Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,222 --> 00:00:08,312
- Hey, Jay, before you go...
- Yeah, what's up, Trudy?
2
00:00:08,356 --> 00:00:10,706
I've been holding on to mail
and notifications for Upton.
3
00:00:10,749 --> 00:00:13,143
There's a few subpoenas,
not that I looked,
4
00:00:13,187 --> 00:00:15,754
but there's some must-appear
court dates next week.
5
00:00:15,798 --> 00:00:18,757
- Oh.
Uh, yeah.
6
00:00:18,801 --> 00:00:20,431
I'll just... I'll cover these
till she gets back.
7
00:00:20,455 --> 00:00:22,283
If she gets back.
8
00:00:22,326 --> 00:00:23,501
What are you talking about?
9
00:00:23,545 --> 00:00:25,068
The feds have
a really sneaky way
10
00:00:25,112 --> 00:00:26,678
of holding on to good people.
11
00:00:26,722 --> 00:00:28,743
They make them wear nice suits,
and they pay them really well.
12
00:00:28,767 --> 00:00:30,769
Well, Hailey doesn't like
nice suits.
13
00:00:30,813 --> 00:00:33,076
- Uh-huh, I'm sure she doesn't.
You miss her, don't you?
14
00:00:33,120 --> 00:00:35,165
- Yeah.
She's my partner.
15
00:00:35,209 --> 00:00:36,688
Of course.
16
00:00:36,732 --> 00:00:38,429
What do you say we get
something to eat?
17
00:00:38,473 --> 00:00:40,736
- I'm starving.
- Oh, uh...
18
00:00:40,779 --> 00:00:42,085
You know, I'm a little tired.
19
00:00:42,129 --> 00:00:43,521
I think I'm gonna call it a day.
20
00:00:43,565 --> 00:00:44,759
Come on, there's a new place
in Old Town
21
00:00:44,783 --> 00:00:46,263
that's supposed to be
really good.
22
00:00:46,307 --> 00:00:47,762
- I'm sure it is.
I'm just not very hungry.
23
00:00:47,786 --> 00:00:49,310
- So get a beer.
Watch me eat.
24
00:00:49,353 --> 00:00:51,747
I, uh...
25
00:00:54,489 --> 00:00:56,099
Ah.
26
00:00:56,143 --> 00:00:58,406
Copy, you... you have plans.
Got it.
27
00:00:59,407 --> 00:01:00,471
I would totally invite you...
28
00:01:00,495 --> 00:01:01,713
- No, no, no.
It's good.
29
00:01:01,757 --> 00:01:03,280
I'm glad you're out there
having fun.
30
00:01:04,716 --> 00:01:06,520
- I'll see you tomorrow.
- Yeah, see you tomorrow.
31
00:01:06,544 --> 00:01:08,807
- Okay.
- Have fun.
32
00:01:08,851 --> 00:01:11,810
♪ I'm going to chapel
33
00:01:14,596 --> 00:01:17,642
♪ Going to chapel
34
00:01:19,688 --> 00:01:22,865
♪ Where we wed
35
00:01:26,390 --> 00:01:27,739
- Adam?
- Yeah?
36
00:01:27,783 --> 00:01:29,611
Do you want another one?
37
00:01:29,654 --> 00:01:32,135
Sheri, I already told you
I gotta work early tomorrow.
38
00:01:32,179 --> 00:01:34,659
- Don't tempt me.
- Oh, you're so responsible.
39
00:01:34,703 --> 00:01:36,835
No one has ever accused me
of that before.
40
00:01:39,490 --> 00:01:41,536
I get outta here in 20 minutes.
41
00:01:42,493 --> 00:01:45,148
- If you can stay up that late...
- Yeah?
42
00:01:45,192 --> 00:01:47,759
Maybe we should just go back
to my place.
43
00:01:53,809 --> 00:01:55,917
I just asked you not to tempt
me, and here we go again.
44
00:01:55,941 --> 00:01:58,770
Just like last week, huh?
45
00:01:58,814 --> 00:02:01,425
Yeah, I'm gonna go outside,
I'm gonna get some fresh air,
46
00:02:01,469 --> 00:02:03,210
and I'll see you in 20.
47
00:02:03,253 --> 00:02:06,909
- All right.
- All right.
48
00:02:45,295 --> 00:02:47,602
Hey!
49
00:02:47,645 --> 00:02:49,647
Hey!
50
00:02:49,691 --> 00:02:51,562
Hey!
51
00:02:51,606 --> 00:02:52,911
Hey!
52
00:02:55,566 --> 00:02:57,307
This is Adam Ruzek,
off-duty CPD.
53
00:02:57,351 --> 00:02:58,569
Sir, I need your car!
54
00:02:58,613 --> 00:02:59,981
I just witnessed
a possible kidnapping.
55
00:03:00,005 --> 00:03:01,877
What are you talking about?
56
00:03:01,920 --> 00:03:03,507
- I'm CPD, give me your car.
- We have a babysitter at home.
57
00:03:03,531 --> 00:03:05,228
- Give me your keys right now!
Now!
58
00:03:05,272 --> 00:03:06,708
Move.
59
00:03:06,751 --> 00:03:08,686
Young woman was violently
shoved into a silver SUV.
60
00:03:08,710 --> 00:03:10,755
At least two offenders inside.
I'm in pursuit.
61
00:03:13,802 --> 00:03:16,979
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
62
00:03:30,558 --> 00:03:31,863
Aah!
63
00:03:31,907 --> 00:03:35,650
Ugh.
Oh, son...
64
00:03:46,530 --> 00:03:47,923
Uh-huh.
65
00:03:49,359 --> 00:03:50,969
How you doing?
66
00:03:51,013 --> 00:03:53,363
- Well, I'll tell you what.
Those airbags are no joke.
67
00:03:53,407 --> 00:03:56,888
A few cuts and bruises,
but no signs of a concussion.
68
00:03:56,932 --> 00:03:58,499
He'll be fine.
69
00:03:58,542 --> 00:04:00,544
- Can you give us a minute?
- Yeah.
70
00:04:02,677 --> 00:04:04,089
You know it's not
what it looks like.
71
00:04:04,113 --> 00:04:06,376
I sure hope not.
72
00:04:06,420 --> 00:04:07,856
I saw the kidnapping.
73
00:04:07,899 --> 00:04:09,684
I commandeered the car
to give chase.
74
00:04:09,727 --> 00:04:10,989
As I rounded the corner,
75
00:04:11,033 --> 00:04:12,402
there were some pedestrians
in the street,
76
00:04:12,426 --> 00:04:13,688
so I swerved to avoid them.
77
00:04:13,731 --> 00:04:15,385
You sure you saw a kidnapping?
78
00:04:15,429 --> 00:04:16,691
I'm 100% sure.
79
00:04:16,734 --> 00:04:17,755
There was at least
two kidnappers.
80
00:04:17,779 --> 00:04:19,694
One of them was driving.
81
00:04:19,737 --> 00:04:21,478
Make and model of the vehicle?
82
00:04:21,522 --> 00:04:24,481
- A Silver Isuzu Rodeo.
Couldn't get the plates.
83
00:04:25,874 --> 00:04:27,634
Responding officer
smelled liquor on your breath.
84
00:04:27,658 --> 00:04:29,312
I'm guessing
you're gonna blow high.
85
00:04:29,356 --> 00:04:31,836
Boss, I saw a violent abduction.
86
00:04:31,880 --> 00:04:33,708
I took action.
87
00:04:33,751 --> 00:04:35,318
You know, drinking
or no drinking,
88
00:04:35,362 --> 00:04:36,493
the woman needed help.
89
00:04:36,537 --> 00:04:37,929
I'll take that beef
all week long.
90
00:04:37,973 --> 00:04:39,429
All right,
I'll talk to the patrolman,
91
00:04:39,453 --> 00:04:40,604
make sure he understands
what happened.
92
00:04:40,628 --> 00:04:42,673
Thank you.
93
00:04:42,717 --> 00:04:44,675
- Witnesses?
- Not many.
94
00:04:44,719 --> 00:04:46,764
None sober.
Nobody saw the kidnapping.
95
00:04:46,808 --> 00:04:48,568
Yeah, the couple that owns
the car Adam used...
96
00:04:48,592 --> 00:04:49,767
We got them to calm down.
97
00:04:49,811 --> 00:04:51,769
Mostly.
We sent them home in a Lyft.
98
00:04:51,813 --> 00:04:53,684
All right, loop in
Halstead and Burgess.
99
00:04:53,728 --> 00:04:56,339
Canvass for more witnesses,
security cams.
100
00:04:56,383 --> 00:04:57,601
Let's find out what happened.
101
00:04:57,645 --> 00:05:00,082
Copy that.
102
00:05:01,605 --> 00:05:02,867
You got your head in the game?
103
00:05:02,911 --> 00:05:04,565
- I'm good.
- All right.
104
00:05:04,608 --> 00:05:05,716
Let's head back to the district,
105
00:05:05,740 --> 00:05:07,350
put a pot of coffee on.
106
00:05:07,394 --> 00:05:09,114
- You're running point on this.
- All right.
107
00:05:10,484 --> 00:05:12,050
- Hey.
You okay?
108
00:05:12,094 --> 00:05:13,748
- Oh, yeah, I'm fine.
- Are you sure?
109
00:05:13,791 --> 00:05:15,010
Yes.
110
00:05:15,053 --> 00:05:16,794
Boss, uh,
111
00:05:16,838 --> 00:05:18,424
Platt's looking into all
new missing person's reports.
112
00:05:18,448 --> 00:05:19,860
All right,
let's start at the beginning.
113
00:05:19,884 --> 00:05:21,408
Describe the woman
who was abducted.
114
00:05:21,451 --> 00:05:22,974
I only saw her briefly,
115
00:05:23,018 --> 00:05:25,760
but she was a blonde Caucasian,
about 5'8", early 20s.
116
00:05:25,803 --> 00:05:28,763
- What about the guy?
- I never saw his face.
117
00:05:28,806 --> 00:05:30,068
He was wearing a brown jacket,
118
00:05:30,112 --> 00:05:31,940
navy blue hoodie, had gloves on.
119
00:05:31,983 --> 00:05:35,465
I'd say 5'11", 170 pounds,
athletic build.
120
00:05:35,509 --> 00:05:37,791
Have we found any evidence
to corroborate Adam's account?
121
00:05:37,815 --> 00:05:39,121
No, sir, not yet.
122
00:05:39,164 --> 00:05:40,905
There's no POD cameras
on that block.
123
00:05:40,949 --> 00:05:42,535
I'll go check businesses in
the area as soon as they open.
124
00:05:42,559 --> 00:05:44,169
I reached out
to all the districts,
125
00:05:44,213 --> 00:05:45,954
combed through
the missing persons reports.
126
00:05:45,997 --> 00:05:47,477
Nobody fitting
the woman's description
127
00:05:47,521 --> 00:05:48,826
has been reported missing.
128
00:05:48,870 --> 00:05:50,195
Well, it's only been
three hours.
129
00:05:50,219 --> 00:05:51,762
They probably don't know
she's gone yet.
130
00:05:51,786 --> 00:05:53,416
All right, so get
with a composite artist.
131
00:05:53,440 --> 00:05:55,703
Generate a sketch.
Rest of you, keep digging.
132
00:05:55,746 --> 00:05:57,139
Let's ID this woman
133
00:05:57,182 --> 00:05:58,742
so we can find out
what happened to her.
134
00:06:00,621 --> 00:06:02,536
I thought you were
a city worker.
135
00:06:02,579 --> 00:06:04,035
Well, technically,
that's what a cop is.
136
00:06:04,059 --> 00:06:05,016
Really?
137
00:06:05,060 --> 00:06:06,801
Hey, thanks for seeing us.
138
00:06:06,844 --> 00:06:08,039
Uh, did you happen to see
a woman who looked like this
139
00:06:08,063 --> 00:06:09,412
last night?
140
00:06:09,456 --> 00:06:11,109
Uh, it's hard to say for sure.
141
00:06:11,153 --> 00:06:12,763
I mean, it gets pretty crazy
in here.
142
00:06:12,807 --> 00:06:15,418
Right, officer?
143
00:06:15,462 --> 00:06:17,812
Look, Sheri, I'm sorry I
can't get into this right now.
144
00:06:17,855 --> 00:06:19,117
A girl was kidnapped.
145
00:06:19,161 --> 00:06:20,554
I gotta see
your security footage.
146
00:06:22,077 --> 00:06:24,949
- PJ's the manager.
He's in back.
147
00:06:24,993 --> 00:06:27,648
I am sorry.
148
00:06:27,691 --> 00:06:29,887
I'm also gonna need credit
card receipts from last night.
149
00:06:29,911 --> 00:06:33,436
Yeah, I got them over here.
150
00:06:34,785 --> 00:06:37,614
Hey, hopefully, uh, you
didn't confess to any crimes.
151
00:06:37,658 --> 00:06:38,920
Call me old-fashioned.
152
00:06:38,963 --> 00:06:41,052
I just like to know
who I'm sleeping with.
153
00:06:42,184 --> 00:06:43,838
- Yeah, I get that.
I just...
154
00:06:43,881 --> 00:06:45,535
Technically, he didn't lie.
155
00:06:45,579 --> 00:06:47,058
He just, um,
left out some details.
156
00:06:47,102 --> 00:06:49,887
Yeah, important details.
157
00:06:49,931 --> 00:06:51,256
The truth is,
it doesn't really matter.
158
00:06:51,280 --> 00:06:53,064
He's just hung up on his ex.
159
00:06:53,108 --> 00:06:54,936
It's all he talked about.
160
00:06:56,590 --> 00:06:58,200
Give the guy time.
161
00:06:58,243 --> 00:06:59,984
- I'll take this.
- Yeah.
162
00:07:00,028 --> 00:07:01,986
Thanks.
163
00:07:24,052 --> 00:07:25,923
I mean, that's it.
164
00:07:25,967 --> 00:07:27,751
Now we know for sure
she wasn't in that bar.
165
00:07:27,795 --> 00:07:29,144
No.
166
00:07:31,973 --> 00:07:33,975
All we have is this shot
of the back of her head
167
00:07:34,018 --> 00:07:35,498
on the outside security cam,
168
00:07:35,542 --> 00:07:36,910
and there's no cameras
along the way.
169
00:07:36,934 --> 00:07:38,762
Guys, I may have something.
170
00:07:38,806 --> 00:07:40,610
I ran the names on those credit
card receipts you gave me.
171
00:07:40,634 --> 00:07:42,026
Ah, we just have bad news.
172
00:07:42,070 --> 00:07:43,767
We just confirmed
she wasn't in the bar.
173
00:07:43,811 --> 00:07:45,595
Oh, I wasn't looking at the bar.
174
00:07:45,639 --> 00:07:47,902
I checked the social media
accounts of all the women
175
00:07:47,945 --> 00:07:49,556
- that were there.
- Mm-hmm.
176
00:07:49,599 --> 00:07:50,881
I mean, I cross-referenced
them to the neighborhood
177
00:07:50,905 --> 00:07:52,559
and time of the abduction.
178
00:07:52,602 --> 00:07:54,735
A tourist posted a story
on her Instagram.
179
00:07:54,778 --> 00:07:56,563
I mean, this is
right outside of the bar
180
00:07:56,606 --> 00:07:57,926
where you said
you saw everything.
181
00:07:59,130 --> 00:08:02,525
Great night with my girls.
182
00:08:02,569 --> 00:08:03,961
Can you blow that up?
183
00:08:07,008 --> 00:08:09,576
That's enough for facial rec.
184
00:08:09,619 --> 00:08:13,231
That's good work, Vanessa.
That's good work.
185
00:08:13,275 --> 00:08:15,103
Okay, this is the woman
I saw get abducted,
186
00:08:15,146 --> 00:08:16,583
Charlotte Henslow.
187
00:08:16,626 --> 00:08:17,821
No one's reported her
missing yet,
188
00:08:17,845 --> 00:08:19,237
but this is definitely her.
189
00:08:19,281 --> 00:08:21,239
She's 21 years old.
She's got zero sheet.
190
00:08:21,283 --> 00:08:22,980
She's got the opposite
of a sheet.
191
00:08:23,024 --> 00:08:25,156
She's like a saint.
Pulled up her Twitter feed.
192
00:08:25,200 --> 00:08:26,897
She's really active
in her church,
193
00:08:26,941 --> 00:08:28,353
tweets about helping
immigrants, homeless people...
194
00:08:28,377 --> 00:08:29,987
Pinged her phone.
195
00:08:30,031 --> 00:08:31,269
The last read was on the block
she was abducted,
196
00:08:31,293 --> 00:08:32,686
but it's definitely cut off now.
197
00:08:32,729 --> 00:08:34,601
Her address is in Edison Park.
198
00:08:34,644 --> 00:08:37,168
3719 Bunker Hill.
It's a fancy neighborhood.
199
00:08:37,212 --> 00:08:39,092
The house is in her father's
name, Wade Henslow,
200
00:08:39,127 --> 00:08:40,824
CEO of Henslow Family Furniture.
201
00:08:40,868 --> 00:08:42,304
Wait, that's the guy
202
00:08:42,347 --> 00:08:44,088
from those late night
TV commercials, right?
203
00:08:44,132 --> 00:08:46,003
Yeah, and according to his bio,
204
00:08:46,047 --> 00:08:47,677
he's, like, a big holy roller.
He gives 20% of his profits
205
00:08:47,701 --> 00:08:49,093
to Christian charities.
206
00:08:49,137 --> 00:08:50,375
Okay, so let's
dig into Charlotte.
207
00:08:50,399 --> 00:08:52,183
Find out everything about her.
208
00:08:52,227 --> 00:08:54,161
She's the daughter of one
of the richest men in Chicago.
209
00:08:54,185 --> 00:08:55,839
That's probably our motive.
210
00:08:55,883 --> 00:08:57,145
Adam, Kim.
211
00:08:57,188 --> 00:08:58,973
Roll with me.
212
00:09:07,416 --> 00:09:10,245
- Wade Henslow?
- Yes?
213
00:09:10,288 --> 00:09:11,744
Is there something
I can help you with?
214
00:09:11,768 --> 00:09:14,031
- May we come in?
- Of course.
215
00:09:14,075 --> 00:09:15,076
Thanks.
216
00:09:15,119 --> 00:09:17,121
I can't believe it.
217
00:09:17,165 --> 00:09:20,690
- This can't be happening.
- We've got an eyewitness,
218
00:09:20,734 --> 00:09:21,972
saw your daughter
being forced into a vehicle
219
00:09:21,996 --> 00:09:23,040
last night.
220
00:09:23,084 --> 00:09:25,173
- No.
No, no, no.
221
00:09:25,216 --> 00:09:26,870
Has anyone called you,
made any demands?
222
00:09:26,914 --> 00:09:28,568
No.
223
00:09:30,918 --> 00:09:32,354
What's going on, Wade?
224
00:09:32,397 --> 00:09:34,878
The police are here, honey.
225
00:09:34,922 --> 00:09:36,967
- Well, why?
Did something happen?
226
00:09:38,752 --> 00:09:40,231
Is this about Charlotte?
227
00:09:43,321 --> 00:09:45,759
Wade, tell me
what is happening here.
228
00:09:47,369 --> 00:09:49,240
They're saying
she's been kidnapped.
229
00:09:49,284 --> 00:09:52,243
- Oh, my... oh, my God.
N-n...
230
00:09:52,287 --> 00:09:54,942
No, no, no, wait, no, no.
This isn't true.
231
00:09:54,985 --> 00:09:56,920
I talked to her yesterday
on the way to the mission,
232
00:09:56,944 --> 00:09:59,250
the clothing drive.
I'm'na call her,
233
00:09:59,294 --> 00:10:00,837
and I'm gonna clear
this whole thing up.
234
00:10:00,861 --> 00:10:01,925
- She's... she's okay.
- Ma'am, ma'am.
235
00:10:01,949 --> 00:10:03,211
It is true.
236
00:10:05,387 --> 00:10:07,215
And I think your husband
knows it's true.
237
00:10:08,782 --> 00:10:11,219
What are you...
What are you talking about?
238
00:10:11,262 --> 00:10:13,090
When we break the news
to parents
239
00:10:13,134 --> 00:10:14,744
that their child's
been kidnapped,
240
00:10:14,788 --> 00:10:16,790
the first thing they do
almost every single time
241
00:10:16,833 --> 00:10:18,182
is try to contact their child,
242
00:10:18,226 --> 00:10:21,142
like your wife's doing
right now.
243
00:10:21,185 --> 00:10:23,840
You didn't reach for your phone.
244
00:10:23,884 --> 00:10:26,451
I think you talked to them,
245
00:10:26,495 --> 00:10:28,802
and they probably warned you
not to talk to the police,
246
00:10:28,845 --> 00:10:29,890
and you agreed.
247
00:10:29,933 --> 00:10:31,282
Wade?
248
00:10:31,326 --> 00:10:34,068
Is this true?
249
00:10:34,111 --> 00:10:35,939
Wade?
250
00:10:39,334 --> 00:10:40,901
Sir, the clock is ticking.
251
00:10:40,944 --> 00:10:42,946
Believe me,
we are your best chance
252
00:10:42,990 --> 00:10:44,165
to get your daughter back.
253
00:10:47,255 --> 00:10:49,213
- Yes, it's true.
- Oh, my God.
254
00:10:49,257 --> 00:10:50,693
A man called...
255
00:10:50,737 --> 00:10:52,347
Sir, what were his demands?
256
00:10:52,390 --> 00:10:54,697
Uh, $2 million.
257
00:10:54,741 --> 00:10:57,265
He texted me a video.
Charlotte is okay.
258
00:10:57,308 --> 00:10:58,788
She's scared, but she's okay.
259
00:10:58,832 --> 00:11:01,138
But the man said
that if I called the police,
260
00:11:01,182 --> 00:11:02,226
he was gonna kill her.
261
00:11:02,270 --> 00:11:05,186
- No.
No, no, no, no.
262
00:11:05,229 --> 00:11:06,709
No, no, no, no, Ben.
263
00:11:06,753 --> 00:11:07,817
They're gonna...
They're gonna kill...
264
00:11:07,841 --> 00:11:09,407
They're gonna kill our baby.
265
00:11:21,028 --> 00:11:23,378
Mrs. Henslow?
266
00:11:23,421 --> 00:11:24,921
It's probably best if you leave
the room for this.
267
00:11:24,945 --> 00:11:26,947
I'm not going anywhere.
268
00:11:26,990 --> 00:11:28,775
I'm her mother.
269
00:11:28,818 --> 00:11:31,212
Whatever this is,
I need to see it.
270
00:11:32,300 --> 00:11:33,954
All right, so she stays.
271
00:11:35,869 --> 00:11:39,481
All right, go ahead and play it.
272
00:11:39,524 --> 00:11:42,745
- Hello, Daddy.
Mom.
273
00:11:42,789 --> 00:11:46,706
I don't know what's happening.
I'm okay.
274
00:11:46,749 --> 00:11:48,577
But I'm scared.
275
00:11:48,620 --> 00:11:50,405
Please help me.
276
00:11:50,448 --> 00:11:52,252
Whatever they ask you to do,
you have to do it.
277
00:11:52,276 --> 00:11:54,496
The two men said
that they would kill me.
278
00:11:54,539 --> 00:11:56,411
I'm so scared.
279
00:11:56,454 --> 00:11:58,674
Please, Daddy,
you have to do what they say.
280
00:11:58,718 --> 00:11:59,849
I wanna come home.
281
00:12:00,981 --> 00:12:02,025
Oh.
282
00:12:03,940 --> 00:12:06,769
All right, going forward,
283
00:12:06,813 --> 00:12:09,598
we have to be on the same page.
That means no more secrets.
284
00:12:09,641 --> 00:12:11,600
I understand.
285
00:12:11,643 --> 00:12:13,863
I got... I got nervous.
286
00:12:13,907 --> 00:12:15,735
The man I talked to
was so adamant
287
00:12:15,778 --> 00:12:17,737
about me not speaking
to the police, I...
288
00:12:17,780 --> 00:12:19,390
I didn't wanna do anything
289
00:12:19,434 --> 00:12:20,890
that would jeopardize
our daughter's safety.
290
00:12:20,914 --> 00:12:22,742
I get it.
291
00:12:22,785 --> 00:12:24,352
All right, ma'am.
292
00:12:25,745 --> 00:12:27,921
Here, get this over
to the OCD crime lab.
293
00:12:29,313 --> 00:12:30,880
Look, these people...
294
00:12:30,924 --> 00:12:33,491
They're gonna go through
every detail, every sound,
295
00:12:33,535 --> 00:12:34,710
every word.
296
00:12:34,754 --> 00:12:36,364
They're gonna
narrow down locations.
297
00:12:36,407 --> 00:12:39,367
They're gonna find out
who sent this and from where.
298
00:12:39,410 --> 00:12:43,066
I promise you, we are doing
everything we can to find her.
299
00:12:43,110 --> 00:12:44,633
Thank you.
300
00:12:45,547 --> 00:12:46,722
Thank you.
301
00:12:50,813 --> 00:12:52,946
- It's okay.
You can take your time.
302
00:12:57,515 --> 00:13:00,344
You know, they tell you
to be the person
303
00:13:00,388 --> 00:13:01,781
that you want your kids to be.
304
00:13:04,914 --> 00:13:07,874
I guess I need her to be
really strong right now.
305
00:13:11,834 --> 00:13:13,531
Do you have kids?
306
00:13:15,098 --> 00:13:18,014
No, I don't.
307
00:13:18,972 --> 00:13:20,712
Um,
308
00:13:20,756 --> 00:13:23,672
you said, uh, Charlotte
was volunteering last night?
309
00:13:23,715 --> 00:13:26,327
Yes, uh, she does once a week
310
00:13:26,370 --> 00:13:28,459
at the Christian
Charity Mission.
311
00:13:28,503 --> 00:13:29,983
Okay.
312
00:13:30,026 --> 00:13:33,900
We have been so blessed
with Wade's business success.
313
00:13:33,943 --> 00:13:37,425
Charlotte has always
felt compelled to give back
314
00:13:37,468 --> 00:13:39,427
to the community.
315
00:13:39,470 --> 00:13:41,124
Was she headed home after?
316
00:13:41,168 --> 00:13:43,997
Um, no, she stays with
a friend who lives in the city
317
00:13:44,040 --> 00:13:47,130
so that she doesn't have
to come home so late.
318
00:13:47,174 --> 00:13:49,698
For her safety.
319
00:13:51,700 --> 00:13:52,895
Could I have contact information
320
00:13:52,919 --> 00:13:54,485
for that friend?
321
00:13:54,529 --> 00:13:56,966
Yes, I...
I have her phone number.
322
00:14:00,752 --> 00:14:03,016
I think Charlotte
sounds really lovely.
323
00:14:07,107 --> 00:14:11,067
- Please...
just bring her home.
324
00:14:14,679 --> 00:14:16,005
Have you told anybody else
about the kidnapping?
325
00:14:16,029 --> 00:14:17,813
No.
326
00:14:17,857 --> 00:14:19,791
Do you have any idea
who might've taken Charlotte?
327
00:14:19,815 --> 00:14:21,512
No.
328
00:14:21,556 --> 00:14:23,688
You got any enemies, Wade?
329
00:14:23,732 --> 00:14:26,387
Not that I'm aware of.
330
00:14:27,083 --> 00:14:29,520
I try to lead
a clean and honest life.
331
00:14:29,564 --> 00:14:32,828
You know,
I don't drink or gamble.
332
00:14:32,872 --> 00:14:35,135
I'm a pretty boring guy.
333
00:14:35,178 --> 00:14:37,050
- And the drop?
- What do you mean?
334
00:14:37,093 --> 00:14:38,486
The money.
335
00:14:38,529 --> 00:14:39,879
You said he demanded money, yes?
336
00:14:39,922 --> 00:14:42,011
Yeah, uh, I was putting
together the ransom
337
00:14:42,055 --> 00:14:44,013
when you guys arrived.
338
00:14:44,057 --> 00:14:45,972
He give you instructions?
339
00:14:46,015 --> 00:14:47,669
No.
340
00:14:47,712 --> 00:14:49,149
He said he would... he would call
341
00:14:49,192 --> 00:14:51,107
and uh, tell me
where to leave the cash,
342
00:14:51,151 --> 00:14:52,935
and then he would release her.
343
00:14:52,979 --> 00:14:54,502
When was this call
supposed to be?
344
00:14:54,545 --> 00:14:56,069
- He didn't say.
Look, I'm sorry
345
00:14:56,112 --> 00:14:57,722
that I don't have more answers
346
00:14:57,766 --> 00:14:58,941
for you guys, okay?
347
00:14:58,985 --> 00:15:00,638
This is all happening
really fast.
348
00:15:00,682 --> 00:15:01,746
- It's all right.
We're here now.
349
00:15:01,770 --> 00:15:03,163
We're gonna figure this out.
350
00:15:05,469 --> 00:15:07,186
Hey, listen, I'm gonna post
a couple of patrolmen
351
00:15:07,210 --> 00:15:10,126
here in the house, okay?
They'll be out of sight.
352
00:15:10,170 --> 00:15:12,737
We're gonna monitor
all your calls,
353
00:15:12,781 --> 00:15:14,435
so anyone reaches out
to you or your wife,
354
00:15:14,478 --> 00:15:15,827
we'll be on it.
Understand?
355
00:15:15,871 --> 00:15:16,959
- Good, good.
That's good.
356
00:15:17,003 --> 00:15:19,135
What can I do?
How else can I help?
357
00:15:19,179 --> 00:15:23,618
Just sit tight, best you can,
and let us do our job.
358
00:15:23,661 --> 00:15:26,621
Listen, we are not going home
until we find her.
359
00:15:26,664 --> 00:15:28,710
Thank you.
360
00:15:28,753 --> 00:15:30,581
Thank you.
361
00:15:31,104 --> 00:15:33,497
We know Charlotte walked from
the mission to her friend's.
362
00:15:33,541 --> 00:15:34,934
Let's retrace her steps.
363
00:15:34,977 --> 00:15:36,805
- That was Jay.
Whoever sent the video
364
00:15:36,848 --> 00:15:39,001
bounced the location through
three different IP addresses.
365
00:15:39,025 --> 00:15:40,678
So there's no way to trace it?
366
00:15:40,722 --> 00:15:42,550
No, but the video's
time stamped at 2:08.
367
00:15:42,593 --> 00:15:43,919
That's only 15 minutes
after she was abducted,
368
00:15:43,943 --> 00:15:45,205
so she wasn't taken far.
369
00:15:45,248 --> 00:15:46,688
They're narrowing the grid
right now.
370
00:15:46,728 --> 00:15:48,251
- Okay, good.
Coordinate with Jay.
371
00:15:48,295 --> 00:15:50,688
Start sweeping for locations.
We gotta move fast.
372
00:15:52,560 --> 00:15:54,103
So we're working within
this five mile radius,
373
00:15:54,127 --> 00:15:56,781
and we're looking at red brick
warehouse structures,
374
00:15:56,825 --> 00:15:59,132
most likely closed down.
We sent the pictures to ISP.
375
00:15:59,175 --> 00:16:01,612
The salt is leaching out
of the mortar in these bricks,
376
00:16:01,656 --> 00:16:03,634
so the building has to be
at least a hundred years old.
377
00:16:03,658 --> 00:16:05,268
Copy.
378
00:16:05,312 --> 00:16:07,116
Abandoned building that's
at least a hundred years old.
379
00:16:07,140 --> 00:16:08,924
That narrows it down.
380
00:16:08,968 --> 00:16:10,621
OCD just sent this over.
381
00:16:12,058 --> 00:16:13,557
Okay, so there's, like,
a blast furnace door
382
00:16:13,581 --> 00:16:15,104
that has the letters B and W
on it.
383
00:16:15,148 --> 00:16:17,846
I've got one 911 call
that might be a match
384
00:16:17,889 --> 00:16:19,979
near the intersection
of Eshem and Berkeley.
385
00:16:20,022 --> 00:16:22,068
That's two miles
for where Charlotte was taken.
386
00:16:22,111 --> 00:16:24,679
A woman reported a female
screaming for help.
387
00:16:24,722 --> 00:16:26,986
Beat cop responded
and there was no female,
388
00:16:27,029 --> 00:16:28,267
but there was a traffic camera.
389
00:16:28,291 --> 00:16:30,641
- Copy that.
Looking it up right now.
390
00:16:30,685 --> 00:16:33,993
- Bingo, that's our SUV.
We got them.
391
00:16:34,036 --> 00:16:35,820
And there's our girl
trying to get away.
392
00:16:35,864 --> 00:16:37,170
You guys hear that?
393
00:16:37,213 --> 00:16:39,520
Copy, we're at Eshem
and Berkeley facing West.
394
00:16:41,130 --> 00:16:44,046
- Turn right on Berkeley.
- Copy.
395
00:16:52,968 --> 00:16:55,579
Three blocks, turn left
on Lyric.
396
00:16:58,843 --> 00:17:02,804
Approaching Lyric now.
397
00:17:02,847 --> 00:17:04,066
We made the turn.
Now what?
398
00:17:11,900 --> 00:17:13,293
Crap.
399
00:17:13,336 --> 00:17:15,121
- What does that mean?
- What does that mean?
400
00:17:15,164 --> 00:17:16,992
That means we don't know yet.
401
00:17:17,036 --> 00:17:19,125
All right, bad scenario is,
we lost him somehow,
402
00:17:19,168 --> 00:17:21,562
good scenario,
they dipped in somewhere
403
00:17:21,605 --> 00:17:23,061
and we can't find them
on traffic cams
404
00:17:23,085 --> 00:17:24,695
because you're right on top
405
00:17:24,739 --> 00:17:26,741
of wherever it is
they're keeping her.
406
00:17:27,742 --> 00:17:30,092
I'm checking the, uh,
Cook County Assessor's Office
407
00:17:30,136 --> 00:17:32,312
for all B and W businesses
in the area.
408
00:17:32,355 --> 00:17:37,186
B and W, B and W...
409
00:17:37,230 --> 00:17:39,928
Bell and Whitney Steel,
foreclosed in 1998.
410
00:17:39,971 --> 00:17:41,756
- That's gotta be it.
- Okay, so where is it?
411
00:17:41,799 --> 00:17:43,236
It... it's right up there.
412
00:17:47,936 --> 00:17:50,721
We got a possible location,
2930 Wilson Avenue.
413
00:17:50,765 --> 00:17:51,940
We're dropping anchor.
414
00:17:51,983 --> 00:17:53,143
- Copy that.
We're on our way.
415
00:17:58,425 --> 00:18:00,209
Just so you know,
416
00:18:00,253 --> 00:18:02,453
the woman at the bar told me
you were sleeping with her.
417
00:18:04,344 --> 00:18:06,824
Yeah, well, we were.
418
00:18:06,868 --> 00:18:09,305
We are, so...
419
00:18:09,349 --> 00:18:10,785
Okay.
420
00:18:10,828 --> 00:18:12,003
Ruzek, almost there.
421
00:18:12,047 --> 00:18:13,701
ETA two minutes.
422
00:18:15,181 --> 00:18:16,965
- Team's en route.
- Okay, let's gear up.
423
00:18:18,184 --> 00:18:19,837
Thank you.
424
00:19:02,924 --> 00:19:04,360
Let's move.
425
00:19:15,284 --> 00:19:18,418
- Rojas, this is the room.
- Yeah.
426
00:19:18,461 --> 00:19:20,091
We're in the room where
Charlotte was being held.
427
00:19:20,115 --> 00:19:21,421
It's empty.
428
00:19:25,338 --> 00:19:26,730
Jay.
429
00:19:28,732 --> 00:19:30,299
Body.
430
00:19:37,088 --> 00:19:38,873
I got another one.
431
00:19:40,353 --> 00:19:42,442
Sarge, I got two male DOAs
back here.
432
00:19:42,485 --> 00:19:44,008
Gunshot wounds.
No Charlotte.
433
00:19:44,052 --> 00:19:45,358
- Copy that.
I'll call it in.
434
00:19:45,401 --> 00:19:47,186
What the hell happened?
435
00:19:58,893 --> 00:20:01,635
Gotta confirm with ballistics,
436
00:20:01,678 --> 00:20:03,482
but it appears these two
engaged in a firefight.
437
00:20:03,506 --> 00:20:04,962
- They shot each other.
- Well, we found one kidnapper.
438
00:20:04,986 --> 00:20:06,659
The other's still out there
with Charlotte.
439
00:20:06,683 --> 00:20:08,250
We got IDs
on either of these guys?
440
00:20:08,294 --> 00:20:09,730
Yeah.
441
00:20:09,773 --> 00:20:11,490
The guy in the hood
is the same guy I followed
442
00:20:11,514 --> 00:20:13,342
outside of the bar.
443
00:20:13,386 --> 00:20:14,517
His name is Blake Larson.
444
00:20:14,561 --> 00:20:15,953
He's 38,
from Champaign, Illinois.
445
00:20:15,997 --> 00:20:17,868
- He got a sheet?
- It's clean.
446
00:20:17,912 --> 00:20:19,957
And the older gentleman
right here with the nine...
447
00:20:20,001 --> 00:20:22,830
He's an ex-cop, boss.
His name's Kenny Burroughs.
448
00:20:22,873 --> 00:20:24,266
He owns his own
security company.
449
00:20:24,310 --> 00:20:25,398
Well, let me guess.
450
00:20:25,441 --> 00:20:26,747
He ran security
for Wade Henslow?
451
00:20:26,790 --> 00:20:28,618
- Yes, sir.
For the last ten years.
452
00:20:28,662 --> 00:20:30,272
So Wade went behind our back,
453
00:20:30,316 --> 00:20:31,554
and hired his own security guy
to find his daughter,
454
00:20:31,578 --> 00:20:33,754
- and it went bad.
- Real bad, I'd say.
455
00:20:33,797 --> 00:20:35,277
Sarge.
456
00:20:35,321 --> 00:20:36,602
- You know what doesn't add up?
- Huh?
457
00:20:36,626 --> 00:20:38,367
We've been searching nonstop,
458
00:20:38,411 --> 00:20:40,630
and I think we're pretty good
at what we do.
459
00:20:40,674 --> 00:20:44,068
How the hell did this guy
beat us here?
460
00:20:46,593 --> 00:20:50,336
- We agreed, no more secrets.
- Sergeant, what is going on?
461
00:20:50,379 --> 00:20:52,773
You hired your own security
guy to rescue Charlotte.
462
00:20:52,816 --> 00:20:56,516
- Kenny Burroughs.
I've known him for years.
463
00:20:56,559 --> 00:20:58,387
I trust him
more than anyone I know.
464
00:20:58,431 --> 00:21:00,583
Yeah, well the problem is,
you bet on the wrong horse.
465
00:21:00,607 --> 00:21:02,086
Kenny's dead.
466
00:21:04,785 --> 00:21:07,309
- What about Charlotte?
- We're still looking.
467
00:21:07,353 --> 00:21:09,529
But, Wade,
468
00:21:09,572 --> 00:21:11,748
you gave Kenny information
you didn't give us
469
00:21:11,792 --> 00:21:14,708
to help him track
the kidnappers.
470
00:21:14,751 --> 00:21:17,537
I think you know who took
your daughter, don't you?
471
00:21:19,452 --> 00:21:21,062
Don't you!?
472
00:21:21,105 --> 00:21:23,717
- Mr. Larson.
- Just give us a name.
473
00:21:23,760 --> 00:21:26,372
- Okay.
Gary Stevens.
474
00:21:26,415 --> 00:21:27,764
His name is Gary Stevens.
475
00:21:27,808 --> 00:21:29,418
Okay, who is Gary Stevens?
476
00:21:29,462 --> 00:21:31,377
He's a father
of a former employee of mine,
477
00:21:31,420 --> 00:21:32,856
Dylan Stevens.
478
00:21:32,900 --> 00:21:35,337
- Okay.
All right.
479
00:21:35,381 --> 00:21:37,818
He was a troubled kid, okay?
480
00:21:37,861 --> 00:21:39,820
He starts making up
all these stories, right?
481
00:21:39,863 --> 00:21:42,779
And his father
tries to blackmail me.
482
00:21:42,823 --> 00:21:44,999
Can you imagine?
Tries to blackmail me.
483
00:21:45,042 --> 00:21:46,827
The whole thing is a shakedown.
484
00:21:46,870 --> 00:21:49,090
He's just trying
to get money out of me.
485
00:21:49,133 --> 00:21:51,397
Listen, your friend Kenny,
the ex-cop...
486
00:21:51,440 --> 00:21:53,529
When he went there,
he had the $2 million?
487
00:21:53,573 --> 00:21:54,922
No, no, no, no.
488
00:21:54,965 --> 00:21:56,639
He thought it was better
to go in covertly.
489
00:21:56,663 --> 00:21:58,882
He said delivering the ransom
was a bad idea.
490
00:21:59,753 --> 00:22:01,363
Uh-huh.
491
00:22:01,407 --> 00:22:03,452
Look, I am telling you
exactly what happened.
492
00:22:03,496 --> 00:22:05,628
I'm telling you
everything I know.
493
00:22:05,672 --> 00:22:07,456
I'm just trying
to get my daughter back.
494
00:22:10,111 --> 00:22:12,940
Okay, we got anything?
495
00:22:12,983 --> 00:22:14,985
So Gary Stevens
from Champaign, Illinois.
496
00:22:15,029 --> 00:22:16,639
55 years old,
497
00:22:16,683 --> 00:22:18,400
worked in construction
up until a couple years ago.
498
00:22:18,424 --> 00:22:20,513
He got hurt on the job.
Workman's comp got denied.
499
00:22:20,556 --> 00:22:22,471
Two liens on his house.
Yeah.
500
00:22:22,515 --> 00:22:23,820
Now get this.
501
00:22:23,864 --> 00:22:26,040
Uh, Blake Larson,
our dead hoodie,
502
00:22:26,083 --> 00:22:27,911
is Gary's cousin.
Blake worked in IT.
503
00:22:27,955 --> 00:22:29,870
He got laid off
a couple months ago.
504
00:22:29,913 --> 00:22:32,829
So they're broke,
they try to blackmail Wade,
505
00:22:32,873 --> 00:22:34,875
it doesn't work,
and they kidnap his daughter?
506
00:22:34,918 --> 00:22:36,398
I mean, it's possible.
507
00:22:36,442 --> 00:22:37,636
All right,
what about Gary's son?
508
00:22:37,660 --> 00:22:38,661
What's his story?
509
00:22:38,705 --> 00:22:41,447
Dylan Stevens, 24 years old.
510
00:22:41,490 --> 00:22:43,623
He did work for Wade's company
for about two years.
511
00:22:43,666 --> 00:22:44,861
He also has
one prior misdemeanor
512
00:22:44,885 --> 00:22:46,582
for drug possession,
513
00:22:46,626 --> 00:22:49,150
and he spent three months
in a mental health facility.
514
00:22:49,193 --> 00:22:51,935
- Okay, well, where is he now?
- He's actually missing.
515
00:22:51,979 --> 00:22:53,415
He's been gone for two weeks.
516
00:22:53,459 --> 00:22:55,461
His father filed
a missing person report.
517
00:22:55,504 --> 00:22:58,420
Detective Parker out of
Area North handled the paper.
518
00:22:58,464 --> 00:23:00,466
Okay, you two contact Parker.
519
00:23:00,509 --> 00:23:02,095
Get him down to unit.
Find out what he knows.
520
00:23:02,119 --> 00:23:03,947
On it.
521
00:23:03,991 --> 00:23:06,689
Dylan Stevens
was a grown-ass man
522
00:23:06,733 --> 00:23:08,561
with a history
of drugs and mental illness.
523
00:23:08,604 --> 00:23:10,519
So you never looked
into the disappearance.
524
00:23:10,563 --> 00:23:12,192
- I'm not saying that at all.
We dug into it,
525
00:23:12,216 --> 00:23:13,759
but there really wasn't
much we could do.
526
00:23:13,783 --> 00:23:15,481
That kid could've been anywhere.
527
00:23:15,524 --> 00:23:17,364
Okay, what did his father
say when he called?
528
00:23:18,179 --> 00:23:20,007
He said that, uh,
he thought his son Dylan
529
00:23:20,050 --> 00:23:22,531
was having an affair
with a Wade Henslow.
530
00:23:22,575 --> 00:23:24,161
You know, that dude
from the furniture commercials?
531
00:23:24,185 --> 00:23:26,056
And he was convinced
532
00:23:26,100 --> 00:23:28,450
that Wade had something to do
with his son's disappearance.
533
00:23:28,494 --> 00:23:30,104
Now, I asked for proof,
evidence.
534
00:23:30,147 --> 00:23:32,106
The father
didn't really have any.
535
00:23:32,149 --> 00:23:34,891
The only thing he said was that
Dylan was supposed to come home
536
00:23:34,935 --> 00:23:36,763
for his dad's birthday.
537
00:23:36,806 --> 00:23:38,852
They had a big dinner planned
that was, uh,
538
00:23:38,895 --> 00:23:40,593
ch-ch-ch, two weeks ago.
539
00:23:40,636 --> 00:23:42,725
He said that, uh,
Dylan called around 10:00 a.m.,
540
00:23:42,769 --> 00:23:44,901
Said he had a meeting
with Wade Henslow that day.
541
00:23:44,945 --> 00:23:46,265
He was gonna be
a little bit late.
542
00:23:46,294 --> 00:23:47,730
And that was it.
543
00:23:47,774 --> 00:23:49,099
Never saw his son again
after that.
544
00:23:49,123 --> 00:23:51,125
- You talked to Wade Henslow?
- I did.
545
00:23:51,168 --> 00:23:53,562
Said he hadn't seen Dylan
in a few months.
546
00:23:53,606 --> 00:23:55,869
No idea why the father
would say what he said.
547
00:23:55,912 --> 00:23:57,610
- Anything else?
- Yeah.
548
00:23:57,653 --> 00:23:59,196
He said the father showed up
at his house a few times,
549
00:23:59,220 --> 00:24:00,917
made a few threats.
550
00:24:00,961 --> 00:24:02,765
I asked Henslow if he wanted
to file a restraining order,
551
00:24:02,789 --> 00:24:05,487
but he refused.
Said he had his own security.
552
00:24:05,531 --> 00:24:06,967
Why didn't you
go hard on Henslow?
553
00:24:07,010 --> 00:24:08,074
'Cause he seemed credible.
554
00:24:08,098 --> 00:24:09,622
The father, Gary Stevens...
555
00:24:09,665 --> 00:24:10,773
Now, he's the one
that seemed unhinged.
556
00:24:10,797 --> 00:24:12,625
And like I said,
557
00:24:12,668 --> 00:24:15,454
the son had a history of
drug abuse and mental illness.
558
00:24:17,760 --> 00:24:19,608
Detective Parker said
that Gary Steven's son, Dylan,
559
00:24:19,632 --> 00:24:21,068
went missing March 28th.
560
00:24:21,111 --> 00:24:24,245
We ran tollbooths, red light
cameras, parking meters,
561
00:24:24,288 --> 00:24:25,942
I mean, the works,
and we found something.
562
00:24:25,986 --> 00:24:28,075
We got a hit
on Wade Henslow's Range Rover
563
00:24:28,118 --> 00:24:29,946
over at a parking meter
on Catalpa Avenue.
564
00:24:29,990 --> 00:24:33,167
We pulled surveillance
from a nearby auto parts shop.
565
00:24:35,996 --> 00:24:38,520
Good work.
566
00:24:44,570 --> 00:24:46,789
You wanna explain this?
567
00:24:49,139 --> 00:24:50,967
That's the same day
568
00:24:51,011 --> 00:24:53,666
you told Detective Parker
that you didn't see the kid.
569
00:24:53,709 --> 00:24:55,058
It's not what it looks like.
570
00:24:55,102 --> 00:24:58,714
- I'm looking at a picture.
I know what I see.
571
00:24:58,758 --> 00:25:00,257
- It was just a hug.
That's all it was.
572
00:25:00,281 --> 00:25:02,805
Wade.
573
00:25:02,849 --> 00:25:04,894
You don't stop lying,
your daughter's gonna die.
574
00:25:04,938 --> 00:25:06,548
Sergeant, I'm not lying.
575
00:25:06,592 --> 00:25:09,290
You were in a relationship
with Dylan Stevens, yes?
576
00:25:09,333 --> 00:25:11,248
Yes, but not that kind
of relationship.
577
00:25:11,292 --> 00:25:13,990
Okay, what kind
of relationship was it?
578
00:25:14,034 --> 00:25:16,558
I knew Dylan
from one of my stores.
579
00:25:16,602 --> 00:25:19,605
He seemed like a good kid,
but he had a lot of issues
580
00:25:19,648 --> 00:25:21,868
with drugs and mental illness.
581
00:25:21,911 --> 00:25:23,652
His life was falling apart,
582
00:25:23,696 --> 00:25:26,002
and he was threatening
to commit suicide,
583
00:25:26,046 --> 00:25:27,613
so I tried to help him.
584
00:25:27,656 --> 00:25:29,068
I tried to give him
a little bit of hope.
585
00:25:29,092 --> 00:25:30,833
- Sarge?
We got something.
586
00:25:35,708 --> 00:25:37,884
You're not going anywhere.
587
00:25:39,755 --> 00:25:42,149
Patrol drove
by Dylan Stevens' last known.
588
00:25:42,192 --> 00:25:43,213
The Silver Isuzu
from the kidnapping
589
00:25:43,237 --> 00:25:44,934
is parked right outside.
590
00:25:44,978 --> 00:25:46,818
Good, tell them hold tight,
we're on our way.
591
00:25:46,849 --> 00:25:48,024
You got it.
592
00:26:03,736 --> 00:26:05,738
- 10-1, 10-1.
Shots fired at the police,
593
00:26:05,781 --> 00:26:07,870
and we're pinned down
at 51 Whitecrest.
594
00:26:07,914 --> 00:26:09,872
- I repeat, 51 Whitecrest.
- I got Charlotte!
595
00:26:09,916 --> 00:26:12,092
Make any move to come inside,
and I will kill her!
596
00:26:12,135 --> 00:26:15,617
D-21 Squad, advise
third district commander.
597
00:26:15,661 --> 00:26:17,619
I need
every available patrolman.
598
00:26:17,663 --> 00:26:20,404
We got a hostage
barricade situation.
599
00:26:31,198 --> 00:26:32,634
- Thank you.
- You good?
600
00:26:32,678 --> 00:26:35,289
Oh, yeah.
601
00:26:37,291 --> 00:26:38,597
His position's looking down
602
00:26:38,640 --> 00:26:40,294
on the only entrance.
We can't breach.
603
00:26:40,337 --> 00:26:42,272
- All right, grab a long gun.
Get an elevated position.
604
00:26:42,296 --> 00:26:43,602
- On my order.
- Copy that.
605
00:26:43,645 --> 00:26:45,734
We got a cell phone number
for Gary Stevens.
606
00:26:45,778 --> 00:26:47,388
- Okay, good.
- Line's open.
607
00:26:47,431 --> 00:26:49,477
Hi, Gary.
608
00:26:49,520 --> 00:26:51,784
This is Sergeant Hank Voight.
609
00:26:51,827 --> 00:26:54,917
First thing, I need to know
that Charlotte's okay.
610
00:26:54,961 --> 00:26:57,224
The girl is fine.
611
00:26:57,267 --> 00:26:58,791
I need proof.
612
00:27:00,706 --> 00:27:02,359
I'm okay.
613
00:27:02,403 --> 00:27:04,274
All right,
that's a real good start, Gary.
614
00:27:04,318 --> 00:27:08,191
Listen, the best way out of this
615
00:27:08,235 --> 00:27:10,890
is for you to just release
Charlotte unharmed.
616
00:27:10,933 --> 00:27:12,892
You do that,
I can guarantee your safety.
617
00:27:12,935 --> 00:27:15,416
No, not until I get what I want.
618
00:27:15,459 --> 00:27:17,461
Okay, let's talk about that.
619
00:27:17,505 --> 00:27:20,203
Now, Wade Henslow said you
demanded $2 million.
620
00:27:20,247 --> 00:27:22,510
- He's a liar.
I never said I wanted money.
621
00:27:24,730 --> 00:27:28,211
Okay, well, let's talk
about what you do want, Gary.
622
00:27:28,255 --> 00:27:29,735
Bring Wade here.
623
00:27:29,778 --> 00:27:31,562
He has to tell me
what he did to my son.
624
00:27:31,606 --> 00:27:33,652
If not,
I will kill his daughter.
625
00:27:35,523 --> 00:27:38,657
All right, Gary,
I understand you got a beef.
626
00:27:38,700 --> 00:27:40,484
But you gotta understand
627
00:27:40,528 --> 00:27:42,356
Charlotte's got nothing
to do with this.
628
00:27:42,399 --> 00:27:45,185
- I mean, she's an innocent.
- You got one hour.
629
00:27:46,882 --> 00:27:48,231
- Get Wade Henslow.
- Uh-huh.
630
00:27:48,275 --> 00:27:49,711
Drag his ass here now.
631
00:28:11,385 --> 00:28:13,430
Jay, you got a visual?
632
00:28:13,474 --> 00:28:15,215
- I'm locked on the window.
No target.
633
00:28:15,258 --> 00:28:16,825
You get a shot, you take it.
634
00:28:16,869 --> 00:28:18,368
- Sergeant, what's happening?
How's my daughter?
635
00:28:18,392 --> 00:28:19,698
Is she okay?
636
00:28:19,741 --> 00:28:21,961
Gary Stevens says
he never demanded money.
637
00:28:22,004 --> 00:28:24,354
- Of course he did.
- He thinks you hurt his son.
638
00:28:24,398 --> 00:28:26,530
He says if you don't come clean,
639
00:28:26,574 --> 00:28:28,228
he's gonna kill your daughter.
640
00:28:28,271 --> 00:28:29,620
That's insane, Sergeant.
641
00:28:29,664 --> 00:28:31,274
He's just saying things
to make you...
642
00:28:31,318 --> 00:28:33,450
What's the plan?
Can you take him out?
643
00:28:33,494 --> 00:28:35,452
- It's too risky.
- So what's your play?
644
00:28:35,496 --> 00:28:36,952
The play is for you to
tell us what actually happened.
645
00:28:36,976 --> 00:28:38,760
What the hell
is he talking about?
646
00:28:38,804 --> 00:28:40,912
What happened is there's
a deranged man in that room
647
00:28:40,936 --> 00:28:42,590
with a gun
to my daughter's head.
648
00:28:42,633 --> 00:28:44,287
What more do you guys
need to know?
649
00:28:47,769 --> 00:28:49,379
- Go ahead, Gary.
I'm listening.
650
00:28:49,423 --> 00:28:51,425
What the hell is going on?
651
00:28:51,468 --> 00:28:52,774
Listen, we're making progress.
652
00:28:52,818 --> 00:28:54,689
I've got Wade Henslow
right here.
653
00:28:54,733 --> 00:28:56,430
I don't believe you.
654
00:28:56,473 --> 00:28:58,040
I'm here, Gary.
655
00:28:58,084 --> 00:29:00,279
I'll pay you whatever you want.
Just let my daughter go.
656
00:29:00,303 --> 00:29:02,305
You know I don't want money,
Wade.
657
00:29:02,349 --> 00:29:03,872
Just tell me and these policemen
658
00:29:03,916 --> 00:29:06,570
- what happened to my son!
- I don't know.
659
00:29:06,614 --> 00:29:08,747
He was fine the last time
I saw him, I swear.
660
00:29:08,790 --> 00:29:11,053
You think you can
just keep jerking me around?
661
00:29:11,097 --> 00:29:12,838
- I'm not.
I swear to God.
662
00:29:12,881 --> 00:29:14,622
- Look up here, Wade!
You think I'm joking?
663
00:29:15,666 --> 00:29:17,756
- You want your daughter to die?
- No, please don't.
664
00:29:17,799 --> 00:29:19,758
- Gary, put the gun down.
- Where's my son?
665
00:29:19,801 --> 00:29:21,803
- Put the gun down.
- I don't know!
666
00:29:21,847 --> 00:29:22,911
So help me, God, Wade,
I will kill her.
667
00:29:22,935 --> 00:29:24,893
Charlotte!
668
00:29:24,937 --> 00:29:26,677
He's lying... he's lying to you.
669
00:29:26,721 --> 00:29:29,071
- He's lying!
- Is he?
670
00:29:29,115 --> 00:29:31,595
'Cause you been lying to me
all along.
671
00:29:31,639 --> 00:29:33,467
Now were you sleeping
with his son?
672
00:29:33,510 --> 00:29:35,512
Were you!?
673
00:29:35,556 --> 00:29:36,925
And you killed him
because you were afraid
674
00:29:36,949 --> 00:29:38,777
he was gonna tell the world
you're gay?
675
00:29:38,820 --> 00:29:40,822
- I'm tired of waiting.
You got ten seconds, Wade.
676
00:29:40,866 --> 00:29:42,345
Ruzek, go now!
677
00:29:42,389 --> 00:29:44,086
- You with me!
- Move!
678
00:29:44,130 --> 00:29:46,872
- I swear to God.
- Seven, six, five...
679
00:29:46,915 --> 00:29:49,309
You let your daughter die,
I will kill you myself.
680
00:29:49,352 --> 00:29:50,939
- Four, three, two...
- I didn't do anything.
681
00:29:52,616 --> 00:29:55,489
Everybody stand down!
682
00:29:55,532 --> 00:29:57,926
Stand down!
Jay, was that you?
683
00:29:57,970 --> 00:29:59,798
- I got a partial.
I took the only shot I had.
684
00:29:59,841 --> 00:30:01,843
- Breach!
Breach now!
685
00:30:01,887 --> 00:30:04,019
Crossing.
686
00:30:05,412 --> 00:30:06,630
Grab that ram, Nina.
687
00:30:06,674 --> 00:30:07,806
Grab that ram.
688
00:30:07,849 --> 00:30:09,808
- Got it.
- You ready?
689
00:30:17,380 --> 00:30:19,513
Hit it.
690
00:30:20,993 --> 00:30:22,516
Yeah.
691
00:30:29,392 --> 00:30:30,829
Hold here.
692
00:30:45,191 --> 00:30:47,715
Take one more step,
and I will kill her!
693
00:30:47,758 --> 00:30:49,412
No, you will not.
694
00:30:49,456 --> 00:30:50,650
Gary, there's another way
out of this, all right?
695
00:30:50,674 --> 00:30:51,675
Just stay calm.
696
00:30:51,719 --> 00:30:53,068
Keep everybody back, okay?
697
00:30:53,112 --> 00:30:54,374
- Copy.
I gotcha.
698
00:30:54,417 --> 00:30:56,637
All right, Gary,
699
00:30:56,680 --> 00:30:58,030
everybody's gonna stay back,
700
00:30:58,073 --> 00:30:59,616
but I gotta come in there,
you understand?
701
00:30:59,640 --> 00:31:01,860
- Stay out!
- Gary.
702
00:31:01,903 --> 00:31:03,513
If you want us to meet
your demands,
703
00:31:03,557 --> 00:31:04,795
I gotta confirm
that Charlotte's okay
704
00:31:04,819 --> 00:31:06,995
which means
I gotta come in there.
705
00:31:07,039 --> 00:31:08,910
Okay?
706
00:31:10,956 --> 00:31:13,088
All right, I'm gonna move in.
707
00:31:13,132 --> 00:31:15,569
All right,
I don't wanna hurt you.
708
00:31:15,612 --> 00:31:18,180
Okay, you see my hand?
709
00:31:18,224 --> 00:31:20,617
Nice and easy.
710
00:31:20,661 --> 00:31:22,750
- Put the gun down!
- I'm not putting my gun down.
711
00:31:22,793 --> 00:31:24,206
I don't put my gun down
until you put your gun down.
712
00:31:24,230 --> 00:31:25,884
That's how this works.
Just take it easy.
713
00:31:25,927 --> 00:31:27,886
I need to find my son!
714
00:31:27,929 --> 00:31:30,540
- I know you do.
Of course you do.
715
00:31:30,584 --> 00:31:32,024
You're a good dad.
You love your kid.
716
00:31:32,064 --> 00:31:33,737
And that's part of the reason
why we're here.
717
00:31:33,761 --> 00:31:35,937
We wanna help you find
your boy, all right?
718
00:31:35,981 --> 00:31:37,808
But we can't do it
under these circumstances.
719
00:31:37,852 --> 00:31:38,916
You understand
what I'm saying to you?
720
00:31:38,940 --> 00:31:40,159
You gotta put the gun down.
721
00:31:40,202 --> 00:31:42,074
Not until I find answers!
722
00:31:42,117 --> 00:31:44,554
Charlotte... Gary,
he's not gonna hurt you.
723
00:31:44,598 --> 00:31:46,861
Are you, Gary?
You're not gonna hurt her.
724
00:31:46,905 --> 00:31:48,056
You're not gonna hurt this girl
725
00:31:48,080 --> 00:31:49,100
who's got nothing
to do with this,
726
00:31:49,124 --> 00:31:50,560
who's done nothing to you.
727
00:31:50,604 --> 00:31:51,910
She's got nothing to do with it.
728
00:31:51,953 --> 00:31:53,824
She's just a kid.
729
00:31:53,868 --> 00:31:55,652
About the same age as your boy.
730
00:31:55,696 --> 00:31:58,090
Right?
731
00:31:58,133 --> 00:31:59,918
Right?
732
00:31:59,961 --> 00:32:01,832
It's all right.
733
00:32:01,876 --> 00:32:03,008
Gary.
734
00:32:06,011 --> 00:32:07,882
Put the gun down.
You need a doctor, man.
735
00:32:07,926 --> 00:32:09,753
You need a doctor, Gary.
736
00:32:09,797 --> 00:32:11,581
- Stay back!
- Okay, okay.
737
00:32:11,625 --> 00:32:13,192
- All right, all right.
- You good, Ruz?
738
00:32:13,235 --> 00:32:15,629
- We're good!
We're good.
739
00:32:16,935 --> 00:32:18,675
We're gonna do this your way.
740
00:32:18,719 --> 00:32:20,131
I'm gonna open a line
of communication to my team,
741
00:32:20,155 --> 00:32:22,201
and together,
we're all gonna find your son.
742
00:32:23,115 --> 00:32:24,551
Okay?
743
00:32:24,594 --> 00:32:25,963
If this is a trick,
I will kill her.
744
00:32:25,987 --> 00:32:29,077
It is not a trick.
745
00:32:29,121 --> 00:32:32,602
I'm'na sit right here with you.
Nobody else is coming in.
746
00:32:32,646 --> 00:32:34,953
Okay?
747
00:32:36,606 --> 00:32:39,870
Sarge, I'm sitting here
with Gary and Charlotte.
748
00:32:39,914 --> 00:32:41,742
Charlotte's okay.
749
00:32:41,785 --> 00:32:43,700
Gary's refusing
medical attention,
750
00:32:43,744 --> 00:32:45,635
and the three of us are gonna
sit tight right here
751
00:32:45,659 --> 00:32:47,574
until we figure this thing out.
752
00:32:47,617 --> 00:32:48,943
- Sarge, what's the order?
Am I clear
753
00:32:48,967 --> 00:32:51,012
if I get another shot?
754
00:32:51,056 --> 00:32:53,016
Everybody stay in
your position, hold your fire.
755
00:32:53,058 --> 00:32:54,711
Nobody has a green light.
756
00:32:58,237 --> 00:33:00,152
- Sarge, we got something.
- Okay.
757
00:33:00,195 --> 00:33:02,719
We were finally able to pull
the GPS from Wade's Range Rover
758
00:33:02,763 --> 00:33:04,895
on the day that Dylan
disappeared, March 27th.
759
00:33:04,939 --> 00:33:06,506
Where was he going?
760
00:33:06,549 --> 00:33:07,962
After Wade met Dylan,
he went home,
761
00:33:07,986 --> 00:33:09,659
but the car idled at Baker Park
for 30 minutes.
762
00:33:09,683 --> 00:33:11,815
Yeah, I got a photo
from an intersection
763
00:33:11,859 --> 00:33:13,687
by the park as he's leaving.
764
00:33:13,730 --> 00:33:15,970
That's Dylan's coat, and it
looks like he's slumped over.
765
00:33:15,994 --> 00:33:17,517
All right,
head over to Wade's house.
766
00:33:17,560 --> 00:33:19,127
Find that Range Rover.
767
00:33:19,171 --> 00:33:21,521
Have an evidence tech
and a K-9 unit meet you there.
768
00:33:27,788 --> 00:33:29,659
This is a setup.
769
00:33:31,966 --> 00:33:33,924
You're stringing me along.
770
00:33:33,968 --> 00:33:36,057
No, we're working with you.
771
00:33:36,101 --> 00:33:38,059
All right, give me
some more information.
772
00:33:38,103 --> 00:33:39,994
Tell me more about the day
that Dylan disappeared.
773
00:33:40,018 --> 00:33:43,847
- I already went to the cops.
They didn't do a damn thing.
774
00:33:43,891 --> 00:33:45,719
They might've missed something.
775
00:33:45,762 --> 00:33:49,070
What about the, uh, last
phone call you had with Dylan?
776
00:33:49,114 --> 00:33:50,811
It was on your birthday, yeah?
777
00:33:50,854 --> 00:33:53,727
You hear anything
on the other end of the line?
778
00:33:53,770 --> 00:33:55,207
A plane, a train, an automobile?
779
00:33:55,250 --> 00:33:57,035
Anything specific like that?
780
00:33:58,210 --> 00:34:00,038
No.
781
00:34:01,952 --> 00:34:03,867
But I was worried.
782
00:34:05,391 --> 00:34:06,653
Why?
783
00:34:08,263 --> 00:34:11,136
Dylan told me
he was gonna confront Wade
784
00:34:11,179 --> 00:34:14,617
- about his lies.
- What lies were those?
785
00:34:14,661 --> 00:34:17,881
Wade kept promising
he was gonna leave his family
786
00:34:17,925 --> 00:34:20,101
so he and Dylan
could finally be together.
787
00:34:23,757 --> 00:34:27,282
I think Wade killed my son
788
00:34:27,326 --> 00:34:29,763
so his family
would never have to know.
789
00:34:34,028 --> 00:34:37,075
You have no idea who your
father really is, do you?
790
00:34:37,118 --> 00:34:38,815
Gary, just talk to me, okay?
791
00:34:39,642 --> 00:34:41,601
Talk to me.
792
00:34:41,644 --> 00:34:43,081
This is all good stuff.
793
00:34:43,124 --> 00:34:44,734
We're gonna look into this,
okay?
794
00:34:44,778 --> 00:34:46,910
Just give us a little more time.
795
00:34:46,954 --> 00:34:49,304
We're not going anywhere.
796
00:34:51,959 --> 00:34:53,308
I know.
797
00:35:07,322 --> 00:35:09,368
Mrs. Henslow?
798
00:35:09,411 --> 00:35:10,780
We're looking for
your husband's Range Rover.
799
00:35:10,804 --> 00:35:12,458
- Did you find Charlotte?
- She's alive.
800
00:35:12,501 --> 00:35:13,913
I need permission to search
that car right now.
801
00:35:13,937 --> 00:35:15,176
Why aren't you trying
to save my daughter?
802
00:35:15,200 --> 00:35:16,636
We are.
803
00:35:16,679 --> 00:35:18,440
Your husband is the reason
your daughter was kidnapped.
804
00:35:18,464 --> 00:35:20,268
He was having an affair
with the kidnapper's son.
805
00:35:20,292 --> 00:35:21,858
- What?
That's crazy.
806
00:35:21,902 --> 00:35:23,262
I know it's crazy,
but it's true.
807
00:35:23,295 --> 00:35:24,861
No, he's not like that.
808
00:35:24,905 --> 00:35:26,796
These are surveillance photos
taken from two weeks ago.
809
00:35:26,820 --> 00:35:28,517
Your husband
was the last person seen
810
00:35:28,561 --> 00:35:30,171
with this young man.
811
00:35:30,215 --> 00:35:31,781
So...
812
00:35:31,825 --> 00:35:33,498
- We tracked his movements.
He came back here.
813
00:35:33,522 --> 00:35:35,350
This can't be...
814
00:35:35,394 --> 00:35:37,222
We don't have time for this,
Mrs. Henslow.
815
00:35:37,265 --> 00:35:39,465
Help me save your daughter
and take me to that damn car.
816
00:35:42,836 --> 00:35:44,446
Anything?
817
00:35:44,490 --> 00:35:46,405
- Burgess!
- Yeah?
818
00:35:46,448 --> 00:35:48,888
Somebody tried to clean this
out, but they missed something.
819
00:35:48,929 --> 00:35:50,583
- Blood.
- That's right.
820
00:35:50,626 --> 00:35:51,932
Oh, my God.
821
00:35:51,975 --> 00:35:53,499
- Hey, hey, hey.
No, no, no.
822
00:35:53,542 --> 00:35:54,693
What happened here?
Tell me what happened here.
823
00:35:54,717 --> 00:35:56,197
- You helped your husband?
- No.
824
00:35:56,241 --> 00:35:57,807
Are you sure?
825
00:35:57,851 --> 00:35:59,568
No, I don't even know
what you're talking about.
826
00:35:59,592 --> 00:36:01,222
Okay, Laura, I believe you,
but now I need you to think.
827
00:36:01,246 --> 00:36:02,595
I need you to think really hard.
828
00:36:02,638 --> 00:36:04,486
March 28th was two weeks ago.
It was a Saturday.
829
00:36:04,510 --> 00:36:06,294
Do you remember anything
out of the ordinary?
830
00:36:06,338 --> 00:36:08,688
No, I was out with Charlotte.
831
00:36:08,731 --> 00:36:11,212
We always have lunch together
on Saturday afternoons.
832
00:36:11,256 --> 00:36:12,213
Okay, what about
when you came home?
833
00:36:12,257 --> 00:36:13,258
Where was your husband?
834
00:36:13,301 --> 00:36:14,650
- He was here.
He was...
835
00:36:14,694 --> 00:36:15,651
What?
836
00:36:15,695 --> 00:36:17,349
Laura, that's it.
What?
837
00:36:17,392 --> 00:36:19,612
- Come on.
- He was in the woods.
838
00:36:19,655 --> 00:36:21,875
Behind the yard.
839
00:36:21,918 --> 00:36:24,225
When he came in,
he had mud on his clothes.
840
00:36:24,269 --> 00:36:25,531
It didn't make any sense.
841
00:36:25,574 --> 00:36:27,315
- Rojas, get the dogs.
Watch her.
842
00:36:43,592 --> 00:36:45,638
Gary.
843
00:36:48,380 --> 00:36:50,730
Gary, we're making progress.
844
00:36:50,773 --> 00:36:53,428
We got a bunch of people
out looking.
845
00:36:53,472 --> 00:36:55,256
But listen to me, man.
846
00:36:55,300 --> 00:36:56,929
Right now, we need to get you
some medical attention.
847
00:36:56,953 --> 00:36:58,607
No.
848
00:37:00,740 --> 00:37:02,698
Not until I find my son.
849
00:37:02,742 --> 00:37:04,657
Yeah, you're not gonna
make it that far.
850
00:37:04,700 --> 00:37:06,267
I don't care.
851
00:37:08,008 --> 00:37:09,705
I want my son.
852
00:37:11,403 --> 00:37:13,056
Okay.
853
00:37:13,100 --> 00:37:14,710
Okay.
854
00:37:14,754 --> 00:37:17,539
The dogs sniffed out a spot
back here.
855
00:37:18,845 --> 00:37:20,325
It's a body.
856
00:37:23,806 --> 00:37:25,939
Sarge, we found Dylan.
857
00:37:52,357 --> 00:37:53,793
Come on.
858
00:37:53,836 --> 00:37:54,944
Partner's right outside
the door.
859
00:37:56,056 --> 00:37:58,058
All right.
860
00:37:58,101 --> 00:38:00,321
Kev, Charlotte's coming out.
861
00:38:00,365 --> 00:38:02,018
- Roger.
Got you.
862
00:38:06,501 --> 00:38:07,763
Gary.
863
00:38:09,809 --> 00:38:11,463
Gary.
864
00:38:13,682 --> 00:38:16,424
Hmm?
865
00:38:16,468 --> 00:38:18,600
We found your boy.
866
00:38:35,051 --> 00:38:36,401
Sorry.
867
00:38:50,850 --> 00:38:53,331
- Charlotte.
Sweetheart...
868
00:38:54,854 --> 00:38:56,725
Honey, I'm so glad you're safe.
869
00:38:56,769 --> 00:38:58,510
Man, you got lucky.
870
00:38:58,553 --> 00:39:00,990
He was gonna put a bullet
in your daughter's head
871
00:39:01,034 --> 00:39:03,732
'cause you don't have the guts
to cop to who you really are.
872
00:39:04,690 --> 00:39:06,866
You don't understand.
873
00:39:06,909 --> 00:39:08,998
Get this piece of garbage
out of my sight.
874
00:39:09,042 --> 00:39:10,348
Book him for murder.
875
00:39:19,226 --> 00:39:21,446
Oh, my God.
876
00:39:21,489 --> 00:39:24,013
- Yep, hell of a day.
- Yeah.
877
00:39:34,850 --> 00:39:36,939
What do you think?
You wanna get some dinner?
878
00:39:36,983 --> 00:39:38,158
No.
879
00:39:38,201 --> 00:39:39,594
Adam, you don't have to do that.
880
00:39:39,638 --> 00:39:40,745
- It's o... it's okay.
- No, no, no, no.
881
00:39:40,769 --> 00:39:41,727
- I wanna do that.
- It's okay.
882
00:39:41,770 --> 00:39:43,119
- I'd like to.
Please?
883
00:39:43,163 --> 00:39:46,166
- Adam.
- I gotta tell you,
884
00:39:46,209 --> 00:39:49,778
I've been trying to have some
fun, get my mind off of things,
885
00:39:49,822 --> 00:39:51,519
but I...
886
00:39:51,563 --> 00:39:53,521
cannot seem to do that.
887
00:39:54,914 --> 00:39:56,916
Everything I think
is gonna make me happy
888
00:39:56,959 --> 00:40:00,049
ends up just kinda
making me sad, you know?
889
00:40:00,093 --> 00:40:01,964
Yeah.
890
00:40:02,008 --> 00:40:05,533
But I think that going
to dinner with you...
891
00:40:05,577 --> 00:40:08,971
That'd make me smile.
892
00:40:15,500 --> 00:40:16,718
Yeah.
893
00:40:16,762 --> 00:40:18,764
Yeah, that'll make me smile too.
894
00:40:20,200 --> 00:40:22,115
Okay then.
895
00:40:27,512 --> 00:40:29,209
New place in Old Town?
896
00:40:29,252 --> 00:40:31,951
Yeah.
64967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.