All language subtitles for Axcellerator.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,927 --> 00:00:59,985 Unit three, in position on upper level. 2 00:01:00,020 --> 00:01:02,430 Roving patrols are active on two and four. 3 00:01:02,465 --> 00:01:04,840 We have a live tap on all cameras, 10-2. 4 00:01:04,875 --> 00:01:06,595 East stairwell is clear. 5 00:01:06,630 --> 00:01:08,460 We have the top exit in sight. 6 00:01:08,495 --> 00:01:09,258 Affirmative. 7 00:01:09,293 --> 00:01:11,242 Continue your sweep, floor by floor. 8 00:01:11,277 --> 00:01:12,843 Red team fan out. 9 00:01:22,100 --> 00:01:24,550 Unit seven staging at upper level. 10 00:01:27,958 --> 00:01:29,889 Rolling unit signal is 10-1. 11 00:01:40,977 --> 00:01:43,727 Expecting a possible magnetic signature. 12 00:01:47,840 --> 00:01:49,790 Red team, clear the third floor. 13 00:02:03,660 --> 00:02:04,493 Is that him? 14 00:02:09,000 --> 00:02:12,783 No, that's not Hawks, just some idiot. 15 00:02:33,407 --> 00:02:34,633 What's he doing? 16 00:02:35,470 --> 00:02:36,303 He's lifting it. 17 00:02:37,840 --> 00:02:40,641 - You see, this is why I love you older models, 18 00:02:40,676 --> 00:02:43,443 a little more hands-on, a little more intimate, 19 00:02:44,410 --> 00:02:46,430 and with just the right kind of gentle touch, 20 00:02:46,465 --> 00:02:49,847 we should be-- 21 00:02:52,680 --> 00:02:54,453 That's him, move in. 22 00:02:54,488 --> 00:02:56,192 All teams move in. 23 00:02:56,227 --> 00:02:58,120 - Code three, all units. - All units, target confirmed. 24 00:02:58,155 --> 00:02:59,453 10-32 units four through seven hold. 25 00:02:59,488 --> 00:03:01,484 Subject is in black SUV. 26 00:03:01,519 --> 00:03:03,445 I'm stealing this car. 27 00:03:03,480 --> 00:03:04,876 I hate to break it to your bud, 28 00:03:04,911 --> 00:03:06,273 but I'm kinda already stealing it. 29 00:03:06,308 --> 00:03:07,106 Then drive. 30 00:03:08,330 --> 00:03:09,128 What? 31 00:03:09,163 --> 00:03:11,467 No, no, no, no, no, this can't be happening. 32 00:03:13,780 --> 00:03:15,385 Look, in about 60 seconds, 33 00:03:15,420 --> 00:03:17,480 a bunch of guys with guns are gonna kill us both 34 00:03:17,515 --> 00:03:19,143 if you don't do as I say, drive! 35 00:03:22,730 --> 00:03:24,380 Hey man, I don't know if you had like 36 00:03:24,415 --> 00:03:26,030 a really shit day at work or something, 37 00:03:26,065 --> 00:03:27,630 believe it or not, I can relate. 38 00:03:27,665 --> 00:03:28,975 Shut up and drive! 39 00:03:29,010 --> 00:03:30,493 Okay, all right, all right. 40 00:03:35,830 --> 00:03:36,680 Here they come! 41 00:03:46,081 --> 00:03:46,914 I want the device. 42 00:03:46,949 --> 00:03:51,206 Let's move! 43 00:03:51,241 --> 00:03:52,039 Go! 44 00:03:55,693 --> 00:03:57,326 - Well, there's no returning this thing now. 45 00:04:19,926 --> 00:04:21,588 Go, go, go, man go! 46 00:04:21,623 --> 00:04:23,215 Drive faster. 47 00:04:23,250 --> 00:04:25,750 - What, did you steal from a classic car club or something? 48 00:04:33,180 --> 00:04:35,563 They take anything they want. 49 00:04:35,598 --> 00:04:36,396 Jesus! 50 00:04:44,190 --> 00:04:46,143 - Do you mind telling me what the hell's going on. 51 00:04:48,000 --> 00:04:49,073 I made a mistake. 52 00:04:50,708 --> 00:04:51,541 What? 53 00:04:53,730 --> 00:04:56,648 - I made something, something that could change everything 54 00:04:56,683 --> 00:04:59,567 the whole world but, I shared it with the wrong people. 55 00:05:01,410 --> 00:05:02,615 I didn't know. 56 00:05:02,650 --> 00:05:04,690 - Okay, well that literally could not explain 57 00:05:04,725 --> 00:05:06,730 any less information as to what is going on? 58 00:05:06,765 --> 00:05:07,963 I can't explain it. 59 00:05:09,821 --> 00:05:11,300 I have something, these people chasing us 60 00:05:11,335 --> 00:05:12,525 because they want it. 61 00:05:12,560 --> 00:05:14,010 I'm assuming it's in the case. 62 00:05:14,045 --> 00:05:15,035 The thing they want? 63 00:05:16,473 --> 00:05:19,030 Not the most discreet method of transporting 64 00:05:19,065 --> 00:05:20,803 important secret things, just FYI 65 00:05:23,260 --> 00:05:26,340 - Oh this is perfect, I hitched a ride with a car thief, 66 00:05:26,375 --> 00:05:29,350 who also happens to be a sarcastic horse's ass 67 00:05:29,385 --> 00:05:30,240 You did not hitch a ride, 68 00:05:30,275 --> 00:05:31,657 you hitch a ride with a thumb not a gun! 69 00:05:41,109 --> 00:05:42,610 What's with that suit anyway. 70 00:05:42,645 --> 00:05:43,951 I was at a funeral 71 00:05:43,986 --> 00:05:45,568 You wore THAT to a funeral? 72 00:05:46,402 --> 00:05:48,285 Look out! 73 00:05:49,865 --> 00:05:53,821 - Hey, I hate to further my impression as a sarcastic dick, 74 00:05:53,856 --> 00:05:55,668 but that gun might be useful to shoot 75 00:05:55,703 --> 00:05:57,480 at the people that are shooting at us! 76 00:05:57,515 --> 00:05:58,803 It's a pellet gun. 77 00:05:58,838 --> 00:06:00,346 ...And we're going to die! 78 00:06:02,900 --> 00:06:04,753 I'm not a car thief, by the way. 79 00:06:04,788 --> 00:06:05,863 I don't care. 80 00:06:08,410 --> 00:06:10,620 - My old man was a car thief, it was his funeral. 81 00:06:10,655 --> 00:06:13,063 I'm sorry, ours could be next. 82 00:06:17,190 --> 00:06:19,110 - I was supposed to leave to go back home this morning 83 00:06:19,145 --> 00:06:21,033 but I had one thing I just had to do. 84 00:06:33,685 --> 00:06:36,385 - I should be getting on a plane right now. 85 00:06:37,745 --> 00:06:38,795 - Where is it? - What? 86 00:06:38,830 --> 00:06:40,580 We gotta get the hell out of here. 87 00:06:44,052 --> 00:06:45,597 Home! Where is home? 88 00:06:45,632 --> 00:06:47,142 New York City, Why? 89 00:06:51,813 --> 00:06:53,378 Put your hand on this. 90 00:06:53,413 --> 00:06:54,353 Uh, no thanks. 91 00:06:57,790 --> 00:07:01,133 The device, put your hand on it. 92 00:07:09,142 --> 00:07:11,475 Shoot, shoot! 93 00:07:12,830 --> 00:07:14,407 What is this? 94 00:07:14,442 --> 00:07:15,600 It's what they want. 95 00:07:17,860 --> 00:07:19,170 - I can get you out of this. Okay? 96 00:07:19,205 --> 00:07:21,180 You just have to trust me. 97 00:07:21,215 --> 00:07:22,552 Okay! 98 00:07:22,587 --> 00:07:23,855 Go, go! 99 00:07:23,890 --> 00:07:26,610 - We haven't done human testing yet, but it should work. 100 00:07:26,645 --> 00:07:27,443 Wait, what?! 101 00:07:30,468 --> 00:07:32,630 - The arrogance of humans, they somehow think 102 00:07:32,665 --> 00:07:34,793 they are superior to the rodent population. 103 00:07:36,299 --> 00:07:38,925 - All right, all right, just tell me how it works. 104 00:07:38,960 --> 00:07:42,310 - Think about where you live, the address, the neighborhood, 105 00:07:42,345 --> 00:07:44,760 the inside of your apartment, what it looks like, 106 00:07:44,795 --> 00:07:46,670 every sense you can imagine. 107 00:07:46,705 --> 00:07:47,503 Okay, got it. 108 00:07:48,630 --> 00:07:50,030 - Can you see? - Yes I see it. 109 00:07:50,065 --> 00:07:51,430 Do you wish you were there? 110 00:07:51,465 --> 00:07:52,939 - Yes. - Do you?! 111 00:07:52,974 --> 00:07:53,856 Yes, YES! 112 00:07:59,486 --> 00:08:00,569 Jesus Christ! 113 00:08:30,806 --> 00:08:34,338 ♪ All I, all I, all I, really, really, really wanna say ♪ 114 00:08:34,373 --> 00:08:36,572 ♪ is, "what the fuck?" today ♪ 115 00:08:36,607 --> 00:08:39,794 ♪ All I, all I, all I, really, really, really wanna do ♪ 116 00:08:39,829 --> 00:08:43,317 ♪ is grind up next to you ♪ 117 00:08:43,352 --> 00:08:46,806 ♪ All evergreen, no histamine ♪ 118 00:08:47,293 --> 00:08:51,140 ♪ All I, all I, all I, really, really, really wanna do ♪ 119 00:08:51,175 --> 00:08:54,844 ♪ is zag along with you ♪ 120 00:08:54,879 --> 00:08:58,129 ♪ I got infinite ammunition ♪ 121 00:08:58,164 --> 00:09:01,345 ♪ Coming out the yin yang ♪ 122 00:09:01,380 --> 00:09:04,213 ♪ I got limitless stealth positions ♪ 123 00:09:04,248 --> 00:09:09,213 ♪ Extract the champion ♪ 124 00:09:10,137 --> 00:09:15,137 ♪ Extract the champion ♪ 125 00:09:18,258 --> 00:09:22,474 ♪ All I, all I, all I, really, really, really wanna say ♪ 126 00:09:22,509 --> 00:09:24,412 ♪ is junga lunga lay ♪ 127 00:09:24,447 --> 00:09:27,672 ♪ All I, all I, all I, really, really, really wanna do ♪ 128 00:09:27,707 --> 00:09:29,821 ♪ is post up next to you ♪ 129 00:09:29,856 --> 00:09:34,856 ♪ All trampoline, no submarine ♪ 130 00:09:35,335 --> 00:09:39,073 ♪ All I, all I, all I, really, really, really wanna do ♪ 131 00:09:39,108 --> 00:09:42,818 ♪ is bounce around with you ♪ 132 00:09:42,853 --> 00:09:46,116 ♪ I got infinite ammunition ♪ 133 00:09:46,151 --> 00:09:49,345 ♪ Coming out the yin yang ♪ 134 00:09:49,380 --> 00:09:52,261 ♪ I got limitless stealth positions ♪ 135 00:09:52,296 --> 00:09:57,261 ♪ Extract the champion ♪ 136 00:09:58,344 --> 00:10:01,594 ♪ Extract the champion ♪ 137 00:10:08,810 --> 00:10:12,060 ♪ extract the champion ♪ 138 00:10:29,137 --> 00:10:34,137 ♪ All I, all I, all I, really, really, really wanna ♪ 139 00:10:41,690 --> 00:10:44,035 Am I interrupting your evening prayers? 140 00:10:44,070 --> 00:10:48,030 - Unfortunately, prayer is not gonna fix this situation. 141 00:10:48,065 --> 00:10:50,113 Teams are on the scene now, they're, 142 00:10:51,560 --> 00:10:53,316 they're cover is forensics. 143 00:10:53,351 --> 00:10:55,073 Forensics, that's cute. 144 00:10:56,130 --> 00:10:57,220 So what do they know. 145 00:10:57,255 --> 00:10:58,018 Not much. 146 00:10:58,053 --> 00:11:01,781 - Two were inside that SUV, and we have zero information. 147 00:11:01,816 --> 00:11:05,510 - well I'm not surprised, have you seen what was left? 148 00:11:05,545 --> 00:11:06,353 Who hasn't? 149 00:11:08,040 --> 00:11:10,075 Tomas Hawks is dead. 150 00:11:10,110 --> 00:11:12,575 No one could have survived that blast. 151 00:11:12,610 --> 00:11:15,005 The case the device was in, is charred. 152 00:11:15,040 --> 00:11:19,770 But the accelerator is gone, and no one was seen escaping. 153 00:11:19,805 --> 00:11:21,295 So what that tell us? 154 00:11:21,330 --> 00:11:22,675 The goddamn thing works, 155 00:11:22,710 --> 00:11:24,180 any progress tracking it down? 156 00:11:24,215 --> 00:11:25,729 Nothing at this time. 157 00:11:25,764 --> 00:11:27,208 Damage control? 158 00:11:27,243 --> 00:11:30,290 - Amanda's on it now, she's already got an edit 159 00:11:30,325 --> 00:11:31,675 on all the new stories. 160 00:11:31,710 --> 00:11:33,621 Let me be very clear on this Sy, 161 00:11:33,656 --> 00:11:35,498 word on this cannot get out. 162 00:11:35,533 --> 00:11:40,140 - I agree, but there are clarity of detail issues. 163 00:11:40,175 --> 00:11:42,535 No witnesses, no outside knowledge. 164 00:11:42,570 --> 00:11:46,493 - I wanna send someone in who can help us get the job done. 165 00:11:48,100 --> 00:11:50,153 I was considering sending Brink. 166 00:11:51,420 --> 00:11:53,765 He is terminated as an asset. 167 00:11:53,800 --> 00:11:56,785 No, he can help us get what we want. 168 00:11:56,820 --> 00:12:01,105 And he can cut down on any unforeseen problems. 169 00:12:01,140 --> 00:12:04,540 - Brink is a psychopath, walking collateral damage, Sy 170 00:12:04,575 --> 00:12:07,142 you have a small army at your disposal, 171 00:12:07,177 --> 00:12:09,710 will you use it and bring this thing back? 172 00:12:09,745 --> 00:12:11,930 Or there will be a troubling 173 00:12:11,965 --> 00:12:14,335 lack of inter-agency cooperation. 174 00:12:14,370 --> 00:12:19,163 - Ray, why that has to be the most polite veiled threat, 175 00:12:20,250 --> 00:12:21,243 I've ever heard. 176 00:12:24,430 --> 00:12:27,750 - So, there must be a reason you didn't share the news 177 00:12:27,785 --> 00:12:31,070 about the giant magnetic surge in lower Manhattan? 178 00:12:31,105 --> 00:12:32,062 The teams are en route. 179 00:12:32,097 --> 00:12:35,200 - Because that could be considered as operationally 180 00:12:35,235 --> 00:12:37,125 sort of a hostile act. 181 00:12:37,160 --> 00:12:39,060 We don't have a precise location yet. 182 00:12:39,095 --> 00:12:40,925 Besides this is how we keep our edge. 183 00:12:40,960 --> 00:12:42,770 - Well, I'm not sure that's a good excuse-- 184 00:12:42,805 --> 00:12:43,603 Amanda? 185 00:12:45,130 --> 00:12:47,533 Information is power. 186 00:12:48,790 --> 00:12:52,490 When the team lands I want the jet refueled and ready to go. 187 00:12:52,525 --> 00:12:53,393 Going somewhere? 188 00:12:54,984 --> 00:12:56,134 To see an old friend. 189 00:13:08,190 --> 00:13:10,725 In Miami, federal authorities have confirmed 190 00:13:10,760 --> 00:13:13,915 that yesterday's pursuit and the subsequent explosion 191 00:13:13,950 --> 00:13:17,070 of a stolen SUV near the Miami International Airport 192 00:13:17,105 --> 00:13:20,235 was in fact a foiled terrorist attack. 193 00:13:20,270 --> 00:13:22,985 Miami police working with both Homeland Security 194 00:13:23,020 --> 00:13:26,600 and the NSA have reported that a suspect whose identity 195 00:13:26,635 --> 00:13:29,725 has not been released was killed in the attack. 196 00:13:29,760 --> 00:13:32,703 Other details are expected to emerge as authorities continue 197 00:13:32,738 --> 00:13:36,034 to collect evidence at the crime scene. 198 00:13:36,069 --> 00:13:39,295 I've gone crazy and this is insanity, 199 00:13:39,330 --> 00:13:43,591 tightening its grip around my brain, or it's a brain tumor. 200 00:13:44,679 --> 00:13:49,679 No, it's emotional, it's the, after effects of a traumatic 201 00:13:49,714 --> 00:13:53,723 stress related emotionally induced hallucination. 202 00:13:55,769 --> 00:13:57,227 Or you're dead. 203 00:13:58,357 --> 00:14:00,524 Is that this is, am I dead? 204 00:14:06,535 --> 00:14:07,785 Nope. I'm alive. 205 00:14:10,753 --> 00:14:12,349 Dane, open up. 206 00:14:12,384 --> 00:14:16,670 This is your landlord, you're two month behind on your rent. 207 00:14:16,705 --> 00:14:18,048 I know you're in there, 208 00:14:18,083 --> 00:14:20,082 I hear you talking to yourself being a weirdo. 209 00:14:20,117 --> 00:14:22,682 You been duckin' me for two weeks you little shit-- 210 00:14:22,717 --> 00:14:26,485 ...may have been a man named Tomas Hawks, 211 00:14:26,520 --> 00:14:29,628 a former government scientist who also may be part of-- 212 00:14:29,663 --> 00:14:31,218 I can hear you moving around 213 00:14:31,253 --> 00:14:33,636 if you don't open up, I'm gonna unlock the door 214 00:14:33,671 --> 00:14:36,156 and I'm coming inside. 215 00:15:00,830 --> 00:15:02,576 Kate Dalton to the office, 216 00:15:02,611 --> 00:15:04,323 Kate Dalton to the office. 217 00:15:06,530 --> 00:15:09,680 Kate, I'm so glad you finally decided to join us. 218 00:15:09,715 --> 00:15:11,105 I'm sorry. 219 00:15:11,140 --> 00:15:14,400 - This is the second time you've been late this week. 220 00:15:14,435 --> 00:15:16,940 I'm really sorry. My dog Roscoe was sick 221 00:15:16,975 --> 00:15:18,035 and I had to take him to the vet 222 00:15:18,070 --> 00:15:20,650 and today was the only time they could see him. 223 00:15:20,685 --> 00:15:24,032 - Sure sure, use whatever excuse you'd like. 224 00:15:24,067 --> 00:15:27,345 Regardless, Val-Mart policy against tardiness 225 00:15:27,380 --> 00:15:32,380 is very strict, one more write-up and you'll be terminated. 226 00:15:32,830 --> 00:15:35,300 - But I really can't afford to lose this job. 227 00:15:35,335 --> 00:15:39,282 I know, but it's sick dog or no job. 228 00:15:39,317 --> 00:15:43,230 I'd dump the dog and find yourself a guy 229 00:15:43,265 --> 00:15:45,012 so you can afford to be late. 230 00:15:45,047 --> 00:15:46,725 That's pretty cold Mr. McGuire. 231 00:15:46,760 --> 00:15:50,541 - Don't worry, I'm sure Prince Charming is going to 232 00:15:50,576 --> 00:15:54,323 just drop out of thin air and just whisk you away. 233 00:15:57,460 --> 00:15:58,853 Hi! 234 00:15:58,888 --> 00:16:00,055 Who are you? 235 00:16:16,211 --> 00:16:18,544 Where that little shit go? 236 00:16:35,413 --> 00:16:37,791 What just happened? 237 00:16:37,826 --> 00:16:40,587 - I don't know how to explain in science terms, but-- 238 00:16:42,093 --> 00:16:43,666 No, stay away from me! 239 00:16:47,535 --> 00:16:50,740 - Please stop. My landlord is gonna hear you, here just-- 240 00:16:58,118 --> 00:17:00,705 sit, please, no one's gonna hurt you, 241 00:17:00,740 --> 00:17:04,486 you're not in any danger just please don't freak out. 242 00:17:04,521 --> 00:17:05,319 Okay? 243 00:17:13,560 --> 00:17:15,320 What is happening? 244 00:17:15,355 --> 00:17:16,848 Where am I? 245 00:17:16,883 --> 00:17:20,530 - Well, this is my apartment, It's little, you know. 246 00:17:21,653 --> 00:17:24,070 - We are in a city. - New York. 247 00:17:24,105 --> 00:17:25,437 I was just in Arizona. 248 00:17:25,472 --> 00:17:26,770 What's your name? 249 00:17:28,120 --> 00:17:29,155 Kate. 250 00:17:29,190 --> 00:17:31,732 Hi Kate, I'm Dane it's nice to-- 251 00:17:44,890 --> 00:17:45,865 Perfect. 252 00:17:48,895 --> 00:17:49,936 That's bad. 253 00:17:51,600 --> 00:17:52,792 I should have guessed. 254 00:17:55,180 --> 00:17:56,115 What? 255 00:17:56,150 --> 00:18:00,030 Your, ah... name. 256 00:18:02,981 --> 00:18:04,450 - Oh, yeah. Right. 257 00:18:06,180 --> 00:18:11,175 Okay, look. You seem like a nice guy or whatever 258 00:18:11,210 --> 00:18:12,684 and I'm really trying to hold it together 259 00:18:12,719 --> 00:18:15,420 but I'm also very close to losing my shit again. 260 00:18:15,455 --> 00:18:19,300 So please, what is this? 261 00:18:19,335 --> 00:18:20,334 - I know, right? 262 00:18:20,369 --> 00:18:21,919 That is exactly how I felt. 263 00:18:22,894 --> 00:18:27,894 That thing. That, takes a person from one place 264 00:18:27,912 --> 00:18:31,185 into another place, it took me from Miami to here 265 00:18:31,220 --> 00:18:34,502 and then here to you, and then brought you back here... 266 00:18:34,537 --> 00:18:35,618 ...with me. 267 00:18:36,947 --> 00:18:38,714 Are you like a crazy person? 268 00:18:40,190 --> 00:18:43,673 - Were you not just with me a few seconds ago in Val-Mart? 269 00:18:44,900 --> 00:18:45,773 I was. 270 00:18:45,808 --> 00:18:48,859 - Did you close your eyes during the whole teleportation 271 00:18:48,894 --> 00:18:51,910 through space bit, no, I bet that you probably missed it 272 00:18:51,945 --> 00:18:53,840 cause you had your eyes closed. 273 00:18:53,875 --> 00:18:55,575 - No. Okay, I get it. 274 00:18:55,610 --> 00:18:58,420 I get that I was someplace else, and now I'm here. 275 00:18:58,455 --> 00:19:01,373 But teleportation, it isn't real. 276 00:19:02,780 --> 00:19:05,105 - Well, I mean, yeah, I would like normally 277 00:19:05,140 --> 00:19:08,045 a hundred percent agree with you but I'm going to say 278 00:19:08,080 --> 00:19:12,583 based on the last two times that I've done it, maybe it is. 279 00:19:14,162 --> 00:19:17,016 How? Did you make this thing? 280 00:19:17,051 --> 00:19:19,835 No, no, I did not make that. 281 00:19:19,870 --> 00:19:24,185 I was in Miami and I was being carjacked, 282 00:19:24,220 --> 00:19:27,610 and this guy had this thing on him and I touched it 283 00:19:27,645 --> 00:19:31,103 and thought of home and then, here I am. 284 00:19:32,340 --> 00:19:35,300 - Wait, so if you just think of where you want to go, 285 00:19:35,335 --> 00:19:36,650 this thing takes you there? 286 00:19:38,000 --> 00:19:38,843 I guess, yeah. 287 00:19:40,270 --> 00:19:41,865 How'd you end up at the store? 288 00:19:41,900 --> 00:19:43,730 - See, I don't know, that doesn't make any sense. 289 00:19:43,765 --> 00:19:45,563 I'd never even been there before. 290 00:19:47,682 --> 00:19:49,265 Well can it get me home? 291 00:19:49,300 --> 00:19:52,870 Can I use it? - Yeah, I think. 292 00:19:52,905 --> 00:19:56,405 I mean, it should be able to... 293 00:19:56,440 --> 00:19:59,480 ...then again, we could wind up on the moon for all I know. 294 00:21:16,242 --> 00:21:17,432 You look good. 295 00:21:17,467 --> 00:21:20,613 - I've been in solitary the past five years. 296 00:21:21,890 --> 00:21:23,310 What a surprise... 297 00:21:26,080 --> 00:21:28,025 What do you want Sy? 298 00:21:28,060 --> 00:21:30,565 - You know for a man who just got released from 299 00:21:30,600 --> 00:21:33,960 three consecutive life sentences in a Supermax prison... 300 00:21:35,830 --> 00:21:37,691 you're pretty grumpy. 301 00:21:37,726 --> 00:21:39,553 It's my natural state. 302 00:21:40,770 --> 00:21:43,175 I need you to get something done for me. 303 00:21:43,210 --> 00:21:45,580 I cashed in a lot of chips to get you out. 304 00:21:47,080 --> 00:21:48,355 I need that object. 305 00:21:49,579 --> 00:21:51,170 - What the hell is it? It looks like a toy. 306 00:21:51,205 --> 00:21:52,670 No, that's my way out. 307 00:21:53,770 --> 00:21:57,190 - You get me that thing, I'll let you disappear. 308 00:21:57,225 --> 00:21:57,988 Black Op? 309 00:21:58,023 --> 00:22:00,440 - My Op. Talk to me only. 310 00:22:01,420 --> 00:22:02,565 Any leads? 311 00:22:02,600 --> 00:22:04,750 - There was a magnetic surge in New York yesterday 312 00:22:04,785 --> 00:22:06,267 and one today in Arizona. 313 00:22:07,140 --> 00:22:09,076 Do I get my toys back? 314 00:22:10,860 --> 00:22:12,493 You give me that thing, 315 00:22:15,790 --> 00:22:17,790 it's going to be Christmas morning. 316 00:22:20,540 --> 00:22:22,260 Focus on where you live, think about 317 00:22:22,295 --> 00:22:24,370 what it looks like, see it? 318 00:22:24,405 --> 00:22:25,168 Yes. 319 00:22:25,203 --> 00:22:26,001 Do you see it? 320 00:22:26,036 --> 00:22:26,834 Yes, I already said I did. 321 00:22:26,869 --> 00:22:28,040 - Okay, sorry, he just asked me the same thing 322 00:22:28,075 --> 00:22:28,873 a bunch of times so I don't know. 323 00:22:28,908 --> 00:22:30,185 It's okay. 324 00:22:30,220 --> 00:22:31,920 - All right, so now just put your hands on it, 325 00:22:31,955 --> 00:22:34,350 do that and just hold my hand. 326 00:22:34,385 --> 00:22:35,148 - What? Why? 327 00:22:35,183 --> 00:22:37,726 - So I can go with you-- or, so I can go with you 328 00:22:37,761 --> 00:22:41,201 so I can take the device back with me. 329 00:22:41,236 --> 00:22:41,999 Okay. 330 00:22:42,034 --> 00:22:43,730 - What did you think I meant? - Nothing. 331 00:22:43,765 --> 00:22:44,528 What? 332 00:22:44,563 --> 00:22:46,730 - Nothing, just shut up and give me your hand. 333 00:22:49,140 --> 00:22:51,180 Am I supposed to say something? 334 00:22:51,215 --> 00:22:52,165 Like Beam Me Up? 335 00:22:52,200 --> 00:22:54,250 I don't know, I've never had to un-hostage myself 336 00:22:54,285 --> 00:22:55,505 from future technology. 337 00:22:55,540 --> 00:22:56,395 I don't now what the rules are. 338 00:22:56,430 --> 00:23:00,380 - Okay, just relax, remember where you were. 339 00:23:00,415 --> 00:23:01,885 Imagine yourself there. 340 00:23:05,852 --> 00:23:06,685 Are you still thinking about it? 341 00:23:06,720 --> 00:23:08,108 Yes. 342 00:23:08,143 --> 00:23:09,991 Are you positive this is how it works? 343 00:23:10,026 --> 00:23:11,983 No, I have no idea how it works either, 344 00:23:12,018 --> 00:23:14,036 I just know that the guy who made it 345 00:23:14,071 --> 00:23:16,020 "Wizard Of Ozzed" me here by telling me, 346 00:23:16,055 --> 00:23:19,596 to "think about home," with a pellet gun to my head. 347 00:23:19,631 --> 00:23:23,383 - Okay, so, maybe it's like not intense enough? 348 00:23:24,670 --> 00:23:26,730 - We were in a car crash and there were people 349 00:23:26,765 --> 00:23:28,505 shooting real bullets at us too. 350 00:23:28,540 --> 00:23:30,555 Okay, I cross the line at, pellet guns. 351 00:23:30,590 --> 00:23:32,840 - You know, maybe it's broken, like from the fall 352 00:23:32,875 --> 00:23:35,350 whatever, Maybe it just stopped working. 353 00:23:35,385 --> 00:23:37,015 So I'm just stuck here then? 354 00:23:37,050 --> 00:23:39,725 I'm 3000 miles away from home, my phone is destroyed 355 00:23:39,760 --> 00:23:42,720 and all I have in my pocket is a $20 bill and a dog treat. 356 00:23:42,755 --> 00:23:43,518 Okay, I'm sorry. 357 00:23:43,553 --> 00:23:46,031 Most of my finances are tied up at the moment. 358 00:23:46,900 --> 00:23:48,025 Credit Card? 359 00:23:48,060 --> 00:23:50,085 - Maxed. - Me too. 360 00:23:50,120 --> 00:23:52,890 Maybe you could call someone and borrow money? 361 00:23:52,925 --> 00:23:54,655 No, there isn't anyone. 362 00:23:54,690 --> 00:23:57,233 - Okay, okay. We'll, we'll figure this out. 363 00:23:58,857 --> 00:24:02,593 - I'm literally stuck here. What am I supposed to do? 364 00:24:03,595 --> 00:24:05,607 Go steal a car and drive home. 365 00:24:05,642 --> 00:24:07,585 - What? That is so funny. 366 00:24:07,620 --> 00:24:09,580 No, we don't know how to steal a car. 367 00:24:10,860 --> 00:24:11,863 So what then? 368 00:24:13,760 --> 00:24:18,260 - Well, my dad knew a guy, he could fix almost anything. 369 00:24:18,295 --> 00:24:20,665 He only lives a couple floors up. 370 00:24:20,700 --> 00:24:24,030 We could take this to him, maybe he can help. 371 00:24:24,065 --> 00:24:25,775 - Hey? Yeah, it's Kate. 372 00:24:25,810 --> 00:24:28,570 I just wanted to check in on Roscoe. 373 00:24:28,605 --> 00:24:30,578 What'd the doctor say? 374 00:24:30,613 --> 00:24:32,895 He's resting, and still needs medication. 375 00:24:32,930 --> 00:24:34,535 How much is that gonna cost? 376 00:24:34,570 --> 00:24:36,665 Not sure, Probably over like $300. 377 00:24:36,700 --> 00:24:37,498 Okay, uh... 378 00:24:39,200 --> 00:24:41,929 Yeah, that's fine, just have them go ahead then. 379 00:24:41,964 --> 00:24:42,727 Okay. 380 00:24:42,762 --> 00:24:45,120 - And can you please let him outside as much as possible? 381 00:24:45,155 --> 00:24:46,198 Sure, I'll do that. 382 00:24:46,233 --> 00:24:47,706 Yeah, he really likes that. 383 00:24:47,741 --> 00:24:49,180 - Okay? - Okay, great. 384 00:24:49,215 --> 00:24:50,335 - Bye. - Bye. 385 00:24:50,370 --> 00:24:52,525 Boyfriend at the hospital? 386 00:24:52,560 --> 00:24:54,515 Labrador Retriever at the vet. 387 00:24:54,550 --> 00:24:56,650 Why would my boyfriend need to be let out? 388 00:24:58,320 --> 00:24:59,835 Good point. 389 00:24:59,870 --> 00:25:01,860 - Is that what your girlfriend does for you? 390 00:25:01,895 --> 00:25:03,865 No, I can't get one to let me in. 391 00:25:09,220 --> 00:25:10,665 The team is getting closer. 392 00:25:10,700 --> 00:25:14,550 They're attempting to triangulate the source of the search. 393 00:25:14,585 --> 00:25:16,780 So this thing can be tracked. 394 00:25:16,815 --> 00:25:19,226 Thank God, where's Sy? 395 00:25:19,261 --> 00:25:21,825 - I don't know, he took the jet after the team landed. 396 00:25:21,860 --> 00:25:24,390 - Well stay on him, I want to know everything he does. 397 00:25:24,425 --> 00:25:25,945 You remember who's in charge. 398 00:25:25,980 --> 00:25:28,750 - My loyalty has always been to the company. 399 00:25:28,785 --> 00:25:31,465 But Sy is Tier One special ops. 400 00:25:31,500 --> 00:25:34,610 I don't care what dark agency he runs, 401 00:25:34,645 --> 00:25:36,583 you're a spy, spy on the man. 402 00:25:37,820 --> 00:25:38,912 Keep me informed. 403 00:25:40,390 --> 00:25:42,345 Hawks torched his whole lab. 404 00:25:42,380 --> 00:25:44,872 He put a drill press through every hard drive. 405 00:25:44,907 --> 00:25:46,519 Well if agent Graham's right Sy's 406 00:25:46,554 --> 00:25:48,760 men should have the axcellerator soon. 407 00:25:52,106 --> 00:25:54,158 Holy shit! What is this? 408 00:25:54,193 --> 00:25:56,175 It's kind of a long story. 409 00:25:56,210 --> 00:25:58,480 - I just spent three and a half hours in coach next to 410 00:25:58,515 --> 00:26:01,967 a screaming baby, that was a long story. 411 00:26:02,002 --> 00:26:05,420 Yeah, We don't have time for ours. 412 00:26:05,455 --> 00:26:07,325 You left the funeral early. 413 00:26:07,360 --> 00:26:08,870 Your aunt wanted to catch up kept saying 414 00:26:08,905 --> 00:26:10,380 how much you look like your old man. 415 00:26:10,415 --> 00:26:11,485 That's what everyone says. 416 00:26:11,520 --> 00:26:13,890 - I joked, you certainly have his skill set. 417 00:26:13,925 --> 00:26:15,482 No, not really. 418 00:26:15,517 --> 00:26:17,005 What'd he do? 419 00:26:17,040 --> 00:26:18,555 Well, he and I-- 420 00:26:18,590 --> 00:26:20,620 - Let's rehash old stories once we figure out 421 00:26:20,655 --> 00:26:21,820 how to get this to work. 422 00:26:23,040 --> 00:26:26,533 - First of all, I never seen anything like this. 423 00:26:27,430 --> 00:26:29,420 - What kind of car you say you got this from? 424 00:26:29,455 --> 00:26:31,170 It doesn't come from a car Louie, 425 00:26:32,590 --> 00:26:34,845 It's like, a scientist-made thing 426 00:26:34,880 --> 00:26:39,880 that teleports human beings from one place into another. 427 00:26:44,430 --> 00:26:46,237 - Ah that's good. That's funny. 428 00:26:46,272 --> 00:26:47,685 I'm not joking. 429 00:26:47,720 --> 00:26:49,920 I can't figure out how to get it to work. 430 00:26:49,955 --> 00:26:51,415 He's telling the truth. 431 00:26:51,450 --> 00:26:53,395 - Louie, remember how my dad always said that 432 00:26:53,430 --> 00:26:56,989 you could just look at something and know how to fix it? 433 00:26:57,024 --> 00:27:00,356 I was kind of hoping that'd be the case with this. 434 00:27:00,391 --> 00:27:03,481 - Dane, I used to run an auto body shop, Remember? 435 00:27:03,516 --> 00:27:06,572 I don't know nothing about something like this. 436 00:27:06,607 --> 00:27:08,320 If it is whatever you say 437 00:27:08,355 --> 00:27:09,865 It is, trust me. 438 00:27:09,900 --> 00:27:11,678 I do Dane you're family. 439 00:27:12,780 --> 00:27:15,170 Where do you even get something like this? 440 00:27:15,205 --> 00:27:17,525 I'm telling you, the guy who made it, 441 00:27:17,560 --> 00:27:22,549 after the funeral, I went, for dad, kind of like a ceremony. 442 00:27:22,584 --> 00:27:23,985 I see. 443 00:27:24,020 --> 00:27:27,950 - Wait, what ceremony? Why are you talking in code? 444 00:27:27,985 --> 00:27:28,875 I Like her. 445 00:27:28,910 --> 00:27:30,489 Where'd you guys meet? 446 00:27:30,524 --> 00:27:32,033 He took me hostage. 447 00:27:32,068 --> 00:27:34,615 - What? No, she's joking. 448 00:27:34,650 --> 00:27:37,871 We met on a dating-- - Website. 449 00:27:39,270 --> 00:27:42,690 - Look, Louie, there were people after this guy 450 00:27:42,725 --> 00:27:46,110 and he gave me this thing and they were bad people. 451 00:27:46,145 --> 00:27:48,485 They had guns, he was scared. 452 00:27:48,520 --> 00:27:51,210 Could have been like government or army, I don't know. 453 00:27:51,245 --> 00:27:52,895 Excuse me. 454 00:27:52,930 --> 00:27:54,728 You seem to have left out those important details 455 00:27:54,763 --> 00:27:56,730 when you told me this earlier. 456 00:27:56,765 --> 00:27:57,563 Sorry. 457 00:27:58,510 --> 00:28:01,613 - Dane, I don't know what this is or where it's from. 458 00:28:02,470 --> 00:28:04,385 But, if it doesn't belong to you, 459 00:28:04,420 --> 00:28:06,265 then it belongs to someone else. 460 00:28:06,300 --> 00:28:10,650 And, like any boosted car, when someone has property 461 00:28:10,685 --> 00:28:13,325 that doesn't belong to 'em, the person 462 00:28:13,360 --> 00:28:16,596 who it does belong to is out there looking for it. 463 00:28:18,110 --> 00:28:22,835 - Unfortunately, as a matter of Val-Mart policy, 464 00:28:22,870 --> 00:28:27,100 I cannot discuss employee issues with an outside party. 465 00:28:27,135 --> 00:28:30,200 But, anyway, I've already reported this 466 00:28:30,235 --> 00:28:31,880 to the proper authorities. 467 00:28:32,930 --> 00:28:35,555 No, you didn't. 468 00:28:35,590 --> 00:28:39,030 Matter of fact, you're not sure what you saw. 469 00:28:39,065 --> 00:28:42,435 The others told me that her name was Kate. 470 00:28:42,470 --> 00:28:44,450 Now, I could find out the rest from your files. 471 00:28:44,485 --> 00:28:47,985 - Sir, did you pay for that? 472 00:28:48,020 --> 00:28:51,340 - Not yet, I need to know where this Kate is. 473 00:28:51,375 --> 00:28:53,835 I can't help you. 474 00:28:53,870 --> 00:28:57,340 And who are you again? Do you have a badge? 475 00:28:57,375 --> 00:28:59,285 Mr. McGuire... 476 00:28:59,320 --> 00:29:03,740 You don't even require a background check with this item. 477 00:29:03,775 --> 00:29:07,223 I don't know what agency you're with, 478 00:29:08,170 --> 00:29:10,323 but I can't stand people like you. 479 00:29:11,160 --> 00:29:12,505 People like me 480 00:29:12,540 --> 00:29:15,395 Opening things before you pay for them 481 00:29:15,430 --> 00:29:20,000 and disassembling them, like the rules don't apply to you. 482 00:29:20,035 --> 00:29:22,747 Like you're special or something, 483 00:29:22,782 --> 00:29:25,460 because you're an officer of the law? 484 00:29:25,495 --> 00:29:28,990 Well, it's shoplifting really 485 00:29:29,025 --> 00:29:30,472 Funny, though. 486 00:29:30,507 --> 00:29:31,885 It's disgusting. 487 00:29:31,920 --> 00:29:35,490 This thing is as deadly as any firearm 488 00:29:35,525 --> 00:29:36,323 Oh wait-- 489 00:29:39,310 --> 00:29:41,883 Shouldn't of lied to me, Mr. McGuire. 490 00:29:43,052 --> 00:29:44,325 You're like a son Dane, 491 00:29:44,360 --> 00:29:47,330 I wish I could do more to help you, I really do. 492 00:29:47,365 --> 00:29:48,128 I know. 493 00:29:48,163 --> 00:29:51,540 Thanks Louie, I really appreciate you trying. 494 00:29:51,575 --> 00:29:52,338 Anytime. 495 00:29:52,373 --> 00:29:54,812 Don't hesitate to reach out, you know that. 496 00:29:56,140 --> 00:29:59,316 - That's a nice girl you wound up with too. 497 00:29:59,351 --> 00:30:00,635 No, no we're-- 498 00:30:00,670 --> 00:30:02,805 We're just traveling companions 499 00:30:02,840 --> 00:30:06,240 on the great teleportation highway for now. 500 00:30:06,275 --> 00:30:07,455 Hope that works out. 501 00:30:07,490 --> 00:30:11,840 - Hey, do you happen to have that old Mustang? 502 00:30:11,875 --> 00:30:13,905 Told you I sold it last month. 503 00:30:13,940 --> 00:30:18,739 Gotta pay the rent. I got a used Prius. 504 00:30:18,774 --> 00:30:20,969 Please tell me that's a joke. 505 00:30:21,004 --> 00:30:22,030 Times change. 506 00:30:34,749 --> 00:30:36,841 Everything all right? 507 00:30:38,840 --> 00:30:41,090 - Exactly how attached are you to that Prius? 508 00:30:46,851 --> 00:30:49,083 Hey what happened back there? 509 00:30:49,118 --> 00:30:51,664 - I got a message, people are coming here, after this thing. 510 00:30:51,699 --> 00:30:53,212 - From who? - I don't know. 511 00:30:53,247 --> 00:30:54,726 Are we supposed to trust that? 512 00:30:56,023 --> 00:30:59,033 - I don't think we have much of a choice, come on. 513 00:31:18,566 --> 00:31:19,399 Go! 514 00:31:42,362 --> 00:31:43,600 You have your seat belt on? 515 00:31:43,635 --> 00:31:44,398 Yeah. 516 00:31:44,433 --> 00:31:45,756 - Lets hope these things are tougher than they look. 517 00:31:45,791 --> 00:31:46,589 Why? 518 00:31:52,487 --> 00:31:53,460 Who is this now? 519 00:31:53,495 --> 00:31:55,011 I don't know, but I think they're 520 00:31:55,046 --> 00:31:56,528 related to the guys with guns. 521 00:32:07,807 --> 00:32:11,250 - What are you doing? - Relaxation breathing. 522 00:32:11,285 --> 00:32:12,083 Are you okay? 523 00:32:13,620 --> 00:32:15,783 No, I'm not okay! 524 00:32:15,818 --> 00:32:18,523 I wasn't expecting a high speed car chase so quickly. 525 00:32:19,460 --> 00:32:20,393 Or ever! 526 00:32:22,210 --> 00:32:24,884 - I get it, I mean, it's only my second one. 527 00:32:24,919 --> 00:32:26,561 In a very short period of time, 528 00:32:26,596 --> 00:32:28,203 but I promise we're gonna be okay. 529 00:32:44,632 --> 00:32:46,840 You keep driving like this, you're gonna kill us. 530 00:32:46,875 --> 00:32:47,638 Okay, okay. 531 00:32:47,673 --> 00:32:48,860 Keep doing the breathing thing. 532 00:33:12,360 --> 00:33:14,685 Shit! That was a nice car. 533 00:33:21,127 --> 00:33:22,460 What the hell? 534 00:33:26,490 --> 00:33:28,633 - I hope Louie has insurance on this thing. 535 00:33:37,587 --> 00:33:39,315 This is madness. 536 00:33:39,350 --> 00:33:41,002 We're getting great gas mileage though. 537 00:33:47,311 --> 00:33:48,949 It's the police! 538 00:33:50,950 --> 00:33:51,748 We're going to jail. 539 00:33:51,783 --> 00:33:53,821 Nope. Been there, done that, not again. 540 00:33:53,856 --> 00:33:54,654 What? 541 00:33:57,180 --> 00:33:58,480 What were you in jail for? 542 00:34:01,013 --> 00:34:02,606 Did I actually say that out loud? 543 00:34:02,641 --> 00:34:03,856 Yes, you did. 544 00:34:05,133 --> 00:34:06,704 We should just surrender. 545 00:34:06,739 --> 00:34:09,489 Not today things are too weird. 546 00:34:32,837 --> 00:34:35,060 we got to find a different car. 547 00:34:35,095 --> 00:34:36,245 We need one that's um-- 548 00:34:36,280 --> 00:34:38,081 Not covered in bullet holes? 549 00:34:38,116 --> 00:34:39,940 Like a bullet hole filled piece 550 00:34:39,975 --> 00:34:41,765 of Swiss cheese made out of a car? 551 00:34:45,800 --> 00:34:46,866 Are you okay? 552 00:34:48,170 --> 00:34:49,168 Am I okay? 553 00:34:50,380 --> 00:34:52,635 No I'm great. Just great. 554 00:34:52,670 --> 00:34:55,000 I mean, before this my only concern was having to deal with 555 00:34:55,035 --> 00:34:57,577 a customer with too many items in express checkout. 556 00:34:57,612 --> 00:35:00,085 And now it's trying to find a replacement getaway car 557 00:35:00,120 --> 00:35:03,020 post high speed chase after being shot at by a helicopter. 558 00:35:04,510 --> 00:35:05,505 We need to find another car, 559 00:35:05,540 --> 00:35:09,888 a fast, supercharged, bulletproof car. 560 00:35:11,920 --> 00:35:13,990 - Well you sure did pick a hell of a replacement. 561 00:35:14,025 --> 00:35:15,697 It was the best available option. 562 00:35:15,732 --> 00:35:18,060 A lot of new models have electronic alarms, 563 00:35:18,095 --> 00:35:18,935 computers on board. 564 00:35:18,970 --> 00:35:20,825 And besides I mean it's not too flashy 565 00:35:20,860 --> 00:35:22,645 and we won't draw attention to ourselves. 566 00:35:22,680 --> 00:35:25,431 - Especially if we end up at a convention for soccer moms. 567 00:35:33,320 --> 00:35:34,153 What? 568 00:35:36,310 --> 00:35:37,960 How'd you know how to do this? 569 00:35:37,995 --> 00:35:39,405 Do what? 570 00:35:39,440 --> 00:35:40,930 Oh I don't know the whole real life 571 00:35:40,965 --> 00:35:42,825 Grand Theft Auto simulation. 572 00:35:42,860 --> 00:35:44,660 How did you in a matter of seconds 573 00:35:44,695 --> 00:35:46,055 professionally steal a car? 574 00:35:46,090 --> 00:35:47,275 I wouldn't say it was professional 575 00:35:47,310 --> 00:35:49,560 it's more in a panic necessity, You know? 576 00:35:49,595 --> 00:35:51,810 - Cut the bullshit, just tell me the truth. 577 00:35:51,845 --> 00:35:53,563 - Okay, fine, fine. 578 00:35:54,700 --> 00:35:59,700 My dad was like one of the best car thieves, ever. 579 00:35:59,870 --> 00:36:01,523 Now, you steal cars? 580 00:36:02,390 --> 00:36:04,486 - No. Now I deliver pizza. 581 00:36:05,770 --> 00:36:09,083 I left Miami, had to get out of that life 582 00:36:10,360 --> 00:36:14,564 I moved to New York, and Louie, he knew my dad. 583 00:36:14,599 --> 00:36:15,664 They were old friends. 584 00:36:16,660 --> 00:36:18,085 He hired me and I worked at 585 00:36:18,120 --> 00:36:20,615 auto body shop with him until he retired. 586 00:36:20,650 --> 00:36:24,850 Louie is more like a father to me that my real one. 587 00:36:25,730 --> 00:36:26,563 Sweet guy. 588 00:36:27,600 --> 00:36:30,825 Yeah, Louie is actually the one 589 00:36:30,860 --> 00:36:33,286 who convinced me to go to the funeral. 590 00:36:34,740 --> 00:36:37,393 I hadn't seen my dad in years. 591 00:36:38,490 --> 00:36:41,210 And he got shot boosting someone's SUV 592 00:36:41,245 --> 00:36:43,969 and I thought as a kind of tribute, 593 00:36:44,004 --> 00:36:46,693 whatever that I'd, finish the job. 594 00:36:48,040 --> 00:36:51,700 But as I was stealing it, someone points a gun at me, 595 00:36:51,735 --> 00:36:53,529 shows me a device. 596 00:36:53,564 --> 00:36:55,840 - And you transported through space from a car in Miami 597 00:36:55,875 --> 00:36:57,420 and into your apartment in New York? 598 00:36:57,455 --> 00:36:58,470 Bingo. 599 00:36:59,794 --> 00:37:03,127 - I mean really still sounds so insane to say it out loud. 600 00:37:04,020 --> 00:37:07,784 - I know the whole, stealing thing is stupid. 601 00:37:07,819 --> 00:37:11,548 It just made me not feel as lost as usual. 602 00:37:13,240 --> 00:37:14,798 Maybe I should try it. 603 00:37:26,839 --> 00:37:28,422 What do you want? 604 00:37:29,641 --> 00:37:31,478 That's a sweet ride. 605 00:37:36,420 --> 00:37:37,745 Hey, hey. 606 00:37:39,820 --> 00:37:42,965 I wouldn't blame yourself on the hiding spot, it happens. 607 00:37:43,000 --> 00:37:46,110 Where do you think Dane would go after he dumped your car? 608 00:37:46,145 --> 00:37:48,070 You think Kate stuck with him? 609 00:37:48,105 --> 00:37:49,325 Who are you? 610 00:37:49,360 --> 00:37:51,355 I've been thinking about that a lot. 611 00:37:51,390 --> 00:37:53,820 Of course you're not asking the philosophical sense, 612 00:37:53,855 --> 00:37:55,415 are you? 613 00:37:55,450 --> 00:37:56,978 Where are they Louie? 614 00:37:57,013 --> 00:37:58,507 Why do you wanna know? 615 00:38:11,470 --> 00:38:14,697 - I really don't have time for games, it might be best if 616 00:38:14,732 --> 00:38:17,945 you just answer the questions. 617 00:38:17,980 --> 00:38:22,263 But then again, I'm always up for a little fun. 618 00:38:23,147 --> 00:38:25,530 - I told the police and those Feds everything. 619 00:38:25,565 --> 00:38:27,913 I swear I don't know anything please, I swear. 620 00:38:29,140 --> 00:38:31,381 You sure you're not lying to me? 621 00:38:31,416 --> 00:38:33,623 No, I told them everything. 622 00:38:35,500 --> 00:38:37,535 - I believe you, I do. 623 00:38:37,570 --> 00:38:38,368 Yeah. 624 00:38:41,610 --> 00:38:42,995 Really, that's it. 625 00:38:43,030 --> 00:38:44,715 No excitement? My God! 626 00:38:44,750 --> 00:38:47,515 I mean, you just converted me to a believer 627 00:38:47,550 --> 00:38:50,674 and you're not even happy with your accomplishment. 628 00:38:53,270 --> 00:38:54,570 Yeah, breathe, breathe. 629 00:38:56,367 --> 00:38:58,372 Let it go, let it go brother. 630 00:38:58,407 --> 00:39:01,750 That's my fault, it's just habit, you know symmetry. 631 00:39:01,785 --> 00:39:04,177 But I think it's better this way. 632 00:39:04,212 --> 00:39:06,570 Balance of pain, spread it out a bit. 633 00:39:06,605 --> 00:39:08,483 Screw you, asshole. 634 00:39:09,720 --> 00:39:11,590 I'm trying to help you Louie, 635 00:39:11,625 --> 00:39:13,460 I am trying to help you here. 636 00:39:13,495 --> 00:39:14,460 The hell with you! 637 00:39:16,360 --> 00:39:19,000 I understand, I understand your anger. 638 00:39:19,035 --> 00:39:23,805 I relate to you. - You're crazy. 639 00:39:23,840 --> 00:39:26,663 - True enough, that I am, I'm gonna let you go. 640 00:39:28,050 --> 00:39:31,403 If you could help me with one more thing I need. 641 00:39:32,860 --> 00:39:35,613 I want you to look like you've been shot in the head. 642 00:39:41,970 --> 00:39:43,120 Now you're free, Louie. 643 00:39:52,570 --> 00:39:55,100 - With all the construction going on around here, 644 00:39:55,135 --> 00:39:56,450 this is where they put you? 645 00:39:57,380 --> 00:40:01,060 - You should be in New York, cleaning up your mess. 646 00:40:01,095 --> 00:40:03,850 I had a meeting in town with a senator. 647 00:40:03,885 --> 00:40:04,865 Glad you got the time. 648 00:40:04,900 --> 00:40:06,740 Well, my team's on the site. 649 00:40:07,830 --> 00:40:10,010 The owner of the car said the vehicle was stolen. 650 00:40:10,045 --> 00:40:11,675 You used an assault helicopter. 651 00:40:11,710 --> 00:40:14,950 - which tracks, because we traced the source of the surge 652 00:40:14,985 --> 00:40:17,357 to an apartment owned by a millennial-- 653 00:40:17,392 --> 00:40:19,441 Automatic weapon fire on public streets. 654 00:40:19,476 --> 00:40:21,973 You should get back in the field, Ray, 655 00:40:22,008 --> 00:40:24,435 shit happens, We're cleaning it up. 656 00:40:24,470 --> 00:40:27,273 And I thought I'd bring you a kind of an apology, 657 00:40:27,308 --> 00:40:30,076 it's a very fine bourbon, it's rather expensive. 658 00:40:31,030 --> 00:40:32,255 Do you buy it by the case? 659 00:40:32,290 --> 00:40:34,335 Actually I do, I find that it helps 660 00:40:34,370 --> 00:40:37,680 grease the rails of inter-agency cooperation. 661 00:40:40,850 --> 00:40:42,087 You wanna taste? 662 00:40:42,122 --> 00:40:44,072 No actually I'd rather have a scotch. 663 00:40:46,990 --> 00:40:48,790 so you gonna tell me about this kid? 664 00:40:50,420 --> 00:40:55,420 - Car thief, pizza delivery guy, a loser, We'll get him. 665 00:40:55,770 --> 00:40:57,270 So other than the senator, 666 00:40:57,305 --> 00:40:58,735 what are you doing here? 667 00:40:58,770 --> 00:41:02,318 - Well, I wanted to talk to you about Thomas Hawks. 668 00:41:03,600 --> 00:41:05,925 ...Romans bearing gifts. 669 00:41:05,960 --> 00:41:07,125 I don't understand why you're getting 670 00:41:07,160 --> 00:41:10,940 in the way with me on this, I'm playing nice. 671 00:41:10,975 --> 00:41:12,687 But, you know, I don't have to 672 00:41:12,722 --> 00:41:14,365 we don't serve the same masters. 673 00:41:14,400 --> 00:41:19,400 - Sy, Hawks came to us before he went to you. 674 00:41:19,760 --> 00:41:23,740 He saw through you, discovered what you planned for it. 675 00:41:23,775 --> 00:41:27,258 So he runs, he doesn't trust anyone. 676 00:41:28,490 --> 00:41:31,795 Now, we have a gigantic mess because, 677 00:41:31,830 --> 00:41:35,036 neither of us could get him to prevent it. 678 00:41:35,071 --> 00:41:36,776 You know that's quite the story. 679 00:41:36,811 --> 00:41:38,446 I mean, the way you tell it, 680 00:41:38,481 --> 00:41:41,815 and it almost sounds like, you're the "nice guy". 681 00:41:41,850 --> 00:41:45,135 - So you're "goody two shoes" in this situation? 682 00:41:45,170 --> 00:41:48,420 - No, no, it's just that I realized a long time ago, 683 00:41:48,455 --> 00:41:52,580 they're no such things as "good guys". 684 00:41:52,615 --> 00:41:55,342 I'm the smart one, a patriot. 685 00:41:55,377 --> 00:41:58,035 This device is safeguard, 686 00:41:58,070 --> 00:42:02,245 and incredible power to breach and extract anything. 687 00:42:03,551 --> 00:42:05,481 There are too many variables. 688 00:42:06,670 --> 00:42:09,070 This thing should have been destroyed immediately 689 00:42:09,105 --> 00:42:11,925 never even considered for funding. 690 00:42:11,960 --> 00:42:14,560 - You know I remembered you as being a lot more fun. 691 00:42:15,800 --> 00:42:20,767 - We will wipe it out, all evidence of it, everything. 692 00:42:23,000 --> 00:42:24,442 You sure about that? 693 00:42:27,910 --> 00:42:29,900 Do you believe that's the best solution? 694 00:42:29,935 --> 00:42:31,500 It is the only solution. 695 00:42:33,360 --> 00:42:34,835 Thanks for the drink. 696 00:42:38,180 --> 00:42:43,130 - Oh, one more thing. You did bring Brink into this. 697 00:42:44,153 --> 00:42:46,530 You didn't think we'd find out? 698 00:42:46,565 --> 00:42:48,475 Actually, I don't care. 699 00:42:48,510 --> 00:42:51,555 You should, the man's sloppy, 700 00:42:51,590 --> 00:42:54,360 landed commercially at JFK a few hours ago. 701 00:42:54,395 --> 00:42:56,025 He is supposed to be a ghost? 702 00:42:56,060 --> 00:42:58,900 - He is a ghost, but he makes public appearances 703 00:42:58,935 --> 00:43:01,826 when the Devil's too busy 704 00:43:01,861 --> 00:43:03,684 ...or I ask him to. 705 00:43:09,270 --> 00:43:10,215 What do we think? 706 00:43:10,250 --> 00:43:12,565 Nothing new, he's fishing 707 00:43:12,600 --> 00:43:15,105 If he had anything more, I would have heard about it. 708 00:43:15,140 --> 00:43:17,610 - Well, with Brink involved, things are gonna get worse 709 00:43:17,645 --> 00:43:18,895 before they get better. 710 00:43:18,930 --> 00:43:20,793 Maybe we will catch a break. 711 00:43:22,180 --> 00:43:24,530 Graham, what do you really think of him? 712 00:43:24,565 --> 00:43:25,527 Sy? 713 00:43:25,562 --> 00:43:26,490 Yes. 714 00:43:28,627 --> 00:43:31,345 Sy is a dangerous egomaniac 715 00:43:31,380 --> 00:43:34,415 who will stop at nothing to get the device. 716 00:43:39,450 --> 00:43:41,165 So, how did it go? 717 00:43:41,200 --> 00:43:44,830 The man is a scared pacifist bureaucrat 718 00:43:44,865 --> 00:43:46,588 in a dangerous world. 719 00:44:00,345 --> 00:44:01,336 It's gone. 720 00:44:02,730 --> 00:44:04,420 How's that possible? 721 00:44:04,455 --> 00:44:05,218 I don't know. 722 00:44:05,253 --> 00:44:07,130 Is that a thing, self-erasing text messages? 723 00:44:07,165 --> 00:44:08,105 Let me see. 724 00:44:08,140 --> 00:44:11,425 - Should I even have this on, can't they track us? 725 00:44:11,460 --> 00:44:14,180 - Uh, you ask me like I've done this hundreds of times. 726 00:44:14,215 --> 00:44:14,978 I'm ditching the phone. 727 00:44:15,013 --> 00:44:19,370 - Wait, what if whoever that was tries to contact you again? 728 00:44:19,405 --> 00:44:21,210 Okay, then just put it in airplane mode 729 00:44:21,245 --> 00:44:22,410 and turn it off for now. 730 00:44:23,577 --> 00:44:24,975 I'm really starting to regret 731 00:44:25,010 --> 00:44:26,810 being the teleporter's chosen one. 732 00:44:26,845 --> 00:44:29,625 It's okay, relax Kate. 733 00:44:29,660 --> 00:44:32,033 Everything's under control, I got this. 734 00:44:41,120 --> 00:44:43,600 - You could've checked the gas before you stole it. 735 00:44:43,635 --> 00:44:46,080 - Well, next time you steal a car, you can do that. 736 00:44:48,612 --> 00:44:50,073 Why am I HERE? 737 00:44:51,196 --> 00:44:52,370 You know, I never thought about that. 738 00:44:52,405 --> 00:44:53,677 No, I'm just talking out loud. 739 00:44:53,712 --> 00:44:54,915 No I mean, really, why you? 740 00:44:54,950 --> 00:44:57,355 Why did it take me to that place? 741 00:44:57,390 --> 00:44:59,410 Well, we'd be able to figure that out, 742 00:44:59,445 --> 00:45:01,395 if the person who invented it wasn't dead. 743 00:45:01,430 --> 00:45:04,298 - There's gotta be some way to figure this out. 744 00:45:04,333 --> 00:45:06,340 What are you doing? 745 00:45:06,375 --> 00:45:07,331 Google. 746 00:45:08,510 --> 00:45:09,915 Actually at this point, why not? 747 00:45:09,950 --> 00:45:12,213 - Yeah, if they track us, they track us but, 748 00:45:13,127 --> 00:45:15,298 if we can use this thing they won't be able to. 749 00:45:17,110 --> 00:45:18,075 Anything? 750 00:45:18,110 --> 00:45:20,152 - I don't know, lot's of stuff about "Star Trek". 751 00:45:21,254 --> 00:45:23,610 I just got a text; 'beware of the blonde in black'. 752 00:45:23,645 --> 00:45:24,408 What is this? 753 00:45:24,443 --> 00:45:26,554 - Dane, they're totally tracking your phone. 754 00:45:26,589 --> 00:45:27,529 Ooh shit! 755 00:45:27,564 --> 00:45:28,470 Go, go, go! 756 00:45:36,892 --> 00:45:38,725 We want that device! 757 00:46:46,033 --> 00:46:48,210 - Oh, my God! We totally did it. 758 00:46:48,245 --> 00:46:49,255 Hell yeah, we did! 759 00:46:49,290 --> 00:46:51,073 Okay, we're only in a parking lot. 760 00:46:51,108 --> 00:46:52,857 No, I think we're gonna be okay. 761 00:46:56,950 --> 00:46:58,183 UTAH? 762 00:46:59,300 --> 00:47:00,760 - We can do this, I'm not that far from home. 763 00:47:00,795 --> 00:47:02,197 - Yeah, we just need to find out how to get 764 00:47:02,232 --> 00:47:04,066 the rest of the way without using this thing, 765 00:47:04,101 --> 00:47:05,900 it's completely random that it brought us here. 766 00:47:07,260 --> 00:47:10,015 - Isn't this like a goldmine for you or something? 767 00:47:12,620 --> 00:47:13,886 Any requests? 768 00:47:52,030 --> 00:47:53,753 Shut it off before you toss it. 769 00:47:55,420 --> 00:47:57,670 - I broke yours, so you should do the honors. 770 00:48:01,270 --> 00:48:04,400 - I guess that's it for perfectly timed mystery texts. 771 00:48:04,435 --> 00:48:07,525 Does this Jeep have a GPS or anything? 772 00:48:07,560 --> 00:48:10,875 - No but, you make a good point, we should do our best to 773 00:48:10,910 --> 00:48:14,190 stay off the grid until we're ready to make our next move. 774 00:48:14,225 --> 00:48:17,129 - Yeah, what is our next move? 775 00:48:17,164 --> 00:48:20,257 - Well we have the device, they show up we'll use it 776 00:48:20,292 --> 00:48:23,351 to zap from wherever we are to wherever it takes us. 777 00:48:23,386 --> 00:48:24,755 Is that really your plan? 778 00:48:24,790 --> 00:48:27,120 We're just supposed to randomly zap around? 779 00:48:27,155 --> 00:48:28,627 Only as last resort, I don't think 780 00:48:28,662 --> 00:48:30,100 we should we zapping anymore either. 781 00:48:30,135 --> 00:48:31,361 Why? 782 00:48:31,396 --> 00:48:33,846 - I think they're able to track that somehow too. 783 00:48:35,710 --> 00:48:37,593 - Whoa, whoa! Careful! 784 00:48:39,190 --> 00:48:41,103 Are you planning on driving us off this cliff? 785 00:48:46,050 --> 00:48:47,513 This is amazing. 786 00:48:50,510 --> 00:48:52,800 Never been in the Grand Canyon before. 787 00:48:52,835 --> 00:48:56,693 Me either, it's beautiful. 788 00:49:00,280 --> 00:49:04,870 - So if you could zap anywhere in the world, 789 00:49:04,905 --> 00:49:06,020 where would you zap to? 790 00:49:09,640 --> 00:49:10,473 Fifth grade. 791 00:49:11,310 --> 00:49:13,785 - That's time travel dummy that doesn't count. 792 00:49:14,730 --> 00:49:15,830 Oh, yeah, right. 793 00:49:17,830 --> 00:49:20,880 I'd say Hawaii? - Lame. 794 00:49:20,915 --> 00:49:21,678 What? 795 00:49:21,713 --> 00:49:23,356 I'm sure everyone would say Hawaii. 796 00:49:23,391 --> 00:49:25,000 Okay, so then where would you zap to 797 00:49:25,035 --> 00:49:26,623 if you could just zap anywhere? 798 00:49:28,560 --> 00:49:29,393 - Not so sure, I'm not doing that right now. 799 00:49:35,101 --> 00:49:36,283 It's getting dark 800 00:49:36,318 --> 00:49:39,225 even if we could make it back to your place 801 00:49:39,260 --> 00:49:42,350 in Arizona by tomorrow, They could be waiting for us. 802 00:49:42,385 --> 00:49:45,495 - Did you see all the camping gear back there? 803 00:49:45,530 --> 00:49:48,230 I mean, maybe we should just camp somewhere for the night, 804 00:49:48,265 --> 00:49:50,113 somewhere safe and off the grid. 805 00:49:51,530 --> 00:49:55,303 That's actually kind of perfect. 806 00:50:02,550 --> 00:50:05,610 - So let's get this straight Sy, with all your resources, 807 00:50:05,645 --> 00:50:09,447 plus the psycho you thought to include, the pizza boy 808 00:50:09,482 --> 00:50:12,996 and the checkout girl have eluded you once again. 809 00:50:13,031 --> 00:50:16,475 - Ray, Come on, I've been trying to explain to you 810 00:50:16,510 --> 00:50:21,120 we will get the device, but all you're complaining about is 811 00:50:21,155 --> 00:50:24,910 collateral damage while I'm attempting to have my team 812 00:50:24,945 --> 00:50:28,120 act with restraint, even Brink. 813 00:50:28,155 --> 00:50:30,225 Cut the bullshit Sy, 814 00:50:30,260 --> 00:50:31,925 Where do we stand right now? 815 00:50:31,960 --> 00:50:33,555 The teams are on their way 816 00:50:33,590 --> 00:50:36,205 to the site of the latest surge in Utah. 817 00:50:36,240 --> 00:50:38,485 Their cell phone signal went dead in approximately 818 00:50:38,520 --> 00:50:41,870 the same location, we believe that they teleported there 819 00:50:41,905 --> 00:50:44,890 and we're not even sure if they understand 820 00:50:44,925 --> 00:50:46,815 how the axcellerator works. 821 00:50:46,850 --> 00:50:49,470 - Nobody understands how it works and you certainly don't, 822 00:50:49,505 --> 00:50:52,060 you don't even get how dangerous this thing is 823 00:50:52,095 --> 00:50:54,650 in the right hands, if we controlled it, 824 00:50:54,685 --> 00:50:57,272 under the best circumstances. 825 00:50:57,307 --> 00:50:59,124 Oh I understand. 826 00:50:59,159 --> 00:51:04,159 - No, no, you don't, that's it Sy, You're done. 827 00:51:05,660 --> 00:51:09,160 Pull your people, I'm sending ours in. 828 00:51:09,195 --> 00:51:12,660 This has become a certified disaster. 829 00:51:13,000 --> 00:51:15,335 My people are on their way. 830 00:51:15,370 --> 00:51:19,411 It's more efficient if they follow through at this point. 831 00:51:20,627 --> 00:51:25,180 - You blew it Sy, that's why I'm getting in your way. 832 00:51:26,855 --> 00:51:30,695 Because, I am not gonna risk civilization 833 00:51:30,730 --> 00:51:33,337 with this thing falling into the wrong hands. 834 00:51:37,059 --> 00:51:38,484 Namely yours! 835 00:51:39,580 --> 00:51:40,580 Are you okay, Ray? 836 00:51:41,967 --> 00:51:43,495 Jesus! 837 00:51:43,530 --> 00:51:45,313 You sound all, worked up? 838 00:51:47,578 --> 00:51:51,303 You treacherous son of a bitch... 839 00:51:56,407 --> 00:51:59,340 - You should really go easy on that hard stuff, 840 00:51:59,375 --> 00:52:02,943 my friend... it's a killer. 841 00:52:09,835 --> 00:52:13,876 You know that man, he can't hold his liquor. 842 00:52:16,860 --> 00:52:18,378 What was in that bottle? 843 00:52:18,413 --> 00:52:22,770 Odorless, colorless, tasteless, and untraceable. 844 00:52:22,805 --> 00:52:25,383 Waste of a good bottle of bourbon really. 845 00:52:26,400 --> 00:52:28,050 Why aren't you on a plane to Utah? 846 00:52:29,000 --> 00:52:31,233 I have no idea where the device is, 847 00:52:31,268 --> 00:52:33,466 but I know where it's going to be. 848 00:52:33,501 --> 00:52:34,295 Really? 849 00:52:34,330 --> 00:52:38,600 - Really, I'll need Graham to call her media friends. 850 00:52:50,437 --> 00:52:51,705 Look what I found! 851 00:52:51,740 --> 00:52:52,895 Excellent, give me one. 852 00:52:52,930 --> 00:52:54,763 Wait a second, let's see what we got. 853 00:52:55,670 --> 00:52:59,453 Beef Stroganoff with noodles, breakfast skillet, 854 00:53:03,620 --> 00:53:04,418 beef jerky? 855 00:53:04,453 --> 00:53:05,850 Ooo, an appetizer, perfect. 856 00:53:10,740 --> 00:53:14,200 - This feels so surreal after what we've been through. 857 00:53:14,235 --> 00:53:17,637 Somehow camping in the middle of the desert 858 00:53:17,672 --> 00:53:21,040 with a stolen car, it almost feels normal. 859 00:53:21,075 --> 00:53:23,060 - Yeah, it feels good, Right? 860 00:53:23,095 --> 00:53:24,043 Right. 861 00:53:25,738 --> 00:53:30,064 - So, besides the fact that you work at Val-Mart. 862 00:53:30,099 --> 00:53:31,635 Worked at Val-Mart. 863 00:53:31,670 --> 00:53:33,250 Your dog is at the vet. 864 00:53:33,285 --> 00:53:34,135 My best friend. 865 00:53:34,170 --> 00:53:36,310 And you're from Arizona. 866 00:53:36,345 --> 00:53:37,143 Unfortunately. 867 00:53:38,021 --> 00:53:39,187 What you do? 868 00:53:40,840 --> 00:53:44,833 - I have no idea what I want to do or, what I'm doing. 869 00:53:46,840 --> 00:53:48,790 Yeah, I can certainly relate to that. 870 00:53:49,750 --> 00:53:53,490 - After I went to Arizona State, I couldn't get a job, 871 00:53:53,525 --> 00:53:56,288 I was buried in student loans. 872 00:53:56,323 --> 00:53:59,069 And my parents can't even afford the trailer they live in 873 00:53:59,104 --> 00:54:02,560 so, I just had to take whatever job I could. 874 00:54:02,595 --> 00:54:03,660 What was your major? 875 00:54:05,100 --> 00:54:06,258 Art history. 876 00:54:09,075 --> 00:54:12,695 I'm sorry, yeah, 877 00:54:12,730 --> 00:54:17,730 cause, that's really good training for, not any career. 878 00:54:19,480 --> 00:54:21,535 Yeah, now they tell me. 879 00:54:21,570 --> 00:54:25,060 - Don't be too hard on yourself, all I do is deliver pizza. 880 00:54:25,095 --> 00:54:26,503 Following in the family business 881 00:54:26,538 --> 00:54:27,912 would've been a bad option I guess. 882 00:54:30,300 --> 00:54:31,695 And I'm just now realizing that 883 00:54:31,730 --> 00:54:33,923 I'm officially late for work... again. 884 00:54:35,560 --> 00:54:37,935 Well, now we're both unemployed. 885 00:54:39,170 --> 00:54:40,170 To unemployment. 886 00:54:41,371 --> 00:54:43,930 Better than bowing down to the man. 887 00:54:43,965 --> 00:54:45,330 More time for video games. 888 00:54:48,956 --> 00:54:50,064 It's funny, right? 889 00:54:51,210 --> 00:54:54,303 Two of us somehow finding each other. 890 00:54:57,305 --> 00:55:01,007 - All of a sudden being lost but in ways we never expected. 891 00:55:14,731 --> 00:55:17,350 It's amazing how they all look the same. 892 00:55:17,385 --> 00:55:18,657 What time do they open? 893 00:55:18,692 --> 00:55:19,895 They're always open. 894 00:55:19,930 --> 00:55:21,585 What's the plan exactly? 895 00:55:21,620 --> 00:55:23,240 - Dane! I got this. 896 00:55:24,174 --> 00:55:26,293 Shit, this is gonna be good. 897 00:55:53,440 --> 00:55:55,620 - So my stupid boyfriend decides to buy a TV 898 00:55:55,655 --> 00:55:57,765 that doesn't even fit into our apartment. 899 00:55:57,800 --> 00:56:00,925 - Well, the Val-Mart return policy on electronics 900 00:56:00,960 --> 00:56:04,050 is only 15 days and you need a valid sales receipt. 901 00:56:04,085 --> 00:56:07,253 - Really? Let me see if I have it. 902 00:56:08,400 --> 00:56:09,233 Thank God! 903 00:56:12,240 --> 00:56:14,350 - Do you want this back on your credit card? 904 00:56:14,385 --> 00:56:16,425 - No, actually I left my credit card at home, 905 00:56:16,460 --> 00:56:18,960 but if I can just do a cash refund that would be great. 906 00:56:21,210 --> 00:56:22,910 As many in the country begin to think twice about 907 00:56:22,945 --> 00:56:24,685 their own personal internet security, 908 00:56:24,720 --> 00:56:27,335 New York City and federal authorities continue to believe 909 00:56:27,370 --> 00:56:29,950 the torture and execution of New Yorker Louis Moretti 910 00:56:29,985 --> 00:56:32,200 was the work of internet killers Dane Holloway 911 00:56:32,235 --> 00:56:33,805 and his girlfriend Kate Dalton. 912 00:56:33,840 --> 00:56:35,650 Holloway and Dalton photographed the victim 913 00:56:35,685 --> 00:56:37,515 after shooting him multiple times 914 00:56:37,550 --> 00:56:39,358 and posted it on social media with a warning 915 00:56:39,393 --> 00:56:41,225 that more murders would follow. 916 00:56:41,260 --> 00:56:42,930 Particularly chilling was the way Mr. Holloway 917 00:56:42,965 --> 00:56:45,885 lured Louis Moretti by using social media. 918 00:56:45,920 --> 00:56:47,780 The motive for the brutal killing is still unknown. 919 00:56:47,815 --> 00:56:49,490 Holloway and Dalton escaped from authorities 920 00:56:49,525 --> 00:56:51,395 in a destructive high speed chase. 921 00:56:51,430 --> 00:56:53,385 Unconfirmed reports place them on the run 922 00:56:53,420 --> 00:56:56,670 to Utah or Arizona where Miss Dalton had resided. 923 00:56:56,705 --> 00:56:58,195 If seen use extreme caution, 924 00:56:58,230 --> 00:57:00,698 do not approach and contact authorities immediately. 925 00:57:00,733 --> 00:57:04,170 The two are considered to be armed and highly dangerous-- 926 00:57:04,205 --> 00:57:04,968 Dane wait! 927 00:57:05,003 --> 00:57:06,850 Louie was the only person I had left. 928 00:57:06,885 --> 00:57:09,435 - I'm sorry. - I'm going back. 929 00:57:09,470 --> 00:57:11,060 - You have to calm down, you can't just go back there 930 00:57:11,095 --> 00:57:12,730 without a plan or because you're upset. 931 00:57:12,765 --> 00:57:13,857 What difference does that make? 932 00:57:13,892 --> 00:57:14,915 The whole country's after us now. 933 00:57:14,950 --> 00:57:15,830 Yes, but let's just think for a second-- 934 00:57:15,865 --> 00:57:17,348 They killed Louis! 935 00:57:18,820 --> 00:57:20,116 I'm really sorry. 936 00:57:21,310 --> 00:57:22,835 We can't hide in the desert forever. 937 00:57:22,870 --> 00:57:25,736 Yes but let's make the smart move here. 938 00:57:25,771 --> 00:57:29,540 - They just made it for me, I'm going back. 939 00:57:29,575 --> 00:57:31,160 God this is crazy. 940 00:57:32,745 --> 00:57:34,120 Are you coming or not? 941 00:57:38,030 --> 00:57:39,229 I'll see you around. 942 00:57:44,540 --> 00:57:45,581 Thank you. 943 00:57:46,856 --> 00:57:49,751 We're in this together. 944 00:57:49,786 --> 00:57:50,709 Oh no! 945 00:57:52,281 --> 00:57:53,079 Wait, isn't this? 946 00:57:53,114 --> 00:57:55,697 - Louis apartment. They wanted us to come here. 947 00:57:55,732 --> 00:57:58,245 - Okay love birds, looks like someone heard 948 00:57:58,280 --> 00:58:00,730 what I did to their friend and they're not happy. 949 00:58:02,470 --> 00:58:03,853 Oh my goodness! 950 00:58:14,651 --> 00:58:16,674 - Oh God! No get away from me! 951 00:58:16,709 --> 00:58:18,698 No stop, get away from me, please! 952 00:58:23,787 --> 00:58:26,654 Come on Dane, whatta ya say, huh?! 953 00:58:26,689 --> 00:58:27,968 Come here. 954 00:58:28,003 --> 00:58:30,079 Oh yes, look at that, little precious! 955 00:58:43,302 --> 00:58:44,135 Gotcha! 956 00:58:47,523 --> 00:58:49,532 Goodbye asshole. 957 00:58:49,567 --> 00:58:51,625 You might as well give that to me. 958 00:58:51,660 --> 00:58:55,523 We've got your girl and she's long gone to Iron Mountain. 959 00:58:56,989 --> 00:58:57,822 ...It's what they want!... 960 00:58:57,857 --> 00:58:58,655 ...We're in this together... 961 00:58:58,690 --> 00:58:59,453 ...I'm going back... 962 00:58:59,488 --> 00:59:00,893 ...long gone to Iron Mountain... 963 00:59:00,928 --> 00:59:02,030 ...You just have to trust me... 964 00:59:02,065 --> 00:59:03,132 ...We're in this together... 965 00:59:03,167 --> 00:59:04,055 ...I'm going back... 966 00:59:04,090 --> 00:59:05,180 ...Do you wish you were there?... 967 00:59:05,215 --> 00:59:06,060 ...to Iron Mountain... 968 00:59:06,095 --> 00:59:06,945 ...We're in this together... 969 00:59:18,150 --> 00:59:20,880 - I should have told you, be in motion on your feet 970 00:59:20,915 --> 00:59:24,060 before takeoff, it helps with the landing. 971 00:59:24,095 --> 00:59:26,275 What is this? 972 00:59:26,310 --> 00:59:28,260 I know it must be confusing. 973 00:59:28,295 --> 00:59:29,143 Confusing? 974 00:59:30,160 --> 00:59:32,305 What the hell is happening? 975 00:59:32,340 --> 00:59:34,490 - You seem more high strung than I remember. 976 00:59:37,820 --> 00:59:40,035 Don't worry you're not dead. 977 00:59:40,070 --> 00:59:42,730 - I'm not worried that I'm dead you're dead. 978 00:59:42,765 --> 00:59:44,535 That's what worries me. 979 00:59:44,570 --> 00:59:47,379 - That would worry me too if that were the case. 980 00:59:49,160 --> 00:59:50,135 Watch your head. 981 00:59:50,170 --> 00:59:52,055 It is the case, you died. 982 00:59:52,090 --> 00:59:54,283 The SUV exploded, it was all over the news. 983 00:59:55,298 --> 00:59:58,789 - Yes, the SUV did explode and had I stayed inside, 984 00:59:58,824 --> 01:00:02,212 I most certainly would have died but, by some mistake, 985 01:00:02,247 --> 01:00:05,600 some portal opening, teleportation error of the gods 986 01:00:05,635 --> 01:00:07,405 so to speak, I was thrown 987 01:00:07,440 --> 01:00:09,883 into the backyard of my childhood home. 988 01:00:10,860 --> 01:00:12,055 What? 989 01:00:12,090 --> 01:00:14,980 - It may have been residual psykinetic energy. 990 01:00:15,015 --> 01:00:15,853 I'm not certain. 991 01:00:19,540 --> 01:00:21,295 Why didn't you try and find me? 992 01:00:21,330 --> 01:00:24,735 People have been trying to kill me for the last two days. 993 01:00:24,770 --> 01:00:28,140 - Well, there is only one axcellerator and a prototype 994 01:00:28,175 --> 01:00:30,487 at that, besides you and that girl 995 01:00:30,522 --> 01:00:32,386 have been surging so frequently 996 01:00:32,421 --> 01:00:34,215 it's been hard to get a signal. 997 01:00:34,250 --> 01:00:36,527 Kate, her name is Kate and you know, 998 01:00:36,562 --> 01:00:38,220 she thought that this would... 999 01:00:39,360 --> 01:00:41,760 Kate! They took... 1000 01:00:43,300 --> 01:00:44,133 Iron Mountain. 1001 01:00:44,970 --> 01:00:45,768 What did you say-- 1002 01:00:45,803 --> 01:00:47,091 Iron Mountain, they have her, Kate. 1003 01:00:47,126 --> 01:00:48,380 They took her to whatever that is, 1004 01:00:48,415 --> 01:00:49,178 do you know it? 1005 01:00:49,213 --> 01:00:51,328 Yes, Sy knows it as well. 1006 01:00:51,363 --> 01:00:53,443 It's in Santiago, Chile. 1007 01:00:54,360 --> 01:00:55,193 Chile? 1008 01:00:58,990 --> 01:01:00,290 Why would they take her there? 1009 01:01:01,140 --> 01:01:02,895 It's the mountain, the physical makeup, 1010 01:01:02,930 --> 01:01:06,110 the iron core components that make up it's center... 1011 01:01:06,145 --> 01:01:08,660 It affects the axcellerator, it'll never work. 1012 01:01:08,695 --> 01:01:10,585 Can we use it to get there though? 1013 01:01:10,620 --> 01:01:14,414 - Well, could be possible but, you broke it. 1014 01:01:14,449 --> 01:01:17,315 - You should have made it like a suit or something. 1015 01:01:17,350 --> 01:01:20,353 - Well, thanks for the design input I'll keep that in mind. 1016 01:01:21,300 --> 01:01:24,480 - Look, we have to get there and save Kate. 1017 01:01:24,515 --> 01:01:27,660 - Sy has a substantial armed black ops team 1018 01:01:27,695 --> 01:01:29,615 under his control. 1019 01:01:29,650 --> 01:01:32,953 If he goes to Iron Mountain, it's likely he's expecting us. 1020 01:01:33,940 --> 01:01:35,840 Was it you sending me those disappearing 1021 01:01:35,875 --> 01:01:37,973 text messages helping us escape? 1022 01:01:39,120 --> 01:01:40,505 Text messages? 1023 01:01:40,540 --> 01:01:41,590 Those came from me. 1024 01:01:45,870 --> 01:01:46,995 Who are you? 1025 01:01:47,030 --> 01:01:48,985 How did you find this place? 1026 01:01:49,020 --> 01:01:51,550 I can find most anything I want. 1027 01:01:51,585 --> 01:01:53,075 Who are you? 1028 01:01:53,110 --> 01:01:54,715 My name is Amanda Graham. 1029 01:01:54,750 --> 01:01:58,500 I'm a member of a private global peacekeeping organization 1030 01:01:58,535 --> 01:02:02,250 and not the United Nations, they don't keep peace anywhere. 1031 01:02:02,285 --> 01:02:04,905 You don't really need to know more than that. 1032 01:02:04,940 --> 01:02:07,440 - Because if we did, you'd have to kill us, right? 1033 01:02:08,330 --> 01:02:11,230 - We've been discreetly monitoring the abilities 1034 01:02:11,265 --> 01:02:12,805 of the axcellerator along with 1035 01:02:12,840 --> 01:02:16,640 several government agencies who are funding it. 1036 01:02:16,675 --> 01:02:20,440 Sy wants the device for war, greed, money, power. 1037 01:02:20,475 --> 01:02:22,010 The NSA wants to destroy it. 1038 01:02:22,045 --> 01:02:23,253 What do you want? 1039 01:02:24,660 --> 01:02:28,160 - I want to use it for good to help this planet. 1040 01:02:28,195 --> 01:02:31,660 But, now that Sy has gone rogue, I want him also. 1041 01:02:31,695 --> 01:02:33,195 I just want help Kate. 1042 01:02:33,230 --> 01:02:35,575 Good, our interests may align. 1043 01:02:35,610 --> 01:02:37,590 If you're prepared to go further. 1044 01:02:37,625 --> 01:02:39,570 How do I know we can trust you? 1045 01:02:40,895 --> 01:02:43,865 You're standing in a laboratory of a man 1046 01:02:43,900 --> 01:02:46,630 you assumed was dead after spending several days-- 1047 01:02:46,665 --> 01:02:48,517 Teleporting from place to place 1048 01:02:48,552 --> 01:02:50,335 blah, blah, I know I get it. 1049 01:02:50,370 --> 01:02:52,280 Good, then you'll understand that 1050 01:02:52,315 --> 01:02:53,530 you can't trust anything. 1051 01:02:54,420 --> 01:02:55,670 She makes a good point. 1052 01:03:14,483 --> 01:03:17,255 Have you been to Chile, Kate? 1053 01:03:17,290 --> 01:03:21,680 - Iron Mountain, it's actually a lovely resort, 1054 01:03:21,715 --> 01:03:25,093 good skiing, but not today. 1055 01:03:26,030 --> 01:03:27,535 Why bring me here? 1056 01:03:27,570 --> 01:03:28,970 I have nothing to do with this. 1057 01:03:29,005 --> 01:03:30,335 You know Kate, I'm sorry. 1058 01:03:30,370 --> 01:03:33,603 I have to apologize, I know it's difficult being leverage. 1059 01:03:34,580 --> 01:03:37,400 But, your boyfriend Dane, he's going to bring 1060 01:03:37,435 --> 01:03:39,859 the axcellerator to me because of you, 1061 01:03:39,894 --> 01:03:42,283 then I'll be through with the both of you. 1062 01:03:44,824 --> 01:03:47,440 - Do you enjoy being such a sadistic asshole? 1063 01:03:51,687 --> 01:03:52,753 Yes, I do. 1064 01:04:40,304 --> 01:04:43,263 - All right, our teams are in place, on standby. 1065 01:04:44,720 --> 01:04:48,290 - Everything ours, power, telecom, wireless? 1066 01:04:48,325 --> 01:04:49,935 Everything. 1067 01:04:49,970 --> 01:04:51,467 What about the locals? 1068 01:04:51,502 --> 01:04:53,121 Oh, that was the easy part, 1069 01:04:53,156 --> 01:04:55,008 once you make your reservation, 1070 01:04:55,043 --> 01:04:56,825 our team will clear the summit. 1071 01:04:56,860 --> 01:04:59,070 Well let's get this party started. 1072 01:04:59,105 --> 01:05:00,243 With pleasure. 1073 01:06:09,130 --> 01:06:13,340 - Take a good look, Kate, we're in the Andes. 1074 01:06:13,375 --> 01:06:15,723 Nowhere to go even if you wanted to. 1075 01:06:17,080 --> 01:06:20,530 Okay Brink, make us a reservation, 1076 01:06:20,565 --> 01:06:22,763 you know how I hate crowds. 1077 01:07:04,959 --> 01:07:08,550 Everyone evacuated, summit secured. 1078 01:07:08,585 --> 01:07:10,600 Access slopes are secured. 1079 01:07:28,830 --> 01:07:30,424 Jesus! 1080 01:07:30,459 --> 01:07:32,290 I didn't mean to invent this. 1081 01:07:34,116 --> 01:07:35,630 I'm not giving up without a fight. 1082 01:07:36,730 --> 01:07:40,360 Dane, I know you've survived thus far, 1083 01:07:40,395 --> 01:07:42,102 and your instincts are excellent, 1084 01:07:42,137 --> 01:07:43,775 but these are real killers, bad men 1085 01:07:43,810 --> 01:07:45,645 especially Sy, you need to stick to the plan. 1086 01:07:45,680 --> 01:07:48,360 - He's got no reason not to kill both of us regardless. 1087 01:07:48,395 --> 01:07:50,395 You give him the dummy device, 1088 01:07:50,430 --> 01:07:53,763 you radio us that you've got her and get out, understood? 1089 01:07:54,673 --> 01:07:57,106 I didn't have anything to lose before 1090 01:07:57,141 --> 01:07:59,540 but things have changed, understood. 1091 01:07:59,575 --> 01:08:00,895 What am I supposed to do? 1092 01:08:00,930 --> 01:08:03,563 - You stay here with the real device and get it working. 1093 01:08:04,729 --> 01:08:07,605 - You know what you're big mistake was Kate? 1094 01:08:07,640 --> 01:08:11,263 You should have stayed on the run, but you came back. 1095 01:08:12,990 --> 01:08:14,045 Why? 1096 01:08:14,080 --> 01:08:18,160 - Because someone needed me and I care about him. 1097 01:08:18,195 --> 01:08:20,752 And I care about not acting like a coward 1098 01:08:20,787 --> 01:08:23,275 or trying to control things like a coward. 1099 01:08:23,310 --> 01:08:26,445 - You know something Kate, with all your talk, 1100 01:08:26,480 --> 01:08:30,963 all your mettle, if I placed this right here, we'll see. 1101 01:08:31,800 --> 01:08:34,930 You will shake like a coward like everybody else. 1102 01:08:34,965 --> 01:08:36,925 You shaking Kate? Sit up. 1103 01:08:36,960 --> 01:08:39,010 Sir, the gondola has been restarted 1104 01:08:39,045 --> 01:08:40,690 and the kid is on board. 1105 01:08:40,725 --> 01:08:41,723 Of course. 1106 01:08:42,830 --> 01:08:44,330 How you doing Dane? 1107 01:08:45,181 --> 01:08:47,199 I'm all right, a little nervous. 1108 01:08:47,234 --> 01:08:49,182 Well, that's understandable. 1109 01:08:49,217 --> 01:08:51,565 Not about the whole hostage rescue thing 1110 01:08:51,600 --> 01:08:56,490 or shadow agency criminals, I'm just not really 1111 01:08:56,525 --> 01:08:58,253 the biggest fan of heights. 1112 01:09:01,460 --> 01:09:02,713 This is not right. 1113 01:09:04,050 --> 01:09:06,318 We're gonna work to get you back down 1114 01:09:06,353 --> 01:09:08,587 as quickly and safely as possible. 1115 01:09:08,622 --> 01:09:10,087 Much appreciated. 1116 01:09:11,550 --> 01:09:15,450 Also, if there's any type of monetary reward for you know, 1117 01:09:15,485 --> 01:09:19,350 saving the world or keeping a top secret experiment secret 1118 01:09:19,385 --> 01:09:22,310 that too would be greatly appreciated. 1119 01:09:22,345 --> 01:09:23,560 I'll see what I can do. 1120 01:09:47,323 --> 01:09:51,656 - Sorry pal, he only gets it when I get the girl. 1121 01:09:56,860 --> 01:09:59,880 Hey, Kate. - Dane! 1122 01:09:59,915 --> 01:10:00,713 Hello Dane. 1123 01:10:02,642 --> 01:10:07,360 - Kate is quite a handful, is she worth it? 1124 01:10:07,395 --> 01:10:09,260 I mean, after all you've been through? 1125 01:10:10,160 --> 01:10:12,565 If I can speak, man to man. 1126 01:10:12,600 --> 01:10:14,833 - You'd have to actually be a man to do that. 1127 01:10:17,460 --> 01:10:21,160 - Looks like two of you are perfect for each other. 1128 01:10:21,195 --> 01:10:21,993 Let her go. 1129 01:10:23,050 --> 01:10:25,430 Hang on, how many people are with you? 1130 01:10:26,620 --> 01:10:28,035 No one. 1131 01:10:28,070 --> 01:10:29,784 Well, how did you find us? 1132 01:10:29,819 --> 01:10:31,170 Because I can't use the device here 1133 01:10:31,205 --> 01:10:32,520 because of the mountain. 1134 01:10:38,020 --> 01:10:39,925 You're smarter than I thought. 1135 01:10:39,960 --> 01:10:41,855 - Yeah, quick Google search on the mountain, 1136 01:10:41,890 --> 01:10:44,844 it's obvious why you would have chosen this place. 1137 01:10:44,879 --> 01:10:46,894 ...So I couldn't use the device against you. 1138 01:10:47,800 --> 01:10:50,215 It's common sense, really. 1139 01:10:50,250 --> 01:10:54,410 - Well, maybe it's common sense that at a certain altitude, 1140 01:10:54,445 --> 01:10:57,122 let's say at the top of this mountain, 1141 01:10:57,157 --> 01:10:59,765 in this very restaurant, far enough away 1142 01:10:59,800 --> 01:11:03,233 from the mountain's deposit that it might work. 1143 01:11:05,560 --> 01:11:07,195 - Well, if I had known that I could have saved 1144 01:11:07,230 --> 01:11:10,792 a lot of the frequent flyer miles I cashed in to get here. 1145 01:11:12,980 --> 01:11:14,173 Are we gonna do this? 1146 01:11:15,650 --> 01:11:18,100 - All right, let's say you came here alone, 1147 01:11:18,135 --> 01:11:20,146 and you brought me the device. 1148 01:11:22,080 --> 01:11:25,167 I suppose that I could just have Brink shoot you both now. 1149 01:11:38,132 --> 01:11:39,148 Take it. 1150 01:11:49,507 --> 01:11:50,340 Empty. 1151 01:11:51,513 --> 01:11:52,833 What is he doing? 1152 01:11:55,640 --> 01:11:58,265 You said I was smarter than you thought. 1153 01:11:58,300 --> 01:12:00,890 - This kid is gonna give me a heart attack. 1154 01:12:00,925 --> 01:12:04,793 - Okay, genius. Where is it? 1155 01:12:05,730 --> 01:12:08,580 - You release Kate, when she's safely down the mountain 1156 01:12:08,615 --> 01:12:09,620 the device will come to you. 1157 01:12:09,655 --> 01:12:10,453 No, Dane! 1158 01:12:12,010 --> 01:12:13,800 Kate, it's gonna be fine. 1159 01:12:13,835 --> 01:12:14,988 I like it. 1160 01:12:16,550 --> 01:12:20,343 That kind of makes it, sort of exciting, huh Brink? 1161 01:12:22,300 --> 01:12:23,300 Get her out of here. 1162 01:12:24,460 --> 01:12:25,293 No! 1163 01:12:28,140 --> 01:12:30,397 Don't worry, I'll take good care of her. 1164 01:12:34,540 --> 01:12:36,691 There she goes... 1165 01:12:39,677 --> 01:12:41,302 So let's have it. 1166 01:12:48,410 --> 01:12:49,243 Useless! 1167 01:12:54,890 --> 01:12:58,610 - Set the timer for five minutes then give me the trigger. 1168 01:12:58,645 --> 01:13:01,505 Well honey, I don't think you're gonna quite 1169 01:13:01,540 --> 01:13:04,980 make it to the bottom, but we are going to send you 1170 01:13:05,015 --> 01:13:07,047 bombing down this hill. 1171 01:13:07,880 --> 01:13:09,305 Oh no! 1172 01:13:17,903 --> 01:13:19,899 Up here, somebody help me? 1173 01:13:19,934 --> 01:13:21,316 Somebody help me! 1174 01:13:25,249 --> 01:13:26,815 Clever. 1175 01:13:49,587 --> 01:13:51,679 So, how does it work? 1176 01:13:52,813 --> 01:13:55,680 - Are you really looking at me to explain that? 1177 01:13:55,715 --> 01:13:56,855 See this detonator? 1178 01:13:58,020 --> 01:14:01,520 Attached to the bottom of Kate's gondola... C4. 1179 01:14:03,400 --> 01:14:05,210 It's a messy way to go. 1180 01:14:05,245 --> 01:14:06,985 And I have set the timer. 1181 01:14:07,020 --> 01:14:09,411 - For how long? - Five minutes. 1182 01:14:09,446 --> 01:14:10,760 Ooooo... 1183 01:14:10,795 --> 01:14:12,160 That's tight. 1184 01:14:12,195 --> 01:14:13,368 Move the teams NOW! 1185 01:14:13,403 --> 01:14:15,413 Go, get the chopper up there! 1186 01:14:23,510 --> 01:14:25,135 Come on kid, you're wasting time. 1187 01:14:25,170 --> 01:14:29,500 - Okay, okay, I can kind of, sort of explain it. 1188 01:14:29,535 --> 01:14:31,910 Well then kinda, sorta, do it. 1189 01:14:31,945 --> 01:14:32,708 All right. 1190 01:14:32,743 --> 01:14:36,103 It's based off the intention of the subconscious. 1191 01:14:37,080 --> 01:14:39,030 It takes you to place with pure intent. 1192 01:14:40,880 --> 01:14:42,690 You expect me to believe that? 1193 01:14:42,725 --> 01:14:43,855 Does anyone? 1194 01:14:43,890 --> 01:14:45,930 Look it's how I got home, it's why it took me to her. 1195 01:14:45,965 --> 01:14:48,094 It takes you to what you want most 1196 01:14:48,129 --> 01:14:50,223 what in your subconscious you need. 1197 01:14:53,590 --> 01:14:55,500 - You know, that would have been a nice moment 1198 01:14:55,535 --> 01:14:58,010 that you could have shared with Kate, 1199 01:14:58,045 --> 01:14:59,333 before I killed you both. 1200 01:15:01,470 --> 01:15:04,124 - It's okay, Sy, I never expected to make it 1201 01:15:04,159 --> 01:15:06,506 out of here alive anyway. 1202 01:15:18,956 --> 01:15:22,289 - Get out there. Break out the big stuff. 1203 01:15:24,509 --> 01:15:26,558 It's time to get messy. 1204 01:15:39,430 --> 01:15:40,347 Shoot him. 1205 01:15:52,813 --> 01:15:54,455 And blow up the girl. 1206 01:15:54,490 --> 01:15:56,090 Why don't you try it first Sy? 1207 01:16:03,480 --> 01:16:05,344 Why doesn't it work? 1208 01:16:05,379 --> 01:16:07,500 - That would have been a nice moment for you 1209 01:16:07,535 --> 01:16:09,643 just zapping out of here like that. 1210 01:16:10,590 --> 01:16:12,284 What did you do with it? 1211 01:16:12,319 --> 01:16:14,443 Nothing, I swear. 1212 01:16:16,840 --> 01:16:19,560 - The interesting thing about my job is when you lie 1213 01:16:19,595 --> 01:16:23,960 as much as I do, you can tell when someone else 1214 01:16:23,995 --> 01:16:27,423 is not telling the truth, without a doubt. 1215 01:16:29,402 --> 01:16:30,452 Fiddlesticks! 1216 01:16:35,510 --> 01:16:36,357 Shoot him. 1217 01:16:42,700 --> 01:16:44,170 Hi Sy! 1218 01:16:44,205 --> 01:16:45,605 Hawks? 1219 01:16:45,640 --> 01:16:46,703 No, wait. 1220 01:17:00,432 --> 01:17:05,331 - Subject has escaped wearing a red skit jacket, damn it! 1221 01:17:05,366 --> 01:17:07,813 Get him now, bring him to me NOW! 1222 01:17:17,869 --> 01:17:20,069 Hey, dickhead! 1223 01:17:32,952 --> 01:17:34,860 Hey, hey, hey, HEY, I'm down here! 1224 01:17:40,214 --> 01:17:41,873 Holy shit! 1225 01:17:41,908 --> 01:17:43,533 Okay... 1226 01:17:54,625 --> 01:17:55,542 Oh, shit! 1227 01:18:08,779 --> 01:18:12,128 Okay, think, think, what do I do? 1228 01:18:23,583 --> 01:18:25,566 That's him! Stop him! 1229 01:18:29,114 --> 01:18:31,364 Please, somebody help me! 1230 01:18:34,240 --> 01:18:35,290 Shit! 1231 01:18:36,718 --> 01:18:37,551 Oh God 1232 01:18:47,585 --> 01:18:50,201 Oh shit! 1233 01:19:39,883 --> 01:19:42,214 Help me, please up here! 1234 01:19:42,249 --> 01:19:44,545 Please, somebody help me! 1235 01:19:52,000 --> 01:19:53,250 Jesus Christ! 1236 01:20:18,423 --> 01:20:19,590 Sorry asshole. 1237 01:20:37,667 --> 01:20:38,500 Dane! 1238 01:20:39,607 --> 01:20:40,774 - Kate! Kate! 1239 01:20:42,034 --> 01:20:43,965 Dane, up here! 1240 01:20:44,000 --> 01:20:45,907 There's a bomb, there's a bomb on board. 1241 01:20:45,942 --> 01:20:49,018 - Yeah, NO SHIT! Do something! 1242 01:20:49,053 --> 01:20:50,768 Hang on I'm coming! 1243 01:20:57,181 --> 01:20:58,598 What are doing? 1244 01:21:19,692 --> 01:21:24,259 - Heights, I shouldn't have said anything with my luck. 1245 01:21:29,922 --> 01:21:31,806 Oh, Dane what the hell are you doing? 1246 01:21:42,090 --> 01:21:44,107 Dane, Dane please hurry! 1247 01:21:49,432 --> 01:21:50,265 Dane! 1248 01:22:03,819 --> 01:22:04,878 Dane? 1249 01:22:06,453 --> 01:22:08,015 Dane, it's gonna fall. 1250 01:22:17,384 --> 01:22:19,020 Oh God, I think my leg is broken. 1251 01:22:19,055 --> 01:22:21,061 - What? Oh, let me see. 1252 01:22:23,525 --> 01:22:25,045 Oh shit, look! 1253 01:22:25,080 --> 01:22:26,279 Yeah I'm looking, I just can't see-- 1254 01:22:26,314 --> 01:22:27,812 No, no, NO Look, look, LOOK! 1255 01:22:30,750 --> 01:22:32,426 I gotcha now. 1256 01:22:32,461 --> 01:22:33,961 - Oh shit! Oh shit! 1257 01:22:50,840 --> 01:22:53,200 - This is gonna be so nice for me, all right. 1258 01:23:12,505 --> 01:23:14,430 Ha, Ha, HA! Yeah! 1259 01:23:23,055 --> 01:23:24,972 You have to leave me! 1260 01:23:27,530 --> 01:23:30,030 Time to chop up my problems... 1261 01:23:37,589 --> 01:23:38,681 Lets go! 1262 01:23:41,047 --> 01:23:42,480 You see me, don't ya? 1263 01:23:49,207 --> 01:23:50,299 What ya got? 1264 01:23:58,752 --> 01:23:59,976 Owwww! 1265 01:24:05,190 --> 01:24:07,985 That's a good one Kate, That's-- goooood... 1266 01:24:14,265 --> 01:24:15,098 A knife? 1267 01:24:16,860 --> 01:24:18,850 Hey, where did you get that knife? 1268 01:24:18,885 --> 01:24:21,153 Camping supplies, Remember? 1269 01:24:23,064 --> 01:24:25,014 Where did learn to throw like that? 1270 01:24:29,670 --> 01:24:32,388 You kids had enough fun for one day? 1271 01:24:46,990 --> 01:24:49,320 - You're alive! - Yep. 1272 01:24:52,200 --> 01:24:54,015 Where are we? 1273 01:24:54,050 --> 01:24:56,910 - The geographic center of the Sahara Desert, 1274 01:24:56,945 --> 01:25:01,195 3.5 million square miles of sand 1275 01:25:01,230 --> 01:25:05,280 and a new distance record for the axcellerator, actually. 1276 01:25:05,315 --> 01:25:06,645 Why? 1277 01:25:07,750 --> 01:25:10,873 - To rid the world of evil like you promised me Sy. 1278 01:25:13,580 --> 01:25:14,700 No, no wait. 1279 01:25:14,735 --> 01:25:15,820 Good luck Sy. 1280 01:25:16,750 --> 01:25:19,120 - Wait a minute. - Goodbye. 1281 01:25:21,650 --> 01:25:23,200 Wait a minute! 1282 01:25:25,320 --> 01:25:26,153 Hawks! 1283 01:25:29,829 --> 01:25:30,662 Hawks! 1284 01:25:33,698 --> 01:25:36,273 HAAAAAAAAWKES! 1285 01:25:43,640 --> 01:25:46,715 - Now don't forget you need to feed him once in the morning 1286 01:25:46,750 --> 01:25:49,470 and once in the evening and take him on at least two walks. 1287 01:25:49,505 --> 01:25:52,372 - And no more teleport experiments, that freaks him out. 1288 01:25:52,407 --> 01:25:54,823 - That was a one-time thing because of the squirrel. 1289 01:25:54,858 --> 01:25:57,364 - Maybe I should have left him at the vet again. 1290 01:25:57,399 --> 01:25:59,870 - I love animals and they're fond of me as well. 1291 01:26:01,150 --> 01:26:03,185 It's people I can't understand. 1292 01:26:03,220 --> 01:26:06,060 Can we all focus here for a moment? 1293 01:26:06,095 --> 01:26:08,900 You two sure you're really up for this? 1294 01:26:08,935 --> 01:26:11,763 A live run, a field test? 1295 01:26:12,660 --> 01:26:13,880 It would have been a little difficult 1296 01:26:13,915 --> 01:26:15,610 to return to delivering pizzas 1297 01:26:15,645 --> 01:26:17,285 Or bagging groceries. 1298 01:26:17,320 --> 01:26:20,290 - I have given Tomas free run of this laboratory. 1299 01:26:20,325 --> 01:26:23,260 I'm really excited to see what you've come up with, 1300 01:26:23,295 --> 01:26:24,990 Where are there new devices? 1301 01:26:25,025 --> 01:26:26,140 They're wearing them. 1302 01:26:27,070 --> 01:26:28,935 Wearing them? 1303 01:26:28,970 --> 01:26:32,121 - Yeah, he took some pretty solid design advice. 1304 01:26:32,156 --> 01:26:35,273 - Oh, you're the Versace of teleportation design. 1305 01:26:36,450 --> 01:26:37,795 That was actually pretty good. 1306 01:26:37,830 --> 01:26:40,220 - Oh my God, Why did I leave planetary security 1307 01:26:40,255 --> 01:26:42,513 in the hands of three jokers? Can we? 1308 01:26:43,560 --> 01:26:45,403 - Yes. Are we ready? 1309 01:26:47,800 --> 01:26:50,923 - If you want me you'll find me. 1310 01:26:56,899 --> 01:27:00,899 - Yep, she knows how to keep things interesting. 1311 01:27:16,187 --> 01:27:21,187 ♪ Every day, every day ♪ 1312 01:27:22,767 --> 01:27:25,321 ♪ Start panicking, turn into a mannequin ♪ 1313 01:27:25,356 --> 01:27:27,876 ♪ Take a breath now, ahh, begin again ♪ 1314 01:27:27,911 --> 01:27:29,321 ♪ Open your eyes please ♪ 1315 01:27:29,356 --> 01:27:30,696 ♪ Turn your smile on ♪ 1316 01:27:30,731 --> 01:27:32,733 ♪ Realign with now as well ♪ 1317 01:27:32,768 --> 01:27:34,700 ♪ You start freaking out ♪ 1318 01:27:34,735 --> 01:27:36,102 ♪ Wishing you were peaking out ♪ 1319 01:27:36,137 --> 01:27:37,504 ♪ Hold it together now ♪ 1320 01:27:37,539 --> 01:27:38,871 ♪ Instead of leaking out ♪ 1321 01:27:38,906 --> 01:27:40,169 ♪ Turn your smile on ♪ 1322 01:27:40,204 --> 01:27:43,337 ♪ Turn your smile up bright ♪ 1323 01:27:43,372 --> 01:27:48,372 ♪ Remember the days when your laughter was meant ♪ 1324 01:27:48,642 --> 01:27:53,642 ♪ Remember the days when you did what you said ♪ 1325 01:27:54,122 --> 01:27:59,122 ♪ You're counting the days til you get high again ♪ 1326 01:27:59,635 --> 01:28:04,635 ♪ Chill out, be easy on yourself ♪ 1327 01:28:08,850 --> 01:28:13,850 ♪ Every day, every day ♪ 1328 01:28:16,794 --> 01:28:17,771 ♪ You stop choosing it ♪ 1329 01:28:17,806 --> 01:28:19,506 ♪ Suddenly you're losing it ♪ 1330 01:28:19,541 --> 01:28:20,875 ♪ Give it a kiss now ♪ 1331 01:28:20,910 --> 01:28:22,298 ♪ Instead of bruising it ♪ 1332 01:28:22,333 --> 01:28:23,684 ♪ More than a mean fear ♪ 1333 01:28:23,719 --> 01:28:25,001 ♪ Pieces whole here ♪ 1334 01:28:25,036 --> 01:28:27,632 ♪ Let the past go boys and girl ♪ 1335 01:28:27,667 --> 01:28:28,883 ♪ You start stressing out ♪ 1336 01:28:28,918 --> 01:28:30,300 ♪ Time to learn a lesson, doubts ♪ 1337 01:28:30,335 --> 01:28:33,152 ♪ Not in your jeans, so please stop your guessing bout ♪ 1338 01:28:33,187 --> 01:28:34,445 ♪ Turn your smile on ♪ 1339 01:28:34,480 --> 01:28:37,464 ♪ Turn your smile up bright ♪ 1340 01:28:37,499 --> 01:28:42,499 ♪ Remember the days when your laughter was meant ♪ 1341 01:28:42,864 --> 01:28:47,864 ♪ Remember the days when you did what you said ♪ 1342 01:28:48,215 --> 01:28:53,215 ♪ You're counting the days til you get high again ♪ 1343 01:28:53,929 --> 01:28:58,929 ♪ Chill out, be easy on yourself ♪ 1344 01:29:00,221 --> 01:29:03,028 ♪ Easy on yourself ♪ 1345 01:29:03,063 --> 01:29:05,800 ♪ Every day, every day ♪ 1346 01:29:05,835 --> 01:29:07,758 ♪ Every day in 50 million ways ♪ 1347 01:29:07,793 --> 01:29:10,476 ♪ I like to play with each cell of your brain ♪ 1348 01:29:10,511 --> 01:29:13,214 ♪ I call and say Yo Hello Hooray ♪ 1349 01:29:13,249 --> 01:29:17,042 ♪ I'd like to wake up a moment from your smile ♪ 1350 01:29:17,077 --> 01:29:21,456 ♪ Remember the days when your laughter was meant ♪ 1351 01:29:21,491 --> 01:29:25,836 ♪ Remember the days when you did what you said ♪ 1352 01:29:26,239 --> 01:29:31,239 ♪ You're counting the days til you get high again ♪ 1353 01:29:31,833 --> 01:29:36,833 ♪ Chill out, be easy on yourself till then ♪ 1354 01:29:38,043 --> 01:29:40,274 ♪ Every day in 50 million ways ♪ 1355 01:29:40,309 --> 01:29:43,243 ♪ I like to play with each cell of your brain ♪ 1356 01:29:43,278 --> 01:29:45,677 ♪ I call and say Yo Hello Hooray ♪ 1357 01:29:45,712 --> 01:29:49,094 ♪ I'd like to wake up a moment from your smile ♪ 1358 01:29:49,129 --> 01:29:53,201 ♪ Every day in 50 million ways ♪ 99886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.