All language subtitles for George Gently 4x02 Gently Upside Down Egl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,435 --> 00:00:08,995 Have you heard the Beatles new record? 2 00:00:10,000 --> 00:00:16,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 3 00:00:19,875 --> 00:00:21,155 No running. Sorry, Miss. 4 00:00:23,035 --> 00:00:25,995 so the question posed by many Shakespearean critics, 5 00:00:26,145 --> 00:00:27,685 including FR Leavis, 6 00:00:27,835 --> 00:00:33,515 TS Eliot, and others too grand to use their own first names, is, 7 00:00:33,665 --> 00:00:36,285 are Anthony and Cleopatra true tragic heroes, 8 00:00:36,435 --> 00:00:39,755 or are they too fault-ridden and laughable to be tragic? 9 00:00:39,905 --> 00:00:43,405 Is their relationship one of love or lust? 10 00:00:43,555 --> 00:00:47,365 Does Cleopatra kill herself out of love for Anthony, 11 00:00:47,515 --> 00:00:50,995 or because the world has changed and she's lost all power? 12 00:00:51,145 --> 00:00:53,235 Essays in on Monday, please. Yes, Sir. 13 00:00:56,275 --> 00:00:58,875 Did you hear me, Hazel and Shelley? Yes, Sir! 14 00:01:02,915 --> 00:01:05,915 ♪ The night we met I knew that 15 00:01:06,065 --> 00:01:08,315 ♪ I needed you so 16 00:01:10,235 --> 00:01:13,435 ♪ And if I had the chance I'd 17 00:01:13,585 --> 00:01:15,995 ♪ Never let you go 18 00:01:17,475 --> 00:01:20,355 ♪ So whilst you say you love me 19 00:01:20,505 --> 00:01:22,755 ♪ I'll make you... ♪ 20 00:01:23,582 --> 00:01:25,912 Heard from Mary? Total silence. 21 00:01:26,062 --> 00:01:28,987 Where'd you think she went? Gretna Green. 22 00:01:29,137 --> 00:01:31,912 Serious? Did he propose? So she said. 23 00:01:32,062 --> 00:01:38,982 "With a passion that burned the air between us." Blimey. Imagine that. 24 00:01:39,132 --> 00:01:40,432 "And so saying, 25 00:01:40,582 --> 00:01:42,967 "his erstwhile timid lips grew bold 26 00:01:43,117 --> 00:01:45,502 "and poesied with hers in dewy rhyme". 27 00:01:45,652 --> 00:01:47,232 What does that mean? 28 00:01:47,382 --> 00:01:50,142 It's John Keats-talk for he snogged her. 29 00:01:50,292 --> 00:01:52,262 She wouldn't tell me his name. 30 00:01:53,662 --> 00:01:56,782 Right. Out of ten. Ten. 31 00:01:56,932 --> 00:01:59,902 Me? 11. 32 00:02:03,302 --> 00:02:05,982 ♪ Oh, since the day I saw you 33 00:02:06,132 --> 00:02:07,512 ♪ I had... ♪ 34 00:02:07,662 --> 00:02:09,112 Joining the orchestra, girls? 35 00:02:09,262 --> 00:02:12,342 I'm on the lookout for young ladies like you. 36 00:02:12,492 --> 00:02:15,022 Oh, you just would, wouldn't you? 37 00:02:15,172 --> 00:02:17,542 ♪ So won't you please 38 00:02:17,692 --> 00:02:20,062 ♪ Be my, be my... ♪ 39 00:02:41,902 --> 00:02:44,542 Ooh! Ow! Anyone smell gas? 40 00:02:51,262 --> 00:02:55,262 Out tonight, John? I might be. Didn't really want to know, did we? 41 00:02:55,412 --> 00:02:57,832 No. I'm just being polite, actually. 42 00:02:57,982 --> 00:03:01,702 All right then, if you really want to know... No, no, none of my business. Fine! 43 00:03:01,852 --> 00:03:03,592 Ah, got you. 44 00:03:03,742 --> 00:03:06,022 All right, well you've beaten it out of us. 45 00:03:06,172 --> 00:03:09,562 I. John Bacchus. Me. 46 00:03:09,712 --> 00:03:13,102 I'm on a promise. 47 00:03:14,222 --> 00:03:16,062 Who is he? Ha-ha... 48 00:03:26,502 --> 00:03:28,382 ♪ So come on be 49 00:03:28,532 --> 00:03:30,232 ♪ Be my 50 00:03:30,382 --> 00:03:31,942 ♪ Be my little baby... ♪ 51 00:03:34,662 --> 00:03:35,952 Does your dad know where we go? No. 52 00:03:36,102 --> 00:03:39,462 He just knows we're out. Me sister covers for us. 53 00:03:43,222 --> 00:03:46,072 On camera one, two next... 54 00:03:46,222 --> 00:03:49,632 Welcome to the show. It's Friday night! 55 00:03:49,782 --> 00:03:52,112 Put your work in a drawer called "forget about it", 56 00:03:52,262 --> 00:03:56,592 get your glad rags on, and turn the world "Upside Down"! 57 00:03:56,742 --> 00:03:59,792 Go to camera three on The Walking Dead and I don't mean Tone. 58 00:03:59,942 --> 00:04:03,792 I'm Tony "Tone" Hexton, and have I got a fabulous show for you tonight. 59 00:04:03,942 --> 00:04:08,542 Camera two, one next... It's so fabulous, it's a crime to use the word fabulous for it. 60 00:04:08,692 --> 00:04:10,902 Isn't that right, sweetheart? Camera one, three next... 61 00:04:11,052 --> 00:04:12,952 I dunno what you're talking about. 62 00:04:13,102 --> 00:04:16,862 She agrees with me, she just hasn't thought about it yet. Let's kick off. 63 00:04:17,012 --> 00:04:19,302 Playing Suzanne, the group that's been taking the chart by storm... 64 00:04:19,452 --> 00:04:23,502 Stand by three. Please welcome, The Walking Dead! 65 00:04:25,462 --> 00:04:27,032 Start low, 66 00:04:27,182 --> 00:04:31,342 I want to see legs, please. And, if possible... 67 00:04:35,702 --> 00:04:36,672 ♪ Well 68 00:04:36,822 --> 00:04:40,902 ♪ She likes to talk dirty but I keep her running nice and clean 69 00:04:41,052 --> 00:04:43,702 ♪ Talks dirty says if she feels 70 00:04:43,852 --> 00:04:45,032 ♪ I love the way she looks 71 00:04:45,182 --> 00:04:47,327 ♪ And she knows that all my friends are green 72 00:04:47,477 --> 00:04:49,622 ♪ The way she looks all my friends are green 73 00:04:49,772 --> 00:04:50,912 ♪ Hey there, Suzanne 74 00:04:51,062 --> 00:04:52,942 ♪ You really gotta hold of me 75 00:04:55,342 --> 00:05:07,832 ♪ Suzanne Suzanne 76 00:05:07,982 --> 00:05:10,622 ♪ Picking up the pieces of my broken heart... ♪ 77 00:05:10,772 --> 00:05:11,662 Ah. The smell of sex. 78 00:05:15,742 --> 00:05:17,102 Fancy a walk? 79 00:05:18,222 --> 00:05:21,542 She's such a tart. It's shocking. 80 00:05:21,692 --> 00:05:23,792 I totally agree. 81 00:05:23,942 --> 00:05:27,182 Blind dates, eh? Just keep your distance, yeah? 82 00:05:30,982 --> 00:05:34,542 What's your name, anyway? Barry. 83 00:05:43,742 --> 00:05:47,702 Camera one next. Oh, to be young. Oh, to be cool. 84 00:05:47,852 --> 00:05:49,472 Oh, me lumbago... 85 00:05:49,622 --> 00:05:54,062 Oh, to be witty. Chat up time, Tone. Two next... Now I'd like to do something, 86 00:05:54,212 --> 00:05:59,462 which is a little bit unusual for me and that is chat up some ladies. 87 00:05:59,612 --> 00:06:04,192 Hi. So what's your name, young Lady? Shelley Macefield. 88 00:06:04,342 --> 00:06:06,152 Enjoying tonight's show, Shelley? For crying out loud, not her! 89 00:06:06,302 --> 00:06:12,382 Well, come out of your shell, Shelley, and tell us what's cool about being young today. 90 00:06:12,532 --> 00:06:14,392 Music, isn't it? Ah, but is it, Shelley? 91 00:06:14,542 --> 00:06:20,142 Disaster. Three next. What about boys? Got a boyfriend? 92 00:06:20,292 --> 00:06:22,472 Me? No! Hard to get, eh? 93 00:06:22,622 --> 00:06:27,342 So, what kind of guy lights your fire, Shelley? 94 00:06:27,492 --> 00:06:29,592 Well, not one that looks like me dad! 95 00:06:29,742 --> 00:06:35,622 It's not funny. You old blokes, you think it's all about sex for us but it isn't. 96 00:06:35,772 --> 00:06:38,032 They all say that at first, ladies and gents. 97 00:06:38,182 --> 00:06:42,862 That's just what you'd like the world to be about. Hello, hello... 98 00:06:43,012 --> 00:06:44,152 What's fantastic about now is the fashion. 99 00:06:44,302 --> 00:06:48,127 It's seeing what's coming out of Manchester and Liverpool 100 00:06:48,277 --> 00:06:51,952 and London and New York and being able to go and buy it. 101 00:06:52,102 --> 00:06:56,462 It's how you feel when you wear clothes that you love. It's like a feeling of power. 102 00:06:56,612 --> 00:06:59,162 I like this one, I'd like her, after the show, please. 103 00:06:59,312 --> 00:07:01,862 I put on a new dress and I feel like I was born to dance. 104 00:07:02,012 --> 00:07:03,502 Born to walk down the street. 105 00:07:03,652 --> 00:07:04,912 Any street. 106 00:07:05,062 --> 00:07:07,192 Any town. Anywhere. 107 00:07:07,342 --> 00:07:10,272 I feel like I was born to be me. 108 00:07:10,422 --> 00:07:13,542 Born to be me. What's her name, Tone? 109 00:07:17,742 --> 00:07:20,272 Get off us, will you? 110 00:07:20,422 --> 00:07:24,982 Would you want to see us again? Or not? Not. 111 00:07:25,132 --> 00:07:26,982 Eurgh! What's that smell? 112 00:07:28,142 --> 00:07:29,742 Are you all right? 113 00:07:30,822 --> 00:07:34,142 Oh, God. Oh, God. 114 00:07:39,102 --> 00:07:42,422 Give her the mike. Give her the mike. 115 00:07:42,572 --> 00:07:43,392 I've just had a little idea. 116 00:07:43,542 --> 00:07:46,032 Hello, everybody! - Hello, Hazel! 117 00:07:46,182 --> 00:07:48,742 Are you ready? ALL: Yes! Are you ready up there?! 118 00:07:48,892 --> 00:07:50,262 Are we? 119 00:07:51,382 --> 00:07:53,062 Because we want to dance! 120 00:08:27,382 --> 00:08:29,382 Over here, Sarge. 121 00:08:36,662 --> 00:08:38,987 Sir. What are you doing here? 122 00:08:39,137 --> 00:08:41,284 I just... I was at a loose end. 123 00:08:41,434 --> 00:08:43,193 I thought I'd come over and... 124 00:08:43,343 --> 00:08:45,102 What happened to the promise? 125 00:08:48,462 --> 00:08:50,182 You know she, er... 126 00:08:51,862 --> 00:08:54,782 I'm getting old. 127 00:08:54,932 --> 00:08:57,472 Over here. 128 00:08:57,622 --> 00:08:59,407 Is this the missing girl? 129 00:08:59,557 --> 00:09:01,342 Yeah. Mary Claverton. 130 00:09:02,862 --> 00:09:06,382 How do we know? Still got her school uniform on, John. 131 00:09:06,532 --> 00:09:08,472 It's not nice. 132 00:09:08,622 --> 00:09:11,182 Something's been feeding on her. 133 00:09:15,462 --> 00:09:16,622 Urgh! 134 00:09:17,662 --> 00:09:20,422 She's been laid out in the earth very carefully. 135 00:09:24,022 --> 00:09:27,422 17, wasn't she? Yeah. Last year at school. 136 00:09:27,572 --> 00:09:29,512 Whole life in front of her. 137 00:09:29,662 --> 00:09:32,727 We're getting more and more of these, 138 00:09:32,877 --> 00:09:35,394 More and more sick blokes carrying out 139 00:09:35,544 --> 00:09:37,912 their disgusting, sick little fantasies. 140 00:09:38,062 --> 00:09:41,582 You know what? We should never have given up on capital punishment. 141 00:09:41,732 --> 00:09:44,822 Our job to tell the parents. 142 00:09:50,422 --> 00:09:53,192 And that bloke Tony. I couldn't believe it. 143 00:09:53,342 --> 00:09:57,182 When we were in the pub, he's got his hand on my leg and he goes, 144 00:09:57,332 --> 00:10:01,222 "Do you want my phone number, Shell?" Oh, gruesome! Yuk! 145 00:10:01,372 --> 00:10:03,982 I was like "Naaah, Tone, you're all right." 146 00:10:04,132 --> 00:10:06,742 Can you imagine doing it with him? Yuk! 147 00:10:08,742 --> 00:10:09,782 Oh. 148 00:10:10,502 --> 00:10:12,967 Night, Mr Holdaway. 149 00:10:13,117 --> 00:10:15,432 Night, Haze. Shelley? 150 00:10:15,582 --> 00:10:20,502 Yes, Mr Holdaway? What do you think your dad's going to say when somebody tells him you were on live television 151 00:10:20,652 --> 00:10:23,702 tonight with some dirty old man sticking a camera up your skirt? 152 00:10:23,852 --> 00:10:25,962 He won't say nothing, Mr Holdaway. 153 00:10:26,112 --> 00:10:28,222 He's never said anything in years. 154 00:10:28,372 --> 00:10:29,742 He just sits there. 155 00:10:34,022 --> 00:10:36,752 Did you see me, Dad? 156 00:10:36,902 --> 00:10:38,902 I saw more of you than I was expecting. 157 00:10:39,052 --> 00:10:41,502 You're not happy then? 158 00:10:41,652 --> 00:10:43,022 Hazel. 159 00:10:44,142 --> 00:10:45,582 We'll talk in the morning. 160 00:11:22,222 --> 00:11:24,142 Not in? 161 00:11:29,702 --> 00:11:32,102 Is that her there? 162 00:11:33,982 --> 00:11:36,382 That's her there. 163 00:11:40,862 --> 00:11:42,542 Mrs Claverton? 164 00:12:01,822 --> 00:12:04,007 Have you found her? Mr Claverton, 165 00:12:04,157 --> 00:12:06,192 I'm Detective Chief Inspector Gently, 166 00:12:06,342 --> 00:12:08,472 and this is Detective Sergeant Bacchus. Have you found her? 167 00:12:08,622 --> 00:12:15,462 Yes. We found Mary's body in Pinnock Woods, I'm very sorry, Mr Claverton. 168 00:12:31,782 --> 00:12:34,902 How did... How did she die? We don't know yet. 169 00:12:35,502 --> 00:12:37,422 Well, was there any? Had anybody? We don't know. 170 00:12:37,572 --> 00:12:39,662 We're waiting for the post-mortem. 171 00:12:41,742 --> 00:12:44,742 When was the last time that you saw Mary, Mrs Claverton? 172 00:12:46,262 --> 00:12:48,542 The last time... When she went out that night. 173 00:12:50,942 --> 00:12:54,862 She was going to meet her mates at the bus stop and they were going to go dancing in Newcastle. 174 00:12:57,142 --> 00:12:59,782 She didn't arrive at the bus stop and they went without her. 175 00:13:01,462 --> 00:13:03,342 What time did she leave the house? 176 00:13:04,902 --> 00:13:07,622 About... Quarter past six for the half six bus. 177 00:13:09,382 --> 00:13:13,582 I told her to be back by 11. The last we saw of her. 178 00:13:13,732 --> 00:13:16,262 The last time I saw my bairn. 179 00:13:17,102 --> 00:13:22,462 You told the police at the time she went missing, that she had a boyfriend on the quiet, 180 00:13:22,612 --> 00:13:25,312 and that's where she'd gone. Was it him? 181 00:13:25,462 --> 00:13:29,142 What can you tell me about him? Was he at school? 182 00:13:30,782 --> 00:13:33,382 She never told us anything. Not me anyway... 183 00:13:34,862 --> 00:13:36,342 Not even a name. 184 00:13:38,942 --> 00:13:40,742 She lived in a different world to us. 185 00:13:40,892 --> 00:13:45,022 We weren't a part of it. 186 00:13:50,982 --> 00:13:57,302 I thought she was with this lad, you know, somewhere. 187 00:13:58,462 --> 00:14:00,382 She'd only packed a couple of things. 188 00:14:02,662 --> 00:14:09,622 We thought she'd just run off for the weekend. But after a week... 189 00:14:12,942 --> 00:14:15,102 Can we have a look in her room? 190 00:14:16,782 --> 00:14:17,822 Thank you. 191 00:14:32,422 --> 00:14:38,952 Guv. Guv. What they talking about, "different world"? 192 00:14:39,102 --> 00:14:45,942 I mean how could they know absolutely nothing about a boyfriend important enough to run away with? 193 00:14:46,092 --> 00:14:51,582 And how come the investigation didn't find a single thing about him? 194 00:14:51,732 --> 00:14:53,102 You think there was no boyfriend? 195 00:14:54,862 --> 00:14:58,062 Who is he? The Invisible Man? 196 00:15:01,102 --> 00:15:02,622 What we looking for? 197 00:15:03,462 --> 00:15:05,632 Hey, Guv. Look, look. 198 00:15:05,782 --> 00:15:07,942 Who are these? the Beverley Sisters? 199 00:15:10,102 --> 00:15:12,287 They're writers, I think. 200 00:15:12,437 --> 00:15:14,472 Mary was always writing. 201 00:15:14,622 --> 00:15:16,392 Her school thought the world of her. 202 00:15:16,542 --> 00:15:22,142 Had her going to university. Girl from here, going to university. 203 00:15:22,292 --> 00:15:24,302 You must have been very proud of her, Mrs Claverton. 204 00:15:24,452 --> 00:15:26,702 Well, I tried to be... 205 00:15:29,062 --> 00:15:35,262 I didn't really understand her poems or anything, or the names of the people in them. This different world. 206 00:15:35,412 --> 00:15:38,422 Is this the world that Mary was in when she wrote her poems? 207 00:15:38,572 --> 00:15:40,392 I suppose so. 208 00:15:40,542 --> 00:15:46,822 And this boyfriend did he belong to that world, do you think? 209 00:15:48,302 --> 00:15:49,582 Do you mean was he made up? 210 00:15:51,182 --> 00:15:53,512 No, he was real. 211 00:15:53,662 --> 00:15:57,582 No. Might he have lived in that world as well? 212 00:15:57,732 --> 00:15:58,742 We may have lived in different worlds, 213 00:15:58,892 --> 00:16:02,802 but we were both women. 214 00:16:02,952 --> 00:16:06,862 I knew she had somebody. 215 00:16:07,012 --> 00:16:09,222 Somebody important. 216 00:16:16,062 --> 00:16:18,062 My husband's crying. 217 00:16:23,062 --> 00:16:25,102 I've never seen my husband cry. 218 00:16:25,252 --> 00:16:27,072 I am so sorry. 219 00:16:27,222 --> 00:16:34,702 Erm... So. What were the names of her friends at school? 220 00:16:34,852 --> 00:16:38,182 Her best friend was Hazel Holdaway. 221 00:16:38,332 --> 00:16:41,512 She was always round at her house. 222 00:16:41,662 --> 00:16:44,232 She practically lived there. This Hazel Holdaway was she 223 00:16:44,382 --> 00:16:47,542 one of the friends at the bus stop the night she went missing? 224 00:16:50,142 --> 00:16:52,022 He's upset. Best leave him to it. 225 00:16:53,782 --> 00:16:56,702 Is Joe often violent, Mrs Claverton? 226 00:17:11,822 --> 00:17:16,382 He'll go for a walk then he'll go to the pub when it opens. 227 00:17:35,942 --> 00:17:41,782 Report says cause of death was suffocation. 228 00:17:42,982 --> 00:17:45,152 The boyfriend then? 229 00:17:45,302 --> 00:17:49,902 He wanted her to go away with him, she refused, they had a fight, it got out of hand. 230 00:17:50,052 --> 00:17:51,312 She packed a bag, John. 231 00:17:51,462 --> 00:17:53,512 All right then. Well, she agreed to go with him for like a 232 00:17:53,662 --> 00:17:58,952 dirty weekend or something, and then she changed her mind, he went mad. 233 00:17:59,102 --> 00:18:05,662 In her statement, Mrs Claverton said that she always wore a little gold necklace. With an "M". 234 00:18:05,812 --> 00:18:07,342 It's not there. That's all there is. 235 00:18:09,662 --> 00:18:12,382 A present from her father on her 16th birthday. 236 00:18:17,902 --> 00:18:19,142 Ok. 237 00:18:26,182 --> 00:18:29,142 You ready for this, Sheila, hmm? 238 00:19:12,822 --> 00:19:16,352 Mrs Holdaway? I'm Detective Sergeant Bacchus, this is Chief Inspector Gently. 239 00:19:16,502 --> 00:19:22,142 Is this about Mary Claverton? Could we speak to Hazel please, Mrs Holdaway? Have you found her? 240 00:19:22,292 --> 00:19:26,182 Is Mary safe? Have you found her? We need to talk to Hazel. 241 00:19:35,942 --> 00:19:41,782 I taught Mary literature. As Deputy Head, I also run the University Futures Programme at Blackworth. 242 00:19:41,932 --> 00:19:46,342 What's that? Preparing the more able kids to get into good universities. 243 00:19:46,492 --> 00:19:53,942 Right. Was Mary an able student, Mr Holdaway? Mary was exceptional. 244 00:19:56,702 --> 00:20:00,782 Mary and Hazel were close, were they best friends? 245 00:20:00,932 --> 00:20:05,072 Inseparable. So you'd known Mary a long time? 246 00:20:05,222 --> 00:20:08,912 Since she was 12. And you thought she was "exceptional"? 247 00:20:09,062 --> 00:20:13,782 You put up with the bored and the not so bright because, once in a while, 248 00:20:13,932 --> 00:20:19,102 a girl like Mary comes along. This is a world of low expectations. 249 00:20:19,252 --> 00:20:21,582 They don't expect their daughters to achieve Oxford. 250 00:20:21,732 --> 00:20:23,102 Or their sons... 251 00:20:28,622 --> 00:20:30,072 Mr Holdaway, we are trying 252 00:20:30,222 --> 00:20:33,487 to trace this elusive boyfriend of Mary's. 253 00:20:33,637 --> 00:20:36,902 Was she seeing any of the lads at school? 254 00:20:37,582 --> 00:20:39,902 That's not part of the girls' world I get involved in. 255 00:20:40,052 --> 00:20:42,112 Well. Can you think of any reason why 256 00:20:42,262 --> 00:20:46,262 someone like Mary with the sort of future that you saw for her 257 00:20:46,412 --> 00:20:48,742 would throw it all away by running off with a boyfriend? 258 00:20:48,892 --> 00:20:53,782 Cos they're stupid. You thought she was stupid? 259 00:20:55,662 --> 00:21:01,512 No. No. Mary was very clever. I just meant girls in general. 260 00:21:01,662 --> 00:21:07,582 Mr Gently. Mary was quick, she was confident, she had it all. That can breed impatience. 261 00:21:07,732 --> 00:21:09,302 For a young woman like that sometimes the future can't come quick enough. 262 00:21:14,262 --> 00:21:16,422 What did you think of Mary, Mrs Holdaway? 263 00:21:17,422 --> 00:21:20,462 Miss Holdaway. I'm Hazel's sister. 264 00:21:20,612 --> 00:21:22,562 Your Hazel's sister? Yes. 265 00:21:22,712 --> 00:21:24,632 Oh, I thought. I thought... 266 00:21:24,782 --> 00:21:26,702 Sadly, I no longer have a wife. 267 00:21:28,182 --> 00:21:31,782 Oh, right. Our mother and father separated 15 years ago. 268 00:21:31,932 --> 00:21:37,342 Hazel going to be long is she? Anytime now. 269 00:21:39,862 --> 00:21:41,232 Sorry, Daddy. 270 00:21:41,382 --> 00:21:42,942 She's at the TV studios. 271 00:21:44,902 --> 00:21:46,472 I see. 272 00:21:46,622 --> 00:21:49,592 This is wonderful, Shel. 273 00:21:49,742 --> 00:21:54,462 It's like Mary Quant but it's a little bit more dreamy with it, isn't it? 274 00:21:54,612 --> 00:21:57,552 It's like it's saying, 275 00:21:57,702 --> 00:21:59,342 "I've looked at Mary Quant, but d'you know what, I'm going to do it me own way." 276 00:21:59,492 --> 00:22:01,982 I mean just look at the fabric, Where did you get it, Shel? 277 00:22:02,132 --> 00:22:04,822 Ah. It's me Gran's. 278 00:22:05,742 --> 00:22:08,742 She is kidding, right? Somebody tell me she's kidding. 279 00:22:09,182 --> 00:22:10,312 Tell all, Shell. 280 00:22:10,462 --> 00:22:14,142 I'm going to call you Mary Quaint from now on, by the way. 281 00:22:14,292 --> 00:22:16,512 Mary Quaint. Brilliant. 282 00:22:16,662 --> 00:22:18,702 Like listening to Oscar Wilde. 283 00:22:18,852 --> 00:22:19,752 I think it's fantastic. 284 00:22:19,902 --> 00:22:22,087 Out of ten, everybody? - Ten! 285 00:22:22,237 --> 00:22:24,272 Now tell me about your hair. 286 00:22:24,422 --> 00:22:27,862 I love it here, I love this line you've got, Shel, you're great at that. 287 00:22:28,012 --> 00:22:31,262 Cleopatra could not have done it better herself. 288 00:22:31,412 --> 00:22:32,832 Who? 289 00:22:32,982 --> 00:22:35,792 Cleopatra, Queen of Egypt. 290 00:22:35,942 --> 00:22:39,687 Ah, the one that got shagged off that Roman? 291 00:22:39,837 --> 00:22:43,582 Is my friend allowed to say "shagged" on TV? 292 00:22:52,182 --> 00:22:56,147 I kept thinking I was going to hear from her. 293 00:22:56,297 --> 00:23:00,262 Like she'd send us a postcard or something. 294 00:23:01,782 --> 00:23:04,782 Arrange to meet up, but then swear us to silence. 295 00:23:06,302 --> 00:23:08,807 Did she say anything to you, Shelley? 296 00:23:08,957 --> 00:23:11,462 She was more Hazel's friend than mine. 297 00:23:11,612 --> 00:23:13,392 They were both brainy. 298 00:23:13,542 --> 00:23:17,542 Always talking about poems and that, and that John Paul Belmondo. 299 00:23:17,692 --> 00:23:19,152 Who? 300 00:23:19,302 --> 00:23:22,432 He's a film star but he can only talk French. 301 00:23:22,582 --> 00:23:27,742 Right. Girls, we really need to know the name of this lad that she was seeing. 302 00:23:30,942 --> 00:23:33,592 Hazel? 303 00:23:33,742 --> 00:23:35,462 She'd drop you clues now and then. 304 00:23:39,182 --> 00:23:42,147 He's like Mr Rochester. 305 00:23:42,297 --> 00:23:45,112 Oh, wow. Fantastic. 306 00:23:45,262 --> 00:23:48,232 All scarred, you mean? Aye. 307 00:23:48,382 --> 00:23:51,432 He has got scars, actually, Hazel. 308 00:23:51,582 --> 00:23:55,302 Though I doubt you'd be able to see them. 309 00:23:55,452 --> 00:23:56,952 Why, where are they? On his bum? 310 00:23:57,102 --> 00:24:01,622 And why would I not be able to see them, Mary? They are inner scars. 311 00:24:01,772 --> 00:24:07,742 Maybe Rochester's wrong, maybe he's more Dover Beach 312 00:24:07,892 --> 00:24:10,872 or Porphyria's Lover. I love Porphyria's lover. 313 00:24:11,022 --> 00:24:15,702 Blimey, he's Greek now. Greek and scarred - that's the worst combination I can think of. 314 00:24:21,982 --> 00:24:24,542 Have you had sex with him? 315 00:24:28,582 --> 00:24:35,822 "I laughed him with his patience; and the next morn, ere the ninth hour, I drank him to his bed." 316 00:24:51,302 --> 00:24:53,112 So who was she talking about? 317 00:24:53,262 --> 00:24:55,632 Come on, Hazel, this is important. 318 00:24:55,782 --> 00:24:58,142 She used to just say things for effect. 319 00:24:58,292 --> 00:24:59,982 What effect? 320 00:25:04,182 --> 00:25:07,302 Shelley. What effect? She was always trying to make Hazel jealous. 321 00:25:07,452 --> 00:25:10,182 Like, "I'm getting all this nookie, you're not. 322 00:25:10,332 --> 00:25:12,112 "I'm a woman, you're a little girl". 323 00:25:12,262 --> 00:25:14,982 Was there anybody in particular she was trying to make you jealous of? 324 00:25:15,132 --> 00:25:20,142 It was rubbish. She's just making things up. About who? 325 00:25:21,902 --> 00:25:23,847 Shelley. About who? 326 00:25:23,997 --> 00:25:25,792 Mr Nugent... Who's he? 327 00:25:25,942 --> 00:25:29,062 The music teacher. She knew Hazel had a pash for him. 328 00:25:29,212 --> 00:25:30,662 I didn't. You bloomin' did. 329 00:25:30,812 --> 00:25:32,112 We all did. 330 00:25:32,262 --> 00:25:34,952 I've still got one. 331 00:25:35,102 --> 00:25:38,062 So. She told you there was something between her and this teacher? 332 00:25:57,462 --> 00:25:58,887 Do that bit again. 333 00:25:59,037 --> 00:26:00,462 With vibrato. Ok? 334 00:26:01,262 --> 00:26:03,502 Feel it. Breath. Yep. 335 00:26:09,342 --> 00:26:13,902 Thanks, love. Whoever you are, you obviously can't read. Go somewhere else. 336 00:26:17,862 --> 00:26:21,192 Yes? Mr Nugent? Who was it? 337 00:26:21,342 --> 00:26:22,712 That's what we're trying to find out. 338 00:26:22,862 --> 00:26:26,512 I meant who told you this stupid story? Does it matter? 339 00:26:26,662 --> 00:26:33,222 Yes, it does as a matter of fact. To her memory, and quite frankly to me. 340 00:26:33,372 --> 00:26:35,782 It was him, wasn't it? Her father. 341 00:26:35,932 --> 00:26:37,232 Well... 342 00:26:37,382 --> 00:26:38,792 He's an idiot. 343 00:26:38,942 --> 00:26:43,422 He totally over-reacted over a completely innocent situation. Which was what? 344 00:26:45,142 --> 00:26:47,832 Tell me his version first. 345 00:26:47,982 --> 00:26:53,102 No, you tell us your version, if you wouldn't mind. All right. 346 00:26:58,662 --> 00:27:01,152 I passed Mary walking home. 347 00:27:01,302 --> 00:27:05,312 I offered her a lift. We sat chatting for a moment outside her house. 348 00:27:05,462 --> 00:27:08,942 The next thing I know I've got her father screaming at me to stay away from his daughter. 349 00:27:09,092 --> 00:27:10,312 And that was it was it. 350 00:27:10,462 --> 00:27:13,062 No more to it than that. Nothing. 351 00:27:14,582 --> 00:27:21,822 So why would Mary Claverton tell her girlfriends that there was something going on between you? 352 00:27:21,972 --> 00:27:23,392 Am I a suspect here? 353 00:27:23,542 --> 00:27:26,622 Where were you on the evening of Friday 29th? 354 00:27:26,772 --> 00:27:29,032 I am. 355 00:27:29,182 --> 00:27:33,062 You're serious. Where did you say you were? 356 00:27:33,212 --> 00:27:37,072 Home. Are you sure? 357 00:27:37,222 --> 00:27:41,502 My wife has a yoga class on Friday nights. I look after our two kids. 358 00:27:41,652 --> 00:27:45,312 How old are they? Three and five. 359 00:27:45,462 --> 00:27:48,072 Not really going to swear you an alibi, are they? No. 360 00:27:48,222 --> 00:27:53,302 So probably I took them with me while I went to Pinnock Woods and murdered a schoolgirl I was rather fond of. 361 00:27:53,452 --> 00:27:56,632 Do you think? Stranger things have happened. 362 00:27:56,782 --> 00:27:59,702 Do you ever bother to engage your brain before you open your mouth, Sergeant? 363 00:27:59,852 --> 00:28:03,552 Would you care to answer my question now, Mr Nugent? 364 00:28:03,702 --> 00:28:08,502 I have no idea why Mary would tell anyone there was anything between us. 365 00:28:08,652 --> 00:28:10,952 No idea. 366 00:28:11,102 --> 00:28:15,847 We have no sightings from the night Mary Claverton disappeared. We've got no witnesses, 367 00:28:15,997 --> 00:28:20,742 although we do know is that she left her home wearing a necklace and carrying a bag 368 00:28:20,892 --> 00:28:23,422 and these have gone missing. Ok. Right... 369 00:28:29,502 --> 00:28:34,222 Cup of cocoa with your bedtime reading? 370 00:28:34,372 --> 00:28:36,872 It's Mary's poems. 371 00:28:37,022 --> 00:28:39,712 They're not bad for a 17 year old. 372 00:28:39,862 --> 00:28:43,142 "Do you feel a stirring? No. Why not, fair damsel? 373 00:28:43,292 --> 00:28:44,712 "There's something missing inside you. 374 00:28:44,862 --> 00:28:49,342 "And what might that be, oh, wise and beautiful child?" 375 00:28:49,492 --> 00:28:51,512 That's rubbish. It doesn't even rhyme. 376 00:28:51,662 --> 00:28:55,702 And a proper poet wouldn't write it on the back of a beer mat. 377 00:28:55,852 --> 00:28:57,622 Ever hear of Dylan Thomas? 378 00:28:57,772 --> 00:28:59,542 No. Who does he play for? 379 00:29:04,182 --> 00:29:05,672 There's two different handwritings. 380 00:29:05,822 --> 00:29:09,022 This isn't a poem, it's a conversation. About what? 381 00:29:09,172 --> 00:29:10,672 No idea. 382 00:29:10,822 --> 00:29:13,822 But I know what this is. Have a look at that. 383 00:29:13,972 --> 00:29:16,192 Written two weeks ago. She's dated it. 384 00:29:16,342 --> 00:29:22,102 "His hands weathered with time, that distance between us, reach down and touch my... 385 00:29:22,252 --> 00:29:24,392 "touch my..." 386 00:29:24,542 --> 00:29:27,707 That's illegal that, isn't it? 387 00:29:27,857 --> 00:29:31,022 What's that tell you? Older man. 388 00:29:31,172 --> 00:29:32,702 Fair bet. 389 00:29:33,662 --> 00:29:35,872 And this... 390 00:29:36,022 --> 00:29:40,742 is the father, presumably. It's a poem called Joe. 391 00:29:40,892 --> 00:29:44,032 "Black anger roars inside him." 392 00:29:44,182 --> 00:29:51,582 Maybe Nugent was on to something, eh? "He leaves his anger inside me, 393 00:29:51,732 --> 00:29:56,582 "streaming, streaming, streaming inside me..." 394 00:29:56,732 --> 00:29:59,182 What? No. Let's have a look. 395 00:30:01,222 --> 00:30:03,552 Whoa. Listen to this. 396 00:30:03,702 --> 00:30:10,782 This is three weeks ago. "The future pushing, stomach taut, 397 00:30:10,932 --> 00:30:12,992 "my skin on the stretch..." 398 00:30:13,142 --> 00:30:15,752 Full post-mortem on Mary Claverton. 399 00:30:15,902 --> 00:30:18,822 The pathologist wanted you to see it straight away. She was pregnant. 400 00:30:18,972 --> 00:30:20,342 Two months. 401 00:30:27,102 --> 00:30:29,222 Go and get Joe Claverton. 402 00:30:29,372 --> 00:30:32,032 Yeah. Yeah. I will. 403 00:30:32,182 --> 00:30:35,742 What if he's inside the pit? Go in and get him. 404 00:30:49,742 --> 00:30:51,542 What are you staring at, you? 405 00:30:54,662 --> 00:30:57,352 Who... me? 406 00:30:57,502 --> 00:30:59,862 You accusing me of something here? 407 00:31:00,012 --> 00:31:01,982 Why? Should we be? 408 00:31:05,902 --> 00:31:10,542 If you had learned that Mary was about to run off with a man 409 00:31:10,692 --> 00:31:12,702 what would you have done? 410 00:31:15,022 --> 00:31:17,207 I'd have stopped her. How? 411 00:31:17,357 --> 00:31:19,542 By force, if I had to. 412 00:31:22,822 --> 00:31:26,062 Tell me about the incident with Mr Nugent. 413 00:31:30,942 --> 00:31:32,712 That ponce. 414 00:31:32,862 --> 00:31:35,862 Who told you about that? He did. 415 00:31:37,422 --> 00:31:39,592 So? 416 00:31:39,742 --> 00:31:42,502 I look out the window. He's got my daughter in his car. 417 00:31:42,652 --> 00:31:44,382 What do you expect us to do? 418 00:31:45,622 --> 00:31:48,822 You can't think of any innocent explanation for that? 419 00:31:48,972 --> 00:31:51,142 No, I can't. 420 00:31:52,662 --> 00:31:54,182 Mmmm. 421 00:31:56,742 --> 00:31:58,887 Mary wrote 422 00:31:59,037 --> 00:32:01,032 about... 423 00:32:01,182 --> 00:32:04,347 your "black anger" 424 00:32:04,497 --> 00:32:07,244 roaring inside you. 425 00:32:07,394 --> 00:32:09,992 All right. All right... 426 00:32:10,142 --> 00:32:12,062 let's get down to basics, shall we? 427 00:32:13,622 --> 00:32:16,232 You... 428 00:32:16,382 --> 00:32:20,942 didn't like Mary having sex with her boyfriends did you. 429 00:32:21,092 --> 00:32:23,552 Why? 430 00:32:23,702 --> 00:32:25,862 Did you want to keep her all for yourself? 431 00:32:27,662 --> 00:32:29,792 I loved that girl. 432 00:32:29,942 --> 00:32:34,702 Yeah well. We're not really talking about love, are we Joe. 433 00:32:34,852 --> 00:32:36,942 We're talking about something else. 434 00:32:43,902 --> 00:32:45,702 Mary was pregnant. 435 00:32:46,902 --> 00:32:47,832 What do you mean? 436 00:32:47,982 --> 00:32:51,262 Was it yours? What happened, Joe? 437 00:33:02,382 --> 00:33:04,512 Where do you think you're going? 438 00:33:04,662 --> 00:33:08,072 Dancing. I'm late for the bus. Me mates are waiting. 439 00:33:08,222 --> 00:33:11,862 Just get out the way, will you? What's the matter now? Let her go, 440 00:33:12,012 --> 00:33:13,152 will you, she'll be late. 441 00:33:13,302 --> 00:33:16,582 I don't believe her. Show us the bag. 442 00:33:16,732 --> 00:33:18,302 It's none of your business. Joe! 443 00:33:18,452 --> 00:33:20,072 Just get your hands off! 444 00:33:20,222 --> 00:33:22,822 Just get out the way. Joe, don't be an idiot! 445 00:33:26,862 --> 00:33:29,982 Don't you dare hit her, you moron. 446 00:33:30,132 --> 00:33:32,382 Aye a moron. Hear us? 447 00:33:32,532 --> 00:33:34,782 You are a cretin. 448 00:33:56,102 --> 00:33:57,432 So what happened? 449 00:33:57,582 --> 00:34:00,007 Did you catch up with her? 450 00:34:00,157 --> 00:34:02,432 Yeah. I asked her to come back 451 00:34:02,582 --> 00:34:06,302 and tell us exactly what was going on. 452 00:34:06,452 --> 00:34:07,622 And? 453 00:34:11,462 --> 00:34:14,032 She told us she despised us. 454 00:34:14,182 --> 00:34:18,262 She took the necklace off I'd given her and threw it in me face. And off she went. 455 00:34:18,412 --> 00:34:19,712 And this is the necklace 456 00:34:19,862 --> 00:34:22,382 that previously she had worn all the time? 457 00:34:22,532 --> 00:34:24,432 Aye. 458 00:34:24,582 --> 00:34:25,952 So what does that tell you 459 00:34:26,102 --> 00:34:29,182 about the way your daughter was feeling about you? 460 00:34:29,332 --> 00:34:31,102 Where is this necklace? 461 00:34:33,902 --> 00:34:35,622 I shoved it into my pocket. 462 00:34:35,772 --> 00:34:36,672 You went back indoors? 463 00:34:36,822 --> 00:34:38,792 No. Where did you go? Did you follow her? 464 00:34:38,942 --> 00:34:41,352 No. No, no, no, no. You did. You followed her. 465 00:34:41,502 --> 00:34:45,262 You stopped her from meeting this lad that she was seeing, eh? 466 00:34:45,412 --> 00:34:50,182 And then things got out of hand and eventually you know. 467 00:34:50,332 --> 00:34:51,672 You buried her that night. 468 00:34:51,822 --> 00:34:57,822 And you took that necklace from her body and you kept it as a keepsake. 469 00:34:57,972 --> 00:34:59,222 Where is it? 470 00:35:04,182 --> 00:35:07,542 I didn't have it in the morning. I must've lost it. Oh, right. 471 00:35:09,742 --> 00:35:11,582 Mystery solved. 472 00:35:16,582 --> 00:35:19,942 According to the report, the bruise on her face was recent when she died. 473 00:35:20,092 --> 00:35:23,182 Exactly. Exactly. She was murdered on that Friday night. 474 00:35:23,332 --> 00:35:25,622 Why are we not charging him? Not on this evidence. 475 00:35:25,772 --> 00:35:27,462 No we'll keep him here for a while. 476 00:35:29,102 --> 00:35:32,027 Mary left home in time to catch that bus. 477 00:35:32,177 --> 00:35:34,952 She just never turned up at the bus stop. 478 00:35:35,102 --> 00:35:38,872 She was going somewhere else. But where? That's the missing bit. 479 00:35:39,022 --> 00:35:44,022 Do you think the girls have told us everything that they know? I'm not sure about Hazel. 480 00:35:44,172 --> 00:35:46,242 There's clearly an edge to their friendship. 481 00:35:46,392 --> 00:35:48,462 They weren't just friends. They were rivals. 482 00:35:50,262 --> 00:35:53,022 Don't you think this is a little... unseemly, Hazel? 483 00:35:53,172 --> 00:35:54,872 A little what, Dad? Unseemly. 484 00:35:55,022 --> 00:35:58,507 You know for someone who loves words, you do choose some funny ones. 485 00:35:58,657 --> 00:36:02,142 Why don't you just say what you mean? All right then, tasteless. 486 00:36:03,742 --> 00:36:10,142 24 hours after your best friend's body is discovered and off you go, pursuing your new "career". 487 00:36:10,292 --> 00:36:11,982 Hazel. If I was you I'd just... 488 00:36:12,132 --> 00:36:14,672 You're not me, Margaret. 489 00:36:14,822 --> 00:36:16,632 And it's not a new career, Dad, 490 00:36:16,782 --> 00:36:19,862 it's just a chance to do something different. 491 00:36:20,012 --> 00:36:22,672 And Mary would've done the exact same. 492 00:36:22,822 --> 00:36:25,022 They're not asking me next week or next month... 493 00:36:25,172 --> 00:36:26,542 they're asking me tonight. 494 00:36:41,782 --> 00:36:45,742 So all I want you to do is introduce Hazel. Just say "Here's Hazel", 495 00:36:45,892 --> 00:36:47,622 that's all I'm required to do? 496 00:36:47,772 --> 00:36:49,272 That's the one, Tone. 497 00:36:49,422 --> 00:36:51,822 She'll do the rest. Lovely. 498 00:36:53,462 --> 00:36:55,512 In your own time, then. 499 00:36:55,662 --> 00:36:59,342 Ok. Standby. Right camera two in five. 500 00:36:59,492 --> 00:37:00,912 Four. 501 00:37:01,062 --> 00:37:04,712 Three. Two. One... 502 00:37:04,862 --> 00:37:08,302 Ladies and gentlemen, boys and girls. Couldn't quite manage it, could he? 503 00:37:08,452 --> 00:37:09,952 Number two next. 504 00:37:10,102 --> 00:37:14,902 This is the part of the show where I ask them to slowly, slowly turn down the lights. 505 00:37:15,052 --> 00:37:17,712 Boys take hold of your girls. 506 00:37:17,862 --> 00:37:21,542 Get closer. Because it's smooching time. 507 00:37:21,692 --> 00:37:23,152 And just remember... Lights. 508 00:37:23,302 --> 00:37:27,382 Uncle Tone will be keeping a watchful eye on your smooching styles. 509 00:37:27,532 --> 00:37:30,982 Oh, shut up, you fool. 510 00:37:31,132 --> 00:37:33,342 Two, one next. 511 00:37:38,302 --> 00:37:41,342 ♪ All around the world... ♪ On two next. On two three next. 512 00:37:41,492 --> 00:37:45,382 ♪ There are hearts beating slow 513 00:37:46,622 --> 00:37:53,342 ♪ Yours is one, I won't let go 514 00:37:54,862 --> 00:37:57,432 ♪ Inside the town 515 00:37:57,582 --> 00:38:01,502 ♪ I hear the people sing 516 00:38:02,982 --> 00:38:06,387 ♪ Sing their songs of love 517 00:38:06,537 --> 00:38:09,942 ♪ And what love brings 518 00:38:11,622 --> 00:38:14,952 ♪ Anywhere you are 519 00:38:15,102 --> 00:38:18,992 ♪ Anywhere you are You know that... ♪ 520 00:38:19,142 --> 00:38:24,542 And on two... ♪ Your beating heart is always mine. ♪ 521 00:38:24,692 --> 00:38:26,982 ♪ Bring me my spear! 522 00:38:27,132 --> 00:38:29,272 ♪ O clouds, unfold! 523 00:38:29,422 --> 00:38:36,222 ♪ Bring me my chariot of fire! 524 00:38:36,372 --> 00:38:39,562 ♪ I will not cease 525 00:38:39,712 --> 00:38:42,752 ♪ From mental fight 526 00:38:42,902 --> 00:38:49,022 ♪ Nor shall my sword sleep in my hand 527 00:38:49,172 --> 00:38:55,712 ♪ Till we have built Jerusalem 528 00:38:55,862 --> 00:39:03,182 ♪ In England's green and pleasant land. ♪ 529 00:39:27,382 --> 00:39:30,822 There will of course be a full service for Mary at a later date. 530 00:39:32,942 --> 00:39:35,512 But I thought that you, 531 00:39:35,662 --> 00:39:39,582 that all of us who knew Mary well and felt close to her, 532 00:39:39,732 --> 00:39:43,112 should meet briefly today to mark her passing 533 00:39:43,262 --> 00:39:47,222 and to share our thoughts and feelings with each other. 534 00:39:47,372 --> 00:39:50,002 And to sing her favourite hymn. 535 00:39:50,152 --> 00:39:52,782 Mary Claverton lit up our lives. 536 00:39:54,302 --> 00:39:56,142 And so we feel robbed. 537 00:40:00,502 --> 00:40:05,342 David has asked if I would sit in on this conversation as a friend and a colleague. 538 00:40:05,492 --> 00:40:06,942 I hope you have no objections? 539 00:40:08,702 --> 00:40:11,702 None at all. 540 00:40:14,382 --> 00:40:17,872 Right. We are now certain 541 00:40:18,022 --> 00:40:21,342 that Mary Claverton was in a relationship with an older man. 542 00:40:21,492 --> 00:40:24,032 Based on the ravings of Joe Claverton. 543 00:40:24,182 --> 00:40:28,502 You've already admitted that you had her in your car at least once. 544 00:40:28,652 --> 00:40:31,222 I didn't "have her in my car". Where did you have her? 545 00:40:31,372 --> 00:40:34,062 There are also things that Mary wrote, 546 00:40:34,212 --> 00:40:36,902 which strongly suggest the same thing. 547 00:40:37,052 --> 00:40:38,352 Such as what? 548 00:40:38,502 --> 00:40:41,862 Am I mentioned? Poetry. Poems. About how she fell for an older man. 549 00:40:42,012 --> 00:40:44,102 Is there a sonnet called "My Fling With David Nugent"? 550 00:40:44,252 --> 00:40:45,792 You'd be in court by now if there was. 551 00:40:45,942 --> 00:40:50,182 Perhaps I can shed some light on this, Chief Inspector? Please do. 552 00:40:50,332 --> 00:40:51,592 I've read these poems. 553 00:40:51,742 --> 00:40:55,512 Or if not these same poems, then similar ones. 554 00:40:55,662 --> 00:40:58,462 Mary often showed me her work. Have you read the one about 555 00:40:58,612 --> 00:41:00,902 how she felt when this man touched her sexually? 556 00:41:01,052 --> 00:41:03,782 Yes, I think I did. Didn't that alarm you? 557 00:41:03,932 --> 00:41:06,632 No. And let me tell you why. 558 00:41:06,782 --> 00:41:10,232 Mr Gently, I'd be very wary of drawing conclusions 559 00:41:10,382 --> 00:41:13,942 about a student's private life from the fiction they wrote for me. 560 00:41:14,092 --> 00:41:16,382 Mary was very mature as a writer it's true, 561 00:41:16,532 --> 00:41:19,392 she explored a darkness, 562 00:41:19,542 --> 00:41:21,647 the far edges of experience... 563 00:41:21,797 --> 00:41:23,902 imaginative experience, that is. 564 00:41:24,052 --> 00:41:26,362 It's all made up, is it? 565 00:41:26,512 --> 00:41:28,672 All this, all made up. 566 00:41:28,822 --> 00:41:31,107 Is it English Literature, made up? 567 00:41:31,257 --> 00:41:33,542 Is it Shakespeare? Is that made up? 568 00:41:33,692 --> 00:41:35,102 Pretty much. 569 00:41:35,252 --> 00:41:36,592 No. No. 570 00:41:36,742 --> 00:41:40,547 What's the one with Marlon Brando in it? The um... 571 00:41:40,697 --> 00:41:44,352 Yeah you know... Julius Caesar is that made up? Hmm. 572 00:41:44,502 --> 00:41:47,152 No. No. It's not. It's a true story. There's facts in that. 573 00:41:47,302 --> 00:41:51,302 Yes, but, in another play he set a scene on the coast of Bohemia. So? 574 00:41:51,452 --> 00:41:53,802 Bohemia's landlocked. 575 00:41:53,952 --> 00:41:56,152 Why does he do that? 576 00:41:56,302 --> 00:41:59,382 He wanted a child to be abandoned on the shore 577 00:41:59,532 --> 00:42:01,342 and it's guardians to be eaten by a bear. 578 00:42:01,492 --> 00:42:02,872 What? On a beach?! 579 00:42:03,022 --> 00:42:04,662 A-ha... Which one is this? 580 00:42:04,812 --> 00:42:06,192 Does it matter? 581 00:42:06,342 --> 00:42:08,872 Just tell us. The Winter's Tale. 582 00:42:09,022 --> 00:42:11,822 Right, well I won't be wasting me money watching that. 583 00:42:11,972 --> 00:42:16,192 Can we just get back to the point please? 584 00:42:16,342 --> 00:42:21,742 So a poet - even a young girl like Mary - can make up facts about their 585 00:42:21,892 --> 00:42:25,982 lives which are not necessarily the truths about their lives, yes? 586 00:42:26,132 --> 00:42:28,152 Especially a young girl like Mary. 587 00:42:28,302 --> 00:42:32,087 A poem about a difficult father, for example, might well have been 588 00:42:32,237 --> 00:42:36,022 influenced by her own home life, or just as easily by Sylvia Plath's. 589 00:42:36,172 --> 00:42:39,462 And a poem about an older man who - far from resenting her 590 00:42:39,612 --> 00:42:41,502 and holding her back - loves her, 591 00:42:41,652 --> 00:42:42,912 makes her feel special... 592 00:42:43,062 --> 00:42:45,227 allows her to grow into a woman... 593 00:42:45,377 --> 00:42:47,392 well you can see why a girl like Mary 594 00:42:47,542 --> 00:42:50,102 might want to invent such a figure, can't you? 595 00:42:50,252 --> 00:42:53,662 Well. Yes, I can see that. 596 00:42:55,462 --> 00:42:58,742 I don't think that Mary made up this bloke at all. 597 00:42:58,892 --> 00:43:00,592 Literary critic now, are you? 598 00:43:00,742 --> 00:43:04,727 No, no. I'm a copper who's looking at a girl that you had in your car 599 00:43:04,877 --> 00:43:09,114 who is then murdered on a night that you don't have a proper alibi for. 600 00:43:09,264 --> 00:43:13,502 Ok. I think we should go and have a word with your wife, don't you? 601 00:43:13,652 --> 00:43:17,182 Do we really have to? Yeah. Yeah. We really do. 602 00:43:20,342 --> 00:43:21,862 Ok. 603 00:43:24,502 --> 00:43:26,782 Can I have a word, Mr Gently? Yeah. 604 00:43:34,062 --> 00:43:35,942 No running. 605 00:43:36,092 --> 00:43:37,462 Sir. 606 00:43:39,862 --> 00:43:43,862 You think there's nothing to this story about Mary and Nugent, don't you? 607 00:43:44,012 --> 00:43:45,952 I'm certain. 608 00:43:46,102 --> 00:43:48,512 Look. We all know it happens. 609 00:43:48,662 --> 00:43:51,952 The News Of The World is full of it every Sunday. 610 00:43:52,102 --> 00:43:58,182 Silly young male teacher runs off with even sillier 17 year old girl. 611 00:43:58,332 --> 00:44:00,712 Frankly it's bound to happen. 612 00:44:00,862 --> 00:44:04,182 Almost the better the teacher, the more likely it is. 613 00:44:04,332 --> 00:44:06,152 Sir... 614 00:44:06,302 --> 00:44:08,272 They get close to us. 615 00:44:08,422 --> 00:44:11,192 We become a focus for them. 616 00:44:11,342 --> 00:44:14,542 Before you know it, they fall in love with us. 617 00:44:14,692 --> 00:44:16,542 Sir. 618 00:44:18,502 --> 00:44:20,222 Yes. I'm afraid so. 619 00:44:22,462 --> 00:44:25,462 It cost me my marriage. And it was nothing. 620 00:44:25,612 --> 00:44:27,192 Nothing. 621 00:44:27,342 --> 00:44:29,227 She wrote me a sonnet. 622 00:44:29,377 --> 00:44:31,112 I wrote her one back. 623 00:44:31,262 --> 00:44:35,742 It was a literary device, a conversation in verse. 624 00:44:35,892 --> 00:44:37,802 A conversation? 625 00:44:37,952 --> 00:44:39,712 There are lines, 626 00:44:39,862 --> 00:44:41,382 and you don't cross them. 627 00:44:44,982 --> 00:44:49,062 Sir. And you definitely didn't cross the line with this girl? 628 00:44:49,212 --> 00:44:52,302 No definitely not. It was all in her head. 629 00:44:52,452 --> 00:44:53,712 What happened to her? 630 00:44:53,862 --> 00:44:57,747 She changed schools, went up to Cambridge, got a First. 631 00:44:57,897 --> 00:45:01,782 And then blow me, if she didn't throw it all away... 632 00:45:01,932 --> 00:45:04,342 married a Canadian farmer at the age of 24! 633 00:45:04,492 --> 00:45:07,032 Can you remember her name? 634 00:45:07,182 --> 00:45:10,382 How can I forget after an episode like that? 635 00:45:10,532 --> 00:45:12,182 Juliet Twyler. 636 00:45:13,702 --> 00:45:17,262 Of all the names in the world, wouldn't you know it 637 00:45:17,412 --> 00:45:19,342 she had to be called Juliet. 638 00:45:21,542 --> 00:45:23,192 Well. 639 00:45:23,342 --> 00:45:25,662 Thank you very much, Mr Holdaway. 640 00:45:25,812 --> 00:45:27,302 Goodbye, Mr Gently. Goodbye. 641 00:46:10,742 --> 00:46:12,902 Anna, please be careful with that ball. 642 00:46:18,902 --> 00:46:21,007 It's only round the corner, 643 00:46:21,157 --> 00:46:23,112 So I'm back at 25 to nine. 644 00:46:23,262 --> 00:46:26,982 That's all. Thanks, pet. Why are you asking? 645 00:46:35,262 --> 00:46:39,342 Kids. We're not going to the shop any more. We're going to go home. 646 00:46:41,142 --> 00:46:43,152 Hi-ya. 647 00:46:43,302 --> 00:46:47,142 What were you doing in the back of the car? 648 00:46:47,292 --> 00:46:49,302 Asking us a few questions. 649 00:46:49,452 --> 00:46:50,832 Seventy minutes? 650 00:46:50,982 --> 00:46:52,512 Yeah. Seventy minutes. 651 00:46:52,662 --> 00:46:55,832 I mean he'd need a helicopter wouldn't he to get from his place, 652 00:46:55,982 --> 00:47:01,422 meet Mary, murder Mary, bury her body in Pinnock Woods and then get back in time. 653 00:47:01,572 --> 00:47:03,902 So we forget Nugent. Which is a pity. 654 00:47:04,052 --> 00:47:05,542 Joe Claverton then. 655 00:47:07,062 --> 00:47:11,382 Yeah, yeah. No sign of any necklace in the park... what a surprise - 656 00:47:11,532 --> 00:47:13,632 and his alibi was shaky. 657 00:47:13,782 --> 00:47:17,022 Weren't it? He went out on a pub crawl on his own, Ok, 658 00:47:17,172 --> 00:47:19,832 but so far the only thing we've got is a barmaid 659 00:47:19,982 --> 00:47:22,902 telling us that she saw him in his local at half past six 660 00:47:23,052 --> 00:47:25,342 and then not again until chucking out time. 661 00:47:25,492 --> 00:47:27,072 So where was he in between? 662 00:47:27,222 --> 00:47:31,062 Burying his daughter? He hasn't got a car. Has he. 663 00:47:31,212 --> 00:47:33,202 Pinnock Woods is miles away. Well. 664 00:47:33,352 --> 00:47:35,342 Maybe he's got a mate with a car. 665 00:47:37,862 --> 00:47:40,632 She was laid out in that grave. 666 00:47:40,782 --> 00:47:43,392 Not just chucked into a hole in the ground. 667 00:47:43,542 --> 00:47:49,822 Her hands were crossed over her chest she was laid out flat. Tidy. 668 00:47:49,972 --> 00:47:52,102 With love... 669 00:47:52,252 --> 00:47:54,382 Could be Joe. 670 00:47:55,982 --> 00:47:58,072 Or the older man she was seeing. 671 00:47:58,222 --> 00:48:00,462 I want to talk to Hazel and Shelley again. 672 00:48:00,612 --> 00:48:02,302 They haven't told us all they know. 673 00:48:02,422 --> 00:48:04,622 Are we charging Joe? 674 00:48:04,772 --> 00:48:06,072 No. Let him go. 675 00:48:06,222 --> 00:48:08,822 He's got a funeral to sort out. 676 00:48:23,462 --> 00:48:25,232 Hazel Holdaway, 677 00:48:25,382 --> 00:48:28,742 ladies and gentlemen, is seventeen years old. 678 00:48:28,892 --> 00:48:30,592 A school girl from Durham. 679 00:48:30,742 --> 00:48:34,587 We first saw her in the studio audience last week and for the rest 680 00:48:34,737 --> 00:48:38,582 of our run this "Fresh Face of The North", will be co-presenting 681 00:48:38,732 --> 00:48:41,662 Upside Down alongside Tony "Tone" Hexton. 682 00:48:41,812 --> 00:48:44,272 Over here, Hazel love. 683 00:48:44,422 --> 00:48:49,902 What'll you be doing on the show Hazel? I'll be doing fashion and make-up in the studio audience. 684 00:48:50,052 --> 00:48:55,182 I'll be talking to the bands. And Pip here... sorry, Mr Hogge, he wants me to lip-sync 685 00:48:55,332 --> 00:48:56,512 along to some various hits, 686 00:48:56,662 --> 00:49:00,302 which is a good thing really because I cannot hold a note for toffee. 687 00:49:00,452 --> 00:49:01,912 So what are you going to be doing, Tone? 688 00:49:02,062 --> 00:49:04,352 I'll be standing next to Hazel looking pretty. 689 00:49:04,502 --> 00:49:07,112 I'm not here to interfere with Tony's job, although 690 00:49:07,262 --> 00:49:10,702 I might have to have a word with him about some of his jumpers. 691 00:49:12,262 --> 00:49:14,832 That's right, sweetheart, put the boot in, why don't you? 692 00:49:14,982 --> 00:49:19,262 No, no, sorry, I... It was a joke. Course it was. Tony, maybe you... 693 00:49:19,412 --> 00:49:22,032 Shut up, you. 694 00:49:22,182 --> 00:49:28,262 Ladies and gentlemen... and children. Upside Down is my creation. 695 00:49:28,412 --> 00:49:29,432 I invented it. 696 00:49:29,582 --> 00:49:34,142 The music, the audience, the lip-synch, the smooching time. 697 00:49:34,292 --> 00:49:36,392 All my idea. 698 00:49:36,542 --> 00:49:38,112 Tone. I'm not finished yet, old boy. 699 00:49:38,262 --> 00:49:43,622 A little story, very quickly, about the world we now live in. Wow. 700 00:49:43,772 --> 00:49:45,632 This world, eh? 701 00:49:45,782 --> 00:49:49,702 Used to belong to professionals like me. 702 00:49:49,852 --> 00:49:53,002 Radio, TV, you name it, I can do it. 703 00:49:53,152 --> 00:49:56,152 Because I'm a consummate professional. 704 00:49:56,302 --> 00:49:59,702 All considered worthless by Mr Hogge, here. 705 00:49:59,852 --> 00:50:01,272 Nothing matters to him. 706 00:50:01,422 --> 00:50:05,142 Except how old you are whether you look "natural". 707 00:50:05,292 --> 00:50:07,072 So. 708 00:50:07,222 --> 00:50:08,832 I have made a decision. 709 00:50:08,982 --> 00:50:10,472 The people from "Come Dancing" 710 00:50:10,622 --> 00:50:13,062 want to meet, and I'm off to the Smoke. Result. 711 00:50:13,212 --> 00:50:15,822 It's over and out from Uncle Tone. 712 00:50:15,972 --> 00:50:18,222 I resign. 713 00:50:20,062 --> 00:50:23,622 Upside Down is all yours now, sweetheart. 714 00:50:23,772 --> 00:50:26,062 Over here Hazel. Hazel. 715 00:50:30,062 --> 00:50:31,502 I don't think I can to do it. 716 00:50:32,342 --> 00:50:34,112 I don't like this world. 717 00:50:34,262 --> 00:50:37,752 This is the chance of a lifetime, Hazel. Literally. 718 00:50:37,902 --> 00:50:41,022 Half the girls in England would kill for a chance to do this. 719 00:50:41,172 --> 00:50:43,182 Ask one of them then. 720 00:50:43,332 --> 00:50:45,192 Just think it over. 721 00:50:45,342 --> 00:50:47,542 We'll talk again later... 722 00:50:50,062 --> 00:50:51,727 Oh, no, not them two again. 723 00:50:51,877 --> 00:50:53,542 We'll be here all night. 724 00:50:58,102 --> 00:50:59,912 You waited at the bus stop, 725 00:51:00,062 --> 00:51:03,902 where you were supposed to meet Mary to go dancing. 726 00:51:04,052 --> 00:51:06,002 Yeah. I told you. 727 00:51:06,152 --> 00:51:07,952 That right, Shelley? 728 00:51:08,102 --> 00:51:10,752 Yeah. Ok. But Mary didn't turn up. 729 00:51:10,902 --> 00:51:13,232 You waited for her but she didn't turn up. 730 00:51:13,382 --> 00:51:16,982 And then the bus came and you got on it and you forgot all about Mary... 731 00:51:18,702 --> 00:51:24,542 Shelley? Mary was always missing the bus, we just used to wait for her and get the next one. 732 00:51:24,692 --> 00:51:27,302 Why didn't you wait for her on that Friday night? 733 00:51:27,452 --> 00:51:28,942 Well... 734 00:51:30,462 --> 00:51:33,127 Hazel said she wouldn't be coming. 735 00:51:33,277 --> 00:51:35,942 Is that all right, Haze? Yeah. 736 00:51:36,092 --> 00:51:37,462 Don't worry, Shell. 737 00:51:40,382 --> 00:51:43,032 Hazel. 738 00:51:43,182 --> 00:51:44,822 Why wasn't she coming? 739 00:51:48,302 --> 00:51:50,502 She said she was starting a new life. 740 00:51:52,862 --> 00:51:55,142 That this night was the start of a new life. 741 00:51:55,292 --> 00:51:58,082 A new life? What new life? 742 00:51:58,232 --> 00:52:00,872 I don't know. With this man? 743 00:52:01,022 --> 00:52:02,942 And was that it? She said nothing else? 744 00:52:03,092 --> 00:52:04,672 No. 745 00:52:04,822 --> 00:52:07,702 She just laughed at us. 746 00:52:07,852 --> 00:52:09,222 Why? 747 00:52:10,942 --> 00:52:12,862 She was always laughing at us. 748 00:52:13,012 --> 00:52:14,152 Always letting us know 749 00:52:14,302 --> 00:52:17,782 that she was getting what I wanted and couldn't have. 750 00:52:17,932 --> 00:52:19,582 And there was no need to be like that. 751 00:52:21,662 --> 00:52:24,072 But she was. 752 00:52:24,222 --> 00:52:25,952 It's how she needed to be. 753 00:52:26,102 --> 00:52:28,952 She was just a little girl, you know? 754 00:52:29,102 --> 00:52:34,102 Is there a little part of you just a little part 755 00:52:34,252 --> 00:52:35,862 that's glad that she's out of the way? 756 00:52:37,382 --> 00:52:40,792 You are a really nasty piece of work, do you know that? 757 00:52:40,942 --> 00:52:45,262 Or would you prefer that she was around so that you could gloat of your new career? 758 00:52:45,412 --> 00:52:47,922 I haven't got a new career. 759 00:52:48,072 --> 00:52:50,432 I turned it down. It's true. 760 00:52:50,582 --> 00:52:52,792 Hundred pound a week. She's turned it down. 761 00:52:52,942 --> 00:52:55,262 Hey, Haze. They'll have to get beer mat Tony back! 762 00:52:56,782 --> 00:52:59,232 Beer mat Tony? 763 00:52:59,382 --> 00:53:02,027 Yeah, Uncle Tone. "Time to smooch". 764 00:53:02,177 --> 00:53:04,672 Why'd you calling him "beer mat Tony"? 765 00:53:04,822 --> 00:53:09,302 Oh, cos when we were in the pub he wrote his number down on a beer mat for us. 766 00:53:11,342 --> 00:53:13,032 Did you keep it? 767 00:53:13,182 --> 00:53:15,582 No, I chucked it on the floor on me way out. 768 00:53:17,582 --> 00:53:20,032 Did he meet Mary Claverton? 769 00:53:20,182 --> 00:53:23,262 Yeah. They met here after the show. 770 00:53:23,412 --> 00:53:24,832 He took her for a drink. 771 00:53:24,982 --> 00:53:28,782 And did he offer her anything by any chance? Spec so. 772 00:53:28,932 --> 00:53:32,062 He offered me summit, I know that. Like what? 773 00:53:32,212 --> 00:53:34,502 A new life in London perhaps? 774 00:53:46,142 --> 00:53:49,182 The House of the Rising Sun 775 00:55:17,342 --> 00:55:19,902 I don't think Uncle Tone's going to turn up do you? 776 00:55:20,662 --> 00:55:24,142 Would you? He didn't turn up at his hotel last night. 777 00:55:24,292 --> 00:55:26,262 We'll find him. 778 00:56:25,502 --> 00:56:27,792 I'd like my husband to read something. 779 00:56:27,942 --> 00:56:32,582 They're words that he wrote the day our Mary was born. 780 00:56:34,742 --> 00:56:37,622 Most of you here know that Mary was good with writing. 781 00:56:37,772 --> 00:56:39,982 As was her dad once. 782 00:56:40,132 --> 00:56:41,502 So... 783 00:56:46,382 --> 00:56:47,902 Please. Joe. 784 00:56:56,782 --> 00:57:00,622 I touched your hand for the first time today 785 00:57:00,772 --> 00:57:03,632 And around my finger it curled 786 00:57:03,782 --> 00:57:07,742 I hope one day it will reach away And circle the entire world. 787 00:57:07,892 --> 00:57:10,742 I long to hear where you're going to go 788 00:57:10,892 --> 00:57:12,782 Who you're going to see, 789 00:57:12,932 --> 00:57:14,822 where you're going to roam. 790 00:57:30,982 --> 00:57:32,232 Have we had the pleasure? 791 00:57:32,382 --> 00:57:36,662 I'm Detective Chief Inspector Gently, 792 00:57:36,812 --> 00:57:38,302 this is Sergeant Bacchus. 793 00:57:40,542 --> 00:57:42,382 Yes! We have met, Sergeant! 794 00:57:42,532 --> 00:57:44,192 I remember it now. 795 00:57:44,342 --> 00:57:46,867 When was that? The day music hall died. 796 00:57:47,017 --> 00:57:49,542 My act was taken in for questioning. 797 00:57:49,692 --> 00:57:51,342 Do you know this girl? 798 00:57:52,902 --> 00:57:56,272 I dunno. Does she say I do? 799 00:57:56,422 --> 00:58:00,462 No offers made under the influence of drink shall constitute a contract. 800 00:58:00,612 --> 00:58:01,982 She's not saying anything. 801 00:58:02,132 --> 00:58:04,432 She's dead. 802 00:58:04,582 --> 00:58:06,302 Is she the girl they. Yep. 803 00:58:06,452 --> 00:58:07,832 That's her. 804 00:58:07,982 --> 00:58:10,192 You knew her. Did I? 805 00:58:10,342 --> 00:58:14,262 Ah yes. She was part of the Upside Down crowd. 806 00:58:14,412 --> 00:58:16,622 Remember? You chatted her up. 807 00:58:16,772 --> 00:58:18,912 Took her out afterwards. 808 00:58:19,062 --> 00:58:22,062 I'm afraid that doesn't narrow it down, 809 00:58:22,212 --> 00:58:24,662 Look, I'd like to help, but... 810 00:58:26,182 --> 00:58:28,022 Is this your handwriting? 811 00:58:30,902 --> 00:58:32,432 Well, some of it is. 812 00:58:32,582 --> 00:58:34,742 And the rest of it's hers. 813 00:58:34,892 --> 00:58:37,072 Oh. 814 00:58:37,222 --> 00:58:41,142 I... Do you know, I didn't even know I knew the poor girl. That's terrible. 815 00:58:41,292 --> 00:58:43,502 That's shocking actually. 816 00:58:45,182 --> 00:58:46,232 All right. 817 00:58:46,382 --> 00:58:51,462 What can I do to help? You can start by trying to remember when you met her. 818 00:58:51,612 --> 00:58:55,582 Let me see that photo again. 819 00:58:59,502 --> 00:59:00,552 Yes. 820 00:59:00,702 --> 00:59:02,542 Yes. I remember her. 821 00:59:02,692 --> 00:59:04,702 Beautiful girl. 822 00:59:05,182 --> 00:59:06,567 And full of confidence. 823 00:59:06,717 --> 00:59:07,952 You try to pull her? 824 00:59:08,102 --> 00:59:10,182 Of course I tried to pull her. 825 00:59:39,342 --> 00:59:42,462 'So I wrote, "Do you feel a stirring?", 826 00:59:42,612 --> 00:59:44,342 'which is rather embarrassing. 827 00:59:49,662 --> 00:59:53,262 'To which she replied, rather wittily, "No". 828 00:59:57,742 --> 01:00:01,072 'And I put, "And why not, fair damsel?".' 829 01:00:01,222 --> 01:00:03,862 'Then she wrote "There is something missing in you". 830 01:00:04,012 --> 01:00:06,912 'And then you wrote "And what might that be, 831 01:00:07,062 --> 01:00:11,542 '"oh, wise and beautiful child?" And then it all stops. Why?' 832 01:00:11,692 --> 01:00:14,632 'Where did you find that?' 'She kept it.' 833 01:00:14,782 --> 01:00:17,632 Sorry to disappoint you, but you are not my type. 834 01:00:17,782 --> 01:00:20,702 The man that commands my heart has poetry in his soul, 835 01:00:20,852 --> 01:00:24,982 and you are just a boring old fart in a jumper. 836 01:00:25,132 --> 01:00:26,712 'Which you have to admit... 837 01:00:26,862 --> 01:00:29,102 'on all the available evidence... ' 838 01:00:29,252 --> 01:00:31,822 is probably true. 839 01:00:38,262 --> 01:00:41,447 So who commands her heart? Huh? 840 01:00:41,597 --> 01:00:44,632 Who has poetry in his soul? 841 01:00:44,782 --> 01:00:48,462 Hey, Joe Claverton read a poem at the graveside. 842 01:00:48,612 --> 01:00:50,272 How's his alibi coming along? 843 01:00:50,422 --> 01:00:53,702 Still got a hole you could drive a bus through. 844 01:00:53,852 --> 01:00:55,552 Go on a pub crawl. 845 01:00:55,702 --> 01:00:58,102 Check them again see if anybody saw him. 846 01:00:58,252 --> 01:00:59,782 I've done it. Do it again. 847 01:01:28,022 --> 01:01:31,747 How long have you worked here? 20 years. 848 01:01:31,897 --> 01:01:35,472 Do you remember a girl called Juliet Twyler? 849 01:01:35,622 --> 01:01:40,102 She left the school before her time about 15 years ago. 850 01:01:40,252 --> 01:01:42,222 No. No, I can't recall a Juliet. 851 01:01:44,302 --> 01:01:47,462 There was a Jasmine Twyler. 852 01:01:47,612 --> 01:01:49,312 Bonny little thing. 853 01:01:49,462 --> 01:01:51,272 She left in a bit of a hurry. 854 01:01:51,422 --> 01:01:55,822 15 years ago? That would be about right, yes. Did she go to Cambridge? 855 01:01:55,972 --> 01:01:57,982 Jasmine Twyler go to Cambridge? 856 01:01:58,132 --> 01:01:59,832 She'd be lucky. 857 01:01:59,982 --> 01:02:04,422 She left before the Easter term in the lower sixth. 858 01:02:04,572 --> 01:02:09,222 Did she marry a farmer and go to Canada? No. 859 01:02:09,372 --> 01:02:11,662 HORN BEEPS 860 01:02:14,582 --> 01:02:16,262 John, get in. 861 01:02:18,062 --> 01:02:19,382 Where are we going? 862 01:02:33,262 --> 01:02:35,512 Excuse me. 863 01:02:35,662 --> 01:02:39,622 I'm looking for Jasmine Twyler... That's me. 864 01:02:39,772 --> 01:02:42,952 Cambridge and Canada, eh? 865 01:02:43,102 --> 01:02:45,462 Well, you never know what your life might be. 866 01:02:45,612 --> 01:02:47,432 Would that have been mine? 867 01:02:47,582 --> 01:02:53,062 I wouldn't trade that for what I've got. Youse only know what you know. 868 01:02:53,212 --> 01:02:55,742 And he taught you English? 869 01:02:55,892 --> 01:02:58,422 He taught us all sorts. 870 01:02:58,572 --> 01:03:00,272 He taught us life. 871 01:03:00,422 --> 01:03:01,872 Were you in love with him? 872 01:03:02,022 --> 01:03:06,182 I was 17, Sergeant. How do I know what I was? 873 01:03:07,942 --> 01:03:09,542 What happened? 874 01:03:09,692 --> 01:03:11,062 Well... 875 01:03:12,622 --> 01:03:16,142 He ran a sonnet class on a lunchtime. 876 01:03:16,292 --> 01:03:18,802 And I loved poetry. 877 01:03:18,952 --> 01:03:21,312 I loved it. And, er... 878 01:03:21,462 --> 01:03:25,072 He wrote a sonnet for the class. 879 01:03:25,222 --> 01:03:28,102 "Just to demonstrate the rhyming scheme". 880 01:03:29,622 --> 01:03:31,222 Actually to show off. 881 01:03:36,142 --> 01:03:38,112 And it was about me. 882 01:03:38,262 --> 01:03:42,502 Can you imagine how flattering that was? 883 01:03:42,652 --> 01:03:44,712 So I... 884 01:03:44,862 --> 01:03:46,912 I wrote a crap sonnet back. 885 01:03:47,062 --> 01:03:49,907 I pushed it under his door, you know. 886 01:03:50,057 --> 01:03:52,902 And then he writes another one back. 887 01:03:55,262 --> 01:03:58,702 A conversation, he called it... 888 01:04:00,222 --> 01:04:05,822 And so on. And then you have got to meet for a coffee to discuss the feelings expressed in the poetry... 889 01:04:05,972 --> 01:04:08,822 blah, blah... I don't need to draw youse a picture. 890 01:04:08,972 --> 01:04:10,872 You know the rest. 891 01:04:11,022 --> 01:04:13,782 Wasn't there anybody to help you? 892 01:04:13,932 --> 01:04:15,272 Mr Gently, 893 01:04:15,422 --> 01:04:19,142 it's always the girl's fault. 894 01:04:19,292 --> 01:04:20,912 Maybe that'll change. 895 01:04:21,062 --> 01:04:23,832 But, hell's bells, it's a slow change. 896 01:04:23,982 --> 01:04:27,062 It's still us to blame, as far as I can tell. 897 01:04:27,212 --> 01:04:29,712 Need a hand with the bins, Mum? 898 01:04:29,862 --> 01:04:32,062 No, no. You just go and do your homework. 899 01:04:35,902 --> 01:04:37,752 Nice lad. 900 01:04:37,902 --> 01:04:40,792 What did you call him? 901 01:04:40,942 --> 01:04:43,302 Nought out of ten for originality. 902 01:04:44,462 --> 01:04:45,542 Peter. 903 01:04:47,662 --> 01:04:50,422 Jasmine, I have to ask you one last question. 904 01:04:50,572 --> 01:04:52,392 Where did you go to make love? 905 01:04:52,542 --> 01:04:54,982 Was it Pinnock Woods, by any chance? 906 01:04:57,942 --> 01:05:00,607 Ah... 907 01:05:00,757 --> 01:05:03,272 No. 908 01:05:03,422 --> 01:05:05,902 It was usually in the room at school. 909 01:05:07,462 --> 01:05:11,062 It's a bit risky, that, isn't it? 910 01:05:11,212 --> 01:05:12,742 If I got noisy... 911 01:05:14,262 --> 01:05:16,582 ..he used to put his hand over my mouth. 912 01:05:35,942 --> 01:05:38,182 Can you remember why your mother left? 913 01:05:39,222 --> 01:05:40,872 Yes. 914 01:05:41,022 --> 01:05:43,822 She couldn't cope with the new bairn, I think. 915 01:05:43,972 --> 01:05:46,392 Hazel was only two. 916 01:05:46,542 --> 01:05:48,992 She was mentally unstable. 917 01:05:49,142 --> 01:05:51,982 My mother was mentally unstable. 918 01:05:53,662 --> 01:05:55,592 Poor Daddy. 919 01:05:55,742 --> 01:05:57,542 Where is she now? 920 01:05:59,062 --> 01:06:03,982 Who knows? The snow melts, and then where is it? 921 01:06:10,062 --> 01:06:16,102 Maybe they shielded you from the real reason that the relationship broke up. Do you think? 922 01:06:17,262 --> 01:06:19,432 What "real reason"? 923 01:06:19,582 --> 01:06:22,392 No, because I'd have known. 924 01:06:22,542 --> 01:06:25,992 Because even before she left I was doing everything. 925 01:06:26,142 --> 01:06:32,062 I was bringing up our Hazel and I was washing and cooking for Daddy and... 926 01:06:32,212 --> 01:06:35,582 all she did was just lie on the floor... 927 01:06:35,732 --> 01:06:36,622 crying. 928 01:06:38,102 --> 01:06:41,422 Stupid woman. Crying about what, Margaret? 929 01:06:43,382 --> 01:06:44,712 Who knows? 930 01:06:44,862 --> 01:06:47,462 He'll be back in a minute. You can ask him. 931 01:06:47,612 --> 01:06:50,822 Where is he? 932 01:06:50,972 --> 01:06:54,032 Who? I think... 933 01:06:54,182 --> 01:06:58,502 I think he said he was going to put some chrysanths on Mary Claverton's grave 934 01:06:58,652 --> 01:07:00,832 or something like that. Something... 935 01:07:00,982 --> 01:07:03,742 Something stupid. Anyway, I've done lamb shanks, so... 936 01:07:03,892 --> 01:07:07,152 Is Hazel here? Hazel? Yes... 937 01:07:07,302 --> 01:07:11,472 Oh, we don't see Hazel. She'll be off with her new fancy friends. 938 01:07:11,622 --> 01:07:18,342 Margaret, do you think that Hazel ought to take this job on Upside Down? 939 01:07:21,102 --> 01:07:24,062 What does it matter what I think? 940 01:07:24,212 --> 01:07:25,312 About anything. 941 01:07:25,462 --> 01:07:31,262 Can you tell me where your father was on the night that Mary went missing? 942 01:07:34,422 --> 01:07:36,622 He was here. With me. Why? 943 01:07:36,772 --> 01:07:40,032 Did Mary come here? 944 01:07:40,182 --> 01:07:45,102 Why are you asking me these stupid questions? Why? 945 01:07:45,252 --> 01:07:46,952 Why did she come here? 946 01:07:47,102 --> 01:07:49,387 Full of airy ideas as usual. 947 01:07:49,537 --> 01:07:51,672 To talk about poetry, I expect. 948 01:07:51,822 --> 01:07:55,307 Honestly, these lamb shanks'll be ruined and I've put... 949 01:07:55,457 --> 01:07:58,792 I've put rosemary in them as well. I wouldn't care... 950 01:07:58,942 --> 01:08:03,582 So... Mary Claverton met your father here on the night that she disappeared, yes? 951 01:08:03,732 --> 01:08:07,782 No. Daddy wasn't here. You just said he was. No. 952 01:08:10,142 --> 01:08:12,782 Do you know where he is now? 953 01:08:14,862 --> 01:08:18,902 He's gone to stop Hazel from ruining her life, he said. 954 01:08:19,052 --> 01:08:21,272 Go and get him. 955 01:08:21,422 --> 01:08:23,422 You're coming with me, Margaret. 956 01:08:26,862 --> 01:08:29,512 I have procured, from the landlord, his last remaining 957 01:08:29,662 --> 01:08:32,622 bottle of champagne. I'm not sure the vintage is up to much... 958 01:08:32,772 --> 01:08:36,592 Why are we celebrating? We are celebrating, my lovely, 959 01:08:36,742 --> 01:08:41,142 news that the Orwellian institution that is ITV, Loves our "Fresh Face Of The North" 960 01:08:41,292 --> 01:08:46,142 so much, that they are considering taking our little regional show nationwide! 961 01:08:48,342 --> 01:08:50,232 Now all we need is our Fresh Face. 962 01:08:50,382 --> 01:08:55,742 Now then, give us a kiss on those icy lips, my lovely. And don't make it a Judas kiss. 963 01:08:55,892 --> 01:08:57,182 Get your hands off her. 964 01:08:58,502 --> 01:09:02,582 And you are? Dad, it's all right. Really. 965 01:09:02,732 --> 01:09:04,192 No, it's not all right. 966 01:09:04,342 --> 01:09:07,102 You're coming home. Now go outside and get in the car. 967 01:09:08,862 --> 01:09:10,952 No, I don't want to get in the car. 968 01:09:11,102 --> 01:09:13,862 I want to stay here. I've got things to talk about. 969 01:09:14,012 --> 01:09:16,152 What, back at his place? 970 01:09:16,302 --> 01:09:19,462 No, Dad. Half an hour, Peter, shall we say half an hour? 971 01:09:19,612 --> 01:09:23,042 Who said you could call me "Peter"? 972 01:09:23,192 --> 01:09:26,622 Just being friendly. We're not friends. 973 01:09:26,772 --> 01:09:28,192 Come on, Hazel. 974 01:09:28,342 --> 01:09:31,887 Everything's up for discussion. Get in the car. No, Dad. 975 01:09:32,037 --> 01:09:35,582 Everything is not up for discussion. Go and live your life. 976 01:09:35,732 --> 01:09:38,502 I've got a different life to live. 977 01:09:38,652 --> 01:09:41,272 Pip. Yes? Do you still want me? 978 01:09:41,422 --> 01:09:45,622 Like wildfire. Well, then, it's a yes. 979 01:09:45,772 --> 01:09:48,782 I was born to be me. 980 01:09:53,102 --> 01:09:54,742 ..take my daughter away from me! 981 01:10:00,342 --> 01:10:01,822 Sort it out. 982 01:10:07,742 --> 01:10:09,982 Hazel. You're coming with me. 983 01:10:10,132 --> 01:10:11,952 Come on. Hazel. 984 01:10:12,102 --> 01:10:14,262 Yes, Pip? Monday morning. 985 01:10:14,412 --> 01:10:16,102 Bright and early. 986 01:10:20,782 --> 01:10:24,222 Are you the man in Mary's poems, Peter? 987 01:10:24,372 --> 01:10:26,662 Like you were in Jasmine Twyler's? 988 01:10:29,302 --> 01:10:32,247 Who? Jasmine Twyler. Your "Juliet". 989 01:10:32,397 --> 01:10:35,192 You fancied yourself as her Romeo. 990 01:10:35,342 --> 01:10:39,502 Tell us, Peter, did you have fantasies about school girls? 991 01:10:39,652 --> 01:10:41,872 Nothing happened between us. 992 01:10:42,022 --> 01:10:46,222 It was all in her head. I've told you. Except a 15-year-old son called Peter. 993 01:10:46,372 --> 01:10:50,382 Mary Claverton came to your house the night she died. No. 994 01:10:50,532 --> 01:10:54,182 Well, Margaret says that she did. 995 01:10:54,332 --> 01:10:55,822 You've spoken to Margaret? 996 01:10:55,972 --> 01:10:57,342 Yes. 997 01:10:59,622 --> 01:11:02,887 What else did she say? Oooh, lots. Didn't she? 998 01:11:03,037 --> 01:11:06,302 Lots and lots. We want to hear it from you. 999 01:11:14,022 --> 01:11:15,702 She came to see me. 1000 01:11:17,222 --> 01:11:18,912 And? 1001 01:11:19,062 --> 01:11:22,222 She was pregnant. Like Jasmine Twyler. 1002 01:11:24,182 --> 01:11:27,222 I don't make a habit of this, believe me. 1003 01:11:27,372 --> 01:11:30,422 Just the two, then. 1004 01:11:33,182 --> 01:11:36,262 These were special girls. 1005 01:11:37,782 --> 01:11:42,982 Very. And you abused your position of trust by having sex with both of them. 1006 01:11:44,622 --> 01:11:48,712 It was love. Yeah, yeah right. 1007 01:11:48,862 --> 01:11:53,982 When you got Jasmine Twyler pregnant, what happened? 1008 01:11:54,132 --> 01:11:56,302 It was hushed up. She paid the price. 1009 01:11:56,452 --> 01:11:58,542 Who else paid the price, Peter? 1010 01:11:58,692 --> 01:12:00,062 Hazel. 1011 01:12:02,262 --> 01:12:03,862 She grew up without a mother. 1012 01:12:04,012 --> 01:12:05,352 And Margaret? 1013 01:12:05,502 --> 01:12:09,672 She dedicated the rest of her life to looking after you, didn't she? 1014 01:12:09,822 --> 01:12:14,302 Well, Margaret would only've ended up doing the same thing for some other man. 1015 01:12:14,452 --> 01:12:16,622 Harsh but true. 1016 01:12:28,982 --> 01:12:31,582 Did you murder Mary Claverton, Peter? 1017 01:12:36,702 --> 01:12:37,742 I had to. 1018 01:12:40,782 --> 01:12:42,502 Why? 1019 01:12:45,382 --> 01:12:46,862 She was pregnant. 1020 01:12:48,782 --> 01:12:51,702 It was the end of my career. But it was love, wasn't it? 1021 01:12:51,852 --> 01:12:53,392 Huh? 1022 01:12:53,542 --> 01:12:57,262 Why didn't you just own up? Write a poem. Marry her. 1023 01:12:57,412 --> 01:13:00,072 Still the end of my career. 1024 01:13:00,222 --> 01:13:04,222 And your career means that much to you, does it? 1025 01:13:04,372 --> 01:13:07,432 To me. What? More than anything? 1026 01:13:07,582 --> 01:13:11,982 Yes. So Mary came to your house to tell you that she was pregnant, yes? 1027 01:13:12,132 --> 01:13:13,472 It wasn't at the house. 1028 01:13:13,622 --> 01:13:17,912 I was working late at school. 1029 01:13:18,062 --> 01:13:23,382 She came there. So why does Margaret say that she came to the house? 1030 01:13:23,532 --> 01:13:25,752 Margaret doesn't know what day it is half the time. 1031 01:13:25,902 --> 01:13:30,782 And this was the first time that you found out that she was pregnant. Yes. Right! 1032 01:13:30,932 --> 01:13:36,102 She kept insisting that she wanted the child, that she wanted me. 1033 01:13:38,142 --> 01:13:39,702 She was out of control. 1034 01:13:40,982 --> 01:13:44,582 She wouldn't listen to the damage it would do to me, to my daughters. 1035 01:13:46,782 --> 01:13:48,662 I couldn't let that happen. 1036 01:13:51,062 --> 01:13:55,822 I didn't mean to hurt her. I was just trying to... 1037 01:13:57,382 --> 01:13:58,622 ..make her shut up. 1038 01:14:01,902 --> 01:14:04,542 I put my hand over her mouth. 1039 01:14:04,692 --> 01:14:06,662 She kept struggling. 1040 01:14:11,502 --> 01:14:13,462 'I lost control. 1041 01:14:16,262 --> 01:14:17,662 'I suffocated her. 1042 01:14:21,822 --> 01:14:23,182 'I buried her.' 1043 01:15:10,982 --> 01:15:12,062 Braces. 1044 01:15:30,022 --> 01:15:33,022 I've made a total mess of my life, 1045 01:15:33,172 --> 01:15:34,862 haven't I? 1046 01:15:59,382 --> 01:16:01,792 Hats off to him making a run for manslaughter... 1047 01:16:01,942 --> 01:16:05,622 "Oh, I just put me hand over her mouth and she stopped breathing". 1048 01:16:05,772 --> 01:16:09,032 That's cold-blooded murder in anybody's book. 1049 01:16:09,182 --> 01:16:13,022 "Oh, she got pregnant, I didn't know what to do with my career. It was the end". 1050 01:16:13,172 --> 01:16:18,222 Something's not right with this. It's not. 1051 01:16:18,372 --> 01:16:20,382 Guv, we got the confession. 1052 01:16:22,662 --> 01:16:27,007 Why did Margaret say that Mary came to the house that night if she was at the school with Peter? 1053 01:16:27,157 --> 01:16:31,502 Margaret's barking mad. It's like he said - she didn't even know what day of the week it is. 1054 01:16:33,022 --> 01:16:35,942 Where's Hazel? 1055 01:16:36,092 --> 01:16:37,262 Room two. 1056 01:16:44,582 --> 01:16:48,782 Your father's confessed to the murder of Mary Claverton. 1057 01:16:50,982 --> 01:16:52,102 No. 1058 01:16:54,462 --> 01:16:56,982 That's stupid. Why's he saying that? 1059 01:16:59,062 --> 01:17:01,262 They were lovers, Hazel. 1060 01:17:02,782 --> 01:17:05,302 She was pregnant by him. 1061 01:17:05,452 --> 01:17:06,672 What? 1062 01:17:06,822 --> 01:17:11,062 Are you trying to tell me you didn't know? I thought she told you everything. 1063 01:17:11,212 --> 01:17:14,142 She never told us anything about my dad. 1064 01:17:14,292 --> 01:17:17,642 Ever. There was nothing... nothing to tell. 1065 01:17:17,792 --> 01:17:20,992 So who was she taunting you about then, Hazel? 1066 01:17:21,142 --> 01:17:25,462 Who was the older man, the Rochester figure with the scars... 1067 01:17:25,612 --> 01:17:28,382 that only she could see and you couldn't? 1068 01:17:28,532 --> 01:17:31,302 She was talking about David Nugent. Ooh. 1069 01:17:31,452 --> 01:17:33,662 Why him, then? 1070 01:17:35,502 --> 01:17:40,182 It was like Shelley said. She knew I fancied him. 1071 01:17:40,332 --> 01:17:42,402 Sit down, Hazel. 1072 01:17:42,552 --> 01:17:44,622 Come on, sit down. 1073 01:17:53,742 --> 01:17:57,462 What scars does David Nugent have? 1074 01:17:57,612 --> 01:17:59,592 How should I know? 1075 01:17:59,742 --> 01:18:03,342 Are you telling me that Mary was having an affair with David Nugent, 1076 01:18:03,492 --> 01:18:05,552 and not your father? No, I'm not saying that. 1077 01:18:05,702 --> 01:18:11,982 No, because the scars were caused by the break up of your father's marriage to your mother. 1078 01:18:12,132 --> 01:18:18,462 And the fallout that is having got another schoolgirl pregnant 15 years ago. 1079 01:18:18,612 --> 01:18:21,542 Why do you think your mother did a bunk, Hazel? 1080 01:18:25,542 --> 01:18:31,047 On the night that Mary died, you and Shelley waited for her at the bus stop. Correct? 1081 01:18:31,197 --> 01:18:36,702 Yeah. But she didn't turn up, so you and Shelley went dancing together. Correct? 1082 01:18:40,102 --> 01:18:43,382 What were you wearing? What? 1083 01:18:43,532 --> 01:18:45,302 What were you wearing? 1084 01:18:47,302 --> 01:18:49,542 A dress. Why? What colour was it? 1085 01:18:52,542 --> 01:18:56,382 I can't remember? Can't remember? Fashion's important to you. 1086 01:19:00,462 --> 01:19:04,302 It was blue. Are you sure? 1087 01:19:07,262 --> 01:19:09,662 Yeah. It was blue. 1088 01:19:10,662 --> 01:19:11,862 Bring Shelley in. 1089 01:19:22,942 --> 01:19:25,502 I think your father loves you very much. 1090 01:19:25,652 --> 01:19:27,022 Doesn't he, Hazel? 1091 01:19:38,022 --> 01:19:42,502 There, Shelley. The night you and Hazel waited for Mary at the bus stop, 1092 01:19:42,652 --> 01:19:46,102 you went off dancing together. You remember? Yeah. Yeah. 1093 01:19:46,252 --> 01:19:50,822 And Hazel was wearing a red dress. Yeah? Yeah. 1094 01:19:50,972 --> 01:19:52,712 Are you positive about that? 1095 01:19:52,862 --> 01:19:56,062 Yeah, if she says so. She said it was blue. 1096 01:19:56,212 --> 01:19:59,552 Yeah, it was blue. 1097 01:19:59,702 --> 01:20:03,302 Hazel wasn't there at all, was she, Shelley? 1098 01:20:04,862 --> 01:20:07,142 You can tell the truth, Shell. Don't worry. 1099 01:20:07,292 --> 01:20:09,512 I went on me own. 1100 01:20:09,662 --> 01:20:12,782 She turned up later at the dance. 1101 01:20:12,932 --> 01:20:15,062 How much later? 1102 01:20:15,212 --> 01:20:16,962 A lot later. 1103 01:20:17,112 --> 01:20:18,862 Come on, Shell. 1104 01:20:24,982 --> 01:20:27,422 So where were you that night, then, Hazel? 1105 01:20:30,462 --> 01:20:32,862 Had you arranged to meet Mary? 1106 01:20:44,822 --> 01:20:48,662 Hazel cannot account for her whereabouts on the night of the murder... 1107 01:20:48,812 --> 01:20:51,222 She was out dancing. That's been established. 1108 01:20:51,372 --> 01:20:53,102 No, she wasn't. Was she with you? 1109 01:20:56,702 --> 01:20:59,352 Hazel, you must tell them where you were. 1110 01:20:59,502 --> 01:21:03,942 This is idiotic. Why should I take any notice from a dirty old man like you? 1111 01:21:04,092 --> 01:21:07,462 Just tell them where you were and get home and be with Margaret. 1112 01:21:07,612 --> 01:21:10,422 That was my friend you were shagging, Dad. Hazel... 1113 01:21:10,572 --> 01:21:12,942 That wasn't even the first time, was it?.. 1114 01:21:14,062 --> 01:21:16,662 That's the reason I don't have a mother, isn't it? 1115 01:21:18,142 --> 01:21:19,632 Because of you. 1116 01:21:19,782 --> 01:21:24,462 None of that matters now. It matters to me. 1117 01:21:24,612 --> 01:21:25,582 Daddy? 1118 01:21:31,142 --> 01:21:32,182 Hazel? 1119 01:21:33,742 --> 01:21:36,502 Daddy, what's happening? 1120 01:21:39,382 --> 01:21:41,432 Why's she been brought here? 1121 01:21:41,582 --> 01:21:44,742 This is an outrage. Margaret doesn't belong in a place like this. 1122 01:21:44,892 --> 01:21:47,832 What did you ever care about Margaret? 1123 01:21:47,982 --> 01:21:51,582 You stole her life. Hazel, don't talk to Daddy like that. 1124 01:21:51,732 --> 01:21:55,922 Look at yourself, Margaret. He paralysed you! 1125 01:21:56,072 --> 01:22:00,112 How many young girls' lives have you ruined 1126 01:22:00,262 --> 01:22:05,182 just so you could go on seeing yourself as some man with a soul full of poetry? 1127 01:22:05,332 --> 01:22:07,922 You have no soul. 1128 01:22:08,072 --> 01:22:10,512 You're all the same. 1129 01:22:10,662 --> 01:22:18,582 Pathetic old men, so frightened of your dead-end lives that you suck the life out of us. 1130 01:22:19,782 --> 01:22:22,527 Who are we talking about here, Hazel? 1131 01:22:22,677 --> 01:22:25,272 I'll tell you where I was that Friday. 1132 01:22:25,422 --> 01:22:31,262 Same place I was the Friday before and the Friday before that. 1133 01:22:31,412 --> 01:22:35,222 Every Friday for the past three months, in fact. 1134 01:22:35,372 --> 01:22:37,232 Like a fool. 1135 01:22:37,382 --> 01:22:39,747 Between half past seven and half past eight. 1136 01:22:39,897 --> 01:22:42,112 On my back on his carpet in front of his fire 1137 01:22:42,262 --> 01:22:47,902 with David Nugent, hoping against hope that what we were doing would stop him ever growing old. 1138 01:22:50,142 --> 01:22:53,382 A young girl my age, Dad, is allowed to make a mistake 1139 01:22:53,532 --> 01:22:55,862 and move on. But a man your age isn't! 1140 01:22:58,582 --> 01:23:02,622 People like you and David Nugent are meant to take care of us. 1141 01:23:02,772 --> 01:23:04,222 Not use us. 1142 01:23:20,302 --> 01:23:23,982 Can we have the truth now, Mr Holdaway? 1143 01:23:24,132 --> 01:23:26,262 I've told you all you need to know. 1144 01:23:27,262 --> 01:23:30,062 I murdered Mary Claverton. 1145 01:23:30,212 --> 01:23:30,992 No, Daddy... 1146 01:23:31,142 --> 01:23:32,542 Be quiet, Margaret. 1147 01:23:40,262 --> 01:23:41,302 Margaret? 1148 01:23:44,382 --> 01:23:46,547 No... 1149 01:23:46,697 --> 01:23:48,862 Margaret? 1150 01:23:50,742 --> 01:23:52,542 What do you want to tell us? 1151 01:23:55,502 --> 01:23:57,112 'We're going to get married.' 1152 01:23:57,262 --> 01:24:00,192 Oh, don't worry. Nothing will change for you. 1153 01:24:00,342 --> 01:24:05,742 The baby's due in the summer holidays and I'll go back to school and you can take care of the baby. 1154 01:24:05,892 --> 01:24:09,902 I mean, you're used to it. And then we could all live here, together. 1155 01:24:10,052 --> 01:24:14,302 Daddy never said anything about this. He'll agree. 1156 01:24:14,452 --> 01:24:18,842 I just need to talk to him. Where is he? 1157 01:24:18,992 --> 01:24:23,252 He should be here. I told him I was coming. 1158 01:24:23,402 --> 01:24:27,662 This is the night that changes my life forever. 1159 01:24:27,812 --> 01:24:29,672 Oh... 1160 01:24:29,822 --> 01:24:31,952 Oh, dear... 1161 01:24:32,102 --> 01:24:33,582 I'm going to be your mum. 1162 01:24:49,942 --> 01:24:53,302 You never really noticed me. 1163 01:24:53,452 --> 01:24:54,422 I wasn't clever. 1164 01:24:55,782 --> 01:24:56,942 I wasn't pretty. 1165 01:24:59,142 --> 01:25:01,062 What did I have to do? 1166 01:25:12,782 --> 01:25:16,872 Peter Holdaway, I'm charging you with attempting to pervert the course of justice. 1167 01:25:17,022 --> 01:25:22,782 You do not have to say anything, but anything you do say may be given in evidence. Do you understand? Yes. 1168 01:25:29,422 --> 01:25:30,942 Follow me. 1169 01:25:36,142 --> 01:25:40,352 Margaret Holdaway, I'm charging you with the murder of Mary Claverton. 1170 01:25:40,502 --> 01:25:45,302 You do not have to say anything, but anything you do say may be used in evidence. 1171 01:25:45,452 --> 01:25:46,942 Do you understand? 1172 01:25:47,092 --> 01:25:48,582 No. Not really. 1173 01:26:34,542 --> 01:26:36,192 Margaret... 1174 01:26:36,342 --> 01:26:39,862 growing old alone in prison. He'll get a lighter sentence. 1175 01:26:40,012 --> 01:26:43,782 But still, he'll grow old alone, too. 1176 01:26:43,932 --> 01:26:46,262 That's what he couldn't face. 1177 01:26:57,062 --> 01:27:02,262 You should find yourself another wife, George. I mean it. 1178 01:27:02,412 --> 01:27:03,582 Maybe, John. 1179 01:27:04,862 --> 01:27:08,342 What about you? It's the weekend. Got any plans? 1180 01:27:08,492 --> 01:27:10,592 Who, me? Yeah, you. 1181 01:27:10,742 --> 01:27:16,662 Do you really want to know? Or are you just being polite? No. I'm just being polite. 1182 01:27:16,812 --> 01:27:21,462 Right well. I. Me. John Bacchus... 1183 01:27:22,982 --> 01:27:25,022 ..am on a promise. 1184 01:27:47,382 --> 01:27:49,672 Hello! - Hello, Hazel! 1185 01:27:49,822 --> 01:27:54,782 Hello, everybody, because we are going nationwide tonight for the very first time! 1186 01:27:57,142 --> 01:28:00,702 And we are very pleased to welcome you all here to the Northeast! 1187 01:28:00,852 --> 01:28:02,472 As someone once said to me... 1188 01:28:02,622 --> 01:28:07,462 "I hope I die before I get old." But hey, it's Friday night... 1189 01:28:07,612 --> 01:28:11,142 and the world goes Upside Down! 1190 01:28:21,782 --> 01:28:24,807 ♪ You said that you don't need a thing 1191 01:28:24,957 --> 01:28:27,982 ♪ But what you need is what I bring 1192 01:28:28,132 --> 01:28:30,162 ♪ I said I bring my love to you 1193 01:28:30,312 --> 01:28:32,192 ♪ Hope you change the tune you sing 1194 01:28:32,342 --> 01:28:35,142 ♪ When I show up with your diamond ring 1195 01:28:35,292 --> 01:28:37,542 ♪ I bring my love to you 1196 01:28:37,692 --> 01:28:39,942 ♪ But you don't want me to 1197 01:28:40,092 --> 01:28:47,192 ♪ I got to live on 1198 01:28:47,342 --> 01:28:49,422 ♪ I got nothing else to do... ♪ 1199 01:28:50,662 --> 01:28:52,667 Subtitles by Red Bee Media Ltd 1200 01:28:52,817 --> 01:28:54,822 E-mail subtitling@bbc.co.uk 1201 01:28:55,305 --> 01:29:01,639 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 94251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.