All language subtitles for FANCY DRESS (2019) twitter@ham_hez tumblr@hezbollahhamasaxis

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,685 --> 00:02:00,982 'FANCY DRESS' (Title) 2 00:02:02,157 --> 00:02:05,980 GOA 3 00:02:06,005 --> 00:02:09,862 The land of entertainment and Underworld Kings 4 00:02:09,910 --> 00:02:12,050 'Narcotics is a dirty business' 5 00:02:12,097 --> 00:02:14,651 You've clapped a lot for this dialogue 6 00:02:14,683 --> 00:02:18,347 For you, we introduce two contrasting high-tech Highwaymen 7 00:03:52,019 --> 00:03:55,214 Even this time, we escaped from police 8 00:03:55,594 --> 00:03:58,511 - Wasn't our outfit awesome? - Really beautiful 9 00:03:58,594 --> 00:04:01,386 Sure to win if we had actually participated in the competition. 10 00:04:01,427 --> 00:04:04,659 Leave it, now remove the barrel and get me the stuffs 11 00:04:05,831 --> 00:04:07,651 Chuck it down into this 12 00:04:08,427 --> 00:04:10,553 - How kookish! Is this AK-47 ? 13 00:04:11,469 --> 00:04:13,553 Are they less in quantity? 14 00:04:15,683 --> 00:04:17,425 Break open that as well and get me the stuffs. 15 00:04:17,450 --> 00:04:18,386 Hold it 16 00:04:18,411 --> 00:04:20,594 Heck with your slow motion. Hurry up! 17 00:04:21,454 --> 00:04:23,579 It is Awesome, Poor Man's Ecstacy! 18 00:04:23,604 --> 00:04:24,937 Break it open. 19 00:04:33,136 --> 00:04:34,803 How BRAINY are we? 20 00:04:34,845 --> 00:04:36,597 But, it doesn't work most of the times. 21 00:04:37,970 --> 00:04:40,053 But this time, we did a blunder 22 00:04:40,078 --> 00:04:41,204 What do you mean? 23 00:04:41,469 --> 00:04:44,636 If we had participated in this Fancy Dress competition, the prize money was 50,000. 24 00:04:44,719 --> 00:04:46,636 This 25,000 and 50,000. Total 75,000! 25 00:04:46,678 --> 00:04:47,972 Now, Didn't we loose that 50,000? 26 00:04:47,980 --> 00:04:50,146 Damn Seban, couldn't you tell this earlier itself? 27 00:04:50,187 --> 00:04:53,187 But, now only you told me about our marvelous dressing. 28 00:04:53,730 --> 00:04:55,938 - Damn! - Heck! 29 00:04:56,479 --> 00:04:58,396 Damn! I'm all tensed 30 00:04:58,479 --> 00:04:59,688 You fix one for me, 31 00:04:59,730 --> 00:05:01,187 Lemme damn smoke 32 00:05:01,229 --> 00:05:02,313 ONE full alone? 33 00:05:02,354 --> 00:05:03,438 You really want it? 34 00:05:05,813 --> 00:05:08,479 This Silly Billy body, its terrific capacity to smoke 35 00:05:08,504 --> 00:05:10,337 Now only I realised. 36 00:05:10,855 --> 00:05:12,813 Dude, The famous Russian writer, 37 00:05:12,813 --> 00:05:14,146 Berny-Ignatius 38 00:05:14,146 --> 00:05:16,896 Do you know what he said about 'Sea'? 39 00:05:17,022 --> 00:05:20,187 ' Sea mother is international thief ' 40 00:05:20,646 --> 00:05:22,063 Means? 41 00:05:22,063 --> 00:05:24,396 Means, Sea is a Lier 42 00:05:24,479 --> 00:05:25,730 Oh, that way? 43 00:05:26,813 --> 00:05:28,521 Hey Dammy, 44 00:05:29,187 --> 00:05:32,271 It's my hitherto unseen Pappa, 45 00:05:32,855 --> 00:05:36,187 who is shining on the sky as a lovely star 46 00:05:38,855 --> 00:05:40,688 Then, how many Dads do you think you have? 47 00:05:40,730 --> 00:05:43,063 There are thousands of stars there. That's why asked 48 00:05:43,271 --> 00:05:47,396 He is the one shining at the center, My Sweet Pappa 49 00:05:47,438 --> 00:05:48,980 What about the remaining? 50 00:05:49,521 --> 00:05:51,980 They're all my Pappa's.. 51 00:05:52,005 --> 00:05:54,297 Thick Friends 52 00:05:55,589 --> 00:05:58,534 Pappa. . . I love you Pappa. 53 00:05:58,980 --> 00:06:00,896 He is on the loose, A full tilt Boogie 54 00:06:00,980 --> 00:06:02,438 He didn't listen when I told 55 00:06:02,479 --> 00:06:05,646 not to take a full, and just breathe the smoke I exhale. 56 00:06:05,813 --> 00:06:08,628 Lemme soak him in tamarind 57 00:06:08,656 --> 00:06:10,158 Star Pappa. 58 00:06:10,183 --> 00:06:11,855 Will gobble it for breakfast 59 00:06:11,896 --> 00:06:14,063 - Don't leave me Pappa, Leave me not 60 00:06:14,146 --> 00:06:16,479 It's not your Pappa who's leaving, It's me who is carrying you in away 61 00:06:16,563 --> 00:06:18,987 Oops! The KICK will last for a week at least. 62 00:06:42,980 --> 00:06:44,521 Sir, Balloon 63 00:06:44,543 --> 00:06:45,338 What? 64 00:06:45,362 --> 00:06:46,963 Just Rs. 5/- 65 00:06:46,988 --> 00:06:49,112 No, No Shove Off! 66 00:06:49,198 --> 00:06:50,920 I don't want. Go away. 67 00:06:50,945 --> 00:06:52,905 Please, just Rs. 5/- 68 00:06:52,930 --> 00:06:54,706 I don't want, I say Get lost from here. 69 00:06:54,746 --> 00:06:55,746 Sir, please. 70 00:06:55,793 --> 00:06:56,519 Hey, go man. 71 00:06:56,559 --> 00:06:58,544 Hey! Thief! Thief! Catch him 72 00:06:58,571 --> 00:07:00,737 - Hey, Dammit! Stop there - Catch him, catch him 73 00:07:00,785 --> 00:07:01,839 Stop there. 74 00:07:02,222 --> 00:07:03,222 Idiot! 75 00:07:03,362 --> 00:07:04,737 Why the heck did you show me up to him? 76 00:07:04,769 --> 00:07:07,495 You're smart enough to escape, that's not my case 77 00:07:07,571 --> 00:07:09,905 He is even a bigger pickpocketer than us, I think 78 00:07:09,946 --> 00:07:11,238 Hey fere, 79 00:07:11,263 --> 00:07:13,472 All are 10 Rupee notes. He must be a Mallu 80 00:07:18,238 --> 00:07:19,321 Dude, 81 00:07:19,346 --> 00:07:22,014 I'm a famous chap at Goa, See my photo? 82 00:07:22,488 --> 00:07:25,113 You Dumbo, It's your purse itself. 83 00:07:25,238 --> 00:07:26,696 Oh god! I didn't notice 84 00:07:27,613 --> 00:07:29,321 Even stealing is highly competitive now. 85 00:07:29,346 --> 00:07:31,472 - We need to think of some innovation. - Very true 86 00:07:38,285 --> 00:07:39,818 Bro, did he called you? 87 00:07:42,269 --> 00:07:43,269 Here 88 00:07:46,160 --> 00:07:49,495 Be carefull, police be around here. 89 00:07:53,425 --> 00:07:54,362 - Thank you. - Go, go 90 00:07:54,417 --> 00:07:55,972 - You just go, I'm leaving. 91 00:07:56,030 --> 00:07:58,113 Hey Seban, it's trapped Come fast 92 00:07:58,138 --> 00:08:00,721 - Hold it, Hold it Big shot it is 93 00:08:00,738 --> 00:08:02,072 I told you know? 94 00:08:02,113 --> 00:08:03,613 Is it for this you yelled? 95 00:08:03,655 --> 00:08:04,946 This is the fish I pinned on the hook 96 00:08:04,988 --> 00:08:06,581 It was a big Shark. I lost it 97 00:08:06,668 --> 00:08:08,834 THIS is more than enough to drag YOU into sea-depths 98 00:08:08,876 --> 00:08:10,876 Don't bite off more than what you can chew 99 00:08:10,910 --> 00:08:14,126 Don't you see opiums worth a few thousands flying over? 100 00:08:14,159 --> 00:08:15,800 I'd better give you a knuckle sandwich 101 00:08:17,769 --> 00:08:19,011 Anyways, 102 00:08:19,269 --> 00:08:21,435 we're out with this Fish catcher 103 00:08:21,449 --> 00:08:22,890 There's something that we can do with this 104 00:08:22,902 --> 00:08:24,818 - What's that? - You watch it yourself 105 00:08:24,866 --> 00:08:27,503 - Com'on man - Is he an angler who mastered fishing? 106 00:08:28,339 --> 00:08:30,139 Hello, sir You want stuff? 107 00:08:30,487 --> 00:08:31,487 Come on. 108 00:08:32,308 --> 00:08:33,448 Hey Dammy! 109 00:08:34,016 --> 00:08:35,284 A Customer! 110 00:08:36,299 --> 00:08:37,252 Be careful 111 00:08:47,766 --> 00:08:50,323 How is my instant idea? 112 00:08:50,519 --> 00:08:51,245 Super! 113 00:08:51,293 --> 00:08:52,386 The police can't find it out at a glance 114 00:08:52,433 --> 00:08:53,433 Thanks bro. 115 00:09:14,901 --> 00:09:19,550 We're running long distances 116 00:09:22,891 --> 00:09:29,173 The coast filled much lust in us 117 00:09:29,198 --> 00:09:36,422 The wave brought the gold that yet not seen. 118 00:09:36,467 --> 00:09:40,802 The world is shining 119 00:09:43,358 --> 00:09:47,943 We're running long distances 120 00:10:04,787 --> 00:10:11,302 This time is now at the fingertips 121 00:10:11,865 --> 00:10:19,037 The sight of the eyes is changed by magic. 122 00:10:19,131 --> 00:10:24,365 Here's with a little thread, like a kite in the wind 123 00:10:24,397 --> 00:10:29,677 Need to get rise up to the sky quickly 124 00:10:29,795 --> 00:10:34,646 Many of the stairs are now climbing 125 00:10:43,724 --> 00:10:47,848 We're running long distances 126 00:11:03,365 --> 00:11:09,865 Day comes after night 127 00:11:10,438 --> 00:11:17,766 Summer has turned to snow. 128 00:11:17,798 --> 00:11:23,039 The shore of dreams now is like a lamp waiting to show light 129 00:11:23,113 --> 00:11:28,308 Now it should light more like fireflies 130 00:11:28,425 --> 00:11:34,987 Many tactics will continue 131 00:11:49,574 --> 00:11:53,706 We're running long distances 132 00:12:00,194 --> 00:12:01,486 Hey! Get up, get up 133 00:12:01,511 --> 00:12:02,644 Get up, get up 134 00:12:02,668 --> 00:12:05,268 Boss is calling you Com'on, get up 135 00:12:05,434 --> 00:12:06,684 Get up, get up 136 00:12:06,709 --> 00:12:07,917 Com'on 137 00:12:08,628 --> 00:12:11,087 Tell him to join us with a peg 138 00:12:11,129 --> 00:12:12,296 Get up man 139 00:12:12,795 --> 00:12:14,962 I'll bash you if you repeat this 140 00:12:14,987 --> 00:12:17,987 May be they understood that we're running out of cash to pay the bill 141 00:12:23,300 --> 00:12:25,167 Sir, here 142 00:12:26,837 --> 00:12:28,712 What's the matter? 143 00:12:30,566 --> 00:12:32,612 Please, sit down 144 00:12:34,337 --> 00:12:35,920 Did we make any fuss out here yesterday? 145 00:12:35,945 --> 00:12:37,082 Anyways, better we find the EXIT 146 00:12:39,021 --> 00:12:40,716 Why is he turned aback? 147 00:12:40,741 --> 00:12:42,670 May be Big wigs are like this 148 00:12:42,712 --> 00:12:44,421 They turn back before a dialogue 149 00:12:44,463 --> 00:12:45,388 Didn't you watch in films? 150 00:12:46,162 --> 00:12:48,454 May be he is boozy, trying to balance on his feet 151 00:12:48,919 --> 00:12:51,127 Nope, he looks like a person of too much capacity 152 00:12:58,222 --> 00:13:00,003 I'm Gabriel Jonathan. 153 00:13:00,043 --> 00:13:00,894 I'm... 154 00:13:00,919 --> 00:13:01,919 Seban...? 155 00:13:02,425 --> 00:13:03,636 Richard Dicrouz 156 00:13:04,238 --> 00:13:05,404 I know 157 00:13:05,904 --> 00:13:07,690 Too famous chaps. 158 00:13:07,722 --> 00:13:08,878 Come to the matter 159 00:13:08,949 --> 00:13:10,276 Cool man, I'll tell you. 160 00:13:10,339 --> 00:13:12,636 - Janaki - Yes Sir - Please 161 00:13:14,268 --> 00:13:15,307 Yeah, look at this. 162 00:13:18,863 --> 00:13:21,321 - Hey, our photos! - Lemme see 163 00:13:21,529 --> 00:13:22,818 Are you our fan? 164 00:13:23,863 --> 00:13:26,737 I've been following you for some time 165 00:13:26,762 --> 00:13:29,987 The things you do are silly billy 166 00:13:30,196 --> 00:13:33,280 These small stuffs will not fetch you big in life 167 00:13:33,321 --> 00:13:35,296 You should do bigger things 168 00:13:35,321 --> 00:13:37,487 Big things will get you settled in life pretty fast, 169 00:13:37,512 --> 00:13:39,262 But, you need to take risk 170 00:13:39,287 --> 00:13:41,487 - What are we supposed to do? - I'll tell you 171 00:13:41,863 --> 00:13:45,321 Do you know Goa minister, Zavio Arora? 172 00:13:45,821 --> 00:13:48,196 We are ignorant of our Parents either 173 00:13:48,238 --> 00:13:49,498 Then how come, a Zavio Arora? 174 00:13:50,214 --> 00:13:51,714 - Kathir - Sir 175 00:13:53,576 --> 00:13:57,654 Our plan right, detail it to them 176 00:13:58,097 --> 00:13:59,564 He'll teach you, okay? 177 00:13:59,878 --> 00:14:00,878 All the best. 178 00:14:02,066 --> 00:14:03,066 Janaki 179 00:14:03,696 --> 00:14:06,029 Why do you wanna dig to China? 180 00:14:06,071 --> 00:14:07,654 At least, we can know what the matter is 181 00:14:07,679 --> 00:14:10,587 Dumbo, it's not wise to nose dive into things 182 00:14:10,612 --> 00:14:12,196 Don't think there is anything to worry about 183 00:14:12,280 --> 00:14:14,113 He looks like a gentleman 184 00:14:14,196 --> 00:14:16,238 The places we visited, 185 00:14:16,321 --> 00:14:18,238 the things we did, 186 00:14:18,321 --> 00:14:21,113 all are sketched in detail here. 187 00:14:21,196 --> 00:14:22,779 We're trapped 188 00:14:22,863 --> 00:14:24,487 I don't think so 189 00:14:25,965 --> 00:14:26,972 God knows 190 00:14:31,280 --> 00:14:32,571 Dicroo, 191 00:14:32,654 --> 00:14:34,321 Like what Gabriel told us, 192 00:14:34,779 --> 00:14:36,988 Shall we try something new? 193 00:14:37,946 --> 00:14:39,321 What do you mean? 194 00:14:39,404 --> 00:14:40,821 Quotation! 195 00:14:41,071 --> 00:14:44,238 It's not simple as cutting nails 196 00:14:44,321 --> 00:14:45,612 Too kinda risky it is 197 00:14:45,696 --> 00:14:47,404 Whatever we have done so far 198 00:14:47,445 --> 00:14:48,904 were also risky, though at a smaller level 199 00:14:48,988 --> 00:14:50,904 By this single risky game, 200 00:14:50,946 --> 00:14:52,779 we' ll stop this 201 00:14:53,029 --> 00:14:55,863 If caught, we'll be in for this 202 00:14:56,196 --> 00:14:58,445 We'll face the SNAKE EYES on our paths 203 00:14:58,529 --> 00:14:59,696 I think, 204 00:14:59,737 --> 00:15:02,696 This is the key to the Kingdom of GOA 205 00:15:04,529 --> 00:15:06,029 Is it not OK? 206 00:15:42,988 --> 00:15:44,988 Bro, stop here! 207 00:16:33,082 --> 00:16:34,292 Hi, good morning 208 00:16:36,445 --> 00:16:39,696 - A few tiles are left, right? - Nope, he cut it wrongly 209 00:16:39,721 --> 00:16:42,071 Aren't you the one who bring such illiterates here? 210 00:16:42,096 --> 00:16:43,534 Bro, good morning. 211 00:16:45,321 --> 00:16:46,904 Oh! Such a shame! 212 00:16:46,946 --> 00:16:48,863 I had told you, he doesn't speak 213 00:16:48,946 --> 00:16:51,073 Even I knew it. I was just giving a try 214 00:16:51,098 --> 00:16:53,058 Kuttayi, don't ever let him cut it, OK? 215 00:16:53,083 --> 00:16:55,821 - No, no - I'm not particular either 216 00:16:56,280 --> 00:16:58,154 It will be a nice idea to work here, today 217 00:16:58,238 --> 00:17:00,113 One has to be a Lucky Devil to watch this 218 00:17:00,154 --> 00:17:02,321 Oh god, let THIS be a unending work 219 00:17:03,071 --> 00:17:05,280 Get him, otherwise he will be finished today 220 00:17:05,821 --> 00:17:07,238 Aren't you coming? 221 00:17:07,321 --> 00:17:09,196 You start off, I'll join 222 00:17:09,280 --> 00:17:10,737 You need not have funnies all alone 223 00:17:10,779 --> 00:17:13,071 If they work like us, they'll not have to do THIS 224 00:17:13,113 --> 00:17:14,456 There also, WE are the Poor Workers! 225 00:17:36,329 --> 00:17:39,329 These people think that Securities are Guards 226 00:17:41,154 --> 00:17:43,154 For how long I've been applying horn? 227 00:17:43,238 --> 00:17:44,654 Why the heck did you do that? 228 00:17:44,679 --> 00:17:45,930 Do you think this is a Toll-bridge? 229 00:17:46,071 --> 00:17:47,946 Don't you know that horns are prohibited here? 230 00:17:47,988 --> 00:17:49,612 Then what else is allowed? BOOZE ? 231 00:17:49,654 --> 00:17:51,946 BOOZE, right in this morning? 232 00:17:52,029 --> 00:17:53,654 If you've a plan for a peg, 233 00:17:53,737 --> 00:17:55,113 never forget to call me as well 234 00:17:55,196 --> 00:17:56,821 Not a horn, a whistle will do 235 00:17:56,821 --> 00:17:57,737 Alright 236 00:17:58,280 --> 00:17:59,946 Ops! Don't go sir, wait, wait! 237 00:17:59,988 --> 00:18:02,571 Isn't it today, the annual meeting of this Villa. Won't you come? 238 00:18:02,612 --> 00:18:03,821 What a question? 239 00:18:03,904 --> 00:18:06,071 Today, collections are going to surge 240 00:18:06,154 --> 00:18:08,946 Moreover, extra stocks might come tomorrow 241 00:18:08,988 --> 00:18:11,988 We ourselves are to find out the buyers 242 00:18:13,441 --> 00:18:14,886 Sir, good morning. 243 00:18:16,878 --> 00:18:17,421 Good morning. 244 00:18:17,445 --> 00:18:19,571 I'm out for Jogging. 245 00:18:19,612 --> 00:18:21,071 Luckily, I got an auto. 246 00:18:21,196 --> 00:18:22,863 Sir, see you tomorrow 247 00:18:22,904 --> 00:18:24,529 OK, OK 248 00:18:24,571 --> 00:18:26,113 Oh! THIS is your routine? 249 00:18:26,196 --> 00:18:28,821 Nope, only on those days he gets out for walking 250 00:18:28,946 --> 00:18:31,321 Health is wealth, says Sisisly 251 00:18:31,404 --> 00:18:33,737 When I think of sleeping an Extra hour, 252 00:18:33,779 --> 00:18:36,404 she advices me to walk 4-5 Kms and breathe fresh air 253 00:18:36,429 --> 00:18:39,253 For This, you need not go for a walk every morning. 254 00:18:39,675 --> 00:18:42,445 Buy a Treadmill, simple. 255 00:18:42,487 --> 00:18:43,821 Then, what about fresh air? 256 00:18:43,863 --> 00:18:46,404 Go breathe outside, stock some and work out inside. 257 00:18:46,487 --> 00:18:48,404 Dear Joemon, it is profitable? 258 00:18:48,445 --> 00:18:51,113 DEFINITELY! You can save this auto charge as well 259 00:18:51,196 --> 00:18:53,321 If you want a treadmill, I have one 260 00:18:53,321 --> 00:18:54,779 I'll get it tomorrow morning itself 261 00:18:55,196 --> 00:18:57,667 I'll discuss it with Sisily and revert tomorrow 262 00:18:57,691 --> 00:18:58,691 Okay 263 00:18:58,977 --> 00:19:00,602 Give him way 264 00:19:01,571 --> 00:19:03,737 Wanna ask his wife, it seems 265 00:19:03,779 --> 00:19:05,404 BONELESS fellow. 266 00:19:05,487 --> 00:19:07,445 Hen-pecked he is. Scared of his wife. 267 00:19:07,487 --> 00:19:08,988 He tied knot for having lump in his throat. 268 00:19:09,029 --> 00:19:10,696 She looks like a Hangar. 269 00:19:10,779 --> 00:19:12,029 What if he comes to know all these? 270 00:19:12,071 --> 00:19:14,863 - Who's gonna report him? - Myself - By why? 271 00:19:14,904 --> 00:19:16,823 Sir, I was narrating MY story. 272 00:19:18,097 --> 00:19:20,128 Be careful. Your vehicle is a DUCHESS 273 00:19:21,238 --> 00:19:23,704 Ladies and gentleman as you all know . . . 274 00:19:23,946 --> 00:19:26,740 We've gathered here 275 00:19:26,765 --> 00:19:31,113 is to plan our 7th Annual anniversary function of our association 276 00:19:31,404 --> 00:19:33,677 Regarding our future plans, 277 00:19:33,702 --> 00:19:36,433 our Secretary, Anandan sir will explain 278 00:19:38,321 --> 00:19:39,662 Dearies, 279 00:19:39,687 --> 00:19:42,946 the annual day celebrations of our association 280 00:19:42,986 --> 00:19:45,153 Just a minute, I wanna say something 281 00:19:45,178 --> 00:19:47,844 How long since we've been discussing to start a play school? 282 00:19:47,869 --> 00:19:48,990 What about that? 283 00:19:49,821 --> 00:19:52,029 Locking our children at home 284 00:19:52,071 --> 00:19:53,238 is truly a problem 285 00:19:53,321 --> 00:19:55,904 Last month, a boy at a flat in Kaloor, 286 00:19:55,946 --> 00:19:57,404 died falling off from balcony 287 00:19:57,487 --> 00:19:58,946 From the moment I heard it, 288 00:19:58,988 --> 00:20:00,302 I'm taut. 289 00:20:01,196 --> 00:20:03,196 Whatever it is, children need a safe space 290 00:20:03,238 --> 00:20:04,552 to play and study 291 00:20:05,280 --> 00:20:08,113 See, we're running short of money for anniversary itself, 292 00:20:08,571 --> 00:20:09,988 In between this, 293 00:20:10,071 --> 00:20:11,946 if you demand a Playschool? 294 00:20:12,113 --> 00:20:14,321 But we've our association's building 295 00:20:15,029 --> 00:20:17,487 Now, we need is just a playschool teacher 296 00:20:17,612 --> 00:20:19,696 For that, we'll give an advertisement. 297 00:20:19,737 --> 00:20:21,280 That's an Idea 298 00:20:21,404 --> 00:20:23,951 Not just a Space is enough 299 00:20:23,998 --> 00:20:25,247 The other equipments, 300 00:20:25,272 --> 00:20:27,857 Chairs, toys.. also should be there, right? 301 00:20:28,081 --> 00:20:30,414 That'll amount high 302 00:20:30,539 --> 00:20:34,497 (Indistinct Chattering) - I'm helpless for No funds 303 00:20:34,522 --> 00:20:35,667 Silence! 304 00:20:35,914 --> 00:20:38,497 These chairs, playing equipments, 305 00:20:38,581 --> 00:20:40,664 also all other necessities for the playschool 306 00:20:40,748 --> 00:20:42,998 I'll get you those within a week 307 00:20:43,081 --> 00:20:44,748 You just gimme the purchasing charge alone 308 00:20:44,789 --> 00:20:46,372 I don't want any profit from this deal 309 00:20:46,414 --> 00:20:47,706 For kids, Is it not? 310 00:20:49,331 --> 00:20:52,081 Joemon has put forward a very good proposal 311 00:20:52,414 --> 00:20:54,581 Let's all approve it with an applause 312 00:20:54,664 --> 00:20:57,081 Claps do not cost you anything, right? 313 00:21:01,040 --> 00:21:02,040 Femi, 314 00:21:02,081 --> 00:21:04,414 Aren't Priya and Nandan sir here? 315 00:21:04,497 --> 00:21:07,164 Yeah, I saw them going in their car in the morning 316 00:21:07,205 --> 00:21:10,081 It's one year since their son passed away 317 00:21:10,164 --> 00:21:12,456 May be they've gone to visit temple 318 00:21:17,922 --> 00:21:19,218 Kiddo, 319 00:21:20,650 --> 00:21:23,014 Kiddo, eat 320 00:21:48,319 --> 00:21:50,186 Good girl 321 00:22:01,022 --> 00:22:02,398 Nanda, 322 00:22:02,490 --> 00:22:04,272 After the children finish their meals, 323 00:22:04,297 --> 00:22:05,963 We'll go to the Dormitory 324 00:22:05,988 --> 00:22:07,850 It would be convenient to take photos there 325 00:22:08,005 --> 00:22:10,373 Oh! Photo is not at all necessary 326 00:22:12,439 --> 00:22:15,314 I'm here for the past 8 years 327 00:22:15,939 --> 00:22:18,272 Without cameras and stuffs, 328 00:22:18,314 --> 00:22:19,990 you would be the first one to visit here 329 00:22:20,897 --> 00:22:23,615 I didn't ask it since Priya was beside you 330 00:22:23,640 --> 00:22:26,522 What had happened to your child? 331 00:22:26,902 --> 00:22:28,631 It was a school bus accident 332 00:22:30,563 --> 00:22:33,563 He had some Neuro problems since birth itself 333 00:22:33,647 --> 00:22:35,647 But, compared to others having the same problem, 334 00:22:35,730 --> 00:22:37,147 he was very much active 335 00:22:37,439 --> 00:22:39,605 Priya had brought him up so 336 00:22:39,855 --> 00:22:41,855 But, his sudden demise 337 00:22:41,897 --> 00:22:43,522 Priya got upset 338 00:22:43,563 --> 00:22:45,522 She had confined herself inside the walls for long 339 00:22:45,563 --> 00:22:47,356 That's why even I took a long leave 340 00:22:47,398 --> 00:22:50,106 She is just recouping 341 00:22:52,814 --> 00:22:54,439 Let's go, Priya? 342 00:22:55,058 --> 00:22:56,058 Bye 343 00:22:56,558 --> 00:22:57,789 Say goodbye 344 00:22:57,814 --> 00:22:59,398 See her there 345 00:22:59,918 --> 00:23:00,918 Come, dear 346 00:23:04,535 --> 00:23:05,535 Say goodbye 347 00:23:08,106 --> 00:23:09,433 We're leaving, father 348 00:23:09,563 --> 00:23:11,386 Alright God bless you 349 00:23:40,295 --> 00:23:42,231 Let's pop out for a coffee? 350 00:23:43,897 --> 00:23:44,939 Otherwise, 351 00:23:44,981 --> 00:23:46,563 Juice is better 352 00:23:46,605 --> 00:23:48,605 I'll order it 353 00:23:55,308 --> 00:23:56,641 Sir, may I help you? 354 00:24:14,563 --> 00:24:17,689 I've ordered your favourite item 355 00:24:20,689 --> 00:24:21,981 Hey, Priya 356 00:24:30,897 --> 00:24:32,398 Chill dear, 357 00:24:54,277 --> 00:24:58,034 - Good morning - Good morning 358 00:24:58,439 --> 00:25:01,439 Jansi, Aren't you sizing down even after running a lot? 359 00:25:01,563 --> 00:25:03,605 So is your Tummy 360 00:25:03,647 --> 00:25:05,022 That's also true 361 00:25:05,522 --> 00:25:06,563 Varma sir, 362 00:25:06,605 --> 00:25:07,939 Did you see today's newspaper? 363 00:25:07,981 --> 00:25:10,064 Our ad for Playschool teacher is there 364 00:25:10,147 --> 00:25:12,803 Nope, I didn't see. Newspaper is outdated 365 00:25:12,828 --> 00:25:14,314 I don't waste time on those 366 00:25:14,398 --> 00:25:15,981 I had posted it on Facebook 367 00:25:16,022 --> 00:25:17,147 Did YOU see it? 368 00:25:17,189 --> 00:25:19,398 I'm not much active in Social Media. 369 00:25:19,439 --> 00:25:21,568 They are Time-killers 370 00:25:21,647 --> 00:25:23,231 Oldies don't like it, no wonder. 371 00:25:23,272 --> 00:25:25,730 Social media is for freaks like us. 372 00:25:25,772 --> 00:25:26,689 Yes! Yes! 373 00:25:26,772 --> 00:25:28,563 Varma sir is reverse aging these days 374 00:25:28,605 --> 00:25:30,647 Is it? Everyone says that I'm a Babe-magnet 375 00:25:30,689 --> 00:25:31,740 Oh! I missed Jansi 376 00:25:39,371 --> 00:25:40,248 Please call 377 00:25:40,272 --> 00:25:42,314 This Bio-data looks good 378 00:25:43,011 --> 00:25:45,689 Hey, come here 379 00:25:46,480 --> 00:25:48,563 - Will it work out? - Let's see 380 00:25:49,064 --> 00:25:50,439 A light tea for you, 381 00:25:50,522 --> 00:25:53,064 a medium tea for Madam, Isn't it a sugarless milk for you sir? 382 00:25:53,147 --> 00:25:55,814 Not that, send those people here one by one 383 00:25:56,897 --> 00:25:59,064 Such calls remind me of my previous job 384 00:25:59,231 --> 00:26:00,772 Lemme see, 385 00:26:00,855 --> 00:26:03,362 Hey Oldie Goldie, get inside for question-answers 386 00:26:03,487 --> 00:26:04,687 Good morning, sir. 387 00:26:04,753 --> 00:26:07,151 - Good morning, sit - Thank you sir 388 00:26:08,538 --> 00:26:10,246 - Ramdas? - Yes sir 389 00:26:10,784 --> 00:26:11,782 Previous experience? 390 00:26:11,814 --> 00:26:13,347 I've an experience of 27 long years 391 00:26:13,379 --> 00:26:14,379 Oh, very nice! 392 00:26:14,855 --> 00:26:17,605 Like an old transport bus painted new, 393 00:26:17,647 --> 00:26:19,356 He is just his OVERCOAT. Boorish fellow! 394 00:26:19,439 --> 00:26:20,769 Please name your previous institutions? 395 00:26:20,817 --> 00:26:23,545 Me.. Lkg, Ukg, 1st, 2nd, 3rd... 396 00:26:23,605 --> 00:26:26,730 Not your academics, we're asking the institutions you've taught 397 00:26:26,814 --> 00:26:28,981 I remember seeing him somewhere else 398 00:26:29,064 --> 00:26:30,522 Do you go for Shingarimelam? 399 00:26:30,563 --> 00:26:31,855 I'm its master. 400 00:26:32,147 --> 00:26:33,814 Sir, throw him out, OUT! 401 00:26:33,847 --> 00:26:36,197 Ramdas, I'll let you know. You may go now. 402 00:26:36,231 --> 00:26:37,526 Please don't forget me, sir. 403 00:26:37,558 --> 00:26:39,321 Sir, even YOU please recommend for me 404 00:26:39,356 --> 00:26:40,939 Yeah! I just shut my mouth saying it. 405 00:26:40,981 --> 00:26:42,398 Please don't abandon me, sir. 406 00:26:42,439 --> 00:26:43,689 - Nope - Then, Ok sir 407 00:26:43,925 --> 00:26:44,623 Good morning, sir. 408 00:26:44,647 --> 00:26:46,147 Verify it 409 00:27:11,022 --> 00:27:12,814 - Sebastian, right? - Yes 410 00:27:12,855 --> 00:27:14,272 Nice name 411 00:27:14,314 --> 00:27:16,022 Do you know the qualities, 412 00:27:16,064 --> 00:27:17,605 a kindergarten teacher should possess? 413 00:27:17,647 --> 00:27:19,981 Lemme throw back a question to you, Initially 414 00:27:20,022 --> 00:27:21,272 AWE? 415 00:27:21,324 --> 00:27:23,524 What do you mean by kindergarden? 416 00:27:23,549 --> 00:27:25,258 He is asking you 417 00:27:25,792 --> 00:27:27,814 Can YOU answer me, madam? 418 00:27:27,839 --> 00:27:29,256 When parents go for work, 419 00:27:29,312 --> 00:27:31,370 the place where children are posted, Isn't it? 420 00:27:32,439 --> 00:27:33,981 Can you tell me THIS? 421 00:27:34,022 --> 00:27:36,605 Not That Err..... 422 00:27:36,772 --> 00:27:39,647 A 'KG' before LKG and UKG, 423 00:27:39,689 --> 00:27:41,772 That is this Kindergarten 424 00:27:41,897 --> 00:27:43,855 You're Right, 425 00:27:43,981 --> 00:27:45,897 as well as wrong 426 00:27:46,314 --> 00:27:48,563 The very idea of 'Kindergarten' is the brainchild of 427 00:27:48,647 --> 00:27:50,855 a German pedagogue, Friedrich Froebel 428 00:27:50,897 --> 00:27:52,314 Really? 429 00:27:52,398 --> 00:27:54,314 Kindergarten means 430 00:27:54,398 --> 00:27:56,022 ' Garden of Children ' 431 00:27:56,772 --> 00:27:59,314 But, what are the thoughts it put forward? 432 00:27:59,398 --> 00:28:00,398 What's that? 433 00:28:00,722 --> 00:28:01,722 Excuse me? 434 00:28:03,356 --> 00:28:05,398 It was the water under our bridge. 435 00:28:05,522 --> 00:28:08,272 In this garden, children take up the role of Saplings 436 00:28:08,314 --> 00:28:10,398 and we teachers are the gardeners 437 00:28:10,439 --> 00:28:13,147 If they are watered accurately, 438 00:28:13,189 --> 00:28:15,772 you'll get fruits from it 439 00:28:15,814 --> 00:28:17,272 Great! 440 00:28:17,314 --> 00:28:19,398 The teaching methods I use here, 441 00:28:19,439 --> 00:28:21,772 - will be very different. - That is how it should be. 442 00:28:21,855 --> 00:28:24,231 Play, Love and Learn 443 00:28:24,272 --> 00:28:25,563 Awesome 444 00:28:25,588 --> 00:28:27,772 We teachers' effort alone will not do, 445 00:28:27,814 --> 00:28:29,314 even parents would be involved in this 446 00:28:29,356 --> 00:28:31,939 Because, parents are their role models 447 00:28:33,314 --> 00:28:34,563 Impossible! 448 00:28:35,073 --> 00:28:36,058 Let's fix on him? 449 00:28:36,159 --> 00:28:38,592 He is OK, but aged out I guess 450 00:28:38,617 --> 00:28:41,981 Dear sir, we needn't pay pension for him. 451 00:28:42,106 --> 00:28:43,105 We'll fix on him 452 00:28:43,269 --> 00:28:43,998 Hey, 453 00:28:44,022 --> 00:28:46,089 A lady teacher would be ideal 454 00:28:46,136 --> 00:28:46,790 What? 455 00:28:46,814 --> 00:28:48,772 She suggests Lady teachers 456 00:28:48,855 --> 00:28:50,356 God! It is since these ladies don't care kids, 457 00:28:50,398 --> 00:28:52,022 we thought about such an institution, initially 458 00:28:52,047 --> 00:28:53,546 - That's true - He is fine for now 459 00:28:54,022 --> 00:28:55,314 Do whatever is fine. 460 00:28:55,647 --> 00:28:56,814 Mr. Sebastian, 461 00:28:56,855 --> 00:28:59,003 You're appointed as the teacher of This Kindergarten 462 00:28:59,028 --> 00:29:00,480 - Congrats - Thank you 463 00:29:00,522 --> 00:29:01,689 Marvelous! 464 00:29:01,730 --> 00:29:02,654 I've just one demand 465 00:29:02,686 --> 00:29:03,686 Salary? 466 00:29:03,980 --> 00:29:06,772 Nope, money doesn't matter at all 467 00:29:06,855 --> 00:29:08,314 But, Quality 468 00:29:08,356 --> 00:29:09,772 That is the most important 469 00:29:09,814 --> 00:29:11,231 As we do 470 00:29:11,272 --> 00:29:13,189 The Things needed for My Kindergarten, 471 00:29:13,231 --> 00:29:14,654 I myself will import them 472 00:29:14,679 --> 00:29:16,012 Hope you agree that. 473 00:29:16,690 --> 00:29:17,833 How is that possible? 474 00:29:17,858 --> 00:29:20,600 I supply things to This Villa. 475 00:29:20,639 --> 00:29:22,108 They buy only from me 476 00:29:22,156 --> 00:29:23,717 Even if I agree, 477 00:29:23,803 --> 00:29:25,264 They'll not... 478 00:29:25,314 --> 00:29:26,772 That's OK. 479 00:29:26,814 --> 00:29:27,740 Let him supply for now 480 00:29:27,777 --> 00:29:28,612 We okay for that. 481 00:29:28,855 --> 00:29:29,855 Okay, agreed. 482 00:29:29,964 --> 00:29:31,031 Okay, thank you. 483 00:29:34,981 --> 00:29:38,106 Do you wanna weed out ME from my garden ? 484 00:29:38,147 --> 00:29:39,439 You bloody teacher! 485 00:29:39,480 --> 00:29:42,318 If I took effort to learn This english, I would've passed SSLC 486 00:29:42,855 --> 00:29:44,897 I overheard a little bit 487 00:29:45,147 --> 00:29:46,647 You're an encyclopedia, right? 488 00:29:47,897 --> 00:29:48,917 How shall I call you, sir? 489 00:29:48,964 --> 00:29:50,448 My name is Prabha Varma. 490 00:29:50,495 --> 00:29:52,647 Can we take a selfie together? 491 00:29:52,772 --> 00:29:54,439 My Big wish it is 492 00:29:55,939 --> 00:29:58,730 A name that well goes with your looks and dialogue 493 00:29:58,763 --> 00:30:00,706 Is it? Everyone says so 494 00:30:01,647 --> 00:30:04,189 'With the POT of knowledge' 495 00:30:04,814 --> 00:30:07,563 This I'll tag it, like it and share it 496 00:30:07,605 --> 00:30:08,939 And spread viral 497 00:30:09,356 --> 00:30:11,689 A little mental are you? Lemme go? 498 00:30:11,714 --> 00:30:12,620 Mental? 499 00:30:18,398 --> 00:30:19,662 What happened? 500 00:30:19,687 --> 00:30:21,814 - Nothing, feel like.. - It's MY Balloon 501 00:30:21,855 --> 00:30:23,398 I'll not give it. Leave me 502 00:30:28,064 --> 00:30:29,231 Kiddie, 503 00:30:29,272 --> 00:30:30,356 Are you all right? 504 00:30:31,563 --> 00:30:32,981 Are you hurt? 505 00:30:33,022 --> 00:30:33,981 Get up 506 00:30:34,064 --> 00:30:35,272 Slowly 507 00:30:42,357 --> 00:30:45,076 How long should I carry this platter? 508 00:30:45,101 --> 00:30:47,189 - Oh, sir was here? - Nandu sir, 509 00:30:47,231 --> 00:30:49,398 It's time for the inauguration, - Let's proceed 510 00:30:50,272 --> 00:30:51,689 Where is Sebastian sir? 511 00:30:51,730 --> 00:30:54,398 He'll not come, he wanted us to do it - But, he was here 512 00:30:54,439 --> 00:30:56,272 - Sebastian - I didn't see, that's why 513 00:30:56,272 --> 00:30:57,815 Sebastian sir, let's start 514 00:30:57,847 --> 00:30:59,222 All of you, please come 515 00:30:59,378 --> 00:31:00,378 Come fast 516 00:31:01,064 --> 00:31:03,563 So, let's start off the ceremony 517 00:31:05,314 --> 00:31:08,356 So, with all your permission 518 00:31:12,855 --> 00:31:15,022 Come, come Come inside 519 00:31:16,772 --> 00:31:19,064 By the news of our Kindergarten, 520 00:31:19,106 --> 00:31:21,175 The people in the next apartment have started inquiring 521 00:31:21,200 --> 00:31:24,522 There is no other good Kindergarten nearby 522 00:31:27,897 --> 00:31:29,689 These are all our petty set up. 523 00:31:29,730 --> 00:31:30,897 Nice it is. 524 00:31:31,022 --> 00:31:32,231 Isn't it President? 525 00:31:32,314 --> 00:31:34,314 They are all of imported quality 526 00:31:34,339 --> 00:31:35,339 - Is it ? - Yeah! 527 00:31:35,394 --> 00:31:36,815 Dear, have a look 528 00:31:36,840 --> 00:31:38,240 See your kindergarden 529 00:31:39,764 --> 00:31:41,848 This school looks good, Isn't it? 530 00:31:41,973 --> 00:31:44,056 It has almost everything that kids need 531 00:31:44,139 --> 00:31:45,451 Do you like it, munchkin? 532 00:31:47,598 --> 00:31:49,433 No use of singing to a pig 533 00:31:49,496 --> 00:31:50,886 Excuse me, one photo please? 534 00:31:51,806 --> 00:31:53,306 Smile baby 535 00:31:54,848 --> 00:31:57,681 - What is this for? - It develops kids' brain 536 00:31:57,889 --> 00:31:59,723 Varma sir, give them this book 537 00:32:01,238 --> 00:32:03,239 What is this? 538 00:32:03,264 --> 00:32:04,389 Smart! 539 00:32:04,472 --> 00:32:07,264 Aunty, can you get me that balloon. 540 00:32:07,347 --> 00:32:08,431 This one? Here it is 541 00:32:12,180 --> 00:32:14,681 Mommy, I want a balloon 542 00:32:15,598 --> 00:32:17,514 Look at this, son 543 00:32:17,723 --> 00:32:19,015 What's this? 544 00:32:19,389 --> 00:32:21,056 Eyes, Nose.. 545 00:32:21,081 --> 00:32:23,164 - Nice set up, Isn't it? - What nonsense? 546 00:32:23,389 --> 00:32:24,973 These are all duplicate stuffs 547 00:32:25,015 --> 00:32:25,848 Look, 548 00:32:26,015 --> 00:32:27,472 This is plywood, sure to get termites 549 00:32:27,514 --> 00:32:29,097 Who told you, this is good. 550 00:32:29,139 --> 00:32:31,126 These are Korea's low quality materials 551 00:32:31,151 --> 00:32:33,751 - How come you know that? - Can't you see this Dwarf chair? 552 00:32:33,776 --> 00:32:35,119 Bog off with your kidding 553 00:32:35,151 --> 00:32:36,642 Don't you see these balloons? 554 00:32:36,667 --> 00:32:38,514 They are duplicate ones. They blast on a punch 555 00:32:38,598 --> 00:32:40,222 - Are you Damn Jobless now? - Joemon, 556 00:32:40,264 --> 00:32:42,556 Hoky-Poky you are! Where is the mixi you promised? 557 00:32:42,598 --> 00:32:45,031 I'll get the Mixi in the evening, there was an order.. 558 00:32:45,546 --> 00:32:47,029 Nandan, your leaves are getting expired, right? 559 00:32:47,069 --> 00:32:48,485 Nope, a few days more 560 00:32:48,527 --> 00:32:49,652 Where is Priya? 561 00:32:50,050 --> 00:32:51,050 She . . . 562 00:32:52,402 --> 00:32:54,402 She was somewhere here 563 00:32:54,485 --> 00:32:56,028 Hey son, 564 00:33:05,652 --> 00:33:07,444 Why didn't you say you're leaving? 565 00:33:11,413 --> 00:33:12,413 Hey, 566 00:33:12,663 --> 00:33:14,162 What's wrong with you? 567 00:33:15,079 --> 00:33:16,496 Listening to the chuckling and giggling of kids, 568 00:33:16,538 --> 00:33:17,538 just... 569 00:33:19,038 --> 00:33:21,454 Nandetaa, can you just close this door? 570 00:33:28,955 --> 00:33:31,162 Your problem is just these closed rooms 571 00:33:31,454 --> 00:33:33,538 It was the same at Goa also 572 00:33:33,830 --> 00:33:36,038 You didn't even get out once 573 00:33:37,889 --> 00:33:39,722 Is it that I didn't try? 574 00:33:40,300 --> 00:33:41,717 I'm helpless 575 00:33:42,679 --> 00:33:44,179 You come along with me 576 00:33:44,204 --> 00:33:46,121 Everyone is asking you 577 00:33:46,413 --> 00:33:48,705 When you spend some time with those kiddies, 578 00:33:48,788 --> 00:33:50,413 you'll be relieved 579 00:33:50,454 --> 00:33:51,913 Come! 580 00:33:52,371 --> 00:33:53,371 No need 581 00:33:54,038 --> 00:33:55,621 Seeing them, 582 00:33:56,496 --> 00:33:58,746 I remember our son 583 00:34:36,433 --> 00:34:37,433 Stop it. 584 00:34:40,788 --> 00:34:42,621 I'll chop you into pieces 585 00:34:42,705 --> 00:34:43,955 You are yet to know me 586 00:34:44,038 --> 00:34:46,943 Smuggling was my business in Goa 587 00:34:55,496 --> 00:34:57,538 Did you utter anything like 'Smuggling' ? 588 00:34:57,621 --> 00:34:59,162 Not smuggling 589 00:34:59,288 --> 00:35:01,371 I was telling children not to LIE 590 00:35:01,705 --> 00:35:04,038 Oh, is it? I heard it wrong. 591 00:35:04,121 --> 00:35:05,288 Blame on my ears 592 00:35:05,329 --> 00:35:07,204 But, what is this knife for? 593 00:35:07,288 --> 00:35:10,162 - This is just a Magic - Hey, you know magic and all? 594 00:35:10,204 --> 00:35:11,705 I swear 595 00:35:11,746 --> 00:35:14,454 While I was going, you didn't have the knife 596 00:35:14,538 --> 00:35:16,329 While coming back, a knife and an apple. 597 00:35:16,371 --> 00:35:18,371 - This is simply superb - This is what is called a magic 598 00:35:18,413 --> 00:35:19,871 Teachers should be like this only. 599 00:35:19,913 --> 00:35:21,830 Magic should creatively be used for teaching 600 00:35:21,871 --> 00:35:24,413 Do you show any other item with knife? 601 00:35:24,454 --> 00:35:26,663 There is an item where This is pierced into your tummy, shall I show it? 602 00:35:26,705 --> 00:35:27,788 No, no, I know it 603 00:35:27,830 --> 00:35:30,830 Piercing the tummy, it comes out through the neck. That's an old item 604 00:35:30,871 --> 00:35:33,204 Not that. We don't take it back after digging in 605 00:35:33,288 --> 00:35:35,121 It won't be taken back? 606 00:35:35,162 --> 00:35:36,746 No need, sir 607 00:35:36,788 --> 00:35:38,663 I'm not afraid of Death 608 00:35:38,705 --> 00:35:40,204 If you are banged up, 609 00:35:40,246 --> 00:35:42,413 Who's there for these little kiddies? 610 00:35:42,454 --> 00:35:44,621 Forget about That piercing item 611 00:35:45,830 --> 00:35:48,329 I'm seeing such an foolish security for the first time 612 00:35:48,371 --> 00:35:50,009 Sir, sir. 613 00:35:50,034 --> 00:35:52,288 Eden pooed there 614 00:35:52,371 --> 00:35:53,496 Heck! 615 00:35:53,580 --> 00:35:55,997 Am I a poo-cleaner? 616 00:35:57,538 --> 00:35:58,705 See Ashoka, 617 00:35:58,746 --> 00:36:01,204 If it is a he-elephant behind you, it is a 'SHE' behind me 618 00:36:01,246 --> 00:36:03,204 - Look at her - Oh, cool 619 00:36:04,580 --> 00:36:07,246 Whatever is meant to say at committee should be said there 620 00:36:08,746 --> 00:36:10,621 Is it not yet over? 621 00:36:10,663 --> 00:36:12,121 Snails move faster than this 622 00:36:12,162 --> 00:36:13,663 It started long back, Isn't it? 623 00:36:13,746 --> 00:36:16,454 - It was just started - Dear Joy, make it fast 624 00:36:16,496 --> 00:36:17,621 At least in the next meeting, 625 00:36:17,663 --> 00:36:20,038 Sisily ought to settle its account 626 00:36:20,079 --> 00:36:23,056 It is This Swimming pool that watered down my Treasurer position 627 00:36:23,081 --> 00:36:24,955 It is This Fatty who broke all the tiles inside 628 00:36:25,038 --> 00:36:27,162 And the blame upon the contractor, can you imagine? 629 00:36:27,204 --> 00:36:29,079 Dear Joy, even you join them! 630 00:36:29,121 --> 00:36:31,744 Head is breaking. Can't bare this hot sun 631 00:36:31,769 --> 00:36:33,705 Not Sun, it's your Laziness. 632 00:36:33,780 --> 00:36:36,618 Only if this pool is ready, our kids can learn swimming. 633 00:36:36,651 --> 00:36:37,323 Make it fast 634 00:36:37,348 --> 00:36:39,454 - Didn't you hear what Sir told just now? 635 00:36:39,538 --> 00:36:41,121 Sisily, monitor this well 636 00:36:41,162 --> 00:36:43,204 - Otherwise, it will leak more from this - I'll see to it 637 00:36:43,746 --> 00:36:45,038 Hey, hey, hey 638 00:36:45,121 --> 00:36:46,830 Paste the tile before cleaning it 639 00:36:46,955 --> 00:36:49,204 My dear Sisily aunty, there is no use of standing here 640 00:36:49,288 --> 00:36:50,705 Even my supervision is not working out with them 641 00:36:50,746 --> 00:36:52,246 Then is your's 642 00:36:52,371 --> 00:36:55,038 You fool, don't fix the tile on the pipe 643 00:36:55,121 --> 00:36:56,913 So, leaking is not from this 644 00:36:56,997 --> 00:36:59,329 Anyways, Seban sir's idea is superb 645 00:36:59,413 --> 00:37:02,329 Swimming is good for Childrens' health 646 00:37:02,413 --> 00:37:04,454 Otherwise also, He is smart 647 00:37:05,121 --> 00:37:06,246 Extraordinary 648 00:37:06,288 --> 00:37:08,746 I'm seeing such an efficient teacher, first time in my life 649 00:37:08,788 --> 00:37:10,246 That's true 650 00:37:12,038 --> 00:37:14,121 Hey, didn't I tell you all to sleep? 651 00:37:14,162 --> 00:37:16,204 Step down, you! Go and sleep! 652 00:37:16,246 --> 00:37:18,454 I get to sleep only at this time 653 00:37:19,121 --> 00:37:21,997 No one should get up, Sleep all of you 654 00:37:22,038 --> 00:37:24,746 Sir, can you tell us a story? 655 00:37:24,871 --> 00:37:25,997 Agreed 656 00:37:26,038 --> 00:37:27,972 But, all of you should sleep instantly 657 00:37:27,997 --> 00:37:29,871 - Yeah! - Then, I'll narrate 658 00:37:29,997 --> 00:37:32,204 This is a story of a Slept Crow 659 00:37:32,288 --> 00:37:33,663 Crow means? 660 00:37:33,746 --> 00:37:34,972 Means? 661 00:37:34,997 --> 00:37:37,168 A black bird, Of conical beak 662 00:37:37,193 --> 00:37:39,644 Once up on a time, there lived a crow 663 00:37:39,669 --> 00:37:42,930 Once up on a time, there lived a crow 664 00:37:42,955 --> 00:37:44,496 One day, drinking, drinking, drinking... 665 00:37:44,580 --> 00:37:45,913 the crow was Off 666 00:37:47,038 --> 00:37:48,955 When it got up the next morning, 667 00:37:48,997 --> 00:37:51,038 It had such a dumb hangover 668 00:37:51,038 --> 00:37:52,288 and severe head ache 669 00:37:52,454 --> 00:37:54,454 You know, only a 30 (SMALL) can cure this headache 670 00:37:54,496 --> 00:37:56,371 What to do? It wasn't available anywhere 671 00:37:56,371 --> 00:37:57,705 It was a dry day. 672 00:37:57,830 --> 00:38:01,913 When it was flying up, it happened to see a Toddy shop 673 00:38:01,997 --> 00:38:03,788 The crow became extremely happy 674 00:38:03,871 --> 00:38:06,913 Inside a big pot, there was a little alcohol 675 00:38:06,955 --> 00:38:09,038 But the poor crow couldn't reach there 676 00:38:09,038 --> 00:38:10,538 It has tiny beaks, right? 677 00:38:10,621 --> 00:38:12,955 For a minute, he thought for an idea 678 00:38:12,997 --> 00:38:15,121 It was then he saw 679 00:38:15,204 --> 00:38:17,659 metals dumped on the roadside for tarring. 680 00:38:17,684 --> 00:38:21,433 The crow then dropped the metals one by one inside the pot 681 00:38:21,496 --> 00:38:23,913 Thus, this alcohol rose up and up 682 00:38:23,955 --> 00:38:25,034 to the top of the pot 683 00:38:25,121 --> 00:38:27,371 The crow, using its beak, 684 00:38:27,454 --> 00:38:30,038 Sips alcohol, again and again... 685 00:38:30,246 --> 00:38:33,042 By that, the crow became Off again 686 00:38:33,162 --> 00:38:35,371 That crow slept in front of the Shop itself 687 00:38:35,413 --> 00:38:38,121 It can booze instantly, if he still has the hangover 688 00:38:38,204 --> 00:38:40,121 It again got Off 689 00:38:40,371 --> 00:38:41,871 Yeah, exactly the same way 690 00:38:47,319 --> 00:38:48,861 Stop winking your eyes and write kiddo 691 00:38:48,902 --> 00:38:50,360 'Hippopotamus' 692 00:38:50,385 --> 00:38:51,610 ' IPPOPOTAMUS' 693 00:38:51,652 --> 00:38:52,694 Not 'Ippo' sweety, 694 00:38:52,735 --> 00:38:55,003 ' Hippopotamus ' 695 00:38:55,694 --> 00:38:57,069 You write 696 00:38:59,691 --> 00:39:00,691 Are you tired? 697 00:39:01,527 --> 00:39:03,236 Better not to say 698 00:39:03,278 --> 00:39:04,986 It was a tight schedule today 699 00:39:05,027 --> 00:39:07,777 Moreover, severe headache 700 00:39:08,902 --> 00:39:10,402 You get me a cup of tea 701 00:39:10,443 --> 00:39:11,986 If it is a headache, 702 00:39:12,011 --> 00:39:13,592 a 30 (Booze) will heal it 703 00:39:13,617 --> 00:39:15,325 Crows' Idea! 704 00:39:15,995 --> 00:39:18,193 Oh god! The fecking training in our Kindergarten 705 00:39:20,944 --> 00:39:22,569 Sir, you know what 706 00:39:22,610 --> 00:39:24,902 When I was shooting in Tik Tok in the morning, 707 00:39:24,944 --> 00:39:27,069 My little chunky at home asked me, 708 00:39:27,094 --> 00:39:29,261 ' What poppycock I was doing' 709 00:39:29,443 --> 00:39:33,186 I wonder from where the hell do they get such terrific language 710 00:39:33,245 --> 00:39:34,287 Nothing to wonder. 711 00:39:34,312 --> 00:39:36,319 It should be from Varma Sir's FB Inbox 712 00:39:36,344 --> 00:39:37,636 Heck with my inbox 713 00:39:37,669 --> 00:39:38,835 Not that 714 00:39:40,210 --> 00:39:42,418 When I took my son's bag for cleaning, 715 00:39:42,460 --> 00:39:44,044 There was a cigarette piece inside it. 716 00:39:44,086 --> 00:39:45,669 But I didn't inform my husband 717 00:39:45,710 --> 00:39:46,877 Is it true? 718 00:39:46,919 --> 00:39:48,794 Nowadays, our children open their mouth 719 00:39:48,835 --> 00:39:50,210 only to say Bad Words 720 00:39:50,251 --> 00:39:51,960 Either he should be replaced 721 00:39:52,002 --> 00:39:54,086 Or we've shortlisted a few candidates, 722 00:39:54,127 --> 00:39:56,168 Select someone among them 723 00:39:57,002 --> 00:39:58,877 To replace him, 724 00:39:58,919 --> 00:40:00,669 There is a One-year agreement 725 00:40:00,794 --> 00:40:02,835 Lemme discuss it with the association 726 00:40:02,877 --> 00:40:04,335 and come to a decision 727 00:40:04,377 --> 00:40:06,210 Anyways, you don't get tensed 728 00:40:15,710 --> 00:40:17,669 Dude, Open it! 729 00:40:17,752 --> 00:40:19,960 Ops! Tired of waiting for you 730 00:40:20,730 --> 00:40:21,730 Hello? 731 00:40:23,377 --> 00:40:25,627 Come, come, there's a hot news 732 00:40:25,919 --> 00:40:28,002 Stop, stop, stop , Lemme say, lemme come to the matter 733 00:40:28,044 --> 00:40:29,293 Even I heard it, 734 00:40:29,335 --> 00:40:32,044 A teacher has arrived at Kindergarten, to give you a company 735 00:40:32,086 --> 00:40:33,086 COMPANY? 736 00:40:33,127 --> 00:40:36,168 A new teacher without my knowledge? Whose decision is this? 737 00:40:36,210 --> 00:40:38,086 - So, you were not informed? - No 738 00:40:38,127 --> 00:40:40,543 It should be association's decision. Otherwise she won't come instantly 739 00:40:40,585 --> 00:40:42,168 I need to know the truth right now 740 00:40:42,251 --> 00:40:44,960 Then I'll also come. Let them know that there are Big wigs behind you 741 00:40:45,002 --> 00:40:46,293 Didn't you take your helmet? 742 00:40:46,335 --> 00:40:48,585 When you go for such things, helmet gives you the REAL protection 743 00:40:52,665 --> 00:40:57,748 ( Indistinct chattering of children) 744 00:40:58,487 --> 00:41:00,792 - Hello... - Hello... 745 00:41:00,871 --> 00:41:02,964 - Good morning - Good morning 746 00:41:03,378 --> 00:41:06,468 - So, let us get acquainted? - OK 747 00:41:06,566 --> 00:41:09,033 My name is Tessa. What is your name? 748 00:41:09,355 --> 00:41:10,560 My name is Aadhil 749 00:41:10,585 --> 00:41:12,502 Very true. Anyone would get annoyed 750 00:41:12,585 --> 00:41:14,960 When a Genius like you is here, 751 00:41:15,044 --> 00:41:17,086 How come a silly billy teacher come and teach? 752 00:41:17,127 --> 00:41:18,960 - Don't the heck leave it, Sir - NEVER 753 00:41:19,002 --> 00:41:20,627 You should toss out her immediately 754 00:41:20,669 --> 00:41:22,460 Isn't THAT the real heroism? 755 00:41:24,222 --> 00:41:27,355 One two three four five 756 00:41:30,543 --> 00:41:32,627 Sir, sir, Please deal this soothingly. 757 00:41:32,669 --> 00:41:34,835 Expect it, I'll show my cloven hoof 758 00:41:40,669 --> 00:41:42,752 She's here. Com'on, ask her 759 00:41:44,794 --> 00:41:46,877 My running has not wasted up 760 00:41:48,418 --> 00:41:50,585 - Who are you? - Anyone at your Majesty's pleasure 761 00:41:50,627 --> 00:41:51,794 What's it? 762 00:41:52,960 --> 00:41:54,502 What is the matter? 763 00:41:54,543 --> 00:41:56,127 I'm the Principal of this school 764 00:41:56,168 --> 00:41:57,585 Oh! I know! 765 00:41:57,669 --> 00:41:58,919 Sebastian Sir, right? 766 00:41:59,543 --> 00:42:01,418 Sir, you're deviating from our SUBJECT. Ask the other thing 767 00:42:01,502 --> 00:42:02,585 What Nonsense! 768 00:42:02,627 --> 00:42:05,669 I'll hell decide what to ask to a person, for whom I've recommended 769 00:42:05,752 --> 00:42:08,418 Why the hell are you after me, doofus? 770 00:42:09,335 --> 00:42:11,502 - What's your name? - Tessa 771 00:42:11,543 --> 00:42:14,377 - Are you short-tempered? - Nothing like that 772 00:42:14,460 --> 00:42:15,794 Sir,This is not our subject.. 773 00:42:20,585 --> 00:42:25,002 I only told the Secretary that I need a helper like you 774 00:42:25,044 --> 00:42:26,251 Is it? 775 00:42:26,293 --> 00:42:27,543 Where is your house? 776 00:42:27,585 --> 00:42:28,669 Here at Kakkanad 777 00:42:28,710 --> 00:42:31,168 - Who else is there at home? - Mom, Dad, everyone.. 778 00:42:32,919 --> 00:42:34,669 Joy bro, Is it not OK? 779 00:42:34,752 --> 00:42:36,044 This is of 4 inch, right? 780 00:42:36,210 --> 00:42:38,460 Ops! Was it supposed to be 4 inch? 781 00:42:38,710 --> 00:42:40,960 Don't worry. They're in plenty 782 00:42:41,127 --> 00:42:42,627 Pal, get me one 783 00:42:42,710 --> 00:42:43,585 My dear buddy, 784 00:42:43,627 --> 00:42:45,835 Can you just put yourself in top gear and bring it fast? 785 00:42:45,919 --> 00:42:47,794 Old Vehicle, sweets! 786 00:42:47,877 --> 00:42:49,210 Is there any tile left? 787 00:42:49,251 --> 00:42:50,460 - No - A Total Failure 788 00:42:50,502 --> 00:42:52,373 Tea for you 789 00:42:56,210 --> 00:42:59,543 Abraham, The broken tiles in our bathroom, right? 790 00:42:59,627 --> 00:43:01,543 How about asking them to replace those? 791 00:43:01,585 --> 00:43:03,502 Where is it? I didn't see one 792 00:43:03,543 --> 00:43:05,086 That's true, sir 793 00:43:05,168 --> 00:43:06,627 Three are broken 794 00:43:06,652 --> 00:43:08,667 Looks weird in an Ariel view 795 00:43:12,519 --> 00:43:14,103 Damn! 796 00:43:20,502 --> 00:43:22,543 Will he know it from this? 797 00:43:22,627 --> 00:43:23,919 If so, this will be our last day here 798 00:43:23,960 --> 00:43:26,086 - Then, better wash up the pots - Yeah, better! 799 00:43:28,730 --> 00:43:29,394 Hello? 800 00:43:29,418 --> 00:43:30,919 We heard it 801 00:43:30,960 --> 00:43:33,460 I've got Top Binoculars which shows everything clear 802 00:43:33,543 --> 00:43:35,710 - Shall I sell you one? - Nope 803 00:43:35,794 --> 00:43:37,460 Get one just for fun. I'll share the cost 804 00:44:01,418 --> 00:44:02,794 You're right 805 00:44:02,835 --> 00:44:04,502 Three tiles are broken 806 00:44:05,335 --> 00:44:06,877 Replace it tomorrow itself 807 00:44:06,960 --> 00:44:09,251 Definitely, if you want it now? 808 00:44:10,314 --> 00:44:12,647 This is for Sis 809 00:44:17,035 --> 00:44:18,472 Congrats 810 00:44:18,568 --> 00:44:21,086 See, Which side from top did you watch? 811 00:44:21,168 --> 00:44:22,386 This side or that side? 812 00:44:22,433 --> 00:44:23,112 Come close 813 00:44:25,293 --> 00:44:27,210 Work without loafing around 814 00:44:27,251 --> 00:44:29,002 - Did he tell you the location? - Yeah, approximately 815 00:44:29,044 --> 00:44:30,627 - From where did we come? - This direction 816 00:44:30,669 --> 00:44:32,002 Let's go then 817 00:44:32,044 --> 00:44:35,044 If he had brains, you could happily sleep in coffin 818 00:44:43,627 --> 00:44:45,210 Read aloud and write kiddie 819 00:44:46,988 --> 00:44:48,753 G 820 00:44:50,409 --> 00:44:52,347 H 821 00:44:52,972 --> 00:44:54,972 I 822 00:44:55,002 --> 00:44:56,418 That-a-boy 823 00:44:58,543 --> 00:45:00,418 - Let's write once more? - No no 824 00:45:00,460 --> 00:45:02,683 Your dedication, I like it. 825 00:45:03,919 --> 00:45:06,710 Kiddies, Its time for play Go, go, go 826 00:45:06,752 --> 00:45:08,377 Yeah! Let's play 827 00:45:08,543 --> 00:45:10,460 Slowly, slowly 828 00:45:10,585 --> 00:45:12,669 Let them play 829 00:45:15,044 --> 00:45:16,794 In my teaching life, 830 00:45:16,835 --> 00:45:20,627 I've not met an immensely dedicated teacher like you 831 00:45:21,585 --> 00:45:23,502 If you co-operate, 832 00:45:23,543 --> 00:45:24,919 This Kindergarten, 833 00:45:24,960 --> 00:45:26,561 we can fill it with children 834 00:45:28,002 --> 00:45:29,919 I don't understand 835 00:45:30,127 --> 00:45:31,752 Nothing, but.. 836 00:45:31,835 --> 00:45:33,251 I mean, not only from here.. 837 00:45:33,276 --> 00:45:35,049 we can admit children from outside as well 838 00:45:36,918 --> 00:45:38,378 (Glass broken) 839 00:45:38,543 --> 00:45:39,752 Gosh! You Freeze! 840 00:45:39,794 --> 00:45:41,251 The glass pieces will pierce on your feet 841 00:45:41,293 --> 00:45:43,401 Even you be careful 842 00:45:43,449 --> 00:45:44,186 Move this side. 843 00:45:44,210 --> 00:45:46,752 Bloody naughty Chaps! This is in middle of wooing her 844 00:45:55,585 --> 00:45:57,543 When I see these glass pieces, 845 00:45:57,585 --> 00:45:59,293 I remember my HOME 846 00:45:59,377 --> 00:46:00,502 Why so? 847 00:46:00,710 --> 00:46:03,086 There is a M.U.F.F. and dwarf bother 848 00:46:03,127 --> 00:46:04,293 at my home as well 849 00:46:05,543 --> 00:46:07,002 No matter what he gets hold of, 850 00:46:07,044 --> 00:46:08,251 he throws it away 851 00:46:08,543 --> 00:46:10,627 So, we've to be vigilant always 852 00:46:14,044 --> 00:46:15,418 If so, 853 00:46:15,460 --> 00:46:17,127 Can't you bring your brother here? 854 00:46:17,251 --> 00:46:18,585 That is not viable 855 00:46:18,627 --> 00:46:20,418 Initially, he is damn naughty 856 00:46:20,460 --> 00:46:22,627 The children here will get scared of seeing him 857 00:46:22,669 --> 00:46:23,794 Moreover, 858 00:46:23,877 --> 00:46:26,502 The association here doesn't allow outside children here 859 00:46:26,585 --> 00:46:29,086 Now, ain't I here? I'll take care of him 860 00:46:29,127 --> 00:46:31,044 I'll talk to the Secretary sir 861 00:46:31,069 --> 00:46:32,448 You dare bring him here 862 00:46:44,127 --> 00:46:45,710 If you're interested, 863 00:46:45,752 --> 00:46:47,086 I'll bring him 864 00:46:47,752 --> 00:46:50,335 From now, your wish is mine as well 865 00:46:50,355 --> 00:46:51,355 Okay sir. 866 00:46:51,502 --> 00:46:53,752 So, lemme go to the class? 867 00:46:58,089 --> 00:47:00,877 Kuttayi, don't reduce our stage space 868 00:47:00,919 --> 00:47:02,377 Consume the maximum space 869 00:47:02,402 --> 00:47:04,418 My performance demands ample space 870 00:47:04,460 --> 00:47:06,585 If so, Kaloor stadium was better 871 00:47:06,610 --> 00:47:08,894 Away with you, security 872 00:47:09,044 --> 00:47:10,044 You know, 873 00:47:10,086 --> 00:47:12,044 Though there are hundreds of Villas here, 874 00:47:12,086 --> 00:47:13,669 Only around 30 people live here 875 00:47:13,710 --> 00:47:16,543 But, we should expect the guests of everyone 876 00:47:16,957 --> 00:47:18,736 - It must be from there - But you shouldn't decide it alone 877 00:47:18,761 --> 00:47:20,210 How along are the arrangements? 878 00:47:20,251 --> 00:47:21,377 Can't you see yourself? 879 00:47:21,418 --> 00:47:23,835 I'm always there at your wit's end 880 00:47:23,877 --> 00:47:25,835 Yeah true, for creating those! 881 00:47:26,464 --> 00:47:27,464 Dear 882 00:47:27,581 --> 00:47:28,581 Thank you 883 00:47:48,418 --> 00:47:49,794 Lalu, 884 00:47:50,585 --> 00:47:52,377 Greetings sir, what's this thing? 885 00:47:52,418 --> 00:47:54,377 I'll tell you, now help me 886 00:48:01,877 --> 00:48:03,835 What a lovely smile! 887 00:48:04,835 --> 00:48:06,543 Gosh! 888 00:48:08,960 --> 00:48:10,251 Who is this? 889 00:48:10,794 --> 00:48:12,585 - My brother - Oh! Brother? 890 00:48:12,627 --> 00:48:13,960 Good that you covered him. 891 00:48:13,985 --> 00:48:15,839 Otherwise, crows would've plucked him away 892 00:48:16,210 --> 00:48:18,086 How old is your brother? 893 00:48:18,111 --> 00:48:20,295 - Turned 60 last week - Is it? 894 00:48:22,127 --> 00:48:23,627 These are all our people 895 00:48:23,652 --> 00:48:24,902 Wave them a Hai! 896 00:48:24,967 --> 00:48:25,810 Hi 897 00:48:25,835 --> 00:48:28,293 What is he hauling up? 898 00:48:28,418 --> 00:48:30,919 - He's our Sebastian sir's brother - BROTHER **? 899 00:48:30,960 --> 00:48:33,835 Since he was abashed, teacher came to us for permission 900 00:48:33,860 --> 00:48:36,835 Unwell right, even President agreed to it 901 00:48:36,877 --> 00:48:38,419 If I had one brother like this, 902 00:48:38,444 --> 00:48:40,543 I would've placed him at Velankanni church and made some Penny 903 00:48:40,568 --> 00:48:43,005 - Don't say that - Not saying, 904 00:48:43,030 --> 00:48:43,998 I WILL do it. 905 00:48:45,053 --> 00:48:46,587 Let's paint this colour 906 00:48:50,718 --> 00:48:51,718 Show me 907 00:48:52,335 --> 00:48:53,543 Tessa, 908 00:48:53,960 --> 00:48:56,418 He is my little bro, BEN 909 00:48:56,460 --> 00:48:58,710 Now, our own little BEN 910 00:48:58,757 --> 00:48:59,757 Helloo 911 00:48:59,794 --> 00:49:02,086 - She is your teacher - Hello BEN 912 00:49:02,127 --> 00:49:04,251 Growing him is my aim 913 00:49:04,335 --> 00:49:06,960 Mission Impossible! Better look for some other job 914 00:49:07,002 --> 00:49:08,044 Say Hello 915 00:49:08,127 --> 00:49:09,627 Leave her hands munchkin, she'll get hurt 916 00:49:09,669 --> 00:49:10,627 Say Hello 917 00:49:10,652 --> 00:49:12,694 Baby Ben, Uncle'll shake your hands 918 00:49:12,733 --> 00:49:13,733 Hello 919 00:49:13,835 --> 00:49:15,127 Oh my God! 920 00:49:16,874 --> 00:49:17,728 Bye Sir. 921 00:49:17,752 --> 00:49:20,086 He beat me like Gabbar Singh! Too heavy it was 922 00:49:21,960 --> 00:49:24,006 Come, talk to your friends 923 00:49:24,335 --> 00:49:26,335 Eden, he is your new friend 924 00:49:26,377 --> 00:49:27,502 Shake his hands 925 00:49:28,663 --> 00:49:29,663 Good boy 926 00:49:35,960 --> 00:49:37,418 You want it? 927 00:49:40,710 --> 00:49:42,919 Since he's there, there are no dogs at home 928 00:49:43,002 --> 00:49:44,127 **WHAT ** ? 929 00:49:44,210 --> 00:49:46,002 He's scared of dogs 930 00:49:47,460 --> 00:49:48,460 Ben, 931 00:49:48,502 --> 00:49:49,835 You play with this, OK? 932 00:49:49,877 --> 00:49:51,960 Look, let's talk to them? 933 00:49:52,044 --> 00:49:54,168 Them, your new friends 934 00:49:54,585 --> 00:49:56,877 - Will he turn out to be a headache for you? - No way 935 00:49:57,002 --> 00:49:58,377 Never 936 00:49:58,402 --> 00:50:00,151 But, For me I guess 937 00:50:29,819 --> 00:50:30,647 Come 938 00:50:57,850 --> 00:50:59,069 (Singing) 939 00:51:11,127 --> 00:51:12,627 What's it? 940 00:51:12,669 --> 00:51:13,669 Nothing 941 00:51:13,752 --> 00:51:15,752 You're an English Post Graduate, right? 942 00:51:15,794 --> 00:51:18,669 - Yes - Very stylish 943 00:51:18,752 --> 00:51:20,627 - My English? - Nope 944 00:51:21,418 --> 00:51:23,835 I mean, You're stylish 945 00:51:29,044 --> 00:51:30,293 Now, for children 946 00:51:30,335 --> 00:51:31,919 Aren't there a lot of things to learn? 947 00:51:32,002 --> 00:51:35,418 Even I wanted to learn English 948 00:51:35,460 --> 00:51:36,877 But later, It was just some Marshall arts 949 00:51:36,960 --> 00:51:38,377 and Injection that I had learnt 950 00:51:38,627 --> 00:51:41,710 What to say? Devil's hand on my Destiny! 951 00:51:41,835 --> 00:51:43,543 So this Security job? 952 00:51:43,585 --> 00:51:46,044 I don't sleep at night. So, Pappa will not let me sit home 953 00:51:46,086 --> 00:51:48,794 I'll stop this job post marriage 954 00:51:49,669 --> 00:51:51,086 Frankly speaking, 955 00:51:51,127 --> 00:51:53,418 It is now this became a Kindergarten 956 00:51:53,669 --> 00:51:56,335 The kids like small growing saplings 957 00:51:56,418 --> 00:51:59,960 and teacher the most grown up Mamma flower 958 00:52:00,044 --> 00:52:02,627 - and me, the one flying over all these.. - A giant WASP 959 00:52:02,669 --> 00:52:04,014 Who the hell are you? 960 00:52:05,725 --> 00:52:06,560 Sir 961 00:52:06,584 --> 00:52:08,502 Why is security here in Kindergarten? 962 00:52:08,543 --> 00:52:11,585 To learn some English basics from Teacher 963 00:52:11,669 --> 00:52:13,418 - Didn't you learn it at school - I don't remember them 964 00:52:13,460 --> 00:52:15,460 I guess basics can be learnt anytime 965 00:52:15,502 --> 00:52:17,919 Security is outside THIS, Go 966 00:52:18,086 --> 00:52:19,086 Get lost 967 00:52:19,127 --> 00:52:20,710 Gimme some space 968 00:52:20,764 --> 00:52:21,020 Bye 969 00:52:21,044 --> 00:52:23,669 - Don't suspect me - He thinks he is a Clean Chit 970 00:52:23,877 --> 00:52:26,044 All Thieves around, can't trust anyone 971 00:52:26,127 --> 00:52:27,377 Very true 972 00:52:28,014 --> 00:52:28,811 How much 973 00:52:28,928 --> 00:52:29,928 Two 974 00:52:52,499 --> 00:52:53,319 Is it enough? (Milk man) 975 00:52:54,632 --> 00:52:55,632 Yeah, enough. 976 00:52:59,538 --> 00:53:01,334 Helloo... 977 00:53:02,585 --> 00:53:04,251 Lemme help you? 978 00:53:04,710 --> 00:53:08,100 Scared? Come, come, come, I'll hold 979 00:53:09,655 --> 00:53:10,873 Slowely 980 00:53:24,210 --> 00:53:27,647 Now, children love to go to day care, right? 981 00:53:28,086 --> 00:53:29,251 True 982 00:53:29,502 --> 00:53:32,502 They are verbose about Sebastian sir's brother 983 00:53:32,977 --> 00:53:34,727 Meera is right 984 00:53:34,752 --> 00:53:36,752 The only tension is 985 00:53:36,777 --> 00:53:39,264 Whether he'll attack our children 986 00:53:39,335 --> 00:53:41,585 Don't scare us 987 00:53:41,835 --> 00:53:43,335 Just told you a possibility 988 00:53:43,377 --> 00:53:45,002 He is a M.U.F.F. 989 00:53:46,251 --> 00:53:48,835 Don't cry, Will buy you after the class 990 00:53:51,334 --> 00:53:52,506 Crazy boy 991 00:53:53,653 --> 00:53:55,295 Isn't it my promise? 992 00:53:55,814 --> 00:53:57,444 Will buy you after the class 993 00:54:02,293 --> 00:54:03,919 I know what to do with him 994 00:54:06,199 --> 00:54:07,992 Stop crying 995 00:54:09,086 --> 00:54:11,502 Didn't I tell you not to scream for things? 996 00:54:12,210 --> 00:54:13,975 Zip your mouth 997 00:54:15,803 --> 00:54:17,592 Will you hell cry from now? 998 00:54:17,632 --> 00:54:19,350 Sir, What the hell are you doing? 999 00:54:20,669 --> 00:54:22,168 Isn't he unwell? 1000 00:54:22,251 --> 00:54:23,251 Unwell it seems! 1001 00:54:23,293 --> 00:54:24,835 MY Headache started since his birth 1002 00:54:24,877 --> 00:54:26,377 Both at home and here 1003 00:54:27,061 --> 00:54:29,919 Giving him, parents escaped in a plane crash 1004 00:54:29,960 --> 00:54:31,627 They don't have to bother 1005 00:54:31,669 --> 00:54:33,335 I'm the one to struggle 1006 00:54:33,543 --> 00:54:34,543 Do you know, 1007 00:54:34,585 --> 00:54:36,794 It's for him I'm not getting married 1008 00:54:36,877 --> 00:54:38,877 - Not because I didn't get a girl - I'll take care of him 1009 00:54:38,960 --> 00:54:40,335 Move a bit 1010 00:54:40,585 --> 00:54:42,627 - He wants Dora it seems 1011 00:54:42,710 --> 00:54:43,835 - Nice, Isn't it? 1012 00:54:44,418 --> 00:54:45,919 Don't dare to? 1013 00:54:48,585 --> 00:54:50,086 He'll bite once he's violent 1014 00:54:50,710 --> 00:54:52,919 Didn't I tell you, I'll buy Dora 1015 00:54:52,960 --> 00:54:54,543 Don't show your temper 1016 00:54:54,794 --> 00:54:57,002 Don't cry my dear BEN, I'll buy you one 1017 00:54:58,752 --> 00:55:00,585 Too adamant he is 1018 00:55:25,002 --> 00:55:27,086 What to do? My fate! 1019 00:55:32,002 --> 00:55:33,418 Look at it! 1020 00:55:40,725 --> 00:55:42,960 - DORA - Yes, DORA 1021 00:55:48,653 --> 00:55:49,861 Do-oa sis! 1022 00:55:49,919 --> 00:55:51,543 Sister 1023 00:55:53,377 --> 00:55:54,752 Do-oa sis, 1024 00:55:56,418 --> 00:55:58,086 Too a surprise 1025 00:55:58,293 --> 00:55:59,835 He doesn't go to anyone 1026 00:56:02,086 --> 00:56:03,543 Ta ta, ta ta 1027 00:56:04,288 --> 00:56:05,554 - Ta ta - Do sis 1028 00:56:07,794 --> 00:56:09,543 At times, 1029 00:56:09,752 --> 00:56:12,669 I think of giving him poison and having it myself 1030 00:56:13,293 --> 00:56:15,397 Don't even think of it 1031 00:56:21,002 --> 00:56:23,794 Up, up, up, up 1032 00:56:23,877 --> 00:56:25,251 That-a-boy! 1033 00:56:25,444 --> 00:56:27,655 - Hi Priya - Hi 1034 00:56:28,498 --> 00:56:30,377 Priyechi is very happy now 1035 00:56:30,418 --> 00:56:32,502 Not like before, there are changes 1036 00:56:34,061 --> 00:56:35,195 Yeah, got reached 1037 00:56:37,225 --> 00:56:38,225 Sir 1038 00:56:41,293 --> 00:56:46,418 I wish if I could live more 1039 00:56:47,293 --> 00:56:48,960 That is why I'm asking you 1040 00:56:50,543 --> 00:56:52,086 Me.., 1041 00:56:52,627 --> 00:56:55,127 Can you let me free from Capital Punishment? 1042 00:56:58,615 --> 00:56:59,752 Look, 1043 00:56:59,835 --> 00:57:01,502 This is what even I wanna beg you 1044 00:57:01,543 --> 00:57:03,919 Posting all these, can't you spare us from killing? 1045 00:57:03,960 --> 00:57:05,585 You're jealous 1046 00:57:05,669 --> 00:57:07,627 If you see my mileage in Tik Tok, 1047 00:57:07,710 --> 00:57:10,127 - You'll be shocked - Wow! I'll hell with it 1048 00:57:10,418 --> 00:57:12,377 Will the Police beat us up? 1049 00:57:12,460 --> 00:57:13,794 Be careful 1050 00:57:13,877 --> 00:57:15,127 Don't overact 1051 00:57:15,163 --> 00:57:15,686 You too 1052 00:57:15,710 --> 00:57:18,170 Your goat sound right, lessen it a bit 1053 00:57:20,835 --> 00:57:22,377 Cry, cry 1054 00:57:29,210 --> 00:57:31,919 - What happened? - Crying since morning 1055 00:57:32,002 --> 00:57:34,627 Saying that he wanna meet Dora sis 1056 00:57:34,710 --> 00:57:37,293 Seeing him crying, all at school started crying 1057 00:57:39,710 --> 00:57:41,002 Do -oa Sis, 1058 00:57:41,502 --> 00:57:42,794 Come 1059 00:57:43,835 --> 00:57:45,627 I know, I'm troubling you 1060 00:57:45,669 --> 00:57:48,352 - Nope, never! - I think of locking him at home 1061 00:57:48,377 --> 00:57:51,592 No need, I'll take care of him 1062 00:57:52,251 --> 00:57:53,627 So, that's set! 1063 00:57:54,850 --> 00:57:56,186 How genius am I? 1064 00:57:56,224 --> 00:57:57,584 Hey, Sebastian... 1065 00:57:59,251 --> 00:58:00,251 Stay there 1066 00:58:01,834 --> 00:58:03,001 When the heck did he land? 1067 00:58:03,835 --> 00:58:06,669 - Why are you here? - My insane bro was damn crying 1068 00:58:06,794 --> 00:58:08,127 Is this the place to dump him? 1069 00:58:08,168 --> 00:58:09,794 He cried for seeing sis 1070 00:58:10,044 --> 00:58:12,002 Moreover, isn't it a time pass for sis? 1071 00:58:12,044 --> 00:58:13,168 Lone at home right? 1072 00:58:13,251 --> 00:58:15,210 That's not needed, Take him back 1073 00:58:15,710 --> 00:58:18,877 Without me, the children there would cry 1074 00:58:18,960 --> 00:58:21,418 Lemme go, otherwise I'll have to take all of them here 1075 00:58:21,460 --> 00:58:22,543 Shucks! 1076 00:58:23,002 --> 00:58:24,168 Dammit! 1077 00:58:24,502 --> 00:58:25,627 This Priya also 1078 00:58:28,678 --> 00:58:30,834 Hello? Yes, speaking 1079 00:58:31,627 --> 00:58:33,543 Do you want it, baby? 1080 00:58:34,127 --> 00:58:35,127 BIKE 1081 00:58:35,960 --> 00:58:38,418 So, I'll be back now 1082 00:58:38,502 --> 00:58:39,502 OK? 1083 00:58:59,772 --> 00:59:01,572 Ben, did you like the bike? 1084 00:59:14,460 --> 00:59:16,502 You play little baby 1085 00:59:40,960 --> 00:59:42,251 Hurrah! 1086 00:59:42,335 --> 00:59:43,545 Ben baby, 1087 00:59:44,287 --> 00:59:45,584 Are you playing here? 1088 00:59:45,617 --> 00:59:47,426 Come,come, come, let's go? 1089 00:59:47,460 --> 00:59:48,627 Let's go? 1090 00:59:48,652 --> 00:59:50,485 Let's eat something? 1091 01:00:09,173 --> 01:00:11,423 So, in the initial stage itself, 1092 01:00:11,499 --> 01:00:13,582 We found out the bag 1093 01:00:13,607 --> 01:00:14,856 Dear Seban, 1094 01:00:14,881 --> 01:00:16,524 - This is risky - What risk? 1095 01:00:17,165 --> 01:00:19,707 That Police is DANGEROUS 1096 01:00:19,732 --> 01:00:21,970 But, we're experienced 1097 01:00:22,582 --> 01:00:26,165 But he stares us with suspicion 1098 01:00:26,790 --> 01:00:28,831 Don't I look like a kid? 1099 01:00:28,873 --> 01:00:30,207 Why not? 1100 01:00:30,249 --> 01:00:33,249 That sister is too much found of differently abled children 1101 01:00:33,499 --> 01:00:35,290 Is it how you made me up? 1102 01:00:35,332 --> 01:00:37,582 Yes, like a differently abled kid 1103 01:00:37,624 --> 01:00:39,790 - How sad? - That figure is what I meant 1104 01:00:39,831 --> 01:00:41,332 It has come out well also 1105 01:00:41,374 --> 01:00:42,540 Right? 1106 01:00:42,873 --> 01:00:44,123 Pakka! 1107 01:00:52,494 --> 01:00:54,962 Are you scared? You makeup me like this 1108 01:00:56,134 --> 01:00:57,696 This way 1109 01:01:00,149 --> 01:01:01,149 Carefull 1110 01:01:01,220 --> 01:01:02,188 Oh! 1111 01:01:02,212 --> 01:01:03,548 Good 1112 01:01:04,165 --> 01:01:06,207 Baby, hold the swing properly 1113 01:01:11,432 --> 01:01:12,265 Tessa, 1114 01:01:12,290 --> 01:01:13,873 You've learnt dance and music, Haven't you? 1115 01:01:13,915 --> 01:01:15,998 But not an expert 1116 01:01:16,707 --> 01:01:20,998 Only an artist understands another artist 1117 01:01:21,666 --> 01:01:23,707 Are you an artist? 1118 01:01:29,907 --> 01:01:31,965 Come, Kiddo I'll help you 1119 01:01:31,998 --> 01:01:34,915 More than dance and music, 1120 01:01:34,998 --> 01:01:36,582 I amassed Prizes for 1121 01:01:36,624 --> 01:01:38,696 Fancy Dress, See! 1122 01:01:40,540 --> 01:01:43,015 This I've seen at temple fests 1123 01:01:43,055 --> 01:01:44,472 It picks money lying on the floor, Isn't it? 1124 01:01:44,499 --> 01:01:45,998 It depends 1125 01:01:46,998 --> 01:01:48,332 Which imitation is this? 1126 01:01:48,374 --> 01:01:50,582 This is not imitation, but my original looks 1127 01:01:51,384 --> 01:01:52,438 Really I'm lucky 1128 01:01:52,462 --> 01:01:54,540 Working with such a great personality, 1129 01:01:54,582 --> 01:01:55,707 Isn't it a matter of pride? 1130 01:01:55,790 --> 01:01:57,457 An inherited Art, 1131 01:01:57,540 --> 01:01:59,873 It comes out when needed, that's all 1132 01:02:00,915 --> 01:02:02,332 When I see your nose, 1133 01:02:02,374 --> 01:02:04,457 I remember my late grandma 1134 01:02:07,457 --> 01:02:09,915 Whenever I speak, it ends up in a blunder 1135 01:02:10,332 --> 01:02:11,582 But Tessa, 1136 01:02:11,624 --> 01:02:13,540 My grandma was a Super Glam 1137 01:02:13,582 --> 01:02:15,618 You can stop bluffing. She left 1138 01:02:16,774 --> 01:02:19,540 Good that you didn't claim Mother Teresa to be your grandma 1139 01:02:19,582 --> 01:02:22,207 - You were here? - Yes, saw your act fizzling out 1140 01:02:22,249 --> 01:02:24,374 Do you remember why have we come here? 1141 01:02:24,415 --> 01:02:26,374 To scoot as soon as we get the THING 1142 01:02:26,415 --> 01:02:27,540 I know that 1143 01:02:27,582 --> 01:02:29,957 You better lure that sister and get the Thing 1144 01:02:29,998 --> 01:02:31,831 My work is intact 1145 01:02:31,873 --> 01:02:33,040 That I saw it now, 1146 01:02:33,082 --> 01:02:34,374 with that lady 1147 01:02:34,415 --> 01:02:35,998 Height wise, You are a mismatch for her 1148 01:02:36,040 --> 01:02:39,509 - It's time to feed children - Ne'er-do-well 1149 01:02:39,534 --> 01:02:41,249 Tessa, don't we've to feed kids? 1150 01:02:41,332 --> 01:02:43,290 Seban, dear Seban 1151 01:02:43,332 --> 01:02:45,564 When is he gonna come above the thumb? 1152 01:02:48,165 --> 01:02:50,207 I think snuggy is loose 1153 01:02:50,232 --> 01:02:52,107 How hot? 1154 01:02:56,025 --> 01:02:57,384 - Go, go - Yeah 1155 01:02:58,707 --> 01:03:00,249 Doh sis, 1156 01:03:01,001 --> 01:03:01,957 Doh.. 1157 01:03:07,001 --> 01:03:09,123 Hey, what a surprise? 1158 01:03:09,207 --> 01:03:10,407 Baby BEN? 1159 01:03:13,041 --> 01:03:13,766 Hi 1160 01:03:13,790 --> 01:03:15,582 Why the sweets are you here? 1161 01:03:15,707 --> 01:03:17,332 What is it? 1162 01:03:19,063 --> 01:03:20,899 Did you tell your brother? 1163 01:03:21,095 --> 01:03:22,679 Want chocolate? 1164 01:03:22,915 --> 01:03:24,666 No? 1165 01:03:25,378 --> 01:03:27,806 Then we'll sit there 1166 01:03:29,207 --> 01:03:30,290 Come 1167 01:03:30,457 --> 01:03:31,790 Want It? 1168 01:03:31,831 --> 01:03:33,249 I'll give you 1169 01:03:33,415 --> 01:03:35,415 Sweety, you sit here 1170 01:03:35,457 --> 01:03:37,790 I'll get you chocolate as well 1171 01:03:37,915 --> 01:03:40,040 Here is your Doctor 1172 01:03:40,082 --> 01:03:41,957 Lemme see you playing? 1173 01:03:42,582 --> 01:03:44,707 Just a minute, I'll come now 1174 01:03:44,748 --> 01:03:47,040 I'll get you chocolates 1175 01:03:52,142 --> 01:03:53,509 - Hello? 1176 01:03:53,666 --> 01:03:55,082 Is it house no. 30? 1177 01:03:55,165 --> 01:03:57,915 - Yes - This is from electricity board 1178 01:03:58,249 --> 01:04:00,957 There is a complaint regarding bill hike 1179 01:04:01,165 --> 01:04:02,540 From here? 1180 01:04:02,707 --> 01:04:04,540 No one here has called up 1181 01:04:04,582 --> 01:04:06,707 Not you, a male voice 1182 01:04:07,086 --> 01:04:09,422 May be Nanadettan 1183 01:04:09,457 --> 01:04:10,957 That I don't know 1184 01:04:10,998 --> 01:04:13,457 Can you tell me your consumer number? 1185 01:04:14,873 --> 01:04:16,457 One minute 1186 01:04:34,582 --> 01:04:36,123 Hello, where are you? 1187 01:04:36,207 --> 01:04:38,415 There are fuses pending to be fixed 1188 01:04:38,986 --> 01:04:40,423 Please wait, I'm looking up the bill. 1189 01:04:55,149 --> 01:04:57,720 1 1 5 5 1190 01:05:06,279 --> 01:05:07,899 What is the bill amount? 1191 01:05:08,707 --> 01:05:11,040 4250/- 1192 01:05:12,165 --> 01:05:15,446 Hey, Rs.4250/- is not such a big amount 1193 01:05:15,957 --> 01:05:18,290 This is normal 1194 01:05:18,540 --> 01:05:20,540 Just to trouble us 1195 01:05:20,624 --> 01:05:23,790 But, we're only two at house.. 1196 01:05:31,249 --> 01:05:32,748 Priya, 1197 01:05:34,082 --> 01:05:35,457 Priya, 1198 01:05:36,582 --> 01:05:39,207 Ah! Nandettan, I'm coming. 1199 01:05:39,666 --> 01:05:41,915 Oh God! Just missed from getting caught 1200 01:05:43,374 --> 01:05:46,040 Why have you climbed up here? Won't you fall? 1201 01:05:46,082 --> 01:05:47,082 Come 1202 01:05:47,249 --> 01:05:49,374 You be here 1203 01:05:50,082 --> 01:05:52,831 Where did you go leaving the kid behind? 1204 01:05:52,957 --> 01:05:54,957 Who would be responsible if anything ill happens? 1205 01:05:59,415 --> 01:06:00,957 Insane kid, right? 1206 01:06:01,040 --> 01:06:02,831 Shouldn't we care? 1207 01:06:12,517 --> 01:06:13,517 Doh 1208 01:06:15,624 --> 01:06:16,998 What is it? 1209 01:06:18,582 --> 01:06:20,165 Wanna open it? 1210 01:06:20,290 --> 01:06:21,415 I'll open it for you 1211 01:06:23,123 --> 01:06:24,499 Shall I open it? 1212 01:06:26,249 --> 01:06:28,374 It's empty 1213 01:06:42,957 --> 01:06:44,666 Only butterscotch is there 1214 01:06:45,572 --> 01:06:46,572 It's okay 1215 01:06:49,582 --> 01:06:51,457 When did you take all these? 1216 01:06:52,040 --> 01:06:53,915 Lemme see? 1217 01:07:23,666 --> 01:07:27,123 How is it? He's scared of you 1218 01:07:27,148 --> 01:07:30,932 He waits for you to get out. After that 1219 01:07:30,957 --> 01:07:34,474 slowly he jumps, runs, giggles... 1220 01:07:34,499 --> 01:07:37,915 jumps in and out of the bed and... 1221 01:07:37,957 --> 01:07:40,666 does all mischievous things 1222 01:07:40,707 --> 01:07:43,415 - Who took this? - Our Sebastian sir 1223 01:07:43,440 --> 01:07:44,731 Nice! 1224 01:07:46,915 --> 01:07:48,165 Nandetta, 1225 01:07:48,332 --> 01:07:51,890 Our sons' Dora doll right, that we gifted BEN 1226 01:07:51,915 --> 01:07:55,307 He lost it in the swimming pool 1227 01:07:55,332 --> 01:07:57,831 Shall we buy him one tomorrow itself, please ? 1228 01:07:57,873 --> 01:07:59,557 Why not? 1229 01:07:59,582 --> 01:08:01,707 I forgot to take tissues, 1230 01:08:01,790 --> 01:08:02,998 I'll take it and come 1231 01:08:09,123 --> 01:08:10,249 Deva, 1232 01:08:10,332 --> 01:08:12,332 I've sent a few photos in whats app 1233 01:08:12,374 --> 01:08:13,624 What's the problem? 1234 01:08:14,040 --> 01:08:16,957 They are new entrants to our Villa 1235 01:08:17,540 --> 01:08:19,595 Seeing their behavior and mannerisms, 1236 01:08:19,697 --> 01:08:20,697 I smell a rat 1237 01:08:20,998 --> 01:08:23,707 May be an issue with my police mentality 1238 01:08:23,873 --> 01:08:25,082 Still.., 1239 01:08:25,103 --> 01:08:26,181 better to cross check. 1240 01:08:26,689 --> 01:08:28,165 Though officially on leave, 1241 01:08:28,190 --> 01:08:30,315 you'll not cease working, right? 1242 01:08:30,431 --> 01:08:32,548 Anyway no issues. I'll take care, okay? 1243 01:08:33,548 --> 01:08:34,815 - Thank you - Okay 1244 01:08:41,595 --> 01:08:43,249 Little BEN, 1245 01:08:43,290 --> 01:08:45,290 Which one do you like? 1246 01:08:45,374 --> 01:08:46,666 This one? 1247 01:08:46,707 --> 01:08:47,998 or this? 1248 01:08:48,249 --> 01:08:49,831 Which one? 1249 01:08:50,457 --> 01:08:51,915 This one? 1250 01:08:51,940 --> 01:08:52,940 Okay 1251 01:08:53,251 --> 01:08:55,321 Nandetaa, 1252 01:08:56,009 --> 01:08:56,933 Nandetta... 1253 01:08:56,957 --> 01:08:58,873 Which is better? 1254 01:08:58,915 --> 01:08:59,957 You bought Dora's' right? 1255 01:09:00,040 --> 01:09:02,415 Dora is already picked. Which is better among these? 1256 01:09:02,457 --> 01:09:03,457 You take this one 1257 01:09:05,082 --> 01:09:06,998 Even BEN went for this 1258 01:09:07,082 --> 01:09:09,579 You people match in tastes 1259 01:09:09,707 --> 01:09:11,134 Little BEN, 1260 01:09:11,196 --> 01:09:12,663 What do you want more? 1261 01:09:13,094 --> 01:09:13,798 Do you want this one? 1262 01:09:13,830 --> 01:09:14,225 Hello. . . 1263 01:09:14,249 --> 01:09:16,457 Devaraj, tell me 1264 01:09:16,540 --> 01:09:18,165 Your intuition is right 1265 01:09:18,290 --> 01:09:20,290 Both are A Class- Frauds 1266 01:09:21,374 --> 01:09:23,540 Can't take it light 1267 01:09:23,806 --> 01:09:26,595 They are persons with solid Goan connection. 1268 01:09:27,831 --> 01:09:31,207 I've forwarded you some photos in whats app. 1269 01:09:32,374 --> 01:09:35,040 They've some intention for sure 1270 01:09:37,165 --> 01:09:38,457 Be careful 1271 01:09:39,384 --> 01:09:40,915 Okay, thank you. 1272 01:09:58,582 --> 01:10:01,165 I sent those pics to Goa 1273 01:10:01,290 --> 01:10:02,290 Seeing those pics, 1274 01:10:02,332 --> 01:10:05,249 My friend, an S.I. Martin rang me up instantly 1275 01:10:05,332 --> 01:10:07,624 They identified them on the spot 1276 01:10:07,707 --> 01:10:08,790 He told that 1277 01:10:08,831 --> 01:10:11,374 They are thieves based in Goa 1278 01:10:11,666 --> 01:10:14,915 For sometime, there has been no information about them it seems 1279 01:10:16,290 --> 01:10:17,957 So, I doubted right 1280 01:10:18,540 --> 01:10:21,165 They stay at your Kindergarten, Isn't it? 1281 01:10:21,707 --> 01:10:24,998 Are they planning any Kidnaps? 1282 01:10:25,207 --> 01:10:26,998 Nothing but, 1283 01:10:27,040 --> 01:10:29,123 Thinking of their Goan link, 1284 01:10:29,165 --> 01:10:31,290 We can suspect child trafficking 1285 01:10:31,374 --> 01:10:32,915 I don't think so 1286 01:10:32,998 --> 01:10:33,998 Then? 1287 01:10:34,082 --> 01:10:35,790 Their target is 1288 01:10:36,207 --> 01:10:37,707 Priya 1289 01:10:38,332 --> 01:10:39,790 My wife 1290 01:10:40,249 --> 01:10:42,540 Wearing costumes that my son used to wear, 1291 01:10:42,707 --> 01:10:44,290 Like my son, 1292 01:10:44,374 --> 01:10:46,915 Showing craziness towards Dora doll, and.. 1293 01:10:47,082 --> 01:10:48,624 Using many such tactics, 1294 01:10:48,707 --> 01:10:50,582 He tried to persuade her 1295 01:10:51,165 --> 01:10:54,249 To an extend, he has won 1296 01:10:55,040 --> 01:10:57,707 I don't think there is anything to worry about 1297 01:10:57,873 --> 01:11:00,624 They are not hard core criminals 1298 01:11:00,666 --> 01:11:01,831 A little bit of theft, 1299 01:11:01,915 --> 01:11:03,957 pickpocketing and drugs business, 1300 01:11:03,998 --> 01:11:05,873 Their profile is not bigger than that 1301 01:11:08,998 --> 01:11:10,207 You just have to nod 1302 01:11:10,249 --> 01:11:11,790 I'll put them behind bars 1303 01:11:11,873 --> 01:11:14,332 - No use of doing it now - Why? 1304 01:11:14,415 --> 01:11:16,707 The maximum we can charge against them is for Disguise 1305 01:11:16,790 --> 01:11:19,707 Otherwise, we can pass the buck of some other cases on them 1306 01:11:19,790 --> 01:11:21,457 That is of no use of it 1307 01:11:21,499 --> 01:11:23,957 So, are you planning No action against them? 1308 01:11:23,998 --> 01:11:25,207 It should be there. 1309 01:11:25,249 --> 01:11:26,915 But not now 1310 01:11:27,082 --> 01:11:29,374 Why do they target Priya? 1311 01:11:29,457 --> 01:11:31,082 That should be found out 1312 01:11:31,627 --> 01:11:32,627 Okay 1313 01:11:32,707 --> 01:11:34,831 Behind their Fancy Dress, 1314 01:11:34,915 --> 01:11:36,707 There is some game 1315 01:11:37,603 --> 01:11:38,665 You do one thing 1316 01:11:38,712 --> 01:11:40,766 Try to get some more details. 1317 01:11:40,790 --> 01:11:42,290 That is risky 1318 01:11:42,332 --> 01:11:44,790 both for Priya and the kids at Kindergarten? 1319 01:11:44,923 --> 01:11:45,933 Leave that to me 1320 01:11:45,957 --> 01:11:47,831 All of their moves from today, 1321 01:11:47,915 --> 01:11:49,332 I'll watch it 1322 01:11:55,998 --> 01:11:58,624 So, this is what you do here? 1323 01:11:58,707 --> 01:12:01,666 Without a booze, can't stand with these kids 1324 01:12:01,707 --> 01:12:03,374 If you mix white booze in this water bottle, 1325 01:12:03,457 --> 01:12:04,831 It's safe 1326 01:12:05,457 --> 01:12:07,082 What are you up to? 1327 01:12:07,123 --> 01:12:08,624 That thing is on the top 1328 01:12:08,707 --> 01:12:10,748 Wanna knit some idea to bring it down 1329 01:12:10,790 --> 01:12:11,998 They don't suspect you, right? 1330 01:12:12,040 --> 01:12:13,582 No, as of now 1331 01:12:13,707 --> 01:12:14,707 I think, 1332 01:12:14,748 --> 01:12:17,957 it would be better to stay here itself for sometime with some stratagems 1333 01:12:17,998 --> 01:12:19,374 Don't even THINK of it 1334 01:12:19,457 --> 01:12:22,831 I'm tired of this sylvan wig and eerie tooth 1335 01:12:22,873 --> 01:12:24,457 Do you know something? 1336 01:12:24,499 --> 01:12:27,582 For sometime, I've been pieing on sponge 1337 01:12:27,957 --> 01:12:30,540 You are enjoying here, I know Chicks and booze! 1338 01:12:30,582 --> 01:12:31,998 And what not 1339 01:12:36,915 --> 01:12:38,165 You didn't add water? 1340 01:12:38,207 --> 01:12:39,582 Oh! I forgot 1341 01:12:40,165 --> 01:12:41,831 Piss with this damn biscut 1342 01:12:41,957 --> 01:12:43,374 I eat it everyday 1343 01:12:43,457 --> 01:12:45,540 I don't want it. Do you've anything interesting? 1344 01:12:45,582 --> 01:12:46,457 Adhil, 1345 01:12:46,482 --> 01:12:48,274 Bring your tiffin box here 1346 01:12:49,499 --> 01:12:51,040 Here it is 1347 01:12:53,582 --> 01:12:55,831 Wow! Quail eggs? 1348 01:12:55,873 --> 01:12:56,831 How come this? 1349 01:12:56,873 --> 01:12:58,207 The list of things I need, 1350 01:12:58,249 --> 01:12:59,666 I write them on the kids' diaries 1351 01:12:59,707 --> 01:13:00,873 Is it? 1352 01:13:03,249 --> 01:13:04,707 What is for tomorrow? 1353 01:13:04,790 --> 01:13:06,457 What do YOU want? 1354 01:13:08,957 --> 01:13:10,540 'Chicken Chikka' 1355 01:13:10,666 --> 01:13:12,374 - Chicken.. ? - Tikka 1356 01:13:12,415 --> 01:13:14,998 Can you gobble it through your darn tooth? 1357 01:13:15,207 --> 01:13:17,790 I've not eaten anything Yummy for sometime 1358 01:13:17,831 --> 01:13:18,873 Write it 1359 01:13:19,707 --> 01:13:20,998 Isn't it clear now? 1360 01:13:21,040 --> 01:13:22,374 Yes, it is clear now 1361 01:13:22,415 --> 01:13:24,499 Stanley, that is Ok. Fix it there 1362 01:13:26,374 --> 01:13:27,332 Cum'on! 1363 01:13:27,374 --> 01:13:28,540 Sir, Now all of them are clear? 1364 01:13:28,582 --> 01:13:29,915 Now, please tell association 1365 01:13:29,957 --> 01:13:31,666 and clear my payment 1366 01:13:31,707 --> 01:13:33,831 - Don't haste, will do - Stanley, make it fast 1367 01:13:33,915 --> 01:13:34,915 It's over 1368 01:13:34,957 --> 01:13:37,207 Dear Sir, why the heck do you need this? 1369 01:13:37,290 --> 01:13:40,290 No one can cross this gate without Lalu's permission 1370 01:13:40,332 --> 01:13:43,207 By this, we intend to check whether you're working properly 1371 01:13:43,249 --> 01:13:45,624 Joemon, we need to replace the backet camera also 1372 01:13:45,707 --> 01:13:48,165 Stanley, That backet cam also 1373 01:13:48,207 --> 01:13:50,707 - What is up? - Didn't you see, fitting CTV? 1374 01:13:50,790 --> 01:13:52,332 Its not CTV or ACV 1375 01:13:52,374 --> 01:13:53,748 Fitting CCTV 1376 01:13:53,790 --> 01:13:54,915 Only One 'C' is missing 1377 01:13:54,998 --> 01:13:57,290 Awe! CCTV, Police, Security! 1378 01:13:57,332 --> 01:13:59,249 Robbers can't even think of this area 1379 01:13:59,332 --> 01:14:02,374 When a policeman like Nandan sir is here, 1380 01:14:02,415 --> 01:14:04,290 Which robber would dare to come here? 1381 01:14:04,332 --> 01:14:06,873 - Yeah true. TIGER he is! - Let it simply be there 1382 01:14:06,915 --> 01:14:07,873 Isn't it? 1383 01:14:07,915 --> 01:14:09,332 This CCTV 1384 01:14:09,374 --> 01:14:10,707 or police is of no use 1385 01:14:10,748 --> 01:14:12,374 The Smart is always smarter 1386 01:14:12,415 --> 01:14:13,748 That is also true 1387 01:14:13,831 --> 01:14:14,998 So, lemme move 1388 01:14:15,040 --> 01:14:16,123 Can sleep peacefully 1389 01:14:16,165 --> 01:14:17,374 Yeah, you leave 1390 01:14:17,582 --> 01:14:19,207 - Is it over? - Yes 1391 01:14:22,290 --> 01:14:23,707 - OK then - OK sir 1392 01:14:24,707 --> 01:14:26,249 HELLO** Sir !! 1393 01:14:26,457 --> 01:14:28,457 No change at all 1394 01:14:29,079 --> 01:14:31,204 If his smiling face appears on this CCTV 1395 01:14:31,270 --> 01:14:32,186 tell me instantly 1396 01:14:32,228 --> 01:14:34,270 I've a bet with him 1397 01:14:34,353 --> 01:14:35,673 It traps smile as well? 1398 01:14:36,937 --> 01:14:39,311 I'll not let you live here for longer 1399 01:14:39,353 --> 01:14:41,311 I'll hit-break you little monster 1400 01:14:41,353 --> 01:14:43,876 I wanna sleep peacefully at the back bench 1401 01:14:50,853 --> 01:14:52,478 Sir is SUPER 1402 01:14:52,503 --> 01:14:54,377 There's nothing in this world that you don't know 1403 01:14:54,861 --> 01:14:56,734 This is simple, PETTY 1404 01:14:56,884 --> 01:14:59,402 - You wanna learn? - It will not workout for me 1405 01:14:59,436 --> 01:15:00,645 I don't know this 1406 01:15:00,687 --> 01:15:01,853 Hold it 1407 01:15:02,650 --> 01:15:04,483 Holding like this, slowly.. 1408 01:15:04,525 --> 01:15:05,858 Slowly, slowly, slowly.. 1409 01:15:05,941 --> 01:15:07,608 Then, it will be lifted up 1410 01:15:08,899 --> 01:15:10,816 Doing this, it will come down 1411 01:15:10,941 --> 01:15:12,275 Isn't it simple? 1412 01:15:12,317 --> 01:15:14,150 You see this? 1413 01:15:20,858 --> 01:15:22,275 They are my fingers 1414 01:15:22,358 --> 01:15:24,150 I thought it is the Steering 1415 01:15:24,191 --> 01:15:25,775 - My Pappa and Mummy were in army - Really? 1416 01:15:25,816 --> 01:15:27,608 You're shocked, aren't you? 1417 01:15:27,650 --> 01:15:29,525 I've worked in Aviation Department for sometime 1418 01:15:29,608 --> 01:15:31,734 That is how I learnt to fly it 1419 01:15:54,317 --> 01:15:56,025 I'll give you a knuckle sandwich. Beware 1420 01:15:56,108 --> 01:15:57,150 What is it? 1421 01:15:57,358 --> 01:15:59,358 He is a bit much naughty 1422 01:15:59,483 --> 01:16:01,525 Enough for now, go to your class 1423 01:16:01,559 --> 01:16:03,916 - Come, Let's go to the class - Go to your classes. 1424 01:16:03,941 --> 01:16:05,150 Come, kiddo 1425 01:16:06,941 --> 01:16:08,734 Who you told is there at army? 1426 01:16:08,775 --> 01:16:09,775 Pappa! 1427 01:16:09,800 --> 01:16:11,191 Which Pappa? 1428 01:16:11,233 --> 01:16:13,775 When you smoke a Big O, you see a Pappa on the skies, right? 1429 01:16:13,858 --> 01:16:15,567 My Pappa lies near to yours 1430 01:16:15,608 --> 01:16:17,567 Lemme somehow woo her 1431 01:16:17,650 --> 01:16:19,317 Wind your neck in 1432 01:16:19,358 --> 01:16:21,066 Weird wig and pointing tooth 1433 01:16:21,108 --> 01:16:22,275 Who's calling? 1434 01:16:23,442 --> 01:16:24,775 'GABRIEL' 1435 01:16:26,564 --> 01:16:29,208 - Hello Mr.Gabriel - Hello Seban 1436 01:16:29,233 --> 01:16:30,899 Within 7 days from today, 1437 01:16:30,924 --> 01:16:35,243 If you don't produce the THING before us, 1438 01:16:35,275 --> 01:16:38,442 It will be our dead bodies that you see 1439 01:16:38,759 --> 01:16:40,293 This is my last warning 1440 01:16:40,634 --> 01:16:41,634 Okay? 1441 01:16:43,400 --> 01:16:45,191 What rubbish is he saying? 1442 01:16:46,025 --> 01:16:48,858 Have you gone bananas going after a girl? 1443 01:16:49,025 --> 01:16:51,233 What Rubbish are you talking? 1444 01:16:51,317 --> 01:16:54,066 This is how all villains give their last warning 1445 01:16:54,108 --> 01:16:55,734 Just that this time, I repeated 1446 01:16:57,191 --> 01:16:58,608 - Leave all those, - Police, police, police 1447 01:16:59,191 --> 01:17:01,025 No, Nandan Sir 1448 01:17:01,650 --> 01:17:03,376 - Hey, be BEN - Now I'm Ben, man 1449 01:17:06,275 --> 01:17:08,317 God knows why they're coming here? 1450 01:17:09,191 --> 01:17:11,275 Where are you going? 1451 01:17:11,525 --> 01:17:14,317 Wanna invite you for lunch 1452 01:17:14,650 --> 01:17:16,150 I'm so happy 1453 01:17:16,233 --> 01:17:18,191 In fact, I hate my cooking 1454 01:17:18,275 --> 01:17:19,442 Sure to come 1455 01:17:19,525 --> 01:17:22,275 Anyways you come with your brother 1456 01:17:22,869 --> 01:17:24,681 - Do Sis - Yes, Dora Sis 1457 01:17:24,892 --> 01:17:25,439 Come 1458 01:17:30,400 --> 01:17:31,899 Let's go? 1459 01:17:33,400 --> 01:17:35,442 She cooks well 1460 01:17:35,525 --> 01:17:36,775 Smells good 1461 01:17:36,816 --> 01:17:37,626 You mean, her? 1462 01:17:39,330 --> 01:17:40,330 Sit well. 1463 01:17:46,025 --> 01:17:47,442 Enough, enough 1464 01:17:50,567 --> 01:17:52,816 Munchkin, are you not able to reach it? 1465 01:17:52,841 --> 01:17:55,567 Can I feed you keeping you on my lap? 1466 01:17:55,734 --> 01:17:57,567 - Shall I feed you, chunky? - No need 1467 01:17:57,692 --> 01:18:00,345 - I'll arrange it - Poor boy 1468 01:18:04,108 --> 01:18:06,233 It's enough to make him sit on this pillow 1469 01:18:06,275 --> 01:18:07,692 - I'll lift - No, no 1470 01:18:07,775 --> 01:18:09,275 It's for lifting him up, I'm here 1471 01:18:09,317 --> 01:18:10,400 Come 1472 01:18:11,775 --> 01:18:13,650 Priya, get him his food 1473 01:18:13,734 --> 01:18:15,775 There is a special dish for BEN 1474 01:18:15,800 --> 01:18:17,133 Wait a second 1475 01:18:18,275 --> 01:18:20,108 That'll not digest for you 1476 01:18:24,775 --> 01:18:26,858 - Baby, - What is this? 1477 01:18:26,899 --> 01:18:28,108 This is Cerelac 1478 01:18:28,150 --> 01:18:29,233 Wow!! 1479 01:18:29,275 --> 01:18:31,400 Vindaloo for me, Cerelac for him. Good choice 1480 01:18:31,442 --> 01:18:35,233 Nanadettan wanted to serve you something special 1481 01:18:35,376 --> 01:18:38,692 She prepares only traditional items 1482 01:18:38,775 --> 01:18:40,525 That's how I landed up in helping her 1483 01:18:40,657 --> 01:18:42,998 Are you a cook in the police department? 1484 01:18:43,066 --> 01:18:44,358 Eat, eat 1485 01:18:44,400 --> 01:18:46,816 It's after a long time, I'm eating from the police 1486 01:18:46,941 --> 01:18:48,025 Means? 1487 01:18:48,066 --> 01:18:50,608 Nothing, there's a police by our house 1488 01:18:50,734 --> 01:18:54,317 He serves us varieties of Vindaloos. Very lovable person 1489 01:18:54,358 --> 01:18:55,608 Eat baby 1490 01:18:55,775 --> 01:18:56,983 What is it? 1491 01:18:57,066 --> 01:18:58,858 Cerelac and Beef? Not a combo! 1492 01:18:58,899 --> 01:19:01,191 - You can try it after growing big - You eat this, kiddo 1493 01:19:01,317 --> 01:19:02,775 Eat, eat 1494 01:19:03,275 --> 01:19:06,525 It's after a long time, I'm eating such a tasty Vindaloo 1495 01:19:07,066 --> 01:19:09,734 Last week, we had gone to Goa 1496 01:19:10,775 --> 01:19:12,525 We ate a Vindaloo from there 1497 01:19:12,567 --> 01:19:14,275 That's the Real VINDAALOO 1498 01:19:14,358 --> 01:19:16,191 Drink some water 1499 01:19:17,734 --> 01:19:20,066 It's when you loose your mind while eating, 1500 01:19:20,191 --> 01:19:21,650 hiccups come 1501 01:19:22,066 --> 01:19:23,358 Have you been to Goa? 1502 01:19:23,400 --> 01:19:25,618 He goes violent on seeing sea 1503 01:19:26,080 --> 01:19:27,501 It's a very nice place. 1504 01:19:27,525 --> 01:19:29,692 At least once, you should go 1505 01:19:30,483 --> 01:19:32,483 From where did you do this Kindergarten course? 1506 01:19:32,567 --> 01:19:33,734 Mysore! 1507 01:19:33,775 --> 01:19:36,567 But, the certificate you gave this association is that from Bangalore 1508 01:19:36,650 --> 01:19:37,899 For higher studies, 1509 01:19:37,941 --> 01:19:39,608 I went to Bangalore as well 1510 01:19:40,673 --> 01:19:42,899 So, you've done courses by courses 1511 01:19:42,924 --> 01:19:44,523 A pile of certificates as well 1512 01:19:51,692 --> 01:19:52,983 Martin is coming 1513 01:19:56,275 --> 01:19:57,983 Will meet at club tomorrow morning 1514 01:20:01,071 --> 01:20:02,036 You Eat 1515 01:20:09,994 --> 01:20:11,119 Come 1516 01:20:22,326 --> 01:20:24,478 Nanadan, This is Martin 1517 01:20:24,503 --> 01:20:25,728 - Hello Martin - Hi 1518 01:20:25,798 --> 01:20:27,024 - Pleasae sit - Thank you 1519 01:20:27,337 --> 01:20:29,414 - How was your flight? - Fine 1520 01:20:30,392 --> 01:20:33,125 Anyway, thank you so much for your help. 1521 01:20:33,594 --> 01:20:37,047 - Since you were there, everything went on well - Not a problem sir. 1522 01:20:38,298 --> 01:20:39,298 So, 1523 01:20:39,323 --> 01:20:41,323 What's the new information? 1524 01:20:41,348 --> 01:20:43,940 When you didn't want to say it over phone, 1525 01:20:44,322 --> 01:20:46,239 It is a little complicated, I guess? 1526 01:20:46,909 --> 01:20:47,992 Not a Little sir, 1527 01:20:48,017 --> 01:20:49,435 but a lot more complicated 1528 01:20:51,909 --> 01:20:53,951 From the photos Devan sent, 1529 01:20:53,992 --> 01:20:56,325 I could identify them at a glance 1530 01:20:56,350 --> 01:20:59,308 After when I understood its seriousness, 1531 01:20:59,492 --> 01:21:02,075 I started tracing their contacts 1532 01:21:02,100 --> 01:21:03,176 Few days back 1533 01:21:03,200 --> 01:21:05,617 I visited all the places they went 1534 01:21:05,700 --> 01:21:08,360 I spoke with the people they contacted 1535 01:21:08,414 --> 01:21:11,699 And investigated their motive 1536 01:21:11,724 --> 01:21:14,762 That lead me to the political King pin of Goan mafia. 1537 01:21:15,179 --> 01:21:16,695 Mr.Savio Arora 1538 01:21:40,041 --> 01:21:42,579 Namaste, please 1539 01:21:43,442 --> 01:21:45,188 - Dude - Yeah? 1540 01:21:45,450 --> 01:21:47,290 Minister is coming there 1541 01:21:47,534 --> 01:21:49,075 Is everything OK there? 1542 01:21:49,116 --> 01:21:50,283 OK, OK 1543 01:21:50,367 --> 01:21:52,116 He'll come now 1544 01:21:54,408 --> 01:21:55,821 - Hi - Hi 1545 01:21:57,892 --> 01:22:00,501 - You so beauty - Thank you 1546 01:22:01,446 --> 01:22:03,408 - Did he reach? - Yes 1547 01:22:03,587 --> 01:22:04,587 Please sit baby 1548 01:22:10,784 --> 01:22:12,283 What is he doing? 1549 01:22:12,325 --> 01:22:13,867 Zip your mouth, Dumbo 1550 01:22:22,825 --> 01:22:24,700 Minister is there inside 1551 01:22:24,884 --> 01:22:25,884 I'll update you 1552 01:22:38,744 --> 01:22:40,277 We are from the Police. 1553 01:22:40,580 --> 01:22:41,845 Come baby 1554 01:22:42,291 --> 01:22:43,291 I need it. 1555 01:22:44,759 --> 01:22:45,759 Come 1556 01:22:45,923 --> 01:22:48,408 Dude, That scoundrel Gabriel cheated us 1557 01:22:48,450 --> 01:22:50,325 The reception is full of Mufti Police 1558 01:22:50,367 --> 01:22:52,450 You somehow try to escape from there 1559 01:22:52,492 --> 01:22:53,700 Shouldn't I take it? 1560 01:22:53,742 --> 01:22:54,962 Enough for now 1561 01:23:01,325 --> 01:23:03,742 I'm shivering. They're coming here 1562 01:23:03,909 --> 01:23:05,617 You'd better get out from there 1563 01:23:05,700 --> 01:23:07,951 What an alacrity the minister has? 1564 01:23:08,075 --> 01:23:09,659 Escape from there at the earliest 1565 01:23:09,700 --> 01:23:10,867 You can take it later 1566 01:23:10,951 --> 01:23:12,116 You don't worry, I'll come 1567 01:23:12,509 --> 01:23:13,228 Okay 1568 01:23:35,116 --> 01:23:36,617 Hello Damy, 1569 01:23:36,742 --> 01:23:38,116 Did you get out? 1570 01:23:38,200 --> 01:23:39,450 Yes, I'm out 1571 01:23:39,534 --> 01:23:41,742 Try to keep the memory card safe 1572 01:23:41,784 --> 01:23:43,158 Where shall I hide it? 1573 01:23:43,242 --> 01:23:45,033 - Swallow it - But it's a big card 1574 01:23:45,075 --> 01:23:46,200 Can't swallow also? 1575 01:23:46,242 --> 01:23:47,784 Where shall I come, tell me? 1576 01:23:47,825 --> 01:23:48,540 Come down 1577 01:23:48,587 --> 01:23:50,103 Hello sir? 1578 01:23:50,158 --> 01:23:51,784 Business Dealings going on 1579 01:23:52,325 --> 01:23:54,242 Tired of phone calls 1580 01:23:54,259 --> 01:23:55,259 Okay Sir. 1581 01:23:55,641 --> 01:23:57,916 Hello, speak something 1582 01:23:57,992 --> 01:23:59,992 We'll be caught the moment, the police see us 1583 01:24:00,017 --> 01:24:02,290 Are you sure they are coming up? 1584 01:24:04,408 --> 01:24:06,033 - Let's go? - Why are you silent? 1585 01:24:06,075 --> 01:24:07,367 There is a way. 1586 01:24:07,492 --> 01:24:09,408 Lemme try, not sure whether it will work out 1587 01:24:10,825 --> 01:24:13,158 If caught, don't utter my name 1588 01:24:13,200 --> 01:24:16,116 Very Funny! I need a company in Jail 1589 01:24:24,283 --> 01:24:25,951 Oh god, police! 1590 01:24:38,992 --> 01:24:40,742 Seban, we're mistaken 1591 01:24:41,700 --> 01:24:43,575 They are here not to catch us 1592 01:24:44,951 --> 01:24:46,867 Ops, the card is missing 1593 01:24:46,893 --> 01:24:48,095 What? How? 1594 01:24:48,142 --> 01:24:50,092 I put it someone's bag who pass on this way. 1595 01:24:50,116 --> 01:24:52,075 Follow them and get it 1596 01:24:52,492 --> 01:24:53,534 Come 1597 01:25:00,575 --> 01:25:02,200 Get into the lift 1598 01:25:07,080 --> 01:25:08,080 Two 1599 01:25:08,105 --> 01:25:10,021 Seban, the lift has gone 1600 01:25:10,200 --> 01:25:11,408 To where? 1601 01:25:14,784 --> 01:25:16,951 The lift's switch is far above me 1602 01:25:16,992 --> 01:25:17,825 Should I come down? 1603 01:25:17,867 --> 01:25:20,534 A red shirt and a red bag, they'll be there now 1604 01:25:20,575 --> 01:25:21,784 Block them 1605 01:25:21,909 --> 01:25:23,283 Dammit! 1606 01:25:24,149 --> 01:25:24,931 Good morning sir. 1607 01:25:27,087 --> 01:25:28,774 - Lift please - Sure, sir. 1608 01:25:36,200 --> 01:25:38,158 Is it Red shirt and black pants? 1609 01:25:38,200 --> 01:25:39,659 With a lady? 1610 01:25:39,700 --> 01:25:40,992 Yes, it's them 1611 01:25:41,075 --> 01:25:42,367 Block them 1612 01:26:00,325 --> 01:26:01,450 Hey, 1613 01:26:02,400 --> 01:26:03,259 Hi 1614 01:26:03,283 --> 01:26:04,325 Come here 1615 01:26:06,534 --> 01:26:09,158 Did you get the memory card from the red shirt guy? 1616 01:26:09,200 --> 01:26:11,534 How is it possible to take it amongst many people here? 1617 01:26:11,617 --> 01:26:14,283 - Then, where has the memory card gone? - It dived into the car and left with them 1618 01:26:14,367 --> 01:26:15,951 What to do now? 1619 01:26:16,158 --> 01:26:17,845 That Gabriel's people are waiting there 1620 01:26:17,870 --> 01:26:18,662 Shucks! 1621 01:26:20,200 --> 01:26:21,408 An idea 1622 01:26:21,433 --> 01:26:23,891 Leave as if the memory card is there with us 1623 01:26:24,116 --> 01:26:25,534 The remaining, I'll tell you. Come 1624 01:26:25,575 --> 01:26:27,200 -Dude - Come fast 1625 01:26:27,242 --> 01:26:29,575 Poor minister now will've to rework the whole thing! 1626 01:26:30,322 --> 01:26:30,884 Hi 1627 01:26:39,909 --> 01:26:41,450 OK, come, come 1628 01:26:41,742 --> 01:26:43,534 OK, get in, Fast 1629 01:26:50,492 --> 01:26:52,992 We don't know the route, so you leave first 1630 01:27:04,825 --> 01:27:06,534 Hey, hey, they cheated us 1631 01:27:06,575 --> 01:27:08,033 Call sir, call, call 1632 01:27:08,158 --> 01:27:09,325 Gimme! 1633 01:27:09,867 --> 01:27:11,408 Sir, they fooled us 1634 01:27:11,450 --> 01:27:12,951 They left some other way with the memory card 1635 01:27:13,283 --> 01:27:14,325 I'm going to chase them 1636 01:27:14,367 --> 01:27:15,575 Hold this 1637 01:27:28,617 --> 01:27:31,116 We're trapped. What to do now? 1638 01:27:44,951 --> 01:27:47,116 They're following, Fast, fast 1639 01:27:49,575 --> 01:27:51,575 You drive, I'm watching 1640 01:28:49,492 --> 01:28:50,825 Finished! 1641 01:28:52,700 --> 01:28:54,367 Why are you laughing? 1642 01:28:54,825 --> 01:28:57,700 No use of shit crying, that's why kinda laughed 1643 01:28:59,492 --> 01:29:01,075 Just call me, I'll come 1644 01:29:01,492 --> 01:29:03,492 I'll come, just open the door 1645 01:29:03,575 --> 01:29:04,951 Oops! Don't press there 1646 01:29:09,659 --> 01:29:10,992 The Chase! 1647 01:29:11,116 --> 01:29:12,700 How was it? Enjoyed? 1648 01:29:12,784 --> 01:29:13,825 Fantastic! 1649 01:29:13,867 --> 01:29:16,534 Now you go in front, we'll chase YOU 1650 01:29:17,784 --> 01:29:19,700 If you're not interested, leave it 1651 01:29:21,283 --> 01:29:22,825 Damn lift them both into the car 1652 01:29:22,850 --> 01:29:24,247 - Walk waulk! - I'm already lifted 1653 01:30:05,368 --> 01:30:07,015 Stop Just back 1654 01:30:07,040 --> 01:30:07,633 Okay Sir 1655 01:30:07,642 --> 01:30:08,642 Ranjan, play again. 1656 01:30:09,119 --> 01:30:10,119 Okay 1657 01:30:10,400 --> 01:30:11,400 Yes. 1658 01:30:14,892 --> 01:30:16,258 Enough! 1659 01:30:16,283 --> 01:30:17,909 Leave him 1660 01:30:18,742 --> 01:30:20,825 Why do you punch him unnecessarily? 1661 01:30:21,492 --> 01:30:24,033 Sir, the card was there with us 1662 01:30:24,116 --> 01:30:25,659 But we missed it somewhere 1663 01:30:25,684 --> 01:30:27,309 Oh, you petty missed it, eh? 1664 01:30:31,909 --> 01:30:33,742 Do you know its value? 1665 01:30:33,784 --> 01:30:34,784 Do you know? 1666 01:30:34,867 --> 01:30:37,158 Sir, we'll somehow get it back 1667 01:30:37,325 --> 01:30:39,116 You'll give, You'll give 1668 01:30:39,158 --> 01:30:40,450 You'll definitely give 1669 01:30:40,617 --> 01:30:42,325 But, within how many days? 1670 01:30:42,367 --> 01:30:44,200 - One year - Shucks! 1671 01:30:44,909 --> 01:30:45,909 Sir, 1672 01:30:46,325 --> 01:30:48,367 One week, One week Pakka! 1673 01:30:48,450 --> 01:30:49,825 One week! 1674 01:30:54,853 --> 01:30:57,189 - Hello? - Gabriel Jonathan. 1675 01:30:57,251 --> 01:30:58,251 Savio Arora 1676 01:31:00,825 --> 01:31:03,200 Couldn't you tell this 'One week' earlier itself? 1677 01:31:03,233 --> 01:31:05,416 Just tried of getting some moratorium 1678 01:31:05,441 --> 01:31:07,909 For moratorium, Is it a bank loan? 1679 01:31:07,934 --> 01:31:09,643 In half an hour, 1680 01:31:10,450 --> 01:31:12,742 I wanna see you here 1681 01:31:13,064 --> 01:31:14,064 Sure 1682 01:31:22,242 --> 01:31:23,784 Tell me an idea 1683 01:31:23,867 --> 01:31:25,367 - To get the memory card? - Nope 1684 01:31:25,408 --> 01:31:28,283 To escape from this Gold plated Demon 1685 01:32:01,367 --> 01:32:02,742 Come, come 1686 01:32:04,642 --> 01:32:05,642 Hello Sir. 1687 01:32:05,667 --> 01:32:06,784 Sit 1688 01:32:06,814 --> 01:32:08,425 Thank you 1689 01:32:08,450 --> 01:32:09,534 So Gabriel, 1690 01:32:09,867 --> 01:32:11,470 - Are you fine? - Yeah, I'm fine 1691 01:32:11,659 --> 01:32:12,742 And you? 1692 01:32:13,830 --> 01:32:16,478 Good But not so good. 1693 01:32:17,992 --> 01:32:20,274 A confidential video of mine, 1694 01:32:20,909 --> 01:32:23,534 got missing from this hotel 1695 01:32:24,116 --> 01:32:25,575 MISSING? 1696 01:32:25,600 --> 01:32:26,600 Yeah! 1697 01:32:27,476 --> 01:32:30,101 It's someones' planned action 1698 01:32:31,242 --> 01:32:32,742 I don't know whom 1699 01:32:34,534 --> 01:32:35,909 You can watch it 1700 01:32:52,837 --> 01:32:53,837 Gabriel 1701 01:32:54,173 --> 01:32:54,968 Sir 1702 01:32:54,992 --> 01:32:57,450 No matter what, I want that memory card back 1703 01:32:58,617 --> 01:33:00,814 Not only the card 1704 01:33:01,212 --> 01:33:04,700 But also the one behind this operation 1705 01:33:06,242 --> 01:33:08,158 Will do sir, but.. 1706 01:33:08,509 --> 01:33:09,290 I need some time. 1707 01:33:10,367 --> 01:33:13,033 Hey! My Future and my career are at stake 1708 01:33:13,184 --> 01:33:15,313 If something is not done immediately, I'll be finished. 1709 01:33:16,075 --> 01:33:17,325 Listen, 1710 01:33:17,350 --> 01:33:19,892 I can give you any money Do this for me. 1711 01:33:22,158 --> 01:33:24,291 Okay sir, I'll definitely do it. 1712 01:33:24,421 --> 01:33:25,837 For sure 1713 01:33:25,962 --> 01:33:27,162 Thank you Gabriel. 1714 01:33:27,580 --> 01:33:28,780 It's all upto you. 1715 01:33:28,830 --> 01:33:29,830 Yeah, sure. 1716 01:33:30,379 --> 01:33:31,504 Let's go? 1717 01:33:36,575 --> 01:33:38,306 - Dear Dicroo, - Yeah 1718 01:33:39,408 --> 01:33:40,909 If you search internet, 1719 01:33:40,951 --> 01:33:42,534 there're a sea of clips available 1720 01:33:42,559 --> 01:33:44,133 I wonder why he needs 1721 01:33:44,158 --> 01:33:46,478 the fishy clips of this antiquated minister? 1722 01:33:48,158 --> 01:33:51,283 I wonder if he has a Clips-library 1723 01:33:52,659 --> 01:33:53,717 Can't say, 1724 01:33:53,742 --> 01:33:55,501 why this well-off guy needs clips? 1725 01:33:56,200 --> 01:33:57,540 You Silly Billy, 1726 01:33:57,657 --> 01:34:01,534 He's going to blackmail the minister and get money 1727 01:34:01,575 --> 01:34:04,992 Eh? Then, can't we blackmail him directly? 1728 01:34:05,367 --> 01:34:07,242 Aren't you happy with whatever beatings you got? 1729 01:34:07,283 --> 01:34:08,556 That's true 1730 01:34:09,158 --> 01:34:10,575 Anyways, after getting out from here, 1731 01:34:10,617 --> 01:34:12,118 I'll settle the scores with them 1732 01:34:12,415 --> 01:34:13,282 Definitely 1733 01:34:13,314 --> 01:34:15,017 We should strike back on the same coin 1734 01:34:15,617 --> 01:34:17,659 What is the Thing you've planned? 1735 01:34:17,700 --> 01:34:19,408 I'll pickpocket his purse 1736 01:34:19,492 --> 01:34:22,408 Wanna see him wandering without a purseless squirrel 1737 01:34:24,909 --> 01:34:27,867 Damn! It's better you die 1738 01:34:29,462 --> 01:34:31,446 Hey, sorry brothers. Sorry 1739 01:34:32,564 --> 01:34:33,564 Hey, cool, cool 1740 01:34:34,298 --> 01:34:35,860 I was a little tensed 1741 01:34:35,885 --> 01:34:37,575 Now, my mind is free 1742 01:34:37,659 --> 01:34:39,071 Can I tell you something serious? 1743 01:34:39,096 --> 01:34:41,242 But, please don't punch us 1744 01:34:41,283 --> 01:34:43,659 The missing card, right? 1745 01:34:43,700 --> 01:34:45,825 I want the it back 1746 01:34:46,033 --> 01:34:47,242 Understand? 1747 01:34:47,267 --> 01:34:49,142 All the details for getting the card, 1748 01:34:49,167 --> 01:34:51,853 Kathir will collect it from the hotel and give you 1749 01:34:52,702 --> 01:34:54,494 One more thing, 1750 01:34:54,909 --> 01:34:57,951 If you get the card back, your level is gonna change 1751 01:34:57,992 --> 01:34:59,009 LEVEL? 1752 01:35:01,075 --> 01:35:03,867 Both of your Lives would change 1753 01:35:03,892 --> 01:35:04,892 Okay? 1754 01:35:06,525 --> 01:35:07,525 Think 1755 01:35:07,689 --> 01:35:08,689 Jeni, come on 1756 01:35:13,407 --> 01:35:17,050 Gabriel's quotation to sneak money from Zavio, 1757 01:35:17,075 --> 01:35:19,767 Unconditionally, the minister entrusts it with Gabriel itself 1758 01:35:19,791 --> 01:35:21,259 It's really interesting. 1759 01:35:21,283 --> 01:35:23,659 Their target is not Priya 1760 01:35:23,684 --> 01:35:26,384 Wooing Priya, get back the memory card 1761 01:35:26,416 --> 01:35:28,415 That must be their aim 1762 01:35:28,450 --> 01:35:30,853 With these proofs, can't we arrest them? 1763 01:35:30,878 --> 01:35:32,659 Nope 1764 01:35:32,700 --> 01:35:33,992 Irrespective of their aim, 1765 01:35:34,033 --> 01:35:36,845 his presence has brought about visible changes in Priya 1766 01:35:36,923 --> 01:35:40,075 It's better to avoid arrest them in front of her 1767 01:35:40,100 --> 01:35:42,142 We should trap them using other ways 1768 01:35:42,283 --> 01:35:43,408 With card 1769 01:35:43,450 --> 01:35:45,158 Anyways, we can't ignore their brilliance 1770 01:35:45,200 --> 01:35:47,992 How wisely they managed to get into your Villa 1771 01:35:48,825 --> 01:35:51,116 They can't do it without someone's help 1772 01:35:51,242 --> 01:35:54,200 Either the villa mates or someone close to them 1773 01:35:54,242 --> 01:35:55,617 has helped them 1774 01:35:55,742 --> 01:35:57,659 Would they've got the memory card? 1775 01:35:57,684 --> 01:36:00,018 If so, they would've escaped by now 1776 01:36:01,449 --> 01:36:05,533 May be their plan is to escape during the anniversary function 1777 01:36:05,558 --> 01:36:07,433 Before that, we need to get the card 1778 01:36:08,408 --> 01:36:11,784 That card is the trump card of OUR game 1779 01:36:12,325 --> 01:36:13,492 Definitely 1780 01:36:17,587 --> 01:36:18,921 Can I throw up there 1781 01:36:18,992 --> 01:36:21,017 Manoj, Today evening is the function 1782 01:36:21,042 --> 01:36:22,306 Throw here 1783 01:36:24,453 --> 01:36:25,931 Untie the wires. 1784 01:37:21,200 --> 01:37:23,164 Enough of playing 1785 01:37:23,189 --> 01:37:24,993 Now, uncle will tell you a story 1786 01:37:27,126 --> 01:37:28,492 Once up on a time, 1787 01:37:28,534 --> 01:37:30,408 there lived two foxes 1788 01:37:30,433 --> 01:37:33,558 A big fox and a small fox 1789 01:37:33,583 --> 01:37:35,860 One day they got a quotation 1790 01:37:36,023 --> 01:37:38,274 Entering into a Big cave, 1791 01:37:38,299 --> 01:37:40,200 from inside a bag there, 1792 01:37:40,225 --> 01:37:42,058 'Steal a treasure' 1793 01:37:42,408 --> 01:37:44,200 The clever little fox 1794 01:37:44,242 --> 01:37:46,450 somehow managed to get into the den 1795 01:37:46,492 --> 01:37:47,784 But, he was not aware that, 1796 01:37:47,809 --> 01:37:50,017 It was a lion's den 1797 01:37:52,158 --> 01:37:53,700 Dicroose, 1798 01:37:53,742 --> 01:37:55,617 Where is that memory card? 1799 01:37:57,408 --> 01:37:59,659 It's better for you to give it back 1800 01:38:01,659 --> 01:38:03,534 Where did you keep it? 1801 01:38:05,951 --> 01:38:07,325 Nothing, nothing 1802 01:38:07,367 --> 01:38:08,825 Nothing baby, don't cry 1803 01:38:08,867 --> 01:38:10,909 I was just playing with you 1804 01:38:10,992 --> 01:38:12,825 - Don't cry, cry not sweety - Nandetaa, 1805 01:38:12,909 --> 01:38:14,575 Why are you teasing him? 1806 01:38:14,617 --> 01:38:16,659 - Nothing Priya ( Beating Nandan playfully) 1807 01:38:16,825 --> 01:38:18,825 Don't cry baby 1808 01:38:18,867 --> 01:38:22,283 We'll leave this uncle with Jungle cats, OK? 1809 01:38:22,774 --> 01:38:24,617 - Don't cry baby - Just leave Nandeta 1810 01:38:24,642 --> 01:38:26,100 Poor kiddie 1811 01:38:27,212 --> 01:38:29,867 We sent uncle away, Smile baby BEN 1812 01:38:29,909 --> 01:38:32,242 We will go out and play 1813 01:38:41,126 --> 01:38:42,860 - Yes, Devaraj - What's up, did you got that? 1814 01:38:43,249 --> 01:38:44,501 - No - Are they taken it? 1815 01:38:44,575 --> 01:38:45,951 That I don't know 1816 01:38:45,992 --> 01:38:47,603 Anyways, card is missing 1817 01:38:49,111 --> 01:38:51,454 Baby, see Let's check it 1818 01:38:51,715 --> 01:38:53,837 The naughty Jackal is coming.. 1819 01:38:55,283 --> 01:38:56,992 Little Jackal is coming 1820 01:38:57,492 --> 01:39:00,367 The Little-Naughty Jackal has come 1821 01:39:00,408 --> 01:39:01,742 To steal.. 1822 01:39:01,784 --> 01:39:07,784 (Playing) 1823 01:39:07,825 --> 01:39:09,951 The chunky fox's gonna steal, 1824 01:39:09,992 --> 01:39:11,867 Gonna steal, 1825 01:39:12,033 --> 01:39:14,075 See, It's gonna steal.. 1826 01:39:14,200 --> 01:39:16,992 Oops, It will steal now, 1827 01:39:17,075 --> 01:39:18,534 It's stolen 1828 01:39:18,659 --> 01:39:21,575 Jackal stolen it, Hey, STOLEN! 1829 01:39:21,867 --> 01:39:24,742 No, no, no, Nothing, Nothing to cry 1830 01:39:24,784 --> 01:39:25,784 Here it is, 1831 01:39:25,867 --> 01:39:27,408 OK, OK OK You have it kiddo 1832 01:39:27,450 --> 01:39:29,116 What is it little baby? 1833 01:39:29,158 --> 01:39:30,992 What happened munchkin? 1834 01:39:32,909 --> 01:39:33,909 BA-A-A.. 1835 01:39:33,951 --> 01:39:35,033 Bag eh? 1836 01:39:35,116 --> 01:39:36,200 * Bhaa-gg * 1837 01:39:37,408 --> 01:39:39,367 - B-A-G - That's too kinda big 1838 01:39:39,392 --> 01:39:40,909 Just a minute, I'll get you one 1839 01:39:40,934 --> 01:39:41,690 Wait Kiddo, wait 1840 01:39:43,534 --> 01:39:45,784 - B-A-G - Look, look, look, 'A Bag' 1841 01:39:45,825 --> 01:39:47,951 Wow! You see this? 1842 01:39:47,992 --> 01:39:49,700 Micky Mouse 1843 01:39:58,134 --> 01:40:00,040 OOps! I'll give, I'll give 1844 01:40:01,110 --> 01:40:02,110 Bag 1845 01:40:04,360 --> 01:40:07,499 Let's us drive it like a car? 1846 01:40:07,534 --> 01:40:09,283 Hey, the car is coming.. 1847 01:40:13,158 --> 01:40:14,450 Someone has come 1848 01:40:14,475 --> 01:40:15,767 I'll be back now 1849 01:40:16,577 --> 01:40:18,827 You drive this and play, Ok? 1850 01:40:19,790 --> 01:40:21,367 Bag, bag!! 1851 01:40:22,330 --> 01:40:23,330 Bag, bag 1852 01:40:24,207 --> 01:40:25,374 Bag, bag! 1853 01:40:27,009 --> 01:40:28,009 Bag, bag 1854 01:40:29,626 --> 01:40:30,650 Bag, bag 1855 01:40:31,970 --> 01:40:32,970 Bag, bag 1856 01:40:40,450 --> 01:40:41,992 Bag, bag! 1857 01:40:42,116 --> 01:40:43,450 Hey, little BEN, 1858 01:40:44,367 --> 01:40:45,534 Let's play? 1859 01:40:46,283 --> 01:40:47,242 Oh God, 1860 01:40:47,283 --> 01:40:48,867 What the hell did you swallow little BEN? 1861 01:40:48,909 --> 01:40:50,408 Spit it out. Spit, spit, spit 1862 01:40:50,492 --> 01:40:52,116 You shouldn't put these inside your mouth 1863 01:40:56,072 --> 01:40:58,005 Let's hit him with this doll. 1864 01:41:01,409 --> 01:41:02,409 Is it? 1865 01:41:03,492 --> 01:41:04,867 Yes, I'll be here 1866 01:41:04,951 --> 01:41:06,200 You can come now 1867 01:41:06,242 --> 01:41:07,825 We'll arrest him now itself 1868 01:41:07,850 --> 01:41:08,850 Okay 1869 01:41:20,409 --> 01:41:22,264 You pass the information to all Villa mates 1870 01:41:22,296 --> 01:41:24,872 and collect the things from them! 1871 01:41:24,909 --> 01:41:26,367 You go that side! 1872 01:41:26,472 --> 01:41:28,407 You both be there! 1873 01:41:34,886 --> 01:41:36,706 Who's this sis? 1874 01:41:37,496 --> 01:41:38,288 Awe! 1875 01:41:38,455 --> 01:41:39,913 Our TV? 1876 01:41:41,997 --> 01:41:43,538 Lemme take it? 1877 01:41:44,204 --> 01:41:45,955 Anyways, Shameful! 1878 01:41:46,219 --> 01:41:47,219 Weigh much 1879 01:41:58,455 --> 01:41:59,538 Shucks! 1880 01:41:59,622 --> 01:42:01,622 Grave cheating it is 1881 01:42:11,747 --> 01:42:13,788 Don't break it you Pig! 1882 01:42:13,872 --> 01:42:15,788 All are hard earned 1883 01:42:15,830 --> 01:42:17,080 Stop it you fraudster! 1884 01:42:17,371 --> 01:42:19,039 Stealing someone else' Things, 1885 01:42:19,080 --> 01:42:20,371 How can it be your hard work? 1886 01:42:20,413 --> 01:42:22,455 Stealing is too kinda difficult 1887 01:42:22,538 --> 01:42:23,955 You try doing it if you want 1888 01:42:23,997 --> 01:42:26,371 - Zip your mouth - How sad? 1889 01:42:26,455 --> 01:42:28,039 Now, Isn't it clear for everyone? 1890 01:42:28,080 --> 01:42:29,455 He is a PRANKSTER 1891 01:42:29,788 --> 01:42:33,455 The THINGS he has stolen from many VIP's houses, 1892 01:42:33,580 --> 01:42:35,830 we're recovering them now 1893 01:42:35,872 --> 01:42:37,663 If he has given you anything, 1894 01:42:37,705 --> 01:42:38,913 you must return it right now 1895 01:42:38,955 --> 01:42:41,847 If not, you can see yourself in court and in police station 1896 01:42:41,872 --> 01:42:43,580 Oh! BIG FRAUD! 1897 01:42:43,622 --> 01:42:45,413 Can't you earn decently you ass? 1898 01:42:45,538 --> 01:42:47,039 Just to spoil the name of this Villa 1899 01:42:47,080 --> 01:42:49,455 Sir, small vehicle will not do, need a big one 1900 01:42:49,872 --> 01:42:51,496 I've given this Sir, a treadmill 1901 01:42:51,580 --> 01:42:53,872 Definitely need a bigger vehicle 1902 01:42:53,913 --> 01:42:56,163 - You shut your mouth - He's telling you to shut your mouth 1903 01:42:56,246 --> 01:42:59,080 - Not to sir, I said. To you! - To me Sir, you talk 1904 01:42:59,330 --> 01:43:01,039 Sir, this is not stealing 1905 01:43:01,080 --> 01:43:02,288 It's like playing chess 1906 01:43:02,371 --> 01:43:05,955 Moving things from one house to another 1907 01:43:05,997 --> 01:43:08,413 Even Viswanath Anand will fail 1908 01:43:10,330 --> 01:43:13,246 Are you acting smart even after getting caught? 1909 01:43:17,189 --> 01:43:18,589 Sir, please leave me. 1910 01:43:20,163 --> 01:43:22,080 What did you think of us? 1911 01:43:24,622 --> 01:43:26,622 Did you think you can escape easily 1912 01:43:26,663 --> 01:43:28,580 showing stratagems in front of police? 1913 01:43:28,622 --> 01:43:30,288 Tell me, what did you think? 1914 01:43:30,330 --> 01:43:32,371 Is it that we're Buffoons? 1915 01:43:36,496 --> 01:43:38,246 Get him into the Jeep 1916 01:43:38,271 --> 01:43:39,521 Take him 1917 01:43:39,580 --> 01:43:40,646 Walk there, you. 1918 01:43:42,882 --> 01:43:45,673 - Fast, take him - Does the vehicle have AC? 1919 01:43:45,923 --> 01:43:46,923 Get in 1920 01:44:04,955 --> 01:44:06,368 (Laughing) 1921 01:44:12,580 --> 01:44:14,705 See him laughing 1922 01:44:15,845 --> 01:44:16,845 What's this? 1923 01:44:16,877 --> 01:44:19,064 See everybody He is smiliing first. 1924 01:44:21,860 --> 01:44:23,837 Why isn't he stopping? 1925 01:44:26,142 --> 01:44:28,725 Anandan sir, wanna consult a doctor? 1926 01:44:29,413 --> 01:44:30,747 Hey! 1927 01:44:35,080 --> 01:44:36,705 Till the function is over, 1928 01:44:36,788 --> 01:44:38,288 You should not go out anywhere 1929 01:44:38,538 --> 01:44:40,455 I'll take care of Dicroo 1930 01:44:41,330 --> 01:44:43,496 Don't be over smart 1931 01:44:43,872 --> 01:44:45,413 Understand? 1932 01:44:45,663 --> 01:44:46,955 Leave now 1933 01:44:52,455 --> 01:44:54,455 We've proofs showing that Joemon 1934 01:44:54,538 --> 01:44:56,788 is the one behind their arrival 1935 01:44:56,872 --> 01:44:58,580 If he is interrogated in a tough manner, 1936 01:44:58,622 --> 01:45:00,246 We'll get the remaining details 1937 01:45:06,009 --> 01:45:07,009 Hi sir. 1938 01:45:10,580 --> 01:45:12,039 Even before the program started, 1939 01:45:12,080 --> 01:45:13,246 his relay is out 1940 01:45:13,288 --> 01:45:14,913 That's true 1941 01:45:14,997 --> 01:45:16,705 Sir, this is that Villa 1942 01:45:16,747 --> 01:45:18,538 They stay here in Kochi 1943 01:45:19,939 --> 01:45:20,939 Wait 1944 01:45:25,747 --> 01:45:27,747 They've found the memory card 1945 01:45:28,538 --> 01:45:30,288 But, there is a small problem 1946 01:45:30,371 --> 01:45:31,997 We should go to Kochi today 1947 01:45:32,080 --> 01:45:33,538 Book the flight tickets 1948 01:45:33,611 --> 01:45:34,611 Yes, sir. 1949 01:45:34,872 --> 01:45:36,913 Once we get the memory card, 1950 01:45:38,080 --> 01:45:39,705 Kill them 1951 01:45:39,830 --> 01:45:41,288 No need of a double game 1952 01:45:41,298 --> 01:45:42,298 You understand? 1953 01:45:42,416 --> 01:45:43,416 Done! 1954 01:46:22,477 --> 01:46:23,471 Sir 1955 01:46:23,496 --> 01:46:26,163 The list of Invited guests should be taken 1956 01:46:26,246 --> 01:46:27,830 Only after checking their personal IDs, 1957 01:46:27,872 --> 01:46:29,939 They shall be permitted inside 1958 01:46:30,163 --> 01:46:31,622 Understand? 1959 01:47:04,622 --> 01:47:06,430 He'll come, he'll come 1960 01:47:06,455 --> 01:47:08,663 - What happened? - He is adamant 1961 01:47:08,705 --> 01:47:10,163 Wanna see his brother, it seems 1962 01:47:10,204 --> 01:47:11,246 BRO, 1963 01:47:11,455 --> 01:47:12,496 BRO, 1964 01:47:12,663 --> 01:47:15,413 He's gonna go to buy things for Fancy Dress 1965 01:47:15,509 --> 01:47:18,061 Come, uncle will show you 1966 01:47:18,157 --> 01:47:19,997 No, no, no 1967 01:47:20,039 --> 01:47:21,080 OK, OK, OK 1968 01:47:21,105 --> 01:47:23,014 Your bro will come back in no time 1969 01:47:23,039 --> 01:47:24,371 cry not, baby 1970 01:48:16,413 --> 01:48:19,747 The Guys in disguise is up and up and up 1971 01:48:19,830 --> 01:48:23,413 The rolling and gambling is on and on and on 1972 01:48:23,496 --> 01:48:26,663 They cook up Plays of well knitted Scenes 1973 01:48:26,705 --> 01:48:31,330 To fly up, winning over the world 1974 01:48:31,371 --> 01:48:45,455 Fancy Dress 1975 01:48:59,204 --> 01:49:02,496 The role that one plays here 1976 01:49:02,532 --> 01:49:06,080 There is an aim behind it 1977 01:49:06,121 --> 01:49:09,663 To chase his fate, to clutch the treasure 1978 01:49:09,720 --> 01:49:12,553 The ordeal for victory goes on 1979 01:49:12,629 --> 01:49:26,004 Fancy Dress 1980 01:49:45,039 --> 01:49:48,455 To those who live in Lie castles 1981 01:49:48,496 --> 01:49:51,788 The truth will rise as the sun do always 1982 01:49:51,872 --> 01:49:55,080 How long and how far? 1983 01:49:55,163 --> 01:49:58,747 To hide yourself, you can go disguise 1984 01:49:58,830 --> 01:50:12,080 Fancy Dress 1985 01:50:12,163 --> 01:50:15,496 The Guys in disguise is up and up and up 1986 01:50:15,538 --> 01:50:19,121 The rolling and gambling is on and on and on 1987 01:50:19,204 --> 01:50:22,872 They cook up Plays of well knitted Scenes 1988 01:50:22,921 --> 01:50:27,796 To fly up, winning over the world 1989 01:50:29,496 --> 01:50:30,913 You stay here 1990 01:50:31,997 --> 01:50:33,580 Baby BEN, 1991 01:50:33,622 --> 01:50:35,622 Perform well, OK? 1992 01:50:35,830 --> 01:50:37,705 My prayers to you 1993 01:50:37,822 --> 01:50:38,822 All the best 1994 01:50:41,955 --> 01:50:43,788 All the best to both of you 1995 01:50:43,872 --> 01:50:44,955 Nandetaa, come 1996 01:50:44,997 --> 01:50:46,872 - Next program is theirs - I'll stay with them 1997 01:50:46,913 --> 01:50:49,228 Please come fast, Come! Come! 1998 01:51:26,580 --> 01:51:28,872 Didn't you see how Joemon was beaten up? 1999 01:51:28,913 --> 01:51:30,204 Heck with the card 2000 01:51:30,246 --> 01:51:32,330 I wish if we could get out of this damn place 2001 01:51:32,455 --> 01:51:33,663 That's only the way 2002 01:51:33,705 --> 01:51:36,872 Next program is presented to you by our Kindergarten teacher 2003 01:51:36,997 --> 01:51:39,080 and his brother, BEN 2004 01:51:39,121 --> 01:51:40,830 'A two-act play' 2005 01:53:12,913 --> 01:53:14,455 Something is wrong 2006 01:53:15,121 --> 01:53:16,663 You go and close the main entrance 2007 01:53:16,705 --> 01:53:19,163 You go and check why the power failed 2008 01:53:31,663 --> 01:53:32,997 What happened Sir? 2009 01:53:33,039 --> 01:53:34,246 Why are you here? 2010 01:53:34,288 --> 01:53:37,413 Seban Sir told me not to put on the lights till the poem gets over 2011 01:53:37,455 --> 01:53:39,039 You move from here 2012 01:53:39,080 --> 01:53:41,496 You'll say that. But, Seban Sir is short tempered 2013 01:53:41,521 --> 01:53:42,854 I say you get lost 2014 01:53:44,127 --> 01:53:46,649 Yeah, lights on 2015 01:53:51,502 --> 01:53:52,973 Devarajan, something wrong 2016 01:53:52,997 --> 01:53:54,595 You come 2017 01:54:28,622 --> 01:54:30,955 Where the hell are you moving to? COME 2018 01:54:44,259 --> 01:54:47,798 Is he wholesale dealer of quotation? Can seen him on every districts. 2019 01:54:49,997 --> 01:54:52,039 Walk straight you scoundrel 2020 01:54:53,538 --> 01:54:55,288 Fast, will you? 2021 01:55:06,039 --> 01:55:07,455 What is this? 2022 01:55:07,658 --> 01:55:08,658 (Laughing) 2023 01:55:09,663 --> 01:55:11,246 That is a Fancy Dress 2024 01:55:11,580 --> 01:55:13,039 Are you trying to fool me? 2025 01:55:13,288 --> 01:55:15,121 I was coming to see you 2026 01:55:15,163 --> 01:55:16,455 Jumping over the wall? 2027 01:55:16,496 --> 01:55:18,080 That's a little bit easier 2028 01:55:19,288 --> 01:55:20,872 Where is the card? 2029 01:55:21,371 --> 01:55:22,997 If you gimme a week's time, 2030 01:55:23,080 --> 01:55:25,204 I'll get the card and come to you with Dicroo 2031 01:55:26,872 --> 01:55:28,888 Did you invite us here to fool us around? 2032 01:55:28,913 --> 01:55:30,538 INVITED? 2033 01:55:30,580 --> 01:55:31,747 Who invited you? 2034 01:55:31,899 --> 01:55:32,899 Sorry Gabriel 2035 01:55:34,163 --> 01:55:36,538 I messaged you from Seban's phone 2036 01:55:39,204 --> 01:55:40,830 Gimme your phone 2037 01:55:45,663 --> 01:55:47,330 A small fraud game 2038 01:55:51,080 --> 01:55:53,039 Not like your Goa police 2039 01:55:53,121 --> 01:55:54,455 is The Kerala Police 2040 01:55:54,580 --> 01:55:55,830 To arrest robbers, 2041 01:55:55,872 --> 01:55:57,788 they use some tactics like this 2042 01:55:58,280 --> 01:55:59,530 Am I right? 2043 01:56:01,369 --> 01:56:04,165 See, I can give you money. 2044 01:56:07,080 --> 01:56:08,204 No need 2045 01:56:08,705 --> 01:56:11,705 We police are paid high 2046 01:56:12,997 --> 01:56:15,955 Basically, we Mallus are too kinda hospitable 2047 01:56:16,329 --> 01:56:20,054 Being the ones who gift our kids Pills and LSDs 2048 01:56:20,253 --> 01:56:21,920 We've only one thing with us 2049 01:56:22,163 --> 01:56:24,288 Yummy Chapatti and Chicken curry 2050 01:56:24,313 --> 01:56:25,647 There in JAIL 2051 01:56:26,246 --> 01:56:27,622 Ready to go? 2052 01:56:41,516 --> 01:56:42,516 Sir 2053 01:56:44,138 --> 01:56:46,681 You double cross me, right? 2054 01:56:46,752 --> 01:56:47,723 No way 2055 01:56:47,748 --> 01:56:49,414 This is Nandan Sir's Play 2056 01:56:50,650 --> 01:56:51,650 Well played. 2057 01:56:52,392 --> 01:56:53,743 Well play 2058 01:56:53,788 --> 01:56:54,913 But, 2059 01:56:55,121 --> 01:56:57,579 You can't put me in jail for a long 2060 01:56:58,747 --> 01:57:01,580 I guess you know my connections in Goa 2061 01:57:01,705 --> 01:57:03,288 Your Double cross, 2062 01:57:03,330 --> 01:57:04,663 Minister Zavio knows 2063 01:57:04,705 --> 01:57:05,663 Also, 2064 01:57:05,747 --> 01:57:07,496 You're not going to be in Goa from now 2065 01:57:07,538 --> 01:57:09,288 It's here, In Kerala 2066 01:57:09,330 --> 01:57:11,788 In the custody of Kerala police, you're safe 2067 01:57:12,163 --> 01:57:14,538 YES! At least 10-15 years, 2068 01:57:14,580 --> 01:57:16,246 I guarantee you 2069 01:57:17,246 --> 01:57:19,163 Devaraj, take him 2070 01:57:20,997 --> 01:57:22,580 Arrest them 2071 01:57:34,059 --> 01:57:35,101 Sir, 2072 01:57:35,455 --> 01:57:37,179 Dicroo is missing 2073 01:57:37,204 --> 01:57:39,204 I'm scared to be in jail without him 2074 01:57:39,837 --> 01:57:40,837 Where it is? 2075 01:57:41,763 --> 01:57:43,763 He is not necessary for me 2076 01:57:43,788 --> 01:57:46,330 As a witness, you're enough 2077 01:57:46,355 --> 01:57:48,096 Seban? Has everyone left? 2078 01:57:48,121 --> 01:57:48,978 Come 2079 01:57:57,041 --> 01:57:58,507 So, I fall from there. 2080 01:58:11,455 --> 01:58:13,039 Did he leave alone? 2081 01:58:24,997 --> 01:58:26,371 A child, Isn't she? 2082 01:58:27,246 --> 01:58:28,663 Is there no one accompanying him? 2083 01:58:28,747 --> 01:58:29,913 Poor girl 2084 01:58:32,371 --> 01:58:34,622 Who left her alone here at this night? 2085 01:58:34,663 --> 01:58:36,997 Are you scared baby? 2086 01:58:37,039 --> 01:58:38,330 There's nothing to worry 2087 01:58:38,330 --> 01:58:39,538 What is your name? 2088 01:58:39,580 --> 01:58:40,913 Where did you come from? 2089 01:58:41,413 --> 01:58:43,538 Tell us your name, kiddie? 2090 01:58:43,705 --> 01:58:45,080 She is not talking 2091 01:58:45,163 --> 01:58:46,705 Can't understand anything 2092 01:58:46,872 --> 01:58:49,288 What to do without knowing her whereabouts 2093 01:58:49,371 --> 01:58:52,288 My dear, I think she is unwell 2094 01:58:53,955 --> 01:58:56,371 We'll entrust him with police 2095 01:58:56,413 --> 01:58:57,705 That's enough 2096 01:58:57,872 --> 01:58:59,039 Don't climb up there 2097 01:58:59,080 --> 01:59:00,288 Come here 2098 01:59:02,080 --> 01:59:03,788 Not how she appears 2099 01:59:03,830 --> 01:59:05,622 She weighs some 100 Kgs 2100 01:59:11,080 --> 01:59:12,747 Straight! Straight! Put him straight, 2101 01:59:13,121 --> 01:59:15,080 We'll drop him at Police Station 2102 01:59:17,246 --> 01:59:18,830 Worry not 2103 01:59:18,913 --> 01:59:20,288 Let's go 2104 01:59:21,788 --> 01:59:23,580 Gee Whiz! 2105 01:59:32,353 --> 01:59:35,019 She's bleeding 2106 01:59:35,455 --> 01:59:37,288 That's OK, It's a small wound 2107 01:59:37,413 --> 01:59:39,788 We'll go to hospital 2108 01:59:40,580 --> 01:59:42,330 Nothing to worry, OK? 2109 01:59:47,997 --> 01:59:50,622 Gee Gee! What did you put in mouth? 2110 01:59:50,705 --> 01:59:52,204 Spit, spit, spit it out 2111 02:00:14,663 --> 02:00:16,872 Hubby, Lemme tell you something 2112 02:00:16,913 --> 02:00:18,622 - Will you get angry? - Now? 2113 02:00:18,663 --> 02:00:19,830 - Yes - Tell me 2114 02:00:19,913 --> 02:00:22,246 Let's take her home? 2115 02:00:23,788 --> 02:00:25,413 This PRODUCT? 2116 02:00:25,494 --> 02:00:26,494 Yeah 2117 02:00:33,080 --> 02:00:36,371 With that memory card received unexpectedly, 2118 02:00:36,413 --> 02:00:39,496 BEN, without Seban started his journey 2119 02:00:39,580 --> 02:00:41,663 to be the breach of someone else's peace 2120 02:00:41,688 --> 02:00:44,064 The Journey will continue! 143009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.