All language subtitles for Jackpot e20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,424 --> 00:00:09,224 [Episode 20] 2 00:00:57,386 --> 00:01:02,286 King Gyeongjong (Joseon's 20th King) 3 00:01:16,528 --> 00:01:21,527 Though there is no way to express the sadness due to the former king's passing (Prime Minister Kim Chang Jip) 4 00:01:21,529 --> 00:01:24,408 the position of taking care of the nation's people, the throne, 5 00:01:24,409 --> 00:01:27,508 cannot be left vacant for long. 6 00:01:27,509 --> 00:01:32,538 For this nation's vitality and to continue proper rule, 7 00:01:32,539 --> 00:01:39,618 Crown Prince Yi Yoon will be the newly appointed King. 8 00:01:39,619 --> 00:01:42,108 Hurrah. 9 00:01:42,109 --> 00:01:44,178 Ten-Thousand Years 10 00:01:44,179 --> 00:01:46,848 Hurrah again. 11 00:01:46,849 --> 00:01:54,849 Thousands of Thousand Years. 12 00:02:04,119 --> 00:02:07,589 Prince Yeoning (Future King Yeongjo) 13 00:02:17,169 --> 00:02:19,018 What is it? 14 00:02:19,019 --> 00:02:21,288 Think it through and speak. 15 00:02:21,289 --> 00:02:26,508 That life of yours could possibly be spared, depending on your answer. 16 00:02:26,509 --> 00:02:27,688 Jeong Hee Ryang 17 00:02:27,689 --> 00:02:33,828 So it is evidence to catch Yi In Jwa that you seek. 18 00:02:33,829 --> 00:02:36,198 Someone like you who is full of suspicions more than anyone else, 19 00:02:36,199 --> 00:02:39,908 you wouldn't have joined an alliance with Yi In Jwa without any clause. 20 00:02:39,909 --> 00:02:42,548 Where is it? The proof of your alliance. 21 00:02:42,549 --> 00:02:45,458 WHY SHOULD I 22 00:02:45,459 --> 00:02:48,729 give you my lifeline to you? 23 00:02:50,589 --> 00:02:53,168 So there is (a clause). 24 00:02:53,169 --> 00:02:58,259 Want to bet whether I'll find it or not? 25 00:03:12,109 --> 00:03:15,949 Gyeongjong (Joseon 20th King) 26 00:03:47,959 --> 00:03:50,728 To be in audience with Your Majesty seated in the royal throne, 27 00:03:50,729 --> 00:03:55,758 your humble subject is deeply moved. 28 00:03:55,759 --> 00:03:59,068 You have kept your promise. 29 00:03:59,069 --> 00:04:01,958 I will protect Your Highness the Crown Prince. 30 00:04:01,959 --> 00:04:05,418 I will give you all. If you will protect me. 31 00:04:05,419 --> 00:04:07,859 Everything I have. 32 00:04:08,569 --> 00:04:12,309 Even if that is, if that is, 33 00:04:13,629 --> 00:04:16,488 the royal throne. 34 00:04:16,489 --> 00:04:19,418 You said this to me at the time. 35 00:04:19,419 --> 00:04:22,028 That you'd only take my heartfelt thought. 36 00:04:22,029 --> 00:04:25,148 Your feeling. Is it the same now? 37 00:04:25,149 --> 00:04:31,028 Your Majesty, my mind when I swore to protect Your Majesty, 38 00:04:31,029 --> 00:04:34,028 has not changed one bit. 39 00:04:34,029 --> 00:04:38,559 I can wager my life to swear by it. 40 00:04:41,959 --> 00:04:46,639 Thank you. You may leave now. 41 00:04:55,979 --> 00:04:58,469 Center strike. 42 00:04:59,889 --> 00:05:02,489 Will you wager with me as well? 43 00:05:04,859 --> 00:05:09,139 Why? Jeong Hee Ryang is fine 44 00:05:10,459 --> 00:05:12,749 but not me. 45 00:05:16,129 --> 00:05:18,949 Center strike. 46 00:05:21,069 --> 00:05:25,908 If you win, I will buy you drink 47 00:05:25,909 --> 00:05:28,959 and oblige a wish of yours. 48 00:05:29,629 --> 00:05:33,348 However, if you lose... 49 00:05:33,349 --> 00:05:37,278 One of the royal bloodline of Jong has ended, 50 00:05:37,279 --> 00:05:39,569 - so only three remain. - Baek Dae Gil. 51 00:05:49,839 --> 00:05:54,429 Lay bare your truth. 52 00:06:19,439 --> 00:06:22,068 Where did this entanglement start? 53 00:06:22,069 --> 00:06:26,248 Do you really think I am interested in the royal throne? 54 00:06:26,249 --> 00:06:30,499 Then, you are not? 55 00:06:35,779 --> 00:06:39,218 There are things in this world that must be done even if you don't desire to, 56 00:06:39,219 --> 00:06:42,048 if it is what the people want. 57 00:06:42,049 --> 00:06:46,649 Have you the confidence you can still decline it then? The royal throne. 58 00:06:48,939 --> 00:06:54,038 Royal throne. King. Tell me. 59 00:06:54,039 --> 00:06:55,888 What exactly is king. 60 00:06:55,889 --> 00:06:59,388 King is the father of the people. 61 00:06:59,389 --> 00:07:02,878 The nation's foundation. The unwavering root. 62 00:07:02,879 --> 00:07:07,748 - And for the sake of the people, spending his entire life— - The foundation of the nation is the people. 63 00:07:07,749 --> 00:07:11,529 And for the people to be unwavering, they need to eat and live well. 64 00:07:13,309 --> 00:07:18,288 Look. This sumptuous feast. Those whose deaths await one footstep away. Dozens or hundreds of times, 65 00:07:18,289 --> 00:07:22,428 their images haunts me, and I can't eat. 66 00:07:22,429 --> 00:07:26,438 Did I not say it? It is the king's lot to worry over the people. 67 00:07:26,439 --> 00:07:31,298 That's why you covered up Prince Yeonryeong's death? 68 00:07:31,299 --> 00:07:36,388 For the people? In order to promote national stability? 69 00:07:36,389 --> 00:07:38,808 Do not speak of it so lightly. 70 00:07:38,809 --> 00:07:41,999 I have given it hundreds and thousands of thoughts. 71 00:07:45,329 --> 00:07:47,878 When I cast my arrows, 72 00:07:47,879 --> 00:07:50,988 am I to lose as a subject, 73 00:07:50,989 --> 00:07:53,749 to lose as brother? 74 00:07:54,549 --> 00:07:58,138 But I had to win. 75 00:07:58,139 --> 00:08:01,299 I have a wish I want you to grant for winning. 76 00:08:03,099 --> 00:08:05,459 Center strike. 77 00:08:12,839 --> 00:08:16,729 What is it? Your wish. 78 00:08:18,859 --> 00:08:20,669 Trust me. 79 00:08:21,279 --> 00:08:27,019 Not for my sake, but for your sake. That is my wish. 80 00:08:36,589 --> 00:08:41,399 And from now on, I plan to show my respect as your subject. 81 00:08:54,719 --> 00:08:59,909 I can't grant you that wish. 82 00:09:00,729 --> 00:09:03,649 I can't trust you is what I'm saying. 83 00:09:13,589 --> 00:09:17,589 What? Your heart feels numb? 84 00:09:25,269 --> 00:09:28,688 A small distrust in your heart 85 00:09:28,689 --> 00:09:31,568 will become a large calamity. 86 00:09:31,569 --> 00:09:36,128 When you fight, don't turn back with doubts. 87 00:09:36,129 --> 00:09:37,689 I know. 88 00:09:38,429 --> 00:09:44,709 It's nothing for someone like me who has nothing to lose. 89 00:09:45,569 --> 00:09:49,879 But I suppose that isn't the case for His Highness, who has a lot to lose. 90 00:10:00,609 --> 00:10:04,268 What is your plan now? 91 00:10:04,269 --> 00:10:06,069 What else? 92 00:10:07,629 --> 00:10:09,449 I need to catch him. 93 00:10:13,199 --> 00:10:15,818 His Majesty has ascended to the throne, 94 00:10:15,819 --> 00:10:18,659 and it is now your lordship's world. 95 00:10:25,309 --> 00:10:27,008 We're back, My Liege 96 00:10:27,009 --> 00:10:28,528 How did it go? 97 00:10:28,529 --> 00:10:31,509 We ransacked Jeong's mountain lodge inside and out. 98 00:10:39,859 --> 00:10:41,979 No. 99 00:10:44,069 --> 00:10:46,048 But we failed to find the blood pledge. 100 00:10:46,049 --> 00:10:50,649 Of course, Master Jeong is not so slipshod. 101 00:10:51,389 --> 00:10:57,489 It is a rope to his life so he must be clenching it tight with both hands. 102 00:11:06,689 --> 00:11:08,588 Welcome. 103 00:11:08,589 --> 00:11:12,608 You trusted Baek Dae Gil too much and courted calamity. 104 00:11:12,609 --> 00:11:18,069 You don't seem to be all that trustworthy of a person either. 105 00:11:18,939 --> 00:11:24,719 I'd love to release you at once, but I don't have the pretext. 106 00:11:32,979 --> 00:11:35,318 Do you plan to abandon me? 107 00:11:35,319 --> 00:11:40,278 Did you forget? We are those who shared blood. 108 00:11:40,279 --> 00:11:46,739 I will think of a way somehow to have you released. So please wait. 109 00:11:48,259 --> 00:11:51,178 I can't give you the blood pledge. 110 00:11:51,179 --> 00:11:54,698 In case you let go of my hand, 111 00:11:54,699 --> 00:11:59,419 that blood pledge will become my lifeline. 112 00:12:01,289 --> 00:12:04,249 That pains me. 113 00:12:05,349 --> 00:12:10,049 How you speak those words to me. 114 00:12:21,719 --> 00:12:26,048 Give me a farthing. Give me a farthing. 115 00:12:26,049 --> 00:12:29,768 Remember. If you want to see me, 116 00:12:29,769 --> 00:12:34,949 take this to the beggar in the market streets. 117 00:12:41,229 --> 00:12:46,789 Give me a farthing. Give me a farthing. 118 00:13:50,139 --> 00:13:55,038 Hong Mae is a dim-witted wench but be careful of Mother Hwanggu. 119 00:13:55,039 --> 00:13:57,599 She can see the spirits too. 120 00:13:58,879 --> 00:14:02,058 Watch out for Yi In Jwa especially. 121 00:14:02,059 --> 00:14:07,159 Not even a minor error can be acceptable. Got that? 122 00:14:36,639 --> 00:14:39,848 Sister! 123 00:14:39,849 --> 00:14:41,848 What? A guest is here? 124 00:14:41,849 --> 00:14:44,848 Not a guest, but a wretch. 125 00:14:44,849 --> 00:14:46,369 Huh? 126 00:14:55,569 --> 00:15:00,009 Boss Hong, have you been well? 127 00:15:06,089 --> 00:15:09,668 The gambling den is pretty slack. 128 00:15:09,669 --> 00:15:13,288 That's because the nation is in this bad predicament. 129 00:15:13,289 --> 00:15:17,308 You betrayed me to save yourself, 130 00:15:17,309 --> 00:15:19,969 just to suck your fingers? 131 00:15:20,609 --> 00:15:25,208 That's my business. Did you ever scoop a meal for me? 132 00:15:25,209 --> 00:15:27,449 Just name your business and go. 133 00:15:33,539 --> 00:15:36,238 Did you already forget? 134 00:15:36,239 --> 00:15:41,558 I clearly said if you did three things for me, 135 00:15:41,559 --> 00:15:45,738 I promised to return this gambling den to you. 136 00:15:45,739 --> 00:15:48,238 Was that some promise I wanted to do? 137 00:15:48,239 --> 00:15:53,699 You half-forced me to do it after striking all sorts of swindles and swallowing my den. 138 00:15:54,629 --> 00:15:58,949 Where is it? The blood pledge Jeong put in your care. 139 00:16:03,599 --> 00:16:05,239 Take care of it for me. 140 00:16:06,459 --> 00:16:07,718 What is it? 141 00:16:07,719 --> 00:16:09,578 A strong rope. 142 00:16:09,579 --> 00:16:13,178 You have many grievances against Yi In Jwa, right? 143 00:16:13,179 --> 00:16:19,268 Since he's made from a gambler den boss into a lowly errand runner. 144 00:16:19,269 --> 00:16:21,869 Disgusting. 145 00:16:22,789 --> 00:16:27,948 As long as you have this blood pledge that can pluck Yi In Jwa's neck, 146 00:16:27,949 --> 00:16:33,209 this rope, are you going to grip it or not? 147 00:16:35,919 --> 00:16:38,878 I'll pay you a handsome amount for it. 148 00:16:38,879 --> 00:16:42,538 Your Lordship's lifeline hangs on that blood pledge? 149 00:16:42,539 --> 00:16:44,959 Money doesn't talk anymore. 150 00:16:47,779 --> 00:16:50,308 You seem deluded. 151 00:16:50,309 --> 00:16:56,989 What this means is, if you cough up the blood pledge, I will spare you. 152 00:16:59,949 --> 00:17:06,109 Then, by tomorrow is what I give you. 153 00:17:25,059 --> 00:17:26,859 Hong Mae? 154 00:17:28,019 --> 00:17:30,378 Yi In Jwa met Hong Mae. 155 00:17:30,379 --> 00:17:37,398 I thought their relationship ended after Yi In Jwa was jailed. 156 00:17:37,399 --> 00:17:41,279 At any rate, thank you. Is Father well? 157 00:17:44,679 --> 00:17:48,458 Come to the place recorded there when your business is done. 158 00:17:48,459 --> 00:17:51,519 You can meet Chief Man Geum there. 159 00:17:58,789 --> 00:18:01,398 Nice to meet you. 160 00:18:01,399 --> 00:18:03,549 You've entered the royal palace. 161 00:18:16,009 --> 00:18:21,068 It's welcoming to see you like this, special cavalry officer, Baek Dae Gil. 162 00:18:21,069 --> 00:18:26,729 Enjoy all you want, but your wings will soon be snapped. 163 00:18:30,479 --> 00:18:34,519 I have made plans for the ages. 164 00:18:37,159 --> 00:18:40,058 Prepare yourself. 165 00:18:40,059 --> 00:18:42,459 Prepare to be king. 166 00:18:55,999 --> 00:18:58,979 So we've all gathered in one place like this. 167 00:19:24,169 --> 00:19:26,318 Is it time? 168 00:19:26,319 --> 00:19:28,609 I will mobilize by your order. 169 00:19:36,239 --> 00:19:37,899 Come in. 170 00:19:41,519 --> 00:19:44,818 I should have acknowledged your merit sooner. 171 00:19:44,819 --> 00:19:46,638 I am a bit late. 172 00:19:46,639 --> 00:19:50,938 Your Majesty. I am not qualified to receive a government position. 173 00:19:50,939 --> 00:19:53,138 You don't think you're qualified? 174 00:19:53,139 --> 00:19:56,808 Your humility is abundant. When you could have ambition for a bigger position 175 00:19:56,809 --> 00:20:00,518 than a lowly special cavalry officer. 176 00:20:00,519 --> 00:20:06,329 Since I failed to capture the man who co-conspired treason with the traitor Jeong. 177 00:20:09,139 --> 00:20:12,348 Yes, it is Yi In Jwa. 178 00:20:12,349 --> 00:20:17,108 You are sure? Can you be responsible for those words? 179 00:20:17,109 --> 00:20:20,328 How would I dare to speak false words before this audience? 180 00:20:20,329 --> 00:20:24,648 Your subject will surely find the evidence. 181 00:20:24,649 --> 00:20:29,588 Yi In Jwa is my teacher. 182 00:20:29,589 --> 00:20:36,528 If Yi In Jwa was not involved in treason, you will have to pay for the crime of holding in contempt the royal throne, with your life. 183 00:20:36,529 --> 00:20:39,548 I heed your words, Your Majesty, 184 00:20:39,549 --> 00:20:44,848 Before Royal Father ascended to Heaven, he held a private audience with you, I heard. 185 00:20:44,849 --> 00:20:48,788 Yes, I met him. 186 00:20:48,789 --> 00:20:51,569 Baek Dae Gil. 187 00:20:52,429 --> 00:20:58,369 Your Majesty, please postpone the traitor Jeong's punishment for the time being. 188 00:20:59,829 --> 00:21:04,329 To allow Yi In Jwa to show his tail. 189 00:21:06,469 --> 00:21:09,089 Yi In Jwa. 190 00:21:12,749 --> 00:21:16,148 So what is your reason? 191 00:21:16,149 --> 00:21:22,709 The reason your humble subject came to Your Majesty's audience today is for the sake of Prince Yeoning. 192 00:21:23,649 --> 00:21:25,309 Prince Yeoning? 193 00:21:42,949 --> 00:21:43,769 Seje (Royal Successor Brother as Crown Prince). 194 00:21:43,770 --> 00:21:45,768 Seje = Crown Prince. 195 00:21:45,769 --> 00:21:52,008 Install Prince Yeoning as Crown Prince? What is the reason? 196 00:21:52,009 --> 00:21:56,628 Your Majesty has no heir. 197 00:21:56,629 --> 00:22:00,508 Hence, the Noron ministers will seek to have Prince Yeoning be installed as Crown Prince. 198 00:22:00,509 --> 00:22:04,388 Give it to them, what they want. 199 00:22:04,389 --> 00:22:10,589 Then you can separate the foes clearly. 200 00:22:14,769 --> 00:22:18,269 This is the most suitable timing right now. 201 00:22:18,989 --> 00:22:22,688 His Majesty's health is dwindling by the day. 202 00:22:22,689 --> 00:22:26,088 He is also without an heir, so the Crown Prince... 203 00:22:26,089 --> 00:22:28,449 Crown Prince Installation. 204 00:22:34,989 --> 00:22:36,989 Where do you think you are! 205 00:22:38,629 --> 00:22:42,189 That should be done. The installation of a crown prince. 206 00:22:43,749 --> 00:22:47,608 I will assist you. 207 00:22:47,609 --> 00:22:52,069 Your offering of goodwill makes me leery. 208 00:22:53,089 --> 00:22:58,509 The judgement is the lot of you ministers. Then... 209 00:23:08,089 --> 00:23:11,649 Your Excellency, isn't this an opportunity? 210 00:23:13,169 --> 00:23:20,948 His Majesty has no heir. Hence he's deemed Noron to be in favor of power. 211 00:23:20,949 --> 00:23:25,528 Yi In Jwa's intention seems untrustworthy. 212 00:23:25,529 --> 00:23:29,949 Why do you falter? Let's push forward with it. 213 00:23:33,849 --> 00:23:40,829 Installing the royal brother as the crown prince. The pretext is abundant. 214 00:23:42,449 --> 00:23:44,949 Hence I will give it a try. 215 00:23:51,829 --> 00:23:55,088 Your humble subject seeks to bring to Your Majesty today 216 00:23:55,089 --> 00:24:00,809 a matter of utmost importance that the survival of the nation hangs upon. 217 00:24:02,169 --> 00:24:04,849 Are you speaking of crowning the royal brother as the crown prince? 218 00:24:09,229 --> 00:24:14,648 I understand, since my health isn't faring well and I have no heir. 219 00:24:14,649 --> 00:24:16,609 Your Majesty. 220 00:24:18,449 --> 00:24:22,469 What is your thought, Prince Yeoning? 221 00:24:28,749 --> 00:24:30,569 Your humble subject... 222 00:24:34,489 --> 00:24:38,108 Your Majesty. Expedite installation of the Crown Prince 223 00:24:38,109 --> 00:24:40,868 and plan for a successor. 224 00:24:40,869 --> 00:24:42,948 It is not possible, Your Majesty. 225 00:24:42,949 --> 00:24:46,248 Your Majesty is in the prime of youth. Installation of royal brother as Crown Prince? 226 00:24:46,249 --> 00:24:48,428 This can't be. 227 00:24:48,429 --> 00:24:54,608 In the case of a monarchy without a successor installed, that is only for the barbaric nations without foundations. 228 00:24:54,609 --> 00:24:58,628 This nation Joseon is a patent Confucian state with roots. 229 00:24:58,629 --> 00:25:01,788 How is it that you teach His Majesty the way of the barbarians? 230 00:25:01,789 --> 00:25:03,368 What did you just say? 231 00:25:03,369 --> 00:25:05,309 Do that. 232 00:25:09,529 --> 00:25:11,269 Your Majesty. 233 00:25:12,649 --> 00:25:17,049 I install Prince Yeoning to be Royal Prince Successor Brother (Crown Prince). 234 00:25:17,789 --> 00:25:19,728 Your Majesty. You mustn't. 235 00:25:19,729 --> 00:25:21,308 You mustn't. 236 00:25:21,309 --> 00:25:23,648 You mustn't, Your Majesty. 237 00:25:23,649 --> 00:25:26,748 You mustn't. 238 00:25:26,749 --> 00:25:28,328 Your Majesty. 239 00:25:28,329 --> 00:25:29,868 You mustn't. 240 00:25:29,869 --> 00:25:32,669 You mustn't. 241 00:25:37,689 --> 00:25:40,088 Take it. 242 00:25:40,089 --> 00:25:44,808 But you won't be saying otherwise after taking this blood pledge, right? 243 00:25:44,809 --> 00:25:49,689 Hong Mae is no longer my person. Kill her. 244 00:25:51,029 --> 00:25:52,648 What the heck is this now? 245 00:25:52,649 --> 00:25:54,749 I'm sorry. 246 00:26:05,469 --> 00:26:06,648 Baek Dae Gil. 247 00:26:06,649 --> 00:26:09,749 Is a human life such a laugh to you? 248 00:26:14,769 --> 00:26:18,988 You bastards! Stop bullying me, you rotten wretches! 249 00:26:18,989 --> 00:26:24,869 Yeah, I don't need the gambling den or whatever so let's see the end of this. 250 00:26:42,289 --> 00:26:45,528 The blood pledge was burned and is gone? 251 00:26:45,529 --> 00:26:47,728 Yes. 252 00:26:47,729 --> 00:26:52,329 Boss Hong has quite a tenacious lifeline. 253 00:26:53,489 --> 00:26:55,608 It's fine this way, 254 00:26:55,609 --> 00:27:00,369 since I was going to destroy it anyway. 255 00:27:01,389 --> 00:27:03,848 Spared me a hand. 256 00:27:03,849 --> 00:27:06,009 Are you inside? 257 00:27:15,109 --> 00:27:19,189 What brings you here, Your Excellency? 258 00:27:21,709 --> 00:27:25,789 Is that you? The one who moved His Majesty. 259 00:27:27,109 --> 00:27:33,708 What is the reason? I can't seem to figure out your gain. 260 00:27:33,709 --> 00:27:41,008 Your Excellency, gathered heads become a throng of beasts. 261 00:27:41,009 --> 00:27:46,448 Then one prey doesn't satisfy and instinct comes out. 262 00:27:46,449 --> 00:27:51,308 That beast is Noron? 263 00:27:51,309 --> 00:27:57,268 Greed has no end. The craving for more and more will continue 264 00:27:57,269 --> 00:28:00,549 without knowing life or death. 265 00:28:04,929 --> 00:28:11,948 I will command. I have received a great awakening. Considering the heavens and the Confucian duties, 266 00:28:11,949 --> 00:28:16,108 it is necessary to appropriately install an heir successor. 267 00:28:16,109 --> 00:28:19,088 I bestow onto Prince Yeoning, Yi Geum, 268 00:28:19,089 --> 00:28:22,148 the title of Crown Prince. 269 00:28:22,149 --> 00:28:26,488 Your grace is immeasurable, Your Majesty. 270 00:28:26,489 --> 00:28:30,389 Your grace is immeasurable. 271 00:28:48,009 --> 00:28:52,768 Your Highness, I offer my sincere congratulations. 272 00:28:52,769 --> 00:28:55,549 Congratulations 273 00:28:59,249 --> 00:29:01,768 Truly, my heart is heavy. 274 00:29:01,769 --> 00:29:05,708 Since your position has changed, the responsibility is tremendous. 275 00:29:05,709 --> 00:29:11,349 Isn't that the weight that you must continue to bear on your shoulders? 276 00:29:27,509 --> 00:29:33,149 When the work is done, go to the place that is written there. You will be able to meet Merchant Man Geum. 277 00:29:44,959 --> 00:29:46,359 Oh is that so 278 00:29:47,369 --> 00:29:49,228 Isn't that Sire? 279 00:29:49,229 --> 00:29:51,988 Yes it is. Sire Baek Dae Gil has arrived. 280 00:29:51,989 --> 00:29:53,879 Sir! Sir! 281 00:29:55,319 --> 00:29:58,278 I'm really glad! 282 00:29:58,279 --> 00:30:01,918 Sir Baek Dae Gil! Sir! 283 00:30:01,919 --> 00:30:04,989 Aigoo! Sir Baek Dae Gil! 284 00:30:08,559 --> 00:30:09,559 Sir! 285 00:30:13,269 --> 00:30:16,169 Nice to meet you, sir! 286 00:30:18,259 --> 00:30:19,559 Sir! 287 00:30:23,799 --> 00:30:25,998 You have finally come! 288 00:30:25,999 --> 00:30:27,378 You're here 289 00:30:27,379 --> 00:30:29,029 Father. 290 00:30:34,339 --> 00:30:37,019 - Play nicely with one another. - Yes! 291 00:30:38,069 --> 00:30:40,788 They all will become your subjects. 292 00:30:40,789 --> 00:30:44,958 You saved up so that those people can eat and survive? 293 00:30:44,959 --> 00:30:47,348 Why would I create that difficulty for myself? 294 00:30:47,349 --> 00:30:49,848 They're not ones to come if I asked, either. 295 00:30:49,849 --> 00:30:54,099 To those people you are their savior, 296 00:30:58,309 --> 00:31:02,019 because you were the one that let those who the nation abandoned, live. 297 00:31:05,609 --> 00:31:11,719 Now you get it, right? What I meant by the words, your life isn't just your own. 298 00:31:28,819 --> 00:31:32,518 Father, I have no desire in my heart to become such a thing as a King. 299 00:31:32,519 --> 00:31:34,398 Turn those people away. 300 00:31:34,399 --> 00:31:38,929 They don't exactly have anywhere to go and they're not ones to leave because you tell them to. 301 00:31:39,719 --> 00:31:43,138 Then. You want me to create an act of treason or something? 302 00:31:43,139 --> 00:31:46,488 What can be done? It says it's in your fate. 303 00:31:46,489 --> 00:31:49,498 Says who? Yi In Jwa? 304 00:31:49,499 --> 00:31:53,288 No Oldman Southern Goblin said so. 305 00:31:53,289 --> 00:31:54,878 What? 306 00:31:54,879 --> 00:32:00,188 It's a joke. You know very well that you are of royal blood, right? 307 00:32:00,189 --> 00:32:03,598 So what. What are you doing here, Father? 308 00:32:03,599 --> 00:32:06,498 Did you gather all those people to rob or something? 309 00:32:06,499 --> 00:32:11,128 You really. Though I may look like this, your father 310 00:32:11,129 --> 00:32:14,279 is the Head of the Provincial Merchant League of the 8 Provinces. 311 00:32:25,719 --> 00:32:28,968 In the Honam Region (present-day Jeolla Province), there's a man with the surname of Park. 312 00:32:28,969 --> 00:32:31,108 I am chasing after that guy. 313 00:32:31,109 --> 00:32:33,389 Clanman Park in Honam? 314 00:32:39,169 --> 00:32:44,679 That guy is the other half of that animal, Yi In Jwa. 315 00:32:45,429 --> 00:32:47,649 There was such a guy? 316 00:32:49,839 --> 00:32:52,568 Until he rears his head, 317 00:32:52,569 --> 00:32:56,749 this has to remain an absolute secret. Got it? 318 00:33:01,969 --> 00:33:05,378 Carry it well and don't drop it. 319 00:33:05,379 --> 00:33:08,498 Aigoo. You go far away. 320 00:33:08,499 --> 00:33:11,999 Thank you, Father. 321 00:33:19,349 --> 00:33:22,058 Aigoo, Sir. Come back again, Sir. 322 00:33:22,059 --> 00:33:24,589 Aigoo, Sir. Thank you. 323 00:33:26,359 --> 00:33:28,838 Have a safe trip! 324 00:33:28,839 --> 00:33:31,898 Seeing that things have sorted themselves out more easily than expected, 325 00:33:31,899 --> 00:33:34,758 doesn't it make you anxious? 326 00:33:34,759 --> 00:33:38,448 The height of power has shifted in our favor. 327 00:33:38,449 --> 00:33:41,168 It is said to take an iron out while it's hot. 328 00:33:41,169 --> 00:33:43,838 Let's go ahead and push a regency on him. 329 00:33:43,839 --> 00:33:47,909 - Let's do so. If we ride this wave out– - Tisk, tisk 330 00:33:49,879 --> 00:33:52,898 Don't act recklessly. Be reserved in your speech and actions. 331 00:33:52,899 --> 00:33:56,158 At a time when His Majesty's condition is worsening by the day, 332 00:33:56,159 --> 00:33:59,428 I'm saying don't interfere and make trouble. 333 00:33:59,429 --> 00:34:02,558 That is exactly why a regency is urgently needed. 334 00:34:02,559 --> 00:34:06,949 That's right. When again will such an opportunity be presented to us? 335 00:34:07,649 --> 00:34:12,969 Don't forget. If you become drunk on the easy wind, you'll be hit with a strong opposing wind. 336 00:34:18,279 --> 00:34:20,108 What do you mean Regency? 337 00:34:20,109 --> 00:34:23,908 His Majesty has just made a great decisive measure in the installation of the Crown Prince. 338 00:34:23,909 --> 00:34:26,518 How can you suggest a regency? 339 00:34:26,519 --> 00:34:29,218 Though there was some noise temporarily, 340 00:34:29,219 --> 00:34:32,458 I told them to reflect and be withdrawn. 341 00:34:32,459 --> 00:34:34,668 Don't worry. 342 00:34:34,669 --> 00:34:38,528 The Crown Prince appointment itself was too early. 343 00:34:38,529 --> 00:34:40,598 Don't say those weak things. 344 00:34:40,599 --> 00:34:44,538 His Majesty is gravely ill. He has no heir. 345 00:34:44,539 --> 00:34:49,278 Someday, Your Highness will become a strong King 346 00:34:49,279 --> 00:34:52,559 and sit on that throne. 347 00:34:54,829 --> 00:34:59,108 I had promised the deceased Her Highness Royal Noble Consort Sook 348 00:34:59,109 --> 00:35:02,688 that I would firmly protect you, Your Highness. 349 00:35:02,689 --> 00:35:09,828 I, Kim Chang Jip, will certainly keep my promise with Her Highness. 350 00:35:09,829 --> 00:35:11,388 Your Excellency 351 00:35:11,389 --> 00:35:17,599 Your Highness, believe in me, Kim Chang Jip. 352 00:35:25,599 --> 00:35:30,478 Someday Your Highness will become a strong King 353 00:35:30,479 --> 00:35:33,729 and you must sit atop of that throne. 354 00:35:34,899 --> 00:35:38,849 Congratulations, Your Highness. 355 00:35:46,209 --> 00:35:49,959 Your dragon robes look excellent on you. 356 00:35:50,799 --> 00:35:53,549 If you have something to say, say it quickly. 357 00:35:55,149 --> 00:36:00,129 You had asked that if the people wanted it, would I be able to refuse. 358 00:36:00,889 --> 00:36:03,569 Have you come to give an answer to that question? 359 00:36:04,329 --> 00:36:08,039 I, your lowly servant, cannot refuse. 360 00:36:08,899 --> 00:36:13,378 The hands that the people extend. The courage to reject that gesture, 361 00:36:13,379 --> 00:36:15,699 is not something I have. 362 00:36:20,279 --> 00:36:24,948 However, there is one realization I had. 363 00:36:24,949 --> 00:36:27,788 When it comes to looking after the people, 364 00:36:27,789 --> 00:36:31,568 the position of a throne, is not needed. 365 00:36:31,569 --> 00:36:33,059 What did you say? 366 00:36:34,109 --> 00:36:36,198 I will, in my position, 367 00:36:36,199 --> 00:36:39,889 do my best to take care of the people. 368 00:36:40,979 --> 00:36:42,969 Is what you want 369 00:36:43,969 --> 00:36:46,598 just that? 370 00:36:46,599 --> 00:36:49,699 It is my great and lofty wish. 371 00:36:51,719 --> 00:36:53,569 Your wish... 372 00:36:54,159 --> 00:36:57,448 Have faith in me. Not for me, but 373 00:36:57,449 --> 00:37:01,559 for you. That is my wish 374 00:37:02,129 --> 00:37:04,039 I will grant it. 375 00:37:06,619 --> 00:37:08,769 I'll put my faith in you. 376 00:37:36,589 --> 00:37:40,338 You have found a way to truly benefit the people. 377 00:37:40,339 --> 00:37:45,139 Then as for me, what kind of path should I walk? 378 00:37:53,379 --> 00:37:59,459 Mother, I will surely protect my younger brother. 379 00:38:14,129 --> 00:38:18,055 Let's keep it a secret from the Prime Minister ( Lee Yi Myeong - First Minister of Central Council) 380 00:38:18,079 --> 00:38:22,798 As for His Highness the Crown Prince, he must also certainly never know. (Lee Geon Myeong - Left Prime Minister) 381 00:38:22,799 --> 00:38:27,129 Only we must know of this. (Jo Tae Chae - Second Minister of Central Council)) 382 00:38:31,639 --> 00:38:34,919 A regency! 383 00:38:36,039 --> 00:38:39,858 Do you truly not view me as King? 384 00:38:39,859 --> 00:38:42,118 How much more must I give in? 385 00:38:42,119 --> 00:38:45,068 I asked just how much more do I have to give in! 386 00:38:45,069 --> 00:38:48,438 Your Majesty how can you call this "giving in"? 387 00:38:48,439 --> 00:38:51,828 Because the Great King Myeongjong passed without naming an heir, 388 00:38:51,829 --> 00:38:56,218 have you forgotten that there were waves big and small that shook the court? 389 00:38:56,219 --> 00:38:57,398 What did you say? 390 00:38:57,399 --> 00:39:01,068 I urge you. Please demonstrate your decisiveness befitting a great king. 391 00:39:01,069 --> 00:39:05,039 Please make a decisive measure, Your Majesty. 392 00:39:08,569 --> 00:39:11,048 Take your leave, all of you. 393 00:39:11,049 --> 00:39:12,418 Your Majesty 394 00:39:12,419 --> 00:39:15,149 Didn't you hear me tell you all to go! 395 00:39:43,869 --> 00:39:46,738 What did you three conspire? 396 00:39:46,739 --> 00:39:51,898 For His Highness, we only fulfilled our duty as loyal subjects. 397 00:39:51,899 --> 00:39:56,135 Do you truly not know who lies behind the Current Crown? 398 00:39:56,159 --> 00:39:57,958 Yi In Jwa, that fellow's poisonous reach, 399 00:39:57,959 --> 00:40:01,759 will in the end maim Prince Yeoning. How can you not be aware of that! 400 00:40:05,149 --> 00:40:10,088 Not even a court position. Just the likes of a lowly teacher. 401 00:40:10,089 --> 00:40:13,589 My, my. 402 00:40:20,569 --> 00:40:23,488 Installation of Royal Successor followed by Regency. 403 00:40:23,489 --> 00:40:26,709 Why don't you just ask me to hand you the royal throne instead? 404 00:40:30,009 --> 00:40:37,908 Your Majesty, I did not participate in either the request to be installed as royal successor or the request for regency. 405 00:40:37,909 --> 00:40:44,868 However, I do not judge the will of the Norons to be wrong. 406 00:40:44,869 --> 00:40:48,928 What? You dare to hold me in contempt. 407 00:40:48,929 --> 00:40:54,669 I am just speaking of Your Majesty's reality of being without a successor. 408 00:40:57,489 --> 00:41:00,688 What is your truth? 409 00:41:00,689 --> 00:41:03,568 Do you truly want the royal throne? 410 00:41:03,569 --> 00:41:07,528 Do you covet this seat, I ask! 411 00:41:07,529 --> 00:41:09,369 Your Majesty. 412 00:41:25,169 --> 00:41:29,068 Prince Yeoning won't even dream of it, 413 00:41:29,069 --> 00:41:32,208 that his life is what's at stake. 414 00:41:32,209 --> 00:41:35,228 My Liege, what about Baek Dae Gil? 415 00:41:35,229 --> 00:41:42,168 Don't worry about it. In slaying a group, if you don't focus on one at a time, 416 00:41:42,169 --> 00:41:44,728 you will be back-stabbed. 417 00:41:44,729 --> 00:41:49,668 Stab White-Faced Scholar in the back? What do you mean? 418 00:41:49,669 --> 00:41:53,369 Well, I'm that expert in back-stabbing, aren't I? 419 00:41:54,949 --> 00:41:56,248 You live so simply. 420 00:41:56,249 --> 00:42:00,148 Where do you think you are to be waving your skirt around here. 421 00:42:00,149 --> 00:42:02,169 I summoned her. 422 00:42:16,669 --> 00:42:20,428 Traitor Jeong and Yi In Jwa's blood pledge. 423 00:42:20,429 --> 00:42:24,248 This blood pledge is the end of Yi In Jwa. 424 00:42:24,249 --> 00:42:27,608 So I agonized over it. 425 00:42:27,609 --> 00:42:31,708 Kill me? Why? Because of the blood pledge? 426 00:42:31,709 --> 00:42:36,208 But you already know Yi In Jwa would do that and then some. 427 00:42:36,209 --> 00:42:38,889 Then what do you want? 428 00:42:39,749 --> 00:42:41,068 The blood pledge. 429 00:42:41,069 --> 00:42:44,288 So the same bastard. 430 00:42:44,289 --> 00:42:45,809 Different. 431 00:42:47,069 --> 00:42:51,829 I will never kill my person even if the blade is at my neck., 432 00:42:52,669 --> 00:42:55,548 I have no desire to live like kindly, unlike someone. 433 00:42:55,549 --> 00:43:00,208 But I have even less desire to croak in the gutter. 434 00:43:00,209 --> 00:43:02,768 Good luck. 435 00:43:02,769 --> 00:43:06,608 Then again, this is the joy people live for. 436 00:43:06,609 --> 00:43:11,229 Even if you all are crowded together eating, butt on butt, it's what's nice. 437 00:43:20,829 --> 00:43:22,889 Yi In Jwa. 438 00:43:23,809 --> 00:43:29,549 If you wish to catch Yi In Jwa with this blood pledge, it's best you hurry. 439 00:43:30,859 --> 00:43:33,559 The atmosphere in the royal palace is amiss. 440 00:43:33,569 --> 00:43:39,269 There's been an uprising by Noron ministers with the request for Prince Yeoning to assume regency. 441 00:43:39,649 --> 00:43:45,149 His Majesty personally summoned Prince Yeoning to rebuke him. 442 00:43:46,009 --> 00:43:52,808 That's strange. It's not been that long since he was installed as the crown prince, but regency too? 443 00:43:52,809 --> 00:43:56,749 Is this Yi In Jwa's conjuring? 444 00:43:57,869 --> 00:44:05,869 I can't confirm it isn't. If the matter bulges out, it will bring trouble to His Highness for sure. 445 00:44:07,469 --> 00:44:11,869 First thing tomorrow, go see His Majesty and reveal the truth. 446 00:44:15,269 --> 00:44:18,268 Location cooperation: Korean Cultural Village. 447 00:44:18,269 --> 00:44:21,628 What are you all gathered for at this hour? 448 00:44:21,629 --> 00:44:25,168 Tomorrow, we will try to pull the sword. 449 00:44:25,169 --> 00:44:27,308 By sword? 450 00:44:27,309 --> 00:44:33,689 Strike the entire lot of Noron ministers. 451 00:44:37,349 --> 00:44:39,589 Let's hear it. 452 00:44:40,889 --> 00:44:45,348 What is it? Have you some great method? 453 00:44:45,349 --> 00:44:47,469 Come on in. 454 00:44:56,089 --> 00:44:57,448 Who is this? 455 00:44:57,449 --> 00:45:00,248 I'm Mok Ho Ryong. 456 00:45:00,249 --> 00:45:02,309 A Noron. 457 00:45:05,609 --> 00:45:11,328 The Norons will be struck by a Noron sword. 458 00:45:11,329 --> 00:45:15,789 Give me the details. What are you thinking? 459 00:45:17,469 --> 00:45:21,368 Have you heard of the Three Pressing Hands? 460 00:45:21,369 --> 00:45:25,109 Three ways to kill the king. 461 00:45:26,469 --> 00:45:32,228 I will report to His Majesty tomorrow... 462 00:45:32,229 --> 00:45:38,749 That Noron holds a plot to kill the king. 463 00:45:43,349 --> 00:45:51,349 You ministers just need to help Mok Ho Ryong from behind. 464 00:46:12,749 --> 00:46:16,769 Are you out? Bring me water. 465 00:46:20,669 --> 00:46:22,349 Who is that? 466 00:46:24,009 --> 00:46:26,129 Is no one outside? 467 00:46:28,209 --> 00:46:30,329 What's the matter, Your Majesty? 468 00:47:17,369 --> 00:47:21,588 Senior Court Lady. Senior Court Lady! 469 00:47:21,589 --> 00:47:24,209 Your Majesty, please kill us. 470 00:47:45,149 --> 00:47:48,748 The tasting court lady has collapsed and today's general cabinet meeting has been cancelled. 471 00:47:48,749 --> 00:47:53,109 What? 472 00:48:29,809 --> 00:48:32,068 You're late. 473 00:48:32,069 --> 00:48:33,809 Master. 474 00:48:37,209 --> 00:48:42,148 Someone seems to have poisoned His Majesty's food. 475 00:48:42,149 --> 00:48:43,769 Poison? 476 00:48:47,569 --> 00:48:54,409 It's Yi In Jwa's doing. I'm sure of it. I must see His Majesty at once. 477 00:49:13,429 --> 00:49:18,628 Your Majesty. It's mountain herbs. 478 00:49:18,629 --> 00:49:23,668 Its not poisonous like monkshoods or the arsenic plant. 479 00:49:23,669 --> 00:49:28,809 But if you eat it wrong, it causes seizure and... 480 00:49:37,849 --> 00:49:40,168 You can't meet His Majesty at this time. 481 00:49:40,169 --> 00:49:44,588 It's an important matter that requires a meeting now. Please let him know it's Baek Dae Gil. 482 00:49:44,589 --> 00:49:46,989 Come back in the afternoon. 483 00:49:57,529 --> 00:49:59,988 Don't seek His Majesty's audience? 484 00:49:59,989 --> 00:50:03,748 For now, it's best you don't make appearance at the Hall of Convenience either. 485 00:50:03,749 --> 00:50:06,308 Tell me the exact reason. 486 00:50:06,309 --> 00:50:09,728 With the tasting court lady collapsed, there could be some misunderstanding. 487 00:50:09,729 --> 00:50:14,389 Your Highness, please be distant from politics for the time being and remain in your manor. 488 00:50:16,349 --> 00:50:19,648 This is all for you, Crown Prince. 489 00:50:19,649 --> 00:50:22,759 For those who act in my personal interest, 490 00:50:23,979 --> 00:50:27,689 how is it you acted so foolishly? 491 00:50:30,579 --> 00:50:34,699 Since it has already happened, resolving the issue comes first. 492 00:50:37,949 --> 00:50:41,088 You must not meet with His Highness. 493 00:50:41,089 --> 00:50:43,999 The issue has already become a bigger problem. 494 00:50:45,159 --> 00:50:49,495 How is it that you knew of the situation, special cavalry officer, to come here? 495 00:50:49,519 --> 00:50:52,659 Yi In Jwa is scheming. 496 00:50:53,309 --> 00:50:57,248 It is as expected. Now that he has power, 497 00:50:57,249 --> 00:51:00,088 he will be desperately clamoring for more. 498 00:51:00,089 --> 00:51:02,398 It's a dangerous situation. If something goes wrong, then even for His Highness the Crown Prince... 499 00:51:02,399 --> 00:51:07,898 Because of your interfering, have you ever thought that it would make things even more difficult for him? 500 00:51:07,899 --> 00:51:10,578 We must stop him as best as we can. 501 00:51:10,579 --> 00:51:13,188 I will protect His Highness, the Crown Prince. 502 00:51:13,189 --> 00:51:16,689 It means that the Noron faction will protect him to the end. 503 00:51:20,709 --> 00:51:22,979 Are you inside? 504 00:51:33,079 --> 00:51:35,588 You came just in time. 505 00:51:35,589 --> 00:51:38,928 Last night, His Majesty was not able to go to bed. 506 00:51:38,929 --> 00:51:42,369 This morning the Tasting Court Lady also fainted due to vomiting. 507 00:51:43,209 --> 00:51:46,298 As you mentioned, using a sword is the highest priority method 508 00:51:46,299 --> 00:51:49,158 and using a poison is the middle priority. 509 00:51:49,159 --> 00:51:53,198 Then, what is the last method left? 510 00:51:53,199 --> 00:51:56,058 It's an ill rumor. 511 00:51:56,059 --> 00:51:58,148 Ill rumor? 512 00:51:58,149 --> 00:52:02,018 Don't you know there is an ill rumor floating around in the palace? 513 00:52:02,019 --> 00:52:05,468 I mean the late King's will. 514 00:52:05,469 --> 00:52:08,269 The late King's will? 515 00:52:08,989 --> 00:52:13,338 To dethrone the Crown Prince and make him Prince Dogyang, 516 00:52:13,339 --> 00:52:16,479 and to make Prince Yeoning succeed to the throne. 517 00:52:17,129 --> 00:52:20,449 I heard that's how the King left the will. 518 00:52:25,529 --> 00:52:30,129 Out of those who live in the palace, there are probably none who do not know. 519 00:52:31,419 --> 00:52:35,359 His Majesty is no exception. 520 00:52:36,179 --> 00:52:39,519 Now that the preparations are over, 521 00:52:40,369 --> 00:52:43,299 which of you will take the lead? 522 00:52:50,369 --> 00:52:53,629 I will have an audience with His Majesty. 523 00:52:57,219 --> 00:52:59,389 Follow me. 524 00:53:12,299 --> 00:53:17,268 Using a sword, then poison. Now an ill-rumor is being used to kick me out. 525 00:53:17,269 --> 00:53:20,198 Is it a truth without the slightest trace of a lie? 526 00:53:20,199 --> 00:53:24,238 How can I dare report a falsehood in front of this audience. 527 00:53:24,239 --> 00:53:28,628 It is a sure truth. With my own two eyes and ears 528 00:53:28,629 --> 00:53:31,238 I have seen and heard clearly. 529 00:53:31,239 --> 00:53:32,968 Kim Chang Jip. 530 00:53:32,969 --> 00:53:37,135 Lee Yi Myeong, Lee Geon Myeong, Jo Tae Chae, 531 00:53:37,159 --> 00:53:42,085 as well as a hundred other core ministers of Noron, conspired treason together? 532 00:53:42,109 --> 00:53:47,289 Prince Yeoning is also no exception. 533 00:53:48,699 --> 00:53:50,478 Your Majesty, 534 00:53:50,479 --> 00:53:53,078 show us your decisive measure. 535 00:53:53,079 --> 00:53:55,358 With a ruler's authoritative mighty blade, 536 00:53:55,359 --> 00:53:58,659 behead the traitors! 537 00:53:59,389 --> 00:54:01,438 This instant 538 00:54:01,439 --> 00:54:05,218 arrest all the Noron ministers who were involved in the act of treason, 539 00:54:05,219 --> 00:54:08,098 without leaving a single one out. Right now! 540 00:54:08,099 --> 00:54:10,248 Your Majesty, 541 00:54:10,249 --> 00:54:13,829 what should be done with His Highness Prince Yeoning? 542 00:54:16,899 --> 00:54:19,619 Prince Yeoning. 543 00:54:53,009 --> 00:54:55,318 It'll be better for you not to go. 544 00:54:55,319 --> 00:54:56,688 What are you playing at? 545 00:54:56,689 --> 00:54:59,968 It's not play, but the King's command. 546 00:54:59,969 --> 00:55:02,958 What are you doing, not arresting the special cavalry officer? 547 00:55:02,959 --> 00:55:04,699 Yes. 548 00:55:07,899 --> 00:55:10,068 Do you dare in the palace, 549 00:55:10,069 --> 00:55:12,819 draw your sword? 550 00:55:13,649 --> 00:55:16,958 Obediently allow yourself to be tied up. Then 551 00:55:16,959 --> 00:55:19,649 nothing will happen to you. 552 00:55:22,119 --> 00:55:25,688 - Arrest them! - What are you doing right now? 553 00:55:25,689 --> 00:55:29,208 Let go of me. What do you think you're doing, bastards! Let go! 554 00:55:29,209 --> 00:55:32,348 Let go! What are you doing, you bastards! 555 00:55:32,349 --> 00:55:34,909 Move aside. 556 00:55:42,179 --> 00:55:46,379 The situation is of the most pressing urgency, so you must immediately seek an audience with His Majesty. 557 00:55:52,149 --> 00:55:54,418 Kim Che Geon, 558 00:55:54,419 --> 00:55:57,738 you dare go against the King's command? 559 00:55:57,739 --> 00:56:00,318 Whether it be the King's command or your trick, 560 00:56:00,319 --> 00:56:01,958 we'll wait and see. 561 00:56:01,959 --> 00:56:05,748 This time it won't be so easily 562 00:56:05,749 --> 00:56:09,049 resolved. 563 00:56:16,259 --> 00:56:17,259 Your Majesty! 564 00:56:19,969 --> 00:56:21,728 Tell me. 565 00:56:21,729 --> 00:56:26,619 Have you truly drawn out your sword in treason? 566 00:56:27,729 --> 00:56:30,028 Speak! 567 00:56:30,029 --> 00:56:34,078 Whether you have drawn out your sword in treason, I am asking! 568 00:56:34,079 --> 00:56:35,858 Your Majesty! 569 00:56:35,859 --> 00:56:38,618 What are you talking about? 570 00:56:38,619 --> 00:56:40,789 Rather, 571 00:56:42,199 --> 00:56:45,188 why don't you say that you had your eyes on the throne? 572 00:56:45,189 --> 00:56:48,558 Tell me to give you the throne. 573 00:56:48,559 --> 00:56:52,509 If you do, then at least my heart will be at ease, 574 00:56:54,209 --> 00:56:56,519 for killing you, 575 00:56:58,099 --> 00:57:00,919 this older brother's heart. 576 00:57:07,189 --> 00:57:09,339 Your Majesty! 577 00:57:13,619 --> 00:57:17,499 Please save His Highness the Crown Prince. 578 00:57:33,989 --> 00:57:35,608 Step aside, 579 00:57:35,609 --> 00:57:38,758 because I am going to strike the neck of that traitor. 580 00:57:38,759 --> 00:57:42,408 Your Majesty. If you are going to slay His Highness the Crown Prince, 581 00:57:42,409 --> 00:57:44,758 strike me first! 582 00:57:44,759 --> 00:57:48,788 You will give your life? 583 00:57:48,789 --> 00:57:52,029 Why? Did you also partake in this treasonous act? 584 00:57:53,099 --> 00:57:57,728 Baek Dae Gil, what on earth is your intention? 585 00:57:57,729 --> 00:58:01,358 You cast away Yi In Jwa and cast me away. 586 00:58:01,359 --> 00:58:05,648 After all that, you try to put that bastard up as King? 587 00:58:05,649 --> 00:58:07,985 That's absolutely unreasonable remark. 588 00:58:08,009 --> 00:58:11,209 If not, since you are royal bloodline of Three Jongs, 589 00:58:11,309 --> 00:58:15,809 do you think I'd spare the lives of you two brothers? 590 00:58:18,449 --> 00:58:22,009 Did you think I didn't know? 591 00:58:25,919 --> 00:58:27,838 Today, 592 00:58:27,839 --> 00:58:32,609 I'll break off these tiresome and disgusting ties. 593 00:58:35,119 --> 00:58:37,659 Move aside! 594 00:58:46,599 --> 00:58:54,549 ♪ It’s alright if I’m in pain ♪ 595 00:58:54,559 --> 00:59:01,959 ♪ I’ll regard the bad heartbreak as a guest ♪ 596 00:59:02,159 --> 00:59:10,159 ♪ Even if I smile once every thousand cries ♪ 48200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.