All language subtitles for Joker (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,940 --> 00:00:09,429 The news never ends. 2 00:00:09,549 --> 00:00:11,019 This is tenneti GCR, 3 00:00:11,322 --> 00:00:13,965 you get all the news you need, all day long. 4 00:00:15,679 --> 00:00:19,865 Good morning. It's 42° and 10:30 on this Thursday October 15. 5 00:00:19,992 --> 00:00:22,159 I'm Standale Brodston. Here's what's happening. 6 00:00:22,474 --> 00:00:24,651 It's day eighteen of the garbage stall, 7 00:00:24,676 --> 00:00:27,390 with 10,000 tons of garbage piling up every day, 8 00:00:27,583 --> 00:00:30,474 even the nicest sections of the city are looking like swamps. 9 00:00:30,874 --> 00:00:34,445 Health commissioner Edward O'Roark is declaring a citywide state of emergency 10 00:00:34,470 --> 00:00:36,167 for the first time in decades. 11 00:00:36,192 --> 00:00:40,156 There's no need to wait until somebody dies or comes down with typhoid fever. 12 00:00:40,256 --> 00:00:42,298 It's already a serious situation. 13 00:00:42,408 --> 00:00:44,708 It's something that affects almost everyone in the city, 14 00:00:44,733 --> 00:00:46,942 no matter who they are or where they live. 15 00:00:47,038 --> 00:00:51,284 You can't go down no one avenue without seeing nothing but garbage and rats. 16 00:00:51,526 --> 00:00:55,491 It's starting to affect my business when customers can't get in here because of garbage situation. 17 00:00:55,565 --> 00:00:57,517 When out there, not just smell it, 18 00:00:57,542 --> 00:00:59,437 but I think to look at it, its terrible. 19 00:00:59,497 --> 00:01:03,816 It don't affect me, except for the the very bad smell, it's horrific. 20 00:01:04,246 --> 00:01:04,938 The mess. 21 00:01:04,938 --> 00:01:08,539 I've been in this country for 50 years and I've never seen anything like it. 22 00:01:08,539 --> 00:01:10,211 What is this world coming to? 23 00:01:10,260 --> 00:01:12,724 Put them in the room there and sit there and talk 'till they got it over with. 24 00:01:12,791 --> 00:01:15,296 24 hours, 48 hours, how long it takes. 25 00:01:15,486 --> 00:01:18,904 The Idea of the National Guard pulling in and cleaning up, it's good idea! 26 00:01:19,255 --> 00:01:22,038 In other news the Building Industry of Landlords today 27 00:01:22,063 --> 00:01:25,255 expressed concern over the latest increase in heating oil prices. 28 00:01:25,436 --> 00:01:27,968 Rangers in the Metro area are searched to fill them in... 29 00:02:02,523 --> 00:02:03,033 Let's get it. 30 00:02:04,044 --> 00:02:06,408 - Yo, what's up with your shoes, bro? - Nice outfit, huh? 31 00:02:06,433 --> 00:02:09,035 If you're gonna be a clown, at least you can be a bill-boy, you know that, right? 32 00:02:10,090 --> 00:02:11,725 - Hey! - Stop it! 33 00:02:11,750 --> 00:02:14,234 - Go! Go! Go! - Hey! 34 00:02:15,395 --> 00:02:18,176 - Come on, Kyle, let's go! - We've got the sign! 35 00:02:19,023 --> 00:02:19,619 Let's go! 36 00:02:19,739 --> 00:02:21,386 - Stop there! - Come on! 37 00:02:21,696 --> 00:02:23,077 Watch your go! Watch your go! 38 00:02:25,217 --> 00:02:26,550 Make me stop, clown. 39 00:02:27,680 --> 00:02:28,312 Hey! 40 00:02:32,916 --> 00:02:34,909 C'mon clown, you are not catching up. 41 00:02:34,909 --> 00:02:35,633 Stop them! 42 00:02:35,828 --> 00:02:36,396 Come on! 43 00:02:37,493 --> 00:02:39,651 - Come on! - Get out of the way! 44 00:02:41,418 --> 00:02:42,939 Stop them! 45 00:02:46,472 --> 00:02:47,515 Hey! 46 00:02:48,726 --> 00:02:50,649 You bastards. 47 00:02:57,001 --> 00:02:59,071 Come on, beat his ass up. 48 00:02:59,096 --> 00:03:01,027 Come on, this guy's weak, can't do nothing. 49 00:03:01,052 --> 00:03:02,847 Harder! Harder! 50 00:03:02,903 --> 00:03:04,596 Beat him up. Take his stuff. 51 00:03:04,596 --> 00:03:06,009 - Let's go, let's go! - Come on, come on, come on! 52 00:03:06,009 --> 00:03:07,009 - Let's go, let's go, let's go! 53 00:04:51,358 --> 00:04:52,847 Is it just me, 54 00:04:53,836 --> 00:04:55,692 or is it getting crazier out there? 55 00:05:00,030 --> 00:05:01,539 It is certainly tense. 56 00:05:03,151 --> 00:05:04,583 People are upset. 57 00:05:05,358 --> 00:05:06,367 They're struggling. 58 00:05:06,632 --> 00:05:07,649 Looking for work. 59 00:05:08,266 --> 00:05:10,628 These are tough times. 60 00:05:12,583 --> 00:05:13,834 How 'bout you? 61 00:05:15,742 --> 00:05:17,486 Have you been keeping up with your journal? 62 00:05:19,406 --> 00:05:20,414 Yes, Ma'am. 63 00:05:22,658 --> 00:05:23,784 Great. 64 00:05:24,903 --> 00:05:26,131 Did you bring it with you? 65 00:05:30,766 --> 00:05:31,973 Arthur... 66 00:05:32,110 --> 00:05:34,692 last time I asked you to bring your journal with you 67 00:05:34,717 --> 00:05:36,413 for these appointments. 68 00:05:36,818 --> 00:05:38,038 Can I see it? 69 00:05:50,081 --> 00:05:53,608 I've been using it as a-- as a journal, 70 00:05:54,945 --> 00:05:57,018 but also as a joke diary. 71 00:05:57,604 --> 00:06:01,182 Funny thoughts or observations. 72 00:06:02,023 --> 00:06:05,702 I think I told you I'm pursuing a career in stand-up comedy. 73 00:06:09,791 --> 00:06:11,246 No, you didn't. 74 00:06:12,894 --> 00:06:14,403 I think I did. 75 00:06:23,533 --> 00:06:26,541 I just hope my death makes more cents than my life. 76 00:06:44,420 --> 00:06:46,098 How does it feel to have to come here? 77 00:06:46,906 --> 00:06:47,915 Does it help 78 00:06:47,958 --> 00:06:49,533 to have someone to talk to? 79 00:06:53,859 --> 00:06:56,534 I think I felt better when I was locked up in a hospital. 80 00:06:59,086 --> 00:07:00,680 And having thought more about 81 00:07:01,644 --> 00:07:03,067 why you were locked up? 82 00:07:08,662 --> 00:07:09,970 Who knows? 83 00:07:17,554 --> 00:07:20,901 I was wondering if you could ask the doctor to increase my medication? 84 00:07:27,031 --> 00:07:29,393 Arthur, you're on seven different medications. 85 00:07:31,003 --> 00:07:32,642 Surely, they must be doing something. 86 00:07:36,011 --> 00:07:38,067 I just don't want to feel so bad anymore. 87 00:08:15,948 --> 00:08:18,246 Can you please stop bothering my kid? 88 00:08:20,863 --> 00:08:21,863 - Sit! - I wasn't bothering him... 89 00:08:21,863 --> 00:08:23,381 - Just stop! - I was... 90 00:08:31,818 --> 00:08:33,653 What, you think that's funny? 91 00:08:42,047 --> 00:08:43,992 I'm sorry, I have a co... 92 00:08:50,032 --> 00:08:53,605 It's a medical condition causing sudden, frequent and uncontrollable laughter that doesn’t match 93 00:08:53,630 --> 00:08:57,203 how you feel. It can happen in people with a brain injury or certain neurological conditions. 94 00:08:59,893 --> 00:09:01,732 I'm sorry. 95 00:10:40,317 --> 00:10:43,226 Happy? Did you check the mail before you came up? 96 00:10:43,321 --> 00:10:44,633 Yeah, mom. 97 00:10:45,279 --> 00:10:46,507 Nothing. 98 00:10:49,956 --> 00:10:54,039 And finally tonight, just when you thought it couldn't get any worse. 99 00:10:54,304 --> 00:10:57,769 Authorities are saying the city is under siege by scores of rats. 100 00:10:57,917 --> 00:11:01,310 - And not just any rats - super rats. - More hard to kill. 101 00:11:01,336 --> 00:11:03,468 He must not be getting any of my letters. 102 00:11:04,704 --> 00:11:06,803 It's Thomas Wayne, mom. 103 00:11:07,206 --> 00:11:09,825 - He is a busy man. - Oh, please. 104 00:11:10,037 --> 00:11:12,023 I worked for that family for years. 105 00:11:12,415 --> 00:11:14,205 The least he could do is write back. 106 00:11:16,012 --> 00:11:18,897 Here, all worked up. Eat. 107 00:11:19,005 --> 00:11:21,343 - You need to eat. - You need to eat. 108 00:11:22,199 --> 00:11:24,082 How skinny you are. 109 00:11:30,259 --> 00:11:32,885 He will make a great mayor. Everybody says so. 110 00:11:33,559 --> 00:11:35,782 Oh, yeah? Everybody who? 111 00:11:35,985 --> 00:11:39,355 - Who do you talk to? - Well, everybody on the news. 112 00:11:39,848 --> 00:11:41,897 He is the only one who could save the city. 113 00:11:42,366 --> 00:11:43,938 He owes it to us. 114 00:11:46,768 --> 00:11:48,340 Come, sit. It's starting. 115 00:11:48,365 --> 00:11:50,280 Oh, my! 116 00:11:50,915 --> 00:11:54,419 From NCB studios in Gotham city! 117 00:11:54,515 --> 00:11:57,454 It's Live with Murray Franklin! 118 00:11:58,587 --> 00:12:01,209 Tonight Murray welcomes, Sandra Winger, 119 00:12:01,233 --> 00:12:06,519 comedian Skip Byron and the piano styling of Yeldon & Chantel! 120 00:12:06,657 --> 00:12:09,034 Joining Murray as always, 121 00:12:09,059 --> 00:12:11,469 Ellis Drane and his Jazz Orchestra. 122 00:12:11,487 --> 00:12:14,397 And now, without further ado, 123 00:12:14,422 --> 00:12:17,737 Murray Franklin! 124 00:12:29,693 --> 00:12:30,950 Thank you. 125 00:12:32,757 --> 00:12:34,247 Thank you. 126 00:12:34,411 --> 00:12:36,553 We've got a great looking audience today. 127 00:12:36,578 --> 00:12:38,651 - Yeah! - Murray! 128 00:12:38,676 --> 00:12:40,678 Wow. Thank you. Thank you. 129 00:12:40,799 --> 00:12:41,747 Thank you. 130 00:12:42,469 --> 00:12:46,424 So, everybody's heard about the super rats stutter in Gotham now, right? 131 00:12:47,675 --> 00:12:50,938 Well, today, the mayor said he has a solution. 132 00:12:51,053 --> 00:12:52,566 You ready for this? 133 00:12:52,674 --> 00:12:54,205 Super cats. 134 00:12:58,038 --> 00:13:01,122 - But no, serious it is, I mean these guys are... - I love you, Murray! 135 00:13:03,219 --> 00:13:04,431 I love you, too. 136 00:13:06,368 --> 00:13:08,298 Hey, Bobby, will you put the lights on? 137 00:13:08,881 --> 00:13:10,556 Who is that? Was that you? 138 00:13:10,651 --> 00:13:11,972 You wanna stand up, please? 139 00:13:12,064 --> 00:13:13,761 Stand. Stand up for me. 140 00:13:14,068 --> 00:13:15,525 There. 141 00:13:20,216 --> 00:13:21,610 What's your name? 142 00:13:22,500 --> 00:13:24,597 Hi, Murray. Arthur. 143 00:13:24,682 --> 00:13:26,173 - Arthur? - My name is Arthur. 144 00:13:26,183 --> 00:13:29,107 Ah, okay, well, there is something special about you, Arthur. I could tell. 145 00:13:29,299 --> 00:13:31,904 - Where are you from? - I live right here in the city. 146 00:13:32,232 --> 00:13:33,552 With my m--mother. 147 00:13:35,243 --> 00:13:37,684 Okay, hold on. Hold on. There is nothing funny about that. 148 00:13:37,709 --> 00:13:40,382 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 149 00:13:40,531 --> 00:13:43,095 I'm that kid who's father went out for a pack of cigarettes. 150 00:13:43,618 --> 00:13:44,946 And he never came back. 151 00:13:45,816 --> 00:13:47,495 I know what that's like, Murray. 152 00:13:47,872 --> 00:13:50,337 I've been the man of the house for as long as I can remember. 153 00:13:50,667 --> 00:13:52,238 I take good care of my mother. 154 00:13:57,193 --> 00:13:59,954 All that sacrifice, she must love you very much. 155 00:14:00,119 --> 00:14:01,167 She does. 156 00:14:01,560 --> 00:14:05,170 She always tells me to smile and put on a happy face. 157 00:14:05,609 --> 00:14:08,202 She says I was put here to spread joy and laughter. 158 00:14:12,477 --> 00:14:13,674 Wow! 159 00:14:16,002 --> 00:14:19,099 I like that. I like that a lot! Come on down. 160 00:14:19,124 --> 00:14:21,262 Come on! For that, you've got to come down. 161 00:14:21,938 --> 00:14:23,518 Come on! Come on! 162 00:14:31,409 --> 00:14:32,410 Come on! 163 00:14:47,295 --> 00:14:48,846 Okay, we've got a big show tonight. 164 00:14:48,871 --> 00:14:50,975 Stay tuned. We will be right back. 165 00:14:52,014 --> 00:14:53,749 That was great, Arthur. Thank you. 166 00:14:53,774 --> 00:14:56,486 I mean, I loved hearing what you had to say, it made my day. 167 00:14:56,973 --> 00:14:58,149 Thanks, Murray. 168 00:14:58,521 --> 00:15:01,577 You see all this, the lights, the show, the audience, all that stuff? 169 00:15:01,632 --> 00:15:04,221 I'd give it all up in a heartbeat to have a kid like you. 170 00:15:45,673 --> 00:15:47,148 You're such a jerk. 171 00:15:47,173 --> 00:15:49,616 - What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 172 00:15:49,616 --> 00:15:51,914 Another day in chuckle town. 173 00:15:55,886 --> 00:15:57,264 You okay? 174 00:15:58,970 --> 00:16:00,932 I heard about the beat-down you took. 175 00:16:01,945 --> 00:16:03,292 Fucking savages. 176 00:16:04,440 --> 00:16:07,506 It was just a bunch of kids. I should've left them alone. 177 00:16:07,578 --> 00:16:10,148 No, they'll take everything from here if you do that. 178 00:16:10,392 --> 00:16:13,441 All the crazy shit out there? They're animals. 179 00:16:18,713 --> 00:16:19,936 You know what? 180 00:16:24,943 --> 00:16:26,249 Here. 181 00:16:27,766 --> 00:16:28,775 What is it? 182 00:16:29,471 --> 00:16:30,480 Take it. 183 00:16:31,395 --> 00:16:32,404 It's for you. 184 00:16:36,900 --> 00:16:38,726 You gotta protect yourself out there, 185 00:16:39,661 --> 00:16:41,092 otherwise you're gonna get fucked. 186 00:16:42,843 --> 00:16:44,071 Randall. 187 00:16:45,416 --> 00:16:47,831 I'm not supposed to have a gun. 188 00:16:49,670 --> 00:16:52,813 Don't sweat it, Art. No one has to know. 189 00:16:53,106 --> 00:16:55,360 And you can pay me back some other time. 190 00:16:55,671 --> 00:16:57,034 You know you're my boy. 191 00:16:58,895 --> 00:17:02,591 Arthur... Hoyt wants to see you in his office. 192 00:17:02,616 --> 00:17:05,163 Hey, Gary, you know what I've always wondered? 193 00:17:05,215 --> 00:17:06,301 No idea. 194 00:17:06,536 --> 00:17:10,047 Do you people call it miniature golf, or is it just golf to you? 195 00:17:15,534 --> 00:17:17,946 Punch him in the dick, Gary. 196 00:17:34,678 --> 00:17:36,008 Hello, Hoyt. 197 00:17:36,406 --> 00:17:38,729 Gary said you wanted to see me? 198 00:17:39,199 --> 00:17:42,029 How's the comedy career? You're a famous stand-up yet? 199 00:17:42,234 --> 00:17:43,320 Not quite. 200 00:17:43,564 --> 00:17:45,306 Just been working on my material. 201 00:17:45,589 --> 00:17:47,331 No, don't sit. This will be quick. 202 00:17:47,583 --> 00:17:49,889 Look. I like you, Arthur. 203 00:17:49,914 --> 00:17:52,604 You know, lot of the guys here think you're a freak, but I like you. 204 00:17:53,417 --> 00:17:54,970 I don't even know why I like you. 205 00:17:55,489 --> 00:17:57,028 But I got another complaint. 206 00:17:57,905 --> 00:18:00,645 And it's starting to piss me off. Kenny's Music. 207 00:18:00,690 --> 00:18:02,728 The guy said you disappeared. 208 00:18:03,091 --> 00:18:04,744 Never even returned his sign. 209 00:18:05,334 --> 00:18:07,101 Because I got jumped. 210 00:18:07,454 --> 00:18:08,762 Didn't you hear? 211 00:18:09,154 --> 00:18:10,525 For a sign? 212 00:18:10,835 --> 00:18:13,216 It's bullshit. It doesn't make sense, 213 00:18:13,699 --> 00:18:15,191 just give him his sign back. 214 00:18:15,513 --> 00:18:17,773 He's going out of business for God's sake, Arthur. 215 00:18:18,132 --> 00:18:19,821 Why would I keep that sign? 216 00:18:20,112 --> 00:18:22,485 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 217 00:18:24,077 --> 00:18:25,721 If you don't return the sign, 218 00:18:26,087 --> 00:18:28,144 I got to take it out of your pay check. 219 00:18:29,141 --> 00:18:30,633 Are we clear? 220 00:18:31,759 --> 00:18:35,092 Listen, I'm trying to help you. Okay? 221 00:18:35,117 --> 00:18:36,587 Now I tell you something else. 222 00:18:36,612 --> 00:18:39,768 The other guys, they don't feel comfortable around you, Arthur. 223 00:18:40,206 --> 00:18:42,335 Because people think you're weird, okay? 224 00:18:42,360 --> 00:18:44,614 And I can't have that around me. 225 00:18:44,639 --> 00:18:46,641 I want it-- I want it to work out--- 226 00:19:35,393 --> 00:19:38,353 Wait, wait, wait! Wait! 227 00:19:40,547 --> 00:19:42,203 Thank you. 228 00:20:03,688 --> 00:20:06,034 This building is so awful, isn't it? 229 00:20:08,024 --> 00:20:10,674 This building is so awful, right, mommy? 230 00:20:10,814 --> 00:20:13,100 Yeah, sweetie. I hear you, GiGi. 231 00:20:13,148 --> 00:20:15,845 It's so awful, mommy. 232 00:20:17,207 --> 00:20:19,060 Right, mommy? 233 00:20:25,467 --> 00:20:27,336 - It's fine. - This building's so awful, isn't it? 234 00:20:34,171 --> 00:20:35,180 Hey. 235 00:20:41,475 --> 00:20:42,484 Come on. 236 00:21:03,239 --> 00:21:04,240 Head up. 237 00:21:04,710 --> 00:21:06,897 Maybe the mailman is throwing them away. 238 00:21:07,092 --> 00:21:10,004 Mom, why are these letters so important to you? 239 00:21:10,818 --> 00:21:13,202 - What do you think he's gonna do? - He's gonna help us. 240 00:21:14,269 --> 00:21:16,138 You worked for them, what? 241 00:21:16,968 --> 00:21:18,452 30 years ago? 242 00:21:18,540 --> 00:21:20,038 Why would he help us? 243 00:21:20,589 --> 00:21:22,904 Because Thomas Wayne is a good man. 244 00:21:24,108 --> 00:21:26,088 If he knew how we were living, 245 00:21:26,838 --> 00:21:29,559 if he saw this place, it would make him sick. 246 00:21:31,416 --> 00:21:33,318 I can't explain it to you any better than that. 247 00:21:35,876 --> 00:21:37,784 I don't want you worrying about money. 248 00:21:38,950 --> 00:21:40,085 Or me. 249 00:21:40,568 --> 00:21:44,229 Everybody’s telling me that my stand-up is ready for the big clubs. 250 00:21:45,767 --> 00:21:48,154 But, Happy, what makes you think you could do that? 251 00:21:48,596 --> 00:21:50,285 - What do you mean? - I mean... 252 00:21:51,422 --> 00:21:53,369 don't you have to be funny to be a comedian? 253 00:22:58,110 --> 00:22:59,885 Hey, what's your name? 254 00:23:00,660 --> 00:23:01,669 Arthur. 255 00:23:02,438 --> 00:23:03,447 Hey, Arthur. 256 00:23:03,800 --> 00:23:05,511 You're a really good dancer. 257 00:23:06,404 --> 00:23:07,814 I know. 258 00:23:07,839 --> 00:23:09,331 And who is not? 259 00:23:09,497 --> 00:23:10,827 Him. 260 00:23:15,668 --> 00:23:17,787 Happy! What was that? Are you okay? 261 00:23:17,812 --> 00:23:19,111 Mom, what? 262 00:23:19,136 --> 00:23:21,219 That noise! Did you hear that noise? 263 00:23:21,245 --> 00:23:23,665 I'm-- I'm watching an old war movie! 264 00:23:23,690 --> 00:23:25,442 Turn it down! 265 00:23:30,916 --> 00:23:32,315 It's hard, mom. 266 00:24:54,869 --> 00:24:57,217 It's nice to see these couples are at my show. 267 00:24:58,264 --> 00:25:00,413 I have a wife, we love to role play. 268 00:25:00,939 --> 00:25:03,066 Yes. Yes, very sexy. 269 00:25:03,427 --> 00:25:05,016 My favorite one right now is... 270 00:25:05,110 --> 00:25:09,364 professor and senior who really needs to pass my class to graduate. 271 00:25:10,643 --> 00:25:11,652 Yes. 272 00:25:13,386 --> 00:25:14,702 So I tell you how I operate. 273 00:25:14,810 --> 00:25:17,409 I'm a professor at a prestigious New England university. 274 00:25:19,080 --> 00:25:22,759 And my wife is a senior in my intro to western civ. 275 00:25:25,007 --> 00:25:28,249 I know, I know, why is she-- why is she a senior in intro? 276 00:25:28,393 --> 00:25:30,001 I didn't buy it either. 277 00:25:30,335 --> 00:25:32,967 So she comes to me during my office hours, 278 00:25:33,265 --> 00:25:34,881 Monday and Wednesday 3:00 to 5:00, 279 00:25:34,906 --> 00:25:36,775 and she says, - excuse me, professor Lewis. 280 00:25:37,355 --> 00:25:40,705 I can't use my real last name at this collage 'cause they don't hire Jews. 281 00:25:42,762 --> 00:25:45,848 Something I'll address once I have a tenure, but for now. 282 00:25:47,239 --> 00:25:48,823 She says, - excuse me professor Lewis. 283 00:25:48,848 --> 00:25:51,442 I think I might be in danger of failing intro to western civ. 284 00:25:51,467 --> 00:25:54,098 and I just want you to know I'm willing to do anything to pass. 285 00:25:54,930 --> 00:25:58,447 I said anything?, and she says Aah. 286 00:27:05,334 --> 00:27:06,643 Oh. Hey. 287 00:27:06,789 --> 00:27:07,797 Hey. 288 00:27:08,274 --> 00:27:10,002 Were you following me today? 289 00:27:13,341 --> 00:27:14,651 Yeah. 290 00:27:16,954 --> 00:27:18,357 I thought that was you. 291 00:27:19,778 --> 00:27:21,873 I was hoping you'd come in and rob the place. 292 00:27:23,965 --> 00:27:25,252 I have a gun. 293 00:27:25,600 --> 00:27:26,839 I'll come by tomorrow. 294 00:27:30,319 --> 00:27:31,781 You're so funny, Arthur. 295 00:27:34,381 --> 00:27:35,701 Yeah... 296 00:27:35,844 --> 00:27:38,181 You know, I--I do stand-up comedy. 297 00:27:38,314 --> 00:27:40,909 You should maybe come and see a show sometime. 298 00:27:41,645 --> 00:27:42,654 I could do that. 299 00:27:43,218 --> 00:27:44,227 Yeah? 300 00:27:44,531 --> 00:27:46,226 Yeah. You let me know when? 301 00:27:46,247 --> 00:27:47,256 Yeah. 302 00:27:53,947 --> 00:27:57,521 ♪ If you're happy and you know it, wiggle your ears ♪ 303 00:27:58,618 --> 00:28:01,932 ♪ If you're happy and you know it, wiggle your ears ♪ 304 00:28:03,216 --> 00:28:07,693 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ and you feel it, well, just show it ♪ 305 00:28:07,834 --> 00:28:11,804 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ wiggle your ears ♪ 306 00:28:12,410 --> 00:28:15,914 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ stomp your feet ♪ 307 00:28:16,932 --> 00:28:20,489 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ stomp your feet ♪ 308 00:28:21,582 --> 00:28:26,151 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ and you feel it, well, just show it ♪ 309 00:28:26,176 --> 00:28:30,343 ♪ If you're happy and you know it, stomp your feet ♪ 310 00:28:30,583 --> 00:28:34,735 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ shout Hooray ♪ 311 00:28:35,329 --> 00:28:38,997 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ shout Hooray ♪ 312 00:28:39,887 --> 00:28:42,980 ♪ If you're happy and you know it, ♪ ♪ and you feel it,--- ♪ 313 00:28:45,101 --> 00:28:46,853 Hoyt, please. 314 00:28:47,307 --> 00:28:48,639 I love this job. 315 00:28:48,745 --> 00:28:53,257 Arthur, I need to know why you brought a gun into a kids hospital. 316 00:28:53,289 --> 00:28:56,087 It's a part. It's part of my act now. 317 00:28:56,334 --> 00:28:58,073 That's bullshit! Bullshit! 318 00:28:58,352 --> 00:29:00,542 What kind of a clown carries a fucking gun? 319 00:29:01,189 --> 00:29:05,233 Besides, Randall told me you tried to buy a .38 off him last week. 320 00:29:05,759 --> 00:29:08,018 - Randall told you that? - You 're fuck up, Arthur. 321 00:29:08,566 --> 00:29:09,905 And a liar. 322 00:29:10,054 --> 00:29:11,471 You're fired! 323 00:29:43,496 --> 00:29:46,343 I'm telling you, she wanted my number. We should have just stayed. 324 00:29:46,368 --> 00:29:49,166 You're dreaming, man. She wasn't interested... at all. 325 00:29:49,257 --> 00:29:51,713 Are you nuts? Did you see how close we were dancing!? 326 00:29:51,738 --> 00:29:52,580 She was in love, bro. 327 00:29:52,605 --> 00:29:54,384 She couldn't wait to get away from you. 328 00:29:54,409 --> 00:29:57,182 Ryan. Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 329 00:29:58,339 --> 00:30:00,685 Hey. You want some french fries? 330 00:30:03,667 --> 00:30:05,533 Hello....? 331 00:30:05,973 --> 00:30:09,096 - I'm talking to you. Hey. - No, thank you. 332 00:30:12,331 --> 00:30:13,755 You sure? 333 00:30:15,136 --> 00:30:16,685 They're really good. 334 00:30:19,196 --> 00:30:22,080 Don't ignore him. He's being nice to you. 335 00:30:48,267 --> 00:30:50,274 Is something funny, asshole? 336 00:30:54,111 --> 00:30:55,564 Bitch! 337 00:31:03,448 --> 00:31:06,557 ♪ Isn't it rich? ♪ 338 00:31:06,934 --> 00:31:09,664 ♪ Are we a pair? ♪ 339 00:31:11,829 --> 00:31:14,755 ♪ Me here, at last on the ground ♪ 340 00:31:14,780 --> 00:31:17,814 ♪ You in mid-air ♪ 341 00:31:17,952 --> 00:31:21,172 ♪ Send in the clowns. ♪ 342 00:31:25,026 --> 00:31:27,120 ♪ Isn't it bliss? ♪ 343 00:31:28,057 --> 00:31:30,143 ♪ Don't you approve? ♪ 344 00:31:30,535 --> 00:31:31,299 Please. Don't. 345 00:31:31,324 --> 00:31:35,897 ♪ One who keeps tearing around, ♪ ♪ One who can't move. ♪ 346 00:31:36,120 --> 00:31:39,139 ♪ Where are the clowns? ♪ 347 00:31:39,266 --> 00:31:43,347 ♪ There ought to be clowns. ♪ 348 00:31:53,613 --> 00:31:56,751 So, buddy, tell us. What's so fucking funny? 349 00:31:56,819 --> 00:31:58,313 Nothing. I--- 350 00:32:02,041 --> 00:32:03,986 I have a--- I have a condition. 351 00:32:04,081 --> 00:32:06,369 I'll tell you what you have, asshole. 352 00:32:13,344 --> 00:32:16,488 We've got a kicker, huh? Hey, hold him steady, hold him steady. 353 00:32:18,880 --> 00:32:20,718 Stay down, freak! 354 00:32:35,414 --> 00:32:38,245 No! No! 355 00:32:39,506 --> 00:32:41,077 Hey! Help! Help! 356 00:33:04,933 --> 00:33:06,792 Hey! 357 00:33:13,459 --> 00:33:15,337 Stay clear of the closing doors. 358 00:36:48,238 --> 00:36:50,168 I read it was a guy in a full make-up. 359 00:36:50,239 --> 00:36:52,915 No, it says right here it was a mask. 360 00:36:52,922 --> 00:36:55,111 Either way, I think it's good for business. 361 00:36:55,268 --> 00:36:57,206 They got clowns in front of every newspaper. 362 00:36:57,659 --> 00:37:00,140 - Big man, what's the good word? - Hey. 363 00:37:03,205 --> 00:37:05,597 Hey, Arthur. I heard what happened. 364 00:37:05,707 --> 00:37:06,848 Sorry, mate. 365 00:37:07,302 --> 00:37:09,901 Yeah, it doesn't seem fair, 366 00:37:10,171 --> 00:37:12,017 you get fired like that. 367 00:37:12,870 --> 00:37:15,520 Did you really bring a gun to the children's hospital, Arty? 368 00:37:16,710 --> 00:37:18,127 What the fuck would you do that for? 369 00:37:18,415 --> 00:37:19,799 Is that part of your new act, Arthur? 370 00:37:19,824 --> 00:37:22,347 If your dancing doesn't do the trick, you just gonna shoot yourself? 371 00:37:24,055 --> 00:37:25,979 Why don't you ask Randall about it? 372 00:37:26,400 --> 00:37:27,721 It was his gun. 373 00:37:28,003 --> 00:37:30,794 - What? - I still owe you for that, don't I? 374 00:37:30,983 --> 00:37:32,808 What the fuck are you talking about? 375 00:37:33,004 --> 00:37:35,499 Stop talking outta your ass, Art! 376 00:37:40,136 --> 00:37:41,823 Oh, no! 377 00:37:43,031 --> 00:37:44,620 I forgot to punch out. 378 00:38:14,736 --> 00:38:18,518 And as our city tries to make sense of the brutal 379 00:38:18,518 --> 00:38:20,665 triple murder on the subway last week. 380 00:38:20,829 --> 00:38:22,526 We're joined by Thomas Wayne. 381 00:38:22,790 --> 00:38:25,050 - Happy, look. Thomas Wayne's on TV. - He has a personnel connection 382 00:38:25,105 --> 00:38:26,531 - Yes, mother. - this tragedy. 383 00:38:26,531 --> 00:38:27,585 Thanks for having me on show. 384 00:38:27,886 --> 00:38:30,435 They're asking him about those horrible subway murders. 385 00:38:30,730 --> 00:38:33,983 Thank you, Thomas. I know this is a difficult time for you. 386 00:38:34,031 --> 00:38:35,369 - Why him? - These young men all were... 387 00:38:35,782 --> 00:38:37,682 Looks like his compaign. 388 00:38:37,933 --> 00:38:40,127 Yes, all three of them worked for Wayne investments. 389 00:38:40,403 --> 00:38:42,038 Good, decent, educated, 390 00:38:42,187 --> 00:38:45,150 although, I didn't know any of them personally. 391 00:38:46,386 --> 00:38:50,342 Like all the Wayne employees, past and present, they were family. 392 00:38:50,530 --> 00:38:52,094 You hear that! I told you. We're family. 393 00:38:52,120 --> 00:38:56,256 There now seems to be a a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 394 00:38:56,257 --> 00:39:00,600 It's almost as if our less fortunate residents are taken the side of the killer. 395 00:39:00,601 --> 00:39:02,015 Yes and it's a shame. 396 00:39:02,391 --> 00:39:05,096 It's one of the reasons why I'm considering a run for mayor. 397 00:39:05,895 --> 00:39:07,458 Gotham has lost its way. 398 00:39:08,342 --> 00:39:12,260 What about the eyewitness report of the suspect being a man in a clown mask? 399 00:39:13,065 --> 00:39:14,721 Well, it makes total sense to me. 400 00:39:15,354 --> 00:39:17,802 What kind of a coward would do something that cold-blooded ? 401 00:39:17,827 --> 00:39:19,656 Someone who hides behind a mask. 402 00:39:20,015 --> 00:39:24,598 Someone who is envious of those more fortunate than themselves, 403 00:39:25,623 --> 00:39:28,172 yet they're too scared to show their own face. 404 00:39:28,571 --> 00:39:31,049 And until all those kind of people change for the better.. 405 00:39:31,629 --> 00:39:35,412 those of us who've made something of our lives, 406 00:39:35,438 --> 00:39:37,039 will always look at those who haven't 407 00:39:37,743 --> 00:39:39,484 as nothing but clowns. 408 00:39:41,724 --> 00:39:44,306 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 409 00:39:44,331 --> 00:39:45,725 It's not funny. 410 00:40:07,299 --> 00:40:09,695 I heard this song on the radio the other day. 411 00:40:12,262 --> 00:40:13,882 And the guy was singing, 412 00:40:14,421 --> 00:40:16,540 that his name was Carnival. 413 00:40:17,463 --> 00:40:19,918 - Arthur. - It's just crazy, 414 00:40:22,366 --> 00:40:24,862 because that's my clown name. At work. 415 00:40:26,417 --> 00:40:28,429 But until a while ago 416 00:40:30,187 --> 00:40:32,362 it was like nobody ever saw me. 417 00:40:34,642 --> 00:40:36,818 Even I didn't know if I really existed. 418 00:40:37,418 --> 00:40:39,357 Arthur, I have some bad news for you. 419 00:40:43,119 --> 00:40:44,712 You don't listen, do you? 420 00:40:46,255 --> 00:40:47,946 I don't think you ever 421 00:40:48,750 --> 00:40:50,339 really hear me. 422 00:40:51,577 --> 00:40:54,082 You just ask the same questions every week: 423 00:40:54,463 --> 00:40:55,641 How was your job? 424 00:40:55,641 --> 00:40:57,504 Are you having any negative thoughts? 425 00:40:58,760 --> 00:41:01,739 All I have are negative thoughts. 426 00:41:02,521 --> 00:41:04,773 But you don't listen. Anyway, 427 00:41:05,571 --> 00:41:06,579 I said, 428 00:41:07,057 --> 00:41:08,638 for my whole life 429 00:41:09,137 --> 00:41:12,127 I didn't know if I even really existed. 430 00:41:13,873 --> 00:41:15,212 But I do. 431 00:41:16,876 --> 00:41:20,131 And people are starting to notice. 432 00:41:22,608 --> 00:41:24,118 They've cut our funding. 433 00:41:24,137 --> 00:41:26,063 We're closing down our offices next week. 434 00:41:27,594 --> 00:41:31,185 The city's cut funding across the board, social services is part of that. 435 00:41:31,543 --> 00:41:33,568 This is the last time we will be meeting. 436 00:41:34,687 --> 00:41:35,696 Okay. 437 00:41:40,012 --> 00:41:42,271 They don't give a shit about people like you, Arthur. 438 00:41:44,313 --> 00:41:47,269 And they really don't give a shit about people like me, either. 439 00:41:51,134 --> 00:41:52,143 Oh, fuck. 440 00:42:00,584 --> 00:42:02,875 How am I supposed to get my medication now? 441 00:42:06,191 --> 00:42:07,722 Who do I talk to? 442 00:42:10,179 --> 00:42:12,277 I'm sorry, Arthur. 443 00:42:14,604 --> 00:42:18,293 I think, uh-- I think most women look at sex like buying a car. 444 00:42:19,000 --> 00:42:21,677 You know, like, can I see myself in this long term? 445 00:42:21,678 --> 00:42:24,810 Is it safe. Is it reliable? 446 00:42:25,412 --> 00:42:27,580 Could it kill me? 447 00:42:27,605 --> 00:42:31,203 Most guys look at sex like parking a car. We're like there's a spot. 448 00:42:32,346 --> 00:42:34,858 There is another spot, that would work. 449 00:42:34,883 --> 00:42:37,523 Oh, I have to pay? Never mind. 450 00:42:39,119 --> 00:42:41,926 Handicapped? Hope no one sees us. 451 00:42:44,623 --> 00:42:47,210 Alright that's my time. Thank you very much, guys. 452 00:42:51,489 --> 00:42:54,202 One more time, ya' all. 453 00:42:55,268 --> 00:42:59,530 Alright, this next comic describes himself as a lifelong Gotham resident 454 00:42:59,555 --> 00:43:02,157 who from a young age was always told that: 455 00:43:02,182 --> 00:43:06,726 his purpose in life was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 456 00:43:07,660 --> 00:43:08,752 Umm.. okay. 457 00:43:09,208 --> 00:43:12,573 Please help me welcome Arthur Fleck, ya' all. Arthur Fleck. 458 00:43:37,129 --> 00:43:39,313 Hello, it's good to be here--- 459 00:43:51,489 --> 00:43:52,490 I hate-- 460 00:44:03,611 --> 00:44:05,674 I---I hated 461 00:44:05,783 --> 00:44:07,720 school as a kid. 462 00:44:22,875 --> 00:44:26,405 I hated school as a-- as a kid. 463 00:44:28,838 --> 00:44:30,525 But my mother would always say, - 464 00:44:30,550 --> 00:44:34,774 you should enjoy it. One day you'll have to work for a living. 465 00:44:35,728 --> 00:44:39,193 No I won't, Ma. I'm gonna be a comedian! 466 00:44:51,387 --> 00:44:52,809 Here is one. 467 00:44:54,019 --> 00:44:57,374 You know, I was just thinking the other day, 468 00:44:57,648 --> 00:45:00,092 why are the rich people so--- 469 00:45:39,657 --> 00:45:41,475 Do you believe that shit? 470 00:45:42,208 --> 00:45:43,960 Fuck 'em! 471 00:45:45,664 --> 00:45:48,503 I think the guy that did it is a hero. 472 00:45:50,597 --> 00:45:55,055 Three less pricks in Gotham city, only a million more to go. 473 00:46:24,459 --> 00:46:26,168 I know what you're gonna be thinking. 474 00:46:26,368 --> 00:46:29,248 And buddy, as always thanks for the laughs. 475 00:46:29,248 --> 00:46:32,001 Sure, will see you again. You will be here, right? I hope. 476 00:46:33,614 --> 00:46:36,227 Tomorrow night, we have Diana Hudson, 477 00:46:36,375 --> 00:46:40,217 Grieg Gordon, and animal expert Hugh Little. 478 00:46:40,966 --> 00:46:42,390 Thanks for watching. 479 00:46:42,467 --> 00:46:44,530 Good night. And always remember 480 00:46:44,797 --> 00:46:46,283 That's Life. 481 00:46:50,556 --> 00:46:52,030 That's life. 482 00:46:56,777 --> 00:46:59,867 Mom, time to wake up. We go to bed. 483 00:47:03,209 --> 00:47:05,107 No, Happy. 484 00:47:07,773 --> 00:47:09,563 I wrote him a new letter. 485 00:47:09,603 --> 00:47:11,579 Come on, dance with me. 486 00:47:12,208 --> 00:47:14,835 For Thomas Wayne. That's important. 487 00:47:23,414 --> 00:47:25,449 You smell like cologne. 488 00:47:25,716 --> 00:47:27,953 Because I just had a big date. 489 00:47:32,642 --> 00:47:35,087 Just don't forget to mail it. 490 00:49:07,969 --> 00:49:10,720 You're gonna kill me! You're gonna give me a hard time! 491 00:49:10,745 --> 00:49:13,534 - I won't give you a--- - No! No! 492 00:49:14,164 --> 00:49:17,097 I'm not talking to you until you stop being angry! 493 00:49:17,177 --> 00:49:18,482 Okay. 494 00:49:18,742 --> 00:49:19,751 Okay. 495 00:49:24,231 --> 00:49:25,826 I'm not angry, mom. 496 00:49:26,641 --> 00:49:28,152 I'm not angry. 497 00:49:29,065 --> 00:49:30,074 Please. 498 00:49:31,371 --> 00:49:34,477 Mom, is this real? 499 00:49:37,746 --> 00:49:40,421 He is an extraordinary man, Happy. 500 00:49:41,225 --> 00:49:43,185 He is a very powerful man. 501 00:49:45,203 --> 00:49:46,385 We were in love. 502 00:49:48,196 --> 00:49:51,827 He said it was best if we would not be together because of appearances. 503 00:49:54,959 --> 00:49:58,241 And I couldn’t tell anyone because, 504 00:49:59,214 --> 00:50:00,222 well, 505 00:50:00,785 --> 00:50:02,607 I signed some papers. 506 00:50:03,517 --> 00:50:07,223 And besides, you can imagine what people would say about 507 00:50:07,552 --> 00:50:09,262 Thomas and me and... 508 00:50:11,211 --> 00:50:13,042 what they’d say about you. 509 00:50:16,826 --> 00:50:18,962 What would they say, mom? 510 00:52:52,231 --> 00:52:53,422 Hi. 511 00:52:56,373 --> 00:52:58,123 What's your name? 512 00:52:58,976 --> 00:53:00,636 I'm Bruce. 513 00:53:01,530 --> 00:53:02,925 Bruce. 514 00:53:04,500 --> 00:53:05,948 I'm Arthur. 515 00:53:27,955 --> 00:53:29,601 That's better. 516 00:53:30,589 --> 00:53:33,180 Bruce! Bruce! 517 00:53:33,903 --> 00:53:36,705 - Get away from that man. - It's okay. I'm a good guy. 518 00:53:36,856 --> 00:53:38,489 What are you doing? Who are you? 519 00:53:38,700 --> 00:53:40,236 I'm here to see Mr. Wayne. 520 00:53:40,593 --> 00:53:42,969 Well, you shouldn't be speaking to his son. 521 00:53:44,485 --> 00:53:47,356 - Where did you get him these flowers? - No, they're not real. 522 00:53:48,804 --> 00:53:50,475 It's...magic. 523 00:53:51,242 --> 00:53:54,471 - I was just trying to make him smile. - Well, It's not funny, is it? 524 00:53:55,631 --> 00:53:57,045 Do I need to call the police? 525 00:53:57,085 --> 00:53:58,557 No, please. 526 00:53:59,705 --> 00:54:01,467 My mother's name is Penny. 527 00:54:01,653 --> 00:54:03,010 Penny Fleck. 528 00:54:03,383 --> 00:54:04,729 She used to work here years ago. 529 00:54:04,754 --> 00:54:06,676 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 530 00:54:08,060 --> 00:54:09,564 You're her son? 531 00:54:09,655 --> 00:54:11,265 Yeah. 532 00:54:11,305 --> 00:54:12,814 Did you know her? 533 00:54:16,537 --> 00:54:18,445 I know about the two of them. 534 00:54:19,453 --> 00:54:21,124 She told me everything. 535 00:54:23,849 --> 00:54:25,479 There's nothing to know. 536 00:54:26,734 --> 00:54:28,535 There is no them. 537 00:54:29,363 --> 00:54:30,962 Your mother was delusional. 538 00:54:32,375 --> 00:54:34,431 - She was a sick woman. - Don't 539 00:54:34,440 --> 00:54:35,607 say that. 540 00:54:36,966 --> 00:54:38,776 Just go. 541 00:54:39,554 --> 00:54:41,783 Before you make a fool of yourself. 542 00:54:43,613 --> 00:54:46,605 - Thomas Wayne is my farther. 543 00:54:51,119 --> 00:54:52,706 He left me! 544 00:54:55,054 --> 00:54:56,569 Let go! 545 00:55:22,554 --> 00:55:24,788 Keep your respiration’s around 15. 546 00:55:24,813 --> 00:55:27,188 Slow, there're some stairs coming up. 547 00:55:27,213 --> 00:55:29,036 Mom? 548 00:55:30,433 --> 00:55:31,726 - What happened? - Who are you? 549 00:55:31,726 --> 00:55:33,467 - I'm her son. - Oh, great. 550 00:55:33,492 --> 00:55:35,313 - What happened? - You can probably help us out to decide. 551 00:55:35,338 --> 00:55:37,724 - We don't know what happened yet. - Hop in the back of the ambulance. 552 00:55:38,049 --> 00:55:39,901 Come on. We have one more left. 553 00:55:40,068 --> 00:55:42,345 I'm getting a little resistence here. Come on, give her a lift. 554 00:55:43,300 --> 00:55:44,500 Position her head. 555 00:55:44,583 --> 00:55:46,195 Lift. 556 00:55:52,934 --> 00:55:53,682 Excuse me, sir. 557 00:55:54,176 --> 00:55:56,365 - Does your mother take any medications? - No. 558 00:55:56,390 --> 00:55:57,758 - Excuse me, I can't hear you. - No. 559 00:55:57,783 --> 00:56:00,237 - Sir, what was the last time you spoke to her? - I don't know. 560 00:56:45,472 --> 00:56:46,481 Mr. Fleck. 561 00:56:47,776 --> 00:56:49,758 Sorry to bother you. I'm detective Garrity. 562 00:56:49,783 --> 00:56:51,826 This is my partner detective Burke. 563 00:56:52,413 --> 00:56:55,048 We had a few questions for you, but you weren’t home. 564 00:56:55,243 --> 00:56:58,131 So... we spoke with your mother. 565 00:56:59,897 --> 00:57:00,906 Oh. 566 00:57:02,227 --> 00:57:03,639 What did you say to her? 567 00:57:03,666 --> 00:57:05,339 - Did you do this? - What? 568 00:57:05,364 --> 00:57:05,897 No. 569 00:57:05,897 --> 00:57:08,136 No, no. No, we just asked her some questions. 570 00:57:08,600 --> 00:57:10,023 And she got hysterical.. 571 00:57:10,274 --> 00:57:11,745 hyperventilating, 572 00:57:12,268 --> 00:57:13,429 then collapsed and hit her head pretty hard. 573 00:57:13,453 --> 00:57:15,784 Yeah, the doctor said she had a stroke. 574 00:57:16,119 --> 00:57:17,651 We're sorry to hear about that. 575 00:57:18,724 --> 00:57:21,395 But like I said, I still has some questions for you. 576 00:57:21,742 --> 00:57:24,258 They're about the subway killings that happened last week. 577 00:57:24,283 --> 00:57:26,497 - You've heard about them, right? - Yeah. 578 00:57:27,083 --> 00:57:29,126 - It's horrible. - Right. 579 00:57:30,322 --> 00:57:33,481 So with spoke with your boss over at...Ha-Ha's. 580 00:57:33,699 --> 00:57:37,275 He said you were fired for bringing a gun into the children's hospital. 581 00:57:38,759 --> 00:57:40,374 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 582 00:57:40,794 --> 00:57:42,213 It was part of my act. 583 00:57:42,718 --> 00:57:44,255 I'm a party clown. 584 00:57:44,321 --> 00:57:46,425 Alright, so why were you fired? 585 00:57:49,577 --> 00:57:51,844 They said I wasn't funny enough. 586 00:57:51,905 --> 00:57:53,394 Can you imagine that? 587 00:57:53,977 --> 00:57:55,275 If you don't mind, 588 00:57:56,531 --> 00:57:58,369 I have to go and take care of my mother. 589 00:57:58,878 --> 00:58:01,740 Your boss also gave us one of your cards. 590 00:58:03,428 --> 00:58:05,831 This condition of yours, laughing. 591 00:58:06,666 --> 00:58:09,426 Is it real, or some sort of a clown thing? 592 00:58:10,298 --> 00:58:12,800 - A clown thing? - Yeah. 593 00:58:13,145 --> 00:58:15,467 I mean, part of your act? 594 00:58:17,811 --> 00:58:19,020 What do you think? 595 00:58:25,183 --> 00:58:26,974 It's exit only. 596 00:58:50,311 --> 00:58:52,497 She's gonna be okay. 597 00:58:56,402 --> 00:58:58,925 I'll get a coffee. 598 00:58:59,219 --> 00:59:00,991 - You want one? - Yeah. 599 00:59:15,045 --> 00:59:17,978 So, the other night I told my youngest son, Billy, 600 00:59:18,003 --> 00:59:20,606 you know, the new one, the-- not so bright one, 601 00:59:21,387 --> 00:59:24,402 I-- I told him the garbage strike is still going on, Billy,.. 602 00:59:24,427 --> 00:59:26,413 and he says, and I'm not kidding, Billy says, 603 00:59:26,438 --> 00:59:28,673 So where are we gonna get all our garbage from?. 604 00:59:35,873 --> 00:59:36,882 And finally, 605 00:59:37,220 --> 00:59:39,729 in a world where everyone thinks they could do my job, 606 00:59:39,776 --> 00:59:43,210 we got this video tape from Pogo's comedy club right here in Gotham. 607 00:59:43,351 --> 00:59:47,338 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, it'll somehow make you funny. 608 00:59:47,863 --> 00:59:49,121 Check out this joker. 609 00:59:54,110 --> 00:59:54,900 Oh, no! 610 00:59:54,979 --> 00:59:58,561 I hated school as a kid. 611 00:59:59,475 --> 01:00:01,742 But my mother would always say, 612 01:00:02,641 --> 01:00:06,497 You know, you should enjoy it. One day you'll have to work for a living. 613 01:00:07,216 --> 01:00:11,087 No I won't, Ma. I'm gonna be a comedian! 614 01:00:16,780 --> 01:00:20,490 You should have listened to your mother. 615 01:00:21,168 --> 01:00:22,928 And one more. One more, Bobby. 616 01:00:23,698 --> 01:00:25,686 Uh...let's see one more. I love this guy. 617 01:00:27,192 --> 01:00:28,355 It's funny. 618 01:00:28,749 --> 01:00:30,369 When I was a little boy 619 01:00:30,829 --> 01:00:33,502 and told people I was gonna be a comedian, 620 01:00:33,890 --> 01:00:35,642 everyone laughed at me. 621 01:00:36,079 --> 01:00:38,037 Well, no one's laughing now. 622 01:00:42,429 --> 01:00:44,027 You can say that again, pal. 623 01:00:50,108 --> 01:00:51,058 Alright, 624 01:00:51,083 --> 01:00:53,091 - We've got a great show for you tonight. - Sure. 625 01:00:53,116 --> 01:00:56,258 --here actress Joan Mulligan, 626 01:00:56,336 --> 01:01:00,199 and new music from Melruban and the stiff. 627 01:01:05,809 --> 01:01:08,423 As tensions mount around the metro area 628 01:01:08,639 --> 01:01:12,028 mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 629 01:01:12,219 --> 01:01:14,221 City services has been affected 630 01:01:14,246 --> 01:01:18,928 and some businesses have decided to remain closed amid the unrest. 631 01:01:18,954 --> 01:01:21,720 Chuck Stevens filed this report. 632 01:01:21,780 --> 01:01:24,629 The anger and resentment that's been building in the city for weeks 633 01:01:24,654 --> 01:01:26,462 seem close to exploding. 634 01:01:26,487 --> 01:01:29,744 Protesters, many dressed as clowns, took the streets today 635 01:01:29,832 --> 01:01:33,287 in one of the several demonstrations taking on the city's elite, 636 01:01:33,349 --> 01:01:37,233 including a massive rally outside the Wayne home. 637 01:01:38,866 --> 01:01:40,290 What's the point of all this? 638 01:01:40,383 --> 01:01:42,351 Fuck the rich! Fuck Mr. Wayne. 639 01:01:42,376 --> 01:01:43,894 That's what this all fucking thing was about. 640 01:01:44,082 --> 01:01:46,076 Fuck all this system! 641 01:01:46,178 --> 01:01:50,108 Wayne, who recently announced his running for mayor will be attending the benefit. 642 01:01:50,391 --> 01:01:53,448 You might remember, it was Thomas Wayne who first referred to 643 01:01:53,474 --> 01:01:56,499 many of Gotam's residents as clowns. 644 01:01:56,780 --> 01:01:59,549 Today, he offered little in way of an apology. 645 01:02:00,135 --> 01:02:02,828 Well, what I will say is, there's something wrong with those people. 646 01:02:02,853 --> 01:02:05,267 And I'm here to help them. I'm gonna lift them out of poverty, 647 01:02:05,292 --> 01:02:07,793 help make they're lives better. That's why I'm running. 648 01:02:07,796 --> 01:02:10,859 They may not realize it, but I'm their only hope. 649 01:02:26,464 --> 01:02:28,824 Down with Wayne! Down with Wayne! 650 01:02:28,849 --> 01:02:32,288 - Down with Wayne! - Down with Wayne! 651 01:03:05,118 --> 01:03:06,735 - Down with Wayne! - Down with Wayne! 652 01:05:13,208 --> 01:05:14,899 Can I help you, pal? 653 01:05:16,630 --> 01:05:18,259 I don't know what to say. 654 01:05:21,808 --> 01:05:23,336 Do you want an autograph or something? 655 01:05:24,208 --> 01:05:25,757 No. 656 01:05:31,261 --> 01:05:32,929 My name is Arthur. 657 01:05:34,398 --> 01:05:36,189 Penny Fleck is my mother. 658 01:05:37,400 --> 01:05:38,610 Jesus. 659 01:05:39,451 --> 01:05:41,131 You're the guy that came to my house yesterday? 660 01:05:42,598 --> 01:05:43,998 Yes. 661 01:05:44,405 --> 01:05:46,222 I'm sorry I just showed up. 662 01:05:46,391 --> 01:05:48,149 Well, my mother told me everything. 663 01:05:48,276 --> 01:05:49,864 And I had to talk to you, 664 01:05:49,889 --> 01:05:51,751 - you know? - Look, pal, I'm not your father. 665 01:05:51,865 --> 01:05:53,771 I mean, what's wrong with you? 666 01:05:55,649 --> 01:05:56,999 Look at us. 667 01:05:58,722 --> 01:06:01,970 - I think you are. - Well, that's impossible. 668 01:06:02,350 --> 01:06:04,709 Because you were adopted and I never slept with your mother. 669 01:06:04,734 --> 01:06:06,387 What do you want from me, money? 670 01:06:06,489 --> 01:06:07,497 No. I don't want. 671 01:06:07,529 --> 01:06:10,258 - I wasn't adopted. - Jesus. She never told you? 672 01:06:11,110 --> 01:06:12,734 Told me what? 673 01:06:13,760 --> 01:06:15,778 Your mother adopted you while she was working for us. 674 01:06:15,802 --> 01:06:18,124 That's not true. Why are you saying that? 675 01:06:18,124 --> 01:06:20,718 Because she was arrested and committed to Arkham State Hospital 676 01:06:20,742 --> 01:06:22,192 ..when you were just a little boy. 677 01:06:22,251 --> 01:06:23,610 Why are you saying this? 678 01:06:23,768 --> 01:06:27,017 I don't need you to tell me lies. I know it seems strange. 679 01:06:27,052 --> 01:06:28,595 I don't mean to make you uncomfortable. 680 01:06:28,620 --> 01:06:30,556 I don't why everyone is so rude, 681 01:06:30,580 --> 01:06:33,289 and I don't why you are, I don't want anything from you. 682 01:06:33,314 --> 01:06:35,815 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug dad! 683 01:06:35,840 --> 01:06:37,713 How much as a little bit of fucking decency? 684 01:06:37,738 --> 01:06:39,201 What is it with you people?! 685 01:06:39,370 --> 01:06:41,407 Did you see the way suffer my mother? 686 01:06:41,560 --> 01:06:43,699 - She's crazy. - She's-- huh-huh! 687 01:06:52,611 --> 01:06:54,814 - You think this is funny? - Yeah---huh-huh! 688 01:06:55,327 --> 01:06:57,236 Dad, it's me! 689 01:06:57,432 --> 01:06:58,487 Come on---huh--huh! 690 01:07:01,164 --> 01:07:03,629 You touch my son again, I'll fucking kill you! 691 01:07:24,630 --> 01:07:27,429 Hello, Mr. Fleck. This is detective Garrity. 692 01:07:27,454 --> 01:07:29,751 We met the other night at the Gotham General. 693 01:07:29,916 --> 01:07:32,347 My partner and I had a few more questions for you. 694 01:07:32,372 --> 01:07:35,401 We stopped by your apartment today, but you weren't at home. 695 01:07:35,426 --> 01:07:37,655 Please, give me a call when you've heard this message. 696 01:07:37,680 --> 01:07:39,562 Again, this is detective Garrity. 697 01:07:39,587 --> 01:07:43,613 My number is 212---99. 698 01:08:25,893 --> 01:08:28,086 Uh, this message is for Arthur Fleck. 699 01:08:28,111 --> 01:08:31,950 My name is Shirley Woods, I work on the Murray Franklin show. 700 01:08:32,075 --> 01:08:33,349 I don't know if you're aware, 701 01:08:33,374 --> 01:08:36,290 but Murray played a clip of your stand-up on the show recently 702 01:08:36,315 --> 01:08:39,363 and we've gotten an amazing response from our viewers. 703 01:08:39,473 --> 01:08:41,945 And Mr. Murray asked me to give you a call and see if you're--- 704 01:08:46,192 --> 01:08:47,201 Who is this? 705 01:08:47,751 --> 01:08:49,659 Oh. Hi, this is Shirley Woods. 706 01:08:49,684 --> 01:08:52,403 I'm the show-booker from Live With Murray Franklin. 707 01:08:52,428 --> 01:08:54,142 Is this Arthur? 708 01:08:55,529 --> 01:08:56,538 Yes. 709 01:08:56,656 --> 01:08:58,581 Hi, Arthur. Well, and as I was saying, 710 01:08:58,606 --> 01:09:02,313 we've gotten a lot of calls about your clip, amazing responses. 711 01:09:02,733 --> 01:09:04,816 And, Murray asked if I would reach out to you 712 01:09:04,841 --> 01:09:06,742 to see if you would come on as his guest. 713 01:09:12,038 --> 01:09:14,712 Murray wants me to come on the Murray Franklin show? 714 01:09:15,293 --> 01:09:16,837 Yeah. Isn't that great? 715 01:09:16,862 --> 01:09:19,504 He'd love to talk to you, maybe do some of your act. 716 01:09:20,787 --> 01:09:22,382 Does that sound good to you? 717 01:09:27,191 --> 01:09:28,694 Yeah, that's sounds great. 718 01:09:29,529 --> 01:09:31,360 Can we set up a date right now? 719 01:09:31,459 --> 01:09:33,168 Are you available next Thursday? 720 01:10:26,637 --> 01:10:27,645 Hey. 721 01:10:28,278 --> 01:10:29,632 Wooh. Man. 722 01:10:29,666 --> 01:10:31,154 Sorry about that, my man. 723 01:10:31,386 --> 01:10:33,797 All our records that are 10 years or older are stored in the basement 724 01:10:33,822 --> 01:10:36,915 and you're talking about something' 30 years ago, so. 725 01:10:38,043 --> 01:10:40,132 Can I ask you a question? 726 01:10:40,293 --> 01:10:41,302 Sure. 727 01:10:42,037 --> 01:10:45,416 How does someone wind up in here? 728 01:10:46,918 --> 01:10:48,086 Have they all--- 729 01:10:48,412 --> 01:10:50,392 all the people committed crimes? 730 01:10:51,119 --> 01:10:53,672 Oh, yeah. Some have. 731 01:10:54,052 --> 01:10:57,837 Some are just crazy and pose a danger to themselves or others. 732 01:10:58,425 --> 01:10:59,991 Some just got nowhere else to go. 733 01:11:00,474 --> 01:11:02,087 Don't know what to do, you know? 734 01:11:02,256 --> 01:11:05,250 - Yeah, I hear you, brother. 735 01:11:06,234 --> 01:11:08,557 Sometimes, I don't know what to do. 736 01:11:10,499 --> 01:11:13,377 Last time I ended up taking it out on some people. 737 01:11:14,644 --> 01:11:17,787 I thought it was gonna bother me but, it really hasn't. 738 01:11:19,703 --> 01:11:20,712 What's that? 739 01:11:21,742 --> 01:11:23,118 I fucked up. 740 01:11:23,759 --> 01:11:26,359 I've done some bad shit. 741 01:11:27,068 --> 01:11:28,077 Um... 742 01:11:28,523 --> 01:11:30,349 You know what I'm talking about. 743 01:11:30,409 --> 01:11:32,700 It’s so hard just to try and be 744 01:11:33,926 --> 01:11:36,178 happy all the time. 745 01:11:37,559 --> 01:11:39,767 Hey, um, listen, man... 746 01:11:40,342 --> 01:11:42,033 I'm just an administrative assistant. 747 01:11:42,058 --> 01:11:44,807 Like a clerk, you know. All I do is file paperwork, 748 01:11:46,123 --> 01:11:47,650 I don't know what to tell you, 749 01:11:48,076 --> 01:11:49,406 but you should see somebody. 750 01:11:50,773 --> 01:11:52,212 They have programs, 751 01:11:52,369 --> 01:11:53,805 city services, stuff like that. 752 01:11:54,887 --> 01:11:56,096 Oh, yeah. 753 01:11:56,303 --> 01:11:57,992 They cut all those. 754 01:12:02,878 --> 01:12:04,459 All right. Here it is. 755 01:12:04,544 --> 01:12:07,509 Fleck. Penny Fleck. I see. 756 01:12:07,684 --> 01:12:11,484 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner... 757 01:12:12,808 --> 01:12:14,418 Oh, the patient suffers from 758 01:12:15,202 --> 01:12:16,967 delusional psychosis 759 01:12:17,023 --> 01:12:20,394 and narcissistic personality disorder...hm. 760 01:12:21,006 --> 01:12:23,267 Was found guilty of endangering the welfare 761 01:12:23,292 --> 01:12:26,214 of her own child-- 762 01:12:34,266 --> 01:12:35,336 What? 763 01:12:38,637 --> 01:12:40,218 You said she's your mother? 764 01:12:46,401 --> 01:12:49,999 I'm sorry,man. Like I said, I can't release these records, you know, 765 01:12:50,024 --> 01:12:53,511 without the proper forms. I--I could get in trouble. 766 01:12:54,701 --> 01:12:57,654 Look, if you wanna bring your mom in here to sign, that would be much easier, 767 01:12:57,679 --> 01:13:00,267 but, I can't-- I can't let this go without a signature, okay? 768 01:13:00,924 --> 01:13:02,410 I'm sorry. 769 01:13:06,050 --> 01:13:07,177 No, man! 770 01:13:08,798 --> 01:13:10,979 Come on, man! Give it to me! 771 01:13:11,745 --> 01:13:13,636 Hey! Hey! 772 01:14:13,180 --> 01:14:15,335 We went over this, Penny. 773 01:14:15,479 --> 01:14:16,895 You adopted him. 774 01:14:17,059 --> 01:14:18,895 We have all the paperwork right here. 775 01:14:19,355 --> 01:14:20,768 That's not true. 776 01:14:21,994 --> 01:14:24,282 Thomas had them all made up, 777 01:14:24,486 --> 01:14:26,530 so it stayed our secret. 778 01:14:28,707 --> 01:14:30,576 You also stood by 779 01:14:31,724 --> 01:14:34,305 as one of your boyfriends repeatedly abused 780 01:14:35,093 --> 01:14:36,831 your adopted son 781 01:14:38,091 --> 01:14:39,520 and battered you. 782 01:14:58,466 --> 01:14:59,849 Penny, 783 01:15:00,742 --> 01:15:03,744 your son was found tied to a radiator 784 01:15:04,676 --> 01:15:06,302 in your filthy apartment, 785 01:15:07,044 --> 01:15:09,669 malnourished, with multiple bruises across his body 786 01:15:09,694 --> 01:15:11,788 and severe trauma to his head. 787 01:15:13,407 --> 01:15:15,480 I never heard him crying. 788 01:15:16,432 --> 01:15:19,448 He's always been such a happy little boy. 789 01:17:20,599 --> 01:17:22,739 Shh...it's time for bed. 790 01:17:26,142 --> 01:17:27,532 Oh, my god! 791 01:17:28,089 --> 01:17:29,510 What are you doing in here? 792 01:17:32,142 --> 01:17:33,804 You're in the wrong apartment. 793 01:17:40,529 --> 01:17:42,033 Your name is Arthur, right? 794 01:17:42,787 --> 01:17:44,251 You live down the hall. 795 01:17:47,192 --> 01:17:49,002 I really need you to leave. 796 01:17:53,154 --> 01:17:55,441 My little girl is sleeping in the other room. 797 01:18:00,543 --> 01:18:02,410 Please. 798 01:18:04,971 --> 01:18:06,803 I've had a bad day. 799 01:18:09,673 --> 01:18:11,876 Can I call someone? Is your mother home? 800 01:20:00,543 --> 01:20:01,875 Hi, Penny. 801 01:20:04,207 --> 01:20:05,919 Penny Fleck. 802 01:20:13,622 --> 01:20:15,437 I always hated that name. 803 01:20:18,873 --> 01:20:20,478 You know, you used to tell me 804 01:20:22,893 --> 01:20:24,261 that my laugh 805 01:20:24,371 --> 01:20:25,768 was a condition, 806 01:20:27,039 --> 01:20:29,078 that there are something wrong with me. 807 01:20:32,101 --> 01:20:33,555 There isn't. 808 01:20:35,982 --> 01:20:37,342 That’s the real me. 809 01:20:38,108 --> 01:20:40,006 Ha--appy 810 01:20:41,793 --> 01:20:42,802 Happy. 811 01:20:43,420 --> 01:20:44,867 Funny. 812 01:20:47,558 --> 01:20:49,105 I haven't been happy 813 01:20:50,018 --> 01:20:52,568 for one minute of my entire fucking life. 814 01:20:59,308 --> 01:21:01,078 You know what's funny? 815 01:21:03,547 --> 01:21:05,436 You know what really makes me laugh? 816 01:21:07,489 --> 01:21:10,265 I used to think that my life was a tragedy, 817 01:21:11,539 --> 01:21:13,528 but now I realize 818 01:21:13,531 --> 01:21:15,178 that's a fucking comedy. 819 01:22:27,217 --> 01:22:28,711 A very fine actor. 820 01:22:28,736 --> 01:22:31,345 He's got a new movie called 'American Playboy', 821 01:22:31,518 --> 01:22:34,894 opening this week across the country. Will you please welcome 822 01:22:34,919 --> 01:22:37,619 a good friend of the show, Mr. Ethan Chase. 823 01:22:57,254 --> 01:22:59,303 Good to see you, Ethan. You looking great. 824 01:22:59,328 --> 01:23:00,852 Thank you very much. You look good yourself. 825 01:23:00,877 --> 01:23:01,886 Ah, can't complain. 826 01:23:02,465 --> 01:23:04,699 Hi, Murray, Thank so much for having--- 827 01:23:06,131 --> 01:23:07,139 Hey, Murray. 828 01:23:07,350 --> 01:23:09,297 Thank you so much for having me on the show. 829 01:23:09,930 --> 01:23:11,739 It's been a lifetime dream of mine. 830 01:23:14,102 --> 01:23:15,431 I'm nervous right now. 831 01:23:17,193 --> 01:23:18,603 - What? - I am. 832 01:23:19,197 --> 01:23:20,841 Hey, Murray. I've been a --- 833 01:23:21,269 --> 01:23:22,278 That's--- 834 01:23:34,810 --> 01:23:36,471 I'm sorry, what's that? 835 01:23:37,294 --> 01:23:39,267 Oh, that's really funny, Murray. 836 01:23:40,477 --> 01:23:42,464 You know, I'm also a comedian. 837 01:23:42,737 --> 01:23:44,327 Would you like to hear a joke? 838 01:23:45,146 --> 01:23:47,176 Yeah? All of you? 839 01:23:48,313 --> 01:23:49,696 Okay. 840 01:23:52,003 --> 01:23:54,293 Knock. Knock- knock. 841 01:24:07,846 --> 01:24:09,252 Knock- knock. 842 01:24:30,798 --> 01:24:33,881 ♪ - That's life ♪ ♪ - (that's life) ♪ 843 01:24:33,906 --> 01:24:36,631 ♪ that's what ♪ ♪ all the people say ♪ 844 01:24:38,165 --> 01:24:40,913 ♪ You're riding high in April ♪ 845 01:24:41,358 --> 01:24:43,638 ♪ Shot down in May ♪ 846 01:24:43,845 --> 01:24:48,162 ♪ But I know I'm gonna ♪ ♪ change that tune ♪ 847 01:24:49,990 --> 01:24:54,627 ♪ When I'm back on top, ♪ ♪ back on top in June ♪ 848 01:24:55,319 --> 01:24:59,831 ♪ - I said, that's life ♪ ♪ - (that's life) ♪ 849 01:24:59,869 --> 01:25:02,482 ♪ And as funny as it may seem ♪ 850 01:25:03,700 --> 01:25:06,164 ♪ Some people get their kicks ♪ 851 01:25:06,692 --> 01:25:08,798 ♪ Stompin' on a dream ♪ 852 01:25:09,838 --> 01:25:13,323 ♪ But I don't let it, ♪ ♪ let it get me down ♪ 853 01:25:15,288 --> 01:25:19,840 ♪ 'Cause this fine old world ♪ ♪ it keeps spinnin' around ♪ 854 01:25:20,752 --> 01:25:24,065 ♪ I've been a puppet, a pauper, a pirate ♪ 855 01:25:24,186 --> 01:25:27,450 ♪ A poet, a pawn and a king ♪ 856 01:25:27,761 --> 01:25:31,447 ♪ I've been up and down ♪ ♪ and over and out ♪ 857 01:25:31,636 --> 01:25:33,911 ♪ And I know one thing ♪ 858 01:25:33,936 --> 01:25:37,569 ♪ Each time I find myself ♪ 859 01:25:38,029 --> 01:25:39,965 ♪ flat on my face ♪ 860 01:25:40,269 --> 01:25:46,532 ♪ I pick myself up and get back in the race ♪ 861 01:25:46,566 --> 01:25:49,319 ♪ - That's life ♪ ♪ - (that's life) ♪ 862 01:25:49,344 --> 01:25:51,697 ♪ I tell ya, I can't deny it ♪ 863 01:25:54,059 --> 01:25:56,118 ♪ I thought of quitting, baby ♪ 864 01:25:56,971 --> 01:25:59,248 ♪ But my heart just ain't gonna buy it ♪ 865 01:25:59,475 --> 01:26:04,081 ♪ And if I didn't think ♪ ♪ it was worth one single try ♪ 866 01:26:06,959 --> 01:26:08,271 Coming! 867 01:26:08,363 --> 01:26:11,616 ♪ I'd jump right on ♪ ♪ a big bird and then I'd fly ♪ 868 01:26:19,000 --> 01:26:20,313 Hey, Arthur. 869 01:26:20,672 --> 01:26:21,923 How's it going? 870 01:26:22,496 --> 01:26:23,712 Oh, hi, guys. 871 01:26:24,381 --> 01:26:25,637 Come on in. 872 01:26:26,356 --> 01:26:27,931 Did you, uh, get a new gig? 873 01:26:28,009 --> 01:26:29,018 No. 874 01:26:29,665 --> 01:26:32,309 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 875 01:26:32,671 --> 01:26:34,524 I hear It's gonna be nuts. 876 01:26:34,625 --> 01:26:36,102 Is it today? 877 01:26:36,994 --> 01:26:38,011 Yeah. 878 01:26:38,884 --> 01:26:40,419 What's with the make-up, then? 879 01:26:41,694 --> 01:26:43,245 My mom died. 880 01:26:43,272 --> 01:26:44,572 I'm celebrating. 881 01:26:45,200 --> 01:26:48,515 Right. Uh.. we heard. That's-- That's why we came by. Figured... 882 01:26:48,789 --> 01:26:50,788 uh, you could use some cheering up. 883 01:26:50,788 --> 01:26:52,136 Oh, that's sweet. 884 01:26:52,454 --> 01:26:54,137 But, no. 885 01:26:54,306 --> 01:26:55,666 I feel good. 886 01:26:56,023 --> 01:26:57,675 I stopped taking my medication. 887 01:26:58,033 --> 01:26:59,552 I feel lot better now. 888 01:27:01,514 --> 01:27:02,879 Oh, okay. 889 01:27:03,046 --> 01:27:04,236 Well, good for you. 890 01:27:07,276 --> 01:27:10,308 So, hey, listen. Uh, I don't know if you're heard, but.. 891 01:27:10,399 --> 01:27:13,047 the cops had been calling around the shop 892 01:27:13,274 --> 01:27:15,352 talking all the guys about 893 01:27:15,716 --> 01:27:18,037 those subway murders. 894 01:27:18,062 --> 01:27:19,654 They didn't talk to me. 895 01:27:20,736 --> 01:27:23,353 That's because the suspect was a regular sized person. 896 01:27:23,873 --> 01:27:26,027 If it was a fucking midget you'd be in jail right now. 897 01:27:31,923 --> 01:27:33,520 Anyway, um... 898 01:27:33,808 --> 01:27:35,502 Hoyt said that, um... 899 01:27:35,659 --> 01:27:37,369 they talked to you and 900 01:27:37,553 --> 01:27:38,910 now they're looking for me--- 901 01:27:39,016 --> 01:27:40,492 I just want to know what you said. 902 01:27:40,551 --> 01:27:42,247 Make sure our stories line up, 903 01:27:42,319 --> 01:27:43,865 - seeing as, um-- - Yeah. 904 01:27:43,890 --> 01:27:45,400 - you're my boy and, uh - Yeah, 905 01:27:45,425 --> 01:27:46,954 - it makes lot of sense, - you know what I mean? 906 01:27:46,979 --> 01:27:48,594 Thank you, Randall. Thank you so much. 907 01:27:48,619 --> 01:27:50,267 - I just wanna-- - Oh ,fuck! 908 01:27:55,476 --> 01:27:56,677 Oh, god! 909 01:27:57,250 --> 01:27:58,295 No! 910 01:27:59,824 --> 01:28:01,205 What? 911 01:28:02,278 --> 01:28:03,551 No! 912 01:28:11,099 --> 01:28:12,970 Why would you do that? 913 01:28:33,403 --> 01:28:35,177 Do you watch Murray Franklin show? 914 01:28:35,686 --> 01:28:36,695 Yeah. 915 01:28:38,346 --> 01:28:39,620 I'll be on it tonight. 916 01:28:44,430 --> 01:28:46,082 It's fucking crazy 'innit? 917 01:28:46,330 --> 01:28:47,683 Me on a telly. 918 01:28:50,002 --> 01:28:51,627 What the fuck, Arthur? 919 01:28:52,144 --> 01:28:53,153 What? 920 01:28:53,404 --> 01:28:54,413 What? 921 01:29:00,478 --> 01:29:01,869 It's okay, Garry. 922 01:29:02,128 --> 01:29:03,570 You can go. 923 01:29:05,718 --> 01:29:07,122 I'm not gonna hurt you. 924 01:29:12,036 --> 01:29:14,233 Don't look. Just go. 925 01:29:26,005 --> 01:29:27,556 Oh, fuck. 926 01:29:32,608 --> 01:29:34,754 - H- Hey Arthur? - Yeah? 927 01:29:36,167 --> 01:29:38,441 Arthur, can you get.....the lock? 928 01:29:38,466 --> 01:29:40,052 Oh! 929 01:29:41,496 --> 01:29:42,505 Shit. 930 01:29:43,007 --> 01:29:44,460 It's alright, Garry. 931 01:29:55,291 --> 01:29:56,743 - Garry? - Yeah? 932 01:29:59,756 --> 01:30:01,826 You’re the only one that’s ever been nice to me. 933 01:30:04,425 --> 01:30:06,318 Get out of here. 934 01:31:33,851 --> 01:31:36,463 Hey, Arthur! We need to talk! 935 01:31:38,136 --> 01:31:40,489 Hey, stop, Arthur! 936 01:31:45,432 --> 01:31:46,444 Arthur! 937 01:31:48,927 --> 01:31:50,669 - You fucking--- - Hey, out of the way! 938 01:31:53,627 --> 01:31:54,880 Move! 939 01:31:56,872 --> 01:31:58,438 Arthur! 940 01:32:02,194 --> 01:32:03,738 - Hey! - Hey! 941 01:32:10,003 --> 01:32:11,469 Arthur, stop! 942 01:32:16,390 --> 01:32:17,668 Go! Go! 943 01:32:24,427 --> 01:32:26,493 Stand clear of the closing doors. 944 01:32:33,485 --> 01:32:34,552 Hold that train! 945 01:32:35,760 --> 01:32:36,827 Hold that train! 946 01:32:37,310 --> 01:32:38,310 Hold it! 947 01:32:38,328 --> 01:32:39,652 Open the fucking door! 948 01:32:40,325 --> 01:32:41,798 Get out! Get out! 949 01:32:42,652 --> 01:32:44,482 Next stop,-- 950 01:32:58,111 --> 01:33:00,813 - Hey, asshole! - Better watch it! 951 01:33:01,656 --> 01:33:03,533 Stand down! Now! 952 01:33:12,002 --> 01:33:14,089 Police! Stand down! 953 01:33:14,721 --> 01:33:16,548 Stand down! 954 01:33:20,204 --> 01:33:21,823 - Hey, what the fuck? - Oh! 955 01:33:32,396 --> 01:33:35,169 Stop fighting! Police! Police! 956 01:33:38,355 --> 01:33:40,717 Get down! Get the fuck down! 957 01:33:41,601 --> 01:33:44,793 Police, get down! Get the fuck down! 958 01:33:56,499 --> 01:33:57,917 What the--? 959 01:34:00,622 --> 01:34:01,858 Arthur! 960 01:34:02,667 --> 01:34:04,074 Hey! 961 01:34:05,026 --> 01:34:06,665 God, no! 962 01:34:56,233 --> 01:34:59,838 Two officer on the train were violently confronted by the crowd tonight 963 01:34:59,877 --> 01:35:02,983 and they're in serious but stable condition at Gotham Metropolitan. 964 01:35:03,534 --> 01:35:06,142 We're going live now to co-anchor Courtney Weathers 965 01:35:06,167 --> 01:35:08,257 who's standing by outside the Bedford park station 966 01:35:08,282 --> 01:35:10,176 near where the shooting took place. 967 01:35:10,401 --> 01:35:12,224 Courtney, what's the scene there? 968 01:35:17,544 --> 01:35:19,049 - Murray! - Hey, hey, hey! 969 01:35:19,075 --> 01:35:21,427 - It's Mr. Franklin!. - Oh, come on, Gene. 970 01:35:21,452 --> 01:35:22,850 That's all bullshit. 971 01:35:23,816 --> 01:35:25,396 Thank you, Murray. 972 01:35:26,069 --> 01:35:27,623 I feel like I know you. 973 01:35:28,313 --> 01:35:29,985 I've been watching you forever. 974 01:35:30,510 --> 01:35:31,519 Thank you. 975 01:35:31,715 --> 01:35:33,044 What's with the face? 976 01:35:33,137 --> 01:35:34,669 That mean that you we're part of the protest? 977 01:35:34,694 --> 01:35:36,282 No. No. 978 01:35:36,352 --> 01:35:38,341 No, I don't believe in any of that. 979 01:35:38,767 --> 01:35:40,268 I don't believe in anything. 980 01:35:41,005 --> 01:35:42,495 I just thought it would be good for my act. 981 01:35:42,549 --> 01:35:44,880 For your act? Didn't you hear what happened on the subway? 982 01:35:44,905 --> 01:35:47,198 - Some clown got killed. - He's aware of that, yeah. 983 01:35:47,300 --> 01:35:48,903 No, I haven't heard. 984 01:35:49,118 --> 01:35:50,686 - Yeah? - You see ,this is what I’m telling you. 985 01:35:50,711 --> 01:35:52,797 the audience is gonna go crazy if you put this guy on. 986 01:35:52,822 --> 01:35:55,050 Maybe-- maybe for a bit, but not a whole segment. 987 01:35:55,075 --> 01:35:57,149 Gene, It's gonna work. It's gonna work. 988 01:35:58,205 --> 01:36:00,001 We're gonna go with it. 989 01:36:00,613 --> 01:36:01,622 Thank you, Murray. 990 01:36:01,744 --> 01:36:02,901 Couple of rules though: 991 01:36:03,065 --> 01:36:04,948 No cursing, no off-color material, 992 01:36:04,973 --> 01:36:07,944 - we do a clean show, okay? 993 01:36:08,531 --> 01:36:10,033 You go on right after Dr. Sally. 994 01:36:10,161 --> 01:36:12,124 - I love Dr. Sally. - Good! Good, good. 995 01:36:12,149 --> 01:36:14,007 - Well, someone will come and get you, okay? - Okay. 996 01:36:14,646 --> 01:36:15,686 Perfect. 997 01:36:15,787 --> 01:36:16,942 - Good luck. - Thanks, Murray. 998 01:36:16,966 --> 01:36:17,979 Okay. 999 01:36:18,180 --> 01:36:20,613 Hey, Murray... one small thing. 1000 01:36:21,011 --> 01:36:22,998 - Yeah? - When you bring me out 1001 01:36:23,486 --> 01:36:25,289 can you introduce me as Joker? 1002 01:36:25,730 --> 01:36:27,410 What's wrong with your real name? 1003 01:36:27,850 --> 01:36:30,020 That's what you called me on the show. 1004 01:36:30,251 --> 01:36:31,719 A Joker. 1005 01:36:31,775 --> 01:36:32,784 Do you remember? 1006 01:36:33,020 --> 01:36:34,732 - Did I? - Yeah, I don't know. 1007 01:36:34,908 --> 01:36:37,368 Well, if you say so, kid, you know, joker it is. 1008 01:36:37,449 --> 01:36:39,591 - It's good. - Thanks, Murray. 1009 01:37:01,421 --> 01:37:04,396 I would try it, you know, but I'm not sure my wife would let me do it. 1010 01:37:06,718 --> 01:37:08,486 Maybe my next wife. 1011 01:37:11,665 --> 01:37:13,618 You gotta see our next guest for yourself. 1012 01:37:13,643 --> 01:37:15,758 I'm pretty sure this guy can use a doctor. 1013 01:37:16,382 --> 01:37:18,532 Oh, does he have a sexual problem? 1014 01:37:18,557 --> 01:37:20,829 He looks like he's got a lot of problems. 1015 01:37:22,105 --> 01:37:24,758 Alright, Let's show that clip one last time. 1016 01:37:31,388 --> 01:37:35,251 I hated school as a kid. 1017 01:37:35,783 --> 01:37:38,146 But my mother would always say, 1018 01:37:39,043 --> 01:37:40,529 You should enjoy it. 1019 01:37:40,679 --> 01:37:43,677 One day you'll have to work for a living. 1020 01:37:43,702 --> 01:37:47,206 No I won't, Ma. I'm gonna be a comedian! 1021 01:37:52,931 --> 01:37:53,932 Okay, 1022 01:37:56,583 --> 01:37:59,840 you may have seen that clip of our next guest. 1023 01:37:59,865 --> 01:38:02,345 Now, before he comes out, I just want to say 1024 01:38:02,370 --> 01:38:05,969 that we're all heartbroken about what's going on in the city tonight. 1025 01:38:06,126 --> 01:38:08,769 But, this is how he wanted to come out. 1026 01:38:08,795 --> 01:38:12,032 And, honestly, I think we could all use a good laugh. 1027 01:38:12,057 --> 01:38:14,365 So, please welcome Joker. 1028 01:38:56,563 --> 01:38:58,742 Are you alright, doctor? 1029 01:39:01,419 --> 01:39:03,427 Well, that was... quite an interest. 1030 01:39:11,892 --> 01:39:13,045 You okay? 1031 01:39:15,080 --> 01:39:16,535 Oh, yeah. 1032 01:39:16,761 --> 01:39:19,397 This is exactly how I imagined it. 1033 01:39:21,420 --> 01:39:23,151 Well, that makes one of us. 1034 01:39:30,088 --> 01:39:32,241 So, can you tell us about this look? 1035 01:39:32,637 --> 01:39:34,207 When we spoke earlier, you mentioned 1036 01:39:34,232 --> 01:39:36,742 that this look is not a political statement, is that right? 1037 01:39:37,071 --> 01:39:38,782 That's right, Murray. I'm not political. 1038 01:39:39,120 --> 01:39:41,112 I'm just trying to make people laugh. 1039 01:39:41,771 --> 01:39:43,383 And how's that goin' for ya? 1040 01:39:50,489 --> 01:39:53,119 It's alright. It's alright. So, I know you're a comedian. 1041 01:39:53,531 --> 01:39:55,443 Have you been working on any new material? 1042 01:39:55,475 --> 01:39:56,750 You want to tell us a joke? 1043 01:40:02,039 --> 01:40:03,231 Yeah? 1044 01:40:05,316 --> 01:40:06,552 Okay. 1045 01:40:12,322 --> 01:40:14,066 He's got a book. 1046 01:40:14,850 --> 01:40:16,564 A book of jokes. 1047 01:40:25,988 --> 01:40:27,707 Take your time. We go all night. 1048 01:40:33,403 --> 01:40:35,803 Okay. Okay. Here's one. 1049 01:40:39,755 --> 01:40:41,393 Knock-knock. 1050 01:40:42,618 --> 01:40:44,207 And you had to look that up? 1051 01:40:50,474 --> 01:40:51,896 I wanted to get it right. 1052 01:40:54,119 --> 01:40:55,580 Knock-knock. 1053 01:40:55,870 --> 01:40:57,503 Who's there? 1054 01:40:58,740 --> 01:41:00,281 It's the Police, ma'am. 1055 01:41:00,296 --> 01:41:02,235 Your son has been hit by a drunk driver. 1056 01:41:02,322 --> 01:41:03,753 He's dead. 1057 01:41:06,259 --> 01:41:08,072 Oh, no, no, no! 1058 01:41:08,097 --> 01:41:10,136 No, you cannot joke about that. 1059 01:41:10,161 --> 01:41:12,215 Yeah, that's not funny, Arthur. 1060 01:41:12,240 --> 01:41:14,554 That's not the kind of humor we do on this show. 1061 01:41:15,207 --> 01:41:17,396 Okay, I'm s-- Yeah, I'm sorry. 1062 01:41:17,693 --> 01:41:19,109 It's just, you know, 1063 01:41:19,656 --> 01:41:22,698 it's been a rough few weeks, Murray, 1064 01:41:23,582 --> 01:41:25,149 ever since I 1065 01:41:28,017 --> 01:41:30,299 killed those three wall-street guys. 1066 01:41:36,737 --> 01:41:38,502 Okay. I'm waiting for the punchline. 1067 01:41:40,154 --> 01:41:41,715 There is no punchline. 1068 01:41:43,238 --> 01:41:45,094 It's not a joke. 1069 01:41:50,574 --> 01:41:51,746 You're serious, aren't you? 1070 01:41:51,778 --> 01:41:54,140 You're telling us you killed those three young men on the subway? 1071 01:41:54,202 --> 01:41:57,038 - M-hm. - And why should we believe you? 1072 01:41:57,314 --> 01:41:58,966 I've got nothing left to lose. 1073 01:42:01,271 --> 01:42:02,909 Nothing can hurt me anymore. 1074 01:42:06,417 --> 01:42:09,154 My life is nothing but a comedy. 1075 01:42:12,552 --> 01:42:16,003 Let me get this straight, you think that killing those guys is funny? 1076 01:42:16,736 --> 01:42:18,042 I do. 1077 01:42:18,402 --> 01:42:20,688 And I'm tired of pretending it's not. 1078 01:42:21,208 --> 01:42:23,269 Comedy is subjective, Murray. 1079 01:42:23,570 --> 01:42:24,949 Isn't that what they say? 1080 01:42:25,407 --> 01:42:26,874 All of you, 1081 01:42:27,214 --> 01:42:29,678 the system that knows so much, 1082 01:42:30,116 --> 01:42:33,083 you decide what's right or wrong 1083 01:42:33,108 --> 01:42:37,132 the same way that you decide what's funny... 1084 01:42:37,354 --> 01:42:38,770 or not. 1085 01:42:39,127 --> 01:42:40,532 Get him off! 1086 01:42:40,714 --> 01:42:42,163 Well, okay, I--I think 1087 01:42:42,450 --> 01:42:44,547 I might understand that you 1088 01:42:44,943 --> 01:42:46,468 did this to start a movement, 1089 01:42:46,545 --> 01:42:48,605 to become a symbol. 1090 01:42:49,103 --> 01:42:50,756 Come on, Murray, 1091 01:42:50,799 --> 01:42:53,165 do I look like the kind of a clown that could start a movement? 1092 01:42:53,881 --> 01:42:56,168 I killed those guys because they were awful. 1093 01:42:57,049 --> 01:42:59,542 Everybody's awful these days. 1094 01:42:59,660 --> 01:43:01,579 It's enough to make anyone crazy. 1095 01:43:01,752 --> 01:43:04,444 Okay. So that's it, you're crazy. That's your defense 1096 01:43:04,469 --> 01:43:06,037 for killing three young men? 1097 01:43:06,671 --> 01:43:07,680 Nah. 1098 01:43:08,352 --> 01:43:11,621 They couldn't carry a tune to save their lives. 1099 01:43:13,469 --> 01:43:16,625 Oh! Why is everybody so upset about these guys? 1100 01:43:17,458 --> 01:43:20,954 If it was me dying on the side-walk, you'd walk right over me. 1101 01:43:21,001 --> 01:43:24,110 I pass you everyday and you don't notice me! but these guys, 1102 01:43:24,141 --> 01:43:27,304 what, because Thomas Wayne went and cried about them on TV? 1103 01:43:27,346 --> 01:43:30,184 Well, you have a problem with Thomas Wayne,too? 1104 01:43:30,184 --> 01:43:31,803 Yes, I do. 1105 01:43:32,553 --> 01:43:35,681 Have you seen what it's like out there, Murray? 1106 01:43:36,009 --> 01:43:38,301 Do you ever actually leave the studio? 1107 01:43:39,443 --> 01:43:42,992 Everybody just yells and screams at each other. 1108 01:43:43,141 --> 01:43:45,095 Nobody's civil anymore! 1109 01:43:45,433 --> 01:43:48,757 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1110 01:43:49,706 --> 01:43:51,590 You think men like Thomas Wayne 1111 01:43:51,685 --> 01:43:54,373 ever think what it's like to be someone like me? 1112 01:43:54,641 --> 01:43:57,181 To be somebody but themselves? They don't. 1113 01:43:57,527 --> 01:44:00,498 They think that we'll just sit there and take it 1114 01:44:00,616 --> 01:44:02,152 like good little boys! 1115 01:44:02,214 --> 01:44:04,537 That we won't werewolf and go wild. 1116 01:44:04,716 --> 01:44:05,931 You finished? 1117 01:44:06,242 --> 01:44:08,540 I mean, there is so much self-pity, Arthur. 1118 01:44:08,783 --> 01:44:11,804 You sound like you're making excuses for killing those young men. 1119 01:44:12,006 --> 01:44:15,179 Not everybody- and I'll tell you this- not everyone is awful. 1120 01:44:17,296 --> 01:44:19,651 - But you're awful, Murray. - Me? 1121 01:44:19,815 --> 01:44:22,199 I'm awful? Oh, yeah? How am I awful? 1122 01:44:24,719 --> 01:44:26,186 Playing my video, 1123 01:44:27,503 --> 01:44:29,119 inviting me on the show--- 1124 01:44:30,568 --> 01:44:32,890 You just wanted to make fun of me. 1125 01:44:33,946 --> 01:44:35,886 You're just like the rest of 'em. 1126 01:44:36,002 --> 01:44:38,098 You don't know the first thing about me, pal. 1127 01:44:38,279 --> 01:44:40,697 Look what happened because of what you did, what it led to. 1128 01:44:41,065 --> 01:44:42,491 There are riots out there. 1129 01:44:42,616 --> 01:44:45,352 Two policemen are in critical condition and you're laughing. 1130 01:44:45,377 --> 01:44:47,787 You're laughing. Someone was killed today 1131 01:44:48,846 --> 01:44:50,362 because of what you did. 1132 01:44:50,387 --> 01:44:51,659 I know. 1133 01:44:54,420 --> 01:44:55,879 How about a another joke, Murray? 1134 01:44:55,904 --> 01:44:57,564 No, I think we got enough of your jokes. 1135 01:44:57,589 --> 01:44:59,152 - What do you get.. - I don't think so. 1136 01:44:59,177 --> 01:45:02,688 ..when you cross a mentally-ill loner with a society 1137 01:45:02,713 --> 01:45:05,061 that abandons him and treats him like trash? 1138 01:45:05,086 --> 01:45:06,239 Call the police, Gene. 1139 01:45:06,264 --> 01:45:07,633 - I'll tell you what you get. - Call the police! 1140 01:45:07,658 --> 01:45:09,400 You get what you fucking deserve! 1141 01:45:45,510 --> 01:45:48,134 Good night. And always remember. 1142 01:45:48,514 --> 01:45:50,606 That's-- 1143 01:45:54,115 --> 01:45:55,476 Breaking news. 1144 01:45:55,626 --> 01:45:58,244 Popular TV talk show host Murray Franklin was 1145 01:45:58,269 --> 01:46:01,596 shot dead tonight on the live telecast of his program by one of his guests. 1146 01:46:01,621 --> 01:46:05,810 --the man who was introduced by Franklin as Joker is currently under arrest-- 1147 01:46:05,835 --> 01:46:09,333 -- The police led the suspect handcuffed out of the studio-- 1148 01:46:09,358 --> 01:46:13,007 - ...when asking him what he did.. - ...merely just a punchline to a joke... 1149 01:46:13,032 --> 01:46:15,227 - Would you like another joke? - I don't think so. 1150 01:46:18,677 --> 01:46:22,181 ...with the society that abandons him and treats him like trash. 1151 01:46:26,528 --> 01:46:29,950 If it was me dying on the side-walk, you'd walk right over me! 1152 01:46:30,167 --> 01:46:32,584 To all of those who have been ignored by the system-- 1153 01:46:32,609 --> 01:46:35,421 --and as you can see, Gotham is burning--- 1154 01:47:30,434 --> 01:47:32,732 Stop laughing you freak. This isn't funny. 1155 01:47:32,986 --> 01:47:35,585 We have the whole fucking city's on fire because of what you did. 1156 01:47:36,697 --> 01:47:40,554 All units, fire reported. North of ally. 1157 01:47:40,978 --> 01:47:42,585 I know. 1158 01:47:43,648 --> 01:47:45,691 Isn't it beautiful? 1159 01:49:28,635 --> 01:49:30,280 Let's go over there. 1160 01:49:48,036 --> 01:49:49,327 Hey, Wayne. 1161 01:49:50,202 --> 01:49:52,042 You get what you fucking deserve. 1162 01:49:52,067 --> 01:49:53,367 No, pal! 1163 01:50:33,735 --> 01:50:35,969 Joker! 1164 01:50:35,994 --> 01:50:38,232 Joker! 1165 01:53:17,295 --> 01:53:18,891 What's so funny? 1166 01:53:20,986 --> 01:53:22,538 I just think-- 1167 01:53:23,269 --> 01:53:25,158 --just thinking of this joke. 1168 01:53:44,142 --> 01:53:45,614 You wanna tell it to me? 1169 01:53:51,998 --> 01:53:53,661 You wouldn't get it. 1170 01:54:05,466 --> 01:54:06,868 ♪ --that's life. ♪ 1171 01:54:06,893 --> 01:54:08,670 ♪ (that's life) ♪ 1172 01:54:09,095 --> 01:54:12,075 ♪ and as funny as it may seem ♪ 1173 01:54:13,044 --> 01:54:15,942 ♪ Some people get their kicks ♪ 1174 01:54:15,967 --> 01:54:18,318 ♪ Stompin' on a dream ♪ 1175 01:54:19,629 --> 01:54:23,100 ♪ But I don't let it, ♪ ♪ let it get me down ♪ 1176 01:54:25,025 --> 01:54:29,633 ♪ 'Cause this fine old world ♪ ♪ it keeps spinnin' around ♪ 1177 01:54:30,445 --> 01:54:33,792 ♪ I've been a puppet, a pauper, a pirate ♪ 1178 01:54:33,817 --> 01:54:36,960 ♪ A poet, a pawn and a king ♪ 1179 01:54:37,323 --> 01:54:41,226 ♪ I've been up and down and over and out ♪ 1180 01:54:41,251 --> 01:54:43,515 ♪ And I know one thing ♪ 1181 01:54:43,593 --> 01:54:49,190 ♪ Each time I find myself ♪ ♪ laying flat on my face ♪ 1182 01:54:49,960 --> 01:54:56,122 ♪ I just pick myself up and ♪ ♪ get back in the race ♪ 1183 01:54:56,262 --> 01:54:58,869 ♪ - That's life ♪ ♪ - (that's life) ♪ 1184 01:54:58,933 --> 01:55:02,677 ♪ That's life and I tell ya, ♪ ♪ I can't deny it ♪ 1185 01:55:03,456 --> 01:55:08,555 ♪ Many times I thought of cuttin' ♪ ♪ out but my heart won't buy it ♪ 1186 01:55:09,182 --> 01:55:13,582 ♪ But if there's nothing ♪ ♪ shakin' come here this July ♪ 1187 01:55:16,642 --> 01:55:27,753 ♪ I'm gonna roll myself up ♪ ♪ in a big ball and die ♪ 1188 01:55:31,166 --> 01:55:36,642 ♪ My, my ♪ 1189 01:55:37,540 --> 01:55:48,042 Subtitled By Nilnuwan ( With the help of Leaked Script) 81829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.