Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,310 --> 00:00:21,147
(wistful music)
2
00:00:33,409 --> 00:00:34,160
- It's time.
3
00:00:38,122 --> 00:00:40,666
(intense music)
4
00:00:57,183 --> 00:00:59,435
- [Justin] Hello everyone,
I'm Justin McBride,
5
00:00:59,518 --> 00:01:02,021
joined alongside former
champ, J.W. Hart.
6
00:01:02,104 --> 00:01:04,315
J.W., we're in for a
real treat tonight.
7
00:01:04,398 --> 00:01:06,066
The number one bull
rider in the world
8
00:01:06,150 --> 00:01:08,319
versus the number one
bull in the world.
9
00:01:08,402 --> 00:01:10,946
It's Colt Webb
versus Gangbanger.
10
00:01:11,030 --> 00:01:12,740
- This bull is as
rank as they come,
11
00:01:12,823 --> 00:01:14,283
I'm just glad I'm
up here with you.
12
00:01:14,366 --> 00:01:15,743
- Well, a million dollars.
13
00:01:15,826 --> 00:01:17,286
That's what's on the line.
14
00:01:17,369 --> 00:01:19,371
Can Colt Webb be
the first guy to do
15
00:01:19,455 --> 00:01:22,124
what's been impossible,
put his name on that check?
16
00:01:22,208 --> 00:01:23,250
- Well, I've done the math.
17
00:01:23,334 --> 00:01:26,212
That's $125,000 a second.
18
00:01:26,295 --> 00:01:28,506
- Well, unfortunately for Colt,
19
00:01:28,589 --> 00:01:30,257
he only gets that million bucks
20
00:01:30,341 --> 00:01:31,675
if he stays on for
the eight seconds.
21
00:01:31,759 --> 00:01:34,261
- [J.W.] And I got good
and bad news for Colt.
22
00:01:34,345 --> 00:01:35,846
Eight seconds ain't that long,
23
00:01:35,930 --> 00:01:37,640
unless you're on a bull.
24
00:01:38,891 --> 00:01:41,477
(intense music)
25
00:01:51,070 --> 00:01:53,656
(steam blows)
26
00:01:53,739 --> 00:01:56,075
(catchy music)
27
00:01:56,158 --> 00:01:59,954
(drowned out announcer speaks)
28
00:02:08,337 --> 00:02:11,131
- Well, J.W., this will
be the fourth cowboy
29
00:02:11,215 --> 00:02:13,092
to try and attempt to
collect that bounty
30
00:02:13,175 --> 00:02:14,927
off of Gangbanger's head.
31
00:02:15,010 --> 00:02:16,554
Does Colt Webb have a chance?
32
00:02:16,637 --> 00:02:19,223
- Well, Justin, nobody has
even really come close.
33
00:02:19,306 --> 00:02:22,351
But you can't forget that Colt
is the current world champ.
34
00:02:23,352 --> 00:02:25,229
- [Announcer] Gangbanger!
35
00:02:28,148 --> 00:02:29,942
- You ready for this, kid?
36
00:02:30,025 --> 00:02:31,861
- You know it, old man.
37
00:02:33,362 --> 00:02:34,864
- He don't look so bad.
38
00:02:36,073 --> 00:02:37,658
- Well, and these
two have met before.
39
00:02:37,741 --> 00:02:40,411
- They have, at the World
Championships two years ago.
40
00:02:40,494 --> 00:02:41,954
Colt drew Gangbanger.
41
00:02:42,037 --> 00:02:43,664
Made a really good effort,
42
00:02:43,747 --> 00:02:45,207
but the bull got
the best of him.
43
00:02:45,291 --> 00:02:47,918
- [Justin] Well, that's nothing
to hang your head about.
44
00:02:48,002 --> 00:02:49,336
Gangbanger's gotten
the best of everyone.
45
00:02:49,420 --> 00:02:50,296
- [J.W.] Yeah.
46
00:02:50,379 --> 00:02:51,797
And well, the difference
this time around
47
00:02:51,881 --> 00:02:53,632
just might be the
involvement of Tulsa Hughes,
48
00:02:53,716 --> 00:02:55,551
a past world champion
that has some
49
00:02:55,634 --> 00:02:57,219
old school tricks up his sleeve.
50
00:02:57,303 --> 00:02:59,179
- [Justin] Well, that's
why we're all here
51
00:02:59,263 --> 00:03:01,348
to see if the old school tricks
52
00:03:01,432 --> 00:03:03,225
will work for the
young champion.
53
00:03:03,309 --> 00:03:04,894
- Keep going left.
54
00:03:06,395 --> 00:03:07,730
- [Colt] He always goes right.
55
00:03:07,813 --> 00:03:08,564
- Yeah, not tonight.
56
00:03:09,982 --> 00:03:11,317
- You're just trying
to see me bust my butt.
57
00:03:11,400 --> 00:03:12,860
- I think you forgot
about that part
58
00:03:12,943 --> 00:03:15,654
where you promised me 10%
of that million bucks.
59
00:03:18,407 --> 00:03:19,658
I tell you what, it
won't be the first time
60
00:03:19,742 --> 00:03:22,494
you made that wreck's
highlight reel, don't worry.
61
00:03:22,578 --> 00:03:24,079
- Just make sure they
get my name right
62
00:03:24,163 --> 00:03:26,498
when they put it on the check.
63
00:03:29,251 --> 00:03:30,127
- I tell you what.
64
00:03:30,210 --> 00:03:31,378
I'll bet a round of drinks
65
00:03:31,462 --> 00:03:32,504
that you don't last
more than four seconds.
66
00:03:32,588 --> 00:03:34,506
- Oh, you betting
against me now?
67
00:03:34,590 --> 00:03:35,674
- I just want to
make sure I get paid
68
00:03:35,758 --> 00:03:37,009
either way, that's all.
69
00:03:37,092 --> 00:03:38,260
- I'll take that bet.
70
00:03:38,344 --> 00:03:39,261
You just make sure
you don't forget
71
00:03:39,345 --> 00:03:40,888
your wallet this time.
72
00:03:40,971 --> 00:03:43,515
(intense music)
73
00:04:00,032 --> 00:04:02,743
(clocks ticking)
74
00:04:02,826 --> 00:04:06,372
(intense slow motion music)
75
00:04:44,952 --> 00:04:48,455
(dramatic country music)
76
00:05:48,807 --> 00:05:52,019
(wistful piano music)
77
00:06:05,699 --> 00:06:06,700
- That's him.
78
00:06:06,784 --> 00:06:08,202
The short fella in blue.
79
00:06:09,787 --> 00:06:10,996
Looks like he needs ya.
80
00:06:16,168 --> 00:06:16,919
- There you go!
81
00:06:17,002 --> 00:06:17,836
Go get him.
82
00:06:17,920 --> 00:06:22,883
- Hey, get out of here!
83
00:06:31,225 --> 00:06:33,227
You alright, little man?
84
00:06:41,568 --> 00:06:44,655
(catchy country music)
85
00:06:54,498 --> 00:06:55,791
- Hey.
86
00:06:55,874 --> 00:06:57,584
I know you.
87
00:06:57,668 --> 00:06:58,752
You're that bull rider.
88
00:06:59,795 --> 00:07:00,754
Tulsa.
89
00:07:00,838 --> 00:07:01,755
Tulsa Hughes, right?
90
00:07:04,758 --> 00:07:05,717
Weren't you out when that kid
91
00:07:05,801 --> 00:07:07,553
got himself killed last month?
92
00:07:10,681 --> 00:07:11,682
Woo!
93
00:07:11,765 --> 00:07:13,475
I don't know how ya'll do it.
94
00:07:13,559 --> 00:07:15,602
It sounds like a
death wish to me.
95
00:07:15,686 --> 00:07:18,397
♪ Just before I nodded ♪
96
00:07:18,480 --> 00:07:22,526
♪ He hollered in my ear ♪
97
00:07:22,609 --> 00:07:27,573
♪ Whatever you
do, don't let go ♪
98
00:07:28,448 --> 00:07:30,993
♪ It's time to be a cowboy ♪
99
00:07:31,076 --> 00:07:34,538
♪ Don't you know ♪
100
00:07:34,621 --> 00:07:37,958
♪ If you get through
this, you got it whipped ♪
101
00:07:38,041 --> 00:07:41,295
♪ But until you hear
the whistle blow ♪
102
00:07:41,378 --> 00:07:44,089
♪ Whatever you do ♪
103
00:07:44,173 --> 00:07:46,633
♪ Don't let go ♪
104
00:07:56,643 --> 00:07:59,605
(loud footsteps)
105
00:08:35,766 --> 00:08:38,518
(Tulsa sniffs)
106
00:08:48,737 --> 00:08:51,114
- [Man In Plaid] Hey,
did you see that girl?
107
00:08:51,198 --> 00:08:56,161
- [Man In Black] It's that
girl I was telling you about.
108
00:08:56,828 --> 00:08:58,288
(catchy country music)
109
00:08:58,372 --> 00:09:02,668
♪ Tasmanian Devil's
got nothing on me ♪
110
00:09:02,751 --> 00:09:07,422
♪ Bucking and buffing
on the back of a bull ♪
111
00:09:07,506 --> 00:09:11,760
♪ Check in, I'm a
certified fool ♪
112
00:09:11,843 --> 00:09:16,139
♪ Straight from the gate,
I'm trying to make ♪
113
00:09:16,223 --> 00:09:17,099
♪ Eight seconds on a bull ♪
114
00:09:17,182 --> 00:09:20,811
♪ Longer than you think ♪
115
00:09:20,894 --> 00:09:22,688
♪ Hold on tight, cause he's
a real street fighter ♪
116
00:09:22,771 --> 00:09:25,691
♪ Trying to throw
you to the ground ♪
117
00:09:25,774 --> 00:09:28,402
- Hey, this might
be interesting.
118
00:09:32,072 --> 00:09:33,907
Come on cowboy.
119
00:09:33,991 --> 00:09:35,867
Yeah, you still got it.
120
00:09:37,369 --> 00:09:38,495
There you go.
121
00:09:39,663 --> 00:09:40,664
Come on now.
122
00:09:43,041 --> 00:09:44,459
Ride that thing.
123
00:09:46,420 --> 00:09:48,213
Yeah, ride that thing!
124
00:09:57,973 --> 00:10:00,183
(laughing)
125
00:10:00,267 --> 00:10:02,686
Man, it looks like your
best days are behind you.
126
00:10:02,769 --> 00:10:04,688
- You may want to get
that shoulder worked on.
127
00:10:04,771 --> 00:10:07,024
(laughing)
128
00:10:15,657 --> 00:10:17,701
- It's your lucky day.
129
00:10:23,206 --> 00:10:26,168
Looks like you should
get that jaw worked on.
130
00:10:30,464 --> 00:10:34,051
(drowned out country music)
131
00:10:40,682 --> 00:10:43,685
(somber ambient music)
132
00:11:05,791 --> 00:11:09,002
(police sirens blare)
133
00:11:26,436 --> 00:11:28,772
(knocking)
134
00:11:37,906 --> 00:11:40,075
- Ma'am, are you
Velena Williams?
135
00:11:40,158 --> 00:11:40,909
- Yeah.
136
00:11:41,993 --> 00:11:43,578
Who asking?
137
00:11:43,662 --> 00:11:44,871
- [Officer] Ma'am, we
need to speak to your son.
138
00:11:44,955 --> 00:11:46,415
- Speak to him?
139
00:11:46,498 --> 00:11:48,125
For what?
140
00:11:48,208 --> 00:11:49,668
- Ma'am, we've got
a lot of complaints
141
00:11:49,751 --> 00:11:51,920
about fights and gang
activity in the neighborhood.
142
00:11:53,046 --> 00:11:54,631
- Gang activity?
143
00:11:54,714 --> 00:11:56,258
Sir, my boy 10 years old.
144
00:11:59,970 --> 00:12:01,430
And I'm guessing
ya'll too scared
145
00:12:01,513 --> 00:12:03,140
to go after the real criminals
in this neighborhood.
146
00:12:03,223 --> 00:12:04,808
- Ma'am, can you just
call him out here?
147
00:12:04,891 --> 00:12:06,143
We'll explain it all.
148
00:12:10,772 --> 00:12:13,608
- Indiana.
149
00:12:13,692 --> 00:12:14,443
Come here.
150
00:12:20,323 --> 00:12:23,785
Indiana, these men say
you've been fighting.
151
00:12:27,330 --> 00:12:28,123
Is that true?
152
00:12:30,959 --> 00:12:31,751
Hey!
153
00:12:31,835 --> 00:12:33,462
Indiana, get back here!
154
00:12:33,545 --> 00:12:36,840
(catchy hip hop music)
155
00:12:57,360 --> 00:12:58,111
- Hey, hey, easy, little man.
156
00:12:58,195 --> 00:12:59,613
Hey, what's going on?
157
00:12:59,696 --> 00:13:00,697
Alright, what's going on?
- Let go!
158
00:13:00,780 --> 00:13:01,615
- Hey, who you running from?
159
00:13:01,698 --> 00:13:02,574
- I ain't running from no one!
160
00:13:02,657 --> 00:13:03,742
Now let go of me.
161
00:13:03,825 --> 00:13:04,576
- Ah!
162
00:13:05,827 --> 00:13:06,953
- Hey, thanks man.
163
00:13:07,037 --> 00:13:08,163
- Yeah, thanks man.
164
00:13:08,997 --> 00:13:11,166
- Be careful, aight?
165
00:13:11,249 --> 00:13:11,958
(record scratches)
166
00:13:12,042 --> 00:13:13,418
He's a good kid.
167
00:13:17,255 --> 00:13:19,883
- It's very disturbing
to the court
168
00:13:19,966 --> 00:13:21,635
to think of all
the young people,
169
00:13:22,511 --> 00:13:24,888
especially the young men
170
00:13:24,971 --> 00:13:26,932
who view you as a role model,
171
00:13:27,015 --> 00:13:28,808
and the example you
are setting for them.
172
00:13:32,312 --> 00:13:34,356
There comes a time
in a man's life
173
00:13:34,439 --> 00:13:37,317
when he has to start
acting like a man,
174
00:13:37,400 --> 00:13:39,861
not some drunk
acting like a fool.
175
00:13:40,987 --> 00:13:43,907
I'm assuming you understand
this, Mr. Hughes.
176
00:13:43,990 --> 00:13:45,116
- Your Honor, Mr. Hughes is--
177
00:13:45,200 --> 00:13:47,619
- Ms. Hines, I wasn't
speaking to you.
178
00:13:48,870 --> 00:13:50,497
So, Mr. Hughes.
179
00:13:50,580 --> 00:13:52,082
The question still stands.
180
00:13:53,291 --> 00:13:55,168
- I ain't nobody's role model.
181
00:13:57,295 --> 00:13:58,964
- [Indiana] I ain't
wanting to come up in here.
182
00:13:59,047 --> 00:13:59,881
- Shh, shh.
183
00:13:59,965 --> 00:14:01,174
(gavel slams)
184
00:14:01,258 --> 00:14:03,802
- Bailiff, bring the
young man forward.
185
00:14:08,515 --> 00:14:09,933
Ms. Shaw, I presume
this young man
186
00:14:10,016 --> 00:14:11,434
is under your care?
187
00:14:12,769 --> 00:14:14,312
- Please excuse the
disruption, Your Honor.
188
00:14:14,396 --> 00:14:17,607
This is the first appearance
in court for Mr. Williams.
189
00:14:17,691 --> 00:14:19,609
- And exactly what
brings Mr. Williams
190
00:14:19,693 --> 00:14:20,986
to my courtroom today?
191
00:14:21,069 --> 00:14:22,821
- Assault of an officer
and fighting, Your Honor.
192
00:14:22,904 --> 00:14:24,614
That's why our office
thought a trip here
193
00:14:24,698 --> 00:14:27,284
might be a good preventative
measure for Mr. Williams.
194
00:14:28,743 --> 00:14:29,911
- [Judge] Is Mr.
Williams a candidate
195
00:14:29,995 --> 00:14:31,913
for your mentoring program?
196
00:14:31,997 --> 00:14:32,831
- Yes, Your Honor.
197
00:14:34,583 --> 00:14:35,834
- [Guard] Ow!
198
00:14:35,917 --> 00:14:38,253
(gavel slams)
199
00:14:39,379 --> 00:14:42,882
(melancholic music)
200
00:14:42,966 --> 00:14:44,467
- Now I understand
why everyone complains
201
00:14:44,551 --> 00:14:45,552
about our judicial system,
202
00:14:45,635 --> 00:14:48,054
that judge is, he's an idiot.
203
00:14:48,138 --> 00:14:49,931
- Trust me, it's
not nearly as bad
204
00:14:50,015 --> 00:14:51,099
as you think it is.
205
00:14:51,182 --> 00:14:53,101
- Oh, you think this is funny?
206
00:14:53,184 --> 00:14:55,395
Now look, I fully expected
to lose my license, okay,
207
00:14:55,478 --> 00:14:58,315
do some community service,
but mentor that kid?
208
00:15:00,025 --> 00:15:01,860
Well, this is just some
kind of a sick joke.
209
00:15:01,943 --> 00:15:02,694
Come on, right?
210
00:15:05,697 --> 00:15:08,074
And you did this, didn't you?
211
00:15:08,158 --> 00:15:09,367
- Oh, get over yourself.
212
00:15:09,451 --> 00:15:11,036
- Ah, that's a new line.
213
00:15:11,119 --> 00:15:12,078
- Look.
214
00:15:12,162 --> 00:15:14,456
Like I want to part of
your life again either.
215
00:15:14,539 --> 00:15:15,624
- Oh, no, no.
216
00:15:15,707 --> 00:15:16,708
See, that judge may
have sentenced me
217
00:15:16,791 --> 00:15:17,917
to mentor that kid,
218
00:15:18,001 --> 00:15:19,127
but he did not
sentence me to you.
219
00:15:19,210 --> 00:15:21,504
That sentence ended years ago.
220
00:15:21,588 --> 00:15:23,006
- And thank God it did!
221
00:15:23,089 --> 00:15:25,050
- And we can agree on something.
222
00:15:25,133 --> 00:15:25,967
- Did you ever stop to think--
223
00:15:26,051 --> 00:15:27,469
- I don't have to listen to you.
224
00:15:30,055 --> 00:15:32,807
(somber music)
225
00:16:15,225 --> 00:16:16,017
- Hey, Vee.
226
00:16:19,729 --> 00:16:20,689
- What you want?
227
00:16:24,025 --> 00:16:26,528
- Just want to let
you know I'm back.
228
00:16:29,197 --> 00:16:29,989
- Yeah.
229
00:16:31,116 --> 00:16:32,992
Yeah, I see that.
230
00:16:35,412 --> 00:16:37,622
- Vee, I'm not the
same man I was.
231
00:16:38,915 --> 00:16:40,333
And I wanted to apologize.
232
00:16:40,417 --> 00:16:41,835
- You should keep them apologies
233
00:16:41,918 --> 00:16:43,545
for somebody who cares.
234
00:16:43,628 --> 00:16:44,462
- Well, I think you should know
235
00:16:44,546 --> 00:16:46,214
that I'm gonna make it right.
236
00:16:46,297 --> 00:16:47,048
- Make it right?
237
00:16:49,509 --> 00:16:50,677
Is that what you think?
238
00:16:52,053 --> 00:16:54,013
You think you could
just walk in here
239
00:16:54,097 --> 00:16:54,931
and make it right?
240
00:16:57,767 --> 00:16:58,935
Worst mistake I ever made
241
00:16:59,018 --> 00:17:00,937
was getting involved with you,
242
00:17:01,020 --> 00:17:02,230
and your drug lifestyle.
243
00:17:03,690 --> 00:17:06,484
I was young enough to
make that mistake once.
244
00:17:06,568 --> 00:17:09,154
I ain't that young
no more, so no,
245
00:17:09,237 --> 00:17:10,238
you ain't finsta walk in here
246
00:17:10,321 --> 00:17:12,073
and act like none of
that ever happened.
247
00:17:12,157 --> 00:17:13,408
- You right.
248
00:17:13,491 --> 00:17:15,243
All of that, is right.
249
00:17:16,119 --> 00:17:17,662
But God changed me, Vee.
250
00:17:18,788 --> 00:17:20,039
And if you give me a chance--
251
00:17:20,123 --> 00:17:22,041
- Don't even try that with me.
252
00:17:22,125 --> 00:17:23,126
You think you can walk in here
253
00:17:23,209 --> 00:17:24,419
and talk a bunch of God stuff
254
00:17:24,502 --> 00:17:26,045
and work your way
back into our lives?
255
00:17:28,131 --> 00:17:29,716
No, see, as far
as I'm concerned,
256
00:17:29,799 --> 00:17:31,301
you died years ago.
257
00:17:31,384 --> 00:17:32,552
- You right.
258
00:17:32,635 --> 00:17:34,012
I am dead.
259
00:17:34,095 --> 00:17:35,680
Dead to the old me.
260
00:17:36,890 --> 00:17:40,477
- Well, a leopard can't
change his spots, so.
261
00:17:44,147 --> 00:17:48,735
- If you need me, I'm
staying right down there
262
00:17:48,818 --> 00:17:50,111
across the street.
263
00:17:51,613 --> 00:17:53,490
- Next to your boys
at the drug house?
264
00:17:55,533 --> 00:17:57,285
Looks like your
spots are showing.
265
00:17:58,244 --> 00:17:59,078
Hey, Marcus.
266
00:18:00,663 --> 00:18:01,539
Don't come back.
267
00:18:12,926 --> 00:18:14,385
- Who was that man, Momma?
268
00:18:14,469 --> 00:18:15,345
- Hey.
269
00:18:15,428 --> 00:18:17,305
That was just some stranger.
270
00:18:17,388 --> 00:18:19,182
And we don't talk to strangers.
271
00:18:20,308 --> 00:18:21,434
- Velena, do you have a minute?
272
00:18:21,518 --> 00:18:22,852
I have some news for you.
273
00:18:24,062 --> 00:18:25,605
- I sure hope it's
some good news.
274
00:18:25,688 --> 00:18:26,439
Come on.
275
00:18:28,775 --> 00:18:31,903
(lighthearted music)
276
00:18:39,285 --> 00:18:40,078
- Do you mind?
277
00:18:43,623 --> 00:18:44,415
Seriously.
278
00:18:47,710 --> 00:18:49,295
I'm gonna need you to
fill out these forms,
279
00:18:49,379 --> 00:18:51,047
and here's some personal
information on Indiana
280
00:18:51,130 --> 00:18:52,966
just so you can
understand him better.
281
00:19:07,230 --> 00:19:09,482
- Ah, I think you gave
me the wrong file.
282
00:19:09,566 --> 00:19:11,317
This is for a Dewain Williams.
283
00:19:14,404 --> 00:19:16,114
- It's the right file.
284
00:19:16,197 --> 00:19:17,490
He just goes by Indiana.
285
00:19:21,160 --> 00:19:24,205
I'm also gonna need you
to get fingerprinted.
286
00:19:24,289 --> 00:19:25,665
- You could just get them from
the sheriff's office, okay?
287
00:19:25,748 --> 00:19:26,916
They already took them.
288
00:19:28,376 --> 00:19:29,252
- Look.
289
00:19:29,335 --> 00:19:31,379
This isn't some game, okay?
290
00:19:31,462 --> 00:19:33,172
This is about a kid's life.
291
00:19:34,048 --> 00:19:35,383
You see these files?
292
00:19:35,466 --> 00:19:37,343
These are all kids who need
mentors in their lives,
293
00:19:37,427 --> 00:19:39,387
and the statistics are
frightening for them.
294
00:19:42,098 --> 00:19:44,183
Are you listening
to what I'm saying?
295
00:19:44,267 --> 00:19:46,311
These kids need
positive role models,
296
00:19:46,394 --> 00:19:47,312
they need direction.
297
00:19:47,395 --> 00:19:48,187
Not a single one of them has
298
00:19:48,271 --> 00:19:50,064
an active father in their lives.
299
00:19:51,149 --> 00:19:52,150
- Don't start lecturing me
300
00:19:52,233 --> 00:19:54,193
about being a father, okay?
301
00:19:55,820 --> 00:19:57,322
- What?
302
00:19:57,405 --> 00:19:59,657
This has nothing to do with
you being their father.
303
00:19:59,741 --> 00:20:01,284
It's about investing
in the lives of others.
304
00:20:01,367 --> 00:20:02,243
I mean, are you that bitter
305
00:20:02,327 --> 00:20:03,578
that you don't understand that?
306
00:20:03,661 --> 00:20:05,830
- You have no idea, Ann.
307
00:20:05,914 --> 00:20:06,748
Okay?
308
00:20:06,831 --> 00:20:07,665
You can get off your soapbox,
309
00:20:07,749 --> 00:20:08,833
'cause I didn't pick this.
310
00:20:10,376 --> 00:20:12,337
- You don't pick
anyone, do you, Tulsa?
311
00:20:17,300 --> 00:20:19,177
- Alright, I'll talk
him horseback riding.
312
00:20:19,260 --> 00:20:21,888
- Tulsa, I doubt he's
ever even seen a horse.
313
00:20:21,971 --> 00:20:24,891
Okay, I was thinking more
on the lines of lunch.
314
00:20:24,974 --> 00:20:25,808
- Fine.
315
00:20:25,892 --> 00:20:27,101
Just give me his address.
316
00:20:27,185 --> 00:20:29,145
- It doesn't exactly
work that way either.
317
00:20:30,396 --> 00:20:32,982
Besides, your driver's
license is suspended.
318
00:20:33,900 --> 00:20:34,692
- A technicality.
319
00:20:37,779 --> 00:20:39,197
- I've found that sharing a meal
320
00:20:39,280 --> 00:20:41,032
is a good way to start.
321
00:20:41,115 --> 00:20:42,533
But first you'll need
to meet his mother,
322
00:20:42,617 --> 00:20:44,994
and I've already
told her about you.
323
00:20:47,830 --> 00:20:49,248
- She agreed to this?
324
00:20:50,249 --> 00:20:51,960
- The good news is,
is that Indiana's
325
00:20:52,043 --> 00:20:53,211
out of school for the summer.
326
00:20:53,294 --> 00:20:55,713
So, tomorrow afternoon
I'll pick you up,
327
00:20:55,797 --> 00:20:57,006
we'll head on over to his house
328
00:20:57,090 --> 00:20:58,341
for the formal introductions,
329
00:20:58,424 --> 00:21:00,343
and then we'll go
to a restaurant.
330
00:21:00,426 --> 00:21:02,345
- No one said anything
about meeting his mom.
331
00:21:02,428 --> 00:21:03,972
Okay?
332
00:21:04,055 --> 00:21:06,516
How about you and I, we
meet somewhere, and from--
333
00:21:06,599 --> 00:21:07,642
- Tulsa!
334
00:21:07,725 --> 00:21:09,227
This is serious business.
335
00:21:09,310 --> 00:21:11,229
Flashing in and out
of this kid's life
336
00:21:11,312 --> 00:21:12,939
could do more damage than good.
337
00:21:14,440 --> 00:21:15,483
- Define flash.
338
00:21:16,693 --> 00:21:18,903
- [Ann] It's at least
a one year commitment.
339
00:21:21,072 --> 00:21:23,574
(somber music)
340
00:21:28,329 --> 00:21:30,665
(knocking)
341
00:21:50,018 --> 00:21:50,768
- Tulsa?
342
00:21:59,318 --> 00:22:02,572
(slow lighthearted music)
343
00:22:11,497 --> 00:22:13,499
Tulsa, are you out here?
344
00:22:16,044 --> 00:22:17,128
Tulsa?
345
00:22:17,211 --> 00:22:18,921
(intense music)
346
00:22:19,005 --> 00:22:22,175
I could really use
your help out here.
347
00:22:23,134 --> 00:22:24,594
Anyone?
348
00:22:24,677 --> 00:22:25,428
Help.
349
00:22:29,348 --> 00:22:32,268
(lighthearted music)
350
00:22:32,351 --> 00:22:34,312
- Jim, meet Big Mex.
351
00:22:35,313 --> 00:22:36,314
Big Mex has a little bit of that
352
00:22:36,397 --> 00:22:38,149
Mexican fighting
bull blood in him.
353
00:22:39,358 --> 00:22:41,402
One of the most dangerous
bulls on the planet.
354
00:22:42,695 --> 00:22:45,156
I would hate to be
caught in a pen with him.
355
00:22:47,825 --> 00:22:49,368
Big Mex, meet Jim.
356
00:22:49,452 --> 00:22:51,496
He's my clean shaven agent.
357
00:22:53,372 --> 00:22:55,875
- Tulsa, this isn't funny.
358
00:22:55,958 --> 00:22:57,460
- You know, I rescued
Big Mex from a ranch
359
00:22:57,543 --> 00:22:58,836
where he was being abused.
360
00:23:00,880 --> 00:23:02,381
He's not real fond of people.
361
00:23:03,549 --> 00:23:04,592
See, the bad thing about them
362
00:23:04,675 --> 00:23:06,135
is the tips on those horns,
363
00:23:06,219 --> 00:23:07,512
they are really sharp.
364
00:23:09,013 --> 00:23:12,058
See, the bulls though,
in bull riding events,
365
00:23:12,141 --> 00:23:14,352
they got them tips
sawed off for safety.
366
00:23:16,604 --> 00:23:17,563
Not Big Mex.
367
00:23:17,647 --> 00:23:18,773
He can run those
horns right through
368
00:23:18,856 --> 00:23:20,274
a three piece suit.
369
00:23:20,358 --> 00:23:21,359
- Seriously, Tulsa.
370
00:23:21,442 --> 00:23:22,443
- Hey, whoa, Jim.
371
00:23:23,402 --> 00:23:25,029
I wouldn't move if I were you.
372
00:23:26,531 --> 00:23:27,698
That might make him charge.
373
00:23:29,117 --> 00:23:29,867
The best thing you can do,
374
00:23:29,951 --> 00:23:30,785
you puff out that chest,
375
00:23:30,868 --> 00:23:31,702
and you stand up straight.
376
00:23:31,786 --> 00:23:32,703
You show him you ain't scared.
377
00:23:32,787 --> 00:23:34,831
There you go, yeah.
378
00:23:36,541 --> 00:23:37,542
It might've been that red tie
379
00:23:37,625 --> 00:23:38,584
that caught his eye,
380
00:23:38,668 --> 00:23:40,169
that would be my guess.
381
00:23:40,253 --> 00:23:41,671
I mean, you could always
use that jacket right there
382
00:23:41,754 --> 00:23:44,465
as a matador cape, hm?
383
00:23:45,424 --> 00:23:46,843
- Tulsa.
384
00:23:46,926 --> 00:23:48,719
Please, don't let
this bull kill me.
385
00:23:50,179 --> 00:23:53,516
(whimsical music)
386
00:23:53,599 --> 00:23:55,351
- Or you can make
a break for it,
387
00:23:55,434 --> 00:23:57,687
run for the fence, you
might be able to make it.
388
00:23:57,770 --> 00:24:00,648
(suspenseful music)
389
00:24:05,111 --> 00:24:06,487
Figured you'd take
the running route.
390
00:24:06,571 --> 00:24:10,324
- What kind of fool owns a
bull that attacks people?
391
00:24:12,535 --> 00:24:14,412
- The same kind of fool
that walks into places
392
00:24:14,495 --> 00:24:15,621
he shouldn't be, Jim.
393
00:24:18,666 --> 00:24:20,585
- [Jim] I've been trying to
get ahold of you for days.
394
00:24:20,668 --> 00:24:22,170
- Yeah, I threw my phone away.
395
00:24:22,253 --> 00:24:23,212
- Hey, man.
396
00:24:23,296 --> 00:24:24,505
This is serious.
397
00:24:24,589 --> 00:24:25,923
Will you just stop
and hear me out?
398
00:24:27,550 --> 00:24:29,010
- Okay, what?
399
00:24:29,093 --> 00:24:30,303
- There's been an offer.
400
00:24:31,637 --> 00:24:33,222
- What, you got
another commercial
401
00:24:33,306 --> 00:24:34,974
where you want me to stand
around in my underwear?
402
00:24:35,057 --> 00:24:36,475
- [Jim] They want you
to ride Gangbanger.
403
00:24:39,896 --> 00:24:40,646
- Are you serious, Jim?
404
00:24:40,730 --> 00:24:42,773
- Tulsa, you need this.
405
00:24:42,857 --> 00:24:43,858
- I need this?
406
00:24:44,901 --> 00:24:46,611
Sounds to me like you need this.
407
00:24:46,694 --> 00:24:50,031
- You're never gonna get
another million dollar offer.
408
00:24:50,114 --> 00:24:51,157
- I think you forgot
about the part
409
00:24:51,240 --> 00:24:52,491
where you got to put up $100,000
410
00:24:52,575 --> 00:24:54,035
to get a shot at him, right?
411
00:24:54,118 --> 00:24:56,037
- We'll raise the money
through endorsements.
412
00:24:56,120 --> 00:24:57,622
It's not a problem.
413
00:24:58,956 --> 00:25:00,458
- I got better things to do.
414
00:25:01,667 --> 00:25:02,460
- Tulsa.
415
00:25:03,419 --> 00:25:04,420
Just think about it.
416
00:25:05,254 --> 00:25:06,047
Here's a phone.
417
00:25:07,715 --> 00:25:08,591
Keep up with that.
418
00:25:13,930 --> 00:25:17,308
Is there a different
way I can get out?
419
00:25:17,391 --> 00:25:20,436
(lighthearted music)
420
00:25:21,604 --> 00:25:22,563
Think about it, Tulsa.
421
00:25:25,107 --> 00:25:26,609
I'll be back with you later.
422
00:25:30,154 --> 00:25:31,530
- What are you looking at?
423
00:25:35,326 --> 00:25:38,037
- You know, Indiana,
Tulsa's a bull rider.
424
00:25:38,120 --> 00:25:39,497
You know, like
you see in rodeos.
425
00:25:39,580 --> 00:25:40,539
- Yeah.
426
00:25:40,623 --> 00:25:41,666
My momma told me.
427
00:25:41,749 --> 00:25:43,751
- Well, did she also
tell you that he was a--
428
00:25:43,834 --> 00:25:45,795
- Why do you ride bulls?
429
00:25:48,673 --> 00:25:53,302
- I don't know, I guess
I just grew up doing it.
430
00:25:54,679 --> 00:25:55,471
- Ain't scared?
431
00:25:57,640 --> 00:25:59,141
- Yeah, sometimes.
432
00:25:59,225 --> 00:25:59,976
- Ever got hurt?
433
00:26:01,060 --> 00:26:02,144
- Yeah, a few times.
434
00:26:03,604 --> 00:26:05,690
- My momma said anyone
that rides a bull
435
00:26:05,773 --> 00:26:08,234
must be full of bull.
436
00:26:08,317 --> 00:26:09,360
- Why don't we order?
437
00:26:15,032 --> 00:26:16,450
- You know what?
438
00:26:17,660 --> 00:26:18,577
Your momma's right.
439
00:26:22,206 --> 00:26:23,499
- Ya'll ready?
440
00:26:23,582 --> 00:26:24,792
- I think so.
441
00:26:25,876 --> 00:26:27,628
Indiana, what looks good to you?
442
00:26:30,089 --> 00:26:31,632
- I want a
cheeseburger and fries.
443
00:26:32,800 --> 00:26:33,968
- Make it two of those.
444
00:26:35,469 --> 00:26:36,345
I always said the best bull
445
00:26:36,429 --> 00:26:37,430
is one on a plate.
446
00:26:38,306 --> 00:26:39,557
- What about you, ma'am?
447
00:26:39,640 --> 00:26:40,683
- [Ann] I'll have
the vegetable salad
448
00:26:40,766 --> 00:26:42,101
with vinaigrette dressing.
449
00:26:46,647 --> 00:26:48,691
- Don't you have no
kids of your own?
450
00:26:51,736 --> 00:26:52,528
- Nope.
451
00:26:55,239 --> 00:26:56,032
- Well.
452
00:26:57,241 --> 00:26:59,618
I ain't never had
no daddy no way, so,
453
00:26:59,702 --> 00:27:01,287
I guess we got
something in common.
454
00:27:02,496 --> 00:27:04,957
(somber music)
455
00:27:28,522 --> 00:27:29,815
- I've been trying to
reach you for days.
456
00:27:29,899 --> 00:27:31,567
- Here, hold this
for me, will you?
457
00:27:31,650 --> 00:27:32,651
I'll take that.
458
00:27:33,736 --> 00:27:35,154
- Where's the phone I gave you?
459
00:27:36,113 --> 00:27:36,989
- I threw it away.
460
00:27:44,914 --> 00:27:46,415
- I've raised the 100K.
461
00:27:48,167 --> 00:27:48,918
- Good for you.
462
00:27:49,001 --> 00:27:50,795
- I've got the contract.
463
00:27:53,005 --> 00:27:54,757
All you need to do is sign this.
464
00:27:57,468 --> 00:27:59,637
They say you're too
scared to do it.
465
00:28:01,138 --> 00:28:02,223
You're too old.
466
00:28:03,808 --> 00:28:04,892
You're too banged up.
467
00:28:15,736 --> 00:28:18,030
- They just want to
see someone else die.
468
00:28:19,198 --> 00:28:22,201
This ain't bull riding,
it's a circus event.
469
00:28:22,284 --> 00:28:24,370
- Call it what you want, Tulsa.
470
00:28:24,453 --> 00:28:25,830
It's a million bucks.
471
00:28:27,748 --> 00:28:29,291
- So, is that what
this is about, Jim?
472
00:28:29,375 --> 00:28:31,752
Hm, the money?
473
00:28:31,836 --> 00:28:33,212
Your 10%?
474
00:28:34,713 --> 00:28:35,506
- Tulsa.
475
00:28:37,466 --> 00:28:38,259
Look.
476
00:28:39,927 --> 00:28:41,679
You know that's not what I mean.
477
00:28:46,100 --> 00:28:46,892
- You know what?
478
00:28:49,395 --> 00:28:52,606
Alright.
479
00:28:52,690 --> 00:28:53,899
I'll ride him into the ground,
480
00:28:53,983 --> 00:28:56,026
but we're gonna
do it on my terms.
481
00:28:57,403 --> 00:28:58,863
You understand?
482
00:28:58,946 --> 00:28:59,989
(catchy music)
483
00:29:00,072 --> 00:29:01,282
- Fine.
484
00:29:01,365 --> 00:29:03,617
I'm sure I can get
them to do whatever.
485
00:29:03,701 --> 00:29:06,787
Just tell me what
changes I need to make.
486
00:29:06,871 --> 00:29:08,706
And I'll call you.
487
00:29:08,789 --> 00:29:11,125
(door slams)
488
00:29:11,208 --> 00:29:14,670
(chuckles) I mean,
I'll stop back by.
489
00:29:18,924 --> 00:29:19,717
Yes!
490
00:29:22,136 --> 00:29:24,763
- [Reporter] Tulsa, why
did you decide to do this?
491
00:29:26,932 --> 00:29:29,810
- I'm a bull rider,
it's what I do.
492
00:29:31,937 --> 00:29:33,731
- Since you haven't
ridden professionally
493
00:29:33,814 --> 00:29:35,232
in over five years,
494
00:29:35,316 --> 00:29:36,901
what makes you think
you can ride a bull
495
00:29:36,984 --> 00:29:38,777
that nobody else can?
496
00:29:38,861 --> 00:29:40,237
- Probably the same thing
that makes you think
497
00:29:40,321 --> 00:29:42,531
you can write a decent story.
498
00:29:42,615 --> 00:29:43,824
- Let's not forget that Tulsa
499
00:29:43,908 --> 00:29:45,993
is a former world champion.
500
00:29:47,411 --> 00:29:49,747
There's no question
that riding Gangbanger
501
00:29:49,830 --> 00:29:51,707
is a challenge for anyone.
502
00:29:52,917 --> 00:29:55,669
But maybe a wily, old
veteran is just the ticket.
503
00:29:57,004 --> 00:29:58,088
- Mr. Ferguson.
504
00:29:58,172 --> 00:29:59,840
As the owner of Gangbanger,
505
00:29:59,924 --> 00:30:02,635
you have been selecting
young, current riders
506
00:30:02,718 --> 00:30:03,552
to ride your bull.
507
00:30:03,636 --> 00:30:06,555
So, why this change in strategy?
508
00:30:06,639 --> 00:30:07,932
- Well, if you had
done your homework,
509
00:30:08,015 --> 00:30:10,601
you'd know that the
last time I had a bull
510
00:30:10,684 --> 00:30:12,520
with a streak of over 40 outs,
511
00:30:13,771 --> 00:30:15,105
Tulsa, he was the
one that broke it.
512
00:30:15,189 --> 00:30:16,774
So, you might say I'm just out
513
00:30:16,857 --> 00:30:18,275
after a little revenge.
514
00:30:18,359 --> 00:30:19,944
- So, you're saying you
don't actually believe
515
00:30:20,027 --> 00:30:21,612
Tulsa can ride Gangbanger?
516
00:30:21,695 --> 00:30:23,822
- I don't think anybody
can ride my bull,
517
00:30:23,906 --> 00:30:26,325
but Tulsa is a worthy opponent.
518
00:30:26,408 --> 00:30:28,869
If he'll put up the money,
I'll cash his check.
519
00:30:28,953 --> 00:30:30,913
- Tulsa, you've had a
lot of serious injuries
520
00:30:30,996 --> 00:30:32,164
over the years,
521
00:30:32,248 --> 00:30:33,958
what's your body telling you?
522
00:30:34,041 --> 00:30:35,167
- Well, just not
to get stomped on
523
00:30:35,251 --> 00:30:37,294
like I did in Oklahoma City.
524
00:30:38,754 --> 00:30:40,631
- Are you scared Gangbanger
might kill you too?
525
00:30:43,092 --> 00:30:45,344
- You know, my daddy used
to say something to me,
526
00:30:45,427 --> 00:30:48,305
he used to tell me that you
527
00:30:48,389 --> 00:30:50,099
don't stand in front of a bull,
528
00:30:51,976 --> 00:30:56,522
behind a horse, or
anywhere near a fool.
529
00:31:01,652 --> 00:31:04,113
(catchy music)
530
00:31:08,409 --> 00:31:10,286
- That's all for
today, thank you.
531
00:31:19,295 --> 00:31:20,838
- Go, go, go, go,
532
00:31:22,756 --> 00:31:24,216
go, go, go, go, go!
533
00:31:26,010 --> 00:31:28,679
(loud commotion)
534
00:31:35,603 --> 00:31:36,979
- Take five, boys.
535
00:31:41,066 --> 00:31:43,485
Not bad, not bad.
536
00:31:44,653 --> 00:31:46,280
So, how'd it feel?
537
00:31:46,363 --> 00:31:47,906
- [Marcus] It ain't my best.
538
00:31:47,990 --> 00:31:50,826
(Buck chuckles)
539
00:31:50,909 --> 00:31:54,038
- Now, there's a
sight for sore eyes.
540
00:31:55,539 --> 00:31:56,957
- How you doing, Buck?
541
00:31:57,041 --> 00:31:58,292
- Tulsa.
542
00:31:58,375 --> 00:32:03,005
Let me introduce you to
an old family friend.
543
00:32:04,214 --> 00:32:06,133
Marcus Cruz, say hello
the best bull rider
544
00:32:06,216 --> 00:32:08,218
I ever worked
with, Tulsa Hughes.
545
00:32:10,095 --> 00:32:11,138
- It's nice to meet ya.
546
00:32:12,389 --> 00:32:14,725
- So, where'd you learn
to ride like that, huh?
547
00:32:15,976 --> 00:32:18,020
- Well, I picked up a
few things from some guy.
548
00:32:19,271 --> 00:32:20,939
- Mm, yeah, I think
I know that same guy
549
00:32:21,023 --> 00:32:24,568
who's got a bad back,
he complains a lot,
550
00:32:24,652 --> 00:32:26,111
can't hear nothing no more, huh?
551
00:32:26,195 --> 00:32:27,821
- That would be
the guy. (laughs)
552
00:32:27,905 --> 00:32:29,323
- Comedians, huh?
553
00:32:29,406 --> 00:32:30,824
Let everyone know Tulsa's here,
554
00:32:30,908 --> 00:32:32,076
time to get to work.
555
00:32:32,159 --> 00:32:33,160
- Alright.
556
00:32:33,243 --> 00:32:35,120
Well, it was nice meeting you.
557
00:32:37,373 --> 00:32:39,958
(Buck chuckles)
558
00:32:41,168 --> 00:32:42,586
- Yeah, the name rings a bell.
559
00:32:42,670 --> 00:32:43,962
- It should.
560
00:32:44,046 --> 00:32:45,506
About 10 years ago he was
561
00:32:45,589 --> 00:32:48,175
one of the top high
school bull riders.
562
00:32:48,258 --> 00:32:49,593
- That's right.
563
00:32:49,677 --> 00:32:50,928
What happened?
564
00:32:51,011 --> 00:32:53,138
- Short story, he got
in with the wrong group,
565
00:32:54,390 --> 00:32:55,974
one of the biggest waste
of talent I ever seen.
566
00:32:56,058 --> 00:32:58,018
Kid could ride.
567
00:32:58,102 --> 00:32:59,311
Probably the best thing for him
568
00:32:59,395 --> 00:33:00,771
was being able to keep riding
569
00:33:00,854 --> 00:33:02,106
while he was in jail.
570
00:33:02,189 --> 00:33:05,401
In fact, I think he won that
prison rodeo every year.
571
00:33:05,484 --> 00:33:07,403
I don't know if you noticed,
572
00:33:07,486 --> 00:33:08,570
but he's still got it.
573
00:33:10,489 --> 00:33:11,824
But enough about him.
574
00:33:11,907 --> 00:33:12,908
It's your time.
575
00:33:12,991 --> 00:33:13,951
How you feelin'?
576
00:33:16,704 --> 00:33:17,871
- Yeah, I'm good.
577
00:33:17,955 --> 00:33:18,956
My shoulder's giving
me a little bit
578
00:33:19,039 --> 00:33:20,374
of a problem though, but--
579
00:33:20,457 --> 00:33:22,543
- When's the last time
you were on a bull?
580
00:33:26,046 --> 00:33:27,798
- Well now, that's been a while.
581
00:33:27,881 --> 00:33:29,550
- (chuckles) Oh, well.
582
00:33:29,633 --> 00:33:30,759
Hey boys.
583
00:33:30,843 --> 00:33:32,302
Let's get Tigerbait
in the chute.
584
00:33:39,643 --> 00:33:40,394
Mhm, ease down on him.
585
00:33:40,477 --> 00:33:42,062
- Easy, boy, easy.
586
00:33:43,647 --> 00:33:45,441
- [Buck] Now, feet in.
587
00:33:57,035 --> 00:33:58,162
- [Rider] Pull it.
588
00:33:58,245 --> 00:34:00,873
- [Tulsa] I can move forward.
589
00:34:00,956 --> 00:34:03,333
You can go tighter
than that, come on.
590
00:34:03,417 --> 00:34:04,376
Hold on now.
591
00:34:05,669 --> 00:34:06,462
Alright.
592
00:34:11,925 --> 00:34:13,302
I'm ready.
593
00:34:13,385 --> 00:34:15,721
- [Buck] Nice, time to ride.
594
00:34:15,804 --> 00:34:16,889
Let her down.
595
00:34:18,932 --> 00:34:21,268
Keep your head down, right?
596
00:34:24,772 --> 00:34:26,565
Nod when you're ready.
597
00:34:35,073 --> 00:34:38,744
- I'm sorry,
something ain't right.
598
00:34:38,827 --> 00:34:41,079
- [Buck] What's the matter?
599
00:34:46,376 --> 00:34:48,504
What's the matter, Tulsa?
600
00:34:52,257 --> 00:34:54,051
- Where's the trough at, hm?
601
00:34:54,134 --> 00:34:55,302
I gotta pee.
602
00:34:55,385 --> 00:34:57,346
- It's right over there.
603
00:34:59,681 --> 00:35:02,810
(slow dramatic music)
604
00:35:47,437 --> 00:35:50,190
(Tulsa sniffs)
605
00:36:12,296 --> 00:36:15,007
(catchy music)
606
00:36:31,815 --> 00:36:33,275
- [Buck] Ease down.
607
00:36:34,401 --> 00:36:37,154
(catchy music)
608
00:36:44,661 --> 00:36:46,163
Nice, nice riding.
609
00:36:46,246 --> 00:36:47,664
- Outside.
610
00:36:47,748 --> 00:36:51,460
(intense rock music)
611
00:36:51,543 --> 00:36:54,254
(crowd cheers)
612
00:37:03,764 --> 00:37:04,598
- [Ann] Not bad.
613
00:37:06,391 --> 00:37:08,602
- (chuckles) Maybe
not for the bull.
614
00:37:09,728 --> 00:37:11,271
Now, what you think cowboy, huh?
615
00:37:11,355 --> 00:37:12,314
- How'd you do that?
616
00:37:13,941 --> 00:37:15,233
- Well, I tell you what.
617
00:37:15,317 --> 00:37:18,612
We go get a
cheeseburger and fries?
618
00:37:18,695 --> 00:37:19,529
Do that tonight?
619
00:37:19,613 --> 00:37:20,572
Tell you all about it, huh?
620
00:37:20,656 --> 00:37:21,573
- Can we?
621
00:37:21,657 --> 00:37:23,241
- Supper, tonight?
622
00:37:23,325 --> 00:37:24,534
Looks like someone's warming up
623
00:37:24,618 --> 00:37:25,744
to being a mentor.
624
00:37:27,412 --> 00:37:29,373
- Just fulfilling my
sentence, that's all.
625
00:37:29,456 --> 00:37:30,749
- Okay, but only if
you spend some time
626
00:37:30,832 --> 00:37:32,042
doing your homework too.
627
00:37:33,210 --> 00:37:34,544
- But school is
out for the summer.
628
00:37:34,628 --> 00:37:36,254
- Yes, but because
of your poor grades,
629
00:37:36,338 --> 00:37:38,298
you have to study
during the summer too.
630
00:37:39,466 --> 00:37:41,343
- School is boring.
631
00:37:41,426 --> 00:37:42,386
- Kid's got a point.
632
00:37:43,971 --> 00:37:45,263
- Uh, that's not the kind
of positive reinforcement
633
00:37:45,347 --> 00:37:46,682
we're looking for, cowboy.
634
00:37:47,557 --> 00:37:48,350
- Very sorry.
635
00:37:50,185 --> 00:37:52,229
- What's positive reinforcement?
636
00:37:52,312 --> 00:37:54,815
- Something you will learn
if you stay in school.
637
00:37:56,942 --> 00:37:58,360
- I wish I could
continue on with this,
638
00:37:58,443 --> 00:38:01,488
I gotta rematch put
together though.
639
00:38:01,571 --> 00:38:04,032
So, if you don't mind,
get that hat back,
640
00:38:04,116 --> 00:38:05,450
thank you very much.
641
00:38:06,785 --> 00:38:07,577
Alright.
642
00:38:10,539 --> 00:38:13,417
Now, I want that
same bull, Buck.
643
00:38:13,500 --> 00:38:14,751
Round two.
644
00:38:14,835 --> 00:38:17,170
- Alright boys, let's
run him back, chop, chop.
645
00:38:24,302 --> 00:38:26,430
So, how's that shoulder
feeling on you?
646
00:38:26,513 --> 00:38:28,557
- [Tulsa] Yeah, it's stiff.
647
00:38:30,100 --> 00:38:31,351
Yeah, I tell you though,
648
00:38:31,435 --> 00:38:32,519
it's not quite as
bad as I thought
649
00:38:32,602 --> 00:38:34,396
it was gonna be.
650
00:38:34,479 --> 00:38:37,441
(melancholic music)
651
00:39:04,801 --> 00:39:07,179
- Ya'll weren't playing
about that horseback riding.
652
00:39:07,262 --> 00:39:08,221
- Yeah.
653
00:39:08,305 --> 00:39:09,389
Indiana's really
looking forward to it.
654
00:39:09,473 --> 00:39:11,016
- Oh, remember, my
baby ain't never been
655
00:39:11,099 --> 00:39:12,392
on no horse before.
656
00:39:12,476 --> 00:39:14,061
- Don't worry, I'm going along
657
00:39:14,144 --> 00:39:15,771
on the ride too, it's safe.
658
00:39:15,854 --> 00:39:18,398
Trust me, he'll have
a really good time.
659
00:39:18,482 --> 00:39:19,483
- Howdy, ma'am.
660
00:39:20,442 --> 00:39:22,486
It's good to see you again.
661
00:39:22,569 --> 00:39:23,570
- Howdy.
662
00:39:26,573 --> 00:39:27,365
Hold on.
663
00:39:28,825 --> 00:39:31,453
Indiana, they're here for you.
664
00:39:34,998 --> 00:39:37,125
- Whoa, whoa, hey, hey, hey.
665
00:39:37,209 --> 00:39:39,169
How you doin', huh?
666
00:39:39,252 --> 00:39:41,296
- Well, we better get going.
667
00:39:41,379 --> 00:39:42,839
We'll have him back before dark.
668
00:39:43,840 --> 00:39:44,633
- Okay.
669
00:39:45,592 --> 00:39:46,802
Well, ya'll be careful.
670
00:39:48,637 --> 00:39:49,429
- Ma'am.
671
00:39:51,056 --> 00:39:52,432
- Bye.
672
00:39:52,516 --> 00:39:55,560
(lighthearted music)
673
00:39:59,773 --> 00:40:00,732
- Horseback riding.
674
00:40:02,859 --> 00:40:03,652
Hm.
675
00:40:06,988 --> 00:40:09,991
(Vee happily sighs)
676
00:40:17,374 --> 00:40:18,416
- Does he bite?
677
00:40:19,626 --> 00:40:21,419
- Well, he's a she.
678
00:40:21,503 --> 00:40:22,879
- Does she bite?
679
00:40:25,048 --> 00:40:26,383
- Only bad kids.
680
00:40:30,554 --> 00:40:31,429
I need you to do
me a favor, okay?
681
00:40:31,513 --> 00:40:33,849
I can't have you biting Indiana.
682
00:40:33,932 --> 00:40:34,641
Alright?
683
00:40:34,724 --> 00:40:35,475
He's my friend, okay?
684
00:40:38,520 --> 00:40:39,479
Oh, okay.
685
00:40:40,730 --> 00:40:41,481
Alright.
686
00:40:41,565 --> 00:40:42,941
- What'd she say?
687
00:40:43,024 --> 00:40:44,776
- Well, she said she likes you.
688
00:40:45,861 --> 00:40:47,863
She's a little worried though.
689
00:40:47,946 --> 00:40:48,655
- About what?
690
00:40:50,240 --> 00:40:52,576
- Well, she says those
are basketball shoes
691
00:40:52,659 --> 00:40:53,660
that you got on, right?
692
00:40:53,743 --> 00:40:55,120
So if get your foot stepped on,
693
00:40:55,203 --> 00:40:55,912
it's gonna hurt.
694
00:40:57,581 --> 00:41:00,417
We already thought
about that though, so,
695
00:41:00,500 --> 00:41:01,960
I'm looking forward to it.
696
00:41:02,043 --> 00:41:02,752
Come here.
697
00:41:03,879 --> 00:41:04,671
Alrighty.
698
00:41:06,464 --> 00:41:08,091
Come on, up we go.
699
00:41:11,428 --> 00:41:12,554
I got you these, okay?
700
00:41:14,347 --> 00:41:16,183
Now put these on, alright?
701
00:41:16,266 --> 00:41:17,100
- Okay.
702
00:41:17,184 --> 00:41:17,934
- So...
703
00:41:21,104 --> 00:41:22,731
Your jeans go on
the outside, okay.
704
00:41:22,814 --> 00:41:23,523
- [Indiana] Outside.
705
00:41:23,607 --> 00:41:25,317
- Outside is right.
706
00:41:27,569 --> 00:41:28,612
Alright.
707
00:41:30,989 --> 00:41:32,199
That's better.
708
00:41:34,117 --> 00:41:35,535
- I'm impressed.
709
00:41:37,704 --> 00:41:38,580
- I'm gonna see
what you look like
710
00:41:38,663 --> 00:41:40,040
up in that saddle now, okay?
711
00:41:40,123 --> 00:41:40,832
- [Indiana] Okay.
712
00:41:40,916 --> 00:41:42,375
- You ready?
713
00:41:42,459 --> 00:41:45,128
Take that left
hand on that horn.
714
00:41:45,212 --> 00:41:46,671
I'll pick you up, you
take that left foot,
715
00:41:46,755 --> 00:41:48,006
you put it right in here, okay?
716
00:41:48,089 --> 00:41:49,841
One, two, up!
717
00:41:51,259 --> 00:41:52,010
Get it?
718
00:41:52,093 --> 00:41:53,345
Swing that leg.
719
00:41:54,971 --> 00:41:56,681
There you go.
720
00:41:56,765 --> 00:41:57,724
Told you she was gentle, right?
721
00:41:57,807 --> 00:41:59,559
- It's okay, Indiana.
722
00:41:59,643 --> 00:42:00,560
You're gonna do great.
723
00:42:02,103 --> 00:42:04,606
- I don't know, something
still just don't seem right.
724
00:42:10,278 --> 00:42:12,530
You know, that's right.
725
00:42:12,614 --> 00:42:14,991
I appreciate you, thank
you for pointing that out.
726
00:42:16,493 --> 00:42:20,538
You know, Sally noticed
something else was missing.
727
00:42:25,252 --> 00:42:26,044
- Cool.
728
00:42:27,379 --> 00:42:29,130
- I need you to remember
something, okay?
729
00:42:29,214 --> 00:42:32,592
Every cowboy has to
have a cowboy hat.
730
00:42:32,676 --> 00:42:33,677
Alright?
731
00:42:34,594 --> 00:42:35,929
- Okay.
732
00:42:36,012 --> 00:42:36,721
- You ready to ride?
733
00:42:36,805 --> 00:42:38,348
- Yes, sir.
734
00:42:38,431 --> 00:42:39,849
- Yeehaw.
735
00:42:39,933 --> 00:42:42,978
(lighthearted music)
736
00:43:17,012 --> 00:43:20,056
So, how long have you
been doing this for?
737
00:43:20,140 --> 00:43:21,850
Working with kids?
738
00:43:21,933 --> 00:43:23,518
- About three years now.
739
00:43:23,601 --> 00:43:24,728
Not long after we broke up.
740
00:43:26,646 --> 00:43:28,690
- Well, it seems
like you enjoy it.
741
00:43:28,773 --> 00:43:31,693
- You know, I just
wanna make a difference.
742
00:43:31,776 --> 00:43:32,986
Change lives for the better.
743
00:43:34,195 --> 00:43:35,322
- Well, you got your
work cut out for you,
744
00:43:35,405 --> 00:43:36,156
that's for sure.
745
00:43:37,699 --> 00:43:40,035
- Actually, I've made a
lot of changes in my life.
746
00:43:41,870 --> 00:43:42,620
- Like?
747
00:43:44,289 --> 00:43:46,416
- Ah, you wouldn't understand.
748
00:43:48,626 --> 00:43:49,502
- Oh, come on, try me.
749
00:43:49,586 --> 00:43:50,420
What you got?
750
00:43:56,301 --> 00:43:57,761
- It's about fear, you know?
751
00:43:59,095 --> 00:44:00,180
- [Tulsa] Fear.
752
00:44:00,263 --> 00:44:01,723
- Yeah.
753
00:44:01,806 --> 00:44:02,932
Many of the issues
in our communities,
754
00:44:03,016 --> 00:44:05,101
we see something we
fear, we run from it.
755
00:44:05,185 --> 00:44:07,062
Classic fight or flight.
756
00:44:07,145 --> 00:44:08,229
I'm choosing to fight.
757
00:44:10,482 --> 00:44:11,775
- You lost me in there,
758
00:44:11,858 --> 00:44:13,193
I thought we were
talking about you.
759
00:44:15,111 --> 00:44:17,822
- These issues, these kids.
760
00:44:17,906 --> 00:44:19,908
We can take a stand and
fight the issues of poverty,
761
00:44:19,991 --> 00:44:22,077
lack of education, and crime,
762
00:44:22,160 --> 00:44:23,411
or we can just flee from it,
763
00:44:23,495 --> 00:44:25,830
move to another
neighborhood or town.
764
00:44:25,914 --> 00:44:27,123
But guess what?
765
00:44:27,207 --> 00:44:28,333
It's just gonna
follow you there.
766
00:44:29,793 --> 00:44:31,795
- I ain't running from nobody.
767
00:44:31,878 --> 00:44:34,172
- Maybe not, but are
you taking a stand?
768
00:44:35,715 --> 00:44:38,343
Look, kids like Indiana
have little chance
769
00:44:38,426 --> 00:44:40,678
if people don't intercede
into their lives.
770
00:44:40,762 --> 00:44:42,889
By the time kids like
him are five years old,
771
00:44:42,972 --> 00:44:44,432
they've already
seen and experienced
772
00:44:44,516 --> 00:44:46,726
what most kids two or three
times their age would.
773
00:44:48,728 --> 00:44:49,562
- Shoot, I don't know.
774
00:44:49,646 --> 00:44:50,605
Life don't seem too bad,
775
00:44:50,688 --> 00:44:51,773
he's playing on a tire swing,
776
00:44:51,856 --> 00:44:52,899
he's smiling, he's
having a good time.
777
00:44:52,982 --> 00:44:55,110
His mom seems like a nice lady.
778
00:44:55,193 --> 00:44:56,403
I mean, come on, what you want?
779
00:44:56,486 --> 00:44:57,779
- She is nice.
780
00:44:57,862 --> 00:44:59,739
But as he gets older, the
streets will raise him,
781
00:44:59,823 --> 00:45:01,408
if people like you
don't intercede.
782
00:45:02,700 --> 00:45:05,245
The fact is, 80% of
incarcerated males
783
00:45:05,328 --> 00:45:07,247
grew up in fatherless homes,
784
00:45:07,330 --> 00:45:10,875
and 60% of prison inmates
are functionally illiterate.
785
00:45:10,959 --> 00:45:13,128
Kids like Indiana know
more people in jail
786
00:45:13,211 --> 00:45:14,212
than they do in college.
787
00:45:14,295 --> 00:45:15,463
- Okay, I get it, I get it,
788
00:45:15,547 --> 00:45:17,966
but doesn't it come
down to a person
789
00:45:18,049 --> 00:45:19,968
making a choice, though?
790
00:45:20,051 --> 00:45:22,762
- I hear that a lot, or
how it's a racial problem.
791
00:45:23,638 --> 00:45:24,889
But the truth is,
792
00:45:24,973 --> 00:45:26,391
these kids just need
positive role models.
793
00:45:26,474 --> 00:45:27,725
For the most part,
they just want to feel
794
00:45:27,809 --> 00:45:29,394
like they belong.
795
00:45:29,477 --> 00:45:31,146
So they become involved
with the first thing
796
00:45:31,229 --> 00:45:32,689
that comes along.
797
00:45:32,772 --> 00:45:34,774
Unfortunately,
it's often a gang,
798
00:45:34,858 --> 00:45:36,025
or kids raised in poverty.
799
00:45:37,193 --> 00:45:39,028
Take your life, for example.
800
00:45:39,112 --> 00:45:40,572
You became involved
in bull riding
801
00:45:40,655 --> 00:45:43,158
because you were exposed
to it from a young age.
802
00:45:43,241 --> 00:45:44,451
- Well, yeah.
803
00:45:44,534 --> 00:45:46,244
Well, like I said,
it was a choice.
804
00:45:46,327 --> 00:45:48,872
- Yeah, but how many
choices did they have?
805
00:45:49,873 --> 00:45:51,207
We need to offer them more,
806
00:45:51,291 --> 00:45:53,251
and give them better options.
807
00:45:53,334 --> 00:45:54,752
Many of them want to
make the right choices,
808
00:45:54,836 --> 00:45:56,963
they're just not
given an opportunity.
809
00:45:57,046 --> 00:45:59,299
And our system isn't
helping mch either.
810
00:45:59,382 --> 00:46:02,594
- Oh, okay, so now we're
blaming the system, huh?
811
00:46:02,677 --> 00:46:04,637
- I didn't say it was
the cause of the problem,
812
00:46:04,721 --> 00:46:06,639
but it sure could
use some improvement.
813
00:46:07,849 --> 00:46:09,767
The broken family is the
number one contributor
814
00:46:09,851 --> 00:46:11,895
to children living in poverty.
815
00:46:11,978 --> 00:46:14,772
And our current system actually
penalizes married couples.
816
00:46:14,856 --> 00:46:15,815
- Yeah, right.
817
00:46:15,899 --> 00:46:17,358
- It's true.
818
00:46:17,442 --> 00:46:19,235
- Single moms get
more financial support
819
00:46:19,319 --> 00:46:20,528
than married couples.
820
00:46:22,947 --> 00:46:24,991
- Oh, I have to
call BS on that one.
821
00:46:25,074 --> 00:46:26,951
- Well, then you check
into it yourself.
822
00:46:27,035 --> 00:46:28,077
- Well, maybe I will.
823
00:46:29,245 --> 00:46:30,830
- Kids like Indiana
are just victims
824
00:46:30,914 --> 00:46:32,582
of our broken system.
825
00:46:32,665 --> 00:46:34,459
Somehow, we've got to change it.
826
00:46:36,753 --> 00:46:38,463
- Let's not talk
politics right now.
827
00:46:38,546 --> 00:46:40,757
I mean, a politician made a guy
828
00:46:40,840 --> 00:46:42,759
charged with a DUI a mentor, so.
829
00:46:44,093 --> 00:46:47,639
- Okay, I'll agree it's
not the ideal solution,
830
00:46:47,722 --> 00:46:50,350
but I do understand the
judge's perspective.
831
00:46:50,433 --> 00:46:51,392
- Oh, alright, well.
832
00:46:52,560 --> 00:46:54,354
Maybe you can explain it to me,
833
00:46:54,437 --> 00:46:55,939
what you got?
834
00:46:56,022 --> 00:46:59,943
- Like I said, these kids just
need positive role models.
835
00:47:00,026 --> 00:47:03,821
And while you're
obviously not perfect--
836
00:47:03,905 --> 00:47:06,282
- Well, I guess I walked
right into that one, didn't I?
837
00:47:06,366 --> 00:47:09,244
- You sure did. (chuckles)
838
00:47:09,327 --> 00:47:10,995
If you stick with this,
839
00:47:11,079 --> 00:47:13,790
you're gonna find that
it's really rewarding.
840
00:47:16,000 --> 00:47:19,212
(calming piano music)
841
00:47:21,214 --> 00:47:22,465
- Look, I'm willing to
play the role, okay?
842
00:47:22,549 --> 00:47:24,592
I'll fulfill my
sins and all but,
843
00:47:27,720 --> 00:47:29,681
I'm not a role model, okay?
844
00:47:31,057 --> 00:47:33,309
- Our choice is not
if we're a role model,
845
00:47:33,393 --> 00:47:34,435
but rather what kind.
846
00:47:38,189 --> 00:47:39,732
- Can we go ride some more?
847
00:47:42,902 --> 00:47:45,989
- I mean, shoot, he
didn't do half bad, so.
848
00:47:46,072 --> 00:47:47,490
- [Ann] You did do pretty good?
849
00:47:47,574 --> 00:47:48,658
- What do you say,
you want to pick up
850
00:47:48,741 --> 00:47:49,701
the pace a little bit?
851
00:47:49,784 --> 00:47:50,493
Huh?
852
00:47:50,577 --> 00:47:51,411
What you think?
853
00:47:51,494 --> 00:47:53,162
- Please, can we, Ms. Ann?
854
00:47:53,246 --> 00:47:55,081
- Yeah, I mean come on, Ms. Ann.
855
00:47:55,164 --> 00:47:56,416
Please, can we?
856
00:47:56,499 --> 00:47:58,543
- What am I gonna do
with the two of you?
857
00:48:00,336 --> 00:48:01,296
Alright, let's go.
858
00:48:01,379 --> 00:48:04,841
- Alright then, let's go, huh?
859
00:48:28,031 --> 00:48:28,948
Hey there.
860
00:48:29,032 --> 00:48:31,117
- Boots and a hat.
- A hat and everything.
861
00:48:31,200 --> 00:48:32,619
- You did so good, didn't you?
862
00:48:32,702 --> 00:48:33,870
Tell her how good you did!
863
00:48:33,953 --> 00:48:35,246
- I don't want to brag, but--
864
00:48:35,330 --> 00:48:36,914
- [Tulsa] Brag it
up, brag it up.
865
00:48:36,998 --> 00:48:37,999
- Alright.
866
00:48:41,294 --> 00:48:43,004
- Alright, take care.
867
00:48:46,257 --> 00:48:47,759
Did you have fun?
868
00:48:50,053 --> 00:48:52,555
(somber music)
869
00:49:04,942 --> 00:49:06,486
Aw, no, I put him to bed.
870
00:49:06,569 --> 00:49:08,112
He was tuckered out.
871
00:49:09,614 --> 00:49:13,117
No, I ain't seen him this
happy in a long time.
872
00:49:17,580 --> 00:49:20,958
Hey, let me call you back.
873
00:49:22,460 --> 00:49:24,212
No, no, it's cool.
874
00:49:24,295 --> 00:49:27,006
I just gotta take care
of something real quick.
875
00:49:27,090 --> 00:49:28,549
Alight.
876
00:49:28,633 --> 00:49:30,051
Bye.
877
00:49:30,134 --> 00:49:31,636
What do you want?
878
00:49:32,970 --> 00:49:34,097
- I just want to talk.
879
00:49:34,972 --> 00:49:37,058
- We ain't got
nothing to talk about.
880
00:49:39,352 --> 00:49:41,604
- I want to spend
some time with him.
881
00:49:41,688 --> 00:49:43,231
- I thought I made myself clear
882
00:49:43,314 --> 00:49:44,482
last time you was here.
883
00:49:45,858 --> 00:49:46,609
Just...
884
00:49:47,777 --> 00:49:49,153
- I've got a right to see him!
885
00:49:53,658 --> 00:49:55,785
- That's the Marcus I remember.
886
00:49:55,868 --> 00:49:58,955
Screaming and
demanding your way.
887
00:49:59,038 --> 00:49:59,997
What?
888
00:50:00,081 --> 00:50:01,499
What are you gonna
do next, Marcus?
889
00:50:01,582 --> 00:50:02,333
You gonna hit me?
890
00:50:07,672 --> 00:50:09,924
- I just want to see my son.
891
00:50:10,007 --> 00:50:10,842
- Your son.
892
00:50:16,013 --> 00:50:20,059
Besides, he already
got somebody.
893
00:50:23,020 --> 00:50:23,813
- Yeah.
894
00:50:26,858 --> 00:50:28,735
That's what I wanted
to talk to you about.
895
00:50:30,194 --> 00:50:33,156
You see, I don't think Tulsa's
a good influence on him.
896
00:50:33,239 --> 00:50:34,198
- Whoa, what?
897
00:50:34,282 --> 00:50:35,241
Are you is?
898
00:50:36,534 --> 00:50:38,119
(laughs)
899
00:50:38,202 --> 00:50:39,495
- I'm not the same.
900
00:50:42,081 --> 00:50:44,500
- Your daddy was a
felon, you a felon.
901
00:50:45,752 --> 00:50:47,962
My boy ain't gonna
be no felon, Marcus.
902
00:50:48,045 --> 00:50:50,089
- That's exactly the
cycle I wanna break, Vee!
903
00:50:52,216 --> 00:50:53,301
I want to prove myself,
904
00:50:53,384 --> 00:50:55,094
but you've got to
give me a chance.
905
00:51:02,101 --> 00:51:03,227
Can I talk to him?
906
00:51:04,228 --> 00:51:05,021
- He's sleeping.
907
00:51:10,401 --> 00:51:11,194
- Alright.
908
00:51:14,822 --> 00:51:17,325
Well, can I just...
909
00:51:22,079 --> 00:51:24,290
Can I just peek in on him?
910
00:51:26,125 --> 00:51:27,919
Just for a little bit?
911
00:51:30,296 --> 00:51:31,422
Please?
912
00:51:31,506 --> 00:51:34,175
(somber music)
913
00:52:25,893 --> 00:52:27,770
(chuckles)
914
00:52:27,854 --> 00:52:29,230
- Morning, Tulsa.
915
00:52:29,313 --> 00:52:30,147
- Good morning.
916
00:52:30,231 --> 00:52:31,190
- You two are who I wake up to.
917
00:52:32,316 --> 00:52:35,236
- Guess who arrived
in time today?
918
00:52:36,487 --> 00:52:39,782
Yep, media was out here earlier.
919
00:52:39,866 --> 00:52:42,410
Crazy reporters think
they can interview a bull.
920
00:52:42,493 --> 00:52:43,578
(laughs)
921
00:52:43,661 --> 00:52:45,204
You want to see him?
922
00:52:45,288 --> 00:52:46,789
- I've seen him before.
923
00:52:46,873 --> 00:52:49,709
- Well, if you change
your mind, he'll be here.
924
00:52:49,792 --> 00:52:51,294
Heck, he eats better than me.
925
00:52:52,378 --> 00:52:53,671
- Good.
926
00:52:53,754 --> 00:52:54,797
Fatten him up for
the kill then, huh?
927
00:52:54,881 --> 00:52:55,631
(Buck laughs)
928
00:52:55,715 --> 00:52:57,174
- Hey.
929
00:52:57,258 --> 00:52:59,343
We got a rank one for you today.
930
00:52:59,427 --> 00:53:01,095
Brought in special.
931
00:53:01,178 --> 00:53:04,265
They say his style is
similar to Gangbanger's.
932
00:53:04,348 --> 00:53:05,433
Think you're ready for it?
933
00:53:06,517 --> 00:53:08,394
- Buck, I was born ready.
934
00:53:08,477 --> 00:53:11,355
- I like the sound of
that, let's get 'er done.
935
00:53:11,439 --> 00:53:12,189
Hey, boys?
936
00:53:23,576 --> 00:53:25,995
- You don't need that stuff.
937
00:53:27,830 --> 00:53:29,332
- What you talking about?
938
00:53:30,207 --> 00:53:31,208
- The painkillers.
939
00:53:32,752 --> 00:53:34,211
I saw them.
940
00:53:34,295 --> 00:53:35,129
- So what?
941
00:53:35,212 --> 00:53:36,422
They're prescription.
942
00:53:36,505 --> 00:53:38,174
- Yeah, I've seen my
share of guys abusing it.
943
00:53:38,257 --> 00:53:41,344
If I was to guess,
I'd say you was
944
00:53:41,427 --> 00:53:42,803
putting them up your nose.
945
00:53:42,887 --> 00:53:44,805
At least that's
what I'd have done.
946
00:53:44,889 --> 00:53:48,267
- That sounds like that'd be
your problem then, not mine.
947
00:53:48,351 --> 00:53:50,269
- Look man, I did
10 years behind bars
948
00:53:50,353 --> 00:53:52,229
because of what stuff
like that made me do.
949
00:53:53,856 --> 00:53:55,358
I know an addict when I see one.
950
00:53:58,110 --> 00:54:00,529
- Yeah, well, I know a
felon when I see one.
951
00:54:09,455 --> 00:54:10,498
♪ Then I shimmy too ♪
952
00:54:10,581 --> 00:54:12,291
♪ That's just what I do ♪
953
00:54:12,375 --> 00:54:15,628
♪ Hands on my side,
while I move my waist ♪
954
00:54:15,711 --> 00:54:17,004
- Give it back!
955
00:54:18,089 --> 00:54:20,299
I'm serious, give it back!
956
00:54:21,258 --> 00:54:22,176
Give it back!
957
00:54:22,259 --> 00:54:23,302
♪ Throw my back into it ♪
958
00:54:23,386 --> 00:54:24,345
♪ Look how good I shimmy ♪
959
00:54:24,428 --> 00:54:25,304
♪ Yuh ♪
960
00:54:25,388 --> 00:54:26,180
♪ Look how hard I get it ♪
961
00:54:26,263 --> 00:54:27,139
- Give it back!
962
00:54:27,223 --> 00:54:28,057
♪ All the swag that's in it ♪
963
00:54:28,140 --> 00:54:29,016
♪ All the sauce
that's drippin' ♪
964
00:54:29,100 --> 00:54:29,850
- Give it back!
965
00:54:31,602 --> 00:54:33,020
- What you think?
966
00:54:33,104 --> 00:54:35,356
You're some kind of
cowboy or something?
967
00:54:35,439 --> 00:54:37,525
- I said, give it back!
968
00:54:39,276 --> 00:54:40,861
- Look here, little ass kid.
969
00:54:40,945 --> 00:54:43,072
You better carry your punk
ass home to your momma.
970
00:54:46,659 --> 00:54:49,245
(Indiana coughs)
971
00:54:49,328 --> 00:54:52,498
(catchy hiphop music)
972
00:55:03,217 --> 00:55:05,511
(knocking)
973
00:55:13,352 --> 00:55:14,478
- Hey, Velena.
974
00:55:14,562 --> 00:55:15,396
We're here to get Indiana.
975
00:55:15,479 --> 00:55:16,313
Just going out for some supper,
976
00:55:16,397 --> 00:55:17,898
we shouldn't be long.
977
00:55:17,982 --> 00:55:22,153
- Uh, he had a run in with
the neighborhood boys.
978
00:55:22,236 --> 00:55:23,446
- Is he okay?
979
00:55:23,529 --> 00:55:24,739
- Yeah.
980
00:55:24,822 --> 00:55:27,199
I just, I don't think he'd be up
981
00:55:27,283 --> 00:55:28,492
for going out right now.
982
00:55:31,287 --> 00:55:34,331
- You mind if I talk to him?
983
00:55:34,415 --> 00:55:35,958
- Um, sure, yeah.
984
00:55:36,042 --> 00:55:36,917
He in his room.
985
00:55:49,764 --> 00:55:50,556
- Hey, man.
986
00:55:55,019 --> 00:55:56,062
What's wrong, cowboy?
987
00:55:57,855 --> 00:55:58,689
- He took my hat.
988
00:56:00,274 --> 00:56:01,025
- Who did?
989
00:56:03,027 --> 00:56:05,404
- Those guys over
at the drug house.
990
00:56:07,907 --> 00:56:09,408
- You okay?
991
00:56:09,492 --> 00:56:10,242
- Yeah.
992
00:56:19,251 --> 00:56:20,961
- I'll be right back.
993
00:56:24,673 --> 00:56:25,841
- Tulsa, no.
994
00:56:25,925 --> 00:56:27,802
Tulsa, don't do this.
995
00:56:27,885 --> 00:56:28,594
Tulsa!
996
00:56:28,677 --> 00:56:29,720
Listen to me.
997
00:56:29,804 --> 00:56:31,013
You don't need to do this, okay?
998
00:56:31,097 --> 00:56:32,807
Try to set a good
example for him.
999
00:56:32,890 --> 00:56:34,100
- This is who I am.
1000
00:56:35,226 --> 00:56:36,018
Deal with it!
1001
00:56:37,520 --> 00:56:40,481
- Oh, I can't believe him.
1002
00:56:40,564 --> 00:56:42,900
(tense music)
1003
00:56:52,493 --> 00:56:53,285
- What's up?
1004
00:56:54,495 --> 00:56:55,746
- You just got something
1005
00:56:55,830 --> 00:56:57,581
that don't belong
to you, that's all.
1006
00:56:57,665 --> 00:56:59,083
- Man, what you talking about?
1007
00:57:00,000 --> 00:57:02,294
- Just coming for the hat, okay?
1008
00:57:02,378 --> 00:57:04,713
(tense music)
1009
00:57:08,092 --> 00:57:10,553
I wonder how long
it's been since
1010
00:57:10,636 --> 00:57:12,805
you had an ass whooping, hm?
1011
00:57:12,888 --> 00:57:14,557
(laughing)
1012
00:57:14,640 --> 00:57:16,392
- Damon, he said that.
1013
00:57:19,353 --> 00:57:22,773
I'm just curious
how long it been
1014
00:57:22,857 --> 00:57:24,942
since you had a
cap in your head?
1015
00:57:27,903 --> 00:57:30,906
(suspenseful music)
1016
00:57:36,453 --> 00:57:38,205
- Hey, hey, easy, big homie.
1017
00:57:39,165 --> 00:57:40,457
It's cool.
1018
00:57:40,541 --> 00:57:41,625
- [Gang Member] You
know this white boy?
1019
00:57:41,709 --> 00:57:42,835
- Yeah, he a friend.
1020
00:57:44,336 --> 00:57:45,546
- [Gang Member] I suggest
you get his white ass
1021
00:57:45,629 --> 00:57:46,463
before I kill him.
1022
00:57:47,381 --> 00:57:48,132
- Appreciate it.
1023
00:57:50,467 --> 00:57:51,260
Come on.
1024
00:57:56,557 --> 00:57:57,600
Come on.
1025
00:57:58,601 --> 00:58:02,479
- I see you got a full
house over here, huh?
1026
00:58:02,563 --> 00:58:03,522
You ever play poker?
1027
00:58:09,612 --> 00:58:10,863
- Man, what just happened?
1028
00:58:10,946 --> 00:58:12,156
- Man, don't even
worry about it, man.
1029
00:58:12,239 --> 00:58:13,866
Pick the dominoes up.
1030
00:58:17,328 --> 00:58:18,454
- Give me 15.
1031
00:58:18,537 --> 00:58:19,663
- Man, you ain't getting 15.
1032
00:58:19,747 --> 00:58:21,040
You give me 15.
1033
00:58:21,832 --> 00:58:24,460
(tense music)
1034
00:58:38,474 --> 00:58:41,310
♪ I've been drinking ♪
1035
00:58:41,393 --> 00:58:43,646
♪ All night ♪
1036
00:58:43,729 --> 00:58:46,649
♪ I've been feeling ♪
1037
00:58:46,732 --> 00:58:48,901
♪ Alright ♪
1038
00:58:52,780 --> 00:58:54,323
You ready to party, Big Mex?
1039
00:59:03,165 --> 00:59:03,999
Let's party.
1040
00:59:05,334 --> 00:59:07,628
(Tulsa hums)
1041
00:59:08,879 --> 00:59:11,882
(catchy drum music)
1042
00:59:30,859 --> 00:59:32,861
- What are you doing?
1043
00:59:32,945 --> 00:59:36,532
- Well, I am setting
up the table.
1044
00:59:38,742 --> 00:59:39,535
- What?
1045
00:59:40,494 --> 00:59:41,287
- Bull poker.
1046
00:59:43,747 --> 00:59:46,041
Finna teach them how to play.
1047
00:59:48,002 --> 00:59:48,794
- No.
1048
00:59:50,045 --> 00:59:51,672
That ain't a good idea.
1049
00:59:51,755 --> 00:59:53,590
These ain't the kind of
guys you mess around with.
1050
00:59:53,674 --> 00:59:55,342
- [Tulsa] Yeah,
well, neither am I.
1051
00:59:56,593 --> 00:59:57,636
And besides, they got
something that belongs
1052
00:59:57,720 --> 00:59:58,679
to a friend of mine.
1053
01:00:00,097 --> 01:00:01,473
- Look, man.
1054
01:00:01,557 --> 01:00:06,520
Just give him another hat.
1055
01:00:07,354 --> 01:00:10,858
- It wouldn't be the same.
1056
01:00:10,941 --> 01:00:12,026
- It's a hat.
1057
01:00:14,903 --> 01:00:16,655
- It's about more
than just the hat.
1058
01:00:18,657 --> 01:00:20,284
You see, it's about standing up
1059
01:00:21,327 --> 01:00:23,370
for those you care about.
1060
01:00:26,707 --> 01:00:29,543
Now, you gotta get outta my way.
1061
01:00:34,757 --> 01:00:36,342
- You can't do this.
1062
01:00:42,181 --> 01:00:42,931
Alone.
1063
01:00:46,518 --> 01:00:49,730
- Now we're talking. (chuckles)
1064
01:00:49,813 --> 01:00:50,731
- So, what's your plan?
1065
01:00:53,817 --> 01:00:56,111
- Well, I'm gonna
take this door,
1066
01:00:58,864 --> 01:01:00,282
I'm gonna back it right on up
1067
01:01:02,534 --> 01:01:03,327
to that door,
1068
01:01:06,288 --> 01:01:08,624
then we're gonna get
the hell out of the way.
1069
01:01:11,001 --> 01:01:11,794
Giddy up?
1070
01:01:12,669 --> 01:01:13,712
- Yup.
1071
01:01:31,355 --> 01:01:33,941
(loud rumbling)
1072
01:01:35,442 --> 01:01:38,362
- Yo dudes, you hear that?
1073
01:01:38,445 --> 01:01:39,738
- I'm trippin' man, I don't
even hear nothing man.
1074
01:01:39,822 --> 01:01:41,156
- Hey, hey, no, go out there
1075
01:01:41,240 --> 01:01:42,825
and see what it is, homie.
1076
01:01:42,908 --> 01:01:43,867
- Man, you trippin' man.
1077
01:01:45,077 --> 01:01:48,038
There ain't nothing
out there, man.
1078
01:01:48,122 --> 01:01:49,873
- Yo, yo, man, ya'll wake up.
1079
01:01:49,957 --> 01:01:51,333
Wake up, ay, wake up, wake up.
1080
01:01:51,417 --> 01:01:52,251
Pretty Boy, get up.
1081
01:01:53,544 --> 01:01:55,003
There's someone at
the door, homie.
1082
01:01:55,087 --> 01:01:56,755
I hear someone.
1083
01:01:56,839 --> 01:01:58,757
(Bull bellows)
1084
01:01:58,841 --> 01:01:59,800
Oh!
1085
01:01:59,883 --> 01:02:03,178
(suspenseful catchy music)
1086
01:02:33,750 --> 01:02:34,918
- Yeah, a straight
flush is gonna beat
1087
01:02:35,002 --> 01:02:37,504
a full house any day.
1088
01:02:41,967 --> 01:02:43,969
Well, isn't that convenient?
1089
01:02:49,266 --> 01:02:50,058
Alright.
1090
01:02:54,146 --> 01:02:55,772
(Marcus laughs)
1091
01:02:55,856 --> 01:02:58,775
(catchy drum music)
1092
01:03:10,287 --> 01:03:11,079
- Tulsa!
1093
01:03:12,456 --> 01:03:13,248
Wake up.
1094
01:03:16,418 --> 01:03:17,628
Wake up, Tulsa.
1095
01:03:22,674 --> 01:03:24,760
- Good morning, Jim.
1096
01:03:24,843 --> 01:03:25,802
- Morning?
1097
01:03:26,845 --> 01:03:28,639
It's after lunch, Tulsa.
1098
01:03:30,474 --> 01:03:32,726
- I guess I was out a
little later than I thought.
1099
01:03:33,852 --> 01:03:35,145
- We need to talk.
1100
01:03:37,564 --> 01:03:38,440
- To be honest, Jim,
1101
01:03:38,524 --> 01:03:40,859
now is not the best time.
1102
01:03:40,943 --> 01:03:44,238
I got a little
bit of a headache.
1103
01:03:46,156 --> 01:03:46,907
Speaking of which--
1104
01:03:46,990 --> 01:03:47,991
- It's over.
1105
01:03:51,286 --> 01:03:52,079
- Okay.
1106
01:03:54,122 --> 01:03:55,999
- [Jim] What is this?
1107
01:03:56,083 --> 01:03:57,042
- They're just painkillers,
1108
01:03:57,125 --> 01:03:59,878
they're for my aches
and my pains, Jim.
1109
01:04:00,963 --> 01:04:02,130
- And this explains it?
1110
01:04:04,007 --> 01:04:05,509
- Relax, it was
just a bull, Jim.
1111
01:04:05,592 --> 01:04:07,010
That's all, just a little bull.
1112
01:04:07,094 --> 01:04:07,844
- What?
1113
01:04:11,932 --> 01:04:12,933
- What, a bunch of drug dealers
1114
01:04:13,016 --> 01:04:14,309
call the cops on me?
1115
01:04:15,519 --> 01:04:16,812
Look, I tell you what,
1116
01:04:16,895 --> 01:04:18,939
you should've seen
the way they just,
1117
01:04:19,022 --> 01:04:22,109
seriously, they flew out
of them windows, just...
1118
01:04:22,192 --> 01:04:23,360
(Tulsa whistles)
1119
01:04:23,443 --> 01:04:25,779
- I am talking about this!
1120
01:04:27,864 --> 01:04:29,700
Oh, let me help you out here.
1121
01:04:29,783 --> 01:04:31,451
You failed your drug test!
1122
01:04:33,036 --> 01:04:33,829
- Failed?
1123
01:04:34,871 --> 01:04:35,872
How?
1124
01:04:35,956 --> 01:04:37,374
- Drugs, Tulsa.
1125
01:04:38,917 --> 01:04:40,586
You have drugs in your system,
1126
01:04:40,669 --> 01:04:41,378
don't you get it?
1127
01:04:41,461 --> 01:04:43,255
- I just told you, Jim.
1128
01:04:43,338 --> 01:04:45,340
I have a prescription, okay?
1129
01:04:45,424 --> 01:04:46,174
- Seriously?
1130
01:04:48,010 --> 01:04:51,013
Your levels are off the chart.
1131
01:04:51,096 --> 01:04:52,973
- You got anything
to wash it down with?
1132
01:04:53,056 --> 01:04:54,891
- Only addicts have
levels that high.
1133
01:04:56,476 --> 01:04:57,769
Not to mention, the alcohol,
1134
01:04:57,853 --> 01:04:59,896
you might not want to drink
1135
01:04:59,980 --> 01:05:02,566
before you take
the test next time!
1136
01:05:02,649 --> 01:05:04,359
- You need to lower
your voice, Jim.
1137
01:05:07,571 --> 01:05:08,447
- It's over.
1138
01:05:12,326 --> 01:05:13,744
When the media
gets ahold of this,
1139
01:05:13,827 --> 01:05:16,538
and they will get ahold
of it, we're screwed.
1140
01:05:17,998 --> 01:05:18,874
- Jim, come on now.
1141
01:05:18,957 --> 01:05:20,917
Who cares what the media thinks?
1142
01:05:21,960 --> 01:05:24,588
- Oh, you really are
stupid, aren't you?
1143
01:05:24,671 --> 01:05:26,882
This is about Gangbanger.
1144
01:05:26,965 --> 01:05:29,092
You just lost your
million dollar ride.
1145
01:05:29,176 --> 01:05:30,761
- What are you
talking about, Jim?
1146
01:05:30,844 --> 01:05:32,220
- I'm talking about you.
1147
01:05:33,096 --> 01:05:34,348
Find yourself a new agent,
1148
01:05:34,431 --> 01:05:36,058
I'm done standing
next to a fool.
1149
01:05:45,942 --> 01:05:48,945
(melancholic music)
1150
01:05:57,621 --> 01:05:58,789
- Ladies and gentlemen.
1151
01:05:58,872 --> 01:06:00,499
At this time, we
would like to present
1152
01:06:00,582 --> 01:06:01,917
our man of the year award,
1153
01:06:02,000 --> 01:06:04,378
to the reigning bull riding
champion of the world,
1154
01:06:04,461 --> 01:06:06,088
Mr. Tulsa Hughes.
1155
01:06:06,171 --> 01:06:09,091
(audience claps)
1156
01:06:30,195 --> 01:06:31,363
- It's a real pleasure
to be here tonight,
1157
01:06:31,446 --> 01:06:33,115
thank you for coming.
1158
01:06:34,866 --> 01:06:37,828
Cause us bull riders,
we're not big on talking.
1159
01:06:42,040 --> 01:06:44,376
I mean, I have to
thank my beautiful,
1160
01:06:44,459 --> 01:06:47,212
incredible wife, Jessica
here for supporting me.
1161
01:06:50,006 --> 01:06:51,133
She puts up with me,
1162
01:06:51,216 --> 01:06:53,510
and it's not easy to be the wife
1163
01:06:53,593 --> 01:06:54,428
of a bull rider.
1164
01:06:55,262 --> 01:06:56,054
You hear?
1165
01:06:59,933 --> 01:07:04,146
She gave me the greatest
blessing of my life.
1166
01:07:06,148 --> 01:07:07,566
My son, Duncan.
1167
01:07:10,485 --> 01:07:12,112
I love you, buddy.
1168
01:07:16,825 --> 01:07:18,493
Thank you, thank you.
1169
01:07:19,536 --> 01:07:22,247
(audience claps)
1170
01:07:33,842 --> 01:07:35,218
Hey, here, come here.
1171
01:07:35,302 --> 01:07:37,179
Hold that for me.
1172
01:07:37,262 --> 01:07:40,056
(lighthearted music)
1173
01:07:45,979 --> 01:07:48,190
You look good in that hat.
1174
01:07:49,649 --> 01:07:50,984
Now, come here.
1175
01:07:58,950 --> 01:08:03,872
- Looking more and
more like your dad.
1176
01:08:05,207 --> 01:08:06,500
Hey, world champion bull rider,
1177
01:08:06,583 --> 01:08:09,044
you got plans later tonight?
1178
01:08:09,127 --> 01:08:10,962
- I might be able to fix
you into my schedule.
1179
01:08:11,046 --> 01:08:12,339
- You know, I ain't never seen
1180
01:08:12,422 --> 01:08:13,548
a more handsome cowboy.
1181
01:08:14,382 --> 01:08:15,675
You clean up pretty good.
1182
01:08:16,468 --> 01:08:18,512
- Thank you, ma'am.
1183
01:08:18,595 --> 01:08:20,722
Might I add, you're not
too shabby yourself.
1184
01:08:20,806 --> 01:08:22,265
- Tulsa, watch out!
1185
01:08:33,193 --> 01:08:35,487
(dark music)
1186
01:08:48,333 --> 01:08:49,584
- Where's Duncan?
1187
01:08:49,668 --> 01:08:51,545
- [Man] It's alright
buddy, just relax.
1188
01:08:51,628 --> 01:08:53,129
I've already called for help.
1189
01:08:53,213 --> 01:08:55,382
- [Duncan] Daddy, help me!
1190
01:08:57,133 --> 01:08:58,134
Help, daddy!
1191
01:08:59,094 --> 01:09:01,137
- [Tulsa] I can hear him.
1192
01:09:03,849 --> 01:09:05,141
- [Duncan] Please Daddy help me,
1193
01:09:05,225 --> 01:09:07,602
help me, Daddy, please!
1194
01:09:07,686 --> 01:09:10,689
(explosion booms)
1195
01:09:10,772 --> 01:09:13,650
- [Man] You can't go in there!
1196
01:09:13,733 --> 01:09:16,319
(Tulsa yells)
1197
01:09:17,279 --> 01:09:18,321
- Duncan!
1198
01:09:20,824 --> 01:09:23,201
(Tulsa yells)
1199
01:09:27,956 --> 01:09:28,748
Duncan.
1200
01:09:41,136 --> 01:09:41,928
Duncan!
1201
01:09:43,805 --> 01:09:44,598
Duncan.
1202
01:10:07,203 --> 01:10:09,706
(somber music)
1203
01:11:10,433 --> 01:11:12,352
(Tulsa sighs)
1204
01:11:12,435 --> 01:11:15,188
The first time on
a bull, I was...
1205
01:11:17,107 --> 01:11:18,608
I was 10 years old.
1206
01:11:21,069 --> 01:11:22,237
His name was Lightning.
1207
01:11:26,616 --> 01:11:27,742
It wasn't as bad as you,
1208
01:11:27,826 --> 01:11:30,954
I mean, I was a 10 year old kid.
1209
01:11:37,419 --> 01:11:39,546
Yeah, I've lasted
the entire eight.
1210
01:11:41,923 --> 01:11:43,466
That was it, it was in my blood.
1211
01:11:46,803 --> 01:11:49,597
I never even thought about
doing anything different.
1212
01:11:57,355 --> 01:11:58,273
You know, it wasn't
for the likes,
1213
01:11:58,356 --> 01:11:59,524
it wasn't for the cheers.
1214
01:12:04,320 --> 01:12:06,698
It was for the ride, you know?
1215
01:12:09,534 --> 01:12:10,744
Just the thrill of doing it.
1216
01:12:15,165 --> 01:12:17,375
You know all about
the thrill, don't you?
1217
01:12:17,459 --> 01:12:18,209
Hm?
1218
01:12:23,423 --> 01:12:24,924
People say eight seconds
ain't a long time,
1219
01:12:25,008 --> 01:12:26,176
they ain't never done it
1220
01:12:26,259 --> 01:12:27,886
on the back of no
bull, I tell you that.
1221
01:12:35,685 --> 01:12:39,397
You know, I didn't want
to ride you anyway.
1222
01:12:41,399 --> 01:12:42,567
I ain't scared of you.
1223
01:12:44,986 --> 01:12:46,446
I've ridden worse than you.
1224
01:12:52,410 --> 01:12:54,871
You know, people thought
I did it for the money,
1225
01:12:58,291 --> 01:13:00,960
like I even care about
the money, you know?
1226
01:13:01,044 --> 01:13:03,463
Other people thought I
did it to settle a score.
1227
01:13:09,719 --> 01:13:12,555
(intense music)
1228
01:13:15,934 --> 01:13:20,355
Yeah, well, how about we
settle the score right now.
1229
01:13:23,900 --> 01:13:27,529
How they say, put a
cap up in your head.
1230
01:13:27,612 --> 01:13:30,406
(intense music)
1231
01:13:31,616 --> 01:13:33,618
- What you doing, Tulsa?
1232
01:13:34,619 --> 01:13:35,912
- Just evening things up.
1233
01:13:48,216 --> 01:13:49,300
- [Buck] Nah.
1234
01:13:50,593 --> 01:13:51,469
This ain't your style.
1235
01:13:54,556 --> 01:13:55,348
- It is today.
1236
01:14:01,229 --> 01:14:03,690
- I think the thing that
has amazed me the most
1237
01:14:03,773 --> 01:14:06,401
through the years is watching
the love-hate relationship
1238
01:14:06,484 --> 01:14:08,653
between bulls and bull riders.
1239
01:14:12,365 --> 01:14:14,617
Guess it's their respect
for each other, hm?
1240
01:14:17,579 --> 01:14:19,455
2,000 pounds of bull.
1241
01:14:21,624 --> 01:14:24,502
What, 170 pounds of rider?
1242
01:14:27,630 --> 01:14:29,674
Eight seconds of
intense violence.
1243
01:14:33,678 --> 01:14:35,221
But they have to
have each other.
1244
01:14:37,307 --> 01:14:39,100
Like darkness has to have light.
1245
01:14:44,522 --> 01:14:45,565
Nah.
1246
01:14:46,691 --> 01:14:48,818
Killing him won't
change anything.
1247
01:14:51,529 --> 01:14:53,406
And it won't make
you feel any better.
1248
01:15:03,583 --> 01:15:05,752
But there is another option.
1249
01:15:07,670 --> 01:15:08,713
Marcus.
1250
01:15:11,633 --> 01:15:14,344
(somber music)
1251
01:15:16,095 --> 01:15:18,264
- If Marcus tried
to ride this bull,
1252
01:15:21,309 --> 01:15:22,560
it looks like I
ain't the only one
1253
01:15:22,644 --> 01:15:23,728
who's been drinking today.
1254
01:15:24,896 --> 01:15:26,272
- Hey, if you trained him.
1255
01:15:28,524 --> 01:15:29,692
- Yeah, some unproven rider
1256
01:15:29,776 --> 01:15:31,486
against the world's
baddest bull,
1257
01:15:33,696 --> 01:15:34,739
get real, Buck.
1258
01:15:37,075 --> 01:15:38,576
- Yeah, you're probably right.
1259
01:15:40,662 --> 01:15:42,288
You're not that
good of a trainer.
1260
01:15:49,003 --> 01:15:50,129
- Ain't workin', Buck.
1261
01:15:51,714 --> 01:15:53,883
Besides, he ain't
never gonna go for it.
1262
01:15:53,967 --> 01:15:54,717
- Maybe not.
1263
01:15:56,135 --> 01:15:59,222
Bt then again, it's the
perfect underdog story.
1264
01:16:00,473 --> 01:16:03,351
Ex-con versus
world's baddest bull.
1265
01:16:03,434 --> 01:16:05,061
Bad versus bad.
1266
01:16:07,563 --> 01:16:10,650
Hey, everyone needs
a second chance.
1267
01:16:10,733 --> 01:16:12,527
- Second chances are overrated.
1268
01:16:15,029 --> 01:16:15,989
- Not always.
1269
01:16:17,156 --> 01:16:19,075
You know, I sat
back and watched you
1270
01:16:19,158 --> 01:16:20,576
spiral out of control.
1271
01:16:23,830 --> 01:16:26,416
I guess I figured it
wasn't any of my business.
1272
01:16:27,834 --> 01:16:29,210
And I figured you probably
1273
01:16:29,294 --> 01:16:30,461
wouldn't listen anyway.
1274
01:16:33,798 --> 01:16:36,009
So, I saw the world's best
1275
01:16:37,677 --> 01:16:39,679
become a beat up has-been.
1276
01:16:45,226 --> 01:16:46,019
I know you, son.
1277
01:16:49,397 --> 01:16:50,606
I know the old Tulsa,
1278
01:16:50,690 --> 01:16:52,608
the young kid with big dreams.
1279
01:16:57,530 --> 01:17:00,616
- He died, on the side
of a road one night.
1280
01:17:00,700 --> 01:17:03,077
- A part of all of us
died that night, Tulsa.
1281
01:17:04,329 --> 01:17:05,580
I just don't think
you ever saw past
1282
01:17:05,663 --> 01:17:08,374
your own pain enough
to notice that.
1283
01:17:08,458 --> 01:17:09,959
- What do you know
about pain, Buck?
1284
01:17:12,170 --> 01:17:13,796
- Probably not as much as you.
1285
01:17:15,798 --> 01:17:19,469
But I know that holding all
that pain in will destroy you.
1286
01:17:21,054 --> 01:17:22,889
Even an old man with poor vision
1287
01:17:22,972 --> 01:17:24,515
can see the trail of destruction
1288
01:17:24,599 --> 01:17:25,683
you're leaving behind.
1289
01:17:28,811 --> 01:17:31,564
It's time to get your
eyes off your past, Tulsa.
1290
01:17:33,691 --> 01:17:35,109
- There ain't nothing else.
1291
01:17:36,819 --> 01:17:38,488
- So, what?
1292
01:17:38,571 --> 01:17:39,697
You're just gonna continue?
1293
01:17:41,074 --> 01:17:42,742
Nah, you've tried it your way,
1294
01:17:42,825 --> 01:17:43,701
where'd it get you?
1295
01:17:47,705 --> 01:17:50,208
You might be shocked at
what helping others will do.
1296
01:17:52,835 --> 01:17:54,587
- That's just what I need, huh?
1297
01:17:54,670 --> 01:17:56,172
Another person to tell me that.
1298
01:17:58,591 --> 01:18:00,885
- Hey, if you're in it for
more than one person...
1299
01:18:09,060 --> 01:18:09,852
Hey, look.
1300
01:18:13,272 --> 01:18:14,273
Just talk to him.
1301
01:18:17,151 --> 01:18:18,736
See if he's worth the effort.
1302
01:18:20,113 --> 01:18:22,865
(somber music)
1303
01:18:48,266 --> 01:18:49,809
- Buck said you
wanted to see me?
1304
01:19:04,198 --> 01:19:08,953
- I grew up in one of the
poorest parts of Louisiana.
1305
01:19:10,079 --> 01:19:11,706
And I worked them cotton fields
1306
01:19:11,789 --> 01:19:12,999
with my older brothers.
1307
01:19:16,669 --> 01:19:18,087
We started when the sun came up,
1308
01:19:18,171 --> 01:19:19,755
finished just before dark.
1309
01:19:22,675 --> 01:19:23,759
My dad was a good man,
1310
01:19:23,843 --> 01:19:24,969
who believed in hard work,
1311
01:19:25,052 --> 01:19:26,888
worked hard until
the day he died.
1312
01:19:29,765 --> 01:19:30,892
He never took no charity,
1313
01:19:30,975 --> 01:19:32,018
thought it was an insult.
1314
01:19:34,187 --> 01:19:35,438
It was manhood.
1315
01:19:37,690 --> 01:19:39,984
Even though that meant we
went to bed hungry sometimes,
1316
01:19:40,067 --> 01:19:41,110
sometimes we did.
1317
01:19:45,656 --> 01:19:48,201
And I promise we'd
get out of there.
1318
01:19:50,119 --> 01:19:51,829
You know, make something better,
1319
01:19:51,913 --> 01:19:53,998
get out of them fields,
someway, somehow.
1320
01:19:58,836 --> 01:20:02,256
The kids these days,
they don't know
1321
01:20:02,340 --> 01:20:03,966
what it means to work hard.
1322
01:20:07,929 --> 01:20:09,805
They expect everything
to be handed to them,
1323
01:20:09,889 --> 01:20:11,682
given right to them.
1324
01:20:13,976 --> 01:20:15,019
Yeah.
1325
01:20:18,898 --> 01:20:22,443
He never gave me
nothing, I paid my dues.
1326
01:20:26,322 --> 01:20:29,867
- When I was five,
my dad got arrested.
1327
01:20:30,952 --> 01:20:31,744
Went to prison.
1328
01:20:32,995 --> 01:20:35,748
Left my mom alone to raise
five kids by herself.
1329
01:20:37,416 --> 01:20:38,960
She worked two jobs to feed me,
1330
01:20:39,043 --> 01:20:40,169
my brothers, and sisters.
1331
01:20:41,337 --> 01:20:43,339
None of them had
graduated high school.
1332
01:20:44,215 --> 01:20:46,384
Being that I was the youngest,
1333
01:20:46,467 --> 01:20:47,885
I promised my momma I would.
1334
01:20:49,929 --> 01:20:53,724
Both of my sisters,
they were pregnant
1335
01:20:53,808 --> 01:20:55,893
before they turned 16.
1336
01:20:55,977 --> 01:20:59,438
And I grew up watching
men abuse my momma.
1337
01:21:04,026 --> 01:21:07,989
When I was 18, I came home,
1338
01:21:08,072 --> 01:21:11,659
and found a man raping my momma.
1339
01:21:14,287 --> 01:21:19,166
I was so high, I don't
remember exactly what I did.
1340
01:21:22,128 --> 01:21:23,504
But I do remember thinking
1341
01:21:24,922 --> 01:21:27,049
nobody would ever
hurt my momma again.
1342
01:21:32,972 --> 01:21:34,098
You know, I spent my whole life
1343
01:21:34,181 --> 01:21:35,766
trying to make my momma proud.
1344
01:21:37,810 --> 01:21:41,147
Instead, I became a felon.
1345
01:21:44,567 --> 01:21:45,860
- So, are you trying to tell me
1346
01:21:45,943 --> 01:21:48,362
you went to prison for
defending your mom?
1347
01:21:50,698 --> 01:21:53,075
- I got locked up because
I had a record a mile long,
1348
01:21:53,159 --> 01:21:54,201
and a court appointed attorney
1349
01:21:54,285 --> 01:21:56,078
that didn't care much.
1350
01:21:56,162 --> 01:21:57,705
Besides, most of
them folks in there
1351
01:21:57,788 --> 01:22:00,041
just thought my momma
was making that stuff up,
1352
01:22:00,124 --> 01:22:01,042
to try to protect me.
1353
01:22:03,252 --> 01:22:04,712
She's trying to protect me.
1354
01:22:09,050 --> 01:22:13,054
Nah, they just thought I was
another troubled black kid.
1355
01:22:15,890 --> 01:22:18,309
- Is this the part
where you try to tell me
1356
01:22:18,392 --> 01:22:20,645
you wish you had
a mentor, Marcus?
1357
01:22:20,728 --> 01:22:21,812
(chuckles)
1358
01:22:21,896 --> 01:22:22,980
- Nah.
1359
01:22:23,064 --> 01:22:24,607
I had mentors.
1360
01:22:24,690 --> 01:22:25,650
Just the wrong kind.
1361
01:22:27,151 --> 01:22:30,071
And believe it or not,
prison was good for me.
1362
01:22:31,656 --> 01:22:32,948
Yup.
1363
01:22:33,032 --> 01:22:34,950
I met a guy in there
that believed in me.
1364
01:22:36,911 --> 01:22:40,498
Thought I had worth, value.
1365
01:22:43,167 --> 01:22:44,794
Helped me turn my life around.
1366
01:22:47,672 --> 01:22:49,256
Yup, strange as it sounds,
1367
01:22:51,092 --> 01:22:53,135
prison was good for me.
1368
01:22:53,219 --> 01:22:54,929
Not saying I want to go back,
1369
01:22:55,012 --> 01:22:56,555
'cause I ain't
saying that at all.
1370
01:23:10,986 --> 01:23:15,866
- So, what makes you think
you deserve a shot, hm?
1371
01:23:15,950 --> 01:23:19,203
- Honestly, I don't think I do.
1372
01:23:20,746 --> 01:23:22,164
- Then why are you--
1373
01:23:22,248 --> 01:23:23,791
- Aw, that's just something
Buck came up with.
1374
01:23:25,292 --> 01:23:26,669
- You don't want to
ride him then, huh?
1375
01:23:26,752 --> 01:23:28,087
- Whoa, whoa, whoa,
1376
01:23:28,170 --> 01:23:30,131
I never said that either.
1377
01:23:30,214 --> 01:23:31,632
Yeah, I want a shot at him.
1378
01:23:31,716 --> 01:23:32,675
What rider wouldn't?
1379
01:23:34,093 --> 01:23:35,219
But deserve?
1380
01:23:36,887 --> 01:23:38,222
Nah.
1381
01:23:38,305 --> 01:23:39,181
I don't deserve it.
1382
01:23:48,315 --> 01:23:50,943
- Your ma, is she still alive?
1383
01:23:54,613 --> 01:23:55,406
- [Marcus] Yeah.
1384
01:23:56,198 --> 01:23:57,658
Still going strong.
1385
01:24:00,661 --> 01:24:03,789
- Well, I guess it's time
we made her proud, huh?
1386
01:24:03,873 --> 01:24:06,417
(hopeful music)
1387
01:24:43,078 --> 01:24:44,205
- Savannah, I'm
heading to lunch.
1388
01:24:44,288 --> 01:24:45,331
Any messages?
1389
01:24:45,414 --> 01:24:47,082
- Yes, here you go.
1390
01:24:47,166 --> 01:24:49,502
(tense music)
1391
01:24:57,343 --> 01:24:58,594
- [Jim] I don't want
to even hear it.
1392
01:24:58,677 --> 01:24:59,887
- I've been trying to
call you for days, Jim.
1393
01:25:00,012 --> 01:25:01,639
- I threw away my phone.
1394
01:25:01,722 --> 01:25:04,308
(phone rings)
1395
01:25:05,684 --> 01:25:06,477
Jim Hawkins.
1396
01:25:07,478 --> 01:25:08,270
Hey, go ahead.
1397
01:25:10,314 --> 01:25:12,107
- Look, he's gonna
call you back.
1398
01:25:16,654 --> 01:25:19,073
- Listen to me closely.
1399
01:25:19,156 --> 01:25:20,115
It's over.
1400
01:25:21,283 --> 01:25:22,827
You don't need an agent,
1401
01:25:22,910 --> 01:25:26,539
you need an attorney,
maybe a psychiatrist.
1402
01:25:26,622 --> 01:25:27,706
As soon as the judge finds out
1403
01:25:27,790 --> 01:25:29,291
that you failed your drug test,
1404
01:25:29,375 --> 01:25:31,210
he's probably gonna
put you in jail.
1405
01:25:31,293 --> 01:25:32,211
- Hear me out, Jim.
1406
01:25:35,631 --> 01:25:37,174
I'm not here about me, okay?
1407
01:25:38,551 --> 01:25:39,802
- Not about you?
1408
01:25:43,305 --> 01:25:44,431
That would be a first.
1409
01:25:47,184 --> 01:25:48,686
We are sad to announce
that Tulsa Hughes
1410
01:25:48,769 --> 01:25:50,187
will not be able to compete
1411
01:25:50,271 --> 01:25:52,648
in the million dollar
challenge to ride Gangbanger.
1412
01:25:52,731 --> 01:25:54,483
- Tulsa, are you hurt?
1413
01:25:54,567 --> 01:25:56,151
- Will it be rescheduled?
1414
01:25:56,235 --> 01:25:57,152
- Hear me out.
1415
01:25:58,404 --> 01:25:59,780
While we're sad that Tulsa
will not be competing,
1416
01:25:59,864 --> 01:26:01,532
we do have a replacement.
1417
01:26:01,615 --> 01:26:04,118
A replacement that
Tulsa will help train
1418
01:26:04,201 --> 01:26:05,202
for the event.
1419
01:26:06,161 --> 01:26:08,247
Actually, we believe
that this will be
1420
01:26:08,330 --> 01:26:10,124
a very compelling replacement.
1421
01:26:10,207 --> 01:26:13,252
One that will not only
bring a lot of controversy,
1422
01:26:13,335 --> 01:26:15,671
but also a lot of excitement.
1423
01:26:15,754 --> 01:26:19,383
At this time, I'd like to
introduce Mr. Marcus Cruz.
1424
01:26:22,261 --> 01:26:23,304
- Marcus, are you currently
1425
01:26:23,387 --> 01:26:24,722
on the pro tour right now?
1426
01:26:26,473 --> 01:26:29,351
- (clears throat) No, I'm not.
1427
01:26:29,435 --> 01:26:32,021
- How many years have you
spent riding professionally?
1428
01:26:32,104 --> 01:26:32,897
- Actually, none.
1429
01:26:33,939 --> 01:26:35,316
- Tell us about your career.
1430
01:26:36,525 --> 01:26:37,943
- I rode some back
in high school,
1431
01:26:38,027 --> 01:26:41,363
and then some when I
was just in prison.
1432
01:26:41,447 --> 01:26:42,406
- Prison?
1433
01:26:42,489 --> 01:26:44,366
Is this some kind
of publicity stunt?
1434
01:26:44,450 --> 01:26:47,119
- No, Mr. Cruz is
a legitimate rider,
1435
01:26:47,202 --> 01:26:49,371
and a solid opponent
for Gangbanger.
1436
01:26:49,455 --> 01:26:51,540
- Marcus, did I
understand you correctly?
1437
01:26:51,624 --> 01:26:53,959
Did you spend some
time in prison?
1438
01:26:54,043 --> 01:26:55,753
- Yeah, I was recently released.
1439
01:26:57,129 --> 01:26:58,422
- Okay, is this a joke?
1440
01:26:58,505 --> 01:27:00,633
Bill, do you support this?
1441
01:27:00,716 --> 01:27:02,092
- As owner of Gangbanger,
1442
01:27:02,176 --> 01:27:04,303
I decide who gets to ride him.
1443
01:27:04,386 --> 01:27:05,971
I've checked this kid out,
1444
01:27:06,055 --> 01:27:07,473
and he gets a chance.
1445
01:27:07,556 --> 01:27:09,642
A second chance, if you want.
1446
01:27:09,725 --> 01:27:11,852
He's paid his debt to society,
1447
01:27:11,936 --> 01:27:13,395
and he's paid his entry fee.
1448
01:27:14,688 --> 01:27:16,607
- Okay, so you're saying
it's all about the money.
1449
01:27:16,690 --> 01:27:18,984
- All I'm saying
is this is America.
1450
01:27:19,068 --> 01:27:22,112
Where second chances are
given, and cash is accepted.
1451
01:27:22,988 --> 01:27:23,864
- Tulsa.
1452
01:27:23,948 --> 01:27:25,658
What do you think of this idea?
1453
01:27:27,034 --> 01:27:28,369
- I've seen him ride.
1454
01:27:28,452 --> 01:27:29,411
Kid's got a shot.
1455
01:27:31,163 --> 01:27:32,748
- You don't sound
too convincing.
1456
01:27:34,249 --> 01:27:36,835
- Well, I watched this
bull kill a close friend,
1457
01:27:36,919 --> 01:27:40,297
so let's just say I'm cautious.
1458
01:27:41,382 --> 01:27:43,300
- Like I said before,
1459
01:27:43,384 --> 01:27:45,761
Tulsa along with Buck,
1460
01:27:45,844 --> 01:27:48,931
will be helping Marcus
prepare for the event.
1461
01:27:49,848 --> 01:27:51,225
He couldn't have
better trainers.
1462
01:27:51,308 --> 01:27:52,893
- Buck.
1463
01:27:52,977 --> 01:27:55,312
What's it like working with
such an inexperienced rider
1464
01:27:55,396 --> 01:27:58,065
in an event of such magnitude?
1465
01:27:58,148 --> 01:28:00,776
- Well, I've known
Marcus for years,
1466
01:28:00,859 --> 01:28:03,529
and I think he just
might shock some folks.
1467
01:28:03,612 --> 01:28:05,239
- Tell us about
yourself, Marcus.
1468
01:28:05,322 --> 01:28:06,407
Are you married?
1469
01:28:06,490 --> 01:28:07,866
Do you have children
of your own?
1470
01:28:09,868 --> 01:28:11,954
- That's enough
questions for now.
1471
01:28:12,037 --> 01:28:13,288
We'll be sending out press kits
1472
01:28:13,372 --> 01:28:15,249
with all you need to
know about Mr. Cruz.
1473
01:28:15,332 --> 01:28:16,083
Thank you.
1474
01:28:23,340 --> 01:28:25,843
(somber music)
1475
01:29:05,090 --> 01:29:06,425
- What is this?
1476
01:29:07,885 --> 01:29:09,261
- What do you think it is?
1477
01:29:09,344 --> 01:29:10,304
The judge doesn't
want you to have
1478
01:29:10,387 --> 01:29:11,305
any contact with Indiana,
1479
01:29:11,388 --> 01:29:14,141
and honestly I agree.
1480
01:29:14,224 --> 01:29:14,933
- Who cares what you think?
1481
01:29:15,017 --> 01:29:16,560
The either of you two.
1482
01:29:16,643 --> 01:29:18,604
- It's always about
you, isn't it?
1483
01:29:18,687 --> 01:29:20,147
- You could've called me.
1484
01:29:20,230 --> 01:29:21,482
- Do you have a phone?
1485
01:29:22,357 --> 01:29:24,359
- You know where I live, Ann.
1486
01:29:24,443 --> 01:29:26,195
- And have this
argument at your place?
1487
01:29:26,278 --> 01:29:28,030
No thank you, I feel
much safer here.
1488
01:29:28,113 --> 01:29:29,698
Besides, it's policy
to have it in writing.
1489
01:29:29,782 --> 01:29:31,200
- So you're just gonna
rip another person
1490
01:29:31,283 --> 01:29:32,451
out of his life, huh?
1491
01:29:32,534 --> 01:29:33,619
- Don't try to turn this
around on me, Tulsa.
1492
01:29:33,702 --> 01:29:34,953
You did this.
1493
01:29:35,037 --> 01:29:38,373
- Nobody's gonna tell me
who I can and can't see.
1494
01:29:38,457 --> 01:29:40,209
- Tulsa, you really
need to figure out
1495
01:29:40,292 --> 01:29:41,418
where your life is headed.
1496
01:29:41,502 --> 01:29:42,711
- Save it for
somebody else, okay?
1497
01:29:42,795 --> 01:29:44,713
Besides, like you
have it all together?
1498
01:29:46,090 --> 01:29:47,257
- Do you remember when I said
1499
01:29:47,341 --> 01:29:48,801
I'd made some
changes in my life?
1500
01:29:48,884 --> 01:29:52,763
Well, the main one was in
my relationship with God.
1501
01:29:56,767 --> 01:29:57,601
- God, seriously?
1502
01:29:59,311 --> 01:30:00,562
- I knew you
wouldn't understand,
1503
01:30:00,646 --> 01:30:03,107
it's exactly why I
didn't say anything.
1504
01:30:03,190 --> 01:30:04,399
- You know how many people
1505
01:30:04,483 --> 01:30:06,193
tried to tell me
about Jesus, huh?
1506
01:30:06,276 --> 01:30:07,319
How much he loved me?
1507
01:30:08,779 --> 01:30:11,073
Where was he that night on
the side of the road, Ann?
1508
01:30:11,156 --> 01:30:11,907
Huh?
1509
01:30:12,741 --> 01:30:13,909
Answer that!
1510
01:30:13,992 --> 01:30:16,537
- Tulsa, I don't
have all the answers.
1511
01:30:16,620 --> 01:30:19,498
- And until you do,
I'm fine the way I am.
1512
01:30:20,999 --> 01:30:22,584
- [Ann] Tulsa, we really
need to find you some help.
1513
01:30:22,668 --> 01:30:23,585
I know--
1514
01:30:23,669 --> 01:30:24,503
- We?
1515
01:30:24,586 --> 01:30:25,420
What are you, my manager now?
1516
01:30:25,504 --> 01:30:26,255
Huh?
1517
01:30:29,550 --> 01:30:30,509
I don't need your help.
1518
01:30:32,386 --> 01:30:33,345
- Tulsa.
1519
01:30:39,518 --> 01:30:41,436
(knocking)
1520
01:30:41,520 --> 01:30:44,189
(somber music)
1521
01:30:51,613 --> 01:30:52,614
- Ma'am.
1522
01:30:54,366 --> 01:30:55,492
- And what do you want?
1523
01:30:56,451 --> 01:30:59,037
- I just, I came to see Indiana.
1524
01:31:01,039 --> 01:31:02,416
- Ms. Shaw already called.
1525
01:31:03,458 --> 01:31:05,711
Said you weren't allowed
to see him no more.
1526
01:31:08,505 --> 01:31:10,966
Here I was thinking you
was gonna be different.
1527
01:31:12,134 --> 01:31:14,219
- I just want to tell
him myself, okay?
1528
01:31:14,303 --> 01:31:15,762
I figure it's the
right thing to do.
1529
01:31:15,846 --> 01:31:20,225
- Right thing to do?
1530
01:31:20,309 --> 01:31:21,560
The right thing to do
1531
01:31:21,643 --> 01:31:24,730
is not let my boy hang
around somebody on drugs.
1532
01:31:24,813 --> 01:31:29,776
- I'm not on drugs, okay?
1533
01:31:35,574 --> 01:31:37,701
Look, can I just see him?
1534
01:31:38,493 --> 01:31:39,536
Please?
1535
01:31:56,970 --> 01:31:58,555
Hey, man.
1536
01:31:58,639 --> 01:31:59,306
- Hey.
1537
01:32:02,851 --> 01:32:05,812
- Look, I'm not gonna
be able to keep on.
1538
01:32:05,896 --> 01:32:07,105
- Yeah.
1539
01:32:07,189 --> 01:32:09,274
My momma already told me.
1540
01:32:10,525 --> 01:32:11,568
- Yeah.
1541
01:32:15,489 --> 01:32:18,492
I just wanted to tell
you myself though, okay?
1542
01:32:18,575 --> 01:32:19,701
You know?
1543
01:32:19,785 --> 01:32:24,748
Maybe after, you know,
1544
01:32:27,751 --> 01:32:29,544
maybe things will change.
1545
01:32:29,628 --> 01:32:30,629
Okay?
1546
01:32:31,630 --> 01:32:32,756
- Yeah.
1547
01:32:32,839 --> 01:32:33,590
I understand.
1548
01:32:37,594 --> 01:32:38,387
- Yeah.
1549
01:32:39,596 --> 01:32:41,473
You know, look, I wanted
to give you something
1550
01:32:41,556 --> 01:32:43,642
that had belonged to you,
1551
01:32:44,851 --> 01:32:46,520
I wanted to give it back.
1552
01:32:46,603 --> 01:32:47,562
Remember, right?
1553
01:32:47,646 --> 01:32:49,773
every cowboy has to
have a cowboy hat.
1554
01:32:49,856 --> 01:32:51,733
- Has to have a cowboy hat.
1555
01:32:51,817 --> 01:32:53,026
- That's right, okay?
1556
01:32:53,110 --> 01:32:54,611
So whenever you
wear that, alright,
1557
01:32:54,695 --> 01:32:56,655
I want you to think
of us, alright?
1558
01:32:56,738 --> 01:32:58,156
Our friendship, you and me.
1559
01:32:59,658 --> 01:33:00,993
You promise me that?
1560
01:33:01,076 --> 01:33:01,827
- Yes.
1561
01:33:08,208 --> 01:33:10,669
(somber music)
1562
01:33:18,802 --> 01:33:22,014
Come on now, cowboys
don't cry, right?
1563
01:33:26,226 --> 01:33:27,102
Look, I gotta go.
1564
01:33:27,185 --> 01:33:28,437
I promised someone I'd help them
1565
01:33:28,520 --> 01:33:31,148
with their bull riding.
1566
01:33:31,231 --> 01:33:33,025
- Can I go with you?
1567
01:33:33,108 --> 01:33:35,319
- [Tulsa] Ah, that's
probably not a good idea.
1568
01:33:35,402 --> 01:33:36,611
- Mom, can I please?
1569
01:33:36,695 --> 01:33:38,405
- Indiana, wait.
1570
01:33:38,488 --> 01:33:39,406
They said--
1571
01:33:39,489 --> 01:33:40,574
- Wait, look.
1572
01:33:42,451 --> 01:33:44,703
I decide who my
child's with, alright?
1573
01:33:46,496 --> 01:33:47,247
- Yes, ma'am.
1574
01:33:57,549 --> 01:33:58,842
- He got to be home by seven.
1575
01:34:02,929 --> 01:34:05,640
What you waiting for, cowboy?
1576
01:34:05,724 --> 01:34:07,100
Some kind of bell or something?
1577
01:34:08,185 --> 01:34:08,977
- No, ma'am.
1578
01:34:10,896 --> 01:34:13,732
How about we go before
she changes her mind, huh?
1579
01:34:13,815 --> 01:34:14,775
- [Indiana] Okay.
1580
01:34:14,858 --> 01:34:15,609
- Okay, let's hurry.
1581
01:34:19,780 --> 01:34:22,032
Put that up on that head, eh?
1582
01:34:25,660 --> 01:34:28,205
Watch that puddle now, alright?
1583
01:34:28,288 --> 01:34:29,915
Get on up there okay?
1584
01:34:36,797 --> 01:34:39,341
- There you go, ride
him, ride him, ride up!
1585
01:34:39,424 --> 01:34:40,509
Yeah!
1586
01:34:40,592 --> 01:34:41,885
(laughs)
1587
01:34:41,968 --> 01:34:43,553
He's still got it.
1588
01:34:44,805 --> 01:34:46,139
- Yeah, well,
let's not crown him
1589
01:34:46,223 --> 01:34:49,309
world champion
quite yet, alright?
1590
01:34:49,393 --> 01:34:51,311
- [Buck] Great ride, Marcus.
1591
01:34:51,395 --> 01:34:52,729
That's a wrap for today, boys.
1592
01:34:54,689 --> 01:34:56,775
- What'd you think?
1593
01:34:56,858 --> 01:34:58,735
- Well, you better
keep them hips forward.
1594
01:34:58,819 --> 01:35:00,821
- Hey, while you guys talk about
1595
01:35:00,904 --> 01:35:02,739
all this bull riding stuff,
1596
01:35:02,823 --> 01:35:04,658
me and Indiana are
gonna go get us
1597
01:35:04,741 --> 01:35:05,659
something cold to drink
1598
01:35:05,742 --> 01:35:07,702
before he has to head home.
1599
01:35:07,786 --> 01:35:09,246
You probably don't know this,
1600
01:35:09,329 --> 01:35:10,747
but your momma used to play
1601
01:35:10,831 --> 01:35:12,999
with my daughter
when they were kids.
1602
01:35:13,083 --> 01:35:15,877
The two of them were
thick as thieves.
1603
01:35:17,254 --> 01:35:18,797
- My momma was a thief?
1604
01:35:18,880 --> 01:35:20,132
- Not exactly.
1605
01:35:20,215 --> 01:35:21,883
Come on, I'll tell
you all about it.
1606
01:35:21,967 --> 01:35:24,010
(laughs)
1607
01:35:33,103 --> 01:35:34,563
- You know, these bulls
ain't nothing like
1608
01:35:34,646 --> 01:35:36,523
what you're gonna
experience on Gangbanger.
1609
01:35:37,441 --> 01:35:38,692
He's in another league.
1610
01:35:38,775 --> 01:35:39,776
- Yeah.
1611
01:35:41,111 --> 01:35:42,112
I know that.
1612
01:35:43,321 --> 01:35:44,573
- Well, I'm sure you do.
1613
01:35:46,616 --> 01:35:47,409
Hey.
1614
01:35:48,535 --> 01:35:49,786
Are you taking this serious?
1615
01:35:50,871 --> 01:35:51,830
- Of course I am.
1616
01:35:52,956 --> 01:35:55,292
What's the deal with you?
1617
01:35:55,375 --> 01:35:57,002
I thought you wanted
me to do this.
1618
01:35:58,253 --> 01:36:00,172
- This ain't some
prison rodeo, Marcus.
1619
01:36:02,591 --> 01:36:04,426
- Why don't you just
speak your mind?
1620
01:36:06,761 --> 01:36:09,222
- Look, you got decent
technique, alright?
1621
01:36:09,306 --> 01:36:10,724
Looks like you got
the physical strength,
1622
01:36:10,807 --> 01:36:14,895
but do you have what it takes?
1623
01:36:18,690 --> 01:36:20,859
I've been interviewed
a thousand times
1624
01:36:20,942 --> 01:36:22,861
about riding bulls,
1625
01:36:22,944 --> 01:36:24,196
asking me all
kinds of questions,
1626
01:36:24,279 --> 01:36:25,989
what separates the great ones
1627
01:36:26,072 --> 01:36:27,574
from all the others, huh?
1628
01:36:27,657 --> 01:36:31,786
I tell them, tell them
every time, all the time,
1629
01:36:31,870 --> 01:36:33,914
same thing, they
just don't get it.
1630
01:36:39,252 --> 01:36:41,922
You gotta want it.
1631
01:36:42,005 --> 01:36:43,840
You gotta want it
more than you want
1632
01:36:43,924 --> 01:36:45,592
anything else in the world.
1633
01:36:47,802 --> 01:36:50,472
Sometimes, it's
better to die trying
1634
01:36:50,555 --> 01:36:52,182
than to live with
yourself for not.
1635
01:36:55,227 --> 01:36:56,019
You get that?
1636
01:37:02,817 --> 01:37:04,069
They all say they want it.
1637
01:37:04,152 --> 01:37:05,362
They say they want it.
1638
01:37:05,445 --> 01:37:07,697
Sure, it's easy to say
you want something.
1639
01:37:09,574 --> 01:37:11,743
But you know what
keeps it from them?
1640
01:37:13,912 --> 01:37:14,955
Fear.
1641
01:37:16,998 --> 01:37:19,626
It ain't getting rid
of the fear, though.
1642
01:37:19,709 --> 01:37:20,877
Alright?
1643
01:37:20,961 --> 01:37:22,921
You feed off of the fear.
1644
01:37:24,506 --> 01:37:25,382
Right?
1645
01:37:25,465 --> 01:37:27,175
You use it to your advantage.
1646
01:37:31,555 --> 01:37:33,056
You ever been really afraid?
1647
01:37:37,686 --> 01:37:38,478
- Yeah.
1648
01:37:40,063 --> 01:37:40,855
Once.
1649
01:37:42,357 --> 01:37:43,567
When I was 18.
1650
01:37:46,903 --> 01:37:48,947
I had to walk into a
maximum security prison.
1651
01:37:55,245 --> 01:37:58,081
- Well, I guess you just
got it then, don't you?
1652
01:38:01,960 --> 01:38:04,170
- I understand what you're
talking about though.
1653
01:38:05,255 --> 01:38:08,216
Fear, using its strength.
1654
01:38:09,884 --> 01:38:14,222
Yeah, growing up, I was
filled with that fear.
1655
01:38:16,016 --> 01:38:16,975
On the inside.
1656
01:38:18,393 --> 01:38:19,644
But I never let it show.
1657
01:38:20,895 --> 01:38:22,439
Not if I wanted to survive.
1658
01:38:24,524 --> 01:38:26,735
I looked for that fear
in the eyes of others,
1659
01:38:26,818 --> 01:38:27,986
and I fed off of it.
1660
01:38:29,195 --> 01:38:32,866
Trying to be that
baddest, the bravest.
1661
01:38:34,242 --> 01:38:37,871
There's always somebody
badder, meaner.
1662
01:38:38,872 --> 01:38:43,293
There's always a gang banger,
1663
01:38:43,376 --> 01:38:44,628
trying to prove himself.
1664
01:38:45,879 --> 01:38:48,506
Throw you to the ground,
stomp on your head.
1665
01:38:48,590 --> 01:38:50,008
Yeah.
1666
01:38:50,091 --> 01:38:50,842
I know fear.
1667
01:38:52,844 --> 01:38:55,889
And I know it will
destroy you too.
1668
01:38:58,058 --> 01:39:00,018
But I traded in
the spirit of fear.
1669
01:39:00,977 --> 01:39:03,104
Traded it in for
a spirit of peace.
1670
01:39:06,650 --> 01:39:09,110
(Tulsa laughs)
1671
01:39:10,111 --> 01:39:12,155
- The spirit of peace.
1672
01:39:14,824 --> 01:39:16,493
Why don't you save the sermon
1673
01:39:16,576 --> 01:39:19,371
for someone else
there, Pastor Marcus.
1674
01:39:19,454 --> 01:39:21,039
Alright?
1675
01:39:21,122 --> 01:39:22,082
Spirit of peace.
1676
01:39:22,165 --> 01:39:23,625
- [Marcus] I know
about your son.
1677
01:39:28,296 --> 01:39:29,881
And I know my prison experience
1678
01:39:29,964 --> 01:39:31,966
was nothing compared to
what you've been through.
1679
01:39:34,803 --> 01:39:35,970
- You have no idea.
1680
01:39:37,138 --> 01:39:37,931
- You're right.
1681
01:39:38,765 --> 01:39:40,141
I don't.
1682
01:39:40,225 --> 01:39:42,435
But I know a man in
prison when I see one.
1683
01:39:42,519 --> 01:39:44,062
- This ain't prison.
1684
01:39:48,358 --> 01:39:49,150
It's hell.
1685
01:40:06,626 --> 01:40:08,586
- Where's Tulsa going?
1686
01:40:08,670 --> 01:40:09,754
- Something came up.
1687
01:40:10,964 --> 01:40:13,216
- But, we were gonna
get burgers and fries.
1688
01:40:13,299 --> 01:40:15,009
That's what we like.
1689
01:40:15,093 --> 01:40:17,887
- Yeah, well, I
don't think Tulsa's
1690
01:40:17,971 --> 01:40:20,265
in any condition to
take you anywhere today.
1691
01:40:20,348 --> 01:40:21,683
- Is he sick or something?
1692
01:40:24,102 --> 01:40:25,770
- I know what you're thinking.
1693
01:40:25,854 --> 01:40:27,188
He can't be your daddy.
1694
01:40:37,741 --> 01:40:39,492
- I ain't never had
no daddy no way.
1695
01:40:40,535 --> 01:40:43,246
(somber music)
1696
01:40:54,799 --> 01:40:55,550
- Lil man.
1697
01:40:56,801 --> 01:40:58,136
Sometimes...
1698
01:41:00,221 --> 01:41:03,224
The people that
disappoint you the most,
1699
01:41:05,185 --> 01:41:07,562
are the ones that
love you the most.
1700
01:41:07,645 --> 01:41:09,939
And just because it looks
like they've given up on you,
1701
01:41:10,023 --> 01:41:12,192
you don't ever give up on them.
1702
01:41:14,903 --> 01:41:17,113
'Cause you never know
when they might come back.
1703
01:41:21,993 --> 01:41:23,369
And I also learned
1704
01:41:27,832 --> 01:41:30,752
to keep my chin
up, no matter what.
1705
01:41:42,055 --> 01:41:42,889
Let's go see if we can get Buck
1706
01:41:42,972 --> 01:41:44,224
to give you a ride home.
1707
01:41:44,307 --> 01:41:45,308
- He already left.
1708
01:41:46,810 --> 01:41:47,560
- Did he now?
1709
01:41:49,479 --> 01:41:50,230
Okay.
1710
01:41:53,233 --> 01:41:55,443
What you say I give
you a ride home?
1711
01:41:55,527 --> 01:41:57,529
- Momma said I can't
ride with strangers.
1712
01:41:59,364 --> 01:42:00,532
Well, my name is--
1713
01:42:00,615 --> 01:42:02,492
- I know what your
name is, Tulsa told me.
1714
01:42:03,409 --> 01:42:04,202
- He did.
1715
01:42:07,247 --> 01:42:08,623
What else did he tell you?
1716
01:42:09,874 --> 01:42:11,835
- He told me you were
gonna ride Gangbanger.
1717
01:42:13,253 --> 01:42:14,587
- Okay.
1718
01:42:14,671 --> 01:42:17,757
Well, now that we know
each other's names,
1719
01:42:18,883 --> 01:42:20,134
we're not strangers anymore.
1720
01:42:22,846 --> 01:42:24,305
- Okay.
1721
01:42:24,389 --> 01:42:27,058
But you have to give me
something to eat on the way.
1722
01:42:27,141 --> 01:42:29,519
My momma doesn't like
when I come home hungry.
1723
01:42:29,602 --> 01:42:31,229
(laughs)
1724
01:42:31,312 --> 01:42:32,397
- Alright, deal.
1725
01:42:34,816 --> 01:42:36,568
Come on, let me
go get changed up.
1726
01:42:39,153 --> 01:42:40,196
Come on.
1727
01:43:00,842 --> 01:43:02,927
- Mom, this is Marcus.
1728
01:43:03,011 --> 01:43:04,345
He rides bulls too.
1729
01:43:05,179 --> 01:43:05,972
- Wow.
1730
01:43:09,309 --> 01:43:11,686
Why don't you head
on in and clean up?
1731
01:43:11,769 --> 01:43:13,271
- Momma, he's not
a stranger anymore.
1732
01:43:13,354 --> 01:43:14,230
- You heard me.
1733
01:43:16,190 --> 01:43:17,191
- Yes, ma'am.
1734
01:43:26,159 --> 01:43:27,327
- Look, what is all of this?
1735
01:43:27,410 --> 01:43:28,578
- Hey, I can explain.
1736
01:43:28,661 --> 01:43:29,370
- No.
1737
01:43:29,454 --> 01:43:30,955
I told you to stay away.
1738
01:43:31,998 --> 01:43:32,790
- Come on, Vee.
1739
01:43:34,000 --> 01:43:35,543
Can't you see how
much he wants a man?
1740
01:43:35,627 --> 01:43:37,170
A father in his life?
1741
01:43:37,253 --> 01:43:39,839
- Don't you lecture me
on how to raise my son.
1742
01:43:41,049 --> 01:43:42,216
Besides, you ain't
the kind of man
1743
01:43:42,300 --> 01:43:43,384
I want him hanging with.
1744
01:43:43,468 --> 01:43:44,427
- Oh, it's alright
for him to hang out
1745
01:43:44,510 --> 01:43:45,553
with an addict though?
1746
01:43:45,637 --> 01:43:47,472
- Like you're any
different than him?
1747
01:43:47,555 --> 01:43:48,806
You know what?
1748
01:43:48,890 --> 01:43:50,183
You tell that bull
rider to stay away
1749
01:43:50,266 --> 01:43:51,100
from my boy too.
1750
01:43:51,184 --> 01:43:52,143
You're just another lying man.
1751
01:43:52,226 --> 01:43:53,436
- Vee, Vee, Vee, Vee!
1752
01:43:53,519 --> 01:43:54,270
Please.
1753
01:43:56,856 --> 01:44:00,193
I just want to spend
some time with our son.
1754
01:44:00,276 --> 01:44:03,196
- Did you tell him that?
1755
01:44:03,279 --> 01:44:05,239
Did you tell him that
you're his father?
1756
01:44:05,323 --> 01:44:06,240
- No.
1757
01:44:06,324 --> 01:44:07,408
I just drove him home.
1758
01:44:08,451 --> 01:44:09,702
But look, Vee.
1759
01:44:09,786 --> 01:44:11,913
I've got a right to
see him, he's my son.
1760
01:44:11,996 --> 01:44:15,333
- No.
1761
01:44:15,416 --> 01:44:16,876
I'm not gonna let you do to him
1762
01:44:16,960 --> 01:44:18,920
what you did to me.
1763
01:44:19,003 --> 01:44:20,046
- I was just a kid then!
1764
01:44:20,129 --> 01:44:21,214
That was over 10 years ago,
1765
01:44:21,297 --> 01:44:22,465
I'm a man now!
1766
01:44:27,428 --> 01:44:29,722
I'm a changed man.
1767
01:44:29,806 --> 01:44:31,307
- Yeah.
1768
01:44:31,391 --> 01:44:32,976
And after you spend the
next 10 years proving that,
1769
01:44:33,059 --> 01:44:34,811
then maybe we can talk.
1770
01:44:39,107 --> 01:44:42,110
Marcus, just please leave.
1771
01:44:45,822 --> 01:44:46,698
- You can try to run me off
1772
01:44:46,781 --> 01:44:48,700
as much as you want, Vee.
1773
01:44:49,909 --> 01:44:52,328
I'm not giving up on my son.
1774
01:44:53,746 --> 01:44:57,375
(intense emotional music)
1775
01:45:08,302 --> 01:45:11,431
- Momma, why don't
you like that man?
1776
01:45:51,095 --> 01:45:52,513
- What kinda pies
ya'll got today?
1777
01:45:52,597 --> 01:45:57,560
- Uh, we've got pecan, coconut,
and chocolate meringue.
1778
01:46:00,396 --> 01:46:01,606
- I'll take a slice of
that chocolate meringue,
1779
01:46:01,689 --> 01:46:03,441
and a cup of coffee
if you'll sit with me
1780
01:46:03,524 --> 01:46:04,525
while I eat.
1781
01:46:06,986 --> 01:46:08,321
- What is you doing here?
1782
01:46:08,404 --> 01:46:10,698
- Can't an uncle visit
his favorite niece?
1783
01:46:10,782 --> 01:46:12,450
(Vee laughs)
1784
01:46:12,533 --> 01:46:13,743
- You ain't my uncle.
1785
01:46:13,826 --> 01:46:16,245
- All them hours spent
in my house growing up,
1786
01:46:16,329 --> 01:46:17,622
might as well be.
1787
01:46:17,705 --> 01:46:19,540
Come on, come visit with me.
1788
01:46:19,624 --> 01:46:20,792
- Can't.
1789
01:46:20,875 --> 01:46:21,959
My shift's almost up,
1790
01:46:22,043 --> 01:46:23,836
and I got to get
home to Indiana.
1791
01:46:23,920 --> 01:46:25,338
- It won't take but a minute.
1792
01:46:25,421 --> 01:46:28,174
Besides, I want to talk
with you about him.
1793
01:46:28,257 --> 01:46:29,092
- Something happen?
1794
01:46:29,175 --> 01:46:31,469
- No, no, I just wanna visit.
1795
01:46:32,553 --> 01:46:33,304
Now, come on.
1796
01:46:33,387 --> 01:46:34,138
Let's sit.
1797
01:46:37,558 --> 01:46:38,976
- Aye, Cheryl.
1798
01:46:39,060 --> 01:46:40,103
Can you cover for me?
1799
01:46:52,990 --> 01:46:53,950
So, what's up?
1800
01:46:55,118 --> 01:46:56,786
- Alright, I'll
get straight to it.
1801
01:46:58,579 --> 01:46:59,831
It's about Marcus.
1802
01:46:59,914 --> 01:47:01,124
- Not you too.
1803
01:47:01,207 --> 01:47:02,458
- [Buck] Vee, I know
what you're thinking.
1804
01:47:02,542 --> 01:47:03,501
- Really?
1805
01:47:03,584 --> 01:47:04,460
I seriously doubt it.
1806
01:47:06,420 --> 01:47:07,588
Did he put you up to this?
1807
01:47:07,672 --> 01:47:10,299
- No, no, not really.
1808
01:47:10,383 --> 01:47:12,927
He didn't ask me to
talk to you but--
1809
01:47:13,010 --> 01:47:14,220
- You forgot everything?
1810
01:47:15,221 --> 01:47:17,640
He left me, pregnant.
1811
01:47:17,723 --> 01:47:19,016
I was 17 years old.
1812
01:47:19,892 --> 01:47:21,561
Told me all them lies.
1813
01:47:21,644 --> 01:47:22,937
- [Buck] The truth is--
1814
01:47:23,020 --> 01:47:25,731
- No, the truth is, he left
me to raise a child on my own.
1815
01:47:25,815 --> 01:47:27,692
- Vee, he's a changed man.
1816
01:47:29,569 --> 01:47:31,445
- You got that from him, huh?
1817
01:47:31,529 --> 01:47:32,905
- I seen it first hand.
1818
01:47:33,781 --> 01:47:35,241
God has changed that boy.
1819
01:47:36,701 --> 01:47:38,327
- Huh?
1820
01:47:38,411 --> 01:47:39,120
Good for him.
1821
01:47:40,580 --> 01:47:41,622
- [Buck] Vee.
1822
01:47:42,498 --> 01:47:44,500
Indiana needs a
father a in his life.
1823
01:47:44,584 --> 01:47:46,294
- Oh, well, Marcus
should've thought about that
1824
01:47:46,377 --> 01:47:47,378
10 years ago.
1825
01:47:47,461 --> 01:47:48,796
- Vee, you're not being fair.
1826
01:47:49,839 --> 01:47:51,632
- Don't talk to me about fair.
1827
01:47:51,716 --> 01:47:54,093
Besides, having a
father that come and go
1828
01:47:54,177 --> 01:47:56,012
is worse than not
having one at all.
1829
01:48:04,812 --> 01:48:05,813
I'm not gonna let
him do to Indiana
1830
01:48:05,897 --> 01:48:07,356
what he did to me.
1831
01:48:14,280 --> 01:48:15,656
- Is this what it's about?
1832
01:48:16,616 --> 01:48:18,284
You and Marcus?
1833
01:48:18,367 --> 01:48:20,328
- [Vee] Don't turn
this around on me.
1834
01:48:20,411 --> 01:48:21,162
- Vee.
1835
01:48:22,371 --> 01:48:24,540
Indiana is not gonna
be a boy forever.
1836
01:48:26,709 --> 01:48:28,669
He's gonna need a
man in his life.
1837
01:48:29,962 --> 01:48:31,464
And before long, you're
not gonna be the one
1838
01:48:31,547 --> 01:48:33,966
making the choices about
who he hangs out with.
1839
01:48:37,511 --> 01:48:39,555
- Couldn't you be a
father figure to him?
1840
01:48:41,599 --> 01:48:43,517
- You know it's
not the same thing.
1841
01:48:46,270 --> 01:48:48,439
Vee, the boy needs his father.
1842
01:48:50,358 --> 01:48:52,860
(somber music)
1843
01:48:54,278 --> 01:48:57,031
Now, I'd love a slice of
that chocolate meringue
1844
01:48:57,114 --> 01:48:59,784
if you could see
it in your heart.
1845
01:49:02,745 --> 01:49:03,537
Please?
1846
01:49:10,711 --> 01:49:12,255
Love that chocolate meringue.
1847
01:49:12,338 --> 01:49:13,089
- Aight.
1848
01:49:16,133 --> 01:49:18,719
(hopeful music)
1849
01:49:53,754 --> 01:49:54,505
(dramatic music)
1850
01:49:54,588 --> 01:49:56,132
- Come here, come here!
1851
01:49:56,215 --> 01:49:56,924
Hey.
1852
01:49:57,008 --> 01:49:58,217
- Who's that?
1853
01:49:58,301 --> 01:49:59,385
- Tell the white
boy with the bull
1854
01:49:59,468 --> 01:50:01,220
that his neighborhood
belongs to us.
1855
01:50:01,304 --> 01:50:02,054
Hey, come here.
1856
01:50:03,681 --> 01:50:05,016
- What is he doing?
1857
01:50:05,099 --> 01:50:05,850
No!
1858
01:50:09,312 --> 01:50:10,730
(Vee yells)
1859
01:50:10,813 --> 01:50:11,564
No!
1860
01:50:14,525 --> 01:50:16,193
- Hey, hey.
1861
01:50:16,277 --> 01:50:18,321
Let him know that now we even.
1862
01:50:19,363 --> 01:50:20,239
And it better stay that way,
1863
01:50:20,323 --> 01:50:22,825
because if not, we'll be back.
1864
01:50:25,786 --> 01:50:26,871
- Indiana!
1865
01:50:26,954 --> 01:50:28,622
Indiana!
1866
01:50:28,706 --> 01:50:29,707
Oh God, no, no!
1867
01:50:37,131 --> 01:50:40,426
Marcus, Marcus,
Marcus, Marcus, Marcus.
1868
01:50:42,636 --> 01:50:43,721
Please, Marcus, please,
1869
01:50:43,804 --> 01:50:44,513
help me, you have to come.
1870
01:50:44,597 --> 01:50:45,556
- Hey, hey, slow
down, slow down.
1871
01:50:45,639 --> 01:50:46,515
What you talking about?
1872
01:50:46,599 --> 01:50:47,558
- It's Indiana!
1873
01:50:54,231 --> 01:50:54,982
- Indiana!
1874
01:51:01,906 --> 01:51:03,282
I got you, come on.
1875
01:51:03,366 --> 01:51:05,910
(intense music)
1876
01:51:08,829 --> 01:51:11,665
(Marcus coughs)
1877
01:51:13,667 --> 01:51:14,543
Come here.
1878
01:51:14,627 --> 01:51:15,836
He okay, he okay.
1879
01:51:18,422 --> 01:51:19,673
- [Reporter] I have with me now,
1880
01:51:19,757 --> 01:51:22,134
Ms. Velena Williams who
lives inside the home.
1881
01:51:22,218 --> 01:51:23,427
Ms. Williams, do
you have any idea
1882
01:51:23,511 --> 01:51:24,845
how this fire started?
1883
01:51:25,805 --> 01:51:30,309
- I must've left the
stove on or something.
1884
01:51:30,393 --> 01:51:31,852
- Hey, hey, turn that up.
1885
01:51:33,729 --> 01:51:36,690
- [Reporter] Now, the truly
amazing part of this story
1886
01:51:36,774 --> 01:51:39,735
is this man right
here, Mr. Marcus Cruz.
1887
01:51:39,819 --> 01:51:43,072
Mr. Cruz, I understand that
you ran inside the home
1888
01:51:43,155 --> 01:51:45,574
and saved this young boy's life.
1889
01:51:45,658 --> 01:51:46,826
- Yes, ma'am.
1890
01:51:46,909 --> 01:51:48,869
- [Reporter] And may I
ask why you did that?
1891
01:51:55,835 --> 01:51:56,669
- He's my son.
1892
01:51:58,921 --> 01:52:01,632
(wistful music)
1893
01:52:06,595 --> 01:52:08,305
- There you have
it, reporting live
1894
01:52:08,389 --> 01:52:11,475
from the scene with a true hero.
1895
01:52:11,559 --> 01:52:13,519
I'm Tanya Springs,
for Channel 8 News.
1896
01:52:14,812 --> 01:52:17,398
(wistful music)
1897
01:52:31,954 --> 01:52:34,248
(knocking)
1898
01:52:44,341 --> 01:52:46,343
- Mind if I talk to you?
1899
01:52:49,722 --> 01:52:50,598
- Uh, yeah.
1900
01:52:52,099 --> 01:52:52,850
Come on.
1901
01:52:56,937 --> 01:52:57,938
Want something to drink?
1902
01:52:58,022 --> 01:53:01,066
Ain't got no beer,
but I got some sodas.
1903
01:53:02,026 --> 01:53:02,776
- Nah, nah.
1904
01:53:04,361 --> 01:53:05,154
I'm good.
1905
01:53:11,160 --> 01:53:12,495
- I also got some--
1906
01:53:12,578 --> 01:53:14,580
- Uh.
1907
01:53:14,663 --> 01:53:17,374
I saw you on TV.
1908
01:53:21,837 --> 01:53:23,422
That's a great thing you did.
1909
01:53:24,507 --> 01:53:25,299
- Thanks.
1910
01:53:31,639 --> 01:53:33,974
- So, where they staying at now?
1911
01:53:34,058 --> 01:53:36,268
- Well, they headed
over to Buck's.
1912
01:53:36,352 --> 01:53:38,062
I figured it's safer
for them there.
1913
01:53:40,356 --> 01:53:42,274
- That's probably a good idea.
1914
01:53:42,358 --> 01:53:44,652
- Well, actually, I'm
on my way out there now,
1915
01:53:44,735 --> 01:53:47,321
I just came to get a few
things, and then, you know...
1916
01:53:50,658 --> 01:53:52,159
- Look--
1917
01:53:52,243 --> 01:53:53,494
- Look, man, I need to--
1918
01:53:53,577 --> 01:53:54,954
- Let me just...
1919
01:53:58,374 --> 01:53:59,667
Let me just get this out.
1920
01:54:08,509 --> 01:54:13,514
When Duncan, my boy,
when he was about four,
1921
01:54:22,398 --> 01:54:24,525
I got him his very
first cowboy hat.
1922
01:54:27,653 --> 01:54:28,988
God, he loved that hat.
1923
01:54:32,616 --> 01:54:33,993
He wore that thing everywhere.
1924
01:54:36,495 --> 01:54:37,705
He even wore it to bed.
1925
01:54:44,169 --> 01:54:46,880
And I wanted him
to wear his hat,
1926
01:54:49,633 --> 01:54:51,051
but they told me
1927
01:54:56,974 --> 01:54:59,602
they wouldn't open the casket.
1928
01:55:01,437 --> 01:55:03,647
They told me he
was burned too bad.
1929
01:55:11,864 --> 01:55:13,073
I never got to say goodbye.
1930
01:55:19,538 --> 01:55:21,874
You know, people don't
know what to say,
1931
01:55:21,957 --> 01:55:23,292
I mean losing a child, it's...
1932
01:55:28,047 --> 01:55:30,716
I guess, people are too
afraid to say his name,
1933
01:55:30,799 --> 01:55:32,926
you know, because they
thought it would upset me.
1934
01:55:33,010 --> 01:55:35,304
I mean to be fair, I
mean, everything upset me.
1935
01:55:46,398 --> 01:55:51,403
I wanted so bad to hear
someone, just occasionally,
1936
01:55:52,071 --> 01:55:52,613
just say his name.
1937
01:56:00,913 --> 01:56:02,164
I mean, my wife,
1938
01:56:06,085 --> 01:56:07,127
not too long after that,
1939
01:56:07,211 --> 01:56:08,545
what was left of her, I mean,
1940
01:56:08,629 --> 01:56:10,005
she left me too.
1941
01:56:10,089 --> 01:56:11,840
There wasn't much
left of me either,
1942
01:56:11,924 --> 01:56:13,967
you know, I mean.
1943
01:56:16,428 --> 01:56:18,097
You know the first thing I did?
1944
01:56:21,809 --> 01:56:22,643
Rode a bull.
1945
01:56:24,436 --> 01:56:25,562
I mean, shoot, what
else is a bull rider
1946
01:56:25,646 --> 01:56:26,855
supposed to do, right?
1947
01:56:26,939 --> 01:56:28,440
I mean, it's all
I got left, right?
1948
01:56:33,195 --> 01:56:35,698
It was either that or even, ah,
1949
01:56:35,781 --> 01:56:36,490
so I rode.
1950
01:56:41,537 --> 01:56:43,997
You know, the craziest
thing about it is
1951
01:56:44,081 --> 01:56:48,544
I don't even remember
most of those rides.
1952
01:56:59,388 --> 01:57:01,098
About three years
before I hung it up,
1953
01:57:01,181 --> 01:57:03,267
I hurt my shoulder real
bad in Albuquerque,
1954
01:57:03,350 --> 01:57:08,063
and that's when I discovered
them painkillers you...
1955
01:57:14,737 --> 01:57:15,946
They worked for a while, I mean,
1956
01:57:16,029 --> 01:57:17,114
they took away the pain.
1957
01:57:26,498 --> 01:57:27,291
Anyways.
1958
01:57:29,042 --> 01:57:30,169
I'm trying to tell
you I'm proud of you.
1959
01:57:30,252 --> 01:57:31,253
Okay?
1960
01:57:33,213 --> 01:57:34,214
- [Marcus] Thanks.
1961
01:57:34,298 --> 01:57:35,549
- Yeah.
1962
01:57:35,632 --> 01:57:37,760
Tell me, why didn't you tell
me he was your son, huh?
1963
01:57:37,843 --> 01:57:39,052
I mean, come on.
1964
01:57:39,136 --> 01:57:40,763
You could've at least
just been like hey,
1965
01:57:40,846 --> 01:57:42,306
that's my boy.
1966
01:57:42,389 --> 01:57:44,141
- I don't know.
1967
01:57:44,224 --> 01:57:45,184
I just...
1968
01:57:46,643 --> 01:57:47,811
- Look, I understand, okay?
1969
01:57:47,895 --> 01:57:49,229
I get it.
1970
01:57:49,313 --> 01:57:52,274
Shoot, I'd probably had
done the same thing.
1971
01:58:00,616 --> 01:58:02,993
Can you do something for me?
1972
01:58:03,076 --> 01:58:03,827
- Yeah.
1973
01:58:07,581 --> 01:58:11,251
- Just don't let him
get away from you, okay?
1974
01:58:12,252 --> 01:58:13,879
I mean, that kid's a good kid.
1975
01:58:15,380 --> 01:58:16,173
- I won't.
1976
01:58:18,258 --> 01:58:20,511
- And that money, I
mean it's enough to
1977
01:58:20,594 --> 01:58:21,845
get him out of
this neighborhood,
1978
01:58:21,929 --> 01:58:23,430
away from that lifestyle
and everything forever,
1979
01:58:23,514 --> 01:58:26,391
so you just promise me, okay?
1980
01:58:26,475 --> 01:58:29,186
Just promise me
you'll do that, okay?
1981
01:58:29,269 --> 01:58:30,020
- I promise.
1982
01:58:32,022 --> 01:58:32,815
- Okay.
1983
01:58:39,279 --> 01:58:40,322
I should...
1984
01:58:43,116 --> 01:58:43,909
I'm gonna go.
1985
01:58:48,163 --> 01:58:51,792
- Thanks for stopping by.
1986
01:58:54,253 --> 01:58:56,004
- Yeah, no problem.
1987
01:58:57,381 --> 01:58:59,967
- I'll see you at
practice tomorrow?
1988
01:59:00,050 --> 01:59:00,926
- Yeah, sure.
1989
01:59:09,935 --> 01:59:11,603
You know you're
gonna do it, right?
1990
01:59:13,897 --> 01:59:15,774
You're gonna ride
him the whole eight.
1991
01:59:18,151 --> 01:59:19,653
- I'm gonna give it my best.
1992
01:59:20,988 --> 01:59:23,574
(hopeful music)
1993
01:59:25,075 --> 01:59:27,494
- Welcome to roudn two
of the event of the year.
1994
01:59:27,578 --> 01:59:29,621
Man versus bull.
1995
01:59:29,705 --> 01:59:31,123
The world's greatest bull,
1996
01:59:31,206 --> 01:59:33,709
versus, well, to be honest,
1997
01:59:33,792 --> 01:59:36,253
the world's biggest underdog.
1998
01:59:36,336 --> 01:59:39,256
Gangbanger versus Marcus Cruz.
1999
01:59:39,339 --> 01:59:40,507
Hello again, everyone.
2000
01:59:40,591 --> 01:59:42,050
I'm Justin McBride, and joined
2001
01:59:42,134 --> 01:59:44,595
alongside former
champ, J.W. Hart.
2002
01:59:44,678 --> 01:59:47,514
J.W., we were all
thrown for a curveball
2003
01:59:47,598 --> 01:59:49,266
when Marcus Cruz
was a replacement
2004
01:59:49,349 --> 01:59:51,393
for former world
champion, Tulsa Hughes,
2005
01:59:51,476 --> 01:59:52,936
in tonight's event.
2006
01:59:53,020 --> 01:59:55,689
- Yeah, I think we're all asking
the same question, Justin.
2007
01:59:55,772 --> 01:59:57,232
Who is Marcus Cruz?
2008
01:59:57,316 --> 01:59:59,109
- Yeah, not a name
that bull riding fans
2009
01:59:59,192 --> 02:00:01,486
are gonna know, at
least until tonight.
2010
02:00:01,570 --> 02:00:03,196
- Well, and nobody's
giving him a chance,
2011
02:00:03,280 --> 02:00:04,156
but I tell you what,
2012
02:00:04,239 --> 02:00:06,074
bull riding is so unpredictable,
2013
02:00:06,158 --> 02:00:09,620
and this matchup may be
even more unpredictable.
2014
02:00:09,703 --> 02:00:12,664
- I think you would have to
go all the way back to 1990
2015
02:00:12,748 --> 02:00:14,958
when Buster Douglas
defeated Mike Tyson
2016
02:00:15,042 --> 02:00:17,544
to find a bigger underdog
than tonight's matchup.
2017
02:00:17,628 --> 02:00:20,130
- You might even have to go
back to the Old Testament
2018
02:00:20,213 --> 02:00:21,882
where David versus Goliath.
2019
02:00:25,135 --> 02:00:28,055
- You know, I never
did like talking heads.
2020
02:00:28,138 --> 02:00:28,847
- Yeah.
2021
02:00:29,932 --> 02:00:31,016
Yeah, me either.
2022
02:00:32,893 --> 02:00:35,520
But, I'm not expecting to
be the fan favorite tonight.
2023
02:00:37,773 --> 02:00:39,942
The world's big on
paying your dues.
2024
02:00:40,025 --> 02:00:41,735
And to most folks,
2025
02:00:41,818 --> 02:00:43,111
I ain't paid all mine yet.
2026
02:00:47,407 --> 02:00:48,158
- Hey.
2027
02:00:52,454 --> 02:00:53,455
I got something for you.
2028
02:00:57,334 --> 02:00:58,251
It's the pair I wore when I won
2029
02:00:58,335 --> 02:00:59,711
my last world championship.
2030
02:01:12,307 --> 02:01:15,727
Why don't you wear them tonight?
2031
02:01:15,811 --> 02:01:17,521
Duncan had helped
me pick 'em out.
2032
02:01:21,149 --> 02:01:21,942
- Thanks.
2033
02:01:26,029 --> 02:01:27,322
I don't know what to say.
2034
02:01:30,534 --> 02:01:32,452
- Don't say nothing,
just put 'em on.
2035
02:01:37,582 --> 02:01:39,668
- This bull ain't
gonna wait all day.
2036
02:01:39,751 --> 02:01:41,211
You coming?
2037
02:01:41,294 --> 02:01:43,130
- Yeah, we're on our way.
2038
02:01:45,382 --> 02:01:47,926
(door slams)
2039
02:02:09,072 --> 02:02:11,867
(Marcus chuckles)
2040
02:02:13,660 --> 02:02:14,453
You coming?
2041
02:02:16,079 --> 02:02:17,497
- Not tonight.
2042
02:02:17,581 --> 02:02:18,915
It's your time.
2043
02:02:20,125 --> 02:02:21,835
- No, no, no, we got
this far together.
2044
02:02:25,297 --> 02:02:26,590
- You don't need me.
2045
02:02:30,385 --> 02:02:33,263
Besides, I'll be here
when you get back.
2046
02:02:34,347 --> 02:02:36,141
Eight seconds ain't a long time.
2047
02:02:37,392 --> 02:02:39,478
- Unless you're on a bull.
2048
02:02:44,858 --> 02:02:49,446
You know, I promised myself
I'd never tell you this,
2049
02:02:49,529 --> 02:02:53,658
but growing up,
2050
02:02:53,742 --> 02:02:54,659
I looked up to you.
2051
02:02:56,536 --> 02:02:57,579
I don't guess there's many
2052
02:02:57,662 --> 02:02:59,790
black kids with a white
bull rider for a hero.
2053
02:03:02,667 --> 02:03:03,460
And our lives, yeah,
2054
02:03:04,961 --> 02:03:06,505
they fell apart
around the same time.
2055
02:03:06,588 --> 02:03:10,550
So, I guess I think that's
why I understand you.
2056
02:03:22,521 --> 02:03:24,606
I was gonna give this
to you later but...
2057
02:03:36,576 --> 02:03:37,369
Go ahead.
2058
02:03:46,628 --> 02:03:49,631
(melancholic music)
2059
02:03:55,679 --> 02:03:57,305
I figured, you know,
2060
02:03:59,599 --> 02:04:01,017
you might enjoy
reading it one day.
2061
02:04:04,729 --> 02:04:06,314
- Yeah, maybe one day.
2062
02:04:10,360 --> 02:04:12,445
- I even put some sticky notes
2063
02:04:12,529 --> 02:04:14,239
on some of my favorite passages.
2064
02:04:14,322 --> 02:04:15,866
Some I think you
might enjoy too.
2065
02:04:18,827 --> 02:04:20,245
But the Son sets you free.
2066
02:04:22,455 --> 02:04:23,540
You will be free indeed.
2067
02:04:30,380 --> 02:04:32,591
I don't think I ever told you
2068
02:04:32,674 --> 02:04:34,634
how it all started for me.
2069
02:04:34,718 --> 02:04:35,468
The change.
2070
02:04:37,637 --> 02:04:41,474
Well, one day I was
sitting in my cell,
2071
02:04:41,558 --> 02:04:44,603
the guard pulls out
this big brass key,
2072
02:04:44,686 --> 02:04:45,896
opens up my cell door.
2073
02:04:47,397 --> 02:04:49,816
Asking me if he had a spare
he could leave with me.
2074
02:04:52,611 --> 02:04:54,863
Never expected an answer.
2075
02:04:54,946 --> 02:04:57,616
He said, yeah, I got one.
2076
02:04:57,699 --> 02:04:58,825
Bring it back to you later.
2077
02:04:59,993 --> 02:05:02,913
The next day, he shows
up with this box.
2078
02:05:04,122 --> 02:05:05,457
Hands it to me.
2079
02:05:05,540 --> 02:05:08,627
Says there's the key to
your freedom right there.
2080
02:05:09,586 --> 02:05:11,296
Use it wisely.
2081
02:05:11,379 --> 02:05:14,132
Turns and walks away.
2082
02:05:17,719 --> 02:05:19,596
I was scared to
open it for hours.
2083
02:05:20,764 --> 02:05:23,475
When I finally did,
it was a Bible.
2084
02:05:28,480 --> 02:05:29,773
I don't think I've ever
been more disappointed
2085
02:05:29,856 --> 02:05:32,359
in my entire life. (laughs)
2086
02:05:33,735 --> 02:05:34,527
But he was right.
2087
02:05:36,279 --> 02:05:37,113
He was right.
2088
02:05:39,241 --> 02:05:41,743
You see, the same
way he held the key
2089
02:05:42,827 --> 02:05:43,995
that kept me locked up,
2090
02:05:45,538 --> 02:05:47,123
that book holds the key
2091
02:05:47,207 --> 02:05:48,833
to what keeps us all in bondage.
2092
02:05:50,669 --> 02:05:52,587
That book taught me
about God's love for me,
2093
02:05:52,671 --> 02:05:54,631
and his desire for me
to have a better life.
2094
02:05:57,926 --> 02:06:02,847
I spent my whole life
being controlled by pride.
2095
02:06:06,268 --> 02:06:08,561
Just doing what was best for me.
2096
02:06:10,772 --> 02:06:13,191
And I finally learned that,
2097
02:06:14,609 --> 02:06:15,819
I couldn't do it alone.
2098
02:06:19,781 --> 02:06:20,907
I see that in you too.
2099
02:06:25,704 --> 02:06:27,664
He changed me, Tulsa.
2100
02:06:28,957 --> 02:06:31,751
Jesus unlocked my chains,
2101
02:06:31,835 --> 02:06:34,713
and gave me life, real life.
2102
02:06:41,219 --> 02:06:42,220
You can have it too.
2103
02:06:43,805 --> 02:06:44,597
Freedom.
2104
02:06:46,725 --> 02:06:48,601
And peace from those demons.
2105
02:06:51,271 --> 02:06:54,232
- [Buck] They're about to
start this thing without you.
2106
02:06:54,316 --> 02:06:55,066
- I'm coming.
2107
02:07:14,753 --> 02:07:15,795
Hey.
2108
02:07:18,506 --> 02:07:19,674
Thanks for believing in me.
2109
02:07:33,521 --> 02:07:35,648
- J.W., this event
is being billed
2110
02:07:35,732 --> 02:07:37,942
as bad versus bad.
2111
02:07:38,026 --> 02:07:39,736
And having served
time in Louisiana's
2112
02:07:39,819 --> 02:07:41,613
maximum security prison,
2113
02:07:41,696 --> 02:07:43,156
a place where some
of the baddest men
2114
02:07:43,239 --> 02:07:44,741
in the world are held,
2115
02:07:44,824 --> 02:07:46,534
Marcus Cruz knows what it's like
2116
02:07:46,618 --> 02:07:48,286
to be in tough situations.
2117
02:07:48,370 --> 02:07:49,788
But let's get to the question
2118
02:07:49,871 --> 02:07:51,664
that everybody wants to know.
2119
02:07:51,748 --> 02:07:53,833
Does he have a chance today?
2120
02:07:53,917 --> 02:07:54,959
- [J.W.] Chance?
2121
02:07:55,043 --> 02:07:56,294
Doubtful.
2122
02:07:56,378 --> 02:07:59,255
This matchup may be
more about survival
2123
02:07:59,339 --> 02:08:00,715
than bull riding.
2124
02:08:00,799 --> 02:08:05,720
♪ Wars are waged on the
frontiers of our mind ♪
2125
02:08:06,888 --> 02:08:11,893
♪ Casualties are
falling all the time ♪
2126
02:08:13,144 --> 02:08:17,982
♪ Burden by burdens that
I cannot understand ♪
2127
02:08:19,401 --> 02:08:24,406
♪ I am the prisoner
within this old man ♪
2128
02:08:24,948 --> 02:08:25,990
♪ Singing ♪
2129
02:08:26,074 --> 02:08:29,202
♪ Set me free ♪
2130
02:08:29,285 --> 02:08:32,372
♪ Set me free ♪
2131
02:08:32,455 --> 02:08:35,291
♪ Set me free from me ♪
2132
02:08:35,375 --> 02:08:38,711
♪ Jesus, my King ♪
2133
02:08:38,795 --> 02:08:42,006
♪ Set me free ♪
2134
02:08:42,090 --> 02:08:45,218
♪ Set me free ♪
2135
02:08:45,301 --> 02:08:47,262
♪ Set me free ♪
2136
02:08:47,345 --> 02:08:49,514
♪ From me ♪
2137
02:09:04,404 --> 02:09:05,572
♪ Set me free ♪
2138
02:09:05,655 --> 02:09:06,865
- [Announcer] Ladies
and gentlemen,
2139
02:09:06,948 --> 02:09:09,742
please welcome our
cowboy, Marcus Cruz.
2140
02:09:10,952 --> 02:09:13,872
♪ Set me free from me ♪
2141
02:09:13,955 --> 02:09:17,375
♪ Jesus, my King ♪
2142
02:09:17,459 --> 02:09:20,336
♪ Set me free ♪
2143
02:09:20,420 --> 02:09:23,631
(Tulsa yells)
2144
02:09:23,715 --> 02:09:25,758
♪ Set me free ♪
2145
02:09:25,842 --> 02:09:29,846
♪ From me ♪
2146
02:09:29,929 --> 02:09:33,099
♪ Set me free ♪
2147
02:09:33,183 --> 02:09:36,436
♪ Set me free ♪
2148
02:09:36,519 --> 02:09:39,230
♪ Set me free from me ♪
2149
02:09:39,314 --> 02:09:42,901
♪ Jesus, my King ♪
2150
02:09:42,984 --> 02:09:45,862
♪ Set me free ♪
2151
02:09:45,945 --> 02:09:49,115
♪ Set me free ♪
2152
02:09:49,199 --> 02:09:52,368
♪ Set me free from me ♪
2153
02:10:09,802 --> 02:10:11,763
- Look at him running
around out there.
2154
02:10:13,348 --> 02:10:14,974
- Yeah, I see him.
2155
02:10:15,934 --> 02:10:17,185
- Got a lot of spunk.
2156
02:10:19,062 --> 02:10:20,980
- You said the same
thing about me.
2157
02:10:22,232 --> 02:10:23,441
- That, I did.
2158
02:10:27,904 --> 02:10:30,490
- Well, J.W., the longest
ride on Gangbanger
2159
02:10:30,573 --> 02:10:32,659
has been 6.2 seconds.
2160
02:10:32,742 --> 02:10:35,328
Will today be the day
we get the full eight?
2161
02:10:35,411 --> 02:10:36,788
- [J.W.] Well,
starting that clock
2162
02:10:36,871 --> 02:10:38,957
a little bit early sure
wouldn't hurt a thing.
2163
02:11:06,985 --> 02:11:07,944
- [Announcer] This
bull Gangbanger
2164
02:11:08,027 --> 02:11:10,071
known for his short fuse.
2165
02:11:14,784 --> 02:11:17,078
- Let him know you're coming.
2166
02:11:18,955 --> 02:11:21,332
(tense music)
2167
02:11:30,049 --> 02:11:31,426
- This ain't nothing personal.
2168
02:11:36,639 --> 02:11:38,516
(dramatic music)
2169
02:11:38,600 --> 02:11:40,643
- [Justin] J.W.,
looks like Gangbanger
2170
02:11:40,727 --> 02:11:41,894
is ready to get going.
2171
02:11:41,978 --> 02:11:43,021
- Yeah, this one could be over
2172
02:11:43,104 --> 02:11:44,564
before it ever gets started.
2173
02:11:45,648 --> 02:11:47,442
- [Buck] Don't do that again.
2174
02:11:48,651 --> 02:11:50,111
- Don't worry, I won't.
2175
02:11:55,450 --> 02:11:57,827
- Alright, that first
jump gonna be a big one.
2176
02:11:59,078 --> 02:12:00,622
Keep your head down
and stay over him.
2177
02:12:01,914 --> 02:12:03,833
- Whose idea was this anyway?
2178
02:12:04,917 --> 02:12:06,085
- Good question.
2179
02:12:07,879 --> 02:12:10,465
(intense music)
2180
02:12:29,609 --> 02:12:30,401
Ready?
2181
02:12:31,569 --> 02:12:33,571
- Got any last
minute instructions?
2182
02:12:33,655 --> 02:12:34,530
- Yeah.
2183
02:12:34,614 --> 02:12:36,991
Just hold on.
2184
02:12:37,075 --> 02:12:39,619
(intense music)
2185
02:12:44,499 --> 02:12:46,084
- [Justin] What a first jump!
2186
02:12:46,959 --> 02:12:50,004
(inspiring music)
2187
02:12:51,005 --> 02:12:52,256
- Ride him!
2188
02:12:52,340 --> 02:12:53,091
Bear down!
2189
02:12:54,175 --> 02:12:56,969
(inspiring music)
2190
02:13:04,644 --> 02:13:06,145
- Hold on, Daddy!
2191
02:13:20,576 --> 02:13:21,953
(buzzer rings)
2192
02:13:22,036 --> 02:13:23,204
- [Justin] He did it!
2193
02:13:23,287 --> 02:13:24,539
He did it!
2194
02:13:24,622 --> 02:13:27,417
J.W., can you believe
what we just watched?
2195
02:13:27,500 --> 02:13:28,960
- [J.W.] That's absolutely
one of the best rides
2196
02:13:29,043 --> 02:13:30,002
I've ever seen.
2197
02:13:30,086 --> 02:13:31,045
- Yeah!
2198
02:13:31,129 --> 02:13:31,838
Yeah!
2199
02:13:31,921 --> 02:13:36,384
He did it. (laughs)
2200
02:13:40,054 --> 02:13:41,139
- [Justin] Ladies and gentlemen,
2201
02:13:41,222 --> 02:13:43,975
David has just slain Goliath.
2202
02:13:44,058 --> 02:13:46,936
Marcus Cruz has
done the impossible!
2203
02:13:47,019 --> 02:13:48,146
- Oh!
2204
02:13:48,229 --> 02:13:50,106
Thank you, Lord.
2205
02:13:50,189 --> 02:13:52,066
Yeah, that's a ride!
2206
02:13:59,115 --> 02:14:02,201
- [Announcer] This
bull is not done yet.
2207
02:14:10,084 --> 02:14:11,210
- Marry me.
2208
02:14:15,465 --> 02:14:17,341
(Vee sobs)
2209
02:14:17,425 --> 02:14:18,801
- Only if you promise
to never make me
2210
02:14:18,885 --> 02:14:20,720
watch you ride bulls again.
2211
02:14:23,347 --> 02:14:24,140
- Yeah.
2212
02:14:31,063 --> 02:14:32,190
- You did it.
2213
02:14:33,232 --> 02:14:34,150
Marcus, you did it.
2214
02:14:34,233 --> 02:14:35,943
Marcus, you did it.
2215
02:14:36,861 --> 02:14:39,197
(Vee sobs)
2216
02:14:43,618 --> 02:14:44,410
- Tulsa?
2217
02:14:52,126 --> 02:14:53,503
- I can't do this.
2218
02:14:58,257 --> 02:15:00,718
I can't do this anymore.
2219
02:15:00,802 --> 02:15:01,636
- I'm here.
2220
02:15:03,930 --> 02:15:07,016
(somber piano music)
2221
02:15:26,577 --> 02:15:29,205
- We are gonna be late.
2222
02:15:29,288 --> 02:15:30,289
Woo.
2223
02:15:32,667 --> 02:15:33,501
Come on.
2224
02:15:33,584 --> 02:15:34,627
- Wait, our hat!
2225
02:15:34,710 --> 02:15:35,962
- Oh, yeah, good thinking,
2226
02:15:36,045 --> 02:15:37,171
we're gonna need those.
2227
02:15:39,006 --> 02:15:40,174
That's for you, sir.
2228
02:15:45,179 --> 02:15:45,930
Aw, we look good.
2229
02:15:46,013 --> 02:15:46,889
We're ready, come on.
2230
02:15:58,359 --> 02:15:59,235
- It's me who's
supposed to be late
2231
02:15:59,318 --> 02:16:00,444
to my wedding, not you.
2232
02:16:01,571 --> 02:16:02,822
Go ahead, give it to me.
2233
02:16:03,698 --> 02:16:04,991
- Give you what?
2234
02:16:05,074 --> 02:16:05,783
- The ring.
2235
02:16:12,540 --> 02:16:13,457
- I got it.
2236
02:16:16,752 --> 02:16:19,380
- You talking about this ring?
2237
02:16:21,382 --> 02:16:23,634
- You see, I gave it to
Daniel for safe keeping.
2238
02:16:25,219 --> 02:16:26,262
- Good idea.
2239
02:16:28,014 --> 02:16:30,224
- Speaking of which, have
I introduced you to Daniel?
2240
02:16:30,308 --> 02:16:31,601
- We haven't met yet.
2241
02:16:31,684 --> 02:16:32,685
Heard a lot of good
things about you,
2242
02:16:32,768 --> 02:16:33,519
good to meet you.
2243
02:16:35,271 --> 02:16:37,690
So you decided to give
this mentoring thing
2244
02:16:37,773 --> 02:16:38,941
another try, huh?
2245
02:16:39,025 --> 02:16:40,651
- Yeah, absolutely.
2246
02:16:40,735 --> 02:16:43,529
But this time, it's
not court ordered.
2247
02:16:43,613 --> 02:16:45,197
(laughs)
2248
02:16:45,281 --> 02:16:46,616
- Well, if you don't mind,
2249
02:16:46,699 --> 02:16:49,327
I got some people waiting on me.
2250
02:16:49,410 --> 02:16:51,245
- It's always about
you, isn't it?
2251
02:16:52,288 --> 02:16:53,205
- Some things never change.
2252
02:16:53,289 --> 02:16:55,958
- I got an image to maintain.
2253
02:16:56,042 --> 02:16:56,959
- We have to take our place.
2254
02:16:57,043 --> 02:16:58,628
- Okay, come on.
2255
02:16:58,711 --> 02:16:59,545
- Hey, Daniel.
2256
02:16:59,629 --> 02:17:00,838
- Hey, Ms. Ann.
2257
02:17:02,381 --> 02:17:05,676
(violin wedding music)
2258
02:17:11,724 --> 02:17:12,475
- Hey, buddy.
2259
02:17:12,558 --> 02:17:13,768
Do me a favor.
2260
02:17:13,851 --> 02:17:17,229
Why don't you just park
it right there for me.
2261
02:17:18,481 --> 02:17:20,399
Ah, he's a cute kid.
2262
02:17:22,026 --> 02:17:25,029
- I never thought you'd
want to be a mentor.
2263
02:17:25,112 --> 02:17:27,239
- Yeah, me neither.
2264
02:17:27,323 --> 02:17:30,618
But you know, I'm getting there.
2265
02:17:30,701 --> 02:17:32,453
You know what?
2266
02:17:32,536 --> 02:17:34,538
I'm gonna do it right this time.
2267
02:17:34,622 --> 02:17:35,706
- I can tell.
2268
02:17:38,334 --> 02:17:40,419
- This may be a
crazy time to do it,
2269
02:17:40,503 --> 02:17:42,004
but I want to thank you.
2270
02:17:43,464 --> 02:17:45,091
- You're welcome, Tulsa.
2271
02:17:46,092 --> 02:17:47,093
- No, seriously.
2272
02:17:49,637 --> 02:17:50,429
Thank you.
2273
02:17:51,347 --> 02:17:52,431
- You're welcome.
2274
02:17:58,312 --> 02:18:01,232
- You know, we could make
this a double wedding.
2275
02:18:01,315 --> 02:18:02,566
- One step at a time, cowboy.
2276
02:18:02,650 --> 02:18:04,026
- Oh, come on, now.
2277
02:18:04,110 --> 02:18:05,736
You sound like my counselor
Pastor John.
2278
02:18:06,612 --> 02:18:07,905
- Good.
2279
02:18:07,989 --> 02:18:09,573
Then the last six months
weren't a waste of time.
2280
02:18:10,866 --> 02:18:12,660
- Well, that offer still stands.
2281
02:18:18,791 --> 02:18:22,586
(lighthearted acoustic music)
2282
02:18:26,257 --> 02:18:28,426
Well, I'll see you in a few.
2283
02:18:29,343 --> 02:18:31,887
- I'll be waiting right here.
2284
02:18:36,350 --> 02:18:37,393
- All rise.
2285
02:18:38,728 --> 02:18:42,523
(lighthearted acoustic music)
2286
02:18:54,618 --> 02:18:57,580
Who gives this
woman to be married?
2287
02:18:57,663 --> 02:18:58,414
- I do.
2288
02:19:12,136 --> 02:19:17,141
- When I was a child,
I talked like a child.
2289
02:19:18,976 --> 02:19:23,981
I thought like a child,
I reasoned like a child.
2290
02:19:25,357 --> 02:19:27,193
Then I became a man.
2291
02:19:28,360 --> 02:19:31,113
Left the ways of
childhood behind me.
2292
02:19:32,531 --> 02:19:35,159
I promise to love, to protect,
2293
02:19:37,036 --> 02:19:40,539
and to trust, and
provide for you, my wife.
2294
02:19:45,795 --> 02:19:47,379
And for you, my son.
2295
02:19:53,761 --> 02:19:58,766
On this day forward, through
whatever life may bring us,
2296
02:20:01,602 --> 02:20:04,188
these things, I promise forever.
2297
02:20:07,608 --> 02:20:09,568
- By the power invested in me,
2298
02:20:11,362 --> 02:20:13,239
I now pronounce you,
husband and wife.
2299
02:20:15,825 --> 02:20:17,618
Marcus, you may kiss your bride.
2300
02:20:18,869 --> 02:20:22,832
Ladies and gentlemen,
Mr. and Mrs. Marcus Cruz.
2301
02:20:22,915 --> 02:20:25,584
(attendees clap)
2302
02:20:31,423 --> 02:20:33,050
- I would like to give a toast.
2303
02:20:35,427 --> 02:20:37,429
Since my recovery is
successfully entering
2304
02:20:37,513 --> 02:20:38,597
its sixth month,
2305
02:20:40,182 --> 02:20:42,685
my glass is filled
with delicious,
2306
02:20:42,768 --> 02:20:45,521
wonderful tasting,
sparkling cider.
2307
02:20:45,604 --> 02:20:46,814
(laughing)
2308
02:20:46,897 --> 02:20:47,690
Seriously, though.
2309
02:20:48,566 --> 02:20:50,568
You're the luckiest man I know.
2310
02:20:50,651 --> 02:20:51,944
- [Buck] Here, here.
2311
02:20:52,027 --> 02:20:53,863
- Wait, hold on a second.
2312
02:20:53,946 --> 02:20:58,534
Now, true that this is
a lucky day for Marcus,
2313
02:20:58,617 --> 02:21:02,496
but I went back, I
watched that tape.
2314
02:21:03,747 --> 02:21:05,708
This toast here
is to the luckiest
2315
02:21:05,791 --> 02:21:07,835
bull rider in the world.
2316
02:21:07,918 --> 02:21:09,461
(laughing)
2317
02:21:09,545 --> 02:21:10,504
- Wait, wait.
2318
02:21:10,588 --> 02:21:12,381
You take into account
who I had for a trainer,
2319
02:21:13,215 --> 02:21:14,758
I say luck was my only shot.
2320
02:21:14,842 --> 02:21:16,135
(laughing)
2321
02:21:16,218 --> 02:21:17,136
- Then it's agreed.
2322
02:21:18,971 --> 02:21:22,558
Marcus and Velena,
may your marriage
2323
02:21:22,641 --> 02:21:24,685
last a lot longer than
my bull riding career.
2324
02:21:24,768 --> 02:21:25,519
- Here, here!
2325
02:21:28,063 --> 02:21:29,190
(glass clangs)
2326
02:21:29,273 --> 02:21:30,900
And for the record,
2327
02:21:30,983 --> 02:21:33,944
that ride was more
than just dumb luck.
2328
02:21:34,028 --> 02:21:37,489
And I know a jealous bull
rider when I see one.
2329
02:21:37,573 --> 02:21:38,532
- Please, now.
2330
02:21:38,616 --> 02:21:39,533
Come on, I'd of
ridden that thing
2331
02:21:39,617 --> 02:21:41,535
with my left hand, eyes closed.
2332
02:21:41,619 --> 02:21:43,370
(laughing)
2333
02:21:43,454 --> 02:21:44,622
- Congratulations, Marcus
2334
02:21:44,705 --> 02:21:45,915
- Thank you.
2335
02:21:45,998 --> 02:21:47,917
- It looks like you've
found yourself a keeper.
2336
02:21:48,000 --> 02:21:49,168
So you're the young lady
2337
02:21:49,251 --> 02:21:51,003
that cashed my
million dollar check.
2338
02:21:52,421 --> 02:21:53,797
Well, don't you worry
now, little darling.
2339
02:21:53,881 --> 02:21:55,674
There's more where
that came from.
2340
02:21:57,593 --> 02:21:58,719
How you doing, cowboy?
2341
02:21:59,887 --> 02:22:01,263
- I'm good.
2342
02:22:01,347 --> 02:22:02,139
Day by day.
2343
02:22:03,224 --> 02:22:05,184
But I think I've
finally figured it out.
2344
02:22:06,060 --> 02:22:07,311
- Well.
2345
02:22:07,394 --> 02:22:08,938
Can we tell him now?
2346
02:22:09,021 --> 02:22:10,272
- Now's as good as any.
2347
02:22:11,732 --> 02:22:13,484
- Bill's got a new bull.
2348
02:22:13,567 --> 02:22:14,526
Rankest thing you've ever seen.
2349
02:22:14,610 --> 02:22:15,319
- Oh, okay.
2350
02:22:15,402 --> 02:22:16,487
- Hold, hold, hold on.
2351
02:22:16,570 --> 02:22:18,364
Before you even get started,
2352
02:22:18,447 --> 02:22:21,242
my bull riding career is over.
2353
02:22:21,325 --> 02:22:23,285
- Well actually, I
was talking to Tulsa.
2354
02:22:24,745 --> 02:22:25,996
He's 20-0 on the circuit,
2355
02:22:26,080 --> 02:22:27,539
the longest ride
was three seconds.
2356
02:22:29,708 --> 02:22:32,336
- [Bill] Well, are you healthy?
2357
02:22:32,419 --> 02:22:34,838
(catchy music)
2358
02:22:39,677 --> 02:22:40,719
- Ready for this, old man?
2359
02:22:41,804 --> 02:22:42,721
- You know it, kid.
2360
02:22:45,474 --> 02:22:46,308
- He's going left.
2361
02:22:47,643 --> 02:22:48,727
- He always goes right.
2362
02:22:50,062 --> 02:22:51,272
- Not tonight.
2363
02:22:52,564 --> 02:22:55,609
- You just want to see me
bust my butt, don't you?
2364
02:22:55,693 --> 02:22:56,568
- Won't be the first time
2365
02:22:56,652 --> 02:22:58,279
you made the highlight reel.
2366
02:22:59,280 --> 02:23:00,447
- You just make sure
they spell my name right
2367
02:23:00,531 --> 02:23:01,740
on that million dollar check.
2368
02:23:05,577 --> 02:23:06,620
- [Marcus] I bet you
a round of drinks
2369
02:23:06,704 --> 02:23:09,832
you don't make it four seconds.
2370
02:23:09,915 --> 02:23:11,709
- You know I don't
drink no more.
2371
02:23:13,544 --> 02:23:14,461
- Just making sure.
2372
02:23:17,631 --> 02:23:18,674
- Watch this.
2373
02:23:19,466 --> 02:23:21,969
(catchy music)
2374
02:23:24,596 --> 02:23:29,601
♪ It's my time to ride ♪
2375
02:23:31,729 --> 02:23:33,981
♪ It's my time to shine ♪
2376
02:23:34,064 --> 02:23:38,694
♪ It's my time to ride ♪
2377
02:23:38,777 --> 02:23:42,114
♪ Ride into the night ♪
2378
02:23:42,197 --> 02:23:44,700
♪ Watch this ♪
2379
02:24:41,382 --> 02:24:43,759
♪ It's my time to ride ♪
2380
02:24:43,842 --> 02:24:45,969
♪ It's my time to ride ♪
2381
02:24:46,053 --> 02:24:48,514
♪ It's my time to shine ♪
2382
02:24:48,597 --> 02:24:50,682
♪ It's my time to shine ♪
2383
02:24:50,766 --> 02:24:53,852
♪ It's my time to ride ♪
2384
02:24:53,936 --> 02:24:55,729
♪ It's my time to ride ♪
2385
02:24:55,813 --> 02:24:58,732
♪ Ride into the night ♪
2386
02:25:07,491 --> 02:25:10,494
(catchy rock music)
152235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.