Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:04,970
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:05,120 --> 00:00:10,060
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:42,200 --> 00:00:45,420
I�m sorry for intruding this late at night.
4
00:00:47,830 --> 00:00:53,130
But I can�t stand the smell of ramen.
5
00:00:54,680 --> 00:00:56,820
Let�s take a seat over there.
6
00:00:56,910 --> 00:01:01,790
Isn�t that� your father's voice?
7
00:01:04,210 --> 00:01:06,530
Do you want to get caught?
8
00:01:13,730 --> 00:01:18,230
Chi Soo hasn�t come home yet.
9
00:01:19,660 --> 00:01:24,180
Is that so? Not yet�
10
00:01:25,910 --> 00:01:30,140
He seems to go into
the ladies toilets perfectly fine.
11
00:01:33,030 --> 00:01:38,950
You even like to crack sharp jokes,
you�re exactly like her.
12
00:01:39,930 --> 00:01:43,830
You�re Yeoh Jin�s son?
13
00:01:45,230 --> 00:01:46,100
Yes.
14
00:01:46,130 --> 00:01:52,130
Have you known all along
that Chi Soo�s my son?
15
00:01:52,770 --> 00:01:54,250
Yes, I have.
16
00:01:54,280 --> 00:02:02,740
Do Chairman Cha and Boss Choi
know each other?
17
00:02:02,770 --> 00:02:08,720
Since they�re both executives,
they probably do, don�t they?
18
00:02:10,210 --> 00:02:11,750
Did you know?
19
00:02:11,790 --> 00:02:13,760
No.
20
00:02:15,480 --> 00:02:25,720
I�ve only just found out from Director Go
that you are Yeoh Jin�s son.
21
00:02:27,060 --> 00:02:29,390
What about back then?
22
00:02:29,800 --> 00:02:32,870
When you decided to marry my mother,
23
00:02:34,060 --> 00:02:40,020
did you know that my father and I existed?
24
00:02:41,800 --> 00:02:43,980
Yes.
25
00:02:50,530 --> 00:02:59,370
Even then, how could you...
Why did you do it anyway?
26
00:03:01,040 --> 00:03:07,760
Because even if it was so,
I wanted to live with her.
27
00:03:09,760 --> 00:03:14,940
Even if it was just half of her,
I wanted to have it.
28
00:03:15,000 --> 00:03:20,240
So, were you happy?
29
00:03:24,500 --> 00:03:27,300
About half the time...
30
00:03:29,170 --> 00:03:32,860
It�s because of that,
that I have Chi Soo.
31
00:03:32,890 --> 00:03:35,100
You.
32
00:03:40,160 --> 00:03:41,870
Where are you going?
33
00:03:45,830 --> 00:03:51,700
What are the two of you talking about?
34
00:04:37,830 --> 00:04:41,640
What are the two of you talking about?
35
00:04:41,670 --> 00:04:46,220
Oh, Ms. Yang,
conveniently you�re at home too.
36
00:04:48,460 --> 00:04:54,350
- What, Cha Chi Soo, why are you...?
- Why did you come out of there?
37
00:04:54,380 --> 00:04:57,750
We slept together,
tightly hugging each other.
38
00:04:57,780 --> 00:05:01,860
I remember saying that there would be
no skinship till she has picked one of us.
39
00:05:03,280 --> 00:05:09,240
Could it be
that President Choi likes Ms. Yang too?
40
00:05:09,570 --> 00:05:16,920
Chairman Cha, you mean
you liked Boss Choi�s mother?
41
00:05:16,950 --> 00:05:20,910
Of course, that�s why Cha Chi Soo was born.
42
00:05:20,940 --> 00:05:31,360
- So, Cha Chi Soo and Boss Choi are both...
- Both of them belong to wealthy families?
43
00:05:31,480 --> 00:05:36,300
So, Cha Chi Soo�s mother liked Boss Choi,
44
00:05:36,330 --> 00:05:38,060
so Cha Chi Soo was born,
45
00:05:38,090 --> 00:05:41,660
so Cha Chi Soo is your son, Hyungnim?
46
00:05:42,290 --> 00:05:45,440
Where did you appear from all of a sudden?
47
00:05:45,470 --> 00:05:47,320
That�s not it.
48
00:05:47,350 --> 00:05:51,430
You, where did you pop up from?
49
00:05:51,460 --> 00:06:00,360
So, Chi Soo�s father liked Boss�s mother
and they gave birth to Chi Soo.
50
00:06:01,100 --> 00:06:06,760
So the two of you
are brothers with the same mother.
51
00:06:06,790 --> 00:06:08,550
What?
52
00:06:08,580 --> 00:06:13,940
So what happens
if both of them like Eun Bi noona?
53
00:06:19,860 --> 00:06:23,640
Are there any more kids who will pop up?
54
00:06:24,270 --> 00:06:25,670
Are all of them here?
55
00:06:25,700 --> 00:06:28,170
Teacher, are you okay?
56
00:06:31,410 --> 00:06:32,600
I�m going to die.
57
00:06:32,630 --> 00:06:34,570
What�s with the tsunami
in the middle of the night?
58
00:06:34,600 --> 00:06:36,140
Why did you eat that?
59
00:06:36,180 --> 00:06:39,780
Do you know how shocked I am
by what happened?
60
00:06:42,370 --> 00:06:45,230
Of course not as much as Noona.
61
00:06:46,810 --> 00:06:56,360
But, why did Chi Soo
come out from your room, Teacher?
62
00:06:56,390 --> 00:07:02,390
What are you doing here, President Choi?
63
00:07:02,970 --> 00:07:07,110
As you can see, I�m making ramen.
64
00:07:08,240 --> 00:07:14,240
- Could it be you're here because of us?
- No.
65
00:07:14,580 --> 00:07:17,350
The things you are worried about
will not happen.
66
00:07:17,380 --> 00:07:23,040
It was my mother's last wish
for me not to appear in front of Cha Sung.
67
00:07:23,900 --> 00:07:28,730
I�m here only to protect
Eun Bi and the shop.
68
00:07:30,660 --> 00:07:35,340
And, Chi Soo, what are you doing here?
69
00:07:35,370 --> 00:07:37,270
Dating.
70
00:07:38,250 --> 00:07:43,610
That's right, I�m here
to do what Chairman Cha is worried about.
71
00:07:43,640 --> 00:07:46,680
I�m here to get Yang Eun Bi to date me.
72
00:07:47,160 --> 00:07:49,630
It was going so well.
73
00:07:49,660 --> 00:07:51,890
Why did you have to appear
at this kind of time, Dad?
74
00:07:51,920 --> 00:07:55,580
Chi Soo, you boy!
Director Go!
75
00:07:55,610 --> 00:07:59,180
Come down here and drag Chi Soo out.
76
00:08:15,890 --> 00:08:18,651
Why didn�t you say anything about it?
77
00:08:22,560 --> 00:08:26,720
It's expected of Cha Chi Soo
since he always does as he pleases, but
78
00:08:26,750 --> 00:08:30,740
it's not right for Boss Choi
to act this way to me.
79
00:08:31,250 --> 00:08:36,580
How is it possible to hide something
like that, as if it didn't happen?
80
00:08:36,610 --> 00:08:41,110
Because I meant to hide it
as if it didn't happen.
81
00:08:41,160 --> 00:08:48,160
Because I only thought of seeing once,
what kind of kid he was and then leaving.
82
00:08:48,400 --> 00:08:50,570
Even so...
83
00:08:50,660 --> 00:08:54,590
Even so, you could have told me about it,
couldn�t you?
84
00:08:55,010 --> 00:08:57,030
And if I told you?
85
00:08:57,540 --> 00:09:00,870
How would I have to treat you then?
86
00:09:00,900 --> 00:09:05,430
If I had told you, from then on,
I would no longer be a man to you.
87
00:09:05,460 --> 00:09:09,690
When it�s obvious I�d not be a man,
but simply Cha Chi Soo�s older brother�
88
00:09:11,890 --> 00:09:14,630
How do I tell you that?
89
00:09:24,370 --> 00:09:28,740
When I worked so hard to finally move
from just being a guardian to a man,
90
00:09:30,890 --> 00:09:36,160
how do I tell you that?
91
00:09:50,420 --> 00:09:52,290
Yang Eun Bi.
92
00:09:56,280 --> 00:09:58,660
I�m not a pillar.
93
00:10:00,120 --> 00:10:03,640
I, too, am a man.
94
00:10:22,960 --> 00:10:25,880
Why can�t I?
Why?
95
00:10:26,860 --> 00:10:32,810
After watching how I�ve lived my life,
do you still not get it?
96
00:10:33,380 --> 00:10:39,380
Do you think Ms. Yang is the kind of girl
who can live in Cha Sung?
97
00:10:39,480 --> 00:10:44,130
Or do you think you can live
in a place that doesn't even have a bed?
98
00:10:44,160 --> 00:10:45,830
I mean,
who said anything about living together?
99
00:10:45,860 --> 00:10:49,040
I�m talking about dating.
100
00:10:49,130 --> 00:10:50,980
Do you think I haven�t dated before?
101
00:10:51,070 --> 00:10:55,170
When you date,
you will not like coming home,
102
00:10:55,200 --> 00:10:57,080
you will want to live together,
103
00:10:57,110 --> 00:11:00,380
you will want to have everything,
that's how it is.
104
00:11:00,410 --> 00:11:05,710
If not, how do you think I ended up
even thinking of marrying your mother?
105
00:11:06,580 --> 00:11:08,660
That kind of strong woman
who only eats rice...
106
00:11:08,690 --> 00:11:12,680
What�s the big problem
with being strong and only eating rice?
107
00:11:12,710 --> 00:11:15,180
That is not the problem.
108
00:11:16,130 --> 00:11:18,670
Does Ms. Yang like you too?
109
00:11:18,720 --> 00:11:22,450
Does Ms. Yang like you like you like her?
That you could die without her?
110
00:11:23,040 --> 00:11:27,120
Well, that will be how it is in the future.
111
00:11:27,150 --> 00:11:29,150
Chi Soo.
112
00:11:29,260 --> 00:11:33,140
Lions like us,
for as long as we live, we will never know
113
00:11:33,220 --> 00:11:36,470
how to live on grass and flowers.
114
00:11:36,530 --> 00:11:38,320
It is not something you can learn.
115
00:11:38,350 --> 00:11:43,080
You�re not born that way,
like that President Choi.
116
00:11:43,140 --> 00:11:48,975
Cha Chi Soo,
you�re not a perfect match for Ms. Yang.
117
00:11:49,210 --> 00:11:51,920
I don�t know about that President.
118
00:11:52,070 --> 00:11:53,710
Ramen boss,
119
00:11:53,740 --> 00:11:55,880
you�re working hard early in the morning.
120
00:11:55,940 --> 00:11:59,660
Good morning. You must have come
from the morning grocery run.
121
00:11:59,690 --> 00:12:05,110
Yes. But the young men
seem to have not come out yet.
122
00:12:05,170 --> 00:12:08,000
Oh, they are preparing for school.
123
00:12:08,060 --> 00:12:10,890
Oh, is that so?
124
00:12:11,630 --> 00:12:17,260
I�m sorry,
it seems we have misunderstood you.
125
00:12:17,290 --> 00:12:19,430
- What?
- No...
126
00:12:19,460 --> 00:12:21,750
It's just that strange rumors
are going around
127
00:12:21,780 --> 00:12:24,940
that you have gathered 4 men
and are living together in one house.
128
00:12:24,970 --> 00:12:27,260
Even saying it is ridiculous.
129
00:12:27,320 --> 00:12:30,690
Well, I guess that kind of misunderstanding
can happen.
130
00:12:30,750 --> 00:12:33,219
All the housewives
are writing a morning drama
131
00:12:33,220 --> 00:12:37,272
that you live with your husband and a lover
in the same house.
132
00:12:37,390 --> 00:12:38,760
That's right.
133
00:12:38,790 --> 00:12:46,680
It even came to the point that they said
two brothers were fighting over you.
134
00:12:51,530 --> 00:12:53,910
Work hard.
135
00:12:59,270 --> 00:13:02,600
Since you�re smiling this early,
you seem even prettier.
136
00:13:05,550 --> 00:13:07,400
Cha Chi Soo.
137
00:13:08,350 --> 00:13:10,790
Look at how sunken that face is.
138
00:13:10,850 --> 00:13:15,140
That "I have nothing" face
looks even more like it now.
139
00:13:15,970 --> 00:13:17,940
Chi Soo.
140
00:13:20,230 --> 00:13:24,130
What�s with you,
in that rich family runaway look?
141
00:13:24,160 --> 00:13:26,070
That�s right.
142
00:13:26,870 --> 00:13:31,420
- You, that look, could it be...?
- What else could it be?
143
00:13:31,450 --> 00:13:33,720
I came to live here.
144
00:13:36,340 --> 00:13:41,250
To eat grass with my Yang Eun Bi...
145
00:13:41,430 --> 00:13:48,070
Episode 14: The relationship
between fervor and innocence
146
00:13:53,640 --> 00:13:56,520
Chairman Cha, I�ve gone to eat grass.
147
00:13:56,550 --> 00:13:59,530
I will beat that onion
and get revenge for you.
148
00:13:59,560 --> 00:14:04,830
Judging from this, even if we try
to block him, it will be pointless.
149
00:14:05,780 --> 00:14:12,450
If we can�t block Cha Chi Soo,
we have to block other things then.
150
00:14:12,480 --> 00:14:15,160
What do you think you�re doing now?
151
00:14:15,220 --> 00:14:18,760
I already told you what I was thinking
back there, didn�t I?
152
00:14:18,850 --> 00:14:22,600
That I want to hug you to sleep...
153
00:14:22,630 --> 00:14:25,310
Cha Chi Soo, let�s have a talk.
154
00:14:25,340 --> 00:14:28,860
- You have things to say to me, don�t you?
- Let us.
155
00:14:29,480 --> 00:14:33,050
First of all, don�t be this way.
156
00:14:33,140 --> 00:14:35,650
I still haven�t decided
between Boss Choi and you.
157
00:14:35,700 --> 00:14:37,700
And you doing this
will make your father very angry.
158
00:14:37,730 --> 00:14:40,380
If that is what you wanted to say,
then forget it.
159
00:14:40,860 --> 00:14:46,860
I told you not to turn into a statue
in front of me, didn�t I?
160
00:14:47,700 --> 00:14:51,280
I�m not a statue, I�m a woman.
161
00:14:52,320 --> 00:14:54,820
I�m talking to you as a woman now.
162
00:14:54,880 --> 00:14:58,580
This is really hard on me. I have no idea
what on earth is happening now.
163
00:14:58,630 --> 00:15:00,161
I get it.
164
00:15:00,701 --> 00:15:03,927
I will not ask you whom you chose for now,
the onion or myself.
165
00:15:03,960 --> 00:15:08,190
In exchange, let me stay here too.
166
00:15:08,430 --> 00:15:12,240
To be fair, I have to be
at the same place too, don�t I?
167
00:15:12,860 --> 00:15:16,490
Chairman Cha is angry now,
so I don�t have anywhere to go.
168
00:15:16,550 --> 00:15:21,020
I mean, you�ve taken in
the runaway and angelic youth,
169
00:15:21,080 --> 00:15:23,460
what about me?
170
00:15:24,890 --> 00:15:28,310
Why not a younger sibling?
171
00:15:28,340 --> 00:15:31,110
Okay.
That's fine, little whiny Chi Soo.
172
00:15:31,230 --> 00:15:36,230
I get it,
so stop grumbling and unpack your bags.
173
00:15:50,790 --> 00:15:55,590
What the... What is this, "Three Families
Under One Roof"? (MBC Drama, late 80's)
174
00:15:55,650 --> 00:15:59,870
Hey, Kim Ba Wool, slow down!
175
00:16:03,450 --> 00:16:04,610
How can I slow down?
176
00:16:04,640 --> 00:16:07,110
Cha Chi Soo said
he�s going to live in the house.
177
00:16:07,170 --> 00:16:09,070
What kind of fervor is that?
178
00:16:09,160 --> 00:16:14,580
Even if it�s fervor to others,
for Chi Soo this is his innocence.
179
00:16:14,610 --> 00:16:17,830
What?
Innocence?
180
00:16:29,440 --> 00:16:34,230
Excuse me, I�ll go over there
and sort the bean sprout.
181
00:16:34,290 --> 00:16:36,320
- No.
- No.
182
00:16:38,340 --> 00:16:40,160
Right.
183
00:16:40,510 --> 00:16:43,340
Working that way, do you think you
will finish by end of this year?
184
00:16:43,400 --> 00:16:45,900
It�s not like you�re folding paper cranes.
185
00:16:45,960 --> 00:16:48,260
You must be under
some kind of assumption here.
186
00:16:48,280 --> 00:16:50,930
These are not sprouts
for fermented soybeans.
187
00:16:50,990 --> 00:16:56,350
Fermented soybeans? Fermented soybeans�
What�s that?
188
00:16:56,410 --> 00:17:00,640
If you don�t know, then I must give you
the chance to experience it personally.
189
00:17:01,090 --> 00:17:04,510
What are you doing?
That�s so disgusting!
190
00:17:07,280 --> 00:17:11,950
What, what is f... fermented soybeans?
Does it mean feet odor in French?
191
00:17:12,010 --> 00:17:14,430
Does it mean
that you have feet odor or something?
192
00:17:14,490 --> 00:17:16,840
Seriously...
What will you do when you grow up?
193
00:17:16,870 --> 00:17:19,160
- What are you going to be when you grow up?
- Do you really not smell ever?
194
00:17:19,190 --> 00:17:22,910
Seriously, I am the only one
who is serious, only me.
195
00:17:24,250 --> 00:17:27,940
But why has there
not been a single customer today?
196
00:17:27,970 --> 00:17:32,469
For the people of Cha Sung,
we�re having a ramen event.
197
00:17:32,504 --> 00:17:35,421
We welcome you
to try the latest ramen products.
198
00:17:35,480 --> 00:17:41,352
During this cold winter,
try our new spicy soup and chewy noodle,
199
00:17:41,387 --> 00:17:43,129
our new product, which
we'll be giving away for free today only.
200
00:17:43,130 --> 00:17:47,180
What�s going on?
It�s not the real SNSD coming down, right?
201
00:17:48,640 --> 00:17:51,550
Are you crazy doing that in public?
202
00:17:56,670 --> 00:17:58,970
What�s this?
203
00:17:59,560 --> 00:18:01,080
How long have they been doing that?
204
00:18:01,110 --> 00:18:04,800
I got there after work and the kids
have been flocking the place.
205
00:18:04,860 --> 00:18:10,460
I was wondering what it was so I went,
and it turns out it is a Cha Sung thing.
206
00:18:10,550 --> 00:18:16,380
But why is Cha Sung
having this kind of event all of a sudden?
207
00:18:16,800 --> 00:18:21,090
They always say it�s price competition,
that they never have sales.
208
00:18:21,120 --> 00:18:25,520
Speaking of which, you know Cha Sung�s
latest development for a shopping district?
209
00:18:25,550 --> 00:18:28,470
I heard they�re going to clear out
all the space in front of the school for it.
210
00:18:28,500 --> 00:18:30,850
Will your shop be affected, Sunbaenim?
211
00:18:42,940 --> 00:18:47,320
Yes.
I understand.
212
00:18:48,060 --> 00:18:50,740
President Choi has arrived.
213
00:18:50,770 --> 00:18:52,620
Is that so?
214
00:18:52,950 --> 00:18:57,140
Well, Director Go,
you should go and make your move.
215
00:19:02,060 --> 00:19:04,880
No!
216
00:19:06,050 --> 00:19:09,770
Where are you taking it?
My brand new car!
217
00:19:09,830 --> 00:19:12,270
Hey, hey you.
218
00:19:12,360 --> 00:19:14,740
Where are you going?
219
00:19:14,800 --> 00:19:17,210
Where are you taking it?
220
00:19:18,100 --> 00:19:21,050
Wait a minute!
221
00:19:21,080 --> 00:19:23,250
Hold on.
222
00:19:24,560 --> 00:19:29,240
Be gentle, very gentle.
Gently please.
223
00:19:29,630 --> 00:19:34,690
I guess even Cha Chi Soo
can be reduced to this because of a girl.
224
00:19:34,720 --> 00:19:36,890
Yea.
225
00:19:39,190 --> 00:19:42,040
[My White Lily]
226
00:19:42,100 --> 00:19:45,290
Wow, can you do that?
227
00:19:46,780 --> 00:19:49,040
No problem.
228
00:19:49,070 --> 00:19:52,080
What is going on?
229
00:19:52,100 --> 00:19:56,390
It�s not enough to take the car,
now your cutting the phone line too?
230
00:19:56,420 --> 00:19:59,550
Director Go,
are you really going to be so petty?
231
00:19:59,580 --> 00:20:04,820
Not only the cell phone,
but the VVIP family card,
232
00:20:04,850 --> 00:20:10,818
all the credit cards under your name
and cash from your personal accounts
233
00:20:11,119 --> 00:20:13,585
have all been blocked.
234
00:20:14,230 --> 00:20:18,190
All of it,
with not a smidgen left.
235
00:20:18,220 --> 00:20:20,180
Then, that's it for me.
236
00:20:20,480 --> 00:20:24,470
Hello, hello?!
Director Go. Director Go!
237
00:20:24,500 --> 00:20:29,830
It has been tough on you
because of Cha Chi Soo, hasn�t it?
238
00:20:30,570 --> 00:20:32,420
Yes.
239
00:20:32,800 --> 00:20:39,860
So I was thinking
if I should help you.
240
00:20:39,950 --> 00:20:48,790
Chi Soo and Ms. Yang
are not a good match.
241
00:20:49,150 --> 00:20:59,720
So, President Choi, could you help Chi Soo
return to his original place?
242
00:21:02,160 --> 00:21:07,490
It seems that is something
I cannot do anything about.
243
00:21:07,550 --> 00:21:14,760
You can�t play the role of older brother
and man at the same time.
244
00:21:14,820 --> 00:21:24,730
Having someone like you standing
next to Ms. Yang makes a good picture.
245
00:21:24,760 --> 00:21:34,730
If I too had realized that earlier,
I wouldn�t have tied Yeoh Jin up here.
246
00:21:36,070 --> 00:21:42,300
Once innocence has passed,
it can become fervor.
247
00:21:42,560 --> 00:21:47,150
People like us
know that very well, don�t we?
248
00:21:47,980 --> 00:21:54,620
I will do what I can on my side
so you do so too,
249
00:21:54,650 --> 00:21:58,140
Do what you can, will you?
250
00:21:58,580 --> 00:22:05,790
If Chi Soo doesn�t leave that place,
251
00:22:14,690 --> 00:22:19,510
I will have no choice
but to take extreme measures.
252
00:22:23,350 --> 00:22:27,580
New development... Cha Sung.
253
00:22:28,530 --> 00:22:31,090
Cha Chi Soo.
254
00:22:46,700 --> 00:22:54,230
In our house there is only one thing
that cannot be broken,
255
00:22:55,750 --> 00:22:57,180
Cha Chi Soo.
256
00:22:57,210 --> 00:23:02,620
If you can end it as soon as possible...
257
00:23:02,710 --> 00:23:10,390
The longer it goes on,
the more it will hurt in the end.
258
00:23:26,470 --> 00:23:29,641
Wow!
How can that be?!
259
00:23:32,810 --> 00:23:37,610
Wow!
Amazing!
260
00:23:53,660 --> 00:23:57,290
Wife, what kind of sport can you not do?
261
00:23:57,760 --> 00:24:02,560
Let's see... bowel exercise?
262
00:24:02,590 --> 00:24:08,180
Ah, that�s right.
I admit that is true.
263
00:24:09,140 --> 00:24:12,710
But where did you come from?
264
00:24:13,130 --> 00:24:17,350
I went sightseeing for a bit.
265
00:24:17,650 --> 00:24:19,530
Where did you come from, Wife?
266
00:24:19,560 --> 00:24:27,720
I, too, went to buy some apples.
267
00:24:42,690 --> 00:24:44,690
They�re cold.
268
00:24:49,150 --> 00:24:52,160
Thank you.
269
00:24:54,750 --> 00:25:00,230
Wife, you thank me too often,
270
00:25:00,470 --> 00:25:03,290
when you don�t do that to Chi Soo.
271
00:25:03,620 --> 00:25:12,260
When I hold your hand you don�t feel heat,
but just gratitude I guess.
272
00:25:17,970 --> 00:25:24,850
I�m thankful and warm.
273
00:25:26,400 --> 00:25:31,340
What about Cha Chi Soo?
274
00:25:31,610 --> 00:25:34,080
Cha Chi Soo...
275
00:25:41,050 --> 00:25:43,250
With Chi Soo, it is...
276
00:25:51,650 --> 00:25:53,730
I�m not going to listen.
277
00:25:54,560 --> 00:25:57,100
It is better if I don�t.
278
00:25:59,890 --> 00:26:07,930
I�ll leave first today. I think,
I have to be a bit more of a bad guy.
279
00:26:23,120 --> 00:26:27,200
Chi Soo, what�s wrong?
Is there no toilet paper left?
280
00:26:27,370 --> 00:26:33,320
It�s just that there is no bidet there.
281
00:26:33,450 --> 00:26:37,770
Bidet, what is that?
Is it Kleenex?
282
00:26:46,640 --> 00:26:51,580
What kind of a house is this,
there is no bidet and no bed?
283
00:27:02,660 --> 00:27:06,760
It�s the plans for the new development.
284
00:27:07,150 --> 00:27:12,660
As you can see,
the ramen shop is in the area.
285
00:27:12,990 --> 00:27:24,300
If I want to,
I can leave out the shop from that area.
286
00:27:24,690 --> 00:27:33,050
With the condition that you separate
Chi Soo from the shop and Ms. Yang.
287
00:27:46,150 --> 00:27:48,420
Are you waiting for Wife?
288
00:27:49,520 --> 00:27:54,490
Of course.
Who else would I be waiting for here?
289
00:27:57,650 --> 00:28:02,830
How far do you think
your feelings for Wife will go?
290
00:28:02,860 --> 00:28:04,520
What are you saying?
291
00:28:04,580 --> 00:28:09,050
I�m asking you if your feelings are
like Yang silver pot or is it a clay pot.
292
00:28:09,080 --> 00:28:10,150
How would I know that?
293
00:28:10,180 --> 00:28:12,920
It�s not as if
I am Madam Kim from Noryangjin.
294
00:28:14,590 --> 00:28:17,830
I don�t know about anything else,
295
00:28:19,440 --> 00:28:23,790
but for now, when I don�t see her
I think I go crazy missing her.
296
00:28:30,810 --> 00:28:33,260
Do you know where Intern is?
297
00:28:33,520 --> 00:28:35,220
No.
298
00:28:37,840 --> 00:28:41,830
How would an onion know that?
299
00:28:52,640 --> 00:28:58,120
In front on the school...
She�s at the batting cages.
300
00:28:58,560 --> 00:29:01,570
What?
Baseball battling cages?
301
00:29:06,510 --> 00:29:10,950
But, how do you know that?
302
00:29:15,560 --> 00:29:17,830
That�s cheating.
303
00:29:24,610 --> 00:29:26,790
Cha Chi Soo,
304
00:29:27,740 --> 00:29:33,670
you�ve really become unreservedly clingy.
So much that is makes me nervous�
305
00:29:38,460 --> 00:29:39,860
What?!
306
00:29:39,890 --> 00:29:43,010
Whose hand are you trying to hold?!
307
00:29:43,040 --> 00:29:46,740
People that are in a kissing relationship,
can�t they hold hands?
308
00:29:46,910 --> 00:29:48,910
Seriously...
309
00:29:49,560 --> 00:29:52,130
I am a woman who is about to get married.
310
00:29:52,150 --> 00:29:55,220
It is troublesome
if you behave like this in public.
311
00:29:59,060 --> 00:30:01,860
If you are going to be like this,
why did you kiss me?
312
00:30:02,040 --> 00:30:06,740
Are you playing with my innocence?
313
00:30:07,280 --> 00:30:09,630
Innocence?
314
00:30:12,010 --> 00:30:13,620
Coach,
315
00:30:13,650 --> 00:30:20,590
I�m not in my teens, but in my twenties,
and you in your thirties.
316
00:30:20,620 --> 00:30:22,374
Innocence...
317
00:30:22,375 --> 00:30:26,641
is something only those with nothing to lose
or be responsible for can have.
318
00:30:28,690 --> 00:30:31,010
I�ll be on my way.
319
00:30:42,650 --> 00:30:45,120
That terrible girl...
320
00:31:04,330 --> 00:31:06,890
What are you doing here?
321
00:31:06,920 --> 00:31:09,150
Playing baseball.
322
00:31:14,420 --> 00:31:18,230
What are you doing?
I still have a few rounds left.
323
00:31:20,490 --> 00:31:22,700
Are you in a state of mind to play baseball?
324
00:31:22,730 --> 00:31:26,830
Do you not think of how
I would be waiting for you at home?
325
00:31:27,010 --> 00:31:30,590
It�s because my mind is also in a mess.
326
00:31:30,670 --> 00:31:34,370
What?
Your mind is in a mess?
327
00:31:34,460 --> 00:31:35,740
Why would it be?
328
00:31:35,770 --> 00:31:39,400
Because you said you couldn�t leave,
so I moved in.
329
00:31:40,290 --> 00:31:42,380
Because of you I even left my house,
330
00:31:42,430 --> 00:31:48,400
got my phone disconnected,
and my cards blocked then my car taken away.
331
00:31:48,720 --> 00:31:54,670
Because of you I gave up all that
and entered a house with no bidet or bed.
332
00:31:54,700 --> 00:31:59,850
Do you see all that?
333
00:32:00,480 --> 00:32:05,840
So, you didn�t think that you
would have to give up at least that?
334
00:32:05,900 --> 00:32:08,810
What?
At least that?
335
00:32:08,870 --> 00:32:11,430
What do you mean at least that?
336
00:32:14,320 --> 00:32:16,700
Do you know how important
those things are to me?
337
00:32:16,760 --> 00:32:18,730
I know.
338
00:32:18,970 --> 00:32:26,230
But if we really start dating like you said,
things will get even harder than this.
339
00:32:26,290 --> 00:32:27,660
Not only a bidet and bed,
340
00:32:27,690 --> 00:32:32,220
but we may not even have enough for rice
and have to eat ramen three meals a day.
341
00:32:32,250 --> 00:32:35,850
So when that day comes,
will you be this way?
342
00:32:41,620 --> 00:32:47,340
You really� haven�t thought about this,
have you?
343
00:32:48,500 --> 00:32:53,270
Now I am thinking about this
very seriously, Cha Chi Soo.
344
00:32:53,740 --> 00:32:59,720
The things I have to give up...
I am thinking about them very seriously.
345
00:33:01,040 --> 00:33:06,780
So I�m asking you to think about it too.
346
00:33:53,500 --> 00:33:59,150
So Yi� It is time to call her.
No, I can�t.
347
00:34:01,480 --> 00:34:06,540
But I don�t have what it takes to be
a bad guy. I wasn�t born that way. No!
348
00:34:14,780 --> 00:34:19,190
Oppa, let�s break up.
349
00:34:20,410 --> 00:34:22,620
Ba Wool, can you get some medicine...?
350
00:34:22,670 --> 00:34:26,460
Noona, I�m sorry.
Make sure to take constipation medicine.
351
00:34:37,200 --> 00:34:39,440
Yoon So Yi!
352
00:34:46,430 --> 00:34:50,240
What are you saying?
Break up?
353
00:34:53,430 --> 00:35:01,950
Ba Wool, now I know what I�ve done wrong.
354
00:35:02,570 --> 00:35:06,260
I don�t want to make it hard on you anymore.
355
00:35:17,840 --> 00:35:23,840
You told me to bring my sins before you.
356
00:35:23,980 --> 00:35:30,620
While I dated Ba Wool, I dated Chi Soo
and then the other oppas I know.
357
00:35:30,650 --> 00:35:35,680
And my biggest sin
was leaving my post at "Back" So Yi.
358
00:35:37,380 --> 00:35:39,879
Please punish me.
359
00:35:41,651 --> 00:35:45,488
- I'll break up with Ba Wool.
- No!
360
00:35:57,260 --> 00:36:04,980
To you,
I answer when you ask what my sins are.
361
00:36:05,750 --> 00:36:10,330
I pushed this person to the back position.
362
00:36:13,970 --> 00:36:17,870
I ignored this person�s call.
363
00:36:21,530 --> 00:36:31,270
And leaving my post as "Right" Ba Wool
is my biggest sin.
364
00:36:33,590 --> 00:36:43,705
I didn�t know how precious it was
to be Yoon So Yi�s "Right Hand. "
365
00:36:49,010 --> 00:36:59,730
I deserve to die.
Send me to die.
366
00:37:02,350 --> 00:37:04,730
Ba Wool.
367
00:37:13,480 --> 00:37:20,150
Kim Ba Wool.
You won�t do it again, right?
368
00:37:23,960 --> 00:37:25,900
Yes.
369
00:37:54,810 --> 00:37:56,300
What are you doing?
370
00:37:56,330 --> 00:37:58,770
Why are you going up there
at this time of the night?
371
00:37:58,800 --> 00:38:01,630
There is something I have to see Intern for.
372
00:38:01,660 --> 00:38:04,570
What are you doing here?
373
00:38:04,660 --> 00:38:08,740
I have the responsibility to check
if my wife has reached home safely.
374
00:38:08,800 --> 00:38:11,870
I�ll check for you, then.
375
00:38:11,930 --> 00:38:13,950
You can�t go, Cha Chi Soo.
376
00:38:15,740 --> 00:38:19,190
That is my line, Onion.
377
00:38:22,080 --> 00:38:24,140
Teacher!
378
00:38:24,460 --> 00:38:26,040
Wife!
379
00:38:26,100 --> 00:38:28,130
- Hey, you.
- She has lost consciousness.
380
00:38:28,180 --> 00:38:31,010
Move it, leave it.
381
00:39:25,080 --> 00:39:27,280
You heard what the doctor said, right?
382
00:39:27,340 --> 00:39:34,730
Teacher needs peace and quiet, so
the two of you better not go into the room.
383
00:39:34,760 --> 00:39:38,870
Cha Chi Soo, are you sleeping?
384
00:39:42,140 --> 00:39:44,080
No.
385
00:39:47,020 --> 00:39:52,150
Why do you like Wife that much?
386
00:39:52,590 --> 00:40:00,480
I don�t know either.
387
00:40:01,550 --> 00:40:05,570
Then, what about you?
388
00:40:07,750 --> 00:40:12,810
I also don�t know.
389
00:40:12,840 --> 00:40:15,310
How petty.
Copycat...
390
00:40:15,340 --> 00:40:21,340
I�m not sure about the rest,
but I like that she is healthy.
391
00:40:22,480 --> 00:40:28,230
Since I was young,
my dream girl has been a healthy girl.
392
00:40:28,560 --> 00:40:34,100
Intern�s wellness is unbeatable.
A strong person...
393
00:40:34,130 --> 00:40:36,150
Ability to eat anything...
394
00:40:36,180 --> 00:40:39,130
- If only she is not always constipated.
- If only she is not always constipated.
395
00:40:42,730 --> 00:40:48,330
It�s the first time we feel the same way.
396
00:40:50,860 --> 00:40:53,286
I�m not sure about the rest,
397
00:40:55,763 --> 00:40:59,405
but because she�s the first girl
who looked pretty crying.
398
00:40:59,880 --> 00:41:03,960
Because of you,
I kind of didn�t like crying women.
399
00:41:04,640 --> 00:41:13,430
Every night, mom would look
at a photo of you and your dad, then cry.
400
00:41:16,310 --> 00:41:22,860
Even so, you got to have a smiling mom.
401
00:41:23,550 --> 00:41:30,550
I, only got to have a sick mother.
402
00:41:30,580 --> 00:41:35,310
So what? Are you saying
you�re more pitiful than I am?
403
00:41:35,340 --> 00:41:39,270
Why?
Do I look pitiful to you?
404
00:41:40,550 --> 00:41:43,970
So will you give Wife to me?
405
00:41:44,060 --> 00:41:46,440
Are you trying to be funny?
406
00:42:00,590 --> 00:42:01,750
Hyun Woo!
407
00:42:01,810 --> 00:42:03,740
- Wife.
- Intern!
408
00:42:03,770 --> 00:42:06,150
Hyun Woo.
409
00:42:10,650 --> 00:42:12,930
Teacher, are you okay?
410
00:42:12,970 --> 00:42:15,320
Clear these things away.
411
00:42:16,490 --> 00:42:18,360
They're heavy.
412
00:43:01,180 --> 00:43:04,090
- What�s going on here?
- Ba Wool.
413
00:43:04,480 --> 00:43:07,870
Help clear these "hot" brothers.
414
00:43:08,050 --> 00:43:12,250
You bunch of sickening
innocent gang of romanticists�
415
00:43:16,420 --> 00:43:20,020
Ba Wool, why are you being like this too?
416
00:43:20,080 --> 00:43:25,380
Noona,
tonight is a very very beautiful night.
417
00:43:32,560 --> 00:43:36,190
Why are you doing this to me?
418
00:43:39,550 --> 00:43:44,050
What country did I save in my past life?
419
00:44:09,240 --> 00:44:11,470
Chi Soo.
420
00:44:29,160 --> 00:44:39,310
Sleeping with Cha Chi Soo,
and now she�s even dreaming of Cha Chi Soo.
421
00:45:04,380 --> 00:45:08,370
It�s the plans for the new development.
422
00:45:08,460 --> 00:45:13,610
If I want to,
I can leave out the shop from that area.
423
00:45:13,640 --> 00:45:19,640
On the condition that you separate
Chi Soo from the shop and Ms. Yang...
424
00:46:51,590 --> 00:46:52,750
What is this?
425
00:46:52,810 --> 00:46:57,130
I have to exchange you for this shop.
426
00:47:04,432 --> 00:47:06,437
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
427
00:47:06,438 --> 00:47:08,394
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
428
00:47:08,410 --> 00:47:09,840
Main Translator: yenswky
429
00:47:09,960 --> 00:47:11,450
Spot Translators:
fore, kawaiiyena09, meju
430
00:47:11,540 --> 00:47:13,090
Timer: soutsada7
431
00:47:13,210 --> 00:47:14,780
Editor/QC: jessica
432
00:47:14,870 --> 00:47:16,420
Coordinators: mily2, ay_link
433
00:47:16,450 --> 00:47:20,860
At first, this potato ahjumma
married a Japanese guy
434
00:47:20,920 --> 00:47:22,700
and gave birth to the boss.
435
00:47:22,730 --> 00:47:26,070
But because of family objections,
she came back to Korea.
436
00:47:26,100 --> 00:47:29,080
But the scary looking guy from just now,
Cha Chi Soo�s dad,
437
00:47:29,110 --> 00:47:33,780
fell in love at first sight
with the just returned potato ahjumma.
438
00:47:33,840 --> 00:47:38,630
In the end, seduced by the wealthy guy,
the married potato marries again
439
00:47:38,660 --> 00:47:40,810
and gives birth to Cha Chi Soo.
440
00:47:40,840 --> 00:47:43,840
But in the end,
the potato ahjumma falls ill,
441
00:47:43,870 --> 00:47:50,450
and crying, realizes that money is not
everything and thinks of her son in Japan.
442
00:47:50,480 --> 00:47:58,490
So she leaves Korea and goes back to Japan.
443
00:47:58,550 --> 00:48:03,140
At this point, it becomes super clear,
doesn�t it?
444
00:48:03,230 --> 00:48:08,140
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com
36111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.