All language subtitles for 13.2010.720p.BluRay.x264.YIFY-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:01:05,195 --> 00:01:09,843 Three days earlier 3 00:01:15,371 --> 00:01:18,686 - Mom? - I am here. 4 00:01:30,728 --> 00:01:33,561 Ma. 5 00:01:37,665 --> 00:01:40,813 You've forgotten. - How could I forget this. 6 00:01:41,126 --> 00:01:46,082 Are you sure this is the right thing? It feels its a bit better if we could talk about it.. 7 00:01:48,109 --> 00:01:52,171 - Yeah I do. - We don't have any other option, Clara. 8 00:01:52,971 --> 00:01:56,024 We'll be fine. 9 00:02:06,106 --> 00:02:10,455 If I get off earlier I can pick you up. - I take the bus. 10 00:02:11,906 --> 00:02:15,506 If I get off ealrier I've a couple of things to do for Jenny's party. 11 00:02:17,686 --> 00:02:20,022 Don't worry. 12 00:02:20,023 --> 00:02:22,660 Have a good day. - You too, Mom. 13 00:02:42,277 --> 00:02:45,602 How you doing? - I don't know. 14 00:02:47,547 --> 00:02:51,400 How are we paying for all this? 15 00:02:52,326 --> 00:02:55,928 We put up the house. - I knew it. 16 00:02:58,242 --> 00:03:01,776 Because of you I'm still alive. 17 00:03:02,635 --> 00:03:08,164 We decided together. - What did you all decided together? 18 00:03:09,713 --> 00:03:14,271 To live on the street? 19 00:03:15,653 --> 00:03:20,240 Your mother and I have been paying off the house. 20 00:03:20,241 --> 00:03:22,499 Just to fuck it all. 21 00:03:22,500 --> 00:03:25,222 Next year I'll be a licensed electrician. 22 00:03:25,257 --> 00:03:28,873 So theres no more illegal odd jobs. 23 00:03:28,874 --> 00:03:32,275 It'll be fine. 24 00:03:32,276 --> 00:03:35,257 I never wanted to be a burden. 25 00:03:36,631 --> 00:03:40,116 Don't say that, Dad. 26 00:04:36,532 --> 00:04:40,335 I am leaving. - So you got what you've been waiting for. 27 00:04:40,336 --> 00:04:44,440 Yeah, I got it. - What's in? 28 00:04:45,275 --> 00:04:48,959 That's not your concern. - You can go to hell. 29 00:04:49,190 --> 00:04:51,384 That's exactly where I m going. 30 00:04:51,385 --> 00:04:56,500 And if I make it back, I'm going to make so much money, you are going to love me pet. 31 00:06:04,384 --> 00:06:07,483 Centerdale Hospital, Delaware. 32 00:06:12,608 --> 00:06:15,910 Your brother would fare better if the family visited more often. 33 00:06:15,911 --> 00:06:18,819 A year is long time for someone in his condition. 34 00:06:19,468 --> 00:06:25,346 I am the only family Ronald has. I try to visit as often as I can. 35 00:06:25,381 --> 00:06:29,080 Overall his condition is still borderline. 36 00:06:29,292 --> 00:06:33,032 If he skip his medications even for a day it could be serious. 37 00:06:33,975 --> 00:06:36,675 Yes, ma'am. 38 00:06:38,779 --> 00:06:42,216 Sign here and here and I'll have him release. 39 00:06:51,994 --> 00:06:55,122 Your brother is here to get you. You have to go. 40 00:07:09,372 --> 00:07:12,010 They take care of you over there? - Yes. 41 00:07:13,138 --> 00:07:16,073 Its a new car? 42 00:07:16,793 --> 00:07:19,568 Yeah. You like it? 43 00:07:19,569 --> 00:07:22,537 - Yeah. - Lets go. 44 00:07:38,469 --> 00:07:42,430 When I turned five years old, I got a little kitten. 45 00:07:42,431 --> 00:07:45,506 And he was so cute that I took him to bed every night. 46 00:07:46,269 --> 00:07:50,214 I want a little lamb. And I'll take him to bed every night too. 47 00:07:50,215 --> 00:07:53,393 People don't keep sheep inside, Silly. - I know. 48 00:07:53,428 --> 00:07:55,695 Didnt you hear we dont keep sheep inside ... 49 00:07:55,696 --> 00:07:57,483 and we dont take them to bed with us. 50 00:07:57,484 --> 00:08:01,047 My little lamb has to be all white with black ears. 51 00:08:01,048 --> 00:08:05,300 Why black ears? - Then he wont get mixed up with the other sheep. 52 00:08:05,301 --> 00:08:08,696 - I'll be able to recognize him. - Very clever. 53 00:08:10,289 --> 00:08:12,789 Thanks, Mom. 54 00:08:54,822 --> 00:08:57,273 What's going on man? 55 00:09:40,597 --> 00:09:46,356 Hey wait a minute. What the hell you doing, goddamn it? What the fuck you doing? 56 00:09:51,765 --> 00:09:55,004 Let me the fuck outta here. 57 00:09:59,695 --> 00:10:03,059 Let me out of here. 58 00:10:05,151 --> 00:10:09,563 A lot of people would want 59 00:10:09,564 --> 00:10:13,689 That was his job, theres nothing I can do for him. Maybe a few days. 60 00:10:17,910 --> 00:10:22,006 Can I get you anything? Coffee maybe? - I m good no. 61 00:10:22,007 --> 00:10:24,894 No, babe. 62 00:10:30,193 --> 00:10:32,367 Whats this job about, man? Dope? 63 00:10:32,368 --> 00:10:35,357 No, nothing like that. 64 00:10:35,358 --> 00:10:38,862 You need somebody playing crow? - No. 65 00:10:39,568 --> 00:10:42,793 Just asking for a good word. 66 00:10:42,794 --> 00:10:45,782 Where do you want to go, my place? - Listen, I m broke. 67 00:10:45,783 --> 00:10:47,953 I m on the street. 68 00:10:47,954 --> 00:10:50,857 Hey, I havent forgotten what you did for me when I was away. 69 00:10:50,858 --> 00:10:54,010 If this thing works out I set you up for good. 70 00:10:54,875 --> 00:10:58,209 How long exactly will it take? - One day. 71 00:10:58,753 --> 00:11:03,326 Jesus, you make all that cash in one day? - If I make it 72 00:11:04,324 --> 00:11:08,511 You made it last time, right? - That was last time. 73 00:11:10,233 --> 00:11:13,747 If my luck doesn't run out, you can count on me. 74 00:12:37,305 --> 00:12:41,558 - Vincent, you still live at 135 Kissam Avenue. Talbot, Ohio? - Yeah 75 00:12:43,141 --> 00:12:46,813 You have a phone number I can reach you at if I have any further questions? 76 00:12:47,312 --> 00:12:53,112 Sure. 2165550145. 77 00:12:54,103 --> 00:12:57,350 Okay Vincent I think thats about it. Thank you. 78 00:14:55,528 --> 00:14:58,546 Do you recall anything else he could have told you about this affair? 79 00:14:58,547 --> 00:15:02,400 No. I already told you he never spoke about. 80 00:15:02,921 --> 00:15:06,061 Even when he was high? - No. 81 00:15:06,249 --> 00:15:10,059 Did anyone else come into the house besides the paramedics and the police? 82 00:15:10,060 --> 00:15:14,675 There was an electrician. He was the one who called 911. 83 00:15:15,447 --> 00:15:18,741 Thank you, Mrs. Harrison. 84 00:16:05,317 --> 00:16:09,415 Did you sleep okayl? - I feel much better now. 85 00:16:10,041 --> 00:16:13,107 Did you tried that medication? - No. 86 00:16:15,216 --> 00:16:19,097 The doctor says you're not suppose to skip a dose. 87 00:16:19,098 --> 00:16:22,505 Fuck her. Feel much better without them. 88 00:16:28,159 --> 00:16:32,193 Town full of fucking towels you know. All that fuck. 89 00:16:33,228 --> 00:16:37,691 I know we're going to make. You better Ignore that shit. 90 00:16:46,390 --> 00:16:49,895 You're look for a job and nothing else. 91 00:16:50,620 --> 00:16:54,580 - What do you thinkt? - Youre very handsome. 92 00:16:54,841 --> 00:16:58,244 They are going to love you. 93 00:18:12,721 --> 00:18:15,799 Unshackle his legs. 94 00:18:17,504 --> 00:18:20,131 Hey mister, u in charge here? U going to tell me what's going on? 95 00:18:20,323 --> 00:18:24,420 How do you feel? - How do I feel? 96 00:18:25,104 --> 00:18:31,771 I've been in those goddamm box for two and half days man. Tell me whats going. What do you want from me? 97 00:18:31,772 --> 00:18:34,989 Give him a shower change his clothes, something fresh. 98 00:18:34,990 --> 00:18:37,587 Where are you all taking me man? Fuck u. 99 00:18:37,588 --> 00:18:40,412 What about his stuff? - What are you talking about? 100 00:18:41,607 --> 00:18:44,585 Give it to him. 101 00:18:44,586 --> 00:18:47,240 Fuck u guys 102 00:19:05,030 --> 00:19:07,860 Mr. Harrison? - Yes. 103 00:19:08,441 --> 00:19:12,780 Tomorrow at noon, go the PostNet store at Grand Central. 104 00:19:12,781 --> 00:19:16,424 Wait. - 200 West 39 Street. 105 00:19:18,509 --> 00:19:22,973 With the key that u found with the cellphone u'll open box 253. 106 00:19:23,643 --> 00:19:27,586 Inside u'll find another train ticket with more instructions. 107 00:19:29,243 --> 00:19:33,473 The ticket will be to Macomb. But you get off one stop before Macomb. 108 00:19:34,226 --> 00:19:37,991 One stop before. Is that clear? - Yeah. 109 00:20:44,745 --> 00:20:48,031 Ticket, please. 110 00:21:03,522 --> 00:21:07,813 He's getting off at Macomb. - What time do we arrive? 111 00:21:07,814 --> 00:21:10,213 The train gets at 3:10. 112 00:21:10,927 --> 00:21:15,016 Can I help u guys with anything else? - No, thank u. 113 00:21:26,871 --> 00:21:30,069 Can I have a glass of water and a ham sandwich? 114 00:22:36,486 --> 00:22:40,916 Are you Flinck? - Yeah, get in. 115 00:22:52,902 --> 00:22:56,056 I want to go here. 116 00:22:57,125 --> 00:22:59,127 Do you know it? - Yeah. 117 00:22:59,128 --> 00:23:02,641 Is it far? - No, its around the corner. 118 00:23:14,577 --> 00:23:17,144 That is 17.70. 119 00:23:17,483 --> 00:23:20,967 Keep the change. - Thank you. 120 00:24:24,096 --> 00:24:26,528 Give me your phone. 121 00:24:30,102 --> 00:24:32,500 Go in the car. 122 00:25:01,066 --> 00:25:03,059 Which number is it? - 13. 123 00:25:07,420 --> 00:25:08,620 Come on. 124 00:25:17,182 --> 00:25:19,411 Stand in the middle of the carpet. 125 00:25:25,157 --> 00:25:27,589 Take off your clothes. 126 00:25:37,169 --> 00:25:39,533 Faster. 127 00:25:42,074 --> 00:25:44,541 Take off the rest. 128 00:25:57,222 --> 00:25:59,586 Get dressed. 129 00:26:01,159 --> 00:26:04,628 You did'nt find it strange to up and load somebody in the middle of nowhere? 130 00:26:05,030 --> 00:26:07,589 The guy who is paying me is a customer. So he knows everyone. 131 00:26:13,939 --> 00:26:16,464 - You havent seen anything else unusual? - No. 132 00:26:17,075 --> 00:26:19,167 I just left him here and I left. 133 00:27:00,185 --> 00:27:02,617 Follow me. 134 00:27:09,161 --> 00:27:11,628 Have a sit. 135 00:27:42,227 --> 00:27:44,591 What's that? 136 00:27:45,293 --> 00:27:48,220 I can explain, I know ... - Shut up. 137 00:27:50,168 --> 00:27:52,600 Go get Jack. 138 00:28:05,984 --> 00:28:09,544 You're probably wondering what I'm doing here. - Quiet. 139 00:28:14,993 --> 00:28:17,425 Mr. Goma. 140 00:28:20,232 --> 00:28:22,529 Is this the young man who is playing tonight? 141 00:28:24,069 --> 00:28:26,467 Yes, that's him. 142 00:28:30,075 --> 00:28:32,133 Very courageous. 143 00:28:57,169 --> 00:28:59,203 Two million. 144 00:28:59,304 --> 00:29:01,672 700,000 at number six. 145 00:29:04,053 --> 00:29:05,021 What's going on? 146 00:29:06,144 --> 00:29:08,145 Who is he? 147 00:29:08,146 --> 00:29:10,114 What do u mean he's the guy you picked up at the train station? 148 00:29:10,115 --> 00:29:12,049 He is not who I was expecting. 149 00:29:12,050 --> 00:29:15,273 Well, he had the number. - Harrison's dead. 150 00:29:16,955 --> 00:29:19,423 What are you talking about? - He overdid. 151 00:29:20,058 --> 00:29:22,547 And who the fuck are you? 152 00:29:24,162 --> 00:29:27,460 An electrician. I was working in his house. 153 00:29:30,135 --> 00:29:32,499 Give me your ID. 154 00:29:38,109 --> 00:29:40,702 Did he tell you about this? - I over heard him talking. 155 00:29:42,113 --> 00:29:44,631 I knew he was waiting for a letter and could be a lot of money. 156 00:29:44,731 --> 00:29:46,581 So I took it and followed the instructions. 157 00:29:48,153 --> 00:29:50,484 You know what this is about? - No. 158 00:29:51,189 --> 00:29:53,656 No, no idea. 159 00:29:57,128 --> 00:29:59,595 Follow me. 160 00:30:03,068 --> 00:30:05,557 Do you think the cop saw him? 161 00:30:07,973 --> 00:30:10,464 Maybe we should get out now. 162 00:30:11,142 --> 00:30:13,166 If we leave and the cop show up. 163 00:30:13,211 --> 00:30:17,477 Then the others that we think we rat it. We are dead men. 164 00:30:21,086 --> 00:30:23,486 Where you going? - I should go in and talk to him. 165 00:30:27,493 --> 00:30:30,051 Excuse me, gentlemen. 166 00:30:31,096 --> 00:30:37,822 If the problem, me being here, then I think I should leave.. I'll leave. 167 00:30:38,103 --> 00:30:40,070 It's too late. 168 00:30:40,071 --> 00:30:42,163 What If I dont want me here? 169 00:30:42,240 --> 00:30:44,469 You have to play now. 170 00:30:58,056 --> 00:31:00,649 600,000 on No 13. 171 00:31:07,165 --> 00:31:09,563 Good luck. 172 00:31:21,947 --> 00:31:24,209 Attention. The first round is about to begin. 173 00:31:38,129 --> 00:31:40,527 Attention. 174 00:31:41,132 --> 00:31:44,692 - I am asking the guards to please distribute the bullets. 175 00:31:46,071 --> 00:31:48,596 One bullet to each player. 176 00:31:56,114 --> 00:32:00,573 We are born only once and we die only once. 177 00:32:02,020 --> 00:32:04,613 You must be philosophical? 178 00:32:05,156 --> 00:32:08,420 You are the descendent from the great Schopenhauer. 179 00:32:35,987 --> 00:32:38,546 Let all gamblers please step back. 180 00:32:40,125 --> 00:32:42,183 Please gentlemen.. Back up. 181 00:32:42,193 --> 00:32:44,557 Backup. 182 00:32:46,231 --> 00:32:48,698 Thank you, gentlemen. 183 00:32:55,040 --> 00:32:57,166 Please. 184 00:32:59,210 --> 00:33:01,642 Players. 185 00:33:02,113 --> 00:33:06,502 Load your bullet into the cylinders. 186 00:33:17,128 --> 00:33:19,096 What's going on 13? 187 00:33:19,097 --> 00:33:21,497 Do you have a problem No 13? 188 00:33:26,071 --> 00:33:30,164 No no No one gets up into the ring. I m asking you to step down immediately. 189 00:33:30,264 --> 00:33:32,134 He doest know how to load his gun. 190 00:33:32,143 --> 00:33:34,244 Enter. 191 00:33:34,245 --> 00:33:36,982 Pay attention. Open it like this.. The bullet. 192 00:33:44,461 --> 00:33:46,004 Alright, enough. 193 00:33:51,096 --> 00:33:53,460 Take your places. 194 00:33:56,435 --> 00:33:58,959 Raise your weapon. 195 00:34:04,225 --> 00:34:05,031 Higher 196 00:34:05,959 --> 00:34:08,426 I want to see them. 197 00:34:10,037 --> 00:34:12,815 Spin your cylinders. 198 00:34:13,151 --> 00:34:15,619 More. Go on, keep it up. 199 00:34:29,696 --> 00:34:31,470 Aim. 200 00:34:35,106 --> 00:34:37,573 Cock your hammer. 201 00:34:41,980 --> 00:34:44,505 No. 13, no turning around. 202 00:34:48,086 --> 00:34:53,546 Players, all eyes on the bulb. 203 00:34:55,960 --> 00:34:59,520 When the bulb lights up, you shoot. 204 00:35:50,048 --> 00:35:52,208 Attention, nobody move. 205 00:35:53,384 --> 00:35:55,878 13 did not shoot. 206 00:35:56,220 --> 00:35:59,756 Mr. Joe Carver, if your man does not shoot then we will. 207 00:35:59,757 --> 00:36:02,328 And you will be fined. 208 00:36:06,030 --> 00:36:09,198 What the fuck are you doing, pull that trigger! 209 00:36:10,134 --> 00:36:12,903 Shoot, shoot you sonofabitch. 210 00:36:12,904 --> 00:36:15,905 I count to three. - Shoot! 211 00:36:15,906 --> 00:36:18,037 One - Shoot. 212 00:36:18,038 --> 00:36:19,738 Two. 213 00:36:26,417 --> 00:36:29,410 Everyone, out of the ring. 214 00:36:35,860 --> 00:36:38,987 - Are u done with your little drama? - Fuck u. 215 00:36:40,264 --> 00:36:43,232 This is the last time you trying to bullshit, u get it? 216 00:37:04,556 --> 00:37:07,547 How much money they are paying you to watch my ass? 217 00:37:07,788 --> 00:37:10,937 What the fuck is it to you. 218 00:37:10,972 --> 00:37:13,555 I'll give you 50 times more of what they are giving you. 219 00:37:13,998 --> 00:37:15,699 To get my ass out of here. 220 00:37:16,000 --> 00:37:19,327 If you have that kind of money, whythe fuck did u come here? 221 00:37:20,104 --> 00:37:22,335 What do you think I just waltz in here? 222 00:37:22,574 --> 00:37:24,866 These people kidnapped my ass. 223 00:37:28,546 --> 00:37:32,373 You like money, huh? How's two million sound? 224 00:37:33,451 --> 00:37:35,676 You know what you can do with two millions, huh? 225 00:37:35,754 --> 00:37:40,513 You can get high class pussies, fancy cars all the bubbly shit you can think of. 226 00:37:41,560 --> 00:37:45,090 I can do nothing for you. I wont think about it. 227 00:37:45,263 --> 00:37:49,377 Whats the matter? You dont like money? - It's impossible. 228 00:37:49,467 --> 00:37:52,793 Hey wait a minute, come on, come here. 229 00:38:11,522 --> 00:38:15,419 My man is out, I want to bet on yours. - Sure. 230 00:38:15,593 --> 00:38:18,485 I take 50 points of the top, just for this round. 231 00:38:18,917 --> 00:38:20,171 Okay! 232 00:38:28,072 --> 00:38:30,898 Want some more, Vin? - No. 233 00:38:31,810 --> 00:38:33,970 We all do it ... - I said, no! 234 00:38:41,186 --> 00:38:44,920 Hey, you lost your player, havent u? - Son of a bitch. 235 00:38:45,724 --> 00:38:47,382 Sure you bet on the right man? 236 00:38:47,482 --> 00:38:50,189 Dont worry about him, He has what he needs. 237 00:38:51,663 --> 00:38:54,932 Look I do not know what you deal with this guy. I think i can deal u better. 238 00:38:54,933 --> 00:38:58,802 60-40, 60 for u and 40 for me. 239 00:38:59,070 --> 00:39:01,133 You have to bet at least 400,000. 240 00:39:01,506 --> 00:39:03,966 Player number six, he is the most experience. 241 00:39:04,442 --> 00:39:07,240 You know what i m talking about? - I know your player. 242 00:39:07,279 --> 00:39:10,803 Make your offer, I just made mine. 243 00:39:12,183 --> 00:39:14,758 60-40 it is. 244 00:39:16,855 --> 00:39:18,619 Place your bets, gentlemen. 245 00:39:44,649 --> 00:39:46,373 All you up! Beat them 246 00:39:46,951 --> 00:39:49,485 Move it, lets go! 247 00:39:50,186 --> 00:39:52,451 Now. 248 00:39:54,191 --> 00:39:56,558 I said move it, lets go. 249 00:39:56,859 --> 00:39:58,761 Get him on his feet, now. 250 00:39:58,762 --> 00:40:01,594 You, get him on his feet. 251 00:40:02,595 --> 00:40:06,265 On your feet, gentlemen. On your feet 252 00:40:13,344 --> 00:40:17,269 Two bullets in each weapon. Two bullets. 253 00:40:17,615 --> 00:40:22,876 Players, load your bullets into the cylinders. 254 00:40:34,732 --> 00:40:36,530 Raise your weapons. 255 00:40:37,631 --> 00:40:38,931 Higher. 256 00:40:45,977 --> 00:40:47,766 Spin your cylinders. 257 00:40:53,417 --> 00:40:58,285 Keep it up, Keep it up, faster..faster..faster. 258 00:41:05,729 --> 00:41:06,925 Stop. 259 00:41:12,203 --> 00:41:13,701 Aim. 260 00:41:15,406 --> 00:41:17,338 Cock your hammers. 261 00:41:23,247 --> 00:41:25,905 Dont look me in the eye. 262 00:41:35,259 --> 00:41:37,924 Eyes on the bulb. 263 00:42:18,069 --> 00:42:22,497 Out of the ring. Drop your weapons, now. 264 00:42:48,600 --> 00:42:53,360 You were lucky. The bullet is in chamber he didnt have time to shoot. 265 00:42:56,074 --> 00:43:00,267 One more round and we are through. 266 00:43:17,695 --> 00:43:19,862 Bring him to me. 267 00:43:48,240 --> 00:43:50,040 Doctor, to the ring. 268 00:44:04,241 --> 00:44:05,873 He can not continue. 269 00:44:08,113 --> 00:44:11,674 Hold on, hold on, this is a fucking game or a slaughterhouse? 270 00:44:12,250 --> 00:44:16,209 My player didnt die in the game, he is still alive. 271 00:44:18,556 --> 00:44:21,551 What the hell was that. - You know the rules. 272 00:44:25,652 --> 00:44:30,149 Hans... Hans. 273 00:44:31,302 --> 00:44:35,303 When you start something, you must stay with it until the end. 274 00:44:36,040 --> 00:44:39,308 Nobody forced u to do this. 275 00:44:41,712 --> 00:44:43,271 You got two for two. 276 00:44:43,981 --> 00:44:48,516 You're great. You're great 277 00:45:08,225 --> 00:45:11,140 How much you won for the first two rounds? 278 00:45:15,980 --> 00:45:18,792 2.9 million. 279 00:45:20,772 --> 00:45:23,107 Excuse me, sir. Excuse me... 280 00:45:23,323 --> 00:45:25,805 You need to pick your number. 281 00:45:29,660 --> 00:45:30,671 What u got? 282 00:45:32,869 --> 00:45:35,757 We'll be standing behind plate 13. 283 00:45:40,343 --> 00:45:43,833 I'll bet the 2.9. plus an additional 1.2. 284 00:45:47,677 --> 00:45:50,512 If you make 2 millions, u make alot of money. 285 00:45:51,206 --> 00:45:53,975 What the fuck do you care? 286 00:45:57,022 --> 00:45:59,664 Just making conversations. 287 00:46:13,595 --> 00:46:17,353 Three millions, okay? Three millions 288 00:46:18,412 --> 00:46:20,627 I'll give you three million dollars. 289 00:46:20,628 --> 00:46:24,698 - That would change your life well. - How do u plan to get all that money? 290 00:46:27,237 --> 00:46:31,684 Listen, me and a couple of my boys, we hit this armored car in Mexico. 291 00:46:32,065 --> 00:46:34,563 My two partners got blown away. 292 00:46:34,564 --> 00:46:37,385 I got away for about a day and a half. 293 00:46:37,386 --> 00:46:41,105 I had enough time left to get rid of the truck and hid the money. 294 00:46:41,754 --> 00:46:45,398 If you got that kind of money, how is it they let u out of prison? 295 00:46:45,410 --> 00:46:47,536 You shoot that gold mine for them. 296 00:46:51,802 --> 00:46:55,436 They beat my ass but I didnt talk, okay. 297 00:46:55,479 --> 00:47:00,898 I didnt say a goddamn word, if i said so maybe they would have smoke my ass and take the money. 298 00:47:00,918 --> 00:47:04,842 I got the money I got a lot of money. 299 00:47:06,123 --> 00:47:10,274 You finish the game and you'll leave peacefully. In any case theres no way u can escape. 300 00:47:10,661 --> 00:47:14,156 They'll blow both of us before we get to the front door. 301 00:47:14,164 --> 00:47:16,864 You get a better chance to survive in the ring. 302 00:47:19,570 --> 00:47:22,437 Just give me something to write. 303 00:47:54,071 --> 00:47:58,010 - I want my money. - Dont worry about the money. 304 00:47:58,142 --> 00:48:01,144 It is important that you go it all the way. 305 00:48:06,083 --> 00:48:08,515 It's pretty fucked up, huh? 306 00:48:08,586 --> 00:48:11,455 They are brothers. 307 00:48:18,629 --> 00:48:21,404 I hate that fucking number. 308 00:48:39,102 --> 00:48:40,119 Calm down. 309 00:48:40,285 --> 00:48:42,996 - Just let it go. - Calm down a lil bit. 310 00:48:45,434 --> 00:48:46,586 Forget about it 311 00:48:58,703 --> 00:49:02,085 You shot two already. You shoot three you get a bonus. 312 00:49:03,574 --> 00:49:05,598 Aha. That would be wonderful. 313 00:49:05,843 --> 00:49:09,420 - How much do I have? - 1.1 million. 314 00:49:18,186 --> 00:49:24,400 Listen man. I got all the details of where I buried the money in this note here. 315 00:49:26,631 --> 00:49:30,866 Listen me, man. I have a son. 316 00:49:30,901 --> 00:49:35,881 He's doing some time. He got another18 months to go..so.. 317 00:49:37,000 --> 00:49:41,962 If anyhing happens to me, if I dont make it out of here... 318 00:49:41,997 --> 00:49:48,050 Take this note this out of pocket, go get their money and I want two split it away. 319 00:49:48,201 --> 00:49:53,606 - We got a deal? - Okay u got it. 320 00:49:58,696 --> 00:50:01,504 Thirteen. 321 00:50:13,042 --> 00:50:14,264 No 6 322 00:50:28,639 --> 00:50:30,536 No 3 323 00:50:46,711 --> 00:50:48,286 324 323 00:50:51,215 --> 00:50:52,402 325 324 00:51:06,564 --> 00:51:09,549 You can take him now. 326 00:51:19,433 --> 00:51:22,106 You're going down. 327 00:51:22,141 --> 00:51:24,404 What do you want? 328 00:51:26,894 --> 00:51:28,298 Alright, enough. 329 00:51:44,101 --> 00:51:48,623 Why isnt your player in the ring? He must step up immediately. 330 00:51:48,672 --> 00:51:52,733 - He will be there..he will be there - The third round is about to begin. 331 00:51:53,033 --> 00:51:57,181 What is wrong with him? - Just another case of the 332 00:51:57,216 --> 00:51:59,479 Get him up there. 333 00:52:10,485 --> 00:52:12,559 Give him his gun. 334 00:52:21,071 --> 00:52:25,530 For the third round, I will ask the guards ... 335 00:52:25,609 --> 00:52:30,840 To distribute three bullets to each player. 336 00:52:31,175 --> 00:52:33,715 Three bullets. 337 00:52:50,033 --> 00:52:52,666 Sir, please. 338 00:52:52,701 --> 00:52:56,570 Can I have a chair for my player? He's not feeling too well. 339 00:53:01,545 --> 00:53:05,581 He wants a chair for number three. He can hardly stand up. 340 00:53:05,681 --> 00:53:08,045 Get hin a chair. 341 00:53:24,001 --> 00:53:26,331 Thankyou. 342 00:53:26,937 --> 00:53:32,415 Players, load the bullets in the cylinders. 343 00:53:45,986 --> 00:53:48,240 Raise your weapon. 344 00:53:50,894 --> 00:53:53,326 Spin your cylinders. 345 00:54:00,971 --> 00:54:02,035 Stop. 346 00:54:04,842 --> 00:54:06,771 Aim. 347 00:54:22,893 --> 00:54:27,738 All players eyes on the bulb. 348 00:54:56,994 --> 00:55:01,157 Out of the ring. Collect the weapons. 349 00:55:14,345 --> 00:55:19,206 Gentlemen, we are in the last stage of our game. 350 00:55:19,207 --> 00:55:21,468 The duel. 351 00:55:21,985 --> 00:55:25,555 On the table there a 5 bullets. 352 00:55:25,590 --> 00:55:28,347 Three white, two black. 353 00:55:28,382 --> 00:55:33,461 The blacks will designate the duelists. 354 00:55:33,830 --> 00:55:41,956 I will now call the gamblers representing No 6, 9, 13, 17 and 3. 355 00:55:49,079 --> 00:55:56,364 I will ask that u unwrap the bulb high above your heads so that everyone can see. 356 00:55:57,049 --> 00:55:59,172 Gentlemen, good luck. 357 00:56:25,015 --> 00:56:28,419 Gentlemen, place your bets. 358 00:56:28,454 --> 00:56:30,995 Wa..wait. 359 00:56:30,996 --> 00:56:35,469 I'll accept any offers under 85%. Nothing less than 300000. 360 00:57:12,863 --> 00:57:15,577 Hey, let him go. 361 00:57:21,872 --> 00:57:26,969 What the fuck are you doing? Nobody tortures a survivor. Nobody. 362 00:57:28,812 --> 00:57:34,866 Fuck. You know that story I told you about all that money. 363 00:57:35,018 --> 00:57:38,047 All that money I told you about, huh? 364 00:57:38,855 --> 00:57:43,041 All that money you think you going to be held. Huh huh. All that money... 365 00:57:43,927 --> 00:57:48,299 You think you're man enough to hold onto Jimmy, Would be your dick. 366 00:57:48,334 --> 00:57:52,720 Okay son. Happy trails partner. 367 00:58:01,412 --> 00:58:05,506 What's going on between you two? - I just want to get the fuck out of here. 368 00:58:05,882 --> 00:58:09,187 Get dressed and come get your money. You are free to go. 369 00:58:48,793 --> 00:58:55,114 # Happy trails to you '. Until we meet again.# 370 00:58:55,863 --> 00:59:04,744 # Happy trails to you, motherfucker, until we meet again. Happy trails to you # 371 00:59:12,460 --> 00:59:17,863 Mr Grubber, I would like to bet on your boy. 372 00:59:18,922 --> 00:59:22,565 Our player has no experience and at this stage of the game its important. 373 00:59:24,995 --> 00:59:29,146 - How much do you want? - I want 80% 374 00:59:29,181 --> 00:59:32,137 No.. No.. No, that's too much. 375 00:59:32,172 --> 00:59:34,826 The two brothers are not offering you much better. 376 00:59:34,938 --> 00:59:40,307 Beside we launch up five to one. You'll need more money, everyone is betting on them. 377 00:59:43,947 --> 00:59:48,065 Alright, we will do business. 378 00:59:55,892 --> 00:59:58,359 It's almost time. 379 01:00:02,665 --> 01:00:08,873 If this works out Jasper, I want my fucking share. 380 01:00:09,973 --> 01:00:14,961 Of course. But theres not a lot of people bet on us. 381 01:00:15,479 --> 01:00:21,825 - We're not going to make that much money. - Shut your fucking 382 01:00:28,925 --> 01:00:31,821 I fucking know you. 383 01:00:34,130 --> 01:00:36,597 I know you. 384 01:00:41,772 --> 01:00:47,377 I've been.... thinking a lot, lately. 385 01:00:49,079 --> 01:00:51,443 What are you talking about? 386 01:01:01,024 --> 01:01:05,900 Mommy and daddy left you enough money to look after me. 387 01:01:10,504 --> 01:01:14,162 You stucked me in that fucking hospital. 388 01:01:16,873 --> 01:01:19,570 The hospital costs a lot of money. 389 01:01:23,680 --> 01:01:28,571 You've all money on me playing this fucking game, these past years. 390 01:01:29,919 --> 01:01:34,121 You are a fucking 391 01:01:34,122 --> 01:01:38,245 Well I am but I said it now. And I want my fucking money. 392 01:01:49,896 --> 01:01:51,571 Against the wall. 393 01:01:56,980 --> 01:01:59,310 Against the wall. 394 01:02:01,851 --> 01:02:03,480 - Shift. - What? 395 01:02:03,515 --> 01:02:06,176 *** too fucking times too big. 396 01:02:06,490 --> 01:02:09,357 All the same. 397 01:02:33,983 --> 01:02:36,450 One. 398 01:02:36,986 --> 01:02:39,453 Two. 399 01:02:40,990 --> 01:02:43,457 Three. 400 01:02:52,035 --> 01:02:54,530 - Good for you? - Okay. 401 01:03:11,700 --> 01:03:14,451 Players to the center of the ring. 402 01:03:29,105 --> 01:03:31,435 Raise your weapons. 403 01:03:37,247 --> 01:03:39,679 Spin the cylinders. 404 01:04:08,111 --> 01:04:10,441 Cock the hammers 405 01:04:12,148 --> 01:04:17,956 Eyes on the bulb. When it lights up, you'll shoot.. 406 01:05:11,675 --> 01:05:15,831 Attention gentlemen, the duel will continue. 407 01:05:16,513 --> 01:05:21,391 I ask for an additional bullet in each cylinder. 408 01:05:22,652 --> 01:05:27,711 One, two, three, four. 409 01:05:33,194 --> 01:05:39,138 One, two, three, four. 410 01:05:52,842 --> 01:05:56,016 Players, please step forward. 411 01:06:04,461 --> 01:06:06,688 Raise your weapons. 412 01:06:11,332 --> 01:06:14,387 Spin your cylinders. 413 01:06:32,150 --> 01:06:33,265 Stop. 414 01:06:36,493 --> 01:06:38,982 Aim. 415 01:06:41,016 --> 01:06:42,657 Cock your hammers. 416 01:06:47,062 --> 01:06:49,878 When the bulb lights up, shoot. 417 01:07:15,962 --> 01:07:20,107 Heh heh.. Thats when the odds are against me. 418 01:07:31,599 --> 01:07:34,107 The game is over. 419 01:07:34,651 --> 01:07:37,434 It is finished. 420 01:07:42,381 --> 01:07:46,136 And the winner is number 13. 421 01:07:48,431 --> 01:07:52,479 Congratulations, 13. Congratulations. 422 01:08:01,104 --> 01:08:05,152 Fuck! Fuck! Fuck up. 423 01:08:20,137 --> 01:08:25,445 Well done, man. Well done. 424 01:08:33,292 --> 01:08:35,716 Have a seat.. 425 01:09:00,002 --> 01:09:04,984 Congratulations, 1 million 850 thousand dollars. 426 01:09:07,043 --> 01:09:09,630 You realize how lucky you are? 427 01:09:09,665 --> 01:09:12,204 Your opponent won the last three duels. 428 01:09:25,995 --> 01:09:28,613 _ Are you satisfied? - Yeah. 429 01:09:29,654 --> 01:09:32,318 If You want we can give you a ride. 430 01:09:32,353 --> 01:09:36,268 - Where? - It doesnt matter. 431 01:09:36,303 --> 01:09:40,664 We can drop you off at the nearest train station..if you like. 432 01:09:41,077 --> 01:09:46,098 Yeah, I get my things and meet u downstairs. 433 01:09:46,883 --> 01:09:51,084 - Would u like a drink? - No, thank you. 434 01:09:55,057 --> 01:09:59,217 - Where you going? - I'm going with him. 435 01:10:02,932 --> 01:10:06,603 You into the room get our coats. 436 01:12:02,985 --> 01:12:05,605 So your total's going to be 38. 437 01:12:08,024 --> 01:12:10,320 Thank you. 438 01:12:37,086 --> 01:12:39,868 Yes, this is Claudio, the cab driver from yesterday. 439 01:12:42,058 --> 01:12:45,742 Yeah I just saw your guy he's out at the station. 440 01:13:39,458 --> 01:13:42,043 We are in the station. 441 01:14:13,796 --> 01:14:16,216 He is on your side. Thats your guy, that's him. 442 01:14:16,316 --> 01:14:17,955 Blue jacket, seated. 443 01:14:21,123 --> 01:14:25,079 Excuse me sir, can you come with us. 444 01:14:36,576 --> 01:14:41,270 - You want him uncuffed? - Uncuff. 445 01:14:47,917 --> 01:14:51,029 Leave us alone. Thank you. 446 01:15:05,530 --> 01:15:07,846 Where did you hide the money? 447 01:15:07,881 --> 01:15:10,204 What are you talking about? 448 01:15:12,459 --> 01:15:14,568 Sit down. 449 01:15:16,475 --> 01:15:19,373 I said sit down. 450 01:15:26,989 --> 01:15:29,886 You are not under arrest, Vincent. 451 01:15:29,921 --> 01:15:33,809 And you wont be if u tell me everythig I want to know. 452 01:15:36,268 --> 01:15:38,227 I've never met him. - Dont bullshit me. 453 01:15:39,804 --> 01:15:42,552 I tell the truth. 454 01:15:42,587 --> 01:15:46,672 Why did they picked you at the intersection if they were looking for Harrison? 455 01:15:48,010 --> 01:15:50,111 The driver didnt know Harrison. 456 01:15:50,464 --> 01:15:54,126 When he pulled up, I flashed him a signal. 457 01:15:54,127 --> 01:15:55,858 A signal? 458 01:15:55,985 --> 01:15:58,882 A piece of cardboard with a number. 459 01:16:11,941 --> 01:16:15,678 - Where did he drop you? - Somewhere in a forest. 460 01:16:15,871 --> 01:16:18,072 What happened? 461 01:16:18,073 --> 01:16:21,982 When we got there two other guys were in another car. 462 01:16:23,078 --> 01:16:26,404 When they saw me, I knew I was screwed. 463 01:16:26,882 --> 01:16:31,564 I told them Harrison was dead. And I was going to take his place. 464 01:16:31,664 --> 01:16:36,105 But they didn't go for it, like they didnt believe me or whatever. 465 01:16:36,106 --> 01:16:37,973 They didnt want me there. 466 01:16:38,669 --> 01:16:43,263 I saw one of the men had a gun, when he reached for it, I reacted. 467 01:16:43,298 --> 01:16:46,365 I ran and I just kept running. 468 01:16:46,400 --> 01:16:50,707 - Did they chased you? - They chased me, they shot at me. 469 01:16:52,660 --> 01:16:55,134 But I just kept running. 470 01:16:55,144 --> 01:16:58,876 I ran so hard that I lost a heel on my shoes. 471 01:17:10,960 --> 01:17:14,451 If you saw them again, would you be able to identify them? 472 01:17:14,913 --> 01:17:17,239 Of course. 473 01:17:17,274 --> 01:17:20,769 Could\n you take me to that place in the forest? 474 01:17:20,770 --> 01:17:24,542 I was in a panicked. I've been running for hours. 475 01:17:24,642 --> 01:17:28,761 It was dark. How do fuck do u expect me to remember where I was? 476 01:17:28,762 --> 01:17:32,903 But if we took u to that intersection, u get your bearing, right? 477 01:17:35,017 --> 01:17:38,465 The driver blindfolded me. 478 01:17:39,322 --> 01:17:41,856 You're lying. 479 01:17:41,857 --> 01:17:44,084 I m telling the truth. 480 01:17:47,963 --> 01:17:50,883 Put your boots back on. 481 01:18:09,918 --> 01:18:12,459 Can I go now? 482 01:20:21,740 --> 01:20:24,427 $ 22, please. 483 01:20:43,575 --> 01:20:46,416 Mom. - Vince. 484 01:20:46,451 --> 01:20:49,386 How's dad? How is everything? 485 01:20:49,421 --> 01:20:52,172 Everything is the same. He was wondering about you. 486 01:20:52,207 --> 01:20:56,594 - Where are you? - I m still in Chicago. 487 01:20:56,629 --> 01:21:01,588 - How much longer? - Not long, I'll be home soon. 488 01:21:01,688 --> 01:21:06,453 Wha-- what happened? Everything go okay? - I send some money in the mail. 489 01:21:06,915 --> 01:21:08,559 Certified mail. 490 01:21:08,594 --> 01:21:10,907 - Money? - A lot of money. 491 01:21:10,999 --> 01:21:14,943 If you are not home, Have Clara wait for it, okay? 492 01:21:15,003 --> 01:21:17,584 What do you mean money? From where? 493 01:21:17,619 --> 01:21:21,166 I will explain everything later. Just make sure somebody is home. 494 01:21:21,877 --> 01:21:25,686 You're scaring me, Vincent. Are you in trouble? 495 01:21:25,721 --> 01:21:30,280 No, everything's fine. Just make sure somebody is home tomorrow. 496 01:21:30,315 --> 01:21:34,430 - Vincent, please tell me what is going on? - I love you. 497 01:22:43,595 --> 01:22:45,458 18.25. 498 01:22:48,524 --> 01:22:51,126 How much for the lamp? 499 01:22:51,452 --> 01:22:55,375 That is not for sale. - I'll give you $ 100. 500 01:22:55,410 --> 01:22:57,957 - For the lamp? - Yeah. 501 01:25:02,530 --> 01:25:04,962 It's snowing. 502 01:25:15,076 --> 01:25:17,565 Going far? 503 01:25:18,875 --> 01:25:21,299 I'm going home. 504 01:25:22,629 --> 01:25:24,480 Where? 505 01:25:26,592 --> 01:25:29,454 Ohio. 506 01:27:13,166 --> 01:27:19,858 Subtitle by THE ONE AND ONLY KING FART. Subtitle by The Courtesy Of King Fart - Pahang, Malaysia. 507 01:27:20,000 --> 01:27:23,105 Best watched using Open Subtitles MKV Player 38257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.