All language subtitles for [SubtitleTools.com] Nightlight.2015
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,508 --> 00:00:44,510
I had a bad couple of days,
2
00:00:44,512 --> 00:00:46,712
a few days...
3
00:00:46,714 --> 00:00:50,282
I actually had
a suicide attempt.
4
00:00:50,284 --> 00:00:52,284
Um...
5
00:00:52,286 --> 00:00:54,686
I swallowed a bunch of
anti-depressants.
6
00:00:54,688 --> 00:00:59,391
Sometimes I think I should
just take this flashlight
7
00:00:59,393 --> 00:01:05,631
and... just go out to
Covington and disappear.
8
00:01:05,633 --> 00:01:09,701
My friend has seen some of
these videos that I've
recorded,
9
00:01:09,703 --> 00:01:14,706
And she made us this.
10
00:01:14,708 --> 00:01:17,576
Matching key chains.
11
00:01:17,578 --> 00:01:23,182
It's a picture of us from
middle school at a dance.
12
00:01:23,184 --> 00:01:26,151
And it's really nice of her.
13
00:01:26,153 --> 00:01:30,622
Um... She's one of
the best people I know.
14
00:01:30,624 --> 00:01:32,724
I think I'm going
to ask her to the dance.
15
00:01:35,462 --> 00:01:37,429
Maybe things will
change after that.
16
00:01:41,601 --> 00:01:43,168
Who knows?
17
00:02:33,219 --> 00:02:35,754
You stupid fucking flashlight.
18
00:02:37,224 --> 00:02:38,757
Piece of shit.
19
00:02:38,759 --> 00:02:40,659
How am I supposed to play
flashlight games
20
00:02:40,661 --> 00:02:42,761
my flashlight doesn't work?
21
00:03:00,713 --> 00:03:02,681
OK.
22
00:03:02,683 --> 00:03:04,616
You're fine.
23
00:03:04,618 --> 00:03:06,518
Damn it.
24
00:03:16,497 --> 00:03:17,763
All right.
25
00:03:17,765 --> 00:03:19,298
Stop crying.
26
00:03:19,300 --> 00:03:22,367
Just forget about it,
forget about him.
27
00:03:28,841 --> 00:03:29,908
Hey!
28
00:03:29,910 --> 00:03:31,376
Hey, boy.
29
00:03:31,378 --> 00:03:33,812
According to Facebook...
30
00:03:35,615 --> 00:03:37,583
Ben likes... sports.
31
00:03:39,852 --> 00:03:43,488
And he likes rock climbing.
32
00:03:46,993 --> 00:03:49,228
He likes Abercrombie & Fitch.
33
00:03:49,230 --> 00:03:50,395
I know.
34
00:03:50,397 --> 00:03:51,697
He really likes dogs,
35
00:03:51,699 --> 00:03:54,366
so you are going
to be my wing man. OK?
36
00:03:54,368 --> 00:03:56,602
OK? OK? OK.
37
00:03:56,604 --> 00:03:58,604
Good boy. You're such a...
38
00:03:58,606 --> 00:04:00,272
Damn it.
39
00:04:04,345 --> 00:04:06,612
Hey, Ben.
Hey, how you doing? Yeah.
40
00:04:06,614 --> 00:04:08,313
Not how you doing...
How are...
41
00:04:08,315 --> 00:04:09,481
Thank you for
inviting me to play
42
00:04:09,483 --> 00:04:11,483
flashlight games with you guys.
43
00:04:11,485 --> 00:04:12,751
Oh, it's going to be
so scary in Covington.
44
00:04:12,753 --> 00:04:13,752
Oh, that sounds
fucking desperate.
45
00:04:13,754 --> 00:04:15,020
OK. Um...
46
00:04:15,022 --> 00:04:16,788
- Hey guys.
- Hold on.
47
00:04:16,790 --> 00:04:18,357
Can we just talk about
our faces for a second?
48
00:04:18,359 --> 00:04:20,359
- Hi, puppy.
- What up?
49
00:04:20,361 --> 00:04:21,893
Hey, what's your name?
50
00:04:21,895 --> 00:04:23,629
Robin.
51
00:04:23,631 --> 00:04:24,997
I was talking to the dog.
52
00:04:24,999 --> 00:04:27,399
Oh no, I know.
Yeah, that's Kramer.
53
00:04:27,401 --> 00:04:29,868
Well, If you could
keep Kramer away from me,
54
00:04:29,870 --> 00:04:30,936
that would be sweet.
55
00:04:30,938 --> 00:04:31,937
It looks like you were crying.
56
00:04:31,939 --> 00:04:32,971
No, no.
57
00:04:32,973 --> 00:04:34,539
No, I wasn't, I wasn't crying.
58
00:04:34,541 --> 00:04:35,641
I was just, like...
I was laughing so hard
59
00:04:35,643 --> 00:04:36,875
so my eyes were watering.
60
00:04:36,877 --> 00:04:38,577
Does he know any tricks?
61
00:04:38,579 --> 00:04:39,778
I think it's kind
of weird that you
brought a dog.
62
00:04:39,780 --> 00:04:42,347
It's not weird.
- It's weird.
63
00:04:42,349 --> 00:04:44,616
It's not weird.
- It's weird.
64
00:04:44,618 --> 00:04:45,984
Does anybody know
when Ben's coming?
65
00:04:45,986 --> 00:04:47,386
Why?
66
00:04:47,388 --> 00:04:49,388
- What?
- I said why?
67
00:04:49,390 --> 00:04:50,455
I'm just, I'm just wondering.
68
00:04:50,457 --> 00:04:52,658
You are so weird.
69
00:04:52,660 --> 00:04:54,593
I'm just wondering when
everybody's coming.
70
00:04:54,595 --> 00:04:55,927
Uh huh. You're
wondering when everybody's
coming?
71
00:04:55,929 --> 00:04:57,596
Or are you wondering
when Ben is coming?
72
00:04:57,598 --> 00:04:59,598
Very funny. Can I have
my flashlight back please?
73
00:04:59,600 --> 00:05:00,632
Everybody
knows you have a fuck crash on
Ben.
74
00:05:00,634 --> 00:05:02,334
Is it because he's British?
75
00:05:02,336 --> 00:05:03,335
No I don't, I don't,
I don't like Ben.
76
00:05:03,337 --> 00:05:05,370
Hi Ben.
- Hey.
77
00:05:05,372 --> 00:05:06,471
Hey Ben.
78
00:05:06,473 --> 00:05:07,539
Aah!
79
00:05:07,541 --> 00:05:08,874
Your guest brought a dog.
80
00:05:08,876 --> 00:05:10,442
Hey boy.
Are you excited?
81
00:05:10,444 --> 00:05:11,777
I know we said
Lincoln Forest. But, uh...
82
00:05:11,779 --> 00:05:13,745
it's going to be
way cooler in Covington.
83
00:05:13,747 --> 00:05:15,781
Yeah, I've always wanted
to play flashlight games
with you guys.
84
00:05:15,783 --> 00:05:17,349
I brought my own flashlight.
85
00:05:17,351 --> 00:05:18,952
Ooh, she brought
her own flashlight.
86
00:05:22,955 --> 00:05:25,757
Whoa. Where did
you find the dog?
87
00:05:25,759 --> 00:05:26,925
- Hey Kramer, buddy.
- So Ben, you've...
88
00:05:26,927 --> 00:05:28,493
you've played
Nightlight before right?
89
00:05:28,495 --> 00:05:30,028
- How does it...?
- Oh, by the way...
90
00:05:30,030 --> 00:05:31,530
How does it work?
Is it like hide and seek?
91
00:05:31,532 --> 00:05:32,731
- 'Cause...
- Robin.
92
00:05:32,733 --> 00:05:33,732
'cause I am
awesome at that game.
93
00:05:33,734 --> 00:05:35,534
Yo, Robin.
94
00:05:35,536 --> 00:05:36,535
Do you work at the
Dairy Beach right now?
95
00:05:36,537 --> 00:05:37,669
Me?
Yeah.
96
00:05:37,671 --> 00:05:39,638
Yeah, Cathy told me
that she thought
97
00:05:39,640 --> 00:05:40,706
she saw you yesterday
98
00:05:40,708 --> 00:05:42,541
cleaning counters or something.
99
00:05:44,444 --> 00:05:47,079
No. No, I
wouldn't work there...
100
00:05:47,081 --> 00:05:48,613
Memorize the Wikipedia page?
101
00:05:48,615 --> 00:05:50,015
Funny.
102
00:05:50,017 --> 00:05:51,483
Guys? How much
further are we going?
103
00:05:51,485 --> 00:05:53,018
It's kind of
good marketing I guess.
104
00:05:53,020 --> 00:05:55,721
Like, you're not cool unless
you kill yourself in Covington.
105
00:05:55,723 --> 00:05:57,756
We're not going
to the church are we?
106
00:05:57,758 --> 00:05:59,424
- A fucking possum.
Ah!
107
00:05:59,426 --> 00:06:01,860
People come
here to die, it's so pretty.
108
00:06:01,862 --> 00:06:03,362
Maybe it's the altitude.
109
00:06:03,364 --> 00:06:04,363
Like it makes people do things
110
00:06:04,365 --> 00:06:06,565
they don't want to do.
111
00:06:06,567 --> 00:06:09,634
The only thing
that makes me do things
I don't want to do...
112
00:06:09,636 --> 00:06:10,936
is vagina.
113
00:06:10,938 --> 00:06:12,671
Not mine.
114
00:06:12,673 --> 00:06:13,672
Are you OK?
115
00:06:13,674 --> 00:06:15,841
Yeah.
Yeah, I'm cool.
116
00:06:15,843 --> 00:06:17,576
No you're not.
117
00:06:17,578 --> 00:06:19,945
Oh, my God. The
scariest shit I've ever heard.
118
00:06:19,947 --> 00:06:20,979
What?
119
00:06:20,981 --> 00:06:22,147
You can see dead bodies
120
00:06:22,149 --> 00:06:24,149
just lying at
the bottom of the Crest.
121
00:06:24,151 --> 00:06:26,985
Like that kid from
our school? What his name?
122
00:06:26,987 --> 00:06:28,720
- Who?
- Ethan.
123
00:06:28,722 --> 00:06:31,423
If I was gonna commit
suicide I'd do something cool.
124
00:06:31,425 --> 00:06:33,392
Like drive my Vespa
into a tornado.
125
00:06:33,394 --> 00:06:34,393
Chris.
126
00:06:34,395 --> 00:06:35,660
Or, or swallow dynamite.
127
00:06:35,662 --> 00:06:37,062
Can you keep walking please?
128
00:06:37,064 --> 00:06:38,130
You can't just go
to some gay ass...
129
00:06:38,132 --> 00:06:39,631
Keep moving...
130
00:06:39,633 --> 00:06:40,999
If you kill yourself,
you deserve to
131
00:06:41,001 --> 00:06:43,101
literally lose your life.
You know I mean?
132
00:06:44,171 --> 00:06:46,071
OK.
133
00:06:46,073 --> 00:06:47,773
That's not mean is it?
134
00:06:47,775 --> 00:06:49,474
All right, come on let's go.
135
00:06:50,744 --> 00:06:52,577
I don't know how you guys think
136
00:06:52,579 --> 00:06:54,613
she's gonna play nightlight
if she can't even cross a log.
137
00:06:54,615 --> 00:06:56,848
Yay, Robin.
138
00:06:56,850 --> 00:06:58,784
- I read this OMG fact
How long 'til we're
through walking?
139
00:06:58,786 --> 00:07:01,987
That this forest is a great
place for blow jobs...
140
00:07:01,989 --> 00:07:03,021
from ghosts.
141
00:07:03,023 --> 00:07:04,156
Shut up.
Ghost blow jobs.
142
00:07:04,158 --> 00:07:05,524
It's starting
to feel very "rape-y".
143
00:07:05,526 --> 00:07:06,992
I've got an Oh My God fact,
144
00:07:06,994 --> 00:07:08,760
that if we don't get
to the stump in 5 minutes
145
00:07:08,762 --> 00:07:10,529
I'm going to throw
you off the Crest.
146
00:07:10,531 --> 00:07:12,197
Whoa! what was that?
Did you just check out his ass?
147
00:07:12,199 --> 00:07:14,166
What? No.
148
00:07:14,168 --> 00:07:15,934
Where were you shining that?
149
00:07:15,936 --> 00:07:17,469
I wasn't shining it anywhere?
150
00:07:17,471 --> 00:07:18,470
Robin was shining
it right on your ass.
151
00:07:18,472 --> 00:07:19,604
Are you checking out my ass?
152
00:07:19,606 --> 00:07:21,440
No, I wasn't.
I wasn't at all.
153
00:07:21,442 --> 00:07:23,475
You guys,
I have a way better
ass than Ben.
154
00:07:23,477 --> 00:07:25,444
Come on... I swim.
155
00:07:25,446 --> 00:07:27,546
Have you ever heard
of Bad News Brian?
156
00:07:27,548 --> 00:07:28,847
Argh!
157
00:07:28,849 --> 00:07:29,881
- Oh, yeah yeah yeah.
- Yeah yeah.
158
00:07:29,883 --> 00:07:31,450
He's so funny.
What is it?
159
00:07:31,452 --> 00:07:32,517
He's hilarious
Or, Unlucky Brian.
160
00:07:32,519 --> 00:07:33,852
Oh, Unlucky Brian.
Unlucky Brian.
161
00:07:33,854 --> 00:07:35,220
Do you guys
follow the President?
162
00:07:35,222 --> 00:07:36,822
I think it's close enough.
163
00:07:37,925 --> 00:07:39,191
Who's first?
164
00:07:39,193 --> 00:07:41,460
I'll show you
guys how it's done.
165
00:07:41,462 --> 00:07:43,128
Go do it.
Let's do this thing.
166
00:07:43,130 --> 00:07:44,996
You girls are
going to regret this.
167
00:07:44,998 --> 00:07:45,997
Here we go.
Go, go, go.
168
00:07:45,999 --> 00:07:47,232
Whoo!
169
00:07:47,234 --> 00:07:48,233
Ben, what happens
if we don't get to
170
00:07:48,235 --> 00:07:49,801
your flashlight in time?
171
00:07:49,803 --> 00:07:51,644
I don't know. That's never
happened before.
172
00:07:52,840 --> 00:07:53,905
Ben, you're up.
Do this thing.
173
00:07:53,907 --> 00:07:54,906
I'm up.
174
00:07:54,908 --> 00:07:56,641
Why is he next?
175
00:07:56,643 --> 00:07:59,578
That's not fair.
Chivalry is isn't dead.
176
00:07:59,580 --> 00:08:01,713
- Who said?
- Girls should be first.
177
00:08:01,715 --> 00:08:02,981
Eleven!
178
00:08:02,983 --> 00:08:03,982
Go Ben!
179
00:08:03,984 --> 00:08:05,984
Amelia!
180
00:08:05,986 --> 00:08:07,519
Do it, do it.
181
00:08:07,521 --> 00:08:08,653
One, two, three, four, five...
182
00:08:08,655 --> 00:08:10,622
I have to say I think Ben's run
183
00:08:10,624 --> 00:08:11,623
was sexier than Chris'.
184
00:08:11,625 --> 00:08:12,624
I am a sexy runner.
185
00:08:12,626 --> 00:08:13,625
I got 12.
186
00:08:14,761 --> 00:08:15,861
Twelve? OK.
187
00:08:15,863 --> 00:08:17,195
Nia, go!
Go, go, go!
188
00:08:17,197 --> 00:08:18,930
- What's up, girl?
- Whoo!
189
00:08:20,067 --> 00:08:21,533
Yeah, let's go Nia.
190
00:08:21,535 --> 00:08:22,734
- Whoo!
- Go girl!
191
00:08:22,736 --> 00:08:24,269
Yeah. Get it.
192
00:08:24,271 --> 00:08:26,538
- Yeah girl.
- This is fun.
193
00:08:27,975 --> 00:08:29,274
- Thirteen, bitches.
- What's she doing?
194
00:08:29,276 --> 00:08:31,009
- Yo, come on.
- Come on.
195
00:08:31,011 --> 00:08:32,143
Robin!
196
00:08:32,145 --> 00:08:33,945
Hey! Come on!
197
00:08:33,947 --> 00:08:35,614
It's getting closer.
You better run really fast.
198
00:08:35,616 --> 00:08:36,615
OK?
199
00:08:37,751 --> 00:08:39,951
- Go go go.
- Go
200
00:08:44,557 --> 00:08:47,225
- Robin wait!
- Robin! Robin!
201
00:08:47,227 --> 00:08:48,994
Get off the tracks.
202
00:08:48,996 --> 00:08:50,595
Go go go go.
203
00:09:07,580 --> 00:09:08,914
What the fuck.
204
00:09:08,916 --> 00:09:10,782
- Holy shit!
- Are you OK?
205
00:09:10,784 --> 00:09:12,317
Your flashlight still works.
206
00:09:12,319 --> 00:09:15,020
That's good, because
you're definitely
going to need it.
207
00:09:15,022 --> 00:09:16,988
That's what I mean.
Animals sense that shit.
208
00:09:16,990 --> 00:09:18,924
Like earthquakes.
209
00:09:18,926 --> 00:09:19,991
What? No.
210
00:09:19,993 --> 00:09:21,860
No. No its like...
211
00:09:21,862 --> 00:09:23,261
In Covington is like
scary evil shit.
212
00:09:23,263 --> 00:09:25,697
So if Kramer starts
running from something,
213
00:09:25,699 --> 00:09:27,940
I am getting the fuck outta...
214
00:09:28,669 --> 00:09:30,602
That's it right there.
215
00:09:30,604 --> 00:09:31,970
What?
This is it.
216
00:09:31,972 --> 00:09:33,838
This is what Ritchie
was telling me about.
217
00:09:33,840 --> 00:09:35,173
Want to see
something fucking swag?
218
00:09:35,175 --> 00:09:37,376
This place fucks with light.
219
00:09:39,179 --> 00:09:40,679
Is this where you were?
220
00:09:40,681 --> 00:09:42,213
Robin?
221
00:09:42,215 --> 00:09:43,982
Yeah. I think so.
Here?
222
00:09:43,984 --> 00:09:45,250
Did we really come
here to watch Chris do magic?
223
00:09:45,252 --> 00:09:46,818
All right. So watch.
224
00:09:46,820 --> 00:09:49,120
Some creepy demon is
gonna sneak up on me,
225
00:09:49,122 --> 00:09:51,562
and turn this flashlight on.
226
00:09:58,097 --> 00:09:59,364
Seriously?
227
00:09:59,366 --> 00:10:00,966
Are you sure this
is where you were?
228
00:10:00,968 --> 00:10:02,734
Because it only works
in specific places.
229
00:10:02,736 --> 00:10:04,369
It's like a 4G.
Like a hot spot.
230
00:10:04,371 --> 00:10:07,038
Maybe it's to the left.
231
00:10:07,040 --> 00:10:08,273
- My left?
- No no no...
232
00:10:08,275 --> 00:10:09,341
To the right, to the right.
233
00:10:09,343 --> 00:10:10,775
Jesus.
234
00:10:10,777 --> 00:10:12,177
Uh...
a little further back.
235
00:10:12,179 --> 00:10:13,878
Back?
236
00:10:13,880 --> 00:10:15,113
- Can we hurry up, please?
- A little further.
237
00:10:15,115 --> 00:10:16,281
Right here?
238
00:10:16,283 --> 00:10:17,749
No, Keep going.
239
00:10:17,751 --> 00:10:19,784
I don't think it was this far.
240
00:10:19,786 --> 00:10:21,286
This is stupid.
Can we go please?
More?
241
00:10:21,288 --> 00:10:22,988
Oh, It's
right there. Right there.
242
00:10:28,294 --> 00:10:29,928
Chris, whatever this game is,
243
00:10:29,930 --> 00:10:32,631
I'm sure it would be much
more fun with beer.
244
00:10:37,870 --> 00:10:38,903
Chris?
245
00:10:52,085 --> 00:10:53,652
Oh! I told you!
I told you!
246
00:10:54,888 --> 00:10:57,155
- Oh shit!
- Oh, my God.
247
00:10:58,225 --> 00:11:01,393
What the fuck?
248
00:11:01,395 --> 00:11:02,927
That was hilarious.
249
00:11:02,929 --> 00:11:04,229
Oh my God.
250
00:11:06,265 --> 00:11:07,899
Was I right?
251
00:11:07,901 --> 00:11:10,669
Because if you
die in Covington,
252
00:11:10,671 --> 00:11:14,339
your spirit becomes
a part of the woods.
253
00:11:15,941 --> 00:11:17,942
The rocks...
254
00:11:18,978 --> 00:11:21,046
the grass...
255
00:11:21,048 --> 00:11:22,280
the branches...
256
00:11:23,315 --> 00:11:25,150
the animals...
257
00:11:27,086 --> 00:11:30,388
Everything here is haunted.
258
00:11:33,426 --> 00:11:36,261
You might start to feel sleepy.
259
00:11:37,930 --> 00:11:40,330
You lose your sense
of who you are.
260
00:11:42,101 --> 00:11:44,342
You can't find a way out.
261
00:11:45,037 --> 00:11:48,718
That's because
there is no way
out anymore.
262
00:11:50,042 --> 00:11:52,442
You come across
the old church...
263
00:11:53,112 --> 00:11:54,446
You know it was
built in the thirties
264
00:11:54,448 --> 00:11:57,115
to ward off evil,
265
00:11:57,117 --> 00:11:59,597
so maybe it will keep you safe.
266
00:12:00,853 --> 00:12:03,788
You ask forgiveness,
and confess your sins.
267
00:12:06,258 --> 00:12:08,059
That's when it's too late.
268
00:12:09,829 --> 00:12:12,030
The spirits are already there.
269
00:12:12,965 --> 00:12:14,245
They take you over.
270
00:12:15,468 --> 00:12:17,135
No matter what you do now,
271
00:12:17,137 --> 00:12:19,378
you are no longer in control.
272
00:12:21,774 --> 00:12:25,243
You find yourself
drawn to the Crest...
273
00:12:27,113 --> 00:12:28,880
staring down
the precipice.
274
00:12:28,882 --> 00:12:31,043
Like hundreds
of people before you.
275
00:12:32,485 --> 00:12:35,253
And there's nothing
you can do...
276
00:12:35,255 --> 00:12:37,822
as you jump...
277
00:12:40,326 --> 00:12:42,127
Nothing...
278
00:12:42,129 --> 00:12:44,529
except think of the impact.
279
00:12:48,467 --> 00:12:50,708
Turn off your flashlights
as much as you can.
280
00:12:51,403 --> 00:12:55,006
Light attracts them.
281
00:12:55,008 --> 00:12:57,448
Don't write your
name in the forest.
282
00:12:57,877 --> 00:12:59,444
It's a request to die.
283
00:13:00,479 --> 00:13:03,548
And whatever you do...
284
00:13:03,550 --> 00:13:08,820
never
enter the church.
285
00:13:08,822 --> 00:13:11,182
That is where they wait.
286
00:13:26,472 --> 00:13:29,174
I'm a Greek statue, I'm a Greek
statue, I'm a Greek statue.
287
00:13:30,911 --> 00:13:32,443
I'm a Greek statue, I'm a Greek
statue, I'm a Greek statue.
288
00:13:32,445 --> 00:13:34,179
I'm a Greek statue,
I'm a Greek statue.
289
00:13:34,181 --> 00:13:36,281
I'm a Greek statue.
I'm a Greek statue.
290
00:13:36,283 --> 00:13:37,582
I'm a Greek statue,
291
00:13:37,584 --> 00:13:39,350
- I'm a Greek statue...
292
00:13:40,453 --> 00:13:41,886
What's it going to be?
293
00:13:41,888 --> 00:13:43,922
Um... Dare.
294
00:13:43,924 --> 00:13:45,857
Dare... Nice.
295
00:13:45,859 --> 00:13:47,959
I dare you...
Mm hm.
296
00:13:47,961 --> 00:13:50,328
to text me a
naked picture.
297
00:13:50,330 --> 00:13:51,596
Oh yeah.
298
00:13:51,598 --> 00:13:53,031
That's not funny.
299
00:13:53,033 --> 00:13:55,466
No it's not
supposed to be funny.
300
00:13:55,468 --> 00:13:57,468
No, my neighbor
sent a naked picture
301
00:13:57,470 --> 00:13:59,270
to her own Gmail account...
302
00:13:59,272 --> 00:14:01,306
Bam! Charged with
distributing child
pornography.
303
00:14:01,308 --> 00:14:04,475
So, you're not
going to send me
the picture?
304
00:14:04,477 --> 00:14:06,411
Truth.
305
00:14:06,413 --> 00:14:07,946
When was...
Mm hm?
306
00:14:07,948 --> 00:14:09,914
The first time you ever
307
00:14:09,916 --> 00:14:13,051
touched yourself
in the swimsuit area,
308
00:14:13,053 --> 00:14:15,173
in an inappropriate fashion?
309
00:14:15,956 --> 00:14:18,356
And Robin here wants
all the disgusting details.
310
00:14:18,358 --> 00:14:20,491
No.
311
00:14:22,062 --> 00:14:24,195
Christmas vacation...
312
00:14:24,197 --> 00:14:28,466
I was watching
Rudolph the Red-Nosed
Reindeer on cable.
313
00:14:28,468 --> 00:14:29,467
Aw!
314
00:14:29,469 --> 00:14:30,468
The Clay-mation?
315
00:14:30,470 --> 00:14:31,569
Yeah.
Oh shit.
316
00:14:31,571 --> 00:14:33,872
Oh, I guess I...
317
00:14:33,874 --> 00:14:35,440
feel a little bit
better. I...
318
00:14:35,442 --> 00:14:37,609
The Grinch and I had a thing.
319
00:14:39,979 --> 00:14:41,646
This is why Katy Perry's boobs
320
00:14:41,648 --> 00:14:43,768
can't be on Sesame Street.
321
00:14:45,651 --> 00:14:48,453
- You nervous?
- No.
322
00:14:48,455 --> 00:14:49,454
You nervous yet?
323
00:14:49,456 --> 00:14:51,389
No.
324
00:14:51,391 --> 00:14:53,892
Are you nervous?
No.
325
00:14:53,894 --> 00:14:55,526
Are you nervous yet?
Nervous.
326
00:14:57,530 --> 00:14:58,897
- We went pretty far.
327
00:15:04,470 --> 00:15:05,937
Nervous.
328
00:15:05,939 --> 00:15:08,139
- I don't feel good.
- Like how?
329
00:15:08,141 --> 00:15:10,375
Like sick...
to my stomach...
330
00:15:10,377 --> 00:15:12,277
I just haven't eaten
all day, I guess. So...
331
00:15:12,279 --> 00:15:14,078
Well, I mean, anorexia
is unhealthy, Robin.
332
00:15:14,080 --> 00:15:15,513
No no it's not that.
333
00:15:15,515 --> 00:15:17,348
I just...
I don't know
334
00:15:17,350 --> 00:15:19,517
maybe somebody
can feel my forehead.
335
00:15:19,519 --> 00:15:21,286
You're fine.
Seriously.
336
00:15:21,288 --> 00:15:23,154
I just, I think this is stupid.
337
00:15:23,156 --> 00:15:25,256
Covington is full of wild
animals and cliffs,
338
00:15:25,258 --> 00:15:27,358
And I have to get
to work early tomorrow.
339
00:15:27,360 --> 00:15:28,593
This sounds lame, but...
340
00:15:28,595 --> 00:15:30,695
the first time
is always the best.
341
00:15:30,697 --> 00:15:32,130
Really?
342
00:15:32,132 --> 00:15:34,299
Yeah it's so scary.
343
00:15:34,301 --> 00:15:35,400
Cool.
344
00:15:35,402 --> 00:15:37,482
OK. So,
we blindfold you.
345
00:15:38,171 --> 00:15:40,038
And everybody's
hiding. OK?
346
00:15:40,040 --> 00:15:42,040
And you count
to 100. Slowly...
347
00:15:42,042 --> 00:15:45,410
OK? Like one one thousand,
two one thousand, three...
348
00:15:46,578 --> 00:15:49,013
All right. Now,
when you get to 100,
349
00:15:49,015 --> 00:15:50,515
you take off the blindfold,
350
00:15:50,517 --> 00:15:52,917
and then you try and find us.
351
00:15:53,185 --> 00:15:54,625
But what if I can't find you?
352
00:15:55,655 --> 00:15:59,590
Well... Just
scream "Nightlight."
353
00:15:59,592 --> 00:16:00,692
I love slutty chicks.
354
00:16:00,694 --> 00:16:02,060
And I will not apologize
for that.
355
00:16:02,062 --> 00:16:03,728
No one's asking you to, buddy.
356
00:16:03,730 --> 00:16:06,197
Something
about tramp stamps
and tongue rings.
357
00:16:06,199 --> 00:16:08,633
Like, I'm always
going to talk shit
about girls who have them.
358
00:16:08,635 --> 00:16:11,636
But the truth is,
it's instant Viagra.
359
00:16:11,638 --> 00:16:14,672
Plus, I was watching
Real Housewives before
coming here.
360
00:16:14,674 --> 00:16:16,140
That show always
makes me horny
for some reason.
361
00:16:16,142 --> 00:16:17,442
Hey Ben, you know...
362
00:16:17,444 --> 00:16:18,676
I want a Nightlight.
363
00:16:18,678 --> 00:16:20,144
I...
364
00:16:20,146 --> 00:16:21,279
I just, I wanted to
thank you again
365
00:16:21,281 --> 00:16:22,280
for inviting me.
366
00:16:22,282 --> 00:16:23,348
I mean it's been really fun
367
00:16:23,350 --> 00:16:25,270
hanging with the
cool kids for...
368
00:16:26,618 --> 00:16:28,753
Did we already start?
369
00:16:31,124 --> 00:16:33,091
OK.
370
00:16:33,093 --> 00:16:34,325
One one thousand...
371
00:16:34,327 --> 00:16:36,394
- Two one thousand.
372
00:16:36,396 --> 00:16:40,098
Three one thousand.
Four one thousand...
373
00:16:40,100 --> 00:16:41,980
Five one thousand.
Six one thousand.
374
00:17:10,530 --> 00:17:11,596
Kramer.
375
00:17:22,709 --> 00:17:24,042
Kramer.
376
00:17:33,620 --> 00:17:35,253
Kramer.
377
00:17:36,789 --> 00:17:38,423
Come on.
378
00:17:46,532 --> 00:17:48,166
It's OK Kramer.
379
00:17:48,168 --> 00:17:49,434
We'll just do one
of these games
380
00:17:49,436 --> 00:17:51,369
and then we'll go home.
381
00:17:54,373 --> 00:17:57,442
Damn it.
This is so stupid.
382
00:18:02,581 --> 00:18:04,515
I'm going to end up
with poison ivy
383
00:18:04,517 --> 00:18:06,350
or poison oak or some shit.
384
00:18:06,352 --> 00:18:08,086
So dumb.
385
00:18:15,727 --> 00:18:17,795
Hello?
386
00:18:24,736 --> 00:18:26,838
What was that?
387
00:18:28,307 --> 00:18:29,674
I'm gonna get so lost.
388
00:18:38,217 --> 00:18:40,184
Ha. I see you.
389
00:18:44,423 --> 00:18:45,723
Guys...
390
00:18:58,770 --> 00:18:59,837
OK.
391
00:18:59,839 --> 00:19:01,405
Nightlight!
392
00:19:04,510 --> 00:19:06,344
Nightlight!
393
00:19:15,588 --> 00:19:16,787
Oh! God damn it.
394
00:19:16,789 --> 00:19:18,156
Did you see
the Covington ghost?
395
00:19:18,158 --> 00:19:19,924
Yeah, super scary.
396
00:19:21,694 --> 00:19:23,774
If you're really
quiet you can
almost hear it.
397
00:19:25,532 --> 00:19:28,799
Sweet.
Sounds like voices.
398
00:19:28,801 --> 00:19:29,800
But what it's, like, the voices
399
00:19:29,802 --> 00:19:31,736
of everyone who's died here?
400
00:19:32,805 --> 00:19:34,539
It's a river.
401
00:19:34,541 --> 00:19:36,908
Yeah. A river of voices.
402
00:19:41,548 --> 00:19:43,181
Fucking phones in the car, man.
403
00:19:43,183 --> 00:19:45,650
Cool. This is my cousin
Richie. He's hilarious.
404
00:19:45,652 --> 00:19:47,518
Yo, what's up, douche?
405
00:19:47,520 --> 00:19:49,654
Bitch-a-saurus, you
bang that big booty blonde yet?
406
00:19:49,656 --> 00:19:50,855
What?
407
00:19:50,857 --> 00:19:52,290
He's really immature.
408
00:19:52,292 --> 00:19:53,791
I don't really
hang out with him...
409
00:19:53,793 --> 00:19:55,359
Nice.
Hey whoa.
410
00:19:55,361 --> 00:19:56,727
Hey! Phone.
411
00:19:56,729 --> 00:19:58,429
Hey! Whoa!
Hey! What the hell...
412
00:19:58,431 --> 00:19:59,764
No phones,
Bitch-a-saurus.
413
00:19:59,766 --> 00:20:00,798
Is that my battery?
414
00:20:00,800 --> 00:20:03,434
Yeah I'm actually...
I'm sorry.
415
00:20:04,670 --> 00:20:05,903
Not cool, man. Not...
416
00:20:05,905 --> 00:20:06,938
You're not leaving.
417
00:20:06,940 --> 00:20:08,706
I kind of have to.
418
00:20:08,708 --> 00:20:10,942
No, no, you kind of can't.
419
00:20:10,944 --> 00:20:11,943
Yeah why not?
420
00:20:11,945 --> 00:20:12,944
Uh... well because...
421
00:20:14,414 --> 00:20:15,947
I am using your
flashlight for my turn.
422
00:20:15,949 --> 00:20:17,381
OK fine.
423
00:20:17,383 --> 00:20:18,849
But, please, please
be careful with it.
424
00:20:18,851 --> 00:20:20,885
Why, was it a present
from someone special?
425
00:20:20,887 --> 00:20:22,853
Something like that.
426
00:20:22,855 --> 00:20:25,523
Well, here is
a present from me.
That's beautiful, huh?
427
00:20:25,525 --> 00:20:26,857
Oh no.
428
00:20:26,859 --> 00:20:27,858
I can't believe you're
going to leave me
429
00:20:27,860 --> 00:20:28,893
this piece of shit.
430
00:20:28,895 --> 00:20:30,228
You can use mine if you want.
431
00:20:30,230 --> 00:20:31,395
It's a MAG-lite,
so it's like
432
00:20:31,397 --> 00:20:32,697
pretty much the best.
433
00:20:32,699 --> 00:20:34,565
Uh... yeah,
maybe later.
434
00:20:35,867 --> 00:20:37,147
OK.
435
00:20:38,338 --> 00:20:40,838
Kramer. Kramer, no.
No. Bad dog. No!
436
00:20:40,840 --> 00:20:43,608
This is why we don't
bring our pets, Robin.
437
00:20:43,610 --> 00:20:44,809
How do you know it was Kramer?
438
00:20:46,613 --> 00:20:47,878
I don't know. I feel bad.
I think we should have
439
00:20:47,880 --> 00:20:49,614
like, a burial
for it or something.
440
00:20:49,616 --> 00:20:50,715
Hey, why don't we look
for the old church in the woods
441
00:20:50,717 --> 00:20:51,716
and hold a service?
442
00:20:52,952 --> 00:20:54,452
Leave the jokes to me, Ben.
443
00:20:54,454 --> 00:20:56,287
I'm going to squash this
motherfucker.
444
00:20:56,289 --> 00:20:57,321
Three, two...
445
00:20:57,323 --> 00:20:58,522
- Jesus.
- Chris.
446
00:20:58,524 --> 00:21:00,024
Can you be any
more insensitive.
447
00:21:00,026 --> 00:21:02,627
I hear that you
are the best
at Nightlight.
448
00:21:02,629 --> 00:21:06,264
Well, I'm only
as good as
my flashlight.
449
00:21:06,266 --> 00:21:08,366
You guys are taking this
haunted forest shit seriously.
450
00:21:08,368 --> 00:21:11,035
Ben, you look cute
with that yellow bandanna.
451
00:21:11,037 --> 00:21:13,771
- Hey Robin...
- Let's do it!
452
00:21:13,773 --> 00:21:15,840
You know I'm really
glad you came tonight.
453
00:21:17,509 --> 00:21:19,477
We should hang out more
often. You know?
454
00:21:25,751 --> 00:21:27,051
Did you say something?
455
00:21:33,059 --> 00:21:35,426
Ah. Silly.
456
00:21:35,428 --> 00:21:37,528
Seven one thousand,
eight one thousand.
457
00:21:37,530 --> 00:21:40,798
Nine one thousand...
Ten one thousand.
458
00:21:40,800 --> 00:21:43,701
Eleven one thousand.
Twelve one thousand.
459
00:21:43,703 --> 00:21:47,538
Thirteen one thousand.
Fourteen one thousand.
460
00:21:56,815 --> 00:22:02,086
Nineteen one thousand.
Twenty one thousand..
461
00:22:02,088 --> 00:22:05,323
Twenty, twenty-one one thousand.
Twenty-two one thousand.
462
00:22:05,325 --> 00:22:09,927
Twenty-three one thousand
Twenty-four one thousand.
463
00:22:09,929 --> 00:22:13,931
Twenty-five one thousand
Twenty-six one thousand.
464
00:22:13,933 --> 00:22:18,869
Twenty-seven one thousand.
Twenty-eight one thousand...
465
00:22:18,871 --> 00:22:20,571
Shit.
466
00:22:20,573 --> 00:22:23,374
Twenty-nine one thousand.
Thirty one thousand...
467
00:22:33,085 --> 00:22:34,785
Robin?
468
00:22:47,632 --> 00:22:50,000
Forty one thousand.
469
00:22:50,002 --> 00:22:53,704
Forty... yeah, forty one
thousand...
470
00:22:53,706 --> 00:22:55,539
Forty-two one thousand.
471
00:22:55,541 --> 00:22:58,743
Forty-three one thousand.
Forty-four one thousand.
472
00:22:58,745 --> 00:22:59,866
Forty-five one thousand.
473
00:23:02,014 --> 00:23:03,514
What the fuck...
are you...
474
00:23:03,516 --> 00:23:04,615
Guys?
475
00:23:14,794 --> 00:23:16,460
Hey, hey, boy.
476
00:23:22,868 --> 00:23:25,469
I love this game.
Gotcha!
477
00:23:42,187 --> 00:23:44,155
Where would I hide?
478
00:23:46,758 --> 00:23:48,025
Where the fuck are they?
479
00:23:51,897 --> 00:23:53,197
Found you.
480
00:23:56,067 --> 00:23:57,902
Guys?
481
00:24:07,679 --> 00:24:10,080
Ben was here.
482
00:24:11,817 --> 00:24:13,884
Do you want my autograph?
483
00:24:20,059 --> 00:24:22,760
I was just here.
484
00:24:24,229 --> 00:24:27,097
OK the creek is on...
No, it's to the left.
485
00:24:27,099 --> 00:24:29,767
Hang on. Train tracks are
back there, so...
486
00:24:34,573 --> 00:24:35,806
There they are.
487
00:24:35,808 --> 00:24:37,675
Guys!
488
00:24:42,113 --> 00:24:43,614
Whoa.
489
00:24:43,616 --> 00:24:45,082
Who the fuck set this off?
490
00:24:46,852 --> 00:24:48,185
OK, I came from this way,
491
00:24:48,187 --> 00:24:51,489
and I came back...
I came back around...
492
00:24:53,258 --> 00:24:54,725
Shit I'm lost.
493
00:24:55,962 --> 00:24:57,795
This fucking thing.
494
00:24:57,797 --> 00:25:00,931
Robin, your flashlight
is a piece of shit.
495
00:25:05,004 --> 00:25:06,237
What the fuck is that?
496
00:25:14,513 --> 00:25:15,613
What the fuck?
497
00:25:18,283 --> 00:25:20,251
God.
498
00:25:22,721 --> 00:25:26,757
What the fuck is that?
Holy shit.
499
00:25:26,759 --> 00:25:27,992
Nightlight!
500
00:25:30,562 --> 00:25:31,695
Guys?
501
00:25:39,170 --> 00:25:41,839
Are you up here?
502
00:25:41,841 --> 00:25:42,840
Guys?
503
00:25:44,010 --> 00:25:45,543
Fuck.
504
00:25:47,078 --> 00:25:49,046
How far down is that?
505
00:26:33,592 --> 00:26:35,092
Ben?
506
00:26:37,329 --> 00:26:38,829
Ben!
507
00:26:41,600 --> 00:26:42,866
Is that my flashlight?
508
00:26:42,868 --> 00:26:44,835
How long have we been walking?
509
00:26:46,138 --> 00:26:47,972
Why would he
leave my flashlight here?
510
00:26:47,974 --> 00:26:49,373
Because he's being Ben.
511
00:26:49,375 --> 00:26:50,975
So what?
He's messing with us?
512
00:26:50,977 --> 00:26:52,276
You know... What was that?
513
00:26:53,679 --> 00:26:55,279
Maybe he found
Chris and Amelia.
514
00:26:55,281 --> 00:26:58,048
He probably found
them fucking in the woods.
515
00:26:58,050 --> 00:27:00,317
Let's go, Nia.
516
00:27:00,319 --> 00:27:02,152
What if he's hurt?
Let's keep going.
517
00:27:02,154 --> 00:27:05,275
This is freaking
ridiculous.
I got stuck with you.
518
00:27:07,058 --> 00:27:09,893
People go
out here all the time,
519
00:27:09,895 --> 00:27:11,395
and they don't come back.
520
00:27:11,397 --> 00:27:13,097
You don't actually
believe those stupid
stories do you?
521
00:27:13,099 --> 00:27:14,665
No, Nia.
522
00:27:14,667 --> 00:27:16,800
I want to make sure
that Ben is not hurt.
523
00:27:18,169 --> 00:27:19,737
Are you coming or not?
524
00:27:21,273 --> 00:27:22,640
Robin?
525
00:27:26,244 --> 00:27:28,979
Did you really know
the boy who died here?
526
00:27:31,116 --> 00:27:32,650
His name was Ethan.
527
00:27:33,752 --> 00:27:35,419
Do you ever wonder if he...
528
00:27:35,421 --> 00:27:37,354
actually meant
to kill himself?
529
00:27:40,925 --> 00:27:43,427
Look, I'm leaving Ben's
light so I can find my way back.
530
00:27:43,429 --> 00:27:44,928
OK, good for you.
531
00:27:44,930 --> 00:27:46,930
I need you to wait for me,
532
00:27:46,932 --> 00:27:48,766
because I don't know how to get
out of the woods from here.
533
00:27:48,768 --> 00:27:49,900
Yeah, OK. We'll see.
534
00:27:49,902 --> 00:27:51,235
I am serious.
535
00:27:51,237 --> 00:27:53,270
- OK.
- I am serious.
536
00:27:53,272 --> 00:27:54,271
OK.
537
00:27:54,273 --> 00:27:55,906
- OK?
- OK.
538
00:27:55,908 --> 00:27:56,974
Thank you.
539
00:28:01,012 --> 00:28:03,147
Ben?
Is everything cool?
540
00:28:03,149 --> 00:28:05,783
Ben, is everything cool?
541
00:28:05,785 --> 00:28:08,185
I'm so worried about you.
542
00:28:08,187 --> 00:28:09,286
Bitch.
543
00:28:11,322 --> 00:28:12,456
Ben.
544
00:28:23,068 --> 00:28:24,909
Why did I have to
get stuck with Nia?
545
00:28:26,805 --> 00:28:28,038
Ben?
546
00:28:32,044 --> 00:28:33,477
Chris!
547
00:28:46,157 --> 00:28:47,791
Hello?
548
00:29:10,849 --> 00:29:12,249
Ben!
549
00:29:16,888 --> 00:29:18,388
Ben!
550
00:29:35,974 --> 00:29:38,942
Ben.
551
00:29:38,944 --> 00:29:42,012
Shit, I've been looking
everywhere for you.
552
00:29:42,014 --> 00:29:44,054
Look, Nia is waiting
for us, so we should...
553
00:29:45,550 --> 00:29:47,985
We should go... back...
554
00:29:47,987 --> 00:29:52,055
Wait, Ben...
Where you going?
555
00:30:00,031 --> 00:30:01,431
Ben?
556
00:30:12,043 --> 00:30:13,510
Ben, stop fucking with me...
557
00:30:15,580 --> 00:30:16,880
What the fuck?
558
00:30:18,917 --> 00:30:20,250
I just want this night be over.
559
00:30:20,252 --> 00:30:23,554
Fuck. Come on.
560
00:30:23,556 --> 00:30:25,022
Come on, come on, you
stupid fucking flashlight.
561
00:30:25,024 --> 00:30:26,390
Just...
562
00:30:30,929 --> 00:30:33,030
Oh, God damn it.
Just for once...
563
00:30:33,032 --> 00:30:35,265
You piece of shit.
564
00:30:35,267 --> 00:30:36,934
Ben?
565
00:30:48,213 --> 00:30:50,380
Crosses.
566
00:30:52,318 --> 00:30:53,317
Fuck...
567
00:30:54,620 --> 00:30:57,354
Jesus, you scared
the shit out of me.
568
00:30:59,958 --> 00:31:02,359
Very funny.
569
00:31:16,574 --> 00:31:18,108
Guys, what the fuck?
570
00:31:18,110 --> 00:31:19,610
I am done playing Nightlight.
571
00:31:21,512 --> 00:31:23,614
This is bullshit.
572
00:31:35,326 --> 00:31:38,395
Ha ha, you guys
are so hilarious.
573
00:31:50,108 --> 00:31:51,588
There's no way
I'm going in there.
574
00:31:53,678 --> 00:31:56,680
I am not going in there!
575
00:32:04,122 --> 00:32:05,255
Ben?
576
00:32:10,061 --> 00:32:11,128
Very funny guys.
577
00:32:13,097 --> 00:32:14,431
Pick on the new girl.
578
00:32:18,704 --> 00:32:20,003
I can hear you.
579
00:32:38,690 --> 00:32:40,657
Guys?
580
00:33:04,115 --> 00:33:05,615
This isn't real.
581
00:33:05,617 --> 00:33:07,317
They're just fucking with you.
582
00:33:07,319 --> 00:33:10,454
They're just fucking with you.
583
00:33:12,357 --> 00:33:14,324
Just keep going.
584
00:33:19,297 --> 00:33:21,198
It's just them.
They're right there.
585
00:33:22,567 --> 00:33:23,767
Guys?
586
00:33:26,504 --> 00:33:28,138
What the fuck is that?
587
00:33:32,210 --> 00:33:33,643
It's a dead end.
588
00:33:36,247 --> 00:33:38,382
How did Ben's flashlight
get back here?
589
00:33:42,687 --> 00:33:44,755
God, what am I doing here?
590
00:33:44,757 --> 00:33:46,490
I just want to go home.
591
00:33:54,699 --> 00:33:56,266
OK, I know there has
to be another tunnel.
592
00:33:56,268 --> 00:33:57,367
There's no way they
got out of here
593
00:33:57,369 --> 00:33:59,569
unless there's another tunnel.
594
00:33:59,571 --> 00:34:03,740
Where would it be, though?
595
00:34:03,742 --> 00:34:08,145
I should never have come
here for a stupid boy.
596
00:34:33,704 --> 00:34:35,806
Somebody help!
597
00:34:40,111 --> 00:34:41,211
Help.
598
00:34:47,086 --> 00:34:50,821
Oh my God. Oh my...
What the fuck is happening?
599
00:34:50,823 --> 00:34:54,825
Guys! Nia!
What the fuck just happened?
600
00:34:54,827 --> 00:34:56,193
Ben!
601
00:34:57,863 --> 00:34:59,563
Kramer! Kramer?
602
00:34:59,565 --> 00:35:01,164
- Kramer come here.
603
00:35:01,166 --> 00:35:03,533
Come on Kramer.
Come on boy. We gotta go.
604
00:35:04,569 --> 00:35:06,336
Kramer.
Kramer come.
605
00:35:07,339 --> 00:35:09,239
Kramer.
606
00:35:09,241 --> 00:35:10,574
Kramer.
607
00:35:10,576 --> 00:35:12,576
OK come on.
Kramer, come right now.
608
00:35:12,578 --> 00:35:13,877
No! No, Kramer.
609
00:35:13,879 --> 00:35:15,846
No!
610
00:35:15,848 --> 00:35:18,849
Kramer. Bad dog!
Come back here.
611
00:35:19,884 --> 00:35:21,318
Kramer!
612
00:35:22,620 --> 00:35:25,188
Kramer let's get out of here
now!
613
00:35:43,274 --> 00:35:45,609
No... Ow.
614
00:35:54,185 --> 00:35:56,419
Kramer.
615
00:35:59,390 --> 00:36:00,557
Kramer.
616
00:36:03,628 --> 00:36:04,895
Kramer.
617
00:36:15,607 --> 00:36:17,574
- Run!
- I can't...
618
00:36:17,576 --> 00:36:19,943
Run to the church.
619
00:36:19,945 --> 00:36:22,946
- Run!
- I can't...
620
00:36:22,948 --> 00:36:26,816
I can't run.
I can't run. I'm hurt...
621
00:36:26,818 --> 00:36:28,818
Chris, wait.
622
00:36:39,964 --> 00:36:41,331
Nia?
623
00:36:43,835 --> 00:36:46,269
Nia, wake up.
624
00:36:46,271 --> 00:36:49,206
Nia, stop. I know
you're not possessed.
625
00:36:49,208 --> 00:36:51,374
Nia.
626
00:36:53,512 --> 00:36:56,780
Chris!
Chris, I found Nia.
627
00:37:01,253 --> 00:37:03,954
Nia. I can do this...
Please...
628
00:37:03,956 --> 00:37:05,422
Why won't you wake up?
629
00:37:05,424 --> 00:37:08,425
Goddamn.
630
00:37:12,964 --> 00:37:14,664
I can't fucking do this.
631
00:37:16,901 --> 00:37:18,301
What?
632
00:37:24,943 --> 00:37:26,476
I said that I guarantee
Robin won't admit
633
00:37:26,478 --> 00:37:28,612
she got an afterschool job
634
00:37:28,614 --> 00:37:30,280
- because she's fucking - insecure.
- Oh my God.
635
00:37:30,282 --> 00:37:32,315
Oh, and she tries too hard.
636
00:37:32,317 --> 00:37:33,683
Such a
fucking loser.
- She tries way too hard.
637
00:37:33,685 --> 00:37:34,884
So insecure.
And so...
638
00:37:34,886 --> 00:37:35,952
Robin,
639
00:37:35,954 --> 00:37:37,487
Why did you leave me?
640
00:37:37,489 --> 00:37:38,622
Nia, this isn't
where I left you.
641
00:37:38,624 --> 00:37:39,956
I left you with Ben's light,
642
00:37:39,958 --> 00:37:41,658
and I found it in a
fucking cave.
643
00:37:41,660 --> 00:37:43,360
I saw somebody that wasn't you.
644
00:37:43,362 --> 00:37:44,694
I was waiting for you.
645
00:37:44,696 --> 00:37:45,695
What are you
talking about, Nia?
646
00:37:45,697 --> 00:37:46,796
What is wrong?
647
00:37:46,798 --> 00:37:47,998
I heard you yell
my name and I...
648
00:37:48,000 --> 00:37:49,032
You wouldn't wake up
you were passed out.
649
00:37:49,034 --> 00:37:50,967
What the fuck is going on?
650
00:37:50,969 --> 00:37:53,637
And then Chris runs off.
He was scared.
651
00:37:53,639 --> 00:37:54,871
Maybe something
happened to Amelia.
652
00:37:54,873 --> 00:37:57,274
They're at the church.
653
00:37:57,276 --> 00:37:59,709
I'm serious. Robin.
654
00:37:59,711 --> 00:38:03,546
No, Nia, I'm not going to
fucking church.
655
00:38:03,548 --> 00:38:05,282
Fuck. We bought a bunch of
fake blood and...
656
00:38:05,284 --> 00:38:07,384
Nia, are you
even fucking listening me?
657
00:38:07,386 --> 00:38:08,752
Chris and me were going to
pretend to be dead.
658
00:38:08,754 --> 00:38:09,753
I almost died.
659
00:38:09,755 --> 00:38:10,920
You weren't in that cave.
660
00:38:10,922 --> 00:38:12,355
You don't know
what I just fucking saw.
661
00:38:12,357 --> 00:38:13,356
This whole forest
is a graveyard.
662
00:38:13,358 --> 00:38:14,491
It was just a joke.
663
00:38:14,493 --> 00:38:15,492
There are crosses everywhere.
664
00:38:15,494 --> 00:38:16,860
I'm sorry, Robin.
665
00:38:16,862 --> 00:38:18,762
I don't know what to say.
We're assholes.
666
00:38:20,064 --> 00:38:21,064
Whatever.
667
00:38:21,066 --> 00:38:22,699
Let's just get out of here.
668
00:38:30,408 --> 00:38:31,508
Nia?
669
00:38:35,379 --> 00:38:36,780
Nia?
670
00:38:38,749 --> 00:38:40,450
Why am I so tired?
671
00:38:43,087 --> 00:38:44,888
Nia, I feel sick.
672
00:39:25,129 --> 00:39:26,696
It's them!
673
00:39:29,133 --> 00:39:30,533
Is Ben still hiding?
674
00:39:31,569 --> 00:39:36,473
Hey! Ha ha.
675
00:39:36,475 --> 00:39:40,076
Good morning.
676
00:39:40,078 --> 00:39:42,746
- Flashlight's here.
- Hey!
677
00:39:42,748 --> 00:39:44,147
They're fucking with us.
678
00:39:44,149 --> 00:39:45,682
What?
679
00:39:45,684 --> 00:39:47,117
What the fuck?
680
00:39:47,119 --> 00:39:49,085
- They're asleep.
- No, they...
681
00:39:49,087 --> 00:39:52,055
Fuck they're burning up.
682
00:39:52,057 --> 00:39:55,158
All right.
Um... um...
683
00:39:55,160 --> 00:39:57,694
All right. Um...
684
00:39:57,696 --> 00:39:58,695
Help!
685
00:39:58,697 --> 00:40:00,730
Help us!
686
00:40:00,732 --> 00:40:01,831
Help!
687
00:40:01,833 --> 00:40:02,866
Help!
688
00:40:03,901 --> 00:40:05,034
Fire!
689
00:40:06,470 --> 00:40:08,071
Fire?
690
00:40:08,073 --> 00:40:09,606
They say that when you're being
raped that you should yell fire,
691
00:40:09,608 --> 00:40:12,041
because no one comes
when you yell help.
692
00:40:12,043 --> 00:40:13,810
Fire!
693
00:40:13,812 --> 00:40:16,479
But you're not being raped.
694
00:40:16,481 --> 00:40:17,814
Chris.
695
00:40:17,816 --> 00:40:20,083
Fire!
Fire!
696
00:40:20,085 --> 00:40:21,951
- Rape!
- Fire!
697
00:40:21,953 --> 00:40:23,420
Time out!
698
00:40:23,422 --> 00:40:24,621
OK. I'm going to
look for my battery.
699
00:40:24,623 --> 00:40:25,922
No no no...
700
00:40:25,924 --> 00:40:27,924
I know where it is.
Then we'll call for help.
701
00:40:27,926 --> 00:40:30,059
Who are you going to call?
702
00:40:30,061 --> 00:40:31,928
Please don't set me up
like that in a haunted forest.
703
00:40:31,930 --> 00:40:34,497
No. Chris.
704
00:40:38,502 --> 00:40:41,504
Nia. OK.
Wake up, please.
705
00:40:41,506 --> 00:40:44,674
Please please please.
706
00:40:44,676 --> 00:40:46,776
Robin? Come on.
707
00:40:46,778 --> 00:40:49,646
I'm getting the fuck
out of here.
708
00:41:07,231 --> 00:41:07,731
Nia.
709
00:41:11,503 --> 00:41:13,069
Nia.
710
00:41:19,578 --> 00:41:21,010
Nia, we passed out.
711
00:41:21,012 --> 00:41:23,580
What's wrong with us?
712
00:41:23,582 --> 00:41:24,948
Where are we?
713
00:41:24,950 --> 00:41:28,017
Your name is written
in this tree.
714
00:41:28,019 --> 00:41:29,779
How long have we been here?
715
00:41:30,821 --> 00:41:33,556
I don't know, since 10:00.
716
00:41:34,625 --> 00:41:36,025
Why am I so tired?
717
00:41:37,094 --> 00:41:38,862
Did you see this fall?
718
00:41:38,864 --> 00:41:41,064
Let's just leave Chris
and Amelia at the church.
719
00:41:41,066 --> 00:41:43,800
Good. I'm just
happy we're leaving.
720
00:41:52,543 --> 00:41:54,744
Fuck. What the fuck?
721
00:41:54,746 --> 00:41:56,746
Who's fucking...
What is this? Nia, are you?
722
00:41:56,748 --> 00:41:58,948
What is this?
Nia, are you seeing all this?
723
00:41:58,950 --> 00:42:01,017
- What is this?
724
00:42:01,019 --> 00:42:02,185
What is that?
725
00:42:02,187 --> 00:42:03,887
Chris's backpack.
726
00:42:03,889 --> 00:42:05,688
No, don't open
that. Don't open that, Nia.
727
00:42:05,690 --> 00:42:08,191
Wait, Nia... don't
open that.
728
00:42:09,860 --> 00:42:12,962
No wait. Wait, wait,
wait, wait, wait.
729
00:42:12,964 --> 00:42:14,764
Gross.
730
00:42:18,770 --> 00:42:21,170
Oh, fuck.
731
00:42:21,172 --> 00:42:22,939
Do you think he was
running from something?
732
00:42:22,941 --> 00:42:24,874
Where did all this
blood comes from?
733
00:42:27,578 --> 00:42:29,012
Nia.
734
00:42:29,014 --> 00:42:31,681
It's sticky.
735
00:42:31,683 --> 00:42:33,016
Corn syrup?
736
00:42:35,786 --> 00:42:37,220
There's like 20 more
condoms in there.
737
00:42:37,222 --> 00:42:38,855
I think there's lube,
738
00:42:38,857 --> 00:42:40,590
I can't touch this.
739
00:42:40,592 --> 00:42:42,759
See if there's
a map or something.
740
00:42:42,761 --> 00:42:43,927
Here. Hold this.
741
00:42:49,934 --> 00:42:52,414
Covington Woods Ghost wiki...
742
00:42:53,070 --> 00:42:55,572
"Turn your flashlight
off as much possible...
743
00:42:56,840 --> 00:42:59,075
Don't go anywhere
near the forest.
744
00:42:59,077 --> 00:43:02,645
Watch out for wolves
and rattlesnakes."
745
00:43:02,647 --> 00:43:04,881
I didn't know he memorized it.
746
00:43:04,883 --> 00:43:06,916
Maybe it can
tell us how to get out.
747
00:43:06,918 --> 00:43:08,351
At least how to
find the church.
748
00:43:08,353 --> 00:43:10,019
The church was built
near the 800 foot crest...
749
00:43:10,021 --> 00:43:11,754
as a safe haven...
750
00:43:11,756 --> 00:43:14,276
last stop for those
considering suicide.
751
00:43:18,696 --> 00:43:21,631
Victims of possession
usually appear drowsy
752
00:43:21,633 --> 00:43:23,366
or fall into a
sleep-like state.
753
00:43:26,737 --> 00:43:28,871
Robin, did we fall
asleep on purpose?
754
00:43:30,975 --> 00:43:32,675
We were tired.
755
00:43:32,677 --> 00:43:34,978
Victims exhibit
loss of muscle control
756
00:43:34,980 --> 00:43:36,346
and eye reflex.
757
00:43:36,348 --> 00:43:37,747
All were found to have carved
758
00:43:37,749 --> 00:43:39,916
their name into the forest
before death.
759
00:43:41,019 --> 00:43:42,685
I don't want to
read this anymore.
760
00:43:45,889 --> 00:43:47,957
Remember that creek we crossed?
761
00:43:47,959 --> 00:43:50,193
Maybe if we're really
quietly could hear it.
762
00:43:50,195 --> 00:43:52,729
Sounds travels really
far of night right?
763
00:43:52,731 --> 00:43:53,930
In the mountains...
764
00:43:56,266 --> 00:43:57,734
Robin...
765
00:44:02,106 --> 00:44:04,273
I remember this.
766
00:44:04,275 --> 00:44:06,943
What?
767
00:44:06,945 --> 00:44:09,779
Like deja vu or something.
768
00:44:09,781 --> 00:44:12,915
When we were asleep
I dreamed about this.
769
00:44:15,886 --> 00:44:17,387
I remember...
770
00:44:19,189 --> 00:44:21,324
we were waiting here...
771
00:44:24,795 --> 00:44:30,433
and we couldn't
hear the creek.
772
00:44:30,435 --> 00:44:36,706
And I had this awful
feeling in my stomach.
773
00:44:36,708 --> 00:44:39,442
Like I couldn't move.
774
00:44:39,444 --> 00:44:40,943
And...
775
00:44:40,945 --> 00:44:45,248
So I looked to you...
776
00:44:53,023 --> 00:44:55,304
And... you were standing
right over there,
777
00:44:56,860 --> 00:44:58,294
under the fallen tree.
778
00:45:04,234 --> 00:45:05,768
We were terrified.
779
00:45:07,037 --> 00:45:08,471
Why?
780
00:45:09,840 --> 00:45:12,320
Something was following us.
781
00:45:13,944 --> 00:45:15,211
And there was a noise.
782
00:45:30,327 --> 00:45:32,028
Nia?
783
00:45:36,100 --> 00:45:37,867
What happened next?
784
00:45:39,770 --> 00:45:41,938
Your nose started bleeding.
785
00:45:42,973 --> 00:45:44,474
My nose?
786
00:45:49,947 --> 00:45:51,347
It seems fine.
787
00:45:53,984 --> 00:45:55,785
Nia!
788
00:45:58,522 --> 00:46:01,257
- What the fuck?
- Are you OK?
789
00:46:01,259 --> 00:46:03,926
Come on...
790
00:46:03,928 --> 00:46:05,094
I want to keep going.
791
00:46:05,096 --> 00:46:06,329
I want to find the creek.
792
00:46:06,331 --> 00:46:07,864
We've been trying to leave.
793
00:46:07,866 --> 00:46:09,132
It won't let us.
794
00:46:09,134 --> 00:46:10,266
Turn off your light.
795
00:46:15,773 --> 00:46:17,140
Where the fuck are you guys?
796
00:46:21,411 --> 00:46:23,291
We're moving in
fucking circles.
797
00:46:26,850 --> 00:46:28,785
I feel like something's
watching us.
798
00:46:42,200 --> 00:46:45,067
What the fuck
does this place want
from us?
799
00:46:45,069 --> 00:46:47,203
Let us go.
800
00:46:51,810 --> 00:46:53,530
Let's get the fuck out of here.
801
00:46:54,478 --> 00:46:55,812
It's doing that flicker thing
802
00:46:55,814 --> 00:46:57,655
that Chris was talking about.
803
00:46:58,817 --> 00:47:00,449
No, the batteries are just old.
804
00:47:01,819 --> 00:47:03,986
Well here...
Let me...
805
00:47:03,988 --> 00:47:06,389
It holds the battery
life when you keep it warm.
806
00:47:06,391 --> 00:47:07,890
- Jesus Christ.
- What?
807
00:47:07,892 --> 00:47:08,891
Your flashlight
says Ethan on it?
808
00:47:08,893 --> 00:47:09,892
Yeah?
809
00:47:09,894 --> 00:47:11,194
You brought the flashlight
810
00:47:11,196 --> 00:47:12,195
of your deceased friend
to the haunted forest
811
00:47:12,197 --> 00:47:13,362
where he mysteriously died.
812
00:47:13,364 --> 00:47:14,831
That's not a rational decision.
813
00:47:14,833 --> 00:47:15,832
Neither is fingering
yourself to The Grinch,
814
00:47:15,834 --> 00:47:17,166
but hey, here we are.
815
00:47:17,168 --> 00:47:18,601
You fucked us.
You know that right?
816
00:47:18,603 --> 00:47:19,936
There's some real Exorcist
shit going on here.
817
00:47:19,938 --> 00:47:21,871
The flashlight isn't haunted.
818
00:47:21,873 --> 00:47:23,339
The tooth fairy didn't
bring me Lady fucking
Gaga tickets
819
00:47:23,341 --> 00:47:24,473
when I lost a molar.
820
00:47:24,475 --> 00:47:26,209
I live in the real world Nia.
821
00:47:26,211 --> 00:47:27,844
It's not my fault that
my parents are wealthy.
822
00:47:27,846 --> 00:47:29,846
If anything it was
a stigma I had to overcome.
823
00:47:29,848 --> 00:47:32,415
Oh please.
824
00:47:32,417 --> 00:47:36,085
Why am I holding this?
Fuck my life.
825
00:47:36,087 --> 00:47:37,854
Oh my God, I'm still
touching it.
826
00:47:37,856 --> 00:47:39,496
- I don't want it...
- Just give it to me.
827
00:47:41,426 --> 00:47:43,125
I told you.
Didn't tell you,
828
00:47:43,127 --> 00:47:46,162
it's your fucking friend.
This is bad.
829
00:47:46,164 --> 00:47:47,864
Does this mean there's a
demon or something?
830
00:47:47,866 --> 00:47:51,100
It has motion sensors.
831
00:47:51,102 --> 00:47:52,501
It can't possibly have
electricity are running into it.
832
00:47:52,503 --> 00:47:54,570
How do you know
there's no electricity
833
00:47:54,572 --> 00:47:55,638
running into it?
834
00:48:05,015 --> 00:48:07,283
Dear God, I know I don't
talk to you often, as you know,
835
00:48:07,285 --> 00:48:08,885
But if you could please
watch over me right now.
836
00:48:08,887 --> 00:48:10,319
- Are you kidding me?
- OK us...
837
00:48:10,321 --> 00:48:11,561
- ...bring me into this.
- What?
838
00:48:13,625 --> 00:48:16,025
Just motion sensors.
839
00:48:16,027 --> 00:48:18,027
I'm leaving, I'm leaving,
840
00:48:18,029 --> 00:48:21,430
I'm leaving.
I'm leaving.
841
00:48:21,432 --> 00:48:24,066
- I'm leaving.
842
00:48:25,569 --> 00:48:27,103
I'm going to be more honest,
843
00:48:27,105 --> 00:48:28,504
and I'm going to go
to church more often
844
00:48:28,506 --> 00:48:31,007
if I get out of here.
Please, please, please.
845
00:48:31,009 --> 00:48:32,575
I'm sorry that I dropped
out of youth group
846
00:48:32,577 --> 00:48:34,243
Because I thought all
the kids were annoying,
847
00:48:34,245 --> 00:48:35,965
but they were
really annoying...
848
00:48:37,048 --> 00:48:38,314
I don't like this.
849
00:48:38,316 --> 00:48:40,082
I don't like it.
I don't like it.
850
00:48:40,084 --> 00:48:41,350
Wait. Listen up.
851
00:48:41,352 --> 00:48:43,185
Listen to me.
This is a good thing.
852
00:48:43,187 --> 00:48:44,987
This means we're getting
out of here.
853
00:48:47,057 --> 00:48:48,190
Maybe I should go back.
854
00:48:48,192 --> 00:48:50,026
That's a horrible idea.
855
00:48:50,028 --> 00:48:51,394
No, no, no, can't
find my camera.
856
00:48:51,396 --> 00:48:53,162
Are you completely
fucking insane?
857
00:48:53,164 --> 00:48:54,230
It has a strong flash.
We can use it to...
858
00:48:54,232 --> 00:48:55,531
No, we're not going back.
859
00:48:55,533 --> 00:48:56,933
I don't want to be
anywhere near these lights,
860
00:48:56,935 --> 00:48:58,167
And I feel like if
your flashlight dies.
861
00:48:58,169 --> 00:49:00,069
A flash isn't going to help.
862
00:49:00,071 --> 00:49:01,170
Fuck.
863
00:49:05,342 --> 00:49:06,442
Is there something there?
864
00:49:13,117 --> 00:49:15,184
I don't see anything.
865
00:49:27,031 --> 00:49:28,597
It's getting closer.
866
00:49:40,043 --> 00:49:41,744
- What? is it?
- I don't know.
867
00:49:52,390 --> 00:49:54,590
Run.
868
00:49:54,592 --> 00:49:57,259
We have something following us.
869
00:50:05,035 --> 00:50:06,102
Nia!
870
00:50:07,404 --> 00:50:08,404
Where are you?
871
00:50:08,406 --> 00:50:10,606
Nia.
872
00:50:10,608 --> 00:50:12,241
Where are you?
873
00:50:12,243 --> 00:50:15,378
Nia?
Nia where are you?
874
00:50:16,413 --> 00:50:18,047
Where did you go?
875
00:50:21,084 --> 00:50:22,351
I think it's gone.
876
00:50:25,188 --> 00:50:27,056
Nia? Fuck.
877
00:50:31,294 --> 00:50:32,528
Nia?
878
00:50:41,371 --> 00:50:42,571
Stop faking.
879
00:50:42,573 --> 00:50:44,306
Wake of Nia, wake up.
880
00:50:44,308 --> 00:50:45,574
It's not funny.
881
00:50:47,210 --> 00:50:49,678
Fine. If you don't
wake up, I'm leaving.
882
00:50:52,115 --> 00:50:54,050
Did you hear me?
883
00:50:54,052 --> 00:50:56,685
I'm going to leave if you
don't stop.
884
00:50:59,122 --> 00:51:00,256
Nia?
885
00:51:04,261 --> 00:51:06,562
Fuck.
886
00:51:06,564 --> 00:51:08,264
Help us!
887
00:51:11,168 --> 00:51:14,403
Help us!
888
00:51:14,405 --> 00:51:15,638
Help.
889
00:51:18,275 --> 00:51:19,475
You were right.
890
00:51:23,246 --> 00:51:24,847
This was all my fault.
891
00:51:58,515 --> 00:52:01,183
So here is my
embarrassing story.
892
00:52:05,355 --> 00:52:06,889
Sophomore year...
893
00:52:08,725 --> 00:52:12,261
my friend Ethan
asked me to Homecoming.
894
00:52:12,263 --> 00:52:15,131
We went to all the
middle school dances
together.
895
00:52:15,133 --> 00:52:17,133
We even got our
picture taken once.
896
00:52:19,636 --> 00:52:21,670
But I was tired of being
897
00:52:21,672 --> 00:52:25,508
the smart girl
who socialized
with the uncool.
898
00:52:28,545 --> 00:52:30,913
I wanted to be
pretty and popular.
899
00:52:32,249 --> 00:52:33,716
I wanted to be you.
900
00:52:36,353 --> 00:52:38,320
So I lied.
901
00:52:38,322 --> 00:52:39,421
I lied, and I told Ethan
902
00:52:39,423 --> 00:52:41,257
that I was going
to be out of town.
903
00:52:45,395 --> 00:52:47,897
But I still went...
904
00:52:47,899 --> 00:52:50,166
by myself, and...
905
00:52:50,168 --> 00:52:53,502
as I was waiting
on the bleachers,
906
00:52:53,504 --> 00:52:56,438
praying that Ben
would ask me to dance,
907
00:52:58,708 --> 00:53:00,576
Ethan walked in.
908
00:53:02,846 --> 00:53:05,381
And I didn't know what to do,
909
00:53:05,383 --> 00:53:07,716
Or what he was going
to say when you saw me.
910
00:53:12,789 --> 00:53:13,956
He just smiled...
911
00:53:17,494 --> 00:53:19,929
like everything was OK.
912
00:53:21,932 --> 00:53:23,699
Like he was happy.
913
00:53:26,403 --> 00:53:31,740
That night, Ethan
to Covington... alone.
914
00:53:31,742 --> 00:53:35,411
And he hiked to
the top of the Crest,
915
00:53:38,215 --> 00:53:40,449
and he jumped.
916
00:53:40,451 --> 00:53:42,618
But as soon as
I heard it, I knew.
917
00:53:42,620 --> 00:53:43,786
I knew was because of me,
918
00:53:43,788 --> 00:53:47,423
and I felt so guilty
that I came here,
919
00:53:47,425 --> 00:53:49,291
and I tried to kill myself.
920
00:53:55,432 --> 00:53:56,999
That's when I
found his flashlight.
921
00:53:59,836 --> 00:54:02,371
And I kept it as a reminder.
922
00:54:11,281 --> 00:54:13,882
Ghosts and demons
don't kill people.
923
00:54:16,019 --> 00:54:17,853
People kill people.
924
00:54:20,658 --> 00:54:23,425
Nia.
925
00:54:23,427 --> 00:54:24,693
Nia we have to go. Wake up.
926
00:54:25,997 --> 00:54:27,563
I think it's back.
927
00:54:39,342 --> 00:54:40,643
Ethan.
928
00:54:47,617 --> 00:54:49,551
Don't hurt me.
929
00:54:52,323 --> 00:54:54,323
Nia. We're leaving.
930
00:55:01,431 --> 00:55:02,998
Oh my God.
931
00:55:18,682 --> 00:55:19,815
Thank God. Thank God.
932
00:57:10,093 --> 00:57:11,794
Let me go.
933
00:57:13,630 --> 00:57:15,798
I want to go.
934
00:57:20,837 --> 00:57:22,604
Let me leave!
935
00:57:52,802 --> 00:57:54,736
Thank you, Ethan.
936
00:58:18,061 --> 00:58:19,628
I don't want to be here.
937
00:58:20,897 --> 00:58:22,998
Why am I here?
938
00:58:34,110 --> 00:58:35,143
Kramer.
939
00:58:40,216 --> 00:58:42,050
Fuck.
940
00:58:42,052 --> 00:58:44,286
Come on, please work.
God damn it.
941
00:58:46,857 --> 00:58:48,190
Kramer,
942
00:58:48,192 --> 00:58:49,791
Kramer. Come here, boy.
943
00:58:49,793 --> 00:58:52,094
Kramer.
944
00:58:52,096 --> 00:58:53,562
OK, Kramer.
945
00:58:53,564 --> 00:58:54,596
Kramer, don't be scared.
946
00:58:54,598 --> 00:58:55,764
My light's not working.
947
00:58:58,602 --> 00:59:01,103
Oh please let this work.
Please look this work.
948
00:59:03,706 --> 00:59:06,808
I just want to get
my dog and go home.
949
00:59:07,978 --> 00:59:09,077
What was that?
950
00:59:16,820 --> 00:59:19,588
Oh God, oh God, oh God.
951
00:59:19,590 --> 00:59:22,224
OK. Just get
to the truck.
952
00:59:23,259 --> 00:59:24,693
It's OK.
953
00:59:25,996 --> 00:59:28,297
OK, Ethan, what
is it that you want?
954
00:59:28,299 --> 00:59:29,698
What do you want from me?
955
00:59:31,268 --> 00:59:33,569
Please start. Please start.
956
00:59:33,571 --> 00:59:36,705
- Please... start.
957
00:59:40,578 --> 00:59:42,311
All right, Ethan.
958
00:59:44,080 --> 00:59:45,681
I'm coming.
959
00:59:51,187 --> 00:59:53,121
I'm here.
960
00:59:53,123 --> 00:59:54,122
I'm ready.
961
01:00:04,133 --> 01:00:05,334
Where do you want me to go?
962
01:03:19,930 --> 01:03:22,798
Fuck. I was scared
shitless waiting for you.
963
01:03:22,800 --> 01:03:24,499
How could you leave
me for that long?
964
01:03:24,501 --> 01:03:25,567
I'm sorry, Amelia.
965
01:03:25,569 --> 01:03:27,068
I couldn't find my phone
battery.
966
01:03:27,070 --> 01:03:28,970
I was looking
for-fucking-ever.
967
01:03:28,972 --> 01:03:30,438
And then my flashlight died.
968
01:03:30,440 --> 01:03:31,807
Yeah, well it's working now.
969
01:03:31,809 --> 01:03:33,041
This is Robin's.
970
01:03:33,043 --> 01:03:34,276
Where is she?
971
01:03:34,278 --> 01:03:36,311
She wasn't there.
972
01:03:36,313 --> 01:03:38,947
And, I probably should have
turned around and looked.
973
01:03:38,949 --> 01:03:40,515
But...
974
01:03:46,122 --> 01:03:47,589
I'm not leaving
without our friends.
975
01:03:47,591 --> 01:03:48,924
You weren't there.
976
01:03:50,326 --> 01:03:52,194
You didn't see the tree fall.
977
01:03:53,262 --> 01:03:55,831
And there were noises.
978
01:03:55,833 --> 01:03:58,834
I've been hearing
voices up here.
979
01:03:58,836 --> 01:04:01,102
But, maybe
whatever is out there,
980
01:04:02,238 --> 01:04:03,939
isn't trying to hurt us.
981
01:04:05,208 --> 01:04:06,608
You know?
982
01:04:11,280 --> 01:04:12,614
I don't know.
983
01:04:15,351 --> 01:04:17,986
Hey! Your fingers...
984
01:04:21,157 --> 01:04:22,224
Oh fuck.
985
01:04:24,393 --> 01:04:25,393
Chris.
986
01:04:25,395 --> 01:04:27,963
I don't know.
987
01:04:27,965 --> 01:04:29,497
We're going to die.
988
01:04:29,499 --> 01:04:32,567
Everything you said
is coming true.
989
01:04:32,569 --> 01:04:34,369
I'm sorry.
990
01:04:34,371 --> 01:04:36,972
Chris...
991
01:04:36,974 --> 01:04:38,506
Tell me what
I can do. Anything.
992
01:04:38,508 --> 01:04:40,408
Just tell me what I can do.
993
01:04:40,410 --> 01:04:41,643
Say a prayer.
994
01:04:43,312 --> 01:04:45,313
OK.
A prayer, OK.
995
01:04:46,582 --> 01:04:48,149
To make me feel better.
996
01:04:48,151 --> 01:04:51,653
Yeah. OK,
uh... uh...
997
01:04:54,323 --> 01:04:56,124
Say the "Our Father" prayer.
998
01:04:56,126 --> 01:04:57,659
Our father...
All right.
999
01:04:58,895 --> 01:05:01,263
Our father...
1000
01:05:01,265 --> 01:05:03,231
I don't think I know that one.
1001
01:05:03,233 --> 01:05:05,033
Then do the "Hail Mary" prayer.
1002
01:05:07,503 --> 01:05:10,372
I don't think I know any of
these prayers.
1003
01:05:18,514 --> 01:05:20,582
Oh, um...
1004
01:05:27,189 --> 01:05:29,691
Chris. I'm Lutheran.
1005
01:05:31,394 --> 01:05:32,994
OK, um...
1006
01:05:38,334 --> 01:05:41,403
Hey yo God,
if you're listening
1007
01:05:41,405 --> 01:05:45,173
It said Amelia and Chris.
1008
01:05:45,175 --> 01:05:49,277
If you really exists
1009
01:05:49,279 --> 01:05:51,446
Tell her to give me a kiss.
1010
01:05:58,055 --> 01:05:59,587
What?
1011
01:05:59,589 --> 01:06:01,056
Do you hear that?
1012
01:06:09,098 --> 01:06:10,298
Robin?
1013
01:06:12,736 --> 01:06:15,503
Hello?
1014
01:06:19,108 --> 01:06:20,508
- Turn it off.
- I'm trying.
1015
01:06:20,510 --> 01:06:22,243
- Hurry.
- I'm trying...
1016
01:06:22,245 --> 01:06:23,525
- Just cover it.
- What the hell?
1017
01:06:42,666 --> 01:06:43,665
Wait, wait,
Did that just move it?
1018
01:06:43,667 --> 01:06:45,633
No. I kicked it.
1019
01:06:56,179 --> 01:06:58,480
Oh my God what's that noise?
1020
01:06:58,482 --> 01:07:00,415
Just look at me.
There's nothing there.
1021
01:07:00,417 --> 01:07:01,583
Chris what's happening?
1022
01:07:01,585 --> 01:07:03,151
It's just us.
It's OK.
1023
01:07:03,153 --> 01:07:05,086
Chris, it's coming closer.
Oh, my God.
1024
01:08:08,417 --> 01:08:14,289
Chris. Chris
are you OK? No!
1025
01:08:14,291 --> 01:08:16,424
Talk to me Chris, please.
1026
01:08:16,426 --> 01:08:17,706
Oh, my God.
1027
01:08:21,364 --> 01:08:23,798
No! No! No!
1028
01:08:44,787 --> 01:08:47,255
Please, no. No!
1029
01:09:55,424 --> 01:09:56,891
When does this end?
1030
01:10:02,866 --> 01:10:05,400
Oh, my God.
1031
01:10:05,402 --> 01:10:08,703
Nia. I thought
you were dead.
1032
01:10:14,476 --> 01:10:15,543
Ethan?
1033
01:10:23,719 --> 01:10:25,320
Ethan, there's
blood on her hands.
1034
01:10:25,322 --> 01:10:26,921
What did you make her do?
1035
01:10:31,627 --> 01:10:32,961
Ethan?
1036
01:10:36,498 --> 01:10:37,865
Let her go.
1037
01:11:52,908 --> 01:11:54,509
Nia.
1038
01:12:26,809 --> 01:12:29,477
No.
1039
01:12:29,479 --> 01:12:31,045
No, no, no, no...
1040
01:13:23,799 --> 01:13:25,700
I'm sorry for what
1041
01:13:25,702 --> 01:13:27,635
happened to my friends.
1042
01:13:29,938 --> 01:13:32,707
I know that I am responsible.
1043
01:13:33,876 --> 01:13:35,877
That it's all my fault...
1044
01:13:38,414 --> 01:13:39,580
But you shouldn't have
punished them
1045
01:13:39,582 --> 01:13:41,582
for what I did.
1046
01:13:58,000 --> 01:14:01,736
I'm sorry for being selfish.
1047
01:14:02,838 --> 01:14:05,139
I'm sorry for being stupid.
1048
01:14:07,009 --> 01:14:09,677
For coming here to this forest,
1049
01:14:09,679 --> 01:14:13,548
when I knew
I should never return.
1050
01:14:14,950 --> 01:14:16,910
I wish I had gone
to the dance with you.
1051
01:14:33,101 --> 01:14:34,969
Listen to me.
1052
01:14:36,171 --> 01:14:37,605
I know that...
1053
01:14:37,607 --> 01:14:39,874
something horrible
happened to you
1054
01:14:39,876 --> 01:14:42,944
when you came here.
1055
01:14:42,946 --> 01:14:46,581
But Ethan, Ethan, this
isn't the real you.
1056
01:14:48,884 --> 01:14:50,184
You were kind.
1057
01:14:51,520 --> 01:14:54,222
And you were so caring...
1058
01:14:58,694 --> 01:15:01,696
And I'm sorry.
1059
01:15:04,566 --> 01:15:08,870
I'm sorry I let
my only real friend die.
1060
01:15:10,906 --> 01:15:12,273
Please.
1061
01:15:14,009 --> 01:15:15,776
I'm so sorry Ethan.
1062
01:15:18,847 --> 01:15:20,882
I'm sorry.
1063
01:15:42,538 --> 01:15:43,571
Help!
1064
01:15:44,606 --> 01:15:46,807
Help!
1065
01:17:10,325 --> 01:17:12,126
Robin.
1066
01:17:14,229 --> 01:17:16,197
Where are we?
1067
01:19:35,937 --> 01:19:37,271
This is for Robin.
1068
01:19:41,777 --> 01:19:43,911
I'm going to Covington Woods,
1069
01:19:43,913 --> 01:19:45,813
to the top of the Crest.
1070
01:19:48,517 --> 01:19:52,052
So this is my suicide note.
1071
01:20:03,165 --> 01:20:05,332
I wonder if you'll notice.
70114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.