Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,790 --> 00:00:09,880
[Episode 19]
2
00:00:14,250 --> 00:00:19,200
You couldn't kill him?
3
00:00:22,240 --> 00:00:26,189
Was it Baek Dae Gil or Prince Yeoning
4
00:00:26,190 --> 00:00:29,750
who made your sword waver?
5
00:00:30,940 --> 00:00:33,580
Yi In Jwa's adoptive daughter...
(Kim Che Geon)
6
00:00:34,650 --> 00:00:37,180
sacrificed herself.
7
00:00:44,370 --> 00:00:46,970
King Sookjong
8
00:00:48,420 --> 00:00:51,819
For the crime of being unable
to carry out the royal order,
9
00:00:51,820 --> 00:00:54,580
this lowly servant will pay with his life.
10
00:00:56,810 --> 00:00:59,870
Kill me, Your Majesty.
11
00:01:02,870 --> 00:01:04,730
Truly
12
00:01:06,460 --> 00:01:13,720
this is a tenacious ill-fated relationship.
13
00:01:22,570 --> 00:01:23,570
Prince Yeonryeong (Yi Hwon,
King Sookjong's sixth son)
14
00:01:23,571 --> 00:01:28,670
Be resentful towards your father,
the Current Crown.Yi In Jwa
15
00:01:30,000 --> 00:01:34,409
Now either I, Yi In Jwa, will die,
16
00:01:34,410 --> 00:01:36,819
or the Current Crown will die.
17
00:01:36,820 --> 00:01:38,769
One of the two.
18
00:01:38,770 --> 00:01:43,320
In order for this to end, one
of the two needs to die.
19
00:01:55,820 --> 00:02:01,740
I will surely slash the
neck of the Current Crown.
20
00:02:02,340 --> 00:02:07,970
Go into the afterworld
and await your father.
21
00:02:12,100 --> 00:02:14,160
Your Highness!
22
00:02:15,540 --> 00:02:16,939
Oh, my...
23
00:02:16,940 --> 00:02:18,879
You do not wish to die, do you?
24
00:02:18,880 --> 00:02:20,649
No, sir.
25
00:02:20,650 --> 00:02:23,599
This instant, please take
Prince Yeonryeong's body,
26
00:02:23,600 --> 00:02:27,079
cover the scar, and dress
him in a burial robe.
27
00:02:27,080 --> 00:02:29,420
Yes, sir.
28
00:02:30,070 --> 00:02:34,619
Moo Myeong, you prepare the coffin,
and summon Mother Hwanggu.
29
00:02:34,620 --> 00:02:36,590
Yes, My Liege.
30
00:02:51,680 --> 00:02:56,150
First call the Soron faction to
Prince Yeonryeong's residence.
31
00:02:59,860 --> 00:03:01,929
Where is His Highness?
32
00:03:01,930 --> 00:03:05,450
H-H-He is in his room.
33
00:03:12,240 --> 00:03:14,020
Your Highness.
34
00:03:15,610 --> 00:03:19,310
Your Highness, this is Kim Il Gyeong. (Jo
Il Soo, Kim Il Gyeong, Choi Yi Seok)
35
00:03:27,380 --> 00:03:30,930
No, how are you...?
36
00:03:33,000 --> 00:03:36,760
Okay, please enter.
37
00:03:41,080 --> 00:03:46,080
What are you scheming? Why are you
in Prince Yeonryeong's residence...?
38
00:03:58,700 --> 00:04:00,380
That's!
39
00:04:10,730 --> 00:04:13,419
- Your Highness!
- Your Highness! - Your Highness!
40
00:04:13,420 --> 00:04:17,490
- This... - Your Highness!
Your Highness! Your Highness!
41
00:04:23,160 --> 00:04:25,120
Was this your doing?
42
00:04:26,470 --> 00:04:29,600
I'M ASKING YOU WHETHER IT WAS YOUR DOING!
43
00:04:38,320 --> 00:04:41,279
Pay your proper respects.
44
00:04:41,280 --> 00:04:42,920
This...
45
00:04:46,890 --> 00:04:49,429
The Current Crown's life is at an end,
46
00:04:49,430 --> 00:04:53,279
His Highness the Crown
Prince is seriously ill.
47
00:04:53,280 --> 00:04:57,219
Even if he does ascend to the
throne, could he last a year?
48
00:04:57,220 --> 00:05:03,399
Wasn't Prince Yeonryeong a thorn in the
side of both the Soron and Noron factions?
49
00:05:03,400 --> 00:05:08,070
So was it you who disrupted
the royal bloodline?
50
00:05:09,340 --> 00:05:13,829
Do you have evidence that I did it?
51
00:05:13,830 --> 00:05:17,670
Soon the Noron faction will arrive.
52
00:05:21,490 --> 00:05:24,339
The Sorons have nothing to lose.
53
00:05:24,340 --> 00:05:27,089
It is a golden opportunity
54
00:05:27,090 --> 00:05:32,429
to expel Prince Yeoning and
fatally weaken the Norons.
55
00:05:32,430 --> 00:05:36,609
You are crazy. Even if you're
crazed, you're completely insane!
56
00:05:36,610 --> 00:05:38,560
Do you know why!
57
00:05:39,290 --> 00:05:42,070
I met you first, Your Excellency.
58
00:05:43,940 --> 00:05:46,150
A sharp sword.
59
00:05:46,950 --> 00:05:50,789
I will put a sword into your hands.
So with those hands,
60
00:05:50,790 --> 00:05:55,350
how about you do away
with the Noron ministers?
61
00:05:55,880 --> 00:06:00,600
The sharper the blade,
the greater its power.
62
00:06:01,680 --> 00:06:08,169
You don't know if with my sword, you
can cut off the Norons in one blow.
63
00:06:08,170 --> 00:06:09,989
Shut up!
64
00:06:09,990 --> 00:06:12,869
What are you hesitating for!? You
must arrest this fellow immediately!
65
00:06:12,870 --> 00:06:15,080
Benefit the Crown Prince
66
00:06:16,060 --> 00:06:18,180
and protect Joseon.
67
00:06:20,210 --> 00:06:22,280
There's no time.
68
00:06:36,420 --> 00:06:39,659
What should be done?
69
00:06:39,660 --> 00:06:43,949
What do you mean what should be done about something
that angers both the heavens and the people?
70
00:06:43,950 --> 00:06:45,259
Arrest the criminal immediately.
71
00:06:45,260 --> 00:06:47,030
Wait.
72
00:06:49,120 --> 00:06:52,260
Isn't it already spilled water?
73
00:06:53,080 --> 00:06:57,090
Your Excellency. Perhaps...?
74
00:06:58,120 --> 00:07:02,640
Your Highness, this is Prime
Minister Kim Chang Jip.
75
00:07:18,560 --> 00:07:22,190
Tell us what happened.
76
00:07:26,560 --> 00:07:28,840
Answer me honestly
77
00:07:29,510 --> 00:07:32,440
Tell them you saw a young man.
78
00:07:35,770 --> 00:07:40,170
I-I-I s-saw a young man.
79
00:07:40,180 --> 00:07:41,969
Prime Minister Kim Chang Jip
80
00:07:41,970 --> 00:07:43,470
Yi Yi Myeong
81
00:07:55,240 --> 00:07:58,819
Do you suspect Prince Yeoning?
82
00:07:58,820 --> 00:08:02,249
Speak for yourself, Your Excellency.
83
00:08:02,250 --> 00:08:06,029
How can it be known without any evidence?
84
00:08:06,030 --> 00:08:09,539
If the situation should
become a bigger issue,
85
00:08:09,540 --> 00:08:13,280
the attacks will be directed
toward Prince Yeoning.
86
00:08:13,890 --> 00:08:17,639
For you ministers who were standing there so plainly
in the room of the deceased Prince Yeonryeong,
87
00:08:17,640 --> 00:08:20,179
to corner Prince Yeoning with this!
88
00:08:20,180 --> 00:08:25,919
Who would benefit most from
Prince Yeonryeong's death?
89
00:08:25,920 --> 00:08:30,019
If this is how you are going to behave, then
I will not just stand still and watch it.
90
00:08:30,020 --> 00:08:32,220
That's what I'm saying.
91
00:08:33,900 --> 00:08:37,129
If Your Excellency
convinces Prince Yeoning,
92
00:08:37,130 --> 00:08:41,180
I will diligently be sure to
convince the Crown Prince.
93
00:08:42,980 --> 00:08:46,160
To form an alliance...?
94
00:08:58,680 --> 00:09:00,849
If the situation should
become a bigger issue,
95
00:09:00,850 --> 00:09:04,810
the attacks will be directed
toward Prince Yeoning.
96
00:09:09,200 --> 00:09:12,850
I would like to suggest you return.
97
00:09:19,320 --> 00:09:22,899
Have you looked into the whereabouts
of His Highness Prince Yeoning?
98
00:09:22,900 --> 00:09:26,599
His quarters are always empty. He even eludes his
guards. (Left Prime Minister Yi Geon Myeong)
99
00:09:26,600 --> 00:09:29,390
There is not a thing to be
seen or heard from him.
100
00:09:41,080 --> 00:09:43,059
Bring out more liquor.
101
00:09:43,060 --> 00:09:46,969
Prince Yeoning (future King Yeongjo)
102
00:09:46,970 --> 00:09:49,540
Is there no one there?
103
00:09:50,300 --> 00:09:52,530
No one...
104
00:10:07,000 --> 00:10:11,880
Baek Dae Gil, my gambler brother.
105
00:10:13,680 --> 00:10:15,309
You're really drunk.
106
00:10:15,310 --> 00:10:17,480
I am not drunk.
107
00:10:20,020 --> 00:10:24,680
In the end, I've been left alone.
108
00:10:25,780 --> 00:10:29,739
Please get up. I'll take you home.
109
00:10:29,740 --> 00:10:32,040
You too will leave soon.
110
00:10:35,560 --> 00:10:37,690
Everyone has left.
111
00:10:40,120 --> 00:10:43,080
Everyone I like
112
00:10:44,700 --> 00:10:47,650
eventually leaves, one by one.
113
00:10:49,850 --> 00:10:51,990
Royal Mother, too.
114
00:10:53,720 --> 00:10:55,340
Dam Seo, too.
115
00:10:58,550 --> 00:11:04,089
♪ The image of your back receding ♪
116
00:11:04,090 --> 00:11:09,809
♪ I shall not wave a hand ♪
117
00:11:09,810 --> 00:11:15,369
♪ For as long as we both
exist under the same sky ♪
118
00:11:15,370 --> 00:11:19,670
♪ We will definitely meet again ♪
119
00:11:19,680 --> 00:11:20,949
Your Highness!
120
00:11:20,950 --> 00:11:26,469
♪ As just a short distance afar ♪
121
00:11:26,470 --> 00:11:31,989
♪ As long as I breathe and my heart beats ♪
122
00:11:31,990 --> 00:11:38,069
♪ My heart will always be by your side ♪
123
00:11:38,070 --> 00:11:44,070
♪ May you never forget ♪
124
00:11:48,880 --> 00:11:51,520
Dae Gil, what's wrong?
125
00:11:52,580 --> 00:11:54,620
It's nothing.
126
00:12:08,240 --> 00:12:10,460
Was she your fiancée?
127
00:12:15,490 --> 00:12:18,110
What is it, the mourning mood?
128
00:12:20,580 --> 00:12:23,660
It's something he can't say.
129
00:12:24,460 --> 00:12:28,540
Even if I just look at Dae
Gil's face, I know very well.
130
00:12:33,030 --> 00:12:35,630
I won't say I'm sorry.
131
00:12:36,470 --> 00:12:39,970
- However...
- Master, aren't you the one at fault here?
132
00:12:40,910 --> 00:12:43,470
Because Dam Seo had chosen that path.
133
00:12:44,900 --> 00:12:46,720
But...
134
00:12:49,610 --> 00:12:52,110
What did Dam Seo do wrong?
135
00:12:54,580 --> 00:12:58,700
Innocent Dam Seo has died.
136
00:13:00,060 --> 00:13:02,080
Cry it out.
137
00:13:03,920 --> 00:13:06,260
You'll feel better if you cry it out.
138
00:13:09,020 --> 00:13:11,100
You must cry in order to laugh again.
139
00:13:13,930 --> 00:13:16,870
Including the mother I
just barely met again,
140
00:13:17,610 --> 00:13:19,780
why is it that it happens
to me, every single time.
141
00:13:20,700 --> 00:13:25,610
Why must I... be the only
one to lose people I love?
142
00:13:29,050 --> 00:13:31,570
I couldn't protect them.
143
00:13:32,430 --> 00:13:34,690
I couldn't protect them, you hear?
144
00:13:53,340 --> 00:13:56,060
You did as much as you could.
145
00:14:06,370 --> 00:14:09,769
Acute indigestion? Have you confirmed it?
146
00:14:09,770 --> 00:14:13,170
Confirmations have been done by the Police
Bureau and the Palace Physician's Court.
147
00:14:14,230 --> 00:14:19,150
This lowly servant also confirmed
with his own two eyes.
148
00:14:22,700 --> 00:14:25,480
Has this been reported to the Royal Father?
149
00:14:29,890 --> 00:14:35,269
Your Highness, I did go to Yoonbok Palace.
150
00:14:35,270 --> 00:14:40,949
However His Majesty's illness is grave
and I could not make the report.
151
00:14:40,950 --> 00:14:45,330
Tomorrow, as soon as the sun
rises, I will tell him personally.
152
00:14:46,350 --> 00:14:50,130
Minsters, please put special
care into Hwon's funeral.
153
00:14:51,630 --> 00:14:53,750
Yes, Your Highness.
154
00:15:08,210 --> 00:15:13,209
I can't believe we are working together
during our lives, Your Excellency.
155
00:15:13,210 --> 00:15:18,329
There will be no occasion to work
with you all again in the future.
156
00:15:18,330 --> 00:15:23,590
Anyway, we have to be united
as one voice tomorrow.
157
00:15:24,270 --> 00:15:30,110
Though His Majesty's anger would be a problem, it is also
obvious that Prince Yeoning will be overly emotional as well.
158
00:15:38,370 --> 00:15:39,470
Your Highness.
159
00:15:44,130 --> 00:15:45,730
Your Highness!
160
00:16:01,300 --> 00:16:03,420
Hwon.
161
00:16:19,220 --> 00:16:21,700
Move aside! Move. Step aside!
162
00:16:25,590 --> 00:16:27,589
Wait, what the heck is going on?
163
00:16:27,590 --> 00:16:30,509
His Highness Prince
Yeonryeong has passed away.
164
00:16:30,510 --> 00:16:33,410
His Highness Prince
Yeonryeong has passed away.
165
00:16:35,390 --> 00:16:38,429
What? His Highness Prince
Yeonryeong kicked the bucket?
166
00:16:38,430 --> 00:16:40,090
Yes.
167
00:16:42,070 --> 00:16:44,989
I mean, what casket are you
asking me for this late at night?
168
00:16:44,990 --> 00:16:47,739
Our gambling house isn't a place where
we serve corpses on platters, either.
169
00:16:47,740 --> 00:16:50,369
He sure orders me to do all
kinds of unusual errands.
170
00:16:50,370 --> 00:16:54,910
So. Are you going to give it to us or not?
(Hwang Jin Gi)
171
00:16:55,870 --> 00:17:00,229
No matter what a lunatic you are, collecting His
Highness's neck is something we shouldn't do.
172
00:17:00,230 --> 00:17:02,529
Really, this is driving me crazy.
173
00:17:02,530 --> 00:17:05,369
Won't I be maimed just
for giving you a coffin?
174
00:17:05,370 --> 00:17:11,369
Oh, no. It's not like it's a common person.
It's the prince.
175
00:17:11,370 --> 00:17:16,289
It's already a fixed game. Would I
die just because I fold a card?
176
00:17:16,290 --> 00:17:18,189
- Listen carefully, okay? - Yes.
177
00:17:18,190 --> 00:17:22,449
From this point on do not miss
a single move of Yi In Jwa.
178
00:17:22,450 --> 00:17:24,009
Understand?
179
00:17:24,010 --> 00:17:25,169
No.
180
00:17:25,170 --> 00:17:27,930
We need to drill out a
way to live, don't we?
181
00:17:29,870 --> 00:17:31,470
His Highness Prince Yeoning has...
182
00:17:32,930 --> 00:17:35,030
Oh, no, at such a young age.
183
00:17:35,670 --> 00:17:37,569
His Highness Prince Yeonryeong has... aigoo
184
00:17:37,570 --> 00:17:41,170
Have you heard about Prince Yeonryeong?
185
00:17:42,190 --> 00:17:45,030
How could something like this happen
to His Highness Prince Yeonryeong?
186
00:17:45,670 --> 00:17:47,590
Prince Yeonryeong has passed.
(Jeong Hee Ryang)
187
00:17:52,380 --> 00:17:57,519
My Liege, are you really planning on
plucking the Current Crown's neck?
188
00:17:57,520 --> 00:18:00,000
The tree is already dead.
189
00:18:00,980 --> 00:18:05,479
What kind of carving should
be done on that dead tree?
190
00:18:05,480 --> 00:18:09,780
It's not like a pile of dirt
can support a crumbled wall.
191
00:18:10,630 --> 00:18:15,849
I was just going to wait
until he died naturally,
192
00:18:15,850 --> 00:18:20,429
but he's persisting and
spreading a rotten smell.
193
00:18:20,430 --> 00:18:25,770
So there's no other option than for
me to personally pull out the roots.
194
00:18:29,600 --> 00:18:32,020
Postpone it for just a moment.
195
00:18:36,370 --> 00:18:41,230
The king is due to draw his last breath,
so put away your sword for the moment.
196
00:18:46,690 --> 00:18:52,539
Prince Yeonryeong is dead?
197
00:18:52,540 --> 00:18:55,490
They say it was caused
by acute indigestion.
198
00:18:59,740 --> 00:19:05,140
I checked directly myself, Your Majesty.
199
00:19:28,150 --> 00:19:31,120
At least bring me his body.
200
00:19:31,920 --> 00:19:37,469
Your Majesty, how can a corpse
be brought into the Palace?
201
00:19:37,470 --> 00:19:40,670
That is impossible.
202
00:19:48,740 --> 00:19:52,739
Since the Current Crown's life's thread
is at its end, put away your sword...
203
00:19:52,740 --> 00:19:56,679
Is that what all you wanted to tell me?
204
00:19:56,680 --> 00:19:58,090
I, Jeong Hee Ryang,
205
00:19:59,120 --> 00:20:01,599
will join your cause.
206
00:20:01,600 --> 00:20:04,030
I'm saying that I too will
participate in the bloodshed.
207
00:20:06,160 --> 00:20:08,429
To become a King
208
00:20:08,430 --> 00:20:12,020
is your personal desire.
Have you abandoned it?
209
00:20:39,690 --> 00:20:45,160
Yi and Jeong, unite in aspiration.
210
00:20:56,920 --> 00:20:59,659
If you have indeed abandoned that desire,
211
00:20:59,660 --> 00:21:03,520
then swear this blood oath.
212
00:21:38,610 --> 00:21:41,060
This is mine.
213
00:21:43,710 --> 00:21:47,099
In case there's an off-chance...
let's keep each other's.
214
00:21:47,100 --> 00:21:50,859
If an unpleasant circumstance
were to come upon me
215
00:21:50,860 --> 00:21:53,689
you are to take my blood oath
216
00:21:53,690 --> 00:21:56,220
and seek my other half.
217
00:22:00,200 --> 00:22:03,780
He will help you. (Park Pil Hyeon)
218
00:22:04,760 --> 00:22:07,540
Then what do I need to give in return?
219
00:22:09,330 --> 00:22:11,840
You don't need to give me anything.
220
00:22:12,500 --> 00:22:15,299
You
221
00:22:15,300 --> 00:22:17,920
abandon me.
222
00:22:20,320 --> 00:22:21,990
Hurry.
223
00:22:23,800 --> 00:22:26,299
Crown Prince.
224
00:22:26,300 --> 00:22:29,490
I have something to say to you.
225
00:22:34,210 --> 00:22:35,789
Crown Prince.
226
00:22:35,790 --> 00:22:40,149
Why are you just covering up
Prince Yeonryeong's death?
227
00:22:40,150 --> 00:22:44,569
Our younger brother's sudden death. There
are many aspects that are questionable.
228
00:22:44,570 --> 00:22:49,230
Please transfer the case to the
Police Bureau, and reveal the cause.
229
00:22:50,710 --> 00:22:53,189
Did you not hear?
230
00:22:53,190 --> 00:22:56,719
The cause of death was acute indigestion
without any external injury, as I heard.
231
00:22:56,720 --> 00:22:59,409
How are you so sure it
was acute indigestion?
232
00:22:59,410 --> 00:23:01,900
Is that your true feeling?
233
00:23:02,890 --> 00:23:06,619
The Noron and Soron factions
have unified on the issue,
234
00:23:06,620 --> 00:23:09,349
so the cause of death must
be acute indigestion,
235
00:23:09,350 --> 00:23:12,130
even if it is just for you.
236
00:23:15,070 --> 00:23:18,250
There is no benefit.
237
00:23:19,810 --> 00:23:23,209
Revealing the death of His
Highness Prince Yeonryeong,
238
00:23:23,210 --> 00:23:27,649
does not benefit Your Highness in any way.
239
00:23:27,650 --> 00:23:30,129
Who takes his brother's death
240
00:23:30,130 --> 00:23:32,659
and calculates costs and benefits?
241
00:23:32,660 --> 00:23:34,489
Your Highness.
242
00:23:34,490 --> 00:23:39,370
Who would benefit from His Highness
Prince Yeonryeong's death?
243
00:23:40,470 --> 00:23:42,860
Do not say you guys...
244
00:23:49,250 --> 00:23:51,380
for me...
245
00:23:52,610 --> 00:23:56,319
Seeing that the Norons and Sorons
have unified over the issue,
246
00:23:56,320 --> 00:23:59,069
the cause of death must
be acute indigestion.
247
00:23:59,070 --> 00:24:02,290
For your own good.
248
00:24:03,910 --> 00:24:05,969
Whoever's hands were stained by blood,
249
00:24:05,970 --> 00:24:08,289
Your Highness must reflect
again, and reflect yet again,
250
00:24:08,290 --> 00:24:11,349
waiting for an opportunity.
251
00:24:11,350 --> 00:24:13,989
Opportunity?
252
00:24:13,990 --> 00:24:17,769
Your Highness. This is a time
of trials and tribulations.
253
00:24:17,770 --> 00:24:21,839
As they say, bloodshed in the royal court
will lead to flooding among the people.
254
00:24:21,840 --> 00:24:23,930
Don't you know?
255
00:24:24,720 --> 00:24:27,099
Your Highness should
256
00:24:27,100 --> 00:24:30,760
focus only on what lies ahead.
257
00:24:34,500 --> 00:24:37,269
Dae Gil, look over there.
258
00:24:37,270 --> 00:24:40,759
Aigoo, do you know what
kind of object it is to me?
259
00:24:40,760 --> 00:24:44,159
Aigoo! Let go!
260
00:24:44,160 --> 00:24:46,939
Sir! Please save us! Sir!
261
00:24:46,940 --> 00:24:48,699
Aigoo! Look at that!
262
00:24:48,700 --> 00:24:51,329
As soon as Prince Yeonryeong dies,
263
00:24:51,330 --> 00:24:54,999
they are confiscating everything,
saying they are royal assets.
264
00:24:55,000 --> 00:24:59,029
Prince Yeonryeong said
they were so pitiable
265
00:24:59,030 --> 00:25:02,319
that he helped them out with
more than a penny or two.
266
00:25:02,320 --> 00:25:08,069
How will he live for now,
if they take all of it!
267
00:25:08,070 --> 00:25:10,659
Give it up!
268
00:25:10,660 --> 00:25:13,289
Get away.
269
00:25:13,290 --> 00:25:17,569
My Lord.
270
00:25:17,570 --> 00:25:21,280
No.
271
00:25:28,470 --> 00:25:30,650
Hwon,
272
00:25:31,710 --> 00:25:33,820
I am sorry.
273
00:25:35,430 --> 00:25:38,390
There's nothing more I can do.
274
00:25:44,180 --> 00:25:48,629
Isn't this quite the example
of wearing hemp over silk?
275
00:25:48,630 --> 00:25:52,059
"Wear hemp over silk": show
the virtue of humility
276
00:25:52,060 --> 00:25:54,299
What brings you here?
277
00:25:54,300 --> 00:26:00,540
Born as a prince, but just one house with
only two or three household assistants.
278
00:26:01,770 --> 00:26:05,529
The land and assets, all
distributed to the people,
279
00:26:05,530 --> 00:26:08,819
while he himself made his meals
280
00:26:08,820 --> 00:26:11,509
of rice gruel and soy sauce.
281
00:26:11,510 --> 00:26:14,880
Truly, it pains my heart.
282
00:26:15,420 --> 00:26:19,650
Condolences like yours are not needed.
283
00:26:20,520 --> 00:26:24,270
But I have something to say to you.
284
00:26:27,190 --> 00:26:31,229
Since the one person who was the bloodline of the Three Jongs
(heir to Kings Hyojong, Hyeonjong, and Sookjong) is dead,
285
00:26:31,230 --> 00:26:33,689
there are only three people left.
286
00:26:33,690 --> 00:26:38,580
The throne has come much closer to you now.
287
00:26:40,210 --> 00:26:42,569
What are you saying?
288
00:26:42,570 --> 00:26:45,789
There are three people in the
Three-Jong bloodline for the throne?
289
00:26:45,790 --> 00:26:49,639
I guess you still didn't know.
290
00:26:49,640 --> 00:26:52,549
The Crown Prince and I,
291
00:26:52,550 --> 00:26:54,619
who else is there?
292
00:26:54,620 --> 00:26:57,750
There is one more person.
293
00:27:00,190 --> 00:27:02,739
Do you think I would trust what you say?
294
00:27:02,740 --> 00:27:05,279
Your deceptions.
295
00:27:05,280 --> 00:27:10,299
It is someone you know very well.
296
00:27:10,300 --> 00:27:12,410
What?
297
00:27:17,770 --> 00:27:20,539
Very closely,
298
00:27:20,540 --> 00:27:24,440
he is watching over you.
299
00:27:29,200 --> 00:27:31,890
Such sickening words.
300
00:27:32,780 --> 00:27:35,830
I can't listen to this anymore.
301
00:27:55,500 --> 00:27:57,350
No way, can it be...?
302
00:27:58,000 --> 00:27:59,949
No, it can't be.
303
00:27:59,950 --> 00:28:02,000
It isn't so.
304
00:28:04,340 --> 00:28:07,319
Come.
305
00:28:07,320 --> 00:28:09,820
Next.
306
00:28:14,850 --> 00:28:17,720
Come.
307
00:28:33,720 --> 00:28:34,729
Father.
308
00:28:34,730 --> 00:28:37,239
Yes, it's me.
309
00:28:37,240 --> 00:28:39,709
Are you okay? Not hurt anywhere?
310
00:28:39,710 --> 00:28:41,399
Don't forget what I said to you that day.
311
00:28:41,400 --> 00:28:45,129
Your life belongs to the people.
312
00:28:45,130 --> 00:28:48,029
Don't be careless with it
no matter what, got that?
313
00:28:48,030 --> 00:28:49,799
About that,
314
00:28:49,800 --> 00:28:52,350
I need you to find out something for me.
315
00:28:52,990 --> 00:28:57,030
Traitor Jeong. I must see him.
316
00:28:59,130 --> 00:29:02,970
This, give me three.
317
00:29:21,490 --> 00:29:24,390
Here.
318
00:29:40,130 --> 00:29:42,569
Welcome.
319
00:29:42,570 --> 00:29:46,709
When I heard that you were looking for
me, I was hesitant to show myself,
320
00:29:46,710 --> 00:29:49,079
whether I should go to you first
321
00:29:49,080 --> 00:29:52,130
or I should wait.
322
00:30:01,210 --> 00:30:06,120
Yi In Jwa was the culprit who
killed Prince Yeonryeong.
323
00:30:08,620 --> 00:30:10,589
Did you already know it?
324
00:30:10,590 --> 00:30:16,010
Then do you also know Prince Yeoning is
trying to cover up Prince Yeonryeong's death?
325
00:30:17,670 --> 00:30:21,959
Why would Prince Yeoning do that?
Do you think I will believe you?
326
00:30:21,960 --> 00:30:25,659
King Sejo who ascended to the
throne after killing Prince Nosan.
327
00:30:25,660 --> 00:30:31,449
King Taejong, who ascended to the throne after killing his
brothers during the two times of the wars among Princes.
328
00:30:31,450 --> 00:30:33,680
The royal court is like that.
329
00:30:34,690 --> 00:30:37,120
When a bloody wind blows through the court,
330
00:30:38,660 --> 00:30:41,520
the citizens cry tears of blood.
331
00:30:50,730 --> 00:30:53,789
If you draw a sword, you'll be a traitor.
332
00:30:53,790 --> 00:30:57,030
If you don't do so, you become an animal.
333
00:30:57,650 --> 00:31:00,309
Do you understand now?
334
00:31:00,310 --> 00:31:03,170
The reason that treasonous coups
never cease in this country.
335
00:31:10,410 --> 00:31:15,030
Having a traitorous mind is
for the good of the people?
336
00:31:16,220 --> 00:31:21,930
You can see the people's bloody tears now.
337
00:31:24,520 --> 00:31:28,009
Are you going to pour water into
a jar with a cracked bottom,
338
00:31:28,010 --> 00:31:30,950
or are you going to slash the
rotten ministers' necks?
339
00:31:32,310 --> 00:31:36,079
If I ally with you, what will change?
340
00:31:36,080 --> 00:31:38,140
There is no one but you
341
00:31:41,160 --> 00:31:45,340
who can start a rebellion and become king.
342
00:31:46,450 --> 00:31:51,950
Tell me. To become king, how
many people do I have to kill?
343
00:31:54,380 --> 00:31:58,080
Since you are of the King's
bloodline, it's not treason.
344
00:31:58,850 --> 00:32:01,410
You are just taking back what
was taken away from you.
345
00:32:02,350 --> 00:32:06,529
Yi In Jwa and I can't. But for you,
346
00:32:06,530 --> 00:32:10,920
I mean, you don't need to step on
anybody else's corpse to ascend.
347
00:32:12,510 --> 00:32:18,320
Are you confident that you can stand idly by
and watch such a rotten and corrupt court?
348
00:32:20,070 --> 00:32:23,249
If you ally with me,
349
00:32:23,250 --> 00:32:28,210
I will give you Yi In Jwa's neck.
350
00:32:30,770 --> 00:32:32,500
I'll await your answer.
351
00:32:46,680 --> 00:32:50,100
Yi In Jwa and I can't. But for you,
352
00:32:50,790 --> 00:32:54,990
I mean, you don't need to step on
anybody else's corpse to ascend.
353
00:32:58,550 --> 00:33:02,529
Since the one person who was the bloodline of the Three Jongs
(heirs to Kings Hyojong, Hyeonjong, and Sookjong) is dead,
354
00:33:02,530 --> 00:33:04,529
there are only three people left.
355
00:33:04,530 --> 00:33:08,789
He is someone you know very well.
356
00:33:08,790 --> 00:33:11,070
He is watching over you
357
00:33:11,560 --> 00:33:14,910
very closely.
358
00:33:29,560 --> 00:33:34,080
What's your reason for hiding the
cause of death of Prince Yeonryeong?
359
00:33:35,600 --> 00:33:40,260
It's Yi In Jwa. It's Yi In Jwa's doing.
Don't you know?
360
00:33:42,340 --> 00:33:43,850
That's just a guess.
361
00:33:45,920 --> 00:33:47,890
Do you have proof?
362
00:33:48,600 --> 00:33:49,999
What?
363
00:33:50,000 --> 00:33:53,309
Since Royal Father is
in critical condition,
364
00:33:53,310 --> 00:33:58,000
it is an urgent priority for the current royal
court to stabilize the nation's affairs.
365
00:33:58,580 --> 00:34:00,719
Though if it's sad...
366
00:34:00,720 --> 00:34:04,070
Stop it!
367
00:34:05,100 --> 00:34:10,210
Are all people of royalty like this? A
brother has died; how can you be so calm?
368
00:34:10,270 --> 00:34:13,169
What? Stabilizing the nation's affairs?
369
00:34:13,170 --> 00:34:15,669
Doesn't human obligation come first?
370
00:34:15,670 --> 00:34:17,510
Politics is
371
00:34:19,670 --> 00:34:21,670
like that.
372
00:34:24,090 --> 00:34:27,360
Do you know the weight of
royalty and the royal court?
373
00:34:29,230 --> 00:34:32,050
One by one for every single thing...
374
00:34:33,190 --> 00:34:35,569
I have no room to be sad.
375
00:34:35,570 --> 00:34:40,499
Tell me the truth. When your younger
brother, who was blocking your way, died,
376
00:34:40,500 --> 00:34:44,490
didn't you feel relieved to have shaken off
this uncomfortable burden? Am I wrong?
377
00:34:45,170 --> 00:34:50,270
Then, have you, without
even the slightest lie,
378
00:34:50,970 --> 00:34:53,369
been completely honest?
379
00:34:53,370 --> 00:34:58,169
I have never lied. Not even once.
380
00:34:58,170 --> 00:35:01,080
Who is your biological father?
381
00:35:03,170 --> 00:35:05,060
Why aren't you saying anything?
382
00:35:06,640 --> 00:35:09,190
You said you have never lied.
383
00:35:10,610 --> 00:35:12,189
So tell me.
384
00:35:12,190 --> 00:35:16,899
My father is only Baek Man Geum.
385
00:35:16,900 --> 00:35:18,960
I asked
386
00:35:20,230 --> 00:35:22,780
who is your biological father.
387
00:35:29,620 --> 00:35:35,800
Then is it true that you
met the traitor Jeong?
388
00:35:41,750 --> 00:35:48,140
Baek Dae Gil is probably meeting
with the traitor Jeong now.
389
00:35:48,810 --> 00:35:51,150
Why did you hide...
390
00:35:52,290 --> 00:35:54,780
that you are the son of Royal Father?
391
00:35:55,350 --> 00:36:00,059
Why did you hide it? What was there to gain
392
00:36:00,060 --> 00:36:04,689
that you have stayed by my side? Answer me!
393
00:36:04,690 --> 00:36:09,199
Why is that important? Whether my
father is the king or Baek Man Geum...
394
00:36:09,200 --> 00:36:12,710
If I had known you were of the
Royal Father's bloodline,
395
00:36:15,040 --> 00:36:18,310
I would never have relaxed.
396
00:36:20,110 --> 00:36:27,229
I would not have left you by my side.
397
00:36:27,230 --> 00:36:29,620
I know now.
398
00:36:30,330 --> 00:36:35,570
I know now, what the Great Cause
Yi In Jwa cried for so much is.
399
00:36:36,250 --> 00:36:40,460
This country is so very rotten.
400
00:36:43,550 --> 00:36:46,180
Your Highness is not so
different from them.
401
00:37:02,370 --> 00:37:06,309
I don't know who he is, but
he's certainly of high rank.
402
00:37:06,310 --> 00:37:10,119
What do you mean "of high rank"?
He's just a thief.
403
00:37:10,120 --> 00:37:15,909
It's certain someone must have done something
to take back Prince Yeonryeong's assets.
404
00:37:15,910 --> 00:37:20,799
Usually, the inspection of assets
starts a half-month after the funeral.
405
00:37:20,800 --> 00:37:25,320
Seeing that it is happening on the day
of the funeral without inspection
406
00:37:26,370 --> 00:37:28,850
means someone must have done something.
407
00:37:29,680 --> 00:37:33,469
Do you know the weight of
royalty and the royal court?
408
00:37:33,470 --> 00:37:36,720
One by one for every single thing...
409
00:37:37,410 --> 00:37:40,280
I have no room to be sad.
410
00:37:41,770 --> 00:37:45,069
Are you going to pour water into
a jar with a cracked bottom?
411
00:37:45,070 --> 00:37:47,950
Or are you going to slash the
rotten ministers' necks?
412
00:37:50,920 --> 00:37:53,260
There's a place I need to go.
413
00:38:01,810 --> 00:38:05,089
How will people who lost their
rice bowls (livelihoods) live?
414
00:38:05,090 --> 00:38:08,949
They'll eat even plant roots
in the mountains, won't they?
415
00:38:08,950 --> 00:38:11,189
Move the stuff inside.
416
00:38:11,190 --> 00:38:14,169
They gobble up all of them.
417
00:38:14,170 --> 00:38:17,890
Grains, assets, everything...
418
00:38:18,560 --> 00:38:22,469
Originally, Prince Yeonryeong's
assets belonged to the government.
419
00:38:22,470 --> 00:38:24,789
It's not against the national law.
420
00:38:24,790 --> 00:38:26,899
Is it lawlessness or law?
421
00:38:26,900 --> 00:38:29,589
Knocking the people down?
422
00:38:29,590 --> 00:38:32,280
What kind of a national law is it?
423
00:38:32,830 --> 00:38:37,210
I... will ally with the traitor Jeong.
424
00:38:39,370 --> 00:38:42,919
You all have clearly seen this
country is getting corrupt.
425
00:38:42,920 --> 00:38:46,219
There are always such corrupt
rotten people, no matter what.
426
00:38:46,220 --> 00:38:47,999
Why are you trying to step forward?
Why you?
427
00:38:48,000 --> 00:38:50,340
Why do the commoners suffer
the difficulty every time?
428
00:38:50,370 --> 00:38:52,370
The corrupt rotten nobles
eat well and live well.
429
00:38:52,380 --> 00:38:55,200
But why are the commoners downtrodden
and forced to suffer every time?
430
00:38:55,250 --> 00:38:57,440
Because we don't have power.
431
00:38:58,110 --> 00:39:00,669
The commoners don't have power.
432
00:39:00,670 --> 00:39:03,629
So although we know it,
433
00:39:03,630 --> 00:39:07,800
just pretend not to know. I can't do that.
434
00:39:18,550 --> 00:39:21,010
Did you bring your answer?
435
00:39:22,020 --> 00:39:25,579
First, you cut off Yi In Jwa.
436
00:39:25,580 --> 00:39:27,690
If I do it,
437
00:39:28,250 --> 00:39:30,920
what are you going to show me?
438
00:39:32,270 --> 00:39:35,370
What you have desired so much...
439
00:39:35,770 --> 00:39:39,070
I'll become the King.
440
00:39:41,100 --> 00:39:45,220
I'm saying I'll become the King.
441
00:39:47,820 --> 00:39:49,689
Are you serious?
442
00:39:49,690 --> 00:39:53,760
Wait and see whether I'm serious or not.
443
00:40:01,060 --> 00:40:02,830
Follow me.
444
00:40:40,400 --> 00:40:42,020
Come in.
445
00:40:51,900 --> 00:40:53,920
Greet him.
446
00:40:57,740 --> 00:40:59,699
You all may leave.
447
00:40:59,700 --> 00:41:01,640
Yes.
448
00:41:11,060 --> 00:41:15,059
Every day, all the information
from inside and outside the palace
449
00:41:15,060 --> 00:41:17,480
is collected here.
450
00:41:26,880 --> 00:41:30,959
Is that all you want to show me?
451
00:41:30,960 --> 00:41:34,839
Tonight at Haeshi (9–11 pm), we'll
have a big business transaction.
452
00:41:34,840 --> 00:41:36,699
At Haeshi?
453
00:41:36,700 --> 00:41:44,500
You said you'd join the thorny path toward
the Great Cause. So show us your sincerity.
454
00:41:51,740 --> 00:41:55,779
You do this transaction yourself.
455
00:41:55,780 --> 00:41:57,980
Me?
456
00:41:58,070 --> 00:42:00,769
Are you afraid to soil your hands?
457
00:42:00,770 --> 00:42:06,570
Indeed, if something goes wrong,
you won't be safe either.
458
00:42:09,080 --> 00:42:13,280
Since you've boarded the same
boat, you should row too.
459
00:42:39,020 --> 00:42:41,960
One hundred nyangs as promised.
460
00:42:45,600 --> 00:42:47,639
Take it as soon as possible.
461
00:42:47,640 --> 00:42:52,299
Hey. You have to work as
much as you get paid.
462
00:42:52,300 --> 00:42:53,899
What?
463
00:42:53,900 --> 00:42:57,820
Show us the goods yourself.
464
00:43:18,100 --> 00:43:19,699
Done?
465
00:43:19,700 --> 00:43:23,600
No, not yet.
466
00:43:26,380 --> 00:43:28,860
We have to return them to
their original owners.
467
00:43:33,300 --> 00:43:36,880
You are not the owner of these goods.
468
00:43:41,500 --> 00:43:43,840
They belong to the people.
469
00:43:54,200 --> 00:43:57,800
What are you doing not sweeping
them away immediately!
470
00:44:00,020 --> 00:44:01,960
Halt!
471
00:44:12,760 --> 00:44:14,659
Kim Che Geon.
472
00:44:14,660 --> 00:44:22,360
I came here to take your traitor's neck that I couldn't
take during the treason in the year of Jeongchoon.
473
00:44:35,380 --> 00:44:38,120
You! Drop your swords.
474
00:45:14,740 --> 00:45:20,459
The fellow, Jeong Hee Ryang wrote a blood oath
with Yi In Jwa. Didn't you know about it?
475
00:45:20,460 --> 00:45:23,899
Why are you telling me that?
476
00:45:23,900 --> 00:45:27,179
I have to find the way to survive, too.
477
00:45:27,180 --> 00:45:30,120
If I have to, I'd rather choose
to hold the strong rope.
478
00:45:32,620 --> 00:45:36,019
The person who got Prince Yeonryeong's
assets and stuff returned
479
00:45:36,020 --> 00:45:39,699
is Jeong Hee Ryang. I'm certain about it.
480
00:45:39,700 --> 00:45:43,359
Even the rice in the government stores
that was saved for the meager springtime,
481
00:45:43,360 --> 00:45:48,480
and people's bloody money
are involved, too.
482
00:45:59,060 --> 00:46:00,779
How?
483
00:46:00,780 --> 00:46:06,599
I wasn't originally interested in being
King, nor in being a traitor either.
484
00:46:06,600 --> 00:46:13,719
It's my crime and my mistake. The guy who
lacked the capacity of King from the start...
485
00:46:13,720 --> 00:46:21,340
Listen to me carefully. I, Baek Dae Gil,
have only one great cause in my heart:
486
00:46:22,180 --> 00:46:28,860
to make those holding weapons
take up sickles and hoes.
487
00:46:30,380 --> 00:46:33,759
Make a nation be like a nation,
and the people be like people.
488
00:46:33,760 --> 00:46:35,860
Shut up!
489
00:46:48,520 --> 00:46:52,360
I saw apprehension in your eyes.
490
00:46:54,600 --> 00:46:57,860
I can't stain your hands with dirty blood.
491
00:47:25,800 --> 00:47:30,340
You've worked hard coming all the way here.
492
00:47:34,440 --> 00:47:37,060
Aigoo. Sir!
493
00:47:37,070 --> 00:47:45,070
Sir! Sir! Sir! Sir! Sir! Sir! Sir!
494
00:48:01,260 --> 00:48:05,260
I told Prince Yeoning.
495
00:49:00,240 --> 00:49:02,140
Is that it?
496
00:49:12,020 --> 00:49:18,599
You caught the traitor Jeong in the
act and even got clear evidence
497
00:49:18,600 --> 00:49:22,819
Royal Father will be
really impressed with you.
498
00:49:22,820 --> 00:49:25,240
It's not for the King.
499
00:49:26,600 --> 00:49:31,660
Acting for the sake of the
people is the king's duty.
500
00:49:39,500 --> 00:49:42,359
What are you looking for?
501
00:49:42,360 --> 00:49:44,860
Evidence of the conspiracy with Yi In Jwa.
502
00:49:49,500 --> 00:49:55,180
From start to finish, my goal is Yi In Jwa.
503
00:50:28,280 --> 00:50:32,829
The blood oath! What
happened to the blood oath?
504
00:50:32,830 --> 00:50:35,170
It seems that they couldn't
find the blood oath.
505
00:50:37,610 --> 00:50:39,400
Find it.
506
00:50:40,240 --> 00:50:44,870
Find the blood oath this instant!
507
00:50:49,800 --> 00:50:52,060
Baek Dae Gil
508
00:50:53,410 --> 00:50:57,139
arrested the traitor Jeong, you're saying?
509
00:50:57,140 --> 00:51:00,730
Yes, Royal Father.
510
00:51:01,730 --> 00:51:08,990
That punk fulfilled my longtime wish.
511
00:51:15,090 --> 00:51:17,390
Summon him.
512
00:51:24,410 --> 00:51:29,810
How do you plan to lead
your life in the future?
513
00:51:32,120 --> 00:51:37,860
Are you going to keep living
as a gambler in the streets?
514
00:51:39,760 --> 00:51:44,150
May I speak honestly to you?
515
00:51:47,950 --> 00:51:51,049
I want to receive
516
00:51:51,050 --> 00:51:53,820
the compensation for all
the pains of enduring
517
00:51:54,870 --> 00:51:57,010
the brutal and bumpy past times.
518
00:51:59,120 --> 00:52:04,389
However, regardless of Your Majesty
or His Highness the Prince,
519
00:52:04,390 --> 00:52:09,510
I'll live a life rewarding
myself in my own way
520
00:52:10,610 --> 00:52:15,300
as this nation's subject, Baek Dae Gil.
521
00:52:17,050 --> 00:52:23,220
Come closer.
522
00:52:24,750 --> 00:52:26,700
Yes. Your Majesty.
523
00:52:45,300 --> 00:52:47,010
Yeong Soo.
524
00:52:55,200 --> 00:52:56,760
Yes. Your Majesty.
525
00:52:58,370 --> 00:53:00,640
The elder brother should
be like the elder brother,
526
00:53:01,450 --> 00:53:04,910
The younger brother should be like the
younger brother. That's the way it is.
527
00:53:06,770 --> 00:53:12,670
That is a basic moral obligation
which holds the world up.
528
00:53:14,250 --> 00:53:17,050
Impress it deep in your mind.
529
00:53:20,190 --> 00:53:22,050
Yes. Your Majesty.
530
00:53:36,660 --> 00:53:39,749
Should I be a subject?
531
00:53:39,750 --> 00:53:42,090
Or be an elder brother?
532
00:54:00,410 --> 00:54:03,510
His Highness the Crown Prince is coming!
533
00:54:10,870 --> 00:54:13,690
I heard you arrested the traitor Jeong.
534
00:54:15,120 --> 00:54:16,680
Yes. Your Highness.
535
00:54:38,390 --> 00:54:40,010
Then I'll take my leave.
536
00:54:53,780 --> 00:54:56,219
If you ascend to the throne,...
537
00:54:56,220 --> 00:54:58,889
Your Majesty. What
nonsense are you speaking.
538
00:54:58,890 --> 00:55:01,530
Hear me out.
539
00:55:03,420 --> 00:55:06,590
If you become a King, like this,
540
00:55:08,170 --> 00:55:11,169
if you, who have no heir,
become a King as you are,
541
00:55:11,170 --> 00:55:17,170
without any doubt, the Norons will
attempt to enthrone Prince Yeoning.
542
00:55:18,390 --> 00:55:21,380
What are you going to
do with Prince Yeoning?
543
00:55:23,230 --> 00:55:28,300
Will you let Prince Yeoning
live or be killed?
544
00:55:29,780 --> 00:55:32,030
That's what I am asking.
545
00:55:35,150 --> 00:55:38,289
The fate of a Prince is
546
00:55:38,290 --> 00:55:42,340
to win the war among the
princes in order to survive.
547
00:55:43,770 --> 00:55:46,529
The fate of a King
548
00:55:46,530 --> 00:55:50,620
starts when his father the King
passes away. That's the way it is.
549
00:55:55,830 --> 00:55:59,870
Answer quickly.
550
00:56:07,020 --> 00:56:09,150
Baek Dae Gil.
551
00:56:10,250 --> 00:56:13,469
With that child,
552
00:56:13,470 --> 00:56:18,120
you can't make him a foe or an ally.
553
00:56:20,090 --> 00:56:24,940
Just as a broken roof tile
can't ward off the rain.
554
00:56:26,760 --> 00:56:29,230
Since he has a different path,
555
00:56:30,450 --> 00:56:33,430
just accept each other's fate.
556
00:56:34,930 --> 00:56:37,060
I'll keep it in mind.
557
00:56:38,510 --> 00:56:41,499
Before I go,
558
00:56:41,500 --> 00:56:46,020
I'm planning on opening a
way for you to survive.
559
00:56:47,550 --> 00:56:54,210
Therefore, always behave
neatly and smartly.
560
00:56:56,390 --> 00:57:00,010
Someday, the person
who'll sit on the throne,
561
00:57:01,080 --> 00:57:06,480
and engrave this nation Joseon in posterity
562
00:57:08,140 --> 00:57:10,920
will be you.
563
00:57:25,540 --> 00:57:27,630
Really,
564
00:57:29,420 --> 00:57:31,920
life is a moment.
565
00:57:45,150 --> 00:57:48,999
Your Majesty the King, please come back!
(The King passed away.)
566
00:57:49,000 --> 00:57:53,449
Your Majesty the King, please come back!
567
00:57:53,450 --> 00:57:58,920
King, please come back!
568
00:57:59,910 --> 00:58:04,499
Your Majesty the King, please come back!
569
00:58:04,500 --> 00:58:08,640
Your Majesty the King, please come back!
570
00:58:09,220 --> 00:58:13,100
Your Majesty the King, please come back!
571
00:58:14,350 --> 00:58:20,309
♪ Will I be able to see when time stops? ♪
572
00:58:20,310 --> 00:58:28,310
♪ Will your heart be by my side then? ♪
573
00:58:31,240 --> 00:58:37,919
♪ Longing for you even
if the tears well up ♪
574
00:58:37,920 --> 00:58:41,889
Appoint the Crown Prince Yi
Yoon to be the new King.
575
00:58:41,890 --> 00:58:44,149
I'll install Prince Yeoning
as the Crown Prince.
576
00:58:44,150 --> 00:58:46,399
Let's take this opportunity
to push it to the regent.
577
00:58:46,400 --> 00:58:49,369
Do I really not look like
the King in your eyes?
578
00:58:49,370 --> 00:58:51,539
Where is the blood oath
that Jeong left with you?
579
00:58:51,540 --> 00:58:53,619
I don't need the gambling den or anything,
580
00:58:53,620 --> 00:58:54,939
so let's go to the end!
581
00:58:54,940 --> 00:58:56,519
Yi In Jwa is scheming something.
582
00:58:56,520 --> 00:58:59,969
- I'll assist the Crown Prince.
- The palace atmosphere is amiss.
583
00:58:59,970 --> 00:59:04,170
F Right now, arrest all the Noron
ministers who joined in the treason!
584
00:59:04,180 --> 00:59:05,199
What kind of trick is this?
585
00:59:05,200 --> 00:59:06,180
What are you doing
586
00:59:06,181 --> 00:59:08,570
not arresting the special cavalry officer?
46339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.