All language subtitles for Lincoln Rhyme_ Hunt for the Bone Collector - 01x02 - God Complex.WEB-DL-NTb.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,829 --> 00:00:05,297 Previously on "Lincoln Rhyme"... 2 00:00:05,299 --> 00:00:07,087 Lincoln, wait for backup. 3 00:00:08,669 --> 00:00:10,235 No, no, no! 4 00:00:10,237 --> 00:00:12,037 Lincoln, can you hear me? 5 00:00:12,039 --> 00:00:17,609 I want you to hear the sound of being just not smart enough. 6 00:00:17,611 --> 00:00:19,891 I'm ready for another shot at the bastard 7 00:00:19,892 --> 00:00:21,194 who put me in this bed. 8 00:00:21,196 --> 00:00:22,938 Stop! 9 00:00:22,940 --> 00:00:25,441 I'd like Officer Sachs to be my point person. 10 00:00:25,841 --> 00:00:28,074 You want the experience of being at a crime scene 11 00:00:28,076 --> 00:00:29,709 without ever leaving your bed? 12 00:00:29,711 --> 00:00:31,578 It's my sister. 13 00:00:31,580 --> 00:00:32,679 Rachel. 14 00:00:33,849 --> 00:00:35,148 They're all right. 15 00:00:35,150 --> 00:00:36,716 They're both all right. 16 00:00:38,987 --> 00:00:41,921 It's him, isn't it? The Bone Collector. 17 00:00:41,923 --> 00:00:43,189 He's still out there. 18 00:00:43,191 --> 00:00:44,758 It'll all be over soon. 19 00:00:44,760 --> 00:00:46,826 There's nothing like the perfect gift 20 00:00:46,828 --> 00:00:48,361 for an old friend. 21 00:01:01,610 --> 00:01:05,779 You're gonna play a very big part in things. 22 00:01:05,781 --> 00:01:08,135 Oh, yes, you will. 23 00:01:36,878 --> 00:01:38,320 Are you alive in there? 24 00:01:52,561 --> 00:01:54,060 How long have you been knocking? 25 00:01:54,062 --> 00:01:55,503 A while. 26 00:01:56,331 --> 00:01:57,897 Well, aren't you gonna invite me in? 27 00:01:57,899 --> 00:01:59,232 I'm... 28 00:01:59,234 --> 00:02:00,800 running sensitive tests in here. 29 00:02:00,802 --> 00:02:03,570 You might contaminate the findings. 30 00:02:03,572 --> 00:02:07,407 Oh, yeah, busiest forensic tech in Colorado. 31 00:02:07,409 --> 00:02:09,075 But you still need to eat. 32 00:02:09,077 --> 00:02:10,935 I made you a panini. 33 00:02:12,514 --> 00:02:14,772 With that melted cheese you like. 34 00:02:15,517 --> 00:02:18,785 You're right. I forgot all about eating. 35 00:02:18,787 --> 00:02:20,278 Thank you. 36 00:02:22,937 --> 00:02:25,992 I feel like you've been shutting me out lately. 37 00:02:30,265 --> 00:02:32,265 No, not at all. 38 00:02:32,267 --> 00:02:36,503 I-I get focused on what I'm doing, 39 00:02:36,505 --> 00:02:40,131 and I lose track of time. 40 00:02:40,609 --> 00:02:42,717 I'm sorry you feel like that. 41 00:02:46,114 --> 00:02:50,550 It is really good to see you invested in your work again. 42 00:02:50,552 --> 00:02:51,951 It's my life's blood. 43 00:02:57,392 --> 00:02:59,993 Okay. I'm going. 44 00:02:59,995 --> 00:03:01,527 Bye. 45 00:03:19,867 --> 00:03:21,633 Ready for the big reveal? 46 00:03:24,419 --> 00:03:26,252 Behold. 47 00:03:26,254 --> 00:03:29,422 We're gonna be able to process forensic evidence right here. 48 00:03:29,424 --> 00:03:30,890 And by "we," I mean me. 49 00:03:30,892 --> 00:03:33,159 Thank you, Kate. What about ballistics? 50 00:03:33,161 --> 00:03:35,595 I have a high-speed camera, but unless your building 51 00:03:35,597 --> 00:03:39,165 is zoned for a firing range, I think that happens downtown. 52 00:03:39,167 --> 00:03:40,200 Fair enough. 53 00:03:40,202 --> 00:03:41,367 Man, look at that chair. 54 00:03:41,369 --> 00:03:43,169 That is a thing of beauty. 55 00:03:43,171 --> 00:03:45,104 Someone enhanced that with upgrades, didn't they? 56 00:03:45,106 --> 00:03:46,773 Oh, right. That was me. 57 00:03:46,775 --> 00:03:49,509 More importantly, Felix, the notebooks? 58 00:03:49,511 --> 00:03:51,711 20 years of your notes 59 00:03:51,713 --> 00:03:53,846 cataloguing every infinitesimal detail of the city, 60 00:03:53,848 --> 00:03:56,082 every forensic observation, every case, 61 00:03:56,084 --> 00:03:59,452 all digitized by 9:00 a.m. tomorrow, 62 00:03:59,454 --> 00:04:01,087 our first official day as a task force. 63 00:04:01,089 --> 00:04:03,690 - Excellent. - Any idea where we start? 64 00:04:03,692 --> 00:04:05,024 What kind of cases we'll be handling? 65 00:04:05,026 --> 00:04:06,726 The cases the chief and commissioner feel 66 00:04:06,728 --> 00:04:09,862 they can't solve through typical NYPD channels. 67 00:04:09,864 --> 00:04:11,364 But I've been going through files on my own. 68 00:04:11,366 --> 00:04:13,032 I have some candidates. 69 00:04:13,034 --> 00:04:15,501 He's been going through files till all hours. 70 00:04:20,709 --> 00:04:22,817 This is my work, Claire. 71 00:04:25,413 --> 00:04:26,879 And my work is keeping you healthy. 72 00:04:26,881 --> 00:04:28,881 You remember what Dr. Trask said. 73 00:04:28,883 --> 00:04:30,449 My toe. 74 00:04:30,885 --> 00:04:34,454 Two weeks, I can still control dorsiflexion. 75 00:04:34,456 --> 00:04:36,489 Functionally speaking, unimportant. 76 00:04:36,491 --> 00:04:38,725 An accomplishment nonetheless. 77 00:04:38,727 --> 00:04:40,126 Which is my point. 78 00:04:40,128 --> 00:04:42,829 You diving back into work, while a good thing, 79 00:04:42,831 --> 00:04:44,764 will add stress, which will undo your progress. 80 00:04:44,766 --> 00:04:46,633 You don't think going back to work is a good idea? 81 00:04:46,635 --> 00:04:48,568 I just want you to realize you have a choice. 82 00:04:51,473 --> 00:04:55,224 Lincoln, we got a case. 83 00:04:55,744 --> 00:04:58,394 Looks like we're starting a day early. 84 00:04:59,080 --> 00:05:01,480 We have our first assignment. 85 00:05:02,189 --> 00:05:03,750 Here's what we know at the moment. 86 00:05:03,752 --> 00:05:07,487 NYPD has a unit that monitors various dark sites 87 00:05:07,489 --> 00:05:10,590 related to serial killers, their acolytes. 88 00:05:10,592 --> 00:05:13,293 They found this on a site on the dark web. 89 00:05:13,295 --> 00:05:16,362 Mankind is not kind. 90 00:05:16,364 --> 00:05:18,765 People are self-involved. 91 00:05:18,767 --> 00:05:22,101 Man's hubris is out of control. 92 00:05:22,103 --> 00:05:26,773 Man's villainy and depravity can no longer be tolerated. 93 00:05:26,775 --> 00:05:30,710 It is time for The Wrath of the Gods 94 00:05:30,712 --> 00:05:31,644 to make things right. 95 00:05:31,646 --> 00:05:34,213 Wrath of the Gods is the serial killer 96 00:05:34,215 --> 00:05:35,515 who struck in three cities. 97 00:05:35,517 --> 00:05:38,117 Started in Amsterdam in 2008, 98 00:05:38,119 --> 00:05:39,952 then Boston, Chicago. 99 00:05:39,954 --> 00:05:42,822 Each time, the first murder is followed by a spree, 100 00:05:42,824 --> 00:05:44,891 a series of killings for at least a week. 101 00:05:44,893 --> 00:05:47,160 The killer is telling us he's in New York. 102 00:05:47,162 --> 00:05:48,628 Yes. Upping the ante. 103 00:05:48,630 --> 00:05:50,997 This time he's streaming live. 104 00:05:58,206 --> 00:05:59,639 - Oh, my God. - Felix. 105 00:05:59,641 --> 00:06:01,140 Working to track the feed. 106 00:06:01,142 --> 00:06:02,475 It's being passed through servers. 107 00:06:02,477 --> 00:06:04,577 It's pinging all over the place... Bosnia, Malta. 108 00:06:06,648 --> 00:06:08,715 - I can't watch. - We have to. 109 00:06:08,717 --> 00:06:10,557 It's how we'll know where to find the evidence. 110 00:06:15,190 --> 00:06:16,422 Couldn't get a location. 111 00:06:16,424 --> 00:06:17,857 Move past it. 112 00:06:17,859 --> 00:06:19,826 Our job now is to take apart that video. 113 00:06:19,828 --> 00:06:21,828 Find the girl, and we find her killer. 114 00:06:21,830 --> 00:06:23,029 - Kate? - I'm on the bathroom. 115 00:06:23,031 --> 00:06:24,530 Bathtub, windows. 116 00:06:24,532 --> 00:06:25,598 Felix? 117 00:06:25,600 --> 00:06:27,433 I'll run facial recognition, 118 00:06:27,435 --> 00:06:28,601 break down the ambient noise. 119 00:06:28,603 --> 00:06:29,836 - Eric? - I'm getting the files 120 00:06:29,838 --> 00:06:30,703 from all the old cases. 121 00:06:30,705 --> 00:06:34,040 - Sellitto? - Killer's live-streaming for a reason. 122 00:06:34,042 --> 00:06:36,609 He's playing to his acolytes, building followers. 123 00:06:36,611 --> 00:06:38,177 I'll work that angle. 124 00:06:42,751 --> 00:06:44,875 Welcome to the team, Amelia. 125 00:06:46,020 --> 00:06:47,787 Is every day gonna be like this? 126 00:06:47,789 --> 00:06:50,339 Some days will be worse. 127 00:06:51,192 --> 00:06:53,292 Like the day your sister was taken. 128 00:06:53,294 --> 00:06:55,762 Not sure you're selling this very well. 129 00:06:55,764 --> 00:06:57,764 I won't sugarcoat it. 130 00:06:57,766 --> 00:07:00,032 This can be rough, but I can promise you, 131 00:07:00,034 --> 00:07:03,403 you work with me, you will save people. 132 00:07:03,405 --> 00:07:04,971 And what about you? 133 00:07:04,973 --> 00:07:07,039 Are you really ready to get back in the game 134 00:07:07,041 --> 00:07:09,150 after everything it's cost you? 135 00:07:09,878 --> 00:07:12,311 I thought losing the use of my arms and legs 136 00:07:12,313 --> 00:07:15,047 was the worst thing the Bone Collector did to me. 137 00:07:17,152 --> 00:07:18,659 But it wasn't. 138 00:07:20,221 --> 00:07:23,080 I let him take what I did. Who I am. 139 00:07:23,925 --> 00:07:25,791 I'm getting that back. 140 00:07:27,462 --> 00:07:29,420 I'm not going to walk again, 141 00:07:30,899 --> 00:07:33,132 but I can do this better than anyone. 142 00:07:35,403 --> 00:07:36,634 With your help. 143 00:07:40,011 --> 00:07:41,599 I got a hit. 144 00:07:43,278 --> 00:07:45,511 You got facial recognition that fast? 145 00:07:45,513 --> 00:07:47,246 Victim's all over social media. 146 00:07:47,248 --> 00:07:51,017 Delila Towne, AKA NYC underscore Delila. 147 00:07:51,019 --> 00:07:52,752 Is she some kind of celebrity? 148 00:07:52,754 --> 00:07:55,087 Apparently, she's a wannabe influencer. 149 00:07:55,089 --> 00:07:57,657 Every post is either a selfie or vanity shot. 150 00:07:57,659 --> 00:07:59,459 Got an address. Queens. 151 00:07:59,461 --> 00:08:00,426 All right, let's hit it. 152 00:08:00,428 --> 00:08:02,578 Amelia, wait. 153 00:08:03,498 --> 00:08:05,631 I upgraded your camera rig. 154 00:08:05,633 --> 00:08:08,434 Smaller, improved audio, 155 00:08:08,436 --> 00:08:10,870 wider aperture, more pixels. 156 00:08:10,872 --> 00:08:12,872 Mute can be your friend. 157 00:08:12,874 --> 00:08:15,041 You can turn it off anytime you want. 158 00:08:15,043 --> 00:08:17,310 Thanks, Felix. 159 00:08:17,312 --> 00:08:18,312 You're a lifesaver. 160 00:08:21,549 --> 00:08:23,724 The killer was making a point. 161 00:08:26,521 --> 00:08:28,062 Vanity. 162 00:08:31,860 --> 00:08:33,292 Let me see the body. 163 00:08:36,364 --> 00:08:37,396 Seen enough? 164 00:08:37,398 --> 00:08:39,198 Show me the flowers. 165 00:08:39,667 --> 00:08:42,835 Some sort of daffodil? 166 00:08:44,706 --> 00:08:46,172 It's narcissus. 167 00:08:46,174 --> 00:08:48,241 Narcissus? 168 00:08:48,243 --> 00:08:50,676 The flower and the girl. Narcissus. 169 00:08:50,678 --> 00:08:52,845 Fell in love with his own image. 170 00:08:52,847 --> 00:08:56,048 Died next to a pool of water so self-obsessed, 171 00:08:56,050 --> 00:08:58,251 he wouldn't leave his own reflection. 172 00:08:58,253 --> 00:09:01,087 The killer was reenacting the gods' justice. 173 00:09:01,089 --> 00:09:03,711 Serious profiling opportunity. 174 00:09:06,327 --> 00:09:07,727 Hey. 175 00:09:10,498 --> 00:09:12,022 A feather? 176 00:09:12,834 --> 00:09:14,066 Get it back to Kate. 177 00:09:14,068 --> 00:09:17,003 Delila Towne, 24 years old, 178 00:09:17,005 --> 00:09:19,321 been living here six months. 179 00:09:19,774 --> 00:09:21,674 No security to speak of, 180 00:09:21,676 --> 00:09:23,659 wasn't hard for the killer to get in. 181 00:09:24,512 --> 00:09:26,779 What do you make of that? 182 00:09:32,854 --> 00:09:35,087 Those are mythological figures. 183 00:09:35,390 --> 00:09:38,090 Each panel tells the story of a myth. 184 00:09:38,726 --> 00:09:41,594 A myth in which a mortal is punished by the gods. 185 00:09:42,363 --> 00:09:44,864 What about the one with the X through it? 186 00:09:44,866 --> 00:09:46,465 Narcissus. 187 00:09:46,467 --> 00:09:49,101 He crossed Narcissus off the list. 188 00:09:49,404 --> 00:09:51,270 Our killer's just getting started. 189 00:09:51,272 --> 00:09:54,040 Which means for each remaining panel, 190 00:09:54,042 --> 00:09:55,908 someone is about to die. 191 00:09:58,235 --> 00:10:06,160 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 192 00:10:08,073 --> 00:10:10,331 A who's who of Greek mythology. 193 00:10:10,793 --> 00:10:13,092 Arachne, Prometheus, Orpheus, 194 00:10:13,094 --> 00:10:15,194 Sisyphus, and Narcissus. 195 00:10:15,196 --> 00:10:17,226 Each incurred the wrath of the gods, 196 00:10:17,227 --> 00:10:18,560 and lost their lives over it. 197 00:10:18,973 --> 00:10:20,962 So Delila, 198 00:10:20,964 --> 00:10:23,231 she was killed for posting selfies, 199 00:10:23,233 --> 00:10:25,567 and that makes her Narcissus? 200 00:10:25,569 --> 00:10:29,204 Narcissistic, self-absorbed. 201 00:10:29,206 --> 00:10:31,306 Our victim is an example, a message. 202 00:10:31,308 --> 00:10:34,142 And the killings that came before, 203 00:10:34,144 --> 00:10:36,144 the killer always left paintings? 204 00:10:36,146 --> 00:10:38,411 He did. The others are being digitized. 205 00:10:38,413 --> 00:10:39,864 They'll be ready within the hour. 206 00:10:39,866 --> 00:10:42,417 Kate is testing the canvas, the frames, 207 00:10:42,419 --> 00:10:43,952 even checking a trace for a cloth 208 00:10:43,954 --> 00:10:46,883 used to cover these paintings during transport. 209 00:10:47,717 --> 00:10:49,557 We'll catch him, Lincoln. 210 00:10:49,559 --> 00:10:52,260 So how do we figure out who's next? 211 00:10:52,262 --> 00:10:55,130 Who's Orpheus, who's Arachne? 212 00:10:55,132 --> 00:10:57,132 - Follow the evidence. - Well, right. I mean, I get that. 213 00:10:57,134 --> 00:11:00,401 But we should talk about who would do this and why. 214 00:11:00,403 --> 00:11:01,855 - Context is everything... - When the clock is ticking, 215 00:11:01,857 --> 00:11:03,471 the evidence leads to who much faster. 216 00:11:03,473 --> 00:11:05,907 Lincoln, if you want someone to put on this camera 217 00:11:05,909 --> 00:11:08,360 so you can tell them to turn right and turn left, 218 00:11:08,362 --> 00:11:10,536 there are others that can do that. 219 00:11:10,564 --> 00:11:11,825 No. 220 00:11:12,324 --> 00:11:13,323 There aren't. 221 00:11:13,338 --> 00:11:15,872 I personally selected you for this task force. 222 00:11:15,874 --> 00:11:18,375 Then my eyes and ears come with a brain. 223 00:11:18,377 --> 00:11:19,576 You want me, you get both. 224 00:11:19,578 --> 00:11:21,626 I need you on my team. 225 00:11:22,014 --> 00:11:25,046 But understand it is my team. 226 00:11:26,471 --> 00:11:28,633 So someone out there knows something. 227 00:11:29,388 --> 00:11:31,555 We just have to find who it is. 228 00:11:31,557 --> 00:11:33,388 She was my best friend. 229 00:11:34,726 --> 00:11:36,860 Why would someone do this to her? 230 00:11:36,862 --> 00:11:39,029 Well, we are working to figure it out. 231 00:11:39,031 --> 00:11:41,531 Did Delila say anybody was following her 232 00:11:41,533 --> 00:11:42,832 or bothering her? 233 00:11:42,834 --> 00:11:45,368 No, Delila was amazing. 234 00:11:45,370 --> 00:11:46,836 Everyone loved her. 235 00:11:46,838 --> 00:11:48,486 Her social media... 236 00:11:49,708 --> 00:11:51,775 made her seem a little self-involved. 237 00:11:51,777 --> 00:11:53,437 No, not at all. 238 00:11:53,438 --> 00:11:55,438 Her brand was all about positivity. 239 00:11:55,440 --> 00:11:57,273 Loving life, loving herself. 240 00:11:57,275 --> 00:11:58,541 Her brand? 241 00:11:58,543 --> 00:12:01,243 Her content. The stuff she posted. 242 00:12:01,245 --> 00:12:03,793 It was a statement about self-empowerment. 243 00:12:04,715 --> 00:12:07,672 Here. Check out this shot. 244 00:12:10,588 --> 00:12:12,254 I mean, who doesn't want to feel like that? 245 00:12:12,256 --> 00:12:13,422 "I feel so good, 246 00:12:13,424 --> 00:12:16,264 I could stare at myself all day." 247 00:12:17,328 --> 00:12:19,226 This photograph was online? 248 00:12:19,564 --> 00:12:21,597 It was her Instagram profile picture. 249 00:12:21,599 --> 00:12:23,666 And how many people saw this? 250 00:12:23,668 --> 00:12:26,769 Delila had 10,000 followers. 251 00:12:26,771 --> 00:12:29,104 But if they repost it, 252 00:12:29,106 --> 00:12:31,571 it could be hundreds of thousands. 253 00:12:33,010 --> 00:12:34,743 Felix, the killer saw the profile photo. 254 00:12:34,745 --> 00:12:35,778 That was how she was chosen. 255 00:12:35,780 --> 00:12:37,646 Got it. Check every follower, 256 00:12:37,648 --> 00:12:39,348 every like, every comment about her story. 257 00:12:39,350 --> 00:12:40,983 While he's on that, 258 00:12:40,985 --> 00:12:43,319 I tested the feather Amelia found at the scene. 259 00:12:43,321 --> 00:12:45,321 Belongs to the Great Basin Goose, 260 00:12:45,323 --> 00:12:46,956 from a small, but robust, 261 00:12:46,958 --> 00:12:49,091 breeding population in Eastern Canada. 262 00:12:49,093 --> 00:12:51,160 It migrates from Pennsylvania to Massachusetts... 263 00:12:51,162 --> 00:12:52,828 Were there prints on the feather? 264 00:12:52,830 --> 00:12:53,629 DNA? 265 00:12:53,631 --> 00:12:55,464 None besides avian genotyping. 266 00:12:55,466 --> 00:12:56,465 It's from a female. 267 00:12:56,467 --> 00:12:57,889 Mother Goose. 268 00:12:58,703 --> 00:12:59,835 - Sorry. - You should be. 269 00:12:59,837 --> 00:13:00,803 You got the previous case files? 270 00:13:00,805 --> 00:13:04,807 13 killings in Chicago, Boston, Amsterdam. 271 00:13:04,809 --> 00:13:07,142 Killing sprees of four and five each. 272 00:13:07,144 --> 00:13:11,347 Each time, a single victim, ritual killing. 273 00:13:11,349 --> 00:13:12,982 - Were there any leads? - No hard suspects. 274 00:13:12,984 --> 00:13:15,818 But there is something interesting 275 00:13:15,820 --> 00:13:18,576 about the very first case. 276 00:13:19,223 --> 00:13:20,789 A witness. 277 00:13:20,791 --> 00:13:22,958 Catherine Fleming, age 34, 278 00:13:22,960 --> 00:13:26,662 was thrown off the roof of a building in Amsterdam. 279 00:13:26,664 --> 00:13:29,331 Her seven-year-old son David was there. 280 00:13:29,333 --> 00:13:31,000 He was traumatized, couldn't talk about it. 281 00:13:31,002 --> 00:13:32,668 Couldn't or wouldn't? He saw it, or didn't. 282 00:13:32,670 --> 00:13:34,537 Well, that's the question. 283 00:13:34,539 --> 00:13:37,139 They've tried hypnosis, therapy... nothing. 284 00:13:37,141 --> 00:13:38,908 You're not gonna believe this. 285 00:13:38,910 --> 00:13:40,142 He's here. 286 00:13:40,144 --> 00:13:42,011 - Who's here? - Your witness. 287 00:13:42,013 --> 00:13:45,681 David Fleming, 19 now, violin virtuoso, 288 00:13:45,683 --> 00:13:48,417 performing at the Manhattan School of Music... 289 00:13:48,419 --> 00:13:49,518 this week. 290 00:13:49,520 --> 00:13:50,553 That can't be a coincidence. 291 00:13:50,555 --> 00:13:51,587 No, but I don't think 292 00:13:51,589 --> 00:13:52,855 a seven-year-old was our killer, 293 00:13:52,857 --> 00:13:55,090 and any witness who doesn't have a memory is not a witness. 294 00:13:55,092 --> 00:13:59,228 Unless we can help him remember. 295 00:14:09,540 --> 00:14:11,046 Sounds... 296 00:14:11,943 --> 00:14:13,465 sad. 297 00:14:13,971 --> 00:14:16,605 Must be coming from upstairs. 298 00:14:16,681 --> 00:14:18,011 Yeah. 299 00:14:20,351 --> 00:14:22,098 I feel like I'm on a leash. 300 00:14:22,720 --> 00:14:24,553 You can always ignore him. 301 00:14:24,555 --> 00:14:26,388 Lord knows I do. 302 00:14:26,390 --> 00:14:28,313 Easier said than done. 303 00:14:28,693 --> 00:14:30,982 It's like putting God on mute. 304 00:14:32,129 --> 00:14:33,395 Yeah, Lincoln. 305 00:14:33,397 --> 00:14:35,798 Turn on your body cam now. 306 00:14:35,800 --> 00:14:36,899 Why? What is it? 307 00:14:36,901 --> 00:14:38,901 The killer is there, streaming. 308 00:14:38,903 --> 00:14:40,934 Called this his prologue. 309 00:14:41,772 --> 00:14:43,912 David must be the next target. 310 00:14:44,809 --> 00:14:47,543 He's here. Streaming live. 311 00:14:47,545 --> 00:14:49,945 I'll follow the sound of the music. 312 00:14:49,947 --> 00:14:52,448 Lincoln, give me something to go on. 313 00:14:52,450 --> 00:14:54,950 Felix called up the blueprints of the concert hall. 314 00:14:54,952 --> 00:14:56,585 There's a rehearsal space above you. 315 00:14:56,587 --> 00:14:58,120 Try shouting. 316 00:14:58,122 --> 00:15:00,122 David Fleming! 317 00:15:03,227 --> 00:15:06,328 The feed stopped. The killer heard you. 318 00:15:06,330 --> 00:15:07,563 Lincoln, I'm worried. 319 00:15:07,565 --> 00:15:10,313 David, lock your door! 320 00:15:14,071 --> 00:15:15,838 I'd call for backup, but I'm close. 321 00:15:15,840 --> 00:15:16,840 I'm going in. 322 00:15:20,077 --> 00:15:23,078 Be careful. He knows we're here. 323 00:15:27,752 --> 00:15:29,084 Sellitto? 324 00:15:29,086 --> 00:15:31,787 I'm not hit. I'm on the top hallway. 325 00:15:31,789 --> 00:15:34,129 Shots came from across. 326 00:15:35,311 --> 00:15:37,044 He's on your level. 327 00:15:38,295 --> 00:15:39,676 Okay. 328 00:15:40,665 --> 00:15:41,964 We can't let him get to David. 329 00:15:41,966 --> 00:15:43,666 See if you can drive him down to me. 330 00:15:43,668 --> 00:15:45,306 I don't like that plan. 331 00:15:45,670 --> 00:15:49,972 Please, Lincoln, I jumped in front of a subway train. 332 00:15:49,974 --> 00:15:52,975 You think I can't handle a killer with a gun? 333 00:15:52,977 --> 00:15:53,942 Do it. 334 00:15:53,944 --> 00:15:55,444 Moving into position. 335 00:15:55,446 --> 00:15:58,347 I'm gonna shoot to drive him away from the music. 336 00:16:02,953 --> 00:16:04,720 I see him. He's running. 337 00:16:08,959 --> 00:16:10,292 I'll go find David. 338 00:16:13,330 --> 00:16:15,831 Lincoln, any idea where he could be? 339 00:16:15,833 --> 00:16:17,566 There's a catwalk just below the hallway. 340 00:16:17,568 --> 00:16:19,308 Must've climbed down. 341 00:16:21,472 --> 00:16:22,927 On it. 342 00:16:37,321 --> 00:16:38,821 Targets are safe. 343 00:16:38,823 --> 00:16:42,324 NYPD. Don't worry. Just sit tight. 344 00:16:53,170 --> 00:16:56,371 I hear footsteps. Careful, now. 345 00:17:03,848 --> 00:17:05,214 I'm in pursuit. 346 00:17:05,216 --> 00:17:07,783 That door leads to the southwest exit. 347 00:17:21,866 --> 00:17:23,398 There's no one. 348 00:17:25,536 --> 00:17:27,534 Lincoln, he's gone. 349 00:17:33,657 --> 00:17:35,492 Why would somebody target me? 350 00:17:35,494 --> 00:17:38,128 There was a murder in Queens this morning, David. 351 00:17:41,258 --> 00:17:45,327 It has similarities to your mother's murder. 352 00:17:46,738 --> 00:17:48,405 What kind of similarities? 353 00:17:48,407 --> 00:17:50,207 The Wrath of the Gods. 354 00:17:54,680 --> 00:17:56,847 We know you were there 355 00:17:56,849 --> 00:17:59,149 the night your mother died. 356 00:17:59,151 --> 00:18:01,585 Yeah, but I don't remember any of it. 357 00:18:01,587 --> 00:18:03,687 Well, I understand that. 358 00:18:03,689 --> 00:18:05,710 Believe me, I do. 359 00:18:07,211 --> 00:18:09,826 What we're asking is if there's anything, 360 00:18:09,828 --> 00:18:11,734 an image, a fragment, 361 00:18:11,735 --> 00:18:15,049 something that could help us. 362 00:18:15,439 --> 00:18:19,053 In trauma, that's how people see things. 363 00:18:20,077 --> 00:18:22,265 Lots of fragments. 364 00:18:22,779 --> 00:18:24,579 They can be very vivid. 365 00:18:24,581 --> 00:18:27,549 Babe? You're upsetting him. 366 00:18:27,551 --> 00:18:29,818 We're not trying to do that, Ally. 367 00:18:29,820 --> 00:18:32,112 We're trying to save someone else 368 00:18:32,113 --> 00:18:34,324 from losing someone they love. 369 00:18:37,785 --> 00:18:39,931 What I remember about my mom... 370 00:18:42,490 --> 00:18:44,623 she liked to indulge in whatever she wanted. 371 00:18:44,625 --> 00:18:46,480 She did whatever she wanted. 372 00:18:46,994 --> 00:18:48,523 And... 373 00:18:50,798 --> 00:18:53,999 she got thrown off the roof of our high-rise. 374 00:18:56,370 --> 00:18:59,830 Retribution for her self-indulgence. 375 00:19:03,277 --> 00:19:05,644 When I see her... 376 00:19:05,646 --> 00:19:07,209 um... 377 00:19:08,282 --> 00:19:10,962 that fragment that you're talking about... 378 00:19:14,299 --> 00:19:15,759 It's her smile. 379 00:19:17,625 --> 00:19:19,024 Yeah. 380 00:19:19,026 --> 00:19:20,793 She used to smile. 381 00:19:20,795 --> 00:19:23,829 So would I love to help catch whoever did this? 382 00:19:23,831 --> 00:19:24,863 Yeah, of course, 383 00:19:24,865 --> 00:19:26,436 but... 384 00:19:27,335 --> 00:19:28,980 will I be able to help? 385 00:19:31,038 --> 00:19:32,609 Mm-mm. 386 00:19:33,474 --> 00:19:36,175 If I saw anything that night, I... 387 00:19:36,177 --> 00:19:37,828 I don't remember. 388 00:19:40,748 --> 00:19:43,382 They've clearly been painted by the same artist. 389 00:19:43,384 --> 00:19:44,850 Well, Kate's running through everything from paint 390 00:19:44,852 --> 00:19:46,251 to style identifiers. 391 00:19:46,253 --> 00:19:48,253 So David is Orpheus. 392 00:19:48,255 --> 00:19:50,556 Taught to play by Apollo himself. 393 00:19:50,558 --> 00:19:52,758 His music was so beautiful, 394 00:19:52,760 --> 00:19:54,693 it could charm the animals and make the trees dance. 395 00:19:54,695 --> 00:19:56,395 The mother represents Icarus, 396 00:19:56,397 --> 00:19:58,163 boy who flew too close to the sun. 397 00:19:58,165 --> 00:19:59,498 When the wax in his wings melted, 398 00:19:59,500 --> 00:20:02,000 he tumbled out of the sky into the sea. 399 00:20:02,002 --> 00:20:03,769 Reason why I don't fly. 400 00:20:03,771 --> 00:20:06,238 You refuse to fly based on a myth? 401 00:20:06,240 --> 00:20:07,406 We work together this long, 402 00:20:07,408 --> 00:20:08,941 and you don't know that about me? 403 00:20:08,943 --> 00:20:11,777 I know you play the banjo and brew your own beer. 404 00:20:11,779 --> 00:20:14,580 That's enough personal knowledge for me, Felix. 405 00:20:14,582 --> 00:20:17,438 I also do origami. Helps me relax. 406 00:20:17,440 --> 00:20:18,751 Well, we can't relax. 407 00:20:18,753 --> 00:20:20,452 The killer is openly taunting us, 408 00:20:20,454 --> 00:20:22,287 telling us he's going to strike again. 409 00:20:22,289 --> 00:20:24,744 We're gonna catch this one, Linc. 410 00:20:26,060 --> 00:20:27,831 And then one day soon... 411 00:20:28,562 --> 00:20:30,834 We're gonna catch the Bone Collector. 412 00:21:13,340 --> 00:21:14,973 I've got something. 413 00:21:16,922 --> 00:21:18,577 Something on the paintings? 414 00:21:18,579 --> 00:21:19,978 Connoisseurship. 415 00:21:19,980 --> 00:21:21,847 The ability to determine which artist 416 00:21:21,849 --> 00:21:26,318 painted a specific picture based on signature style. 417 00:21:26,320 --> 00:21:28,487 Brushstrokes, 418 00:21:28,489 --> 00:21:30,656 swirls, shading, use of color. 419 00:21:30,658 --> 00:21:32,658 - An artistic fingerprint. - Exactly. 420 00:21:32,660 --> 00:21:34,493 They couldn't have even done this before, 421 00:21:34,495 --> 00:21:36,962 but now, using a neural AI algorithm, 422 00:21:36,964 --> 00:21:38,997 we can spot specific identifiers. 423 00:21:38,999 --> 00:21:39,865 Felix? 424 00:21:39,867 --> 00:21:41,667 So if I take scans of each panting... 425 00:21:41,669 --> 00:21:43,382 And plug them into an internationally 426 00:21:43,384 --> 00:21:44,436 curated database... 427 00:21:44,438 --> 00:21:46,872 We may just be able to find this artist. 428 00:21:46,874 --> 00:21:50,142 Question is, is the artist the killer, 429 00:21:50,144 --> 00:21:53,178 or did the artist sell the killer the paintings? 430 00:21:53,180 --> 00:21:55,481 You found me by my style? 431 00:21:55,483 --> 00:21:56,815 I have no style. 432 00:21:56,817 --> 00:21:58,350 I mean, no style is my style. 433 00:21:58,352 --> 00:22:00,686 Each work is unique. 434 00:22:00,688 --> 00:22:02,354 Right. 435 00:22:02,356 --> 00:22:04,356 Well, there were enough identifiers to match you work 436 00:22:04,358 --> 00:22:06,358 to an international artist database. 437 00:22:06,360 --> 00:22:07,493 Well, that's crazy. 438 00:22:07,495 --> 00:22:09,474 I never do the same thing twice. 439 00:22:10,631 --> 00:22:14,604 What about doing the same thing 18 times? 440 00:22:16,337 --> 00:22:17,703 Oh. 441 00:22:17,705 --> 00:22:19,131 Oh, I had forgotten about those. 442 00:22:19,133 --> 00:22:20,706 Well, these paintings were found at the scene 443 00:22:20,708 --> 00:22:23,863 of a murder this morning. 444 00:22:25,045 --> 00:22:27,312 Actually, there was a whole string of murders 445 00:22:27,701 --> 00:22:29,715 spanning back 12 years. 446 00:22:29,717 --> 00:22:32,216 Your paintings were connected to all of them. 447 00:22:32,218 --> 00:22:34,720 And lo and behold, you're here in New York. 448 00:22:34,722 --> 00:22:37,155 Oh, my God. You serious? 449 00:22:37,157 --> 00:22:39,671 You want to tell us who has those paintings? 450 00:22:40,227 --> 00:22:41,927 Uh... 451 00:22:41,929 --> 00:22:43,110 this is so long. 452 00:22:43,112 --> 00:22:45,264 I sold that collection years ago. 453 00:22:45,266 --> 00:22:46,265 Do you remember to who? 454 00:22:46,267 --> 00:22:47,532 A name, an address. 455 00:22:47,534 --> 00:22:50,569 It was a... it was a dealer, uh, in London. 456 00:22:50,571 --> 00:22:52,838 We're gonna need that name. 457 00:22:52,840 --> 00:22:56,275 Unfortunately, I'm not one for record-keeping. 458 00:22:56,277 --> 00:22:58,744 I'm sorry. I wish... I wish I remembered more. 459 00:22:58,746 --> 00:23:01,680 You sure? That's a lot of paintings. 460 00:23:01,682 --> 00:23:02,915 Must've been a big sale. 461 00:23:02,917 --> 00:23:04,383 Well... 462 00:23:04,385 --> 00:23:06,184 it's the artist's way. 463 00:23:06,186 --> 00:23:09,755 You create with your soul, you put it out in the world, 464 00:23:09,757 --> 00:23:12,424 the world does with it what it does, 465 00:23:12,426 --> 00:23:13,592 you move on. 466 00:23:13,594 --> 00:23:17,041 You have a thing for Greek mythology. 467 00:23:18,710 --> 00:23:21,366 Vengeance, perhaps? 468 00:23:21,368 --> 00:23:25,938 Well, myths embody the drama of the human condition. 469 00:23:25,940 --> 00:23:29,441 They're as relevant now as when the Greeks first imagined them. 470 00:23:29,443 --> 00:23:30,909 And it's not just vengeance. 471 00:23:30,911 --> 00:23:35,314 I mean, myths explore love, lust, loss, 472 00:23:35,316 --> 00:23:37,983 death, the darkness in us all. 473 00:23:39,720 --> 00:23:41,720 And what's your darkness? 474 00:23:48,706 --> 00:23:49,673 Yeah? 475 00:23:49,675 --> 00:23:50,729 You still with Calder? 476 00:23:50,731 --> 00:23:51,730 We are. 477 00:23:51,732 --> 00:23:53,332 It's not him. 478 00:23:53,552 --> 00:23:54,584 Are you sure about that? 479 00:23:54,586 --> 00:23:57,654 The killer's back online with another victim. 480 00:23:57,656 --> 00:23:59,125 Live. 481 00:23:59,491 --> 00:24:01,002 Okay. 482 00:24:03,228 --> 00:24:06,129 Prometheus stole fire from the gods, 483 00:24:06,131 --> 00:24:08,064 and gave it to man, 484 00:24:08,066 --> 00:24:11,734 a gift that burned their hands while it lit their way. 485 00:24:11,736 --> 00:24:14,070 Killer chose his next myth. 486 00:24:14,072 --> 00:24:15,805 The fire of Prometheus. 487 00:24:15,807 --> 00:24:17,006 Oh, my God. 488 00:24:30,563 --> 00:24:31,949 Have you seen enough? 489 00:24:36,336 --> 00:24:38,070 Lincoln? 490 00:24:38,072 --> 00:24:39,704 Yes, I've seen enough. 491 00:24:42,584 --> 00:24:44,376 Sound of the jets landing, 492 00:24:44,378 --> 00:24:46,812 view of the Whitestone Bridge out the window. 493 00:24:46,814 --> 00:24:48,814 We had just enough information 494 00:24:48,816 --> 00:24:51,516 on the live feed to find this place. 495 00:24:51,518 --> 00:24:52,918 But not enough time. 496 00:24:52,920 --> 00:24:54,920 Landlord says the guy's name is Gary Saunders. 497 00:24:54,922 --> 00:24:56,021 What do we know about him? 498 00:24:56,023 --> 00:24:57,756 He was a low-life drug dealer. 499 00:24:57,758 --> 00:25:01,026 Guy was selling Oxy and Percs to Wall Streeters and NYU kids. 500 00:25:01,028 --> 00:25:03,395 Show me the room. Scour for trace. 501 00:25:03,856 --> 00:25:04,996 Not much here. 502 00:25:04,998 --> 00:25:06,565 You know the rules. 503 00:25:06,567 --> 00:25:08,433 Whatever the conditions, the killer left something, 504 00:25:08,435 --> 00:25:09,434 and took something away. 505 00:25:09,436 --> 00:25:10,535 No... I got it. 506 00:25:10,537 --> 00:25:12,080 Look closer. 507 00:25:12,082 --> 00:25:13,738 Turn him off. 508 00:25:13,740 --> 00:25:15,909 - Huh? - Turn him off. 509 00:25:19,446 --> 00:25:21,446 You want to know the key to working with Lincoln Rhyme? 510 00:25:21,448 --> 00:25:23,281 Xanax? 511 00:25:23,283 --> 00:25:26,551 It's remembering he has a fatal flaw. 512 00:25:26,553 --> 00:25:27,953 He cares too much. 513 00:25:27,955 --> 00:25:29,621 And he has a God complex. 514 00:25:29,623 --> 00:25:32,390 Maybe he does. He's also angry and impatient. 515 00:25:32,392 --> 00:25:33,727 But the truth is... 516 00:25:33,729 --> 00:25:36,361 And don't you ever quote me on this... 517 00:25:36,363 --> 00:25:38,763 He is smarter than the rest of us. 518 00:25:38,765 --> 00:25:40,732 Not in all ways. 519 00:25:40,734 --> 00:25:42,901 Sometimes he can't see the forest for the trees, 520 00:25:42,903 --> 00:25:46,273 but if you can get past the bluster... 521 00:25:47,357 --> 00:25:48,984 he'll make you better. 522 00:25:49,810 --> 00:25:50,942 All right. 523 00:26:05,826 --> 00:26:09,588 Another feather? Can't be a coincidence. 524 00:26:10,130 --> 00:26:11,596 Prometheus. 525 00:26:11,598 --> 00:26:13,632 He gave the human race the gift of fire. 526 00:26:13,634 --> 00:26:16,601 An action for which he was punished by Zeus, 527 00:26:16,603 --> 00:26:20,572 who had an eagle eat his liver to prolong his suffering. 528 00:26:20,574 --> 00:26:23,175 Yeah, but the story doesn't make sense. 529 00:26:23,177 --> 00:26:26,178 I mean, Prometheus gave people fire. 530 00:26:26,180 --> 00:26:28,480 Gary Saunders was a drug dealer. 531 00:26:28,482 --> 00:26:29,817 In this case, 532 00:26:29,819 --> 00:26:31,516 opioids are the metaphorical equivalent, 533 00:26:31,518 --> 00:26:33,987 a substance people can't handle. 534 00:26:34,738 --> 00:26:37,589 Another victim being punished for their sins. 535 00:26:37,591 --> 00:26:39,826 Speaking of sins... 536 00:26:41,862 --> 00:26:43,830 You turned me off. 537 00:26:44,631 --> 00:26:46,364 That's not how this works. 538 00:26:46,366 --> 00:26:48,633 You're here so I can be there. 539 00:26:48,635 --> 00:26:50,337 I understand that. 540 00:26:51,338 --> 00:26:53,872 But you need to treat me like a colleague, 541 00:26:53,874 --> 00:26:55,968 not a piece of equipment. 542 00:26:56,677 --> 00:26:59,477 You've seen how I treat my colleagues? 543 00:27:00,281 --> 00:27:01,326 Good point. 544 00:27:01,328 --> 00:27:04,017 I think I know why the killer may have targeted David Fleming. 545 00:27:04,551 --> 00:27:06,551 Magazine interview he gave two weeks ago. 546 00:27:06,553 --> 00:27:10,889 He said some things that put him in the crosshairs. 547 00:27:13,327 --> 00:27:15,460 You gave an interview to New York Magazine 548 00:27:15,462 --> 00:27:17,329 where you talked about your mother's death 549 00:27:17,331 --> 00:27:19,631 and the fact that you don't remember. 550 00:27:19,633 --> 00:27:21,399 I don't. 551 00:27:21,401 --> 00:27:24,869 You said you recently became interested in myths. 552 00:27:24,871 --> 00:27:27,539 Stories, the imagery. 553 00:27:27,541 --> 00:27:32,010 You also said that you see those images in your dreams. 554 00:27:33,914 --> 00:27:36,414 Wings with feathers. 555 00:27:36,416 --> 00:27:38,123 Like this? 556 00:27:47,185 --> 00:27:49,861 David? Honey, you okay? 557 00:27:49,863 --> 00:27:51,440 Yeah. 558 00:27:52,482 --> 00:27:53,919 Exactly like this. 559 00:28:00,374 --> 00:28:02,674 What if it wasn't a dream? 560 00:28:02,676 --> 00:28:06,344 What if it was your memory? 561 00:28:06,788 --> 00:28:08,959 So you're saying the feathers 562 00:28:08,961 --> 00:28:11,501 are connected to my mother's murder? 563 00:28:12,335 --> 00:28:14,504 I saw something, and now... 564 00:28:14,855 --> 00:28:16,715 he's trying to kill me? 565 00:28:17,382 --> 00:28:18,623 If memory's coming back, 566 00:28:18,625 --> 00:28:21,293 you might be able to ID whoever did this. 567 00:28:21,295 --> 00:28:24,347 And the killer needs to stay hidden. 568 00:28:24,798 --> 00:28:27,017 So who knows how far he'd go? 569 00:28:27,434 --> 00:28:30,468 Clearly our killer has taken on the identity of Nemesis. 570 00:28:30,470 --> 00:28:33,305 Are we really saying that our killer put on wings? 571 00:28:33,307 --> 00:28:36,074 Put on, had some representation of. 572 00:28:36,076 --> 00:28:37,466 It's part of a ritual. 573 00:28:37,468 --> 00:28:39,544 Well, whatever it was, 574 00:28:39,546 --> 00:28:43,315 the fire that took Prometheus may be Nemesis's undoing. 575 00:28:43,317 --> 00:28:44,316 What do you have? 576 00:28:44,318 --> 00:28:45,950 A new kind of acetone. 577 00:28:45,952 --> 00:28:47,419 Four times more flammable, 578 00:28:47,421 --> 00:28:49,821 and only being used in one place, 579 00:28:49,823 --> 00:28:51,222 a lab at the College of Manhattan, 580 00:28:51,224 --> 00:28:53,058 which reported a break-in last week. 581 00:28:53,060 --> 00:28:54,810 Well, how does that help us find Nemesis? 582 00:28:54,812 --> 00:28:56,494 Well, I put together a list of experts. 583 00:28:56,496 --> 00:28:58,463 Now, there's a visiting professor of mythology 584 00:28:58,465 --> 00:29:00,398 at the College of Manhattan this semester. 585 00:29:00,400 --> 00:29:03,053 That's not a red flag on its own, but... 586 00:29:03,637 --> 00:29:05,937 meet Irene Antoni, 587 00:29:05,939 --> 00:29:07,172 who's taught similar courses 588 00:29:07,174 --> 00:29:11,009 in Chicago, Boston, and Amsterdam. 589 00:29:11,011 --> 00:29:12,410 Amelia, call Sellitto. 590 00:29:12,412 --> 00:29:14,264 Yeah, on it. 591 00:29:15,449 --> 00:29:17,982 We may be looking at our killer. 592 00:29:17,984 --> 00:29:21,820 So when your neighbor is struck by a lightning bolt, 593 00:29:21,822 --> 00:29:25,357 or your friend is turned into a creature, 594 00:29:25,359 --> 00:29:28,093 you're gonna walk the line, right? 595 00:29:28,095 --> 00:29:29,361 So I'll see you guys Friday. 596 00:29:31,698 --> 00:29:35,033 Professor Antoni. Detective Sellitto, NYPD. 597 00:29:35,035 --> 00:29:36,301 Officer Amelia Sachs. 598 00:29:36,303 --> 00:29:38,454 Oh, the Wrath of the Gods. 599 00:29:38,456 --> 00:29:40,205 So you've heard of the case? 600 00:29:40,207 --> 00:29:41,506 The news is gripping the city. 601 00:29:41,508 --> 00:29:43,308 Everyone's talking about it. 602 00:29:43,310 --> 00:29:45,610 Yeah, and the killer appears to be obsessed 603 00:29:45,612 --> 00:29:47,379 with Greek mythology. 604 00:29:47,381 --> 00:29:49,547 You've taught in Chicago, Boston, 605 00:29:49,549 --> 00:29:52,075 and the Netherlands, correct? 606 00:29:52,077 --> 00:29:55,387 Correct. And a number of other cities. 607 00:29:55,389 --> 00:29:56,855 What are you suggesting? 608 00:29:56,857 --> 00:29:58,790 Based on what you were telling your disciples... 609 00:29:58,792 --> 00:30:00,859 - Students. - I'm thinking we have motive. 610 00:30:00,884 --> 00:30:04,896 Look, do I see the failings of modern society? 611 00:30:04,898 --> 00:30:08,400 Do I view them through the prisms of myths? 612 00:30:08,402 --> 00:30:11,069 Yes, I do. Do I act out them? 613 00:30:11,071 --> 00:30:13,805 O-of course not. Don't be ridiculous. 614 00:30:13,807 --> 00:30:15,250 It's purely academic. 615 00:30:15,252 --> 00:30:17,842 Well, maybe your... 616 00:30:17,844 --> 00:30:22,247 anger has inspired someone without you even knowing it. 617 00:30:22,249 --> 00:30:25,049 Perhaps a student, colleague, 618 00:30:25,051 --> 00:30:27,711 maybe a crazed fan. 619 00:30:27,713 --> 00:30:29,187 Fan? 620 00:30:29,189 --> 00:30:30,722 We don't have fans. 621 00:30:30,724 --> 00:30:32,590 I teach the classics. 622 00:30:32,592 --> 00:30:34,259 But if you think you can come here 623 00:30:34,261 --> 00:30:36,935 and throw these accusations at me 624 00:30:36,937 --> 00:30:38,815 and then ask for my help... 625 00:30:39,533 --> 00:30:40,565 no. 626 00:30:40,567 --> 00:30:42,434 Maybe not. 627 00:30:42,436 --> 00:30:44,569 But we should probably continue this conversation 628 00:30:44,571 --> 00:30:46,738 at the precinct. 629 00:30:47,115 --> 00:30:48,873 Look, I'm not from your country, 630 00:30:48,875 --> 00:30:50,608 but I know how things work, 631 00:30:50,610 --> 00:30:53,244 and you don't get to haul me based on the fact 632 00:30:53,246 --> 00:30:55,413 that I lived in a few major cities. 633 00:30:55,415 --> 00:30:58,516 Good luck with that. You'll have to excuse me. 634 00:30:58,864 --> 00:31:00,795 I have another class. 635 00:31:03,223 --> 00:31:05,223 We'll put a couple of unis on her. 636 00:31:05,225 --> 00:31:06,740 She's not gonna leave our sight. 637 00:31:06,742 --> 00:31:08,359 Did you see the way you set her off? 638 00:31:10,363 --> 00:31:11,396 Hey, Lincoln... 639 00:31:11,398 --> 00:31:12,530 Get to the concert hall. 640 00:31:12,532 --> 00:31:13,565 Why? What's happened? 641 00:31:13,567 --> 00:31:14,766 Something was bothering me. 642 00:31:14,768 --> 00:31:16,030 We knew David was Orpheus 643 00:31:16,032 --> 00:31:17,317 because he's a musician, 644 00:31:17,319 --> 00:31:20,071 and we assumed the attack was to keep him from remembering. 645 00:31:20,073 --> 00:31:21,475 - Right. - But the painting shows 646 00:31:21,477 --> 00:31:24,121 his descent into hell to retrieve his wife Eurydice. 647 00:31:24,123 --> 00:31:26,644 When he looks back to see what he's not meant to see, 648 00:31:26,865 --> 00:31:28,598 he damns her to hell for all eternity. 649 00:31:28,600 --> 00:31:32,160 His tragedy costs her her life. 650 00:31:32,604 --> 00:31:34,204 Oh, my God. 651 00:31:34,206 --> 00:31:36,173 Ally's the target. 652 00:31:36,175 --> 00:31:37,874 We have David in protective custody, 653 00:31:37,876 --> 00:31:39,042 but Ally went to the concert hall. 654 00:31:39,044 --> 00:31:41,127 No one's seen her since. 655 00:31:42,114 --> 00:31:43,780 We have to get to her before he does. 656 00:31:49,158 --> 00:31:50,620 Sheet music on the floor. 657 00:31:50,621 --> 00:31:53,489 Looks like the contents of Ally's purse. 658 00:31:53,491 --> 00:31:55,303 There was a struggle. 659 00:31:55,305 --> 00:31:57,583 What's that spot over there on the floor? 660 00:32:02,773 --> 00:32:05,841 Some sort of fine sand. 661 00:32:08,912 --> 00:32:11,613 Someone lost a button during the struggle. 662 00:32:13,283 --> 00:32:15,417 Could be from the artist's overalls? 663 00:32:15,419 --> 00:32:16,763 Calder. 664 00:32:16,765 --> 00:32:18,587 Sometimes the smallest mistake 665 00:32:18,589 --> 00:32:20,088 will help us catch them. 666 00:33:06,637 --> 00:33:09,204 Unis are conducting a citywide search for Ally. 667 00:33:09,206 --> 00:33:12,307 Calder alibis out for the first two killings. 668 00:33:12,618 --> 00:33:14,843 For the second, we're his alibi. 669 00:33:14,845 --> 00:33:16,311 And Antoni, the professor, 670 00:33:16,313 --> 00:33:17,913 she was with you when Ally went missing. 671 00:33:17,915 --> 00:33:21,443 So our two main suspects couldn't have done it. 672 00:33:21,445 --> 00:33:22,529 Not alone. 673 00:33:22,531 --> 00:33:23,518 You think they're working together? 674 00:33:23,520 --> 00:33:24,553 Folie à deux. 675 00:33:25,147 --> 00:33:27,222 A shared psychosis in which delusional beliefs 676 00:33:27,224 --> 00:33:29,858 are transferred from one person to another. 677 00:33:29,860 --> 00:33:31,093 They feed off of each other, 678 00:33:31,095 --> 00:33:32,923 so alone, they're benign, 679 00:33:32,925 --> 00:33:35,564 but together, they become dangerous. 680 00:33:35,566 --> 00:33:37,833 So what's the connection between Antoni and Calder? 681 00:33:37,835 --> 00:33:39,167 Amsterdam. 682 00:33:39,169 --> 00:33:40,869 The city where the killings began. 683 00:33:40,871 --> 00:33:43,004 Calder spent a semester there 12 years ago. 684 00:33:43,006 --> 00:33:46,441 He studied Greek mythology taught by Professor Antoni. 685 00:33:46,443 --> 00:33:50,045 So Calder buys into her Wrath of the Gods BS, 686 00:33:50,047 --> 00:33:53,081 and Antoni sees she has a real believer. 687 00:33:53,083 --> 00:33:54,616 - Partner in crime. - Folie à deux. 688 00:33:54,618 --> 00:33:57,018 But it doesn't help us find Ally, not at all. 689 00:33:57,020 --> 00:33:58,620 The reenactment is about hell. 690 00:33:59,081 --> 00:34:00,355 Had Ally been thrown out the window 691 00:34:00,357 --> 00:34:02,090 in that rehearsal room, 692 00:34:02,092 --> 00:34:03,558 she would've landed in Hell's Kitchen. 693 00:34:03,560 --> 00:34:04,526 Hey. 694 00:34:04,528 --> 00:34:06,733 I tested the sand found at the concert hall. 695 00:34:06,735 --> 00:34:08,296 It's finely ground silica 696 00:34:08,298 --> 00:34:10,765 with traces of resin and small chips of glass. 697 00:34:10,767 --> 00:34:12,033 Multicolored. 698 00:34:12,035 --> 00:34:14,469 Iron oxide and chromium in the glass. 699 00:34:14,471 --> 00:34:15,537 Yes. 700 00:34:17,474 --> 00:34:20,475 The resin says it's from sandblasting, repainting. 701 00:34:20,477 --> 00:34:22,611 The glass, iron oxide, and chromium, 702 00:34:22,613 --> 00:34:24,068 used for color. 703 00:34:24,070 --> 00:34:25,247 Used in... 704 00:34:27,551 --> 00:34:29,050 Stained glass. 705 00:34:29,052 --> 00:34:30,652 We're looking for a church. 706 00:34:30,654 --> 00:34:33,321 Heaven or hell, right? I mean, that's gotta be it. 707 00:34:33,323 --> 00:34:34,723 Yeah, but which church? 708 00:34:34,725 --> 00:34:36,725 I mean, most of the ones I've been to preach 709 00:34:36,727 --> 00:34:37,893 about heaven, not hell. 710 00:34:37,895 --> 00:34:40,061 They should. 711 00:34:40,063 --> 00:34:41,630 Which is why Pastor Julian Marks 712 00:34:41,632 --> 00:34:44,466 was removed from his parish for preaching to his flock 713 00:34:44,468 --> 00:34:47,068 they were all going to hell. 714 00:34:47,070 --> 00:34:49,137 The whole parish. 715 00:34:49,139 --> 00:34:52,507 He started on Matthew 25. 716 00:34:52,509 --> 00:34:54,309 "Then shall he say also unto them 717 00:34:54,311 --> 00:34:55,477 "on the left hand, 718 00:34:55,479 --> 00:34:56,978 "'Depart from me, ye cursed, 719 00:34:56,980 --> 00:34:58,647 into everlasting fire.'" 720 00:34:58,649 --> 00:35:00,476 Which parish, Lincoln? 721 00:35:00,951 --> 00:35:03,229 Felix, St. James Church? 722 00:35:04,788 --> 00:35:05,949 Closed this week. 723 00:35:05,951 --> 00:35:07,689 They're repainting the whole exterior. 724 00:35:07,691 --> 00:35:09,858 So Calder has free rein to take Ally there. 725 00:35:09,860 --> 00:35:11,362 Let's go. 726 00:35:17,868 --> 00:35:19,301 I'm gonna get the unis. 727 00:35:19,303 --> 00:35:21,705 I'll set a perimeter, and check the grounds. 728 00:35:22,806 --> 00:35:25,473 You think it helps or hurts that he's on his own? 729 00:35:25,475 --> 00:35:27,709 We still have Irene under surveillance. 730 00:35:27,711 --> 00:35:30,645 Well, his psychopathy is fueled by his partner, 731 00:35:30,647 --> 00:35:34,049 plus, he knows we're closing in. 732 00:35:34,051 --> 00:35:36,318 So he could snap any second. 733 00:35:36,320 --> 00:35:39,988 Yeah. We have to find Ally now. 734 00:35:44,194 --> 00:35:45,660 It's hell. 735 00:35:49,466 --> 00:35:51,366 Oh, my God, he's gonna throw her off. 736 00:35:51,368 --> 00:35:52,502 Into his metaphorical hell. 737 00:35:55,472 --> 00:35:56,571 Where are the shots coming from? 738 00:35:56,573 --> 00:35:57,714 No idea. 739 00:36:06,029 --> 00:36:07,930 ESU's ten minutes out. 740 00:36:07,932 --> 00:36:10,599 Okay, I'm going. We can't wait. 741 00:36:10,601 --> 00:36:12,940 If you go up there, you're walking into an ambush. 742 00:36:12,941 --> 00:36:14,474 And if I don't, she dies. 743 00:36:14,476 --> 00:36:16,643 - Amelia... - You want Sellitto to do it? 744 00:36:16,645 --> 00:36:17,877 Better risk him than me? 745 00:36:17,879 --> 00:36:20,647 No, you're right. 746 00:36:20,949 --> 00:36:22,548 But you and Sellitto both go. 747 00:36:22,550 --> 00:36:24,884 I think the shots came from over there. 748 00:36:24,886 --> 00:36:25,918 Okay. 749 00:36:29,257 --> 00:36:31,757 Stop. On your left. 750 00:36:36,264 --> 00:36:38,764 A feather. His trademark. 751 00:37:12,300 --> 00:37:14,333 Sellitto, do you have eyes on him? 752 00:37:14,335 --> 00:37:16,220 Nothing down here. 753 00:37:16,637 --> 00:37:19,138 It's okay. I'm gonna get you out of here. 754 00:37:19,140 --> 00:37:21,807 NYPD! 755 00:37:21,809 --> 00:37:23,809 Ah! 756 00:37:23,811 --> 00:37:25,411 Amelia! 757 00:37:33,855 --> 00:37:35,421 The world can only be made right 758 00:37:35,423 --> 00:37:37,990 when people know fear again. 759 00:37:40,828 --> 00:37:42,161 Sellitto! 760 00:37:42,163 --> 00:37:43,996 I can't get a clear shot. 761 00:37:45,967 --> 00:37:47,833 ESU is here. We're coming in. 762 00:37:59,947 --> 00:38:03,017 Amelia, you okay? 763 00:38:03,551 --> 00:38:05,060 I'm good. 764 00:38:08,856 --> 00:38:11,223 Okay. Okay. 765 00:38:11,225 --> 00:38:14,894 Ally, you're safe now. 766 00:38:14,896 --> 00:38:17,163 It's all over. 767 00:38:22,036 --> 00:38:23,736 Oh, thank God you're safe. 768 00:38:26,040 --> 00:38:29,126 Thanks to her. She was amazing. 769 00:38:29,377 --> 00:38:31,710 What you did, I don't have any way to say thank you. 770 00:38:31,712 --> 00:38:33,464 You just did. 771 00:38:36,217 --> 00:38:39,018 I didn't think it was possible for me to remember. 772 00:38:39,020 --> 00:38:40,930 You were protecting yourself. 773 00:38:41,389 --> 00:38:44,557 When you watch someone you love die, 774 00:38:44,559 --> 00:38:46,060 you just... 775 00:38:46,494 --> 00:38:48,727 you cope however you can. 776 00:38:56,504 --> 00:38:58,530 Sellitto told me what you just did. 777 00:38:59,949 --> 00:39:01,784 Lincoln picked well. 778 00:39:03,160 --> 00:39:04,777 Welcome to the team. 779 00:39:08,516 --> 00:39:09,875 Hey. 780 00:39:10,885 --> 00:39:14,019 Was this necessary? Having me cuffed on campus? 781 00:39:14,021 --> 00:39:15,154 Yeah. 782 00:39:15,156 --> 00:39:18,224 Because in our country, when we link you to 15 murders, 783 00:39:18,226 --> 00:39:20,094 you're done. 784 00:39:20,895 --> 00:39:22,094 The fact that you can link 785 00:39:22,096 --> 00:39:23,796 a student I taught years ago to this, 786 00:39:23,798 --> 00:39:25,531 it's nothing. 787 00:39:25,533 --> 00:39:28,267 We searched his place. Turns out, he kept a journal. 788 00:39:28,269 --> 00:39:29,768 You won't get the punishment of the gods, 789 00:39:29,770 --> 00:39:32,815 but you will get the punishment of the system. 790 00:39:33,141 --> 00:39:35,484 Sometimes it works pretty well. 791 00:39:36,577 --> 00:39:38,570 You're two for two. 792 00:39:39,413 --> 00:39:43,215 Is that praise from the great Lincoln Rhyme? 793 00:39:43,217 --> 00:39:44,910 Praise. 794 00:39:45,987 --> 00:39:48,122 Tempered by observation. 795 00:39:48,990 --> 00:39:50,749 You're not afraid. 796 00:39:51,325 --> 00:39:53,559 That's a good thing, right? 797 00:39:53,561 --> 00:39:55,212 Sometimes. 798 00:39:56,097 --> 00:39:58,882 Sometimes fear provides caution. 799 00:39:59,934 --> 00:40:03,012 Sometimes caution is the better part of valor. 800 00:40:04,172 --> 00:40:06,105 Would you have done any different? 801 00:40:06,107 --> 00:40:08,434 We're not talking about me. 802 00:40:09,310 --> 00:40:11,810 Lincoln, if I'm gonna be your eyes and ears 803 00:40:11,812 --> 00:40:14,273 and arms and legs... 804 00:40:15,607 --> 00:40:18,068 I better know how you would do it. 805 00:40:19,320 --> 00:40:20,988 How about this? 806 00:40:21,956 --> 00:40:23,991 Maybe between the two of us, 807 00:40:24,659 --> 00:40:27,661 we try to do it better than either of us would alone. 808 00:40:38,839 --> 00:40:40,215 Rache? 809 00:40:42,310 --> 00:40:44,276 Rache? 810 00:40:44,278 --> 00:40:46,205 _ 811 00:40:46,230 --> 00:40:48,682 _ 812 00:41:10,304 --> 00:41:12,705 Doesn't mean it's gone forever. 813 00:41:12,707 --> 00:41:14,340 It's just a toe. 814 00:41:18,679 --> 00:41:19,812 Tomorrow morning, first thing, 815 00:41:19,814 --> 00:41:22,257 we're doing my therapy exercises. 816 00:41:23,985 --> 00:41:25,636 I promise. 817 00:41:57,218 --> 00:42:01,120 Et nos ludere. It's Latin. 818 00:42:01,122 --> 00:42:03,422 It means "let's play." 819 00:42:03,424 --> 00:42:05,843 Get Sellitto on the phone. 820 00:42:07,428 --> 00:42:09,680 The Bone Collector's back. 57167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.