All language subtitles for Jackpot e11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,893 --> 00:00:20,882 Why did Baek Man Geum's child come here? 2 00:00:20,883 --> 00:00:24,462 Why do you think? I'm here to break your gambling house. 3 00:00:24,463 --> 00:00:27,552 To break it? You're going to break our gambling house? 4 00:00:27,553 --> 00:00:30,662 Right. I'm going to break all of them. 5 00:00:30,663 --> 00:00:35,083 All the gambling houses in Hanyang. I'll break them all. 6 00:00:41,143 --> 00:00:44,463 Episode 11 7 00:00:49,353 --> 00:00:54,052 Dae Gil, have you now become a tiger? 8 00:00:54,053 --> 00:00:57,692 Why would a person become a beast? I am just a human being. 9 00:00:57,693 --> 00:01:02,133 So then, you're going to beat me? 10 00:01:03,123 --> 00:01:09,553 From this point on, I'm going to cut off your arms and legs, and then your neck. 11 00:01:10,273 --> 00:01:16,013 Do you want to make a bet? On whether I can do it or not? 12 00:01:19,153 --> 00:01:20,882 Kim Che Geon 13 00:01:20,883 --> 00:01:23,903 Where did you get this mask? 14 00:01:28,383 --> 00:01:30,572 Know your enemy and yourself and you will never lose. 15 00:01:30,573 --> 00:01:33,032 Know my enemy and myself. 16 00:01:33,033 --> 00:01:37,153 Do you even know the difference between your enemy and your ally? 17 00:01:38,113 --> 00:01:44,082 How pathetic. I thought you had just broken through your shell and come out into the world. 18 00:01:44,083 --> 00:01:50,223 You've tied yourself up with your thirst for meaningless revenge. 19 00:01:51,193 --> 00:01:56,783 It's time for you to get over your father's death. 20 00:02:14,083 --> 00:02:18,392 You... would have died more than a hundred times at my hands 21 00:02:18,393 --> 00:02:21,263 if I was only thinking about avenging my father. 22 00:02:25,873 --> 00:02:31,222 You need me. That's why you can't kill me. 23 00:02:31,223 --> 00:02:37,913 That big picture that you're drawing... In order to complete that picture, you need me. 24 00:02:40,593 --> 00:02:43,502 Have you just realized this now? 25 00:02:43,503 --> 00:02:48,422 No. You're the very one who should wake up from your dream. 26 00:02:48,423 --> 00:02:55,202 What can you actually do for the ambition I harbor 27 00:02:55,203 --> 00:02:58,152 and for the great cause I dream of? 28 00:02:58,153 --> 00:03:01,192 I know at least one thing for sure. 29 00:03:01,193 --> 00:03:06,182 You can never be an ally. 30 00:03:06,183 --> 00:03:12,243 Neither to me, nor to the king, nor to the citizens of this country. 31 00:03:15,913 --> 00:03:16,853 Ace of Sixes 32 00:03:16,854 --> 00:03:19,773 This little rascal. 33 00:03:27,863 --> 00:03:32,002 Here, there is no one who will run away from an incoming fight.(Gae Jak Du: Dog Blade) 34 00:03:32,003 --> 00:03:35,863 Take your time coming and don't rush. 35 00:03:46,193 --> 00:03:49,603 I'll see you often from now on. 36 00:03:57,473 --> 00:04:03,573 Remember that I'm letting you live today. 37 00:04:10,253 --> 00:04:16,343 What you see is not everything, Baek Dae Gil. 38 00:04:31,773 --> 00:04:36,602 Confucius once said, "Set your heart upon the Way. 39 00:04:36,603 --> 00:04:40,962 Support yourself by its virtue." (Lee Woon Jing: Lee In Jwa's grandfather) 40 00:04:40,963 --> 00:04:44,462 Recite what it means.(Lee Woon Jing: Lee In Jwa's grandfather) 41 00:04:44,463 --> 00:04:46,902 Confucius once said(Lee Hyun Jwa: Lee In Jwa) 42 00:04:46,903 --> 00:04:49,952 Set your heart upon the Way according to Moral Virtue. 43 00:04:49,953 --> 00:04:53,672 All those doctrines of eulogy. 44 00:04:53,673 --> 00:04:57,183 Back then, I thought they were the truth. 45 00:05:05,713 --> 00:05:08,783 Die, Bastard. 46 00:05:14,483 --> 00:05:20,133 However, the bare face of the world I encountered was far from the one in books. 47 00:05:21,983 --> 00:05:26,462 Even after being trampled in the Japanese Invasion and the Manchu War, 48 00:05:26,463 --> 00:05:30,472 this country's king, and this country's ministers 49 00:05:30,473 --> 00:05:35,483 would not even take a young teenager's advice. 50 00:05:37,243 --> 00:05:40,872 Even though they had Confucius and Mencius as their teachers, 51 00:05:40,873 --> 00:05:45,662 it was a world in which the subjects could never become the owners. 52 00:05:45,663 --> 00:05:46,712 This impudent child. 53 00:05:46,713 --> 00:05:52,023 That was the very world I was living in. 54 00:05:53,693 --> 00:05:59,042 And upon the bloody Change of State brandished by the current king, everything changed. 55 00:05:59,043 --> 00:06:02,972 My clan, my family, 56 00:06:02,973 --> 00:06:06,472 Also my life, Lee In Jwa's life. 57 00:06:06,473 --> 00:06:08,333 Stop! 58 00:06:19,933 --> 00:06:21,823 Father. 59 00:06:23,033 --> 00:06:24,923 Father... 60 00:06:26,593 --> 00:06:32,423 Father! Father! 61 00:06:34,773 --> 00:06:36,693 Father. 62 00:07:01,273 --> 00:07:06,242 I hid myself behind that white mask, 63 00:07:06,243 --> 00:07:11,053 I waited for the day when I could grasp the world in my hands. 64 00:07:16,883 --> 00:07:20,172 Just as the young teenager Lee Hyeon Jwa 65 00:07:20,173 --> 00:07:27,852 was born again with the name of Lee In Jwa, Baek Dae Gil, you are also going to take that path. 66 00:07:27,853 --> 00:07:32,643 That difficult road that I walked. 67 00:07:42,263 --> 00:07:44,113 Hey! 68 00:07:49,633 --> 00:07:52,643 Hwang Jin Gi 69 00:08:02,753 --> 00:08:05,523 Do you want to settle things right now? 70 00:08:11,843 --> 00:08:15,643 A mere dog's pup got so fierce. 71 00:08:20,023 --> 00:08:23,093 I'm just asking because I'm curious. 72 00:08:26,863 --> 00:08:29,832 The guy, Kim Chae Geon's disciple. 73 00:08:29,833 --> 00:08:34,163 Are you really thinking of making that guy the king? 74 00:08:35,483 --> 00:08:37,692 Why? You don't believe it? 75 00:08:37,693 --> 00:08:43,212 Why would you make that guy king? What about the Crown Prince? 76 00:08:43,213 --> 00:08:46,443 The Crown Prince is a discarded play. 77 00:08:48,003 --> 00:08:53,602 I'm looking past that. I'm talking about after the Crown Prince dies. 78 00:08:53,603 --> 00:08:57,982 No matter how, such an impulsive amateur... 79 00:08:57,983 --> 00:09:04,123 He can ultimately do things the current Crown Prince born and raised in the palace can never do. 80 00:09:05,483 --> 00:09:11,602 The great cause that can never happen or start under the feet of his Majesty. 81 00:09:11,603 --> 00:09:16,783 The day where status and ranks break, when the people become the owners 82 00:09:17,623 --> 00:09:22,522 will only happen through someone who is of the king's blood. 83 00:09:22,523 --> 00:09:26,782 And has experienced the hell of many difficulties. 84 00:09:26,783 --> 00:09:33,532 Baek Dae Gil is the only guy who can do it. 85 00:09:33,533 --> 00:09:41,533 Just wait and see. Before long, Baek Dae Gil's name will be known to the whole world. 86 00:09:45,123 --> 00:09:48,263 You are going to defeat Lee In Jwa. 87 00:09:49,413 --> 00:09:53,842 There have been a lot of inexperienced people like you. 88 00:09:53,843 --> 00:09:58,213 The thing is, do you know what happened to all of them? 89 00:09:59,403 --> 00:10:03,392 They all went to the afterlife. 90 00:10:03,393 --> 00:10:09,573 So, you made a ledger about all the wicked deeds the merchants have done.(Prince Yeoning: later King Yeongjo) 91 00:10:09,593 --> 00:10:16,032 And then you plan to threaten Lee In Jwa with that ledger. Are you confident you can survive after that? 92 00:10:16,033 --> 00:10:22,632 At one point in my life... I united 1,000 nanjeons (illegal businesses without mercantile charters) in Hanyang, 93 00:10:22,633 --> 00:10:25,392 and led them to success. 94 00:10:25,393 --> 00:10:26,912 Then... 95 00:10:26,913 --> 00:10:30,542 why on earth did you abandon the cornered non-chartered people, 96 00:10:30,543 --> 00:10:35,833 and try to sell the ledgers you'd made to Lee In Jwa? 97 00:10:35,893 --> 00:10:42,692 I had my personal reasons. Actually, it was because Lee In Jwa offered me 500 nyangs. 98 00:10:42,693 --> 00:10:48,083 How much will Your Highness offer me? 99 00:10:52,083 --> 00:10:54,723 How much do you want? 100 00:10:55,643 --> 00:10:57,812 A thousand nyangs. 101 00:10:57,813 --> 00:10:59,562 Your joke has gone too far. 102 00:10:59,563 --> 00:11:03,652 If I hand over this ledger to Your Highness, 103 00:11:03,653 --> 00:11:07,263 then do you think Lee In Jwa will let me live? 104 00:11:07,293 --> 00:11:13,193 Five hundred nyangs for the ledger, and the other 500 nyangs as the price of my life. 105 00:11:19,583 --> 00:11:22,122 Fine, I will give you 1,000 nyangs. 106 00:11:22,123 --> 00:11:27,212 However... You must personally stand in front of the other ministers, 107 00:11:27,213 --> 00:11:29,933 and testify about this matter. 108 00:11:34,113 --> 00:11:36,713 So what will you do now? 109 00:11:44,653 --> 00:11:51,083 I don't need the money, just ensure my safety. 110 00:11:55,253 --> 00:11:57,193 Thank you. 111 00:11:58,393 --> 00:12:04,093 I will definitely ensure your safety. 112 00:12:14,483 --> 00:12:19,083 Until that man stands in the royal court and testifies, protect him. 113 00:12:21,283 --> 00:12:25,062 He must not die. 114 00:12:25,063 --> 00:12:26,853 Yes, Your Highness. 115 00:12:27,623 --> 00:12:33,583 But Your Highness... It seems Baek Dae Gil has arrived in Hanyang. 116 00:12:36,613 --> 00:12:40,392 All right, take a guess! Take a guess! Where could it have gone? 117 00:12:40,393 --> 00:12:44,853 Where did it go? 118 00:13:01,513 --> 00:13:03,982 It was you, Your Highness? 119 00:13:03,983 --> 00:13:06,053 Sit. 120 00:13:08,813 --> 00:13:13,703 A noble like you is drinking in the middle of the day without any serving girls. 121 00:13:14,403 --> 00:13:16,783 Did you get dumped? 122 00:13:17,813 --> 00:13:22,533 Aren't you curious about what happened to Dam Seo? 123 00:13:31,013 --> 00:13:34,892 I don't care about her anymore, because I have more important things to care about. 124 00:13:34,893 --> 00:13:39,693 Lee In Jwa. Am I right? 125 00:13:42,003 --> 00:13:44,663 Have a drink from me. 126 00:13:47,113 --> 00:13:49,333 Why, this bastard... 127 00:13:50,673 --> 00:13:55,263 Do you really not know any manners?(he should receive the drink with two hands) 128 00:14:17,193 --> 00:14:20,332 So what is the reason you wanted to see me? 129 00:14:20,333 --> 00:14:27,473 Even if we can't be friends, I'm sure we can be allies for the same cause. 130 00:14:28,433 --> 00:14:32,613 - Allies? - Aren't you thinking of taking revenge for your father's death? 131 00:14:33,283 --> 00:14:38,123 Right now, Lee In Jwa would've been on the road to the afterlife 132 00:14:39,383 --> 00:14:43,042 if I desired only revenge. 133 00:14:43,043 --> 00:14:46,792 There is an even greater cause than your desire for revenge. 134 00:14:46,793 --> 00:14:50,762 Then, how about you? What's your reason for attacking Lee In Jwa? 135 00:14:50,763 --> 00:14:55,643 Just like you, I have harbored a grudge against him for quite some time. 136 00:14:56,693 --> 00:15:00,792 Why? Do you not want to become allies? 137 00:15:00,793 --> 00:15:03,533 I have things I must do on my own. 138 00:15:04,303 --> 00:15:09,542 You do whatever you need to. I don't want you to get in my way. 139 00:15:09,543 --> 00:15:13,793 Are you rejecting my generous offer? 140 00:15:14,593 --> 00:15:19,353 It's because Your Highness' generous offer just doesn't feel like a generous offer. 141 00:15:21,203 --> 00:15:23,513 I'll take my leave now. 142 00:15:25,543 --> 00:15:27,713 That sword. 143 00:15:29,353 --> 00:15:35,132 Do you not know the meaning of His Majesty entrusting that sword to you? 144 00:15:35,133 --> 00:15:37,153 Meaning? 145 00:15:52,043 --> 00:15:54,762 There are different types of swords. 146 00:15:54,763 --> 00:15:58,623 There are swords that kill people and swords that save people. 147 00:15:59,303 --> 00:16:03,753 Which will it be? Which type of sword will you hold in your hands? 148 00:16:09,693 --> 00:16:16,393 Instead of thinking about it a hundred times, take one decisive action. That's the meaning behind this sword. 149 00:16:24,893 --> 00:16:30,893 "Instead of thinking about it a hundred times, take one decisive action." That's what you think it means? 150 00:16:43,153 --> 00:16:47,103 Then, are we done discussing matters for today?(Crown Prince Yoon: later King Gyeongjong) 151 00:16:48,103 --> 00:16:51,623 Forgive me for being late, Your Majesty. 152 00:17:04,933 --> 00:17:10,143 I, Prince Yeoning, have another matter to address. 153 00:17:23,863 --> 00:17:27,973 This matter is about people who have received severe punishment and have died as a result. 154 00:17:28,943 --> 00:17:31,832 Is it wrong for a servant to leave the sight of their master's eyes? 155 00:17:31,833 --> 00:17:37,083 Is it right to kill someone for stealing one rice cake because of hunger? 156 00:17:37,893 --> 00:17:45,893 Then do you Ministers, who drove these people to starvation, have no fault? 157 00:17:48,443 --> 00:17:53,812 Your Highness! Punishing someone who commits a crime is an obvious matter. 158 00:17:53,813 --> 00:17:57,022 Your Highness. How can you question His Majesty's administration of the... 159 00:17:57,023 --> 00:17:59,033 So... 160 00:18:00,923 --> 00:18:03,292 What is your point? 161 00:18:03,293 --> 00:18:06,883 The first things that I want to address are execution, 162 00:18:06,893 --> 00:18:12,793 branding criminals as a punishment, beatings, and tattooing the face. I want to get rid of these severe punishments. 163 00:18:14,003 --> 00:18:19,322 The second thing I would like to address is, in order to listen to the complaints of the people who have been wronged, 164 00:18:19,323 --> 00:18:23,163 please revive the sinmungo. ("petition drum" that citizens can strike to voice their complaints) 165 00:18:23,683 --> 00:18:27,662 Also, the cloth tax imposed only on the commoners, for exemption from the military service, 166 00:18:27,663 --> 00:18:32,892 needs to be adjusted to be imposed upon every household, including every rank in society, whether it be Confucian scholars 167 00:18:32,893 --> 00:18:35,932 or nobles who hold government positions. 168 00:18:35,933 --> 00:18:39,903 I urge you to make these changes. 169 00:18:44,223 --> 00:18:51,573 If I do that, will it become a more peaceful reign? 170 00:18:53,893 --> 00:19:00,073 This ledger contains the records of taxes the chartered monopoly merchants have evaded, 171 00:19:00,093 --> 00:19:05,492 and sure enough, the military supplies they have hidden away during loading or unloading at the Port of Mapo. 172 00:19:05,493 --> 00:19:11,733 It even contains the records of the names and the amount of money they were given for bribes. All of it is written here. 173 00:19:20,343 --> 00:19:24,973 So... What are you trying to say? 174 00:19:24,993 --> 00:19:31,593 The last thing that I want to address is the abolition of Geumnanjeongwon (the system under which a merchant was given a monopoly to buy and sell a product). 175 00:19:32,883 --> 00:19:35,653 Abolition of Geumnanjeongwon? Is he out of his mind? 176 00:19:37,793 --> 00:19:45,193 Your Majesty, the current Geumnanjeongwon serves only the rich and satisfies only the greed of a few high officials. 177 00:19:45,233 --> 00:19:49,753 Tax evasion and omission. Abolish the Geumnanjeongwon that's stained by fraud. 178 00:19:49,793 --> 00:19:55,793 And please be a strength to those non-chartered merchants whose existence is ephemeral. 179 00:20:25,643 --> 00:20:27,622 Where did you come from? 180 00:20:27,623 --> 00:20:29,283 Anseong? 181 00:20:30,013 --> 00:20:32,482 - Did it rain there yet? - It hasn't rained yet. 182 00:20:32,483 --> 00:20:35,972 Aigo, damn it. 183 00:20:35,973 --> 00:20:39,393 Prepare some for your parents beforehand. 184 00:20:45,253 --> 00:20:46,802 How much is this silk? 185 00:20:46,803 --> 00:20:48,653 Ah, this... 186 00:20:51,103 --> 00:20:52,782 This is just ordinary stuff, 187 00:20:52,783 --> 00:20:58,443 but if you go inside, we have silks from Qing China. 188 00:20:59,223 --> 00:21:01,123 These ones here... 189 00:21:13,713 --> 00:21:17,932 Dae Gil! Aigo, Dae Gil.. 190 00:21:17,933 --> 00:21:19,953 Aigo, Dae Gil. 191 00:21:20,693 --> 00:21:23,532 You've come back alive. 192 00:21:23,533 --> 00:21:27,892 Don't you know it has long been prohibited for non-chartered merchants to sell silk here? 193 00:21:27,893 --> 00:21:30,162 You seem like a common man. 194 00:21:30,163 --> 00:21:33,153 Why are you all worked up? 195 00:21:34,143 --> 00:21:35,723 But... 196 00:21:38,983 --> 00:21:40,622 Its the national Law.(Geumnan Authority Privilege which created a ban on non-chartered merchants) 197 00:21:40,623 --> 00:21:43,882 within 10 li (5 km) outside the capital, any non-permitted merchant. 198 00:21:43,883 --> 00:21:46,942 Didn't you know they cannot even sell a single pair of shoes? 199 00:21:46,943 --> 00:21:48,572 Geumnam Authority? 200 00:21:48,573 --> 00:21:51,672 What are you guys doing? Go search. 201 00:21:51,673 --> 00:21:55,132 Hey look. Hey, look here. 202 00:21:55,133 --> 00:21:57,352 No, these people... 203 00:21:57,353 --> 00:21:58,993 Move aside. 204 00:22:01,383 --> 00:22:05,743 Aigo, aigo. 205 00:22:05,773 --> 00:22:08,362 But this valuable... 206 00:22:08,363 --> 00:22:12,023 Do you know how hard I tried to get these? 207 00:22:13,533 --> 00:22:16,042 You thieves! 208 00:22:16,043 --> 00:22:17,633 Oh, no. 209 00:22:18,443 --> 00:22:20,562 Didn't you even know about the ban on non-chartered merchants? 210 00:22:20,563 --> 00:22:24,062 Of all items, you opened up a cloth shop. 211 00:22:24,063 --> 00:22:26,462 Who do you think I did this for? 212 00:22:26,463 --> 00:22:28,982 I did this just to meet you. 213 00:22:28,983 --> 00:22:32,163 If you talk like that, I'm disappointed. 214 00:22:33,333 --> 00:22:35,173 You are alive and well. 215 00:22:36,603 --> 00:22:40,242 I have to be alive to see you. 216 00:22:40,243 --> 00:22:42,523 I was waiting for you. 217 00:22:50,913 --> 00:22:53,843 So how goes it? 218 00:22:54,583 --> 00:22:58,332 How was it going around mimicking teacher Baek Myeong? 219 00:22:58,333 --> 00:23:00,093 Oh. 220 00:23:01,653 --> 00:23:03,672 Huh? 221 00:23:03,673 --> 00:23:05,772 What? 222 00:23:05,773 --> 00:23:10,893 Give it to me. You probably earned a lot of money going around. 223 00:23:11,733 --> 00:23:13,282 I don't have any. 224 00:23:13,283 --> 00:23:14,882 Don't have any? 225 00:23:14,883 --> 00:23:17,352 Look at this ingratitude. 226 00:23:17,353 --> 00:23:21,342 Do you know how much I've put into you since you were a baby? 227 00:23:21,343 --> 00:23:23,712 Even only by an approximate estimate, it is about... 228 00:23:23,713 --> 00:23:25,323 About? 229 00:23:25,973 --> 00:23:32,373 It's about... If I added it all together, it would be so heavy I wouldn't even be able to pick it up. 230 00:23:39,963 --> 00:23:41,743 Use as much as you need. 231 00:23:46,713 --> 00:23:50,913 Our Dae Gil has grown up over time. 232 00:23:52,203 --> 00:23:54,982 It's not free money. 233 00:23:54,983 --> 00:23:58,242 If you've received money, you have to work. 234 00:23:58,243 --> 00:24:00,073 I have to. 235 00:24:08,203 --> 00:24:12,183 This is the map I prepared. Do you like it? 236 00:24:20,393 --> 00:24:23,312 This is our location, 237 00:24:23,313 --> 00:24:25,593 and this is Hongmae Gambling House. 238 00:24:26,763 --> 00:24:28,463 The Seoso Gate. 239 00:24:29,253 --> 00:24:30,953 Jongro. 240 00:24:31,963 --> 00:24:34,082 Mapo. 241 00:24:34,083 --> 00:24:37,562 From this point on, I am going to break these three gambling houses. 242 00:24:37,563 --> 00:24:41,122 Out of all the gambling houses in the market, 243 00:24:41,123 --> 00:24:43,883 why these three? 244 00:24:44,513 --> 00:24:49,713 Grandpa, what have you been doing while I was working so hard? 245 00:24:52,153 --> 00:24:56,733 The financial supporter of Lee In Jwa, who even controls the ministers. 246 00:25:01,323 --> 00:25:07,223 The first one is Lee In Jwa's right hand, Hong Mae, her gambling house on Yookjo Street. 247 00:25:10,713 --> 00:25:16,032 Second, Lee In Jwa's left hand, Hwang Gwa Moon's Wolhyanggak. 248 00:25:16,033 --> 00:25:22,012 And then Ace of Sixes from the Seoso Gate, Dog Blade from Jongro, and Swindler Golsa from Mapo. 249 00:25:22,013 --> 00:25:26,082 These three are Lee In Jwa's legs. 250 00:25:26,083 --> 00:25:29,613 First of all, we have to cut off his legs. 251 00:25:30,293 --> 00:25:36,913 Yeah. Which one of the three are you going to beat first? 252 00:25:37,693 --> 00:25:40,433 Ace of Sixes from the Seoso Gate. 253 00:25:44,113 --> 00:25:47,003 This is all because of that Ace of Sixes. 254 00:25:47,903 --> 00:25:54,362 The reason why I am trying so hard to endure is for my father and mother's enemy. 255 00:25:54,363 --> 00:25:57,722 Before I break that Ace of Sixes's neck, 256 00:25:57,723 --> 00:25:59,943 I cannot die. 257 00:26:05,123 --> 00:26:09,543 Ace of Sixes, I am going to catch you first. 258 00:26:12,903 --> 00:26:15,042 What in the world are you doing? 259 00:26:15,043 --> 00:26:20,242 Your Highness, can you really say the thing that prohibits the daily survival of the non-chartered merchants 260 00:26:20,243 --> 00:26:23,602 and greatly benefits the big merchants, the ban on non-chartered merchants, 261 00:26:23,603 --> 00:26:26,682 is for the people? 262 00:26:26,683 --> 00:26:29,602 That is the law our father personally established. 263 00:26:29,603 --> 00:26:32,242 However, it has many weakness. 264 00:26:32,243 --> 00:26:36,082 However, the tax revenue it produces is stabilizing the government. 265 00:26:36,083 --> 00:26:41,383 But the people are starting to starve. 266 00:26:53,503 --> 00:26:56,363 This ledger is only a half. 267 00:27:01,893 --> 00:27:04,752 It has only the names of the merchants who gave bribes 268 00:27:04,753 --> 00:27:08,112 but not the amounts or names of the people who took them. 269 00:27:08,113 --> 00:27:12,872 I have the person who wrote the ledger and the witness. 270 00:27:12,873 --> 00:27:19,192 And soon, the other half of the ledger will come into my hands as well. 271 00:27:19,193 --> 00:27:24,552 Didn't you promise you would become my eyes and ears? 272 00:27:24,553 --> 00:27:26,373 I am going to do that. 273 00:27:27,293 --> 00:27:35,293 But before that, you must get rid of Lee In Jwa. 274 00:27:37,193 --> 00:27:44,112 The collusion between the chartered merchants and ministers of the court is part of Lee In Jwa's scheme. 275 00:27:44,113 --> 00:27:47,452 Haven't I said this before? That man, Lee In Jwa, is my... 276 00:27:47,453 --> 00:27:49,162 You said he was your friend. 277 00:27:49,163 --> 00:27:56,523 But staying away from a friend with faults is also the duty of a king. 278 00:28:00,543 --> 00:28:02,682 Your Majesty. 279 00:28:02,683 --> 00:28:08,063 If you really don't intend to do it, I will. 280 00:28:10,003 --> 00:28:15,703 I am going to catch that man, Lee In Jwa. 281 00:28:38,033 --> 00:28:41,032 My Liege, how come you are so calm? 282 00:28:41,033 --> 00:28:47,212 Abolish the law of Market Monopoly Privileges! Prince Yeoning only knows the one but not the other. 283 00:28:47,213 --> 00:28:52,372 Through the law of Market Monopoly Privileges, the merchants who took control of the market... 284 00:28:52,373 --> 00:28:56,353 Do you think perhaps that they only filled the Sorons' bellies? 285 00:28:57,083 --> 00:29:01,802 Your Highness, why did you not mention anything to us either? 286 00:29:01,803 --> 00:29:04,582 If I informed you beforehand, 287 00:29:04,583 --> 00:29:07,583 would you have agreed upon it? 288 00:29:09,213 --> 00:29:10,552 Why? 289 00:29:10,553 --> 00:29:13,942 Your common secret you've kept hidden. 290 00:29:13,943 --> 00:29:19,363 Are you afraid that you will all be shamefully exposed? 291 00:29:20,283 --> 00:29:25,182 Your Highness, you cannot lose ten things just to gain one.Lee Yee Myeong (Central Council) 292 00:29:25,183 --> 00:29:29,343 Minister, give up. 293 00:29:30,063 --> 00:29:33,443 I am saying it's time for you to let it leave your hands. 294 00:29:34,393 --> 00:29:39,733 Haven't you all eaten enough already? 295 00:29:53,193 --> 00:29:55,913 Kim Chang Jip (Prime Minister) 296 00:29:56,893 --> 00:29:58,993 Jo Il Soo (Deputy Right Minister) 297 00:30:00,183 --> 00:30:03,912 Even if he convinces the Noron ministers, 298 00:30:03,913 --> 00:30:06,383 this matter won't be resolved. 299 00:30:10,353 --> 00:30:16,592 In order to abolish the ban on non-chartered merchants, the petty merchants would have to bear the tax revenue at once. 300 00:30:16,593 --> 00:30:22,213 However, they can't budge an inch under the wiles of theAce of Sixes. 301 00:30:22,773 --> 00:30:25,432 May you grant allowance. 302 00:30:25,433 --> 00:30:28,662 And more than anything, the current king also 303 00:30:28,663 --> 00:30:33,833 could not abandon the huge sum of tax revenue the chartered merchants offer him. 304 00:30:41,893 --> 00:30:44,793 Royal Noble Consort Sook Bin of Haeju Choe Clan 305 00:30:48,613 --> 00:30:53,262 Royal Mother, are you ill? 306 00:30:53,263 --> 00:30:54,782 Prince Yeoning. 307 00:30:54,783 --> 00:30:56,792 Yes, Royal Mother. 308 00:30:56,793 --> 00:31:04,793 Just why are you promoting a law that none of the ministers of any affiliation supports? 309 00:31:05,993 --> 00:31:11,433 Your son plans to capture Lee In Jwa. 310 00:31:12,453 --> 00:31:14,952 I have my thoughts on it. 311 00:31:14,953 --> 00:31:19,223 Don't worry too much, Mother. 312 00:31:20,073 --> 00:31:24,973 More importantly, are you feeling better? 313 00:31:26,623 --> 00:31:29,693 Don't worry about your mother. 314 00:31:31,273 --> 00:31:32,703 Yes. 315 00:31:36,843 --> 00:31:40,722 Abolish the ban on non-chartered merchants? Does this even make sense? 316 00:31:40,723 --> 00:31:44,832 If we get rid of Market Monopoly Privileges, how will we raise enough taxes? 317 00:31:44,833 --> 00:31:50,953 That's not all. What about the rent we collect from the merchants? 318 00:31:59,123 --> 00:32:04,773 Now that you bastards' purse strings are loose, you all must be worried sick. 319 00:32:13,683 --> 00:32:19,632 There's nothing I won't do for the dissolution of the Market Monopoly Privileges monopoly. 320 00:32:19,633 --> 00:32:25,812 As all your excellencies are aware, I am a fearless son of a concubine who came up from a water maid. 321 00:32:25,813 --> 00:32:27,923 I have nothing to fear. 322 00:32:31,073 --> 00:32:35,483 If you don't want to be like a dog who has had its bone taken away, 323 00:32:40,013 --> 00:32:44,953 give up Lee In Jwa. 324 00:32:46,253 --> 00:32:49,203 I'm telling you all to sever your ties with him. 325 00:32:50,143 --> 00:32:55,232 Then... I may be inclined to be considerate. 326 00:32:55,233 --> 00:32:58,272 As for that fellow Lee In Jwa... 327 00:32:58,273 --> 00:33:00,633 I'm a bit late. 328 00:33:21,143 --> 00:33:25,083 Excellency, why don't you do so? 329 00:33:27,583 --> 00:33:30,072 Please kick me out, Sir. 330 00:33:30,073 --> 00:33:34,463 Kick me out according to Prince Yeoning's wishes. 331 00:33:35,583 --> 00:33:39,532 In addition, open the grain storehouses that we've been accumulating with great effort 332 00:33:39,533 --> 00:33:42,383 to share with the people. 333 00:33:44,913 --> 00:33:50,302 Your Excellency, you just need to act according to what I say. 334 00:33:50,303 --> 00:33:56,393 You don't think, perhaps, that I wouldn't be able to go after Yeoning? 335 00:34:03,483 --> 00:34:06,423 Drink up. 336 00:34:07,093 --> 00:34:09,493 Give me some too. 337 00:34:10,183 --> 00:34:14,502 Kill the fellow who gave our ledger to Prince Yeoning 338 00:34:14,503 --> 00:34:16,453 Here, here, here. 339 00:34:17,143 --> 00:34:21,602 Ten guards total, and even an Inspector General. 340 00:34:21,603 --> 00:34:24,012 It's coming. 341 00:34:24,013 --> 00:34:28,952 Drinking is good. Here, here, here. 342 00:34:28,953 --> 00:34:30,872 Have some, My Lord. 343 00:34:30,873 --> 00:34:32,683 Here. 344 00:34:33,873 --> 00:34:38,553 Drink, drink, drink. 345 00:34:54,123 --> 00:35:00,022 Look here. What're you doing there? You should come here and have a drink. 346 00:35:00,023 --> 00:35:03,643 Here, here, here. 347 00:35:25,643 --> 00:35:27,422 Bring me the ledger. 348 00:35:27,423 --> 00:35:30,042 Y-Y-Y-yes. 349 00:35:30,043 --> 00:35:37,083 Keep in mind that excessive greed will lead to a fall. 350 00:35:51,053 --> 00:35:57,383 What. There's plenty of liquor left. You should have some. 351 00:35:58,693 --> 00:36:00,143 I'm good. 352 00:36:06,533 --> 00:36:08,083 Elder! 353 00:36:09,613 --> 00:36:14,193 Elder! Look here! Elder! 354 00:36:25,183 --> 00:36:27,773 Elder! Elder! 355 00:36:35,343 --> 00:36:39,822 Sir, do I have to do such lowly things? 356 00:36:39,823 --> 00:36:44,483 Have you already forgotten the promise we made? 357 00:36:46,683 --> 00:36:51,973 From now, your gambling house is mine 358 00:36:52,973 --> 00:36:55,242 But don't be disappointed. 359 00:36:55,243 --> 00:36:59,443 As promised if you work for me three times, 360 00:37:00,303 --> 00:37:04,253 I will return this gambling house to you. 361 00:37:05,153 --> 00:37:07,703 Then there are just two times left now. 362 00:37:13,953 --> 00:37:16,923 Why don't we play some music? 363 00:37:19,363 --> 00:37:24,423 Would a betrayed Yeoning stay put? 364 00:37:28,193 --> 00:37:32,592 - Aigoo, Father! - What the heck happened? 365 00:37:32,593 --> 00:37:34,892 He was poisoned. 366 00:37:34,893 --> 00:37:39,593 I told you to be on your guard. 367 00:37:42,453 --> 00:37:47,062 You're the one who killed my father. You seduced him and made him die! 368 00:37:47,063 --> 00:37:50,502 Save him. Bring him back to life! 369 00:37:50,503 --> 00:37:57,933 I am sorry. I am truly sorry. 370 00:38:00,903 --> 00:38:04,873 Piss off. Get out of my sight! 371 00:38:11,573 --> 00:38:13,083 Your Highness! 372 00:38:23,043 --> 00:38:24,973 You. 373 00:38:32,643 --> 00:38:34,322 What's your name? 374 00:38:34,323 --> 00:38:35,273 It's Ga Yeon. 375 00:38:35,274 --> 00:38:37,603 I see. 376 00:38:41,553 --> 00:38:44,513 How can you down alcohol at a time like this? 377 00:38:50,883 --> 00:38:55,853 You set fire to someone else's house, yet you are drinking. 378 00:38:57,603 --> 00:39:01,953 Your Highness was the one who first placed your hands on what was mine. 379 00:39:01,983 --> 00:39:07,443 And so, is killing someone to avoid the consequences one of your methods? 380 00:39:08,113 --> 00:39:13,292 If that's so, these people here will one day die by your sword, 381 00:39:13,293 --> 00:39:17,723 since you don't know how to value people. Am I wrong? 382 00:39:31,423 --> 00:39:35,532 So what are you attempting to gain by coming here? 383 00:39:35,533 --> 00:39:40,753 I didn't come here to gain, but to give something in return. 384 00:39:42,553 --> 00:39:45,772 So are you planning on putting me to your sword? 385 00:39:45,773 --> 00:39:50,413 No. I have something even better. 386 00:39:53,493 --> 00:39:54,713 Stop. 387 00:40:10,063 --> 00:40:14,403 How's that? Does it hurt? 388 00:40:16,103 --> 00:40:19,232 It's disappointing. 389 00:40:19,233 --> 00:40:23,933 I was expecting a more plausible reaction from you. 390 00:40:28,963 --> 00:40:34,773 The real deal will slowly be revealed. 391 00:40:36,243 --> 00:40:41,033 You can count on looking forward to it. 392 00:40:49,873 --> 00:40:51,543 Your Highness, 393 00:40:53,943 --> 00:40:57,223 I'm wondering if you've just instigated an unnecessary fight. 394 00:40:58,423 --> 00:41:02,263 To you, do I look like an incompetent fool who can't tell one thing from another? 395 00:41:03,103 --> 00:41:04,863 Follow me. 396 00:41:16,493 --> 00:41:20,122 You seduced my father and made him die. Save him. 397 00:41:20,123 --> 00:41:22,832 Bring him back to life! 398 00:41:22,833 --> 00:41:25,283 Without a proper funeral... 399 00:41:27,563 --> 00:41:33,092 - Right now, find that man who claims to be that elder's son. - Pardon? 400 00:41:33,093 --> 00:41:37,693 That person holds the key. 401 00:41:38,573 --> 00:41:41,403 Be careful about what you say. (Baek Joong Gi: Head Merchant of the Mercantile Monopoly League) 402 00:41:42,233 --> 00:41:46,323 Mercantile Monopoly League 403 00:41:56,163 --> 00:41:59,323 Why did you pretend to be that man's son? 404 00:42:00,573 --> 00:42:03,833 You must have set your sights on the dead elder's ledgers. 405 00:42:05,093 --> 00:42:09,993 Without a doubt you must have them. The missing half of the ledgers. 406 00:42:11,103 --> 00:42:16,042 Both must be obtained to pressure, negotiate an agreement, 407 00:42:16,043 --> 00:42:20,792 - or fight against the marketplace merchants. - What do you want? 408 00:42:20,793 --> 00:42:26,852 This is all to save your small-scale merchants. Please give up the ledgers. 409 00:42:26,853 --> 00:42:31,762 How can I believe you? The government officials have no reason to stand by our side. 410 00:42:31,763 --> 00:42:34,763 Furthermore, you are the King's... 411 00:42:34,793 --> 00:42:37,473 I, the son of this nation's king, 412 00:42:38,333 --> 00:42:42,352 and called Prince by government officials high and low, 413 00:42:42,353 --> 00:42:45,622 am fighting against all of them, 414 00:42:45,623 --> 00:42:47,993 staking everything I have. 415 00:42:51,083 --> 00:42:56,213 What do I need to do for you to trust me? 416 00:43:09,163 --> 00:43:12,303 Ace 417 00:43:14,273 --> 00:43:18,533 Our lives are no longer ours.Ace 418 00:43:21,133 --> 00:43:25,383 In order to stay alive, we borrowed some money from the Ace of Sixes. 419 00:43:28,313 --> 00:43:32,513 We weren't able to pay back the money, so we became his slaves. 420 00:43:36,493 --> 00:43:43,093 Dying, or living, our lives belong to that bastard, Ace of Sixes. 421 00:43:44,783 --> 00:43:47,592 Save us from the Ace of Sixes. 422 00:43:47,593 --> 00:43:51,872 Then we will put our trust in you. 423 00:43:51,873 --> 00:43:55,633 I will hand over the ledger afterward. 424 00:43:56,443 --> 00:44:01,642 Where is the man called "Ace of Sixes"? 425 00:44:01,643 --> 00:44:06,543 Seoso Gate 426 00:44:06,593 --> 00:44:12,193 This is where all the capital's thugs and beggars can be found. 427 00:44:16,143 --> 00:44:21,592 Even stooping to selling people and corpses, they are the evilest of the evil. 428 00:44:21,593 --> 00:44:26,693 If he were ever to die and go to the afterworld, the bastard whom even the king of Hades would refuse to take is 429 00:44:27,953 --> 00:44:30,553 the Ace of Sixes. 430 00:44:36,713 --> 00:44:41,323 The reason that Seoso Gate is called the root of corpses is because of the Ace of Sixes. 431 00:44:41,353 --> 00:44:46,313 Even if you are fine when you enter, you go out as a corpse. 432 00:45:54,573 --> 00:45:58,213 How dare you, bastard. What treacherous actions! 433 00:45:58,243 --> 00:46:01,003 You wench, you really... 434 00:46:08,693 --> 00:46:16,293 Look. Living or dead, now you're mine. Understood? 435 00:46:18,283 --> 00:46:22,163 Your name is Ban Poon and now you're mine. 436 00:46:22,893 --> 00:46:30,893 Look. Until you pay this back, you can't leave here alive. Got it? 437 00:46:50,773 --> 00:46:52,743 Oh ho. 438 00:46:54,123 --> 00:46:56,722 As always, you still act before you think. 439 00:46:56,723 --> 00:46:59,453 It's better than being only full of talk. 440 00:47:01,763 --> 00:47:05,162 - Step aside. - Do you have a plan? 441 00:47:05,163 --> 00:47:09,513 As I told you already, I have my own business to take care of. 442 00:47:13,013 --> 00:47:16,703 What does he put his trust in that he's so self-confident? 443 00:47:18,433 --> 00:47:20,833 Which bastard did that? 444 00:47:38,553 --> 00:47:43,373 Ace of Sixes Gambling House 445 00:47:45,703 --> 00:47:50,123 - You have money? - Let me check. 446 00:47:54,563 --> 00:47:57,173 I seem to have forgotten it. 447 00:47:59,043 --> 00:48:00,863 There. 448 00:48:22,803 --> 00:48:25,353 Please appraise me well. 449 00:48:32,163 --> 00:48:34,393 What are you doing? 450 00:48:36,863 --> 00:48:39,373 It's because I have to test your abilities 451 00:48:40,173 --> 00:48:42,892 if we are to have a good partnership. 452 00:48:42,893 --> 00:48:45,113 Then you should've given me a heads-up or something. 453 00:48:45,133 --> 00:48:50,033 Not letting you know, that was my plan. 454 00:48:50,733 --> 00:48:54,363 So what are you going to do anyway? 455 00:48:57,933 --> 00:49:00,163 Are you saying that you'll take part in it as well? 456 00:49:01,343 --> 00:49:04,313 Do I have to spell it out for you? 457 00:49:14,913 --> 00:49:16,842 Look me straight in the eye, 458 00:49:16,843 --> 00:49:19,642 I'm still young and very strong as you can see, 459 00:49:19,643 --> 00:49:22,743 so shouldn't I get at least 100 nyangs? 460 00:49:23,963 --> 00:49:25,983 I understand. 461 00:49:49,723 --> 00:49:54,233 No way. This guy got 100 nyangs. Why am I getting only 20 nyangs? 462 00:49:55,693 --> 00:49:58,473 I'll make you 30 nyangs then. 463 00:50:00,753 --> 00:50:03,013 I'm worth 100 nyangs too. 464 00:50:07,043 --> 00:50:08,963 Skip! 465 00:50:13,173 --> 00:50:15,753 Then stamp me even for 30 nyangs. 466 00:50:22,473 --> 00:50:27,643 Wow. A prince in the gambling world is only worth 30 nyangs. 467 00:50:28,993 --> 00:50:30,392 What did you say? 468 00:50:30,393 --> 00:50:34,193 Strangely even those kinds of people have good insight, you know. 469 00:50:34,833 --> 00:50:36,812 You punk... 470 00:50:36,813 --> 00:50:39,162 What? Am I wrong? 471 00:50:39,163 --> 00:50:41,732 Of course. If you're worth 100 nyangs, 472 00:50:41,733 --> 00:50:44,702 does it make sense that I'm worth 30 nyangs? 473 00:50:44,703 --> 00:50:47,302 Your asking price was evaluated by that person, not me. 474 00:50:47,303 --> 00:50:51,502 Oh, you punk, really. You've been continuously speaking informally to me for a while now. 475 00:50:51,503 --> 00:50:53,852 Hasn't enough time passed for you to be used to it by now? 476 00:50:53,853 --> 00:50:55,563 - What did you say? - Hey! 477 00:50:56,693 --> 00:50:59,053 Do you guys want to die right now? 478 00:51:00,273 --> 00:51:02,023 Hey, throw them out. 479 00:51:22,143 --> 00:51:24,132 I see that your fists can be quite useful. 480 00:51:24,133 --> 00:51:26,593 Know that you're alive today because of me. 481 00:51:29,603 --> 00:51:31,643 Hey. Tell the Ace of Sixes to show himself. 482 00:51:32,423 --> 00:51:34,202 Hey guys... 483 00:51:34,203 --> 00:51:39,082 Look! This high-born son has lost his sense of fear. 484 00:51:39,083 --> 00:51:40,272 Why are you creating an even bigger ruckus? 485 00:51:40,273 --> 00:51:42,183 This is all part of my plan. 486 00:51:50,243 --> 00:51:53,533 From this point on, let's each do our individual parts. 487 00:52:22,263 --> 00:52:23,693 So you came. 488 00:52:24,783 --> 00:52:27,483 I heard you're here to break the gambling house. 489 00:52:28,333 --> 00:52:30,423 So why have you come empty-handed? 490 00:52:32,693 --> 00:52:34,393 One Hundred 491 00:52:35,683 --> 00:52:39,302 I am worth 100 nyangs. 492 00:52:39,303 --> 00:52:43,863 Hey guys. An honored guest has graced us with his presence. 493 00:53:24,203 --> 00:53:30,732 Though those guys are worth 10 nyangs, no one cares about them anymore. 494 00:53:30,733 --> 00:53:35,002 So they're putting their lives at stake to earn some money... 495 00:53:35,003 --> 00:53:37,663 How can I turn them away empty-handed? 496 00:53:38,493 --> 00:53:40,923 They have to be used at least as baduk (go) stones. 497 00:53:45,623 --> 00:53:48,473 What? Doesn't suit your taste? 498 00:53:50,263 --> 00:53:53,192 Now then... Try besting this place. 499 00:53:53,193 --> 00:53:56,432 If this place becomes yours, 500 00:53:56,433 --> 00:53:59,473 then you can do as you please, right? 501 00:54:00,853 --> 00:54:02,503 In exchange, 502 00:54:04,483 --> 00:54:09,913 if I win, you're dead. 503 00:54:44,943 --> 00:54:50,882 If you go around to the back of the gambling house, there's a door where outsiders are not permitted. 504 00:54:50,883 --> 00:54:54,193 It's there. Our lives. 505 00:54:56,433 --> 00:54:59,222 Save us from the Ace of Sixes. 506 00:54:59,223 --> 00:55:03,332 Then we will put our trust in you 507 00:55:03,333 --> 00:55:06,913 I will hand over the ledger afterward. 508 00:55:23,793 --> 00:55:26,253 What's going on? 509 00:56:04,293 --> 00:56:08,233 Don't lose too much in one turn. 510 00:56:10,193 --> 00:56:15,593 It's best to savor the screams of terror one by one. 511 00:56:23,413 --> 00:56:25,732 You're not playing? 512 00:56:25,733 --> 00:56:28,873 Then should I go first? 513 00:56:40,553 --> 00:56:43,583 It won't be fun if you do that. 514 00:57:00,253 --> 00:57:03,773 My neck's gonna fall out from waiting. 515 00:57:07,383 --> 00:57:09,603 Prince, Sir. 516 00:57:26,003 --> 00:57:30,072 Hey, Ace of Sixes. Stop playing around and let's have a real go at it. 517 00:57:30,073 --> 00:57:31,522 What did you say? 518 00:57:31,523 --> 00:57:36,962 Seeing all the deeds you've done. I no longer want to be a person. 519 00:57:36,963 --> 00:57:41,802 I would like to quarter you to death, but I'm holding back right now with great difficulty. 520 00:57:41,803 --> 00:57:45,862 So... Stop with your coy tricks and deal with me straight. 521 00:57:45,863 --> 00:57:48,203 Do you want to die?! 522 00:57:50,133 --> 00:57:51,762 There we go. 523 00:57:51,763 --> 00:57:54,012 You need to act in that manner 524 00:57:54,013 --> 00:57:56,922 in order for me to kill you. 525 00:57:56,923 --> 00:57:58,553 Stop. 526 00:58:00,893 --> 00:58:02,753 It's been awhile, 527 00:58:06,753 --> 00:58:09,002 Baek Dae Gil. 528 00:58:09,003 --> 00:58:10,523 Seol Im 529 00:58:13,753 --> 00:58:19,252 ♪ As I see your back drift further away from me. ♪ 530 00:58:19,253 --> 00:58:24,852 ♪ I won't wave goodbye. ♪ 531 00:58:24,853 --> 00:58:30,502 ♪ Because as long as we're under the same sky. ♪ 532 00:58:30,503 --> 00:58:36,212 ♪ We're bound to meet again. ♪ 533 00:58:36,213 --> 00:58:39,142 Jackpot ♪ Though we're far apart momentarily. ♪ 534 00:58:39,143 --> 00:58:42,202 Who are you to apologize in my place? 535 00:58:42,203 --> 00:58:44,172 Without being grounded, 536 00:58:44,173 --> 00:58:45,822 you're being dragged around. 537 00:58:45,823 --> 00:58:48,542 - Do you know where Baek Dae Gil is staying? - Call me Hyungnim. 538 00:58:48,543 --> 00:58:50,252 What's so important about it? We're friends. 539 00:58:50,253 --> 00:58:51,362 It seems we're not late. 540 00:58:51,363 --> 00:58:54,352 I would like to wager on the winning side as well. 541 00:58:54,353 --> 00:58:55,512 It's 5000 nyangs. 542 00:58:55,513 --> 00:58:57,022 Don't touch the girl. 543 00:58:57,023 --> 00:58:59,252 Remove your hand. I am now one of Dog Blade's people. 544 00:58:59,253 --> 00:59:02,092 Hurry and open that door before I smash it to pieces. 545 00:59:02,093 --> 00:59:04,412 - Who are you? - I'll save you, so how about we leave together? 546 00:59:04,413 --> 00:59:09,423 To take out that badge of shame on your body is to kill the person you love. 46616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.