All language subtitles for [SubtitleTools.com] Nightlight.2015

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,508 --> 00:00:44,510 I had a bad couple of days, 2 00:00:44,512 --> 00:00:46,712 a few days... 3 00:00:46,714 --> 00:00:50,282 I actually had a suicide attempt. 4 00:00:50,284 --> 00:00:52,284 Um... 5 00:00:52,286 --> 00:00:54,686 I swallowed a bunch of anti-depressants. 6 00:00:54,688 --> 00:00:59,391 Sometimes I think I should just take this flashlight 7 00:00:59,393 --> 00:01:05,631 and... just go out to Covington and disappear. 8 00:01:05,633 --> 00:01:09,701 My friend has seen some of these videos that I've recorded, 9 00:01:09,703 --> 00:01:14,706 And she made us this. 10 00:01:14,708 --> 00:01:17,576 Matching key chains. 11 00:01:17,578 --> 00:01:23,182 It's a picture of us from middle school at a dance. 12 00:01:23,184 --> 00:01:26,151 And it's really nice of her. 13 00:01:26,153 --> 00:01:30,622 Um... She's one of the best people I know. 14 00:01:30,624 --> 00:01:32,724 I think I'm going to ask her to the dance. 15 00:01:35,462 --> 00:01:37,429 Maybe things will change after that. 16 00:01:41,601 --> 00:01:43,168 Who knows? 17 00:02:33,219 --> 00:02:35,754 You stupid fucking flashlight. 18 00:02:37,224 --> 00:02:38,757 Piece of shit. 19 00:02:38,759 --> 00:02:40,659 How am I supposed to play flashlight games 20 00:02:40,661 --> 00:02:42,761 my flashlight doesn't work? 21 00:03:00,713 --> 00:03:02,681 OK. 22 00:03:02,683 --> 00:03:04,616 You're fine. 23 00:03:04,618 --> 00:03:06,518 Damn it. 24 00:03:16,497 --> 00:03:17,763 All right. 25 00:03:17,765 --> 00:03:19,298 Stop crying. 26 00:03:19,300 --> 00:03:22,367 Just forget about it, forget about him. 27 00:03:28,841 --> 00:03:29,908 Hey! 28 00:03:29,910 --> 00:03:31,376 Hey, boy. 29 00:03:31,378 --> 00:03:33,812 According to Facebook... 30 00:03:35,615 --> 00:03:37,583 Ben likes... sports. 31 00:03:39,852 --> 00:03:43,488 And he likes rock climbing. 32 00:03:46,993 --> 00:03:49,228 He likes Abercrombie & Fitch. 33 00:03:49,230 --> 00:03:50,395 I know. 34 00:03:50,397 --> 00:03:51,697 He really likes dogs, 35 00:03:51,699 --> 00:03:54,366 so you are going to be my wing man. OK? 36 00:03:54,368 --> 00:03:56,602 OK? OK? OK. 37 00:03:56,604 --> 00:03:58,604 Good boy. You're such a... 38 00:03:58,606 --> 00:04:00,272 Damn it. 39 00:04:04,345 --> 00:04:06,612 Hey, Ben. Hey, how you doing? Yeah. 40 00:04:06,614 --> 00:04:08,313 Not how you doing... How are... 41 00:04:08,315 --> 00:04:09,481 Thank you for inviting me to play 42 00:04:09,483 --> 00:04:11,483 flashlight games with you guys. 43 00:04:11,485 --> 00:04:12,751 Oh, it's going to be so scary in Covington. 44 00:04:12,753 --> 00:04:13,752 Oh, that sounds fucking desperate. 45 00:04:13,754 --> 00:04:15,020 OK. Um... 46 00:04:15,022 --> 00:04:16,788 - Hey guys. - Hold on. 47 00:04:16,790 --> 00:04:18,357 Can we just talk about our faces for a second? 48 00:04:18,359 --> 00:04:20,359 - Hi, puppy. - What up? 49 00:04:20,361 --> 00:04:21,893 Hey, what's your name? 50 00:04:21,895 --> 00:04:23,629 Robin. 51 00:04:23,631 --> 00:04:24,997 I was talking to the dog. 52 00:04:24,999 --> 00:04:27,399 Oh no, I know. Yeah, that's Kramer. 53 00:04:27,401 --> 00:04:29,868 Well, If you could keep Kramer away from me, 54 00:04:29,870 --> 00:04:30,936 that would be sweet. 55 00:04:30,938 --> 00:04:31,937 It looks like you were crying. 56 00:04:31,939 --> 00:04:32,971 No, no. 57 00:04:32,973 --> 00:04:34,539 No, I wasn't, I wasn't crying. 58 00:04:34,541 --> 00:04:35,641 I was just, like... I was laughing so hard 59 00:04:35,643 --> 00:04:36,875 so my eyes were watering. 60 00:04:36,877 --> 00:04:38,577 Does he know any tricks? 61 00:04:38,579 --> 00:04:39,778 I think it's kind of weird that you brought a dog. 62 00:04:39,780 --> 00:04:42,347 It's not weird. - It's weird. 63 00:04:42,349 --> 00:04:44,616 It's not weird. - It's weird. 64 00:04:44,618 --> 00:04:45,984 Does anybody know when Ben's coming? 65 00:04:45,986 --> 00:04:47,386 Why? 66 00:04:47,388 --> 00:04:49,388 - What? - I said why? 67 00:04:49,390 --> 00:04:50,455 I'm just, I'm just wondering. 68 00:04:50,457 --> 00:04:52,658 You are so weird. 69 00:04:52,660 --> 00:04:54,593 I'm just wondering when everybody's coming. 70 00:04:54,595 --> 00:04:55,927 Uh huh. You're wondering when everybody's coming? 71 00:04:55,929 --> 00:04:57,596 Or are you wondering when Ben is coming? 72 00:04:57,598 --> 00:04:59,598 Very funny. Can I have my flashlight back please? 73 00:04:59,600 --> 00:05:00,632 Everybody knows you have a fuck crash on Ben. 74 00:05:00,634 --> 00:05:02,334 Is it because he's British? 75 00:05:02,336 --> 00:05:03,335 No I don't, I don't, I don't like Ben. 76 00:05:03,337 --> 00:05:05,370 Hi Ben. - Hey. 77 00:05:05,372 --> 00:05:06,471 Hey Ben. 78 00:05:06,473 --> 00:05:07,539 Aah! 79 00:05:07,541 --> 00:05:08,874 Your guest brought a dog. 80 00:05:08,876 --> 00:05:10,442 Hey boy. Are you excited? 81 00:05:10,444 --> 00:05:11,777 I know we said Lincoln Forest. But, uh... 82 00:05:11,779 --> 00:05:13,745 it's going to be way cooler in Covington. 83 00:05:13,747 --> 00:05:15,781 Yeah, I've always wanted to play flashlight games with you guys. 84 00:05:15,783 --> 00:05:17,349 I brought my own flashlight. 85 00:05:17,351 --> 00:05:18,952 Ooh, she brought her own flashlight. 86 00:05:22,955 --> 00:05:25,757 Whoa. Where did you find the dog? 87 00:05:25,759 --> 00:05:26,925 - Hey Kramer, buddy. - So Ben, you've... 88 00:05:26,927 --> 00:05:28,493 you've played Nightlight before right? 89 00:05:28,495 --> 00:05:30,028 - How does it...? - Oh, by the way... 90 00:05:30,030 --> 00:05:31,530 How does it work? Is it like hide and seek? 91 00:05:31,532 --> 00:05:32,731 - 'Cause... - Robin. 92 00:05:32,733 --> 00:05:33,732 'cause I am awesome at that game. 93 00:05:33,734 --> 00:05:35,534 Yo, Robin. 94 00:05:35,536 --> 00:05:36,535 Do you work at the Dairy Beach right now? 95 00:05:36,537 --> 00:05:37,669 Me? Yeah. 96 00:05:37,671 --> 00:05:39,638 Yeah, Cathy told me that she thought 97 00:05:39,640 --> 00:05:40,706 she saw you yesterday 98 00:05:40,708 --> 00:05:42,541 cleaning counters or something. 99 00:05:44,444 --> 00:05:47,079 No. No, I wouldn't work there... 100 00:05:47,081 --> 00:05:48,613 Memorize the Wikipedia page? 101 00:05:48,615 --> 00:05:50,015 Funny. 102 00:05:50,017 --> 00:05:51,483 Guys? How much further are we going? 103 00:05:51,485 --> 00:05:53,018 It's kind of good marketing I guess. 104 00:05:53,020 --> 00:05:55,721 Like, you're not cool unless you kill yourself in Covington. 105 00:05:55,723 --> 00:05:57,756 We're not going to the church are we? 106 00:05:57,758 --> 00:05:59,424 - A fucking possum. Ah! 107 00:05:59,426 --> 00:06:01,860 People come here to die, it's so pretty. 108 00:06:01,862 --> 00:06:03,362 Maybe it's the altitude. 109 00:06:03,364 --> 00:06:04,363 Like it makes people do things 110 00:06:04,365 --> 00:06:06,565 they don't want to do. 111 00:06:06,567 --> 00:06:09,634 The only thing that makes me do things I don't want to do... 112 00:06:09,636 --> 00:06:10,936 is vagina. 113 00:06:10,938 --> 00:06:12,671 Not mine. 114 00:06:12,673 --> 00:06:13,672 Are you OK? 115 00:06:13,674 --> 00:06:15,841 Yeah. Yeah, I'm cool. 116 00:06:15,843 --> 00:06:17,576 No you're not. 117 00:06:17,578 --> 00:06:19,945 Oh, my God. The scariest shit I've ever heard. 118 00:06:19,947 --> 00:06:20,979 What? 119 00:06:20,981 --> 00:06:22,147 You can see dead bodies 120 00:06:22,149 --> 00:06:24,149 just lying at the bottom of the Crest. 121 00:06:24,151 --> 00:06:26,985 Like that kid from our school? What his name? 122 00:06:26,987 --> 00:06:28,720 - Who? - Ethan. 123 00:06:28,722 --> 00:06:31,423 If I was gonna commit suicide I'd do something cool. 124 00:06:31,425 --> 00:06:33,392 Like drive my Vespa into a tornado. 125 00:06:33,394 --> 00:06:34,393 Chris. 126 00:06:34,395 --> 00:06:35,660 Or, or swallow dynamite. 127 00:06:35,662 --> 00:06:37,062 Can you keep walking please? 128 00:06:37,064 --> 00:06:38,130 You can't just go to some gay ass... 129 00:06:38,132 --> 00:06:39,631 Keep moving... 130 00:06:39,633 --> 00:06:40,999 If you kill yourself, you deserve to 131 00:06:41,001 --> 00:06:43,101 literally lose your life. You know I mean? 132 00:06:44,171 --> 00:06:46,071 OK. 133 00:06:46,073 --> 00:06:47,773 That's not mean is it? 134 00:06:47,775 --> 00:06:49,474 All right, come on let's go. 135 00:06:50,744 --> 00:06:52,577 I don't know how you guys think 136 00:06:52,579 --> 00:06:54,613 she's gonna play nightlight if she can't even cross a log. 137 00:06:54,615 --> 00:06:56,848 Yay, Robin. 138 00:06:56,850 --> 00:06:58,784 - I read this OMG fact How long 'til we're through walking? 139 00:06:58,786 --> 00:07:01,987 That this forest is a great place for blow jobs... 140 00:07:01,989 --> 00:07:03,021 from ghosts. 141 00:07:03,023 --> 00:07:04,156 Shut up. Ghost blow jobs. 142 00:07:04,158 --> 00:07:05,524 It's starting to feel very "rape-y". 143 00:07:05,526 --> 00:07:06,992 I've got an Oh My God fact, 144 00:07:06,994 --> 00:07:08,760 that if we don't get to the stump in 5 minutes 145 00:07:08,762 --> 00:07:10,529 I'm going to throw you off the Crest. 146 00:07:10,531 --> 00:07:12,197 Whoa! what was that? Did you just check out his ass? 147 00:07:12,199 --> 00:07:14,166 What? No. 148 00:07:14,168 --> 00:07:15,934 Where were you shining that? 149 00:07:15,936 --> 00:07:17,469 I wasn't shining it anywhere? 150 00:07:17,471 --> 00:07:18,470 Robin was shining it right on your ass. 151 00:07:18,472 --> 00:07:19,604 Are you checking out my ass? 152 00:07:19,606 --> 00:07:21,440 No, I wasn't. I wasn't at all. 153 00:07:21,442 --> 00:07:23,475 You guys, I have a way better ass than Ben. 154 00:07:23,477 --> 00:07:25,444 Come on... I swim. 155 00:07:25,446 --> 00:07:27,546 Have you ever heard of Bad News Brian? 156 00:07:27,548 --> 00:07:28,847 Argh! 157 00:07:28,849 --> 00:07:29,881 - Oh, yeah yeah yeah. - Yeah yeah. 158 00:07:29,883 --> 00:07:31,450 He's so funny. What is it? 159 00:07:31,452 --> 00:07:32,517 He's hilarious Or, Unlucky Brian. 160 00:07:32,519 --> 00:07:33,852 Oh, Unlucky Brian. Unlucky Brian. 161 00:07:33,854 --> 00:07:35,220 Do you guys follow the President? 162 00:07:35,222 --> 00:07:36,822 I think it's close enough. 163 00:07:37,925 --> 00:07:39,191 Who's first? 164 00:07:39,193 --> 00:07:41,460 I'll show you guys how it's done. 165 00:07:41,462 --> 00:07:43,128 Go do it. Let's do this thing. 166 00:07:43,130 --> 00:07:44,996 You girls are going to regret this. 167 00:07:44,998 --> 00:07:45,997 Here we go. Go, go, go. 168 00:07:45,999 --> 00:07:47,232 Whoo! 169 00:07:47,234 --> 00:07:48,233 Ben, what happens if we don't get to 170 00:07:48,235 --> 00:07:49,801 your flashlight in time? 171 00:07:49,803 --> 00:07:51,644 I don't know. That's never happened before. 172 00:07:52,840 --> 00:07:53,905 Ben, you're up. Do this thing. 173 00:07:53,907 --> 00:07:54,906 I'm up. 174 00:07:54,908 --> 00:07:56,641 Why is he next? 175 00:07:56,643 --> 00:07:59,578 That's not fair. Chivalry is isn't dead. 176 00:07:59,580 --> 00:08:01,713 - Who said? - Girls should be first. 177 00:08:01,715 --> 00:08:02,981 Eleven! 178 00:08:02,983 --> 00:08:03,982 Go Ben! 179 00:08:03,984 --> 00:08:05,984 Amelia! 180 00:08:05,986 --> 00:08:07,519 Do it, do it. 181 00:08:07,521 --> 00:08:08,653 One, two, three, four, five... 182 00:08:08,655 --> 00:08:10,622 I have to say I think Ben's run 183 00:08:10,624 --> 00:08:11,623 was sexier than Chris'. 184 00:08:11,625 --> 00:08:12,624 I am a sexy runner. 185 00:08:12,626 --> 00:08:13,625 I got 12. 186 00:08:14,761 --> 00:08:15,861 Twelve? OK. 187 00:08:15,863 --> 00:08:17,195 Nia, go! Go, go, go! 188 00:08:17,197 --> 00:08:18,930 - What's up, girl? - Whoo! 189 00:08:20,067 --> 00:08:21,533 Yeah, let's go Nia. 190 00:08:21,535 --> 00:08:22,734 - Whoo! - Go girl! 191 00:08:22,736 --> 00:08:24,269 Yeah. Get it. 192 00:08:24,271 --> 00:08:26,538 - Yeah girl. - This is fun. 193 00:08:27,975 --> 00:08:29,274 - Thirteen, bitches. - What's she doing? 194 00:08:29,276 --> 00:08:31,009 - Yo, come on. - Come on. 195 00:08:31,011 --> 00:08:32,143 Robin! 196 00:08:32,145 --> 00:08:33,945 Hey! Come on! 197 00:08:33,947 --> 00:08:35,614 It's getting closer. You better run really fast. 198 00:08:35,616 --> 00:08:36,615 OK? 199 00:08:37,751 --> 00:08:39,951 - Go go go. - Go 200 00:08:44,557 --> 00:08:47,225 - Robin wait! - Robin! Robin! 201 00:08:47,227 --> 00:08:48,994 Get off the tracks. 202 00:08:48,996 --> 00:08:50,595 Go go go go. 203 00:09:07,580 --> 00:09:08,914 What the fuck. 204 00:09:08,916 --> 00:09:10,782 - Holy shit! - Are you OK? 205 00:09:10,784 --> 00:09:12,317 Your flashlight still works. 206 00:09:12,319 --> 00:09:15,020 That's good, because you're definitely going to need it. 207 00:09:15,022 --> 00:09:16,988 That's what I mean. Animals sense that shit. 208 00:09:16,990 --> 00:09:18,924 Like earthquakes. 209 00:09:18,926 --> 00:09:19,991 What? No. 210 00:09:19,993 --> 00:09:21,860 No. No its like... 211 00:09:21,862 --> 00:09:23,261 In Covington is like scary evil shit. 212 00:09:23,263 --> 00:09:25,697 So if Kramer starts running from something, 213 00:09:25,699 --> 00:09:27,940 I am getting the fuck outta... 214 00:09:28,669 --> 00:09:30,602 That's it right there. 215 00:09:30,604 --> 00:09:31,970 What? This is it. 216 00:09:31,972 --> 00:09:33,838 This is what Ritchie was telling me about. 217 00:09:33,840 --> 00:09:35,173 Want to see something fucking swag? 218 00:09:35,175 --> 00:09:37,376 This place fucks with light. 219 00:09:39,179 --> 00:09:40,679 Is this where you were? 220 00:09:40,681 --> 00:09:42,213 Robin? 221 00:09:42,215 --> 00:09:43,982 Yeah. I think so. Here? 222 00:09:43,984 --> 00:09:45,250 Did we really come here to watch Chris do magic? 223 00:09:45,252 --> 00:09:46,818 All right. So watch. 224 00:09:46,820 --> 00:09:49,120 Some creepy demon is gonna sneak up on me, 225 00:09:49,122 --> 00:09:51,562 and turn this flashlight on. 226 00:09:58,097 --> 00:09:59,364 Seriously? 227 00:09:59,366 --> 00:10:00,966 Are you sure this is where you were? 228 00:10:00,968 --> 00:10:02,734 Because it only works in specific places. 229 00:10:02,736 --> 00:10:04,369 It's like a 4G. Like a hot spot. 230 00:10:04,371 --> 00:10:07,038 Maybe it's to the left. 231 00:10:07,040 --> 00:10:08,273 - My left? - No no no... 232 00:10:08,275 --> 00:10:09,341 To the right, to the right. 233 00:10:09,343 --> 00:10:10,775 Jesus. 234 00:10:10,777 --> 00:10:12,177 Uh... a little further back. 235 00:10:12,179 --> 00:10:13,878 Back? 236 00:10:13,880 --> 00:10:15,113 - Can we hurry up, please? - A little further. 237 00:10:15,115 --> 00:10:16,281 Right here? 238 00:10:16,283 --> 00:10:17,749 No, Keep going. 239 00:10:17,751 --> 00:10:19,784 I don't think it was this far. 240 00:10:19,786 --> 00:10:21,286 This is stupid. Can we go please? More? 241 00:10:21,288 --> 00:10:22,988 Oh, It's right there. Right there. 242 00:10:28,294 --> 00:10:29,928 Chris, whatever this game is, 243 00:10:29,930 --> 00:10:32,631 I'm sure it would be much more fun with beer. 244 00:10:37,870 --> 00:10:38,903 Chris? 245 00:10:52,085 --> 00:10:53,652 Oh! I told you! I told you! 246 00:10:54,888 --> 00:10:57,155 - Oh shit! - Oh, my God. 247 00:10:58,225 --> 00:11:01,393 What the fuck? 248 00:11:01,395 --> 00:11:02,927 That was hilarious. 249 00:11:02,929 --> 00:11:04,229 Oh my God. 250 00:11:06,265 --> 00:11:07,899 Was I right? 251 00:11:07,901 --> 00:11:10,669 Because if you die in Covington, 252 00:11:10,671 --> 00:11:14,339 your spirit becomes a part of the woods. 253 00:11:15,941 --> 00:11:17,942 The rocks... 254 00:11:18,978 --> 00:11:21,046 the grass... 255 00:11:21,048 --> 00:11:22,280 the branches... 256 00:11:23,315 --> 00:11:25,150 the animals... 257 00:11:27,086 --> 00:11:30,388 Everything here is haunted. 258 00:11:33,426 --> 00:11:36,261 You might start to feel sleepy. 259 00:11:37,930 --> 00:11:40,330 You lose your sense of who you are. 260 00:11:42,101 --> 00:11:44,342 You can't find a way out. 261 00:11:45,037 --> 00:11:48,718 That's because there is no way out anymore. 262 00:11:50,042 --> 00:11:52,442 You come across the old church... 263 00:11:53,112 --> 00:11:54,446 You know it was built in the thirties 264 00:11:54,448 --> 00:11:57,115 to ward off evil, 265 00:11:57,117 --> 00:11:59,597 so maybe it will keep you safe. 266 00:12:00,853 --> 00:12:03,788 You ask forgiveness, and confess your sins. 267 00:12:06,258 --> 00:12:08,059 That's when it's too late. 268 00:12:09,829 --> 00:12:12,030 The spirits are already there. 269 00:12:12,965 --> 00:12:14,245 They take you over. 270 00:12:15,468 --> 00:12:17,135 No matter what you do now, 271 00:12:17,137 --> 00:12:19,378 you are no longer in control. 272 00:12:21,774 --> 00:12:25,243 You find yourself drawn to the Crest... 273 00:12:27,113 --> 00:12:28,880 staring down the precipice. 274 00:12:28,882 --> 00:12:31,043 Like hundreds of people before you. 275 00:12:32,485 --> 00:12:35,253 And there's nothing you can do... 276 00:12:35,255 --> 00:12:37,822 as you jump... 277 00:12:40,326 --> 00:12:42,127 Nothing... 278 00:12:42,129 --> 00:12:44,529 except think of the impact. 279 00:12:48,467 --> 00:12:50,708 Turn off your flashlights as much as you can. 280 00:12:51,403 --> 00:12:55,006 Light attracts them. 281 00:12:55,008 --> 00:12:57,448 Don't write your name in the forest. 282 00:12:57,877 --> 00:12:59,444 It's a request to die. 283 00:13:00,479 --> 00:13:03,548 And whatever you do... 284 00:13:03,550 --> 00:13:08,820 never enter the church. 285 00:13:08,822 --> 00:13:11,182 That is where they wait. 286 00:13:26,472 --> 00:13:29,174 I'm a Greek statue, I'm a Greek statue, I'm a Greek statue. 287 00:13:30,911 --> 00:13:32,443 I'm a Greek statue, I'm a Greek statue, I'm a Greek statue. 288 00:13:32,445 --> 00:13:34,179 I'm a Greek statue, I'm a Greek statue. 289 00:13:34,181 --> 00:13:36,281 I'm a Greek statue. I'm a Greek statue. 290 00:13:36,283 --> 00:13:37,582 I'm a Greek statue, 291 00:13:37,584 --> 00:13:39,350 - I'm a Greek statue... 292 00:13:40,453 --> 00:13:41,886 What's it going to be? 293 00:13:41,888 --> 00:13:43,922 Um... Dare. 294 00:13:43,924 --> 00:13:45,857 Dare... Nice. 295 00:13:45,859 --> 00:13:47,959 I dare you... Mm hm. 296 00:13:47,961 --> 00:13:50,328 to text me a naked picture. 297 00:13:50,330 --> 00:13:51,596 Oh yeah. 298 00:13:51,598 --> 00:13:53,031 That's not funny. 299 00:13:53,033 --> 00:13:55,466 No it's not supposed to be funny. 300 00:13:55,468 --> 00:13:57,468 No, my neighbor sent a naked picture 301 00:13:57,470 --> 00:13:59,270 to her own Gmail account... 302 00:13:59,272 --> 00:14:01,306 Bam! Charged with distributing child pornography. 303 00:14:01,308 --> 00:14:04,475 So, you're not going to send me the picture? 304 00:14:04,477 --> 00:14:06,411 Truth. 305 00:14:06,413 --> 00:14:07,946 When was... Mm hm? 306 00:14:07,948 --> 00:14:09,914 The first time you ever 307 00:14:09,916 --> 00:14:13,051 touched yourself in the swimsuit area, 308 00:14:13,053 --> 00:14:15,173 in an inappropriate fashion? 309 00:14:15,956 --> 00:14:18,356 And Robin here wants all the disgusting details. 310 00:14:18,358 --> 00:14:20,491 No. 311 00:14:22,062 --> 00:14:24,195 Christmas vacation... 312 00:14:24,197 --> 00:14:28,466 I was watching Rudolph the Red-Nosed Reindeer on cable. 313 00:14:28,468 --> 00:14:29,467 Aw! 314 00:14:29,469 --> 00:14:30,468 The Clay-mation? 315 00:14:30,470 --> 00:14:31,569 Yeah. Oh shit. 316 00:14:31,571 --> 00:14:33,872 Oh, I guess I... 317 00:14:33,874 --> 00:14:35,440 feel a little bit better. I... 318 00:14:35,442 --> 00:14:37,609 The Grinch and I had a thing. 319 00:14:39,979 --> 00:14:41,646 This is why Katy Perry's boobs 320 00:14:41,648 --> 00:14:43,768 can't be on Sesame Street. 321 00:14:45,651 --> 00:14:48,453 - You nervous? - No. 322 00:14:48,455 --> 00:14:49,454 You nervous yet? 323 00:14:49,456 --> 00:14:51,389 No. 324 00:14:51,391 --> 00:14:53,892 Are you nervous? No. 325 00:14:53,894 --> 00:14:55,526 Are you nervous yet? Nervous. 326 00:14:57,530 --> 00:14:58,897 - We went pretty far. 327 00:15:04,470 --> 00:15:05,937 Nervous. 328 00:15:05,939 --> 00:15:08,139 - I don't feel good. - Like how? 329 00:15:08,141 --> 00:15:10,375 Like sick... to my stomach... 330 00:15:10,377 --> 00:15:12,277 I just haven't eaten all day, I guess. So... 331 00:15:12,279 --> 00:15:14,078 Well, I mean, anorexia is unhealthy, Robin. 332 00:15:14,080 --> 00:15:15,513 No no it's not that. 333 00:15:15,515 --> 00:15:17,348 I just... I don't know 334 00:15:17,350 --> 00:15:19,517 maybe somebody can feel my forehead. 335 00:15:19,519 --> 00:15:21,286 You're fine. Seriously. 336 00:15:21,288 --> 00:15:23,154 I just, I think this is stupid. 337 00:15:23,156 --> 00:15:25,256 Covington is full of wild animals and cliffs, 338 00:15:25,258 --> 00:15:27,358 And I have to get to work early tomorrow. 339 00:15:27,360 --> 00:15:28,593 This sounds lame, but... 340 00:15:28,595 --> 00:15:30,695 the first time is always the best. 341 00:15:30,697 --> 00:15:32,130 Really? 342 00:15:32,132 --> 00:15:34,299 Yeah it's so scary. 343 00:15:34,301 --> 00:15:35,400 Cool. 344 00:15:35,402 --> 00:15:37,482 OK. So, we blindfold you. 345 00:15:38,171 --> 00:15:40,038 And everybody's hiding. OK? 346 00:15:40,040 --> 00:15:42,040 And you count to 100. Slowly... 347 00:15:42,042 --> 00:15:45,410 OK? Like one one thousand, two one thousand, three... 348 00:15:46,578 --> 00:15:49,013 All right. Now, when you get to 100, 349 00:15:49,015 --> 00:15:50,515 you take off the blindfold, 350 00:15:50,517 --> 00:15:52,917 and then you try and find us. 351 00:15:53,185 --> 00:15:54,625 But what if I can't find you? 352 00:15:55,655 --> 00:15:59,590 Well... Just scream "Nightlight." 353 00:15:59,592 --> 00:16:00,692 I love slutty chicks. 354 00:16:00,694 --> 00:16:02,060 And I will not apologize for that. 355 00:16:02,062 --> 00:16:03,728 No one's asking you to, buddy. 356 00:16:03,730 --> 00:16:06,197 Something about tramp stamps and tongue rings. 357 00:16:06,199 --> 00:16:08,633 Like, I'm always going to talk shit about girls who have them. 358 00:16:08,635 --> 00:16:11,636 But the truth is, it's instant Viagra. 359 00:16:11,638 --> 00:16:14,672 Plus, I was watching Real Housewives before coming here. 360 00:16:14,674 --> 00:16:16,140 That show always makes me horny for some reason. 361 00:16:16,142 --> 00:16:17,442 Hey Ben, you know... 362 00:16:17,444 --> 00:16:18,676 I want a Nightlight. 363 00:16:18,678 --> 00:16:20,144 I... 364 00:16:20,146 --> 00:16:21,279 I just, I wanted to thank you again 365 00:16:21,281 --> 00:16:22,280 for inviting me. 366 00:16:22,282 --> 00:16:23,348 I mean it's been really fun 367 00:16:23,350 --> 00:16:25,270 hanging with the cool kids for... 368 00:16:26,618 --> 00:16:28,753 Did we already start? 369 00:16:31,124 --> 00:16:33,091 OK. 370 00:16:33,093 --> 00:16:34,325 One one thousand... 371 00:16:34,327 --> 00:16:36,394 - Two one thousand. 372 00:16:36,396 --> 00:16:40,098 Three one thousand. Four one thousand... 373 00:16:40,100 --> 00:16:41,980 Five one thousand. Six one thousand. 374 00:17:10,530 --> 00:17:11,596 Kramer. 375 00:17:22,709 --> 00:17:24,042 Kramer. 376 00:17:33,620 --> 00:17:35,253 Kramer. 377 00:17:36,789 --> 00:17:38,423 Come on. 378 00:17:46,532 --> 00:17:48,166 It's OK Kramer. 379 00:17:48,168 --> 00:17:49,434 We'll just do one of these games 380 00:17:49,436 --> 00:17:51,369 and then we'll go home. 381 00:17:54,373 --> 00:17:57,442 Damn it. This is so stupid. 382 00:18:02,581 --> 00:18:04,515 I'm going to end up with poison ivy 383 00:18:04,517 --> 00:18:06,350 or poison oak or some shit. 384 00:18:06,352 --> 00:18:08,086 So dumb. 385 00:18:15,727 --> 00:18:17,795 Hello? 386 00:18:24,736 --> 00:18:26,838 What was that? 387 00:18:28,307 --> 00:18:29,674 I'm gonna get so lost. 388 00:18:38,217 --> 00:18:40,184 Ha. I see you. 389 00:18:44,423 --> 00:18:45,723 Guys... 390 00:18:58,770 --> 00:18:59,837 OK. 391 00:18:59,839 --> 00:19:01,405 Nightlight! 392 00:19:04,510 --> 00:19:06,344 Nightlight! 393 00:19:15,588 --> 00:19:16,787 Oh! God damn it. 394 00:19:16,789 --> 00:19:18,156 Did you see the Covington ghost? 395 00:19:18,158 --> 00:19:19,924 Yeah, super scary. 396 00:19:21,694 --> 00:19:23,774 If you're really quiet you can almost hear it. 397 00:19:25,532 --> 00:19:28,799 Sweet. Sounds like voices. 398 00:19:28,801 --> 00:19:29,800 But what it's, like, the voices 399 00:19:29,802 --> 00:19:31,736 of everyone who's died here? 400 00:19:32,805 --> 00:19:34,539 It's a river. 401 00:19:34,541 --> 00:19:36,908 Yeah. A river of voices. 402 00:19:41,548 --> 00:19:43,181 Fucking phones in the car, man. 403 00:19:43,183 --> 00:19:45,650 Cool. This is my cousin Richie. He's hilarious. 404 00:19:45,652 --> 00:19:47,518 Yo, what's up, douche? 405 00:19:47,520 --> 00:19:49,654 Bitch-a-saurus, you bang that big booty blonde yet? 406 00:19:49,656 --> 00:19:50,855 What? 407 00:19:50,857 --> 00:19:52,290 He's really immature. 408 00:19:52,292 --> 00:19:53,791 I don't really hang out with him... 409 00:19:53,793 --> 00:19:55,359 Nice. Hey whoa. 410 00:19:55,361 --> 00:19:56,727 Hey! Phone. 411 00:19:56,729 --> 00:19:58,429 Hey! Whoa! Hey! What the hell... 412 00:19:58,431 --> 00:19:59,764 No phones, Bitch-a-saurus. 413 00:19:59,766 --> 00:20:00,798 Is that my battery? 414 00:20:00,800 --> 00:20:03,434 Yeah I'm actually... I'm sorry. 415 00:20:04,670 --> 00:20:05,903 Not cool, man. Not... 416 00:20:05,905 --> 00:20:06,938 You're not leaving. 417 00:20:06,940 --> 00:20:08,706 I kind of have to. 418 00:20:08,708 --> 00:20:10,942 No, no, you kind of can't. 419 00:20:10,944 --> 00:20:11,943 Yeah why not? 420 00:20:11,945 --> 00:20:12,944 Uh... well because... 421 00:20:14,414 --> 00:20:15,947 I am using your flashlight for my turn. 422 00:20:15,949 --> 00:20:17,381 OK fine. 423 00:20:17,383 --> 00:20:18,849 But, please, please be careful with it. 424 00:20:18,851 --> 00:20:20,885 Why, was it a present from someone special? 425 00:20:20,887 --> 00:20:22,853 Something like that. 426 00:20:22,855 --> 00:20:25,523 Well, here is a present from me. That's beautiful, huh? 427 00:20:25,525 --> 00:20:26,857 Oh no. 428 00:20:26,859 --> 00:20:27,858 I can't believe you're going to leave me 429 00:20:27,860 --> 00:20:28,893 this piece of shit. 430 00:20:28,895 --> 00:20:30,228 You can use mine if you want. 431 00:20:30,230 --> 00:20:31,395 It's a MAG-lite, so it's like 432 00:20:31,397 --> 00:20:32,697 pretty much the best. 433 00:20:32,699 --> 00:20:34,565 Uh... yeah, maybe later. 434 00:20:35,867 --> 00:20:37,147 OK. 435 00:20:38,338 --> 00:20:40,838 Kramer. Kramer, no. No. Bad dog. No! 436 00:20:40,840 --> 00:20:43,608 This is why we don't bring our pets, Robin. 437 00:20:43,610 --> 00:20:44,809 How do you know it was Kramer? 438 00:20:46,613 --> 00:20:47,878 I don't know. I feel bad. I think we should have 439 00:20:47,880 --> 00:20:49,614 like, a burial for it or something. 440 00:20:49,616 --> 00:20:50,715 Hey, why don't we look for the old church in the woods 441 00:20:50,717 --> 00:20:51,716 and hold a service? 442 00:20:52,952 --> 00:20:54,452 Leave the jokes to me, Ben. 443 00:20:54,454 --> 00:20:56,287 I'm going to squash this motherfucker. 444 00:20:56,289 --> 00:20:57,321 Three, two... 445 00:20:57,323 --> 00:20:58,522 - Jesus. - Chris. 446 00:20:58,524 --> 00:21:00,024 Can you be any more insensitive. 447 00:21:00,026 --> 00:21:02,627 I hear that you are the best at Nightlight. 448 00:21:02,629 --> 00:21:06,264 Well, I'm only as good as my flashlight. 449 00:21:06,266 --> 00:21:08,366 You guys are taking this haunted forest shit seriously. 450 00:21:08,368 --> 00:21:11,035 Ben, you look cute with that yellow bandanna. 451 00:21:11,037 --> 00:21:13,771 - Hey Robin... - Let's do it! 452 00:21:13,773 --> 00:21:15,840 You know I'm really glad you came tonight. 453 00:21:17,509 --> 00:21:19,477 We should hang out more often. You know? 454 00:21:25,751 --> 00:21:27,051 Did you say something? 455 00:21:33,059 --> 00:21:35,426 Ah. Silly. 456 00:21:35,428 --> 00:21:37,528 Seven one thousand, eight one thousand. 457 00:21:37,530 --> 00:21:40,798 Nine one thousand... Ten one thousand. 458 00:21:40,800 --> 00:21:43,701 Eleven one thousand. Twelve one thousand. 459 00:21:43,703 --> 00:21:47,538 Thirteen one thousand. Fourteen one thousand. 460 00:21:56,815 --> 00:22:02,086 Nineteen one thousand. Twenty one thousand.. 461 00:22:02,088 --> 00:22:05,323 Twenty, twenty-one one thousand. Twenty-two one thousand. 462 00:22:05,325 --> 00:22:09,927 Twenty-three one thousand Twenty-four one thousand. 463 00:22:09,929 --> 00:22:13,931 Twenty-five one thousand Twenty-six one thousand. 464 00:22:13,933 --> 00:22:18,869 Twenty-seven one thousand. Twenty-eight one thousand... 465 00:22:18,871 --> 00:22:20,571 Shit. 466 00:22:20,573 --> 00:22:23,374 Twenty-nine one thousand. Thirty one thousand... 467 00:22:33,085 --> 00:22:34,785 Robin? 468 00:22:47,632 --> 00:22:50,000 Forty one thousand. 469 00:22:50,002 --> 00:22:53,704 Forty... yeah, forty one thousand... 470 00:22:53,706 --> 00:22:55,539 Forty-two one thousand. 471 00:22:55,541 --> 00:22:58,743 Forty-three one thousand. Forty-four one thousand. 472 00:22:58,745 --> 00:22:59,866 Forty-five one thousand. 473 00:23:02,014 --> 00:23:03,514 What the fuck... are you... 474 00:23:03,516 --> 00:23:04,615 Guys? 475 00:23:14,794 --> 00:23:16,460 Hey, hey, boy. 476 00:23:22,868 --> 00:23:25,469 I love this game. Gotcha! 477 00:23:42,187 --> 00:23:44,155 Where would I hide? 478 00:23:46,758 --> 00:23:48,025 Where the fuck are they? 479 00:23:51,897 --> 00:23:53,197 Found you. 480 00:23:56,067 --> 00:23:57,902 Guys? 481 00:24:07,679 --> 00:24:10,080 Ben was here. 482 00:24:11,817 --> 00:24:13,884 Do you want my autograph? 483 00:24:20,059 --> 00:24:22,760 I was just here. 484 00:24:24,229 --> 00:24:27,097 OK the creek is on... No, it's to the left. 485 00:24:27,099 --> 00:24:29,767 Hang on. Train tracks are back there, so... 486 00:24:34,573 --> 00:24:35,806 There they are. 487 00:24:35,808 --> 00:24:37,675 Guys! 488 00:24:42,113 --> 00:24:43,614 Whoa. 489 00:24:43,616 --> 00:24:45,082 Who the fuck set this off? 490 00:24:46,852 --> 00:24:48,185 OK, I came from this way, 491 00:24:48,187 --> 00:24:51,489 and I came back... I came back around... 492 00:24:53,258 --> 00:24:54,725 Shit I'm lost. 493 00:24:55,962 --> 00:24:57,795 This fucking thing. 494 00:24:57,797 --> 00:25:00,931 Robin, your flashlight is a piece of shit. 495 00:25:05,004 --> 00:25:06,237 What the fuck is that? 496 00:25:14,513 --> 00:25:15,613 What the fuck? 497 00:25:18,283 --> 00:25:20,251 God. 498 00:25:22,721 --> 00:25:26,757 What the fuck is that? Holy shit. 499 00:25:26,759 --> 00:25:27,992 Nightlight! 500 00:25:30,562 --> 00:25:31,695 Guys? 501 00:25:39,170 --> 00:25:41,839 Are you up here? 502 00:25:41,841 --> 00:25:42,840 Guys? 503 00:25:44,010 --> 00:25:45,543 Fuck. 504 00:25:47,078 --> 00:25:49,046 How far down is that? 505 00:26:33,592 --> 00:26:35,092 Ben? 506 00:26:37,329 --> 00:26:38,829 Ben! 507 00:26:41,600 --> 00:26:42,866 Is that my flashlight? 508 00:26:42,868 --> 00:26:44,835 How long have we been walking? 509 00:26:46,138 --> 00:26:47,972 Why would he leave my flashlight here? 510 00:26:47,974 --> 00:26:49,373 Because he's being Ben. 511 00:26:49,375 --> 00:26:50,975 So what? He's messing with us? 512 00:26:50,977 --> 00:26:52,276 You know... What was that? 513 00:26:53,679 --> 00:26:55,279 Maybe he found Chris and Amelia. 514 00:26:55,281 --> 00:26:58,048 He probably found them fucking in the woods. 515 00:26:58,050 --> 00:27:00,317 Let's go, Nia. 516 00:27:00,319 --> 00:27:02,152 What if he's hurt? Let's keep going. 517 00:27:02,154 --> 00:27:05,275 This is freaking ridiculous. I got stuck with you. 518 00:27:07,058 --> 00:27:09,893 People go out here all the time, 519 00:27:09,895 --> 00:27:11,395 and they don't come back. 520 00:27:11,397 --> 00:27:13,097 You don't actually believe those stupid stories do you? 521 00:27:13,099 --> 00:27:14,665 No, Nia. 522 00:27:14,667 --> 00:27:16,800 I want to make sure that Ben is not hurt. 523 00:27:18,169 --> 00:27:19,737 Are you coming or not? 524 00:27:21,273 --> 00:27:22,640 Robin? 525 00:27:26,244 --> 00:27:28,979 Did you really know the boy who died here? 526 00:27:31,116 --> 00:27:32,650 His name was Ethan. 527 00:27:33,752 --> 00:27:35,419 Do you ever wonder if he... 528 00:27:35,421 --> 00:27:37,354 actually meant to kill himself? 529 00:27:40,925 --> 00:27:43,427 Look, I'm leaving Ben's light so I can find my way back. 530 00:27:43,429 --> 00:27:44,928 OK, good for you. 531 00:27:44,930 --> 00:27:46,930 I need you to wait for me, 532 00:27:46,932 --> 00:27:48,766 because I don't know how to get out of the woods from here. 533 00:27:48,768 --> 00:27:49,900 Yeah, OK. We'll see. 534 00:27:49,902 --> 00:27:51,235 I am serious. 535 00:27:51,237 --> 00:27:53,270 - OK. - I am serious. 536 00:27:53,272 --> 00:27:54,271 OK. 537 00:27:54,273 --> 00:27:55,906 - OK? - OK. 538 00:27:55,908 --> 00:27:56,974 Thank you. 539 00:28:01,012 --> 00:28:03,147 Ben? Is everything cool? 540 00:28:03,149 --> 00:28:05,783 Ben, is everything cool? 541 00:28:05,785 --> 00:28:08,185 I'm so worried about you. 542 00:28:08,187 --> 00:28:09,286 Bitch. 543 00:28:11,322 --> 00:28:12,456 Ben. 544 00:28:23,068 --> 00:28:24,909 Why did I have to get stuck with Nia? 545 00:28:26,805 --> 00:28:28,038 Ben? 546 00:28:32,044 --> 00:28:33,477 Chris! 547 00:28:46,157 --> 00:28:47,791 Hello? 548 00:29:10,849 --> 00:29:12,249 Ben! 549 00:29:16,888 --> 00:29:18,388 Ben! 550 00:29:35,974 --> 00:29:38,942 Ben. 551 00:29:38,944 --> 00:29:42,012 Shit, I've been looking everywhere for you. 552 00:29:42,014 --> 00:29:44,054 Look, Nia is waiting for us, so we should... 553 00:29:45,550 --> 00:29:47,985 We should go... back... 554 00:29:47,987 --> 00:29:52,055 Wait, Ben... Where you going? 555 00:30:00,031 --> 00:30:01,431 Ben? 556 00:30:12,043 --> 00:30:13,510 Ben, stop fucking with me... 557 00:30:15,580 --> 00:30:16,880 What the fuck? 558 00:30:18,917 --> 00:30:20,250 I just want this night be over. 559 00:30:20,252 --> 00:30:23,554 Fuck. Come on. 560 00:30:23,556 --> 00:30:25,022 Come on, come on, you stupid fucking flashlight. 561 00:30:25,024 --> 00:30:26,390 Just... 562 00:30:30,929 --> 00:30:33,030 Oh, God damn it. Just for once... 563 00:30:33,032 --> 00:30:35,265 You piece of shit. 564 00:30:35,267 --> 00:30:36,934 Ben? 565 00:30:48,213 --> 00:30:50,380 Crosses. 566 00:30:52,318 --> 00:30:53,317 Fuck... 567 00:30:54,620 --> 00:30:57,354 Jesus, you scared the shit out of me. 568 00:30:59,958 --> 00:31:02,359 Very funny. 569 00:31:16,574 --> 00:31:18,108 Guys, what the fuck? 570 00:31:18,110 --> 00:31:19,610 I am done playing Nightlight. 571 00:31:21,512 --> 00:31:23,614 This is bullshit. 572 00:31:35,326 --> 00:31:38,395 Ha ha, you guys are so hilarious. 573 00:31:50,108 --> 00:31:51,588 There's no way I'm going in there. 574 00:31:53,678 --> 00:31:56,680 I am not going in there! 575 00:32:04,122 --> 00:32:05,255 Ben? 576 00:32:10,061 --> 00:32:11,128 Very funny guys. 577 00:32:13,097 --> 00:32:14,431 Pick on the new girl. 578 00:32:18,704 --> 00:32:20,003 I can hear you. 579 00:32:38,690 --> 00:32:40,657 Guys? 580 00:33:04,115 --> 00:33:05,615 This isn't real. 581 00:33:05,617 --> 00:33:07,317 They're just fucking with you. 582 00:33:07,319 --> 00:33:10,454 They're just fucking with you. 583 00:33:12,357 --> 00:33:14,324 Just keep going. 584 00:33:19,297 --> 00:33:21,198 It's just them. They're right there. 585 00:33:22,567 --> 00:33:23,767 Guys? 586 00:33:26,504 --> 00:33:28,138 What the fuck is that? 587 00:33:32,210 --> 00:33:33,643 It's a dead end. 588 00:33:36,247 --> 00:33:38,382 How did Ben's flashlight get back here? 589 00:33:42,687 --> 00:33:44,755 God, what am I doing here? 590 00:33:44,757 --> 00:33:46,490 I just want to go home. 591 00:33:54,699 --> 00:33:56,266 OK, I know there has to be another tunnel. 592 00:33:56,268 --> 00:33:57,367 There's no way they got out of here 593 00:33:57,369 --> 00:33:59,569 unless there's another tunnel. 594 00:33:59,571 --> 00:34:03,740 Where would it be, though? 595 00:34:03,742 --> 00:34:08,145 I should never have come here for a stupid boy. 596 00:34:33,704 --> 00:34:35,806 Somebody help! 597 00:34:40,111 --> 00:34:41,211 Help. 598 00:34:47,086 --> 00:34:50,821 Oh my God. Oh my... What the fuck is happening? 599 00:34:50,823 --> 00:34:54,825 Guys! Nia! What the fuck just happened? 600 00:34:54,827 --> 00:34:56,193 Ben! 601 00:34:57,863 --> 00:34:59,563 Kramer! Kramer? 602 00:34:59,565 --> 00:35:01,164 - Kramer come here. 603 00:35:01,166 --> 00:35:03,533 Come on Kramer. Come on boy. We gotta go. 604 00:35:04,569 --> 00:35:06,336 Kramer. Kramer come. 605 00:35:07,339 --> 00:35:09,239 Kramer. 606 00:35:09,241 --> 00:35:10,574 Kramer. 607 00:35:10,576 --> 00:35:12,576 OK come on. Kramer, come right now. 608 00:35:12,578 --> 00:35:13,877 No! No, Kramer. 609 00:35:13,879 --> 00:35:15,846 No! 610 00:35:15,848 --> 00:35:18,849 Kramer. Bad dog! Come back here. 611 00:35:19,884 --> 00:35:21,318 Kramer! 612 00:35:22,620 --> 00:35:25,188 Kramer let's get out of here now! 613 00:35:43,274 --> 00:35:45,609 No... Ow. 614 00:35:54,185 --> 00:35:56,419 Kramer. 615 00:35:59,390 --> 00:36:00,557 Kramer. 616 00:36:03,628 --> 00:36:04,895 Kramer. 617 00:36:15,607 --> 00:36:17,574 - Run! - I can't... 618 00:36:17,576 --> 00:36:19,943 Run to the church. 619 00:36:19,945 --> 00:36:22,946 - Run! - I can't... 620 00:36:22,948 --> 00:36:26,816 I can't run. I can't run. I'm hurt... 621 00:36:26,818 --> 00:36:28,818 Chris, wait. 622 00:36:39,964 --> 00:36:41,331 Nia? 623 00:36:43,835 --> 00:36:46,269 Nia, wake up. 624 00:36:46,271 --> 00:36:49,206 Nia, stop. I know you're not possessed. 625 00:36:49,208 --> 00:36:51,374 Nia. 626 00:36:53,512 --> 00:36:56,780 Chris! Chris, I found Nia. 627 00:37:01,253 --> 00:37:03,954 Nia. I can do this... Please... 628 00:37:03,956 --> 00:37:05,422 Why won't you wake up? 629 00:37:05,424 --> 00:37:08,425 Goddamn. 630 00:37:12,964 --> 00:37:14,664 I can't fucking do this. 631 00:37:16,901 --> 00:37:18,301 What? 632 00:37:24,943 --> 00:37:26,476 I said that I guarantee Robin won't admit 633 00:37:26,478 --> 00:37:28,612 she got an afterschool job 634 00:37:28,614 --> 00:37:30,280 - because she's fucking - insecure. - Oh my God. 635 00:37:30,282 --> 00:37:32,315 Oh, and she tries too hard. 636 00:37:32,317 --> 00:37:33,683 Such a fucking loser. - She tries way too hard. 637 00:37:33,685 --> 00:37:34,884 So insecure. And so... 638 00:37:34,886 --> 00:37:35,952 Robin, 639 00:37:35,954 --> 00:37:37,487 Why did you leave me? 640 00:37:37,489 --> 00:37:38,622 Nia, this isn't where I left you. 641 00:37:38,624 --> 00:37:39,956 I left you with Ben's light, 642 00:37:39,958 --> 00:37:41,658 and I found it in a fucking cave. 643 00:37:41,660 --> 00:37:43,360 I saw somebody that wasn't you. 644 00:37:43,362 --> 00:37:44,694 I was waiting for you. 645 00:37:44,696 --> 00:37:45,695 What are you talking about, Nia? 646 00:37:45,697 --> 00:37:46,796 What is wrong? 647 00:37:46,798 --> 00:37:47,998 I heard you yell my name and I... 648 00:37:48,000 --> 00:37:49,032 You wouldn't wake up you were passed out. 649 00:37:49,034 --> 00:37:50,967 What the fuck is going on? 650 00:37:50,969 --> 00:37:53,637 And then Chris runs off. He was scared. 651 00:37:53,639 --> 00:37:54,871 Maybe something happened to Amelia. 652 00:37:54,873 --> 00:37:57,274 They're at the church. 653 00:37:57,276 --> 00:37:59,709 I'm serious. Robin. 654 00:37:59,711 --> 00:38:03,546 No, Nia, I'm not going to fucking church. 655 00:38:03,548 --> 00:38:05,282 Fuck. We bought a bunch of fake blood and... 656 00:38:05,284 --> 00:38:07,384 Nia, are you even fucking listening me? 657 00:38:07,386 --> 00:38:08,752 Chris and me were going to pretend to be dead. 658 00:38:08,754 --> 00:38:09,753 I almost died. 659 00:38:09,755 --> 00:38:10,920 You weren't in that cave. 660 00:38:10,922 --> 00:38:12,355 You don't know what I just fucking saw. 661 00:38:12,357 --> 00:38:13,356 This whole forest is a graveyard. 662 00:38:13,358 --> 00:38:14,491 It was just a joke. 663 00:38:14,493 --> 00:38:15,492 There are crosses everywhere. 664 00:38:15,494 --> 00:38:16,860 I'm sorry, Robin. 665 00:38:16,862 --> 00:38:18,762 I don't know what to say. We're assholes. 666 00:38:20,064 --> 00:38:21,064 Whatever. 667 00:38:21,066 --> 00:38:22,699 Let's just get out of here. 668 00:38:30,408 --> 00:38:31,508 Nia? 669 00:38:35,379 --> 00:38:36,780 Nia? 670 00:38:38,749 --> 00:38:40,450 Why am I so tired? 671 00:38:43,087 --> 00:38:44,888 Nia, I feel sick. 672 00:39:25,129 --> 00:39:26,696 It's them! 673 00:39:29,133 --> 00:39:30,533 Is Ben still hiding? 674 00:39:31,569 --> 00:39:36,473 Hey! Ha ha. 675 00:39:36,475 --> 00:39:40,076 Good morning. 676 00:39:40,078 --> 00:39:42,746 - Flashlight's here. - Hey! 677 00:39:42,748 --> 00:39:44,147 They're fucking with us. 678 00:39:44,149 --> 00:39:45,682 What? 679 00:39:45,684 --> 00:39:47,117 What the fuck? 680 00:39:47,119 --> 00:39:49,085 - They're asleep. - No, they... 681 00:39:49,087 --> 00:39:52,055 Fuck they're burning up. 682 00:39:52,057 --> 00:39:55,158 All right. Um... um... 683 00:39:55,160 --> 00:39:57,694 All right. Um... 684 00:39:57,696 --> 00:39:58,695 Help! 685 00:39:58,697 --> 00:40:00,730 Help us! 686 00:40:00,732 --> 00:40:01,831 Help! 687 00:40:01,833 --> 00:40:02,866 Help! 688 00:40:03,901 --> 00:40:05,034 Fire! 689 00:40:06,470 --> 00:40:08,071 Fire? 690 00:40:08,073 --> 00:40:09,606 They say that when you're being raped that you should yell fire, 691 00:40:09,608 --> 00:40:12,041 because no one comes when you yell help. 692 00:40:12,043 --> 00:40:13,810 Fire! 693 00:40:13,812 --> 00:40:16,479 But you're not being raped. 694 00:40:16,481 --> 00:40:17,814 Chris. 695 00:40:17,816 --> 00:40:20,083 Fire! Fire! 696 00:40:20,085 --> 00:40:21,951 - Rape! - Fire! 697 00:40:21,953 --> 00:40:23,420 Time out! 698 00:40:23,422 --> 00:40:24,621 OK. I'm going to look for my battery. 699 00:40:24,623 --> 00:40:25,922 No no no... 700 00:40:25,924 --> 00:40:27,924 I know where it is. Then we'll call for help. 701 00:40:27,926 --> 00:40:30,059 Who are you going to call? 702 00:40:30,061 --> 00:40:31,928 Please don't set me up like that in a haunted forest. 703 00:40:31,930 --> 00:40:34,497 No. Chris. 704 00:40:38,502 --> 00:40:41,504 Nia. OK. Wake up, please. 705 00:40:41,506 --> 00:40:44,674 Please please please. 706 00:40:44,676 --> 00:40:46,776 Robin? Come on. 707 00:40:46,778 --> 00:40:49,646 I'm getting the fuck out of here. 708 00:41:07,231 --> 00:41:07,731 Nia. 709 00:41:11,503 --> 00:41:13,069 Nia. 710 00:41:19,578 --> 00:41:21,010 Nia, we passed out. 711 00:41:21,012 --> 00:41:23,580 What's wrong with us? 712 00:41:23,582 --> 00:41:24,948 Where are we? 713 00:41:24,950 --> 00:41:28,017 Your name is written in this tree. 714 00:41:28,019 --> 00:41:29,779 How long have we been here? 715 00:41:30,821 --> 00:41:33,556 I don't know, since 10:00. 716 00:41:34,625 --> 00:41:36,025 Why am I so tired? 717 00:41:37,094 --> 00:41:38,862 Did you see this fall? 718 00:41:38,864 --> 00:41:41,064 Let's just leave Chris and Amelia at the church. 719 00:41:41,066 --> 00:41:43,800 Good. I'm just happy we're leaving. 720 00:41:52,543 --> 00:41:54,744 Fuck. What the fuck? 721 00:41:54,746 --> 00:41:56,746 Who's fucking... What is this? Nia, are you? 722 00:41:56,748 --> 00:41:58,948 What is this? Nia, are you seeing all this? 723 00:41:58,950 --> 00:42:01,017 - What is this? 724 00:42:01,019 --> 00:42:02,185 What is that? 725 00:42:02,187 --> 00:42:03,887 Chris's backpack. 726 00:42:03,889 --> 00:42:05,688 No, don't open that. Don't open that, Nia. 727 00:42:05,690 --> 00:42:08,191 Wait, Nia... don't open that. 728 00:42:09,860 --> 00:42:12,962 No wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 729 00:42:12,964 --> 00:42:14,764 Gross. 730 00:42:18,770 --> 00:42:21,170 Oh, fuck. 731 00:42:21,172 --> 00:42:22,939 Do you think he was running from something? 732 00:42:22,941 --> 00:42:24,874 Where did all this blood comes from? 733 00:42:27,578 --> 00:42:29,012 Nia. 734 00:42:29,014 --> 00:42:31,681 It's sticky. 735 00:42:31,683 --> 00:42:33,016 Corn syrup? 736 00:42:35,786 --> 00:42:37,220 There's like 20 more condoms in there. 737 00:42:37,222 --> 00:42:38,855 I think there's lube, 738 00:42:38,857 --> 00:42:40,590 I can't touch this. 739 00:42:40,592 --> 00:42:42,759 See if there's a map or something. 740 00:42:42,761 --> 00:42:43,927 Here. Hold this. 741 00:42:49,934 --> 00:42:52,414 Covington Woods Ghost wiki... 742 00:42:53,070 --> 00:42:55,572 "Turn your flashlight off as much possible... 743 00:42:56,840 --> 00:42:59,075 Don't go anywhere near the forest. 744 00:42:59,077 --> 00:43:02,645 Watch out for wolves and rattlesnakes." 745 00:43:02,647 --> 00:43:04,881 I didn't know he memorized it. 746 00:43:04,883 --> 00:43:06,916 Maybe it can tell us how to get out. 747 00:43:06,918 --> 00:43:08,351 At least how to find the church. 748 00:43:08,353 --> 00:43:10,019 The church was built near the 800 foot crest... 749 00:43:10,021 --> 00:43:11,754 as a safe haven... 750 00:43:11,756 --> 00:43:14,276 last stop for those considering suicide. 751 00:43:18,696 --> 00:43:21,631 Victims of possession usually appear drowsy 752 00:43:21,633 --> 00:43:23,366 or fall into a sleep-like state. 753 00:43:26,737 --> 00:43:28,871 Robin, did we fall asleep on purpose? 754 00:43:30,975 --> 00:43:32,675 We were tired. 755 00:43:32,677 --> 00:43:34,978 Victims exhibit loss of muscle control 756 00:43:34,980 --> 00:43:36,346 and eye reflex. 757 00:43:36,348 --> 00:43:37,747 All were found to have carved 758 00:43:37,749 --> 00:43:39,916 their name into the forest before death. 759 00:43:41,019 --> 00:43:42,685 I don't want to read this anymore. 760 00:43:45,889 --> 00:43:47,957 Remember that creek we crossed? 761 00:43:47,959 --> 00:43:50,193 Maybe if we're really quietly could hear it. 762 00:43:50,195 --> 00:43:52,729 Sounds travels really far of night right? 763 00:43:52,731 --> 00:43:53,930 In the mountains... 764 00:43:56,266 --> 00:43:57,734 Robin... 765 00:44:02,106 --> 00:44:04,273 I remember this. 766 00:44:04,275 --> 00:44:06,943 What? 767 00:44:06,945 --> 00:44:09,779 Like deja vu or something. 768 00:44:09,781 --> 00:44:12,915 When we were asleep I dreamed about this. 769 00:44:15,886 --> 00:44:17,387 I remember... 770 00:44:19,189 --> 00:44:21,324 we were waiting here... 771 00:44:24,795 --> 00:44:30,433 and we couldn't hear the creek. 772 00:44:30,435 --> 00:44:36,706 And I had this awful feeling in my stomach. 773 00:44:36,708 --> 00:44:39,442 Like I couldn't move. 774 00:44:39,444 --> 00:44:40,943 And... 775 00:44:40,945 --> 00:44:45,248 So I looked to you... 776 00:44:53,023 --> 00:44:55,304 And... you were standing right over there, 777 00:44:56,860 --> 00:44:58,294 under the fallen tree. 778 00:45:04,234 --> 00:45:05,768 We were terrified. 779 00:45:07,037 --> 00:45:08,471 Why? 780 00:45:09,840 --> 00:45:12,320 Something was following us. 781 00:45:13,944 --> 00:45:15,211 And there was a noise. 782 00:45:30,327 --> 00:45:32,028 Nia? 783 00:45:36,100 --> 00:45:37,867 What happened next? 784 00:45:39,770 --> 00:45:41,938 Your nose started bleeding. 785 00:45:42,973 --> 00:45:44,474 My nose? 786 00:45:49,947 --> 00:45:51,347 It seems fine. 787 00:45:53,984 --> 00:45:55,785 Nia! 788 00:45:58,522 --> 00:46:01,257 - What the fuck? - Are you OK? 789 00:46:01,259 --> 00:46:03,926 Come on... 790 00:46:03,928 --> 00:46:05,094 I want to keep going. 791 00:46:05,096 --> 00:46:06,329 I want to find the creek. 792 00:46:06,331 --> 00:46:07,864 We've been trying to leave. 793 00:46:07,866 --> 00:46:09,132 It won't let us. 794 00:46:09,134 --> 00:46:10,266 Turn off your light. 795 00:46:15,773 --> 00:46:17,140 Where the fuck are you guys? 796 00:46:21,411 --> 00:46:23,291 We're moving in fucking circles. 797 00:46:26,850 --> 00:46:28,785 I feel like something's watching us. 798 00:46:42,200 --> 00:46:45,067 What the fuck does this place want from us? 799 00:46:45,069 --> 00:46:47,203 Let us go. 800 00:46:51,810 --> 00:46:53,530 Let's get the fuck out of here. 801 00:46:54,478 --> 00:46:55,812 It's doing that flicker thing 802 00:46:55,814 --> 00:46:57,655 that Chris was talking about. 803 00:46:58,817 --> 00:47:00,449 No, the batteries are just old. 804 00:47:01,819 --> 00:47:03,986 Well here... Let me... 805 00:47:03,988 --> 00:47:06,389 It holds the battery life when you keep it warm. 806 00:47:06,391 --> 00:47:07,890 - Jesus Christ. - What? 807 00:47:07,892 --> 00:47:08,891 Your flashlight says Ethan on it? 808 00:47:08,893 --> 00:47:09,892 Yeah? 809 00:47:09,894 --> 00:47:11,194 You brought the flashlight 810 00:47:11,196 --> 00:47:12,195 of your deceased friend to the haunted forest 811 00:47:12,197 --> 00:47:13,362 where he mysteriously died. 812 00:47:13,364 --> 00:47:14,831 That's not a rational decision. 813 00:47:14,833 --> 00:47:15,832 Neither is fingering yourself to The Grinch, 814 00:47:15,834 --> 00:47:17,166 but hey, here we are. 815 00:47:17,168 --> 00:47:18,601 You fucked us. You know that right? 816 00:47:18,603 --> 00:47:19,936 There's some real Exorcist shit going on here. 817 00:47:19,938 --> 00:47:21,871 The flashlight isn't haunted. 818 00:47:21,873 --> 00:47:23,339 The tooth fairy didn't bring me Lady fucking Gaga tickets 819 00:47:23,341 --> 00:47:24,473 when I lost a molar. 820 00:47:24,475 --> 00:47:26,209 I live in the real world Nia. 821 00:47:26,211 --> 00:47:27,844 It's not my fault that my parents are wealthy. 822 00:47:27,846 --> 00:47:29,846 If anything it was a stigma I had to overcome. 823 00:47:29,848 --> 00:47:32,415 Oh please. 824 00:47:32,417 --> 00:47:36,085 Why am I holding this? Fuck my life. 825 00:47:36,087 --> 00:47:37,854 Oh my God, I'm still touching it. 826 00:47:37,856 --> 00:47:39,496 - I don't want it... - Just give it to me. 827 00:47:41,426 --> 00:47:43,125 I told you. Didn't tell you, 828 00:47:43,127 --> 00:47:46,162 it's your fucking friend. This is bad. 829 00:47:46,164 --> 00:47:47,864 Does this mean there's a demon or something? 830 00:47:47,866 --> 00:47:51,100 It has motion sensors. 831 00:47:51,102 --> 00:47:52,501 It can't possibly have electricity are running into it. 832 00:47:52,503 --> 00:47:54,570 How do you know there's no electricity 833 00:47:54,572 --> 00:47:55,638 running into it? 834 00:48:05,015 --> 00:48:07,283 Dear God, I know I don't talk to you often, as you know, 835 00:48:07,285 --> 00:48:08,885 But if you could please watch over me right now. 836 00:48:08,887 --> 00:48:10,319 - Are you kidding me? - OK us... 837 00:48:10,321 --> 00:48:11,561 - ...bring me into this. - What? 838 00:48:13,625 --> 00:48:16,025 Just motion sensors. 839 00:48:16,027 --> 00:48:18,027 I'm leaving, I'm leaving, 840 00:48:18,029 --> 00:48:21,430 I'm leaving. I'm leaving. 841 00:48:21,432 --> 00:48:24,066 - I'm leaving. 842 00:48:25,569 --> 00:48:27,103 I'm going to be more honest, 843 00:48:27,105 --> 00:48:28,504 and I'm going to go to church more often 844 00:48:28,506 --> 00:48:31,007 if I get out of here. Please, please, please. 845 00:48:31,009 --> 00:48:32,575 I'm sorry that I dropped out of youth group 846 00:48:32,577 --> 00:48:34,243 Because I thought all the kids were annoying, 847 00:48:34,245 --> 00:48:35,965 but they were really annoying... 848 00:48:37,048 --> 00:48:38,314 I don't like this. 849 00:48:38,316 --> 00:48:40,082 I don't like it. I don't like it. 850 00:48:40,084 --> 00:48:41,350 Wait. Listen up. 851 00:48:41,352 --> 00:48:43,185 Listen to me. This is a good thing. 852 00:48:43,187 --> 00:48:44,987 This means we're getting out of here. 853 00:48:47,057 --> 00:48:48,190 Maybe I should go back. 854 00:48:48,192 --> 00:48:50,026 That's a horrible idea. 855 00:48:50,028 --> 00:48:51,394 No, no, no, can't find my camera. 856 00:48:51,396 --> 00:48:53,162 Are you completely fucking insane? 857 00:48:53,164 --> 00:48:54,230 It has a strong flash. We can use it to... 858 00:48:54,232 --> 00:48:55,531 No, we're not going back. 859 00:48:55,533 --> 00:48:56,933 I don't want to be anywhere near these lights, 860 00:48:56,935 --> 00:48:58,167 And I feel like if your flashlight dies. 861 00:48:58,169 --> 00:49:00,069 A flash isn't going to help. 862 00:49:00,071 --> 00:49:01,170 Fuck. 863 00:49:05,342 --> 00:49:06,442 Is there something there? 864 00:49:13,117 --> 00:49:15,184 I don't see anything. 865 00:49:27,031 --> 00:49:28,597 It's getting closer. 866 00:49:40,043 --> 00:49:41,744 - What? is it? - I don't know. 867 00:49:52,390 --> 00:49:54,590 Run. 868 00:49:54,592 --> 00:49:57,259 We have something following us. 869 00:50:05,035 --> 00:50:06,102 Nia! 870 00:50:07,404 --> 00:50:08,404 Where are you? 871 00:50:08,406 --> 00:50:10,606 Nia. 872 00:50:10,608 --> 00:50:12,241 Where are you? 873 00:50:12,243 --> 00:50:15,378 Nia? Nia where are you? 874 00:50:16,413 --> 00:50:18,047 Where did you go? 875 00:50:21,084 --> 00:50:22,351 I think it's gone. 876 00:50:25,188 --> 00:50:27,056 Nia? Fuck. 877 00:50:31,294 --> 00:50:32,528 Nia? 878 00:50:41,371 --> 00:50:42,571 Stop faking. 879 00:50:42,573 --> 00:50:44,306 Wake of Nia, wake up. 880 00:50:44,308 --> 00:50:45,574 It's not funny. 881 00:50:47,210 --> 00:50:49,678 Fine. If you don't wake up, I'm leaving. 882 00:50:52,115 --> 00:50:54,050 Did you hear me? 883 00:50:54,052 --> 00:50:56,685 I'm going to leave if you don't stop. 884 00:50:59,122 --> 00:51:00,256 Nia? 885 00:51:04,261 --> 00:51:06,562 Fuck. 886 00:51:06,564 --> 00:51:08,264 Help us! 887 00:51:11,168 --> 00:51:14,403 Help us! 888 00:51:14,405 --> 00:51:15,638 Help. 889 00:51:18,275 --> 00:51:19,475 You were right. 890 00:51:23,246 --> 00:51:24,847 This was all my fault. 891 00:51:58,515 --> 00:52:01,183 So here is my embarrassing story. 892 00:52:05,355 --> 00:52:06,889 Sophomore year... 893 00:52:08,725 --> 00:52:12,261 my friend Ethan asked me to Homecoming. 894 00:52:12,263 --> 00:52:15,131 We went to all the middle school dances together. 895 00:52:15,133 --> 00:52:17,133 We even got our picture taken once. 896 00:52:19,636 --> 00:52:21,670 But I was tired of being 897 00:52:21,672 --> 00:52:25,508 the smart girl who socialized with the uncool. 898 00:52:28,545 --> 00:52:30,913 I wanted to be pretty and popular. 899 00:52:32,249 --> 00:52:33,716 I wanted to be you. 900 00:52:36,353 --> 00:52:38,320 So I lied. 901 00:52:38,322 --> 00:52:39,421 I lied, and I told Ethan 902 00:52:39,423 --> 00:52:41,257 that I was going to be out of town. 903 00:52:45,395 --> 00:52:47,897 But I still went... 904 00:52:47,899 --> 00:52:50,166 by myself, and... 905 00:52:50,168 --> 00:52:53,502 as I was waiting on the bleachers, 906 00:52:53,504 --> 00:52:56,438 praying that Ben would ask me to dance, 907 00:52:58,708 --> 00:53:00,576 Ethan walked in. 908 00:53:02,846 --> 00:53:05,381 And I didn't know what to do, 909 00:53:05,383 --> 00:53:07,716 Or what he was going to say when you saw me. 910 00:53:12,789 --> 00:53:13,956 He just smiled... 911 00:53:17,494 --> 00:53:19,929 like everything was OK. 912 00:53:21,932 --> 00:53:23,699 Like he was happy. 913 00:53:26,403 --> 00:53:31,740 That night, Ethan to Covington... alone. 914 00:53:31,742 --> 00:53:35,411 And he hiked to the top of the Crest, 915 00:53:38,215 --> 00:53:40,449 and he jumped. 916 00:53:40,451 --> 00:53:42,618 But as soon as I heard it, I knew. 917 00:53:42,620 --> 00:53:43,786 I knew was because of me, 918 00:53:43,788 --> 00:53:47,423 and I felt so guilty that I came here, 919 00:53:47,425 --> 00:53:49,291 and I tried to kill myself. 920 00:53:55,432 --> 00:53:56,999 That's when I found his flashlight. 921 00:53:59,836 --> 00:54:02,371 And I kept it as a reminder. 922 00:54:11,281 --> 00:54:13,882 Ghosts and demons don't kill people. 923 00:54:16,019 --> 00:54:17,853 People kill people. 924 00:54:20,658 --> 00:54:23,425 Nia. 925 00:54:23,427 --> 00:54:24,693 Nia we have to go. Wake up. 926 00:54:25,997 --> 00:54:27,563 I think it's back. 927 00:54:39,342 --> 00:54:40,643 Ethan. 928 00:54:47,617 --> 00:54:49,551 Don't hurt me. 929 00:54:52,323 --> 00:54:54,323 Nia. We're leaving. 930 00:55:01,431 --> 00:55:02,998 Oh my God. 931 00:55:18,682 --> 00:55:19,815 Thank God. Thank God. 932 00:57:10,093 --> 00:57:11,794 Let me go. 933 00:57:13,630 --> 00:57:15,798 I want to go. 934 00:57:20,837 --> 00:57:22,604 Let me leave! 935 00:57:52,802 --> 00:57:54,736 Thank you, Ethan. 936 00:58:18,061 --> 00:58:19,628 I don't want to be here. 937 00:58:20,897 --> 00:58:22,998 Why am I here? 938 00:58:34,110 --> 00:58:35,143 Kramer. 939 00:58:40,216 --> 00:58:42,050 Fuck. 940 00:58:42,052 --> 00:58:44,286 Come on, please work. God damn it. 941 00:58:46,857 --> 00:58:48,190 Kramer, 942 00:58:48,192 --> 00:58:49,791 Kramer. Come here, boy. 943 00:58:49,793 --> 00:58:52,094 Kramer. 944 00:58:52,096 --> 00:58:53,562 OK, Kramer. 945 00:58:53,564 --> 00:58:54,596 Kramer, don't be scared. 946 00:58:54,598 --> 00:58:55,764 My light's not working. 947 00:58:58,602 --> 00:59:01,103 Oh please let this work. Please look this work. 948 00:59:03,706 --> 00:59:06,808 I just want to get my dog and go home. 949 00:59:07,978 --> 00:59:09,077 What was that? 950 00:59:16,820 --> 00:59:19,588 Oh God, oh God, oh God. 951 00:59:19,590 --> 00:59:22,224 OK. Just get to the truck. 952 00:59:23,259 --> 00:59:24,693 It's OK. 953 00:59:25,996 --> 00:59:28,297 OK, Ethan, what is it that you want? 954 00:59:28,299 --> 00:59:29,698 What do you want from me? 955 00:59:31,268 --> 00:59:33,569 Please start. Please start. 956 00:59:33,571 --> 00:59:36,705 - Please... start. 957 00:59:40,578 --> 00:59:42,311 All right, Ethan. 958 00:59:44,080 --> 00:59:45,681 I'm coming. 959 00:59:51,187 --> 00:59:53,121 I'm here. 960 00:59:53,123 --> 00:59:54,122 I'm ready. 961 01:00:04,133 --> 01:00:05,334 Where do you want me to go? 962 01:03:19,930 --> 01:03:22,798 Fuck. I was scared shitless waiting for you. 963 01:03:22,800 --> 01:03:24,499 How could you leave me for that long? 964 01:03:24,501 --> 01:03:25,567 I'm sorry, Amelia. 965 01:03:25,569 --> 01:03:27,068 I couldn't find my phone battery. 966 01:03:27,070 --> 01:03:28,970 I was looking for-fucking-ever. 967 01:03:28,972 --> 01:03:30,438 And then my flashlight died. 968 01:03:30,440 --> 01:03:31,807 Yeah, well it's working now. 969 01:03:31,809 --> 01:03:33,041 This is Robin's. 970 01:03:33,043 --> 01:03:34,276 Where is she? 971 01:03:34,278 --> 01:03:36,311 She wasn't there. 972 01:03:36,313 --> 01:03:38,947 And, I probably should have turned around and looked. 973 01:03:38,949 --> 01:03:40,515 But... 974 01:03:46,122 --> 01:03:47,589 I'm not leaving without our friends. 975 01:03:47,591 --> 01:03:48,924 You weren't there. 976 01:03:50,326 --> 01:03:52,194 You didn't see the tree fall. 977 01:03:53,262 --> 01:03:55,831 And there were noises. 978 01:03:55,833 --> 01:03:58,834 I've been hearing voices up here. 979 01:03:58,836 --> 01:04:01,102 But, maybe whatever is out there, 980 01:04:02,238 --> 01:04:03,939 isn't trying to hurt us. 981 01:04:05,208 --> 01:04:06,608 You know? 982 01:04:11,280 --> 01:04:12,614 I don't know. 983 01:04:15,351 --> 01:04:17,986 Hey! Your fingers... 984 01:04:21,157 --> 01:04:22,224 Oh fuck. 985 01:04:24,393 --> 01:04:25,393 Chris. 986 01:04:25,395 --> 01:04:27,963 I don't know. 987 01:04:27,965 --> 01:04:29,497 We're going to die. 988 01:04:29,499 --> 01:04:32,567 Everything you said is coming true. 989 01:04:32,569 --> 01:04:34,369 I'm sorry. 990 01:04:34,371 --> 01:04:36,972 Chris... 991 01:04:36,974 --> 01:04:38,506 Tell me what I can do. Anything. 992 01:04:38,508 --> 01:04:40,408 Just tell me what I can do. 993 01:04:40,410 --> 01:04:41,643 Say a prayer. 994 01:04:43,312 --> 01:04:45,313 OK. A prayer, OK. 995 01:04:46,582 --> 01:04:48,149 To make me feel better. 996 01:04:48,151 --> 01:04:51,653 Yeah. OK, uh... uh... 997 01:04:54,323 --> 01:04:56,124 Say the "Our Father" prayer. 998 01:04:56,126 --> 01:04:57,659 Our father... All right. 999 01:04:58,895 --> 01:05:01,263 Our father... 1000 01:05:01,265 --> 01:05:03,231 I don't think I know that one. 1001 01:05:03,233 --> 01:05:05,033 Then do the "Hail Mary" prayer. 1002 01:05:07,503 --> 01:05:10,372 I don't think I know any of these prayers. 1003 01:05:18,514 --> 01:05:20,582 Oh, um... 1004 01:05:27,189 --> 01:05:29,691 Chris. I'm Lutheran. 1005 01:05:31,394 --> 01:05:32,994 OK, um... 1006 01:05:38,334 --> 01:05:41,403 Hey yo God, if you're listening 1007 01:05:41,405 --> 01:05:45,173 It said Amelia and Chris. 1008 01:05:45,175 --> 01:05:49,277 If you really exists 1009 01:05:49,279 --> 01:05:51,446 Tell her to give me a kiss. 1010 01:05:58,055 --> 01:05:59,587 What? 1011 01:05:59,589 --> 01:06:01,056 Do you hear that? 1012 01:06:09,098 --> 01:06:10,298 Robin? 1013 01:06:12,736 --> 01:06:15,503 Hello? 1014 01:06:19,108 --> 01:06:20,508 - Turn it off. - I'm trying. 1015 01:06:20,510 --> 01:06:22,243 - Hurry. - I'm trying... 1016 01:06:22,245 --> 01:06:23,525 - Just cover it. - What the hell? 1017 01:06:42,666 --> 01:06:43,665 Wait, wait, Did that just move it? 1018 01:06:43,667 --> 01:06:45,633 No. I kicked it. 1019 01:06:56,179 --> 01:06:58,480 Oh my God what's that noise? 1020 01:06:58,482 --> 01:07:00,415 Just look at me. There's nothing there. 1021 01:07:00,417 --> 01:07:01,583 Chris what's happening? 1022 01:07:01,585 --> 01:07:03,151 It's just us. It's OK. 1023 01:07:03,153 --> 01:07:05,086 Chris, it's coming closer. Oh, my God. 1024 01:08:08,417 --> 01:08:14,289 Chris. Chris are you OK? No! 1025 01:08:14,291 --> 01:08:16,424 Talk to me Chris, please. 1026 01:08:16,426 --> 01:08:17,706 Oh, my God. 1027 01:08:21,364 --> 01:08:23,798 No! No! No! 1028 01:08:44,787 --> 01:08:47,255 Please, no. No! 1029 01:09:55,424 --> 01:09:56,891 When does this end? 1030 01:10:02,866 --> 01:10:05,400 Oh, my God. 1031 01:10:05,402 --> 01:10:08,703 Nia. I thought you were dead. 1032 01:10:14,476 --> 01:10:15,543 Ethan? 1033 01:10:23,719 --> 01:10:25,320 Ethan, there's blood on her hands. 1034 01:10:25,322 --> 01:10:26,921 What did you make her do? 1035 01:10:31,627 --> 01:10:32,961 Ethan? 1036 01:10:36,498 --> 01:10:37,865 Let her go. 1037 01:11:52,908 --> 01:11:54,509 Nia. 1038 01:12:26,809 --> 01:12:29,477 No. 1039 01:12:29,479 --> 01:12:31,045 No, no, no, no... 1040 01:13:23,799 --> 01:13:25,700 I'm sorry for what 1041 01:13:25,702 --> 01:13:27,635 happened to my friends. 1042 01:13:29,938 --> 01:13:32,707 I know that I am responsible. 1043 01:13:33,876 --> 01:13:35,877 That it's all my fault... 1044 01:13:38,414 --> 01:13:39,580 But you shouldn't have punished them 1045 01:13:39,582 --> 01:13:41,582 for what I did. 1046 01:13:58,000 --> 01:14:01,736 I'm sorry for being selfish. 1047 01:14:02,838 --> 01:14:05,139 I'm sorry for being stupid. 1048 01:14:07,009 --> 01:14:09,677 For coming here to this forest, 1049 01:14:09,679 --> 01:14:13,548 when I knew I should never return. 1050 01:14:14,950 --> 01:14:16,910 I wish I had gone to the dance with you. 1051 01:14:33,101 --> 01:14:34,969 Listen to me. 1052 01:14:36,171 --> 01:14:37,605 I know that... 1053 01:14:37,607 --> 01:14:39,874 something horrible happened to you 1054 01:14:39,876 --> 01:14:42,944 when you came here. 1055 01:14:42,946 --> 01:14:46,581 But Ethan, Ethan, this isn't the real you. 1056 01:14:48,884 --> 01:14:50,184 You were kind. 1057 01:14:51,520 --> 01:14:54,222 And you were so caring... 1058 01:14:58,694 --> 01:15:01,696 And I'm sorry. 1059 01:15:04,566 --> 01:15:08,870 I'm sorry I let my only real friend die. 1060 01:15:10,906 --> 01:15:12,273 Please. 1061 01:15:14,009 --> 01:15:15,776 I'm so sorry Ethan. 1062 01:15:18,847 --> 01:15:20,882 I'm sorry. 1063 01:15:42,538 --> 01:15:43,571 Help! 1064 01:15:44,606 --> 01:15:46,807 Help! 1065 01:17:10,325 --> 01:17:12,126 Robin. 1066 01:17:14,229 --> 01:17:16,197 Where are we? 1067 01:19:35,937 --> 01:19:37,271 This is for Robin. 1068 01:19:41,777 --> 01:19:43,911 I'm going to Covington Woods, 1069 01:19:43,913 --> 01:19:45,813 to the top of the Crest. 1070 01:19:48,517 --> 01:19:52,052 So this is my suicide note. 1071 01:20:03,165 --> 01:20:05,332 I wonder if you'll notice. 70114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.