Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,980 --> 00:00:48,337
Hey! Come on,
Mouse, out of the water!
2
00:00:48,621 --> 00:00:53,490
Oh, Mama. A little longer.
- I said out! Right now!
3
00:01:00,983 --> 00:01:03,816
You're both completely blue!
4
00:01:06,863 --> 00:01:09,822
They're pretty.
- Who are they?
5
00:01:10,024 --> 00:01:14,017
The Shah of Iran and his wife.
- Ah, my three Graces.
6
00:01:14,145 --> 00:01:18,104
Papa, what is a Shah?
- Sort of like a king.
7
00:01:18,306 --> 00:01:22,504
A Shah may cut off the
head of anyone he dislikes.
8
00:01:22,626 --> 00:01:26,699
Don't tell the children such rubbish.
- The Truth is Simple.
9
00:01:26,827 --> 00:01:30,706
With such power, there is no joke.
- Hallo, Klaus.
10
00:01:30,827 --> 00:01:34,661
And? How goes the Revolution?
- Right now, it's on holiday.
11
00:01:34,988 --> 00:01:38,458
Will you to come to our party tonight?
- Certainly.
12
00:01:38,589 --> 00:01:40,625
Well, until then.
- Yes.
13
00:01:50,431 --> 00:01:53,629
Ah, Klaus, not now.
14
00:01:53,752 --> 00:01:57,381
Yeah, sure, OK.
- It makes me nervous.
15
00:01:57,512 --> 00:02:01,346
Yes, but not very much.
So cheer up.
16
00:02:02,193 --> 00:02:05,152
The royal couple landed at 11.05...
17
00:02:05,314 --> 00:02:09,273
in a private plane
at Tempelhof airport.
18
00:02:09,594 --> 00:02:13,986
Empress Farah wore a fox-fur coat
and a black and white hat.
19
00:02:14,115 --> 00:02:15,867
Stefan!
20
00:02:16,676 --> 00:02:17,825
Stefan!
21
00:02:18,076 --> 00:02:22,274
The Shah inspected an
honour-guard of the Berlin Police.
22
00:02:35,039 --> 00:02:37,599
Stefan, dear friend.
23
00:02:37,959 --> 00:02:40,918
Fresh off the presses.
24
00:02:41,120 --> 00:02:42,314
OK.
25
00:02:46,961 --> 00:02:49,030
For all to hear.
26
00:02:49,162 --> 00:02:52,153
My clever star-journalist wife...
27
00:02:52,282 --> 00:02:56,798
wrote an open letter
to her imperial highness Farah Diba.
28
00:02:56,923 --> 00:03:02,361
Don't make a big deal of it.
- It'll be in the next edition.
29
00:03:02,844 --> 00:03:07,998
5000 of these fliers are
already at the universities.
30
00:03:08,124 --> 00:03:09,876
Very good.
31
00:03:10,605 --> 00:03:15,281
Good day, Mrs Pahlevi. There's a story
in the New Review about life in Iran,
32
00:03:16,166 --> 00:03:20,557
about how hot it gets there,
and how you, like most Persians,
33
00:03:20,686 --> 00:03:24,235
like to holiday on the Caspian coast.
34
00:03:24,528 --> 00:03:28,362
Like most Persians?
Isn't that an exaggeration?
35
00:03:28,648 --> 00:03:33,278
Most Persians are farmers,
and make less than 100 Marks a year.
36
00:03:33,408 --> 00:03:37,561
And half of all Persian
mothers die giving birth.
37
00:03:38,009 --> 00:03:41,046
From hunger, poverty and illness.
38
00:03:41,251 --> 00:03:45,210
And the children work
14-hour days weaving carpets.
39
00:03:45,451 --> 00:03:49,888
Do most of them really holiday
with you at the Caspian seaside?
40
00:03:50,092 --> 00:03:54,051
They write:
"The Shah must have a son. "
41
00:03:54,252 --> 00:03:58,211
Iranian Law is
very strict on that point.
42
00:03:58,413 --> 00:04:02,531
Strange that it seems so
unimportant to the Shah.
43
00:04:02,654 --> 00:04:06,613
And no official statement is made.
44
00:04:06,815 --> 00:04:10,774
That the Minister of Justice
makes no comment.
45
00:04:11,015 --> 00:04:15,088
That unofficial courts
are held in secret.
46
00:04:15,216 --> 00:04:19,175
That torture is allowed
under Persian law.
47
00:04:19,377 --> 00:04:21,413
We do not want to insult you.
48
00:04:21,537 --> 00:04:25,689
But the German public
should not be insulted
49
00:04:25,818 --> 00:04:28,854
with crap like this
story in the New Review.
50
00:04:28,979 --> 00:04:31,937
Faithfully,
Ulrike Meinhof.
51
00:04:52,542 --> 00:04:56,091
Welcome, Pahlevi!
- Princess, Princess!
52
00:05:02,664 --> 00:05:05,098
Farah! Farah Diba!
53
00:05:14,306 --> 00:05:15,659
Murderer!
54
00:05:27,628 --> 00:05:29,584
Are they crazy?
55
00:05:40,871 --> 00:05:43,260
Murderer!
56
00:05:47,192 --> 00:05:51,071
Are you crazy?
What are you doing?
57
00:05:55,153 --> 00:05:58,112
Don't push me, you wanker!
58
00:05:59,354 --> 00:06:00,868
Stop!
59
00:06:03,435 --> 00:06:08,589
Is there a doctor here?
Let us through!
60
00:06:08,835 --> 00:06:13,033
It's out of control here.
Are you stupid? There, the woman!
61
00:06:13,157 --> 00:06:17,116
Can you help us?
We have an injured person here.
62
00:06:21,118 --> 00:06:23,073
What happened?
63
00:07:43,372 --> 00:07:46,921
He was attacking me.
- You are mad?
64
00:07:47,772 --> 00:07:50,332
Let's go.
65
00:08:05,296 --> 00:08:08,129
He needs a physician!
66
00:08:10,937 --> 00:08:16,091
Mrs Meinhof, they were not on
the demonstrators' side. Why?
67
00:08:17,578 --> 00:08:23,290
The right-wing press blamed
the disaster on the students.
68
00:08:24,099 --> 00:08:28,058
Above all the Springer group
tried, in its newspaper,
69
00:08:28,300 --> 00:08:32,657
to label the students as rioters.
70
00:08:32,781 --> 00:08:38,060
"To shout is no longer enough,
now they want blood. "
71
00:08:38,181 --> 00:08:40,172
But the truth is,
72
00:08:40,302 --> 00:08:44,500
the protest proved that
we live in a Police state.
73
00:08:44,622 --> 00:08:49,572
That the Police and the press
went too far in Berlin on June 2nd.
74
00:08:49,703 --> 00:08:53,855
And that the only freedom
here is for the Police.
75
00:08:53,984 --> 00:08:57,772
But Mrs Meinhof, with all respect...
- We all know that Kurras...
76
00:08:57,904 --> 00:09:01,864
...who shot Ohnesorg, will be acquitted.
77
00:09:02,106 --> 00:09:06,065
That is pure demagogy!
That is demagogy.
78
00:09:06,306 --> 00:09:10,379
In America they discuss using
nuclear weapons in Vietnam,
79
00:09:10,507 --> 00:09:14,547
and Israel starts a war of
aggression with the help of the USA.
80
00:09:14,668 --> 00:09:18,708
which is called "preventive war" here.
- Israel has to defend itself.
81
00:09:18,829 --> 00:09:23,983
Then Hitler's attacks on Poland
and Russia were also "preventive".
82
00:09:24,150 --> 00:09:29,543
But you can't say that!
- Mrs Meinhof, I must say...
83
00:09:29,670 --> 00:09:33,061
You must also consider the child.
84
00:09:33,191 --> 00:09:36,342
This woman has nothing worthwhile to say.
85
00:09:36,471 --> 00:09:40,430
The American Imperialist
machine will not stop!
86
00:09:40,592 --> 00:09:44,028
Vietnam, Bolivia and now the Near East.
87
00:09:44,233 --> 00:09:48,067
America has supplied
Israel with weapons for years.
88
00:09:48,394 --> 00:09:52,467
Each warplane, each rocket,
each tank, everything comes from the USA.
89
00:09:52,594 --> 00:09:56,906
Or the western industrial nations.
- They are not the people's friends!
90
00:09:57,035 --> 00:10:01,075
The pigs want to control the
oil fields of the Near East.
91
00:10:01,196 --> 00:10:05,236
It's just shit to them if
many thousands of people die.
92
00:10:05,357 --> 00:10:09,316
I must now go to church.
- You should preach...
93
00:10:09,517 --> 00:10:13,590
that over half the people in the world
do not have enough to eat.
94
00:10:13,718 --> 00:10:17,677
Is it senseless to
preach for a better world?
95
00:10:18,439 --> 00:10:21,988
That those condemned once again must resist!
96
00:10:30,641 --> 00:10:33,474
You should get married soon.
97
00:11:03,446 --> 00:11:05,596
Ulrike! Wait!
98
00:11:07,807 --> 00:11:09,160
Wait!
99
00:11:25,051 --> 00:11:27,006
Finally.
100
00:11:28,491 --> 00:11:31,325
Hello, Baby.
- Well, Kitty?
101
00:11:36,333 --> 00:11:40,167
So, here it is.
I hope it's enough.
102
00:11:50,735 --> 00:11:53,693
Will it be enough?
- Why?
103
00:11:56,575 --> 00:11:58,531
So...
- Hey!
104
00:12:00,096 --> 00:12:04,136
I think... we don't want to
torch the department store
105
00:12:04,257 --> 00:12:08,375
We need hard action to show
that wanker that we're not kidding!
106
00:12:08,498 --> 00:12:12,889
And if people are still inside?
- Don't talk like a homo, Tussi.
107
00:12:13,019 --> 00:12:17,729
Who'd be there at night?
And if there is: a bigger headline!
108
00:12:17,860 --> 00:12:22,172
Are you insane?
- Andreas knows what he's doing.
109
00:12:42,383 --> 00:12:45,342
You're under arrest!
- Police! Halt!
110
00:12:45,784 --> 00:12:47,775
Idiot!
- Police!
111
00:12:47,905 --> 00:12:52,615
Handcuff them!
- You're under arrest for arson.
112
00:12:52,746 --> 00:12:54,418
Good morning.
113
00:12:57,146 --> 00:13:01,299
Under continuous bombardment
by American warplanes...
114
00:13:01,427 --> 00:13:06,502
of alleged Vietcong positions,
civilian populations suffer the most.
115
00:13:06,628 --> 00:13:10,746
In the USA, particularly at
universities, these pictures led...
116
00:13:10,868 --> 00:13:14,941
the students to rise up in protest.
In the Federal Republic...
117
00:13:15,069 --> 00:13:19,268
thousands of students protest,
such as these, in Berlin.
118
00:13:19,390 --> 00:13:24,145
The Anarchist Rudi Dutschke
mobilizes the resistance.
119
00:13:24,431 --> 00:13:27,629
Comrades, we don't have much time.
120
00:13:27,752 --> 00:13:33,430
In Vietnam the bombs fall every day.
We must stand up for them.
121
00:13:33,992 --> 00:13:39,146
As Che said: It is not a matter of
wishing success to the victim of aggression,
122
00:13:39,274 --> 00:13:42,823
but of sharing his fate.
123
00:13:42,954 --> 00:13:47,346
One must accompany him
to his death or to victory.
124
00:13:54,116 --> 00:13:56,710
From German ground...
125
00:13:56,837 --> 00:14:00,796
From German ground
wars are still prepared.
126
00:14:00,997 --> 00:14:04,114
From German ports and miltary bases...
127
00:14:04,238 --> 00:14:09,995
The American military
wages the Vietnam war!
128
00:14:13,800 --> 00:14:16,633
We cannot allow this!
129
00:14:16,960 --> 00:14:20,032
We must stop the German government
130
00:14:20,160 --> 00:14:25,155
helping this Imperialist war in Viet Nam!
131
00:14:32,842 --> 00:14:35,801
Are you Ulrike Meinhof?
- Yes.
132
00:14:36,003 --> 00:14:39,837
We are forced to take illegal action...
133
00:14:40,164 --> 00:14:43,122
let sabotage and blockades start now!
134
00:14:47,685 --> 00:14:50,643
We protest against this conference!
135
00:14:51,125 --> 00:14:55,085
Ladies and Gentlemen,
this conference is terminated!
136
00:16:07,499 --> 00:16:10,332
Are you Rudi Dutschke?
137
00:16:10,580 --> 00:16:14,414
Yes, I am.
- You dirty communist pig!
138
00:16:43,945 --> 00:16:46,904
I am dead. Let me live.
139
00:16:57,148 --> 00:17:00,107
Father. Mother.
140
00:17:00,668 --> 00:17:04,456
Soldier... Soldier...
141
00:17:14,591 --> 00:17:18,140
He's down here!
He went down here somewhere.
142
00:17:18,392 --> 00:17:21,350
Search the building site.
- Covering!
143
00:17:42,555 --> 00:17:46,515
You are surrounded!
Come out with hands up!
144
00:17:46,956 --> 00:17:49,390
I can't stand communists.
145
00:17:50,036 --> 00:17:54,110
Rudi Dutschke is in critical condition
after two hours of emergency surgery today.
146
00:17:54,238 --> 00:17:58,311
Only one of the two bullets
could be removed from his head.
147
00:17:58,438 --> 00:18:03,513
Spontaneous demonstrations
have sprung up across the country,
148
00:18:03,639 --> 00:18:07,598
blaming the Springer publishing house
for inciting the assasination attempt.
149
00:18:07,960 --> 00:18:11,316
Springer, Murderer!
150
00:18:42,166 --> 00:18:46,125
I didn't think this was your style!
151
00:19:01,169 --> 00:19:04,128
Attention, this is the Police!
152
00:19:04,650 --> 00:19:08,609
You are trespassing
on private property.
153
00:19:08,771 --> 00:19:11,729
Leave the area immediately!
154
00:19:13,211 --> 00:19:14,644
Come along!
155
00:19:18,812 --> 00:19:23,727
Frau Meinhof? What are you doing here?
Release her. Frau Meinhof is a journalist.
156
00:19:27,414 --> 00:19:29,450
Dresden!
157
00:19:29,574 --> 00:19:31,326
Hiroshima!
158
00:19:32,094 --> 00:19:33,846
Vietnam!
159
00:19:34,855 --> 00:19:36,607
Dresden!
160
00:19:37,535 --> 00:19:39,287
Hiroshima!
161
00:19:40,096 --> 00:19:41,848
Vietnam!
162
00:19:49,218 --> 00:19:52,176
Che Guevara was captured...
163
00:19:52,378 --> 00:19:56,973
and then murdered by the CIA...
164
00:19:58,659 --> 00:20:02,618
Yesterday Martin Luther King
was assasinated...
165
00:20:02,860 --> 00:20:05,897
...Senator Robert Kennedy was shot...
166
00:20:06,020 --> 00:20:10,093
Republican Richard Nixon becomes
the 37th President of the USA
167
00:20:10,221 --> 00:20:14,772
Soldiers sealed off the street
and fired into the crowd.
168
00:20:15,702 --> 00:20:19,854
One of the first Soviet vehicles
into Czechoslovakia...
169
00:20:19,983 --> 00:20:24,261
The students call the protests
in Paris cultural revolution.
170
00:20:24,383 --> 00:20:27,295
The state calls it anarchy.
171
00:20:27,464 --> 00:20:31,537
The more I hear of this shouting,
172
00:20:31,664 --> 00:20:35,623
the clearer it becomes - we need
to ensure the rule of law in this country.
173
00:20:36,226 --> 00:20:39,821
In agreement with Andreas Baader
I want to make a statement.
174
00:20:39,946 --> 00:20:44,736
He and I placed the bomb
in the department store.
175
00:20:46,107 --> 00:20:50,340
We did it to protest
against the indifference...
176
00:20:50,628 --> 00:20:54,587
of people who sit and watch
the genocide in Vietnam.
177
00:20:59,790 --> 00:21:05,343
We believe that speech
without action is wrong.
178
00:21:08,511 --> 00:21:11,344
Order, please!
179
00:21:14,072 --> 00:21:16,632
Order, please!
180
00:21:17,873 --> 00:21:19,625
Mr Mahler?
181
00:21:19,753 --> 00:21:24,748
Could you do us the honour of
allowing the court to share the joke?
182
00:21:24,874 --> 00:21:29,868
The judges can hardly understand
the ideas Ms Ensslins and Mr Baader.
183
00:21:29,995 --> 00:21:35,023
Otherwise they would take off their
robes and join the protests themselves.
184
00:21:35,156 --> 00:21:36,714
Order!
185
00:21:37,316 --> 00:21:39,876
Order, please!
186
00:21:42,277 --> 00:21:47,272
Mr Ensslin, your daughter wanted to
address your generation with her act.
187
00:21:47,477 --> 00:21:50,436
Whatever they wanted to do,
it comes to this:
188
00:21:50,638 --> 00:21:56,508
Our generation experienced,
in the name of the people,
189
00:21:56,839 --> 00:22:00,798
concentration camps, Jew hate, genocide,
190
00:22:01,160 --> 00:22:05,829
and now will not permit
reformation, a new beginning.
191
00:22:08,162 --> 00:22:12,474
How do you explain that,
with the world as it is?
192
00:22:12,602 --> 00:22:17,995
It's amazing that Gudrun, who considers
things very rationally and intelligently,
193
00:22:18,403 --> 00:22:20,736
by one foolish act, experienced
194
00:22:25,245 --> 00:22:28,203
a holy self implementation.
195
00:22:28,365 --> 00:22:32,404
I feel that she created
something free with her act.
196
00:22:32,525 --> 00:22:36,565
Even in the family.
I feel liberated.
197
00:22:36,686 --> 00:22:41,237
Of a tightness and a fear,
that had ruled my life before.
198
00:22:42,487 --> 00:22:45,446
It took the fear from me.
199
00:22:50,448 --> 00:22:54,408
Throw a single stone,
and that is a crime.
200
00:22:54,650 --> 00:22:59,201
Throw a thousand stones
and that is a political action.
201
00:22:59,771 --> 00:23:03,366
Set fire to a car,
that is a crime.
202
00:23:03,491 --> 00:23:08,645
Burn a thousand cars,
and that is a political act.
203
00:23:10,772 --> 00:23:14,731
Protest is saying:
"I disagree with this and that. "
204
00:23:15,333 --> 00:23:18,292
Resistance is saying:
205
00:23:18,453 --> 00:23:22,413
"I will put a stop to this and that. "
206
00:23:25,175 --> 00:23:30,932
Thanks for making this possible.
- It's OK. I've read your work.
207
00:23:36,537 --> 00:23:41,565
Can one stop the genocide in Vietnam by
burning down a department store?
208
00:23:41,697 --> 00:23:46,772
No. It was an error,
as I said in court.
209
00:23:48,539 --> 00:23:52,976
It was an act of rebellion.
But it was pointless...
210
00:23:53,099 --> 00:23:56,058
while Fascism grows
as strong as it was under Hitler.
211
00:23:56,180 --> 00:24:01,334
This time we offer resistance.
Out of responsibility before history.
212
00:24:01,621 --> 00:24:06,571
People, here and in America,
must eat. Must eat and buy.
213
00:24:07,142 --> 00:24:13,093
But they do not think
about it, they just consume.
214
00:24:13,983 --> 00:24:17,942
We wanted them to
think about it a little.
215
00:24:18,144 --> 00:24:21,135
So you burned down
a department store?
216
00:24:21,265 --> 00:24:25,338
I will never resign myself
to doing nothing. Never.
217
00:24:25,465 --> 00:24:28,775
If people try to murder us,
like Ohnesorg und Dutschke,
218
00:24:28,906 --> 00:24:33,457
then we will shoot back.
That is only consistent.
219
00:24:34,026 --> 00:24:36,860
Do you really mean that?
220
00:24:37,027 --> 00:24:41,737
All over the world
comrades fight with guns in hand.
221
00:24:41,868 --> 00:24:45,827
We must become soldiers.
- We fight already.
222
00:24:46,028 --> 00:24:49,988
And if the fascists throw
you into prison for it?
223
00:24:50,189 --> 00:24:53,067
Such victims they'll have.
224
00:24:53,190 --> 00:24:58,628
Or do you believe that you'll change
something with your grand theory?
225
00:25:02,712 --> 00:25:05,670
Sorry, I didn't mean to be cruel.
226
00:25:25,155 --> 00:25:28,989
Is Baader or Gudrun here?
- Gudrun is up there.
227
00:25:36,878 --> 00:25:40,837
Oh! Sorry!
- Hello. Who are you?
228
00:25:42,559 --> 00:25:46,108
I'm Peter Boock.
- And I'm Gudrun.
229
00:25:46,639 --> 00:25:49,199
Are you a runaway?
230
00:25:49,399 --> 00:25:52,358
Youth Training Centre.
- There are others here, too.
231
00:25:52,560 --> 00:25:56,519
They'll soon come and join us.
They gather up here.
232
00:25:58,001 --> 00:26:01,960
Can I bathe afterwards?
- Bathe now.
233
00:26:02,682 --> 00:26:06,641
No water wasting here.
Tell me about yourself.
234
00:26:14,004 --> 00:26:17,963
Where did you get that?
- Youth Training Centre. Lucky City.
235
00:26:31,687 --> 00:26:35,646
I heard about it.
You nearly burned the place down.
236
00:26:35,968 --> 00:26:39,802
The bastards nearly
beat us to death for it.
237
00:26:40,929 --> 00:26:45,047
If they catch me,
no more day leave till I turn 21.
238
00:26:45,169 --> 00:26:49,082
Don't let it worry you.
You're part of our family now.
239
00:26:49,210 --> 00:26:53,567
You were locked up for arson, too.
240
00:26:53,690 --> 00:26:56,649
But we are free on appeal.
241
00:26:56,932 --> 00:27:00,891
And at least we can make an appeal.
242
00:27:01,172 --> 00:27:04,208
And so we make it.
- And if they find me?
243
00:27:04,333 --> 00:27:09,282
Andreas and I must disappear,
if our appeal is rejected.
244
00:27:15,215 --> 00:27:19,174
Tell me... do I see right?
You trying to fuck my old lady?
245
00:27:28,657 --> 00:27:30,612
Well, Kitty?
246
00:27:32,257 --> 00:27:33,610
Hey.
247
00:27:38,339 --> 00:27:41,172
Andreas, this is Peter.
248
00:27:42,740 --> 00:27:47,894
What happened to you?
- The staff at Lucky City.
249
00:27:49,580 --> 00:27:52,777
Then we should tear them some new arseholes.
250
00:27:52,901 --> 00:27:55,460
Great leather jacket!
251
00:27:57,742 --> 00:28:00,097
Here, it's yours.
252
00:28:00,382 --> 00:28:04,978
Let's go! To Darmstadt!
- We don't have enough cars.
253
00:28:05,103 --> 00:28:08,379
Then we'll steal two or three.
254
00:28:47,030 --> 00:28:49,988
Only the gun cures the rigidity.
255
00:28:54,312 --> 00:28:56,872
Go on, fire at will!
256
00:28:57,312 --> 00:28:59,268
Fire at will!
257
00:29:14,115 --> 00:29:17,949
We have made
extraordinary efforts...
258
00:29:18,236 --> 00:29:24,106
to understand what the people want.
We want more democracy.
259
00:29:24,357 --> 00:29:28,589
These words of the new Federal Chancellor
Willy Brandt as he takes office...
260
00:29:28,718 --> 00:29:33,633
reconcile the students and end
nearly 3 years continuous riots.
261
00:29:33,758 --> 00:29:38,673
The reform promises to create
peace at the universities, and the basis
262
00:29:38,799 --> 00:29:43,669
to bring the outside parliamentary
opposition into the democratic process.
263
00:29:43,800 --> 00:29:47,759
And what do you believe?
- I think the worst is over.
264
00:29:48,000 --> 00:29:52,756
The protest movement
has lost its momentum.
265
00:29:52,882 --> 00:29:57,957
Groups which feel existentially oppressed
266
00:29:58,082 --> 00:30:00,642
will not hesitate
267
00:30:01,283 --> 00:30:07,233
to bomb whatever parts of
society they see as oppressive.
268
00:30:16,806 --> 00:30:19,764
Over here!
Can't you see us?
269
00:30:21,086 --> 00:30:22,439
Gudrun?
270
00:30:23,486 --> 00:30:26,877
Andreas... Hallo, Astrid.
- Mister Counsellor.
271
00:30:29,728 --> 00:30:33,687
And? What are your plans?
What's next for you?
272
00:30:34,048 --> 00:30:38,121
Can't you talk normally? Do you
really think Interpol are after us?
273
00:30:38,250 --> 00:30:41,958
...because those jerks
in Frankfurt rejected our appeal?
274
00:30:42,090 --> 00:30:44,843
We're not going back to prison.
275
00:30:45,011 --> 00:30:49,084
Then come to Berlin. Illegally.
We're building up a new group.
276
00:30:49,211 --> 00:30:54,286
We're further along than you'd think.
What have your guys done?
277
00:30:54,412 --> 00:30:58,452
A lot's happened since you've been away.
We have good contacts.
278
00:30:58,573 --> 00:31:02,646
Houses, ID, money, weapons.
We can provide everything.
279
00:31:02,774 --> 00:31:07,530
Yeah, under your leadership.
The illegal underground attorney.
280
00:31:07,655 --> 00:31:11,614
I'm shitting myself.
- Let him finish.
281
00:31:11,975 --> 00:31:16,811
They couldn't steal grandma's puppy!
- That's not the point.
282
00:31:16,936 --> 00:31:20,008
Where's Dutschke now?
- Living in London.
283
00:31:20,137 --> 00:31:23,493
He's crippled, can hardly speak.
284
00:31:23,737 --> 00:31:27,889
Since he was shot, nobody leads
while the struggle goes on.
285
00:31:28,018 --> 00:31:33,172
The struggle would have been won,
if they hadn't screwed it up.
286
00:31:34,340 --> 00:31:39,130
Show us what you're made of.
Steal the purse from granny's bag.
287
00:31:39,260 --> 00:31:42,809
Baby...
- I want to know if he's got the balls.
288
00:31:45,261 --> 00:31:48,220
Or is it all just talk?
289
00:32:14,666 --> 00:32:16,257
Oh, man!
290
00:32:16,707 --> 00:32:20,541
Fucking shit, they're stealing my car!
291
00:32:20,667 --> 00:32:24,626
Hey! Stop!
Fucking spagetti-muncher!
292
00:32:25,068 --> 00:32:30,062
Shit! You dumb bitch,
you left the car open again!
293
00:32:30,189 --> 00:32:34,148
So what? Steal a new one.
- You CUNT!
294
00:32:34,309 --> 00:32:37,062
CUNT! FUCK IT ALL!
295
00:32:38,030 --> 00:32:39,382
WHY?
296
00:32:47,511 --> 00:32:50,470
What are you doing here? Why us?
297
00:32:50,993 --> 00:32:53,826
So call the cops.
298
00:32:56,954 --> 00:32:59,593
Where's Ulrike?
- In bed.
299
00:32:59,714 --> 00:33:02,672
Where's the bedroom?
- Back there.
300
00:33:03,475 --> 00:33:04,827
Wait a minute.
301
00:33:07,915 --> 00:33:10,874
Quiet, you'll wake the children.
302
00:33:30,919 --> 00:33:33,479
We're back.
303
00:33:38,681 --> 00:33:41,879
They're hunting you, you know.
- Big deal.
304
00:33:42,002 --> 00:33:45,551
Can we stay here for a while?
- Yes, of course.
305
00:33:46,402 --> 00:33:50,362
We're recruiting here
in Berlin. And in other cities.
306
00:33:50,563 --> 00:33:54,636
We're expanding the group.
Political conditions change.
307
00:33:54,763 --> 00:33:58,723
What are your plans?
- What kind of stupid question is that?
308
00:33:59,404 --> 00:34:02,953
We take action.
If it goes wrong, too bad.
309
00:34:07,845 --> 00:34:11,679
So, that's it for me.
Where can I crash?
310
00:34:15,127 --> 00:34:18,039
I'll join you in a moment.
311
00:34:18,727 --> 00:34:22,687
What does he mean, though?
- He means exactly what he said.
312
00:34:22,888 --> 00:34:26,847
Andreas does not compromise.
You must understand that.
313
00:34:27,049 --> 00:34:31,008
Andreas is more of a revolutionary
than all the rest of us together.
314
00:34:31,209 --> 00:34:34,043
Sounds great when you're stoned.
315
00:34:35,970 --> 00:34:38,768
You look unhappy.
316
00:34:38,891 --> 00:34:43,919
I saw a film about Youth Homes.
Girls there are treated like shit.
317
00:34:44,052 --> 00:34:49,969
I thought I could do something
about it, but they remain shitty.
318
00:34:50,773 --> 00:34:53,606
But Peggy there escaped.
319
00:34:54,374 --> 00:34:57,333
What we need is a new morality.
320
00:34:57,574 --> 00:35:00,532
You must see that clearly.
321
00:35:00,774 --> 00:35:04,608
Draw a line between you and our enemies.
322
00:35:04,736 --> 00:35:10,049
You must leave the system
and burn your bridges.
323
00:35:10,177 --> 00:35:15,331
And your son?
That you may never see again?
324
00:35:15,898 --> 00:35:20,608
If you're serious,
you have to be prepared to suffer.
325
00:35:24,539 --> 00:35:27,498
Andreas also has a baby daughter.
326
00:35:28,900 --> 00:35:31,859
I could never leave my children.
327
00:35:54,624 --> 00:35:55,976
Shit.
328
00:36:13,587 --> 00:36:18,138
Do you know how fast you were going?
- No. Do you?
329
00:36:18,948 --> 00:36:21,781
Show me your license, please.
330
00:36:26,950 --> 00:36:29,908
And the registration papers, please.
331
00:36:32,991 --> 00:36:35,950
I'm sorry about this, officer.
332
00:36:36,151 --> 00:36:39,985
My friend seems to have thrown them out.
333
00:36:43,553 --> 00:36:46,511
You live in Rome, Mr Hoger?
- Yes.
334
00:36:47,834 --> 00:36:51,383
Your date of birth?
- 14/6 nineteen...
335
00:36:53,155 --> 00:36:54,713
'39.
336
00:36:55,154 --> 00:36:59,591
You don't seem too sure about it.
- It was a long time ago.
337
00:37:04,156 --> 00:37:05,554
And?
338
00:37:05,676 --> 00:37:08,635
They're holding him in Moabit jail.
339
00:37:10,157 --> 00:37:13,706
We have to get him out.
- I'll help.
340
00:37:14,638 --> 00:37:16,594
Me too.
341
00:37:17,158 --> 00:37:19,992
How? Tying sheets together?
342
00:37:20,239 --> 00:37:25,267
You can write about it afterwards.
That's all you're good for.
343
00:37:25,399 --> 00:37:29,439
Perhaps Andreas should
just serve the ten months.
344
00:37:29,560 --> 00:37:34,874
Shit! Freeing Prisoners is
what we're always talking about.
345
00:37:35,001 --> 00:37:40,029
We'll show the pigs what we can do,
if they lock up our people.
346
00:37:40,163 --> 00:37:42,996
We're getting Andy out! Now!
347
00:37:45,923 --> 00:37:49,472
We can't visit him in prison anyway.
348
00:37:50,524 --> 00:37:55,645
You'll be a publisher.
We'll get in with a book contract.
349
00:38:01,686 --> 00:38:03,199
Good day.
350
00:38:03,326 --> 00:38:08,606
This is Dr Gretel Weitemeier,
who will be publishing our book.
351
00:38:08,728 --> 00:38:12,687
Pleased to meet you.
- The pleasure's all mine.
352
00:38:20,569 --> 00:38:23,129
Are you insane?
353
00:38:24,170 --> 00:38:28,130
Man, it only fires tear gas.
Looks real though, eh?
354
00:38:32,171 --> 00:38:35,130
Where did you get that?
- from Gudrun.
355
00:38:35,332 --> 00:38:40,486
We've got a lot of things, now.
- And who is "we"?
356
00:38:43,014 --> 00:38:45,574
I cannot say.
357
00:38:46,014 --> 00:38:49,973
Well, I can:
Gudrun, Astrid, Ingrid.
358
00:38:50,814 --> 00:38:53,773
I bought some Asprin.
- Ulrike.
359
00:38:53,975 --> 00:38:56,808
She's only the decoy.
360
00:38:57,575 --> 00:39:00,534
You told me you
wouldn't be involved!
361
00:39:00,937 --> 00:39:03,895
What is your part? Well?
362
00:39:05,977 --> 00:39:10,017
Mahler arranged for Andreas and I
to visit the Sociological Institute...
363
00:39:10,138 --> 00:39:14,211
to research our book.
- They're allowing him out for that?
364
00:39:14,339 --> 00:39:18,298
With a Police escort, of course.
- That's where we come in.
365
00:39:18,500 --> 00:39:22,891
Inside the Institute,
we stick guns in the cops' faces...
366
00:39:23,020 --> 00:39:25,979
and away runs Baader.
- And you?
367
00:39:26,261 --> 00:39:29,253
I stand back and look surprised. That's all.
368
00:39:29,381 --> 00:39:32,339
Now can we get on with dinner?
369
00:39:33,422 --> 00:39:38,450
But you're all female.
What if they don't take you seriously?
370
00:39:38,583 --> 00:39:43,611
Mahler knows some professionals.
We'll have help. Mahler says...
371
00:39:43,743 --> 00:39:47,783
it'll be a piece of cake.
- I don't believe it.
372
00:39:47,904 --> 00:39:51,863
The cops have real guns,
not like that piece of junk.
373
00:39:54,305 --> 00:39:57,138
This is completely insane!
374
00:39:57,706 --> 00:40:00,539
I have to go through with it.
375
00:40:20,030 --> 00:40:25,024
Mr Baader, in the event of an
escape attempt, we are authorised to shoot.
376
00:40:25,151 --> 00:40:29,588
I want to make sure you know that.
- You needn't worry about it.
377
00:40:43,194 --> 00:40:47,949
I've seen you on TV.
- Hopefully I was interesting.
378
00:40:48,075 --> 00:40:52,467
Yes, very. Anything else you need?
- Thanks, I'll manage.
379
00:41:02,477 --> 00:41:04,547
Hey.
- Hey.
380
00:41:07,198 --> 00:41:09,758
Sit down here.
381
00:41:10,759 --> 00:41:14,308
Can I get a cup of coffee?
- Of course.
382
00:41:19,560 --> 00:41:24,476
Are you married? Do you have any children?
- Yes, wife and child.
383
00:41:32,882 --> 00:41:36,432
So, moving along. We have...
384
00:41:39,083 --> 00:41:43,520
I told you yesterday,
come back after noon today.
385
00:41:43,645 --> 00:41:48,400
The reading room is occupied.
- Then we'll wait here.
386
00:41:48,525 --> 00:41:51,484
It's a long wait.
- We have time.
387
00:41:56,847 --> 00:41:59,805
In the following discussion...
388
00:42:39,614 --> 00:42:43,574
Go, quick. Let's move.
- What do you want here?
389
00:42:45,575 --> 00:42:46,928
Shit!
390
00:42:50,096 --> 00:42:52,929
Hands up!
- Up against the wall!
391
00:43:00,697 --> 00:43:02,653
C'mon, Kitty!
392
00:43:04,419 --> 00:43:06,774
Gudrun! Help me!
393
00:43:09,539 --> 00:43:11,928
Stay down!
394
00:43:57,987 --> 00:44:02,982
According to reports the kidnappers
shot the doorman with tear gas
395
00:44:03,108 --> 00:44:09,025
They overpowered the guards
and released Baader by force of arms.
396
00:44:10,070 --> 00:44:12,106
My God, the children!
397
00:44:14,110 --> 00:44:16,466
Go, children, run.
398
00:44:21,552 --> 00:44:22,904
Quickly.
399
00:44:24,512 --> 00:44:29,540
We say: The uniform-wearer
is a pig, not a human.
400
00:44:29,673 --> 00:44:34,701
And so we treat it as such.
We will not negotiate with them.
401
00:44:34,834 --> 00:44:38,794
It is wrong to talk
at all with these people.
402
00:44:38,995 --> 00:44:44,023
And of course, they may be shot
when we consider it necessary.
403
00:44:44,155 --> 00:44:48,706
The gun makes its statement.
It is possible,
404
00:44:48,996 --> 00:44:53,946
in our actions, our enemies
may occasionally triumph.
405
00:44:54,077 --> 00:44:57,468
But where it is important,
they will not beat us.
406
00:44:57,598 --> 00:45:00,112
Our success will belong to history.
407
00:45:53,408 --> 00:45:57,367
Welcome to the camp!
- The attorney looks like Fidel Castro!
408
00:45:57,808 --> 00:46:01,768
Welcome, Andreas. Hi, Gudrun.
- Which way to Havana?
409
00:46:01,969 --> 00:46:05,928
This is Achmed, the Commander.
This is Gudrun and Andy.
410
00:46:06,050 --> 00:46:09,884
The men sleep here, the women there!
- What?
411
00:46:10,571 --> 00:46:15,599
The rules of the camp.
- Shit on that. We sleep together! There!
412
00:46:24,293 --> 00:46:28,001
What's Ali Baba saying?
- Forget it. Come.
413
00:46:29,694 --> 00:46:33,653
It's all fine. Sleep where you like.
414
00:46:33,894 --> 00:46:35,043
All in this house here.
415
00:46:53,178 --> 00:46:55,897
Fucking shit!
416
00:46:56,019 --> 00:46:59,898
This does not have
anything to do with our job!
417
00:47:00,019 --> 00:47:04,456
We are urban guerrillas, understand?
We don't fight in the desert!
418
00:47:11,381 --> 00:47:15,853
Tell that camel-jockey we
fight against bank guards!
419
00:47:19,903 --> 00:47:21,858
French.
420
00:47:22,543 --> 00:47:26,582
What are they laughing about?
- We're just admiring your trousers.
421
00:47:26,703 --> 00:47:29,662
You've got them a little dirty.
422
00:47:41,546 --> 00:47:47,463
I'll finish you off, you cocksucker.
423
00:47:47,667 --> 00:47:50,978
Baby, leave it.
he's one of us.
424
00:47:51,828 --> 00:47:54,626
He is not one of us.
425
00:47:54,749 --> 00:48:00,381
He's only here because he's
scared of the cops in Germany.
426
00:48:27,387 --> 00:48:30,687
SICILY
427
00:48:46,077 --> 00:48:48,910
You're homesick, right?
428
00:48:52,478 --> 00:48:56,711
Which means you give up.
- These people are fighting a war...
429
00:48:56,839 --> 00:49:00,799
What does our situation
in Germany have to do with it?
430
00:49:01,600 --> 00:49:06,628
You can't force a revolution
there, even with a Kalashnikov.
431
00:49:06,761 --> 00:49:09,595
Germany is just one front.
432
00:49:10,962 --> 00:49:15,990
We fight with comrades everywhere
against injustice and oppression.
433
00:49:16,122 --> 00:49:20,673
I thought you knew that.
- And what about your children?
434
00:49:21,964 --> 00:49:25,923
You live underground.
Why bring them into it?
435
00:49:30,685 --> 00:49:35,760
Sooner or later it'll come out that
I did not participate in the Baader escape.
436
00:49:35,886 --> 00:49:38,844
Then I can go back legally.
437
00:49:39,287 --> 00:49:42,245
I could take care of the children.
438
00:49:45,608 --> 00:49:48,566
That sounds very much like betrayal.
439
00:49:48,808 --> 00:49:51,164
Betrayal? Of whom?
440
00:49:58,050 --> 00:50:00,610
Look after yourself.
441
00:50:28,775 --> 00:50:31,609
What now? Can't we have a little fun?
442
00:50:39,657 --> 00:50:44,094
He won't give us any more ammunition.
- Then we go on strike.
443
00:50:53,660 --> 00:50:58,814
What are they staring at?
- Probably never seen naked women before.
444
00:50:59,540 --> 00:51:02,374
Hey, look who's here.
445
00:51:06,742 --> 00:51:09,700
What does one do with a traitor?
446
00:51:11,542 --> 00:51:14,102
People's court.
447
00:51:19,024 --> 00:51:20,376
What?
448
00:51:21,744 --> 00:51:26,181
He asks us to get dressed.
- Why should we?
449
00:51:26,305 --> 00:51:31,460
Sexual freedom and the fight
against imperialism go together.
450
00:51:31,586 --> 00:51:34,419
He doesn't understand, Baby.
451
00:51:36,187 --> 00:51:39,145
Fucking and shooting are the same!
452
00:51:46,581 --> 00:51:48,548
Abu Hassan is commander
of the whole camp.
453
00:53:31,432 --> 00:53:32,931
Don't worry...
454
00:53:32,987 --> 00:53:34,864
...we'll bring you out.
455
00:54:11,293 --> 00:54:15,253
Hands up!
456
00:54:16,734 --> 00:54:19,568
Don't move!
Get down on the floor!
457
00:54:26,616 --> 00:54:31,691
This is a hold-up!
Get away from the window!
458
00:54:35,058 --> 00:54:37,014
Get down!
459
00:54:38,178 --> 00:54:43,253
In West-Berlin today, a gang robbed
three different banks in 10 minutes.
460
00:54:43,379 --> 00:54:48,329
In Breitenbach Platz, three
masked men and one woman.
461
00:54:48,540 --> 00:54:53,376
At 8.10 AM four men dressed in parkas...
462
00:54:53,581 --> 00:54:56,540
The robbers got away with
approximately 200,000 Marks.
463
00:54:56,861 --> 00:55:00,410
It is believed that the robbers
464
00:55:01,022 --> 00:55:05,971
are militant left-wing extremists.
465
00:55:06,303 --> 00:55:10,660
Detectives found a bag of
ski-masks dumped by the bandits.
466
00:55:10,784 --> 00:55:15,734
They left handbills with the text
"Expropriate from enemies of the people".
467
00:55:25,186 --> 00:55:27,542
217,449.50 Marks.
468
00:55:27,667 --> 00:55:32,377
Not bad for 10 minutes work.
- Ulrike should write a statement.
469
00:55:32,508 --> 00:55:35,341
Make clear that we only
took the money of capitalists.
470
00:55:35,468 --> 00:55:40,418
That only the rich need be worried.
- Yeah, liberal wankers think that's good.
471
00:55:44,430 --> 00:55:48,946
Stupid whore! Can't you
be careful? Shit-for-brains!
472
00:55:49,070 --> 00:55:52,029
And so was the revolution made!
473
00:55:53,311 --> 00:55:56,462
Some say,
Bank robbery is not political.
474
00:55:56,592 --> 00:56:01,667
Revolutionaries in Latin America
call bank robbery "expropriation".
475
00:56:01,793 --> 00:56:04,865
Official Statement
on Bank robbery.
476
00:56:04,993 --> 00:56:08,952
It is politically
right to expropriate.
477
00:56:09,194 --> 00:56:13,267
It is strategically right,
if it finances the revolution.
478
00:56:13,394 --> 00:56:17,434
Your children are gone.
I just heard from Sicily.
479
00:56:17,555 --> 00:56:21,514
The man who took them
even knew the code word.
480
00:56:21,716 --> 00:56:25,834
They're surely already
with your ex, the old fascist.
481
00:56:29,118 --> 00:56:35,035
The Baader-Meinhof group will become
accepted as leaders of the revolution.
482
00:56:35,399 --> 00:56:39,233
What are you doing there?
That's my car!
483
00:56:39,599 --> 00:56:43,878
Yesterday five arrests were made:
Attorney Horst Mahler,
484
00:56:44,000 --> 00:56:46,833
student Peggy Sch๏ฟฝnau...
485
00:56:47,481 --> 00:56:51,793
In the young woman's handbag,
police found a Belgian pistol.
486
00:56:51,921 --> 00:56:55,961
The charges: possession of guns,
falsification of identity papers,
487
00:56:56,082 --> 00:57:00,315
car theft, burglary,
theft and armed robbery.
488
00:57:00,443 --> 00:57:05,597
In M๏ฟฝhlheim, Dortmund, and Konstanz,
the prisoners face similar charges.
489
00:57:05,843 --> 00:57:08,677
Show me your identity papers.
490
00:57:14,685 --> 00:57:16,641
Get back!
491
00:57:19,126 --> 00:57:22,084
...further threats of violence...
492
00:57:41,329 --> 00:57:47,041
The trial of Astrid Berger began today.
493
00:57:47,291 --> 00:57:51,125
According to a study by
the Allensbacher Institute...
494
00:57:51,452 --> 00:57:55,491
25% of Germans under 30
are sympathetic to the RAF.
495
00:57:55,613 --> 00:58:01,210
That's about 7 million people.
496
00:58:01,373 --> 00:58:05,207
Which makes finding
them a lot more difficult.
497
00:58:05,934 --> 00:58:08,494
Lobster soup.
498
00:58:09,735 --> 00:58:13,694
So we plan to
computerise identity papers.
499
00:58:17,136 --> 00:58:21,095
I'll explain by
giving you an example.
500
00:58:22,417 --> 00:58:27,538
Underground terrorists naturally
hide their identities from authority.
501
00:58:27,658 --> 00:58:29,967
Without the new ID card...
502
00:58:30,098 --> 00:58:33,932
no bank account.
503
00:58:34,219 --> 00:58:38,178
Now they'll find it hard
to rent somewhere to live.
504
00:58:39,060 --> 00:58:43,019
Everything will require
the new cards. Gas, water, electricity.
505
00:58:43,221 --> 00:58:47,260
In Frankfurt alone, 16,000
customers usually pay bills in cash.
506
00:58:47,381 --> 00:58:51,898
We will no longer accept cash.
All customers will have to use their new ID.
507
00:58:52,022 --> 00:58:55,571
No ID: no health care, either.
- And then?
508
00:58:56,223 --> 00:59:00,580
Then we take it further. For example,
509
00:59:00,703 --> 00:59:04,743
No ID: no driving license,
no child support payments.
510
00:59:04,864 --> 00:59:10,222
If everyone has to have an ID,
the last handful who don't: suspects.
511
00:59:10,665 --> 00:59:13,623
That is a mathematical certainty.
512
00:59:15,626 --> 00:59:20,063
In the long term it does
nothing to smash heads.
513
00:59:20,227 --> 00:59:23,618
Or, as some would prefer,
to cut heads off.
514
00:59:23,748 --> 00:59:25,784
Not the police,
515
00:59:25,908 --> 00:59:30,459
but political powers
resistant to change,
516
00:59:30,708 --> 00:59:33,667
allow terrorism to develop.
517
00:59:35,750 --> 00:59:38,708
That is my opinion.
518
00:59:39,911 --> 00:59:43,460
Oh, and say hello to
the minister for me.
519
00:59:50,913 --> 00:59:52,868
Shit!
520
01:00:09,196 --> 01:00:11,151
Floor it!
521
01:00:11,876 --> 01:00:14,435
Halt!
522
01:00:20,517 --> 01:00:24,226
Freeze!
Hands up! You too!
523
01:00:24,518 --> 01:00:27,352
Go! Go! Petra, go!
524
01:00:28,719 --> 01:00:31,278
Drop your weapons!
525
01:00:53,883 --> 01:00:56,443
Kiss my arse!
526
01:01:38,691 --> 01:01:43,242
Stop, girl! Freeze! Hands up!
527
01:01:54,913 --> 01:01:58,872
Hello, Werner. You're back early.
528
01:01:59,113 --> 01:02:03,153
Excuse me, this is my house.
You said one night only.
529
01:02:03,274 --> 01:02:07,233
Oh, you'll have your way.
We'll be gone tomorrow.
530
01:02:15,797 --> 01:02:17,752
Well, then. Tomorrow.
531
01:02:23,918 --> 01:02:27,957
...two people, a man and
a woman, ran a police roadblock...
532
01:02:28,078 --> 01:02:30,638
What's wrong?
533
01:02:31,959 --> 01:02:34,792
That's Petra's car.
534
01:02:36,039 --> 01:02:41,114
The woman was killed
in the shootout that followed.
535
01:02:41,241 --> 01:02:45,791
She opened fire when ordered
to lay down her weapon.
536
01:02:46,361 --> 01:02:47,714
Shit.
537
01:02:51,922 --> 01:02:55,882
This is war.
- Now we kill a pig.
538
01:02:56,203 --> 01:03:00,162
Cold-blooded murder.
Obviously they're shooting to kill.
539
01:03:00,364 --> 01:03:05,438
They'll be hunting us all now.
- We must attack the cops directly.
540
01:03:05,565 --> 01:03:10,514
Shoot down their helicopters!
Blow up their stations!
541
01:03:11,126 --> 01:03:15,722
That goes against our policy.
- I shit on the policy!
542
01:03:15,847 --> 01:03:19,806
The armed fight against Imperialists...
543
01:03:20,007 --> 01:03:24,081
is against the US military presence
in Germany and in West Berlin.
544
01:03:24,208 --> 01:03:30,000
We need to re-think our stategies.
- Do you think we need better plans?
545
01:03:30,129 --> 01:03:33,087
We need more safety precautions.
546
01:03:33,330 --> 01:03:38,358
Actions in cities we
don't know well are unwise.
547
01:03:38,491 --> 01:03:42,963
What happened to Petra must not re-occur.
- Fuck-ups like that...
548
01:03:43,091 --> 01:03:47,563
are not caused by bad planning.
- It went wrong. It was a mistake.
549
01:03:47,692 --> 01:03:52,561
Her mistake! Not the group's.
People must follow the plans.
550
01:03:52,693 --> 01:03:54,648
It was not the group's fault!
551
01:03:56,334 --> 01:04:01,454
The plans are all over the place.
Made up as we go along...
552
01:04:01,574 --> 01:04:05,534
Nobody questions why they go wrong.
- You cunt!
553
01:04:05,656 --> 01:04:11,288
Your idea of emancipation
is the freedom to shout at men!
554
01:04:12,417 --> 01:04:15,375
Baby, you know that's nonsense.
555
01:04:27,299 --> 01:04:31,736
General Daniel Chase,
Chief-of-staff at the Pentagon, explains:
556
01:04:31,940 --> 01:04:35,296
The US Air Force
does not bomb...
557
01:04:35,541 --> 01:04:41,173
targets south of 17 degrees latitude
558
01:04:41,821 --> 01:04:45,019
"For the mass-murderers
of Vietnam...
45487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.