All language subtitles for Up! (1976) V.O.S.Italiano

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:09,349 [Musica] 2 00:00:06,839 --> 00:00:13,199 swiss 3 00:00:09,349 --> 00:00:15,599 buenos dias io sono il vostro coro greco 4 00:00:13,199 --> 00:00:20,099 la dissonanza della concupiscenza e 5 00:00:15,599 --> 00:00:21,419 anche l'incarnazione del corpo solo il 6 00:00:20,099 --> 00:00:23,990 vostro accompagnatore in questo 7 00:00:21,419 --> 00:00:26,820 appassionante racconto allora venite 8 00:00:23,989 --> 00:00:29,009 prendete la mia mano e se non avete il 9 00:00:26,820 --> 00:00:30,240 coraggio di farlo allora affondate la 10 00:00:29,010 --> 00:00:32,969 vostra spada nel vento fino 11 00:00:30,239 --> 00:02:36,838 all'impugnatura ma sarei che all'altezza 12 00:00:32,969 --> 00:02:36,838 [Musica] 13 00:02:41,800 --> 00:02:46,490 era inevitabile ero circondato da gente 14 00:02:44,719 --> 00:02:48,949 stupida o perdonatemi 15 00:02:46,490 --> 00:02:50,810 voi sapete che cos'è accaduto invece di 16 00:02:48,949 --> 00:02:52,399 farsi onore nel bunker del comandante 17 00:02:50,810 --> 00:02:53,870 sono fuggiti tutti 18 00:02:52,400 --> 00:02:55,039 l'organizzazione il comando 19 00:02:53,870 --> 00:02:57,409 dell'esercito tedesco 20 00:02:55,039 --> 00:02:58,849 erano le cose più poderose che si siano 21 00:02:57,409 --> 00:03:00,469 mai viste sulla terra 22 00:02:58,849 --> 00:03:02,090 purtroppo la rispetta militare del 23 00:03:00,469 --> 00:03:04,250 popolo tedesco non è stata una 24 00:03:02,090 --> 00:03:06,439 catastrofe immeritata bensì la meritata 25 00:03:04,250 --> 00:03:08,659 punizione per l'eterna rappresaglia 26 00:03:06,439 --> 00:03:09,979 abbiamo meritato questa disfatta più di 27 00:03:08,659 --> 00:03:11,599 qualsiasi altra cosa 28 00:03:09,979 --> 00:03:13,849 bravo ragazzo mia la tua abilità 29 00:03:11,599 --> 00:03:18,500 nell'uso della frusta cresce di colpo in 30 00:03:13,849 --> 00:03:20,509 colpo rom mio vecchio compagno d'armi 31 00:03:18,500 --> 00:03:22,699 saresti rimasto profondamente colpito 32 00:03:20,509 --> 00:03:24,649 dalle sue capacità se il nostro 33 00:03:22,699 --> 00:03:26,268 movimento dovrà acquistare il 34 00:03:24,650 --> 00:03:28,250 riconoscimento di una grande missione 35 00:03:26,269 --> 00:03:30,500 per il nostro popolo di fronte alla 36 00:03:28,250 --> 00:03:32,629 storia dovrà intraprendere audaci 37 00:03:30,500 --> 00:03:34,969 consapevole la battaglia la battaglia 38 00:03:32,629 --> 00:03:36,049 senza riguardo alle tradizioni o ai 39 00:03:34,969 --> 00:03:37,489 pregiudizi 40 00:03:36,050 --> 00:03:44,150 noi li vorremmo una potenza mondiale 41 00:03:37,489 --> 00:03:48,590 oppure fra monteremo voi avevate 42 00:03:44,150 --> 00:03:52,370 promesso qualcosa o si molto o cielo 43 00:03:48,590 --> 00:03:54,400 cosa stai aspettando sito e cosa aspetti 44 00:03:52,370 --> 00:03:54,400 a 45 00:04:01,449 --> 00:04:10,939 sai è meraviglioso ancora ancora di più 46 00:04:05,840 --> 00:04:13,250 ancora di o ancora ora ancora questo lo 47 00:04:10,939 --> 00:04:17,238 sai fare bene graziosa fanciulla silvio 48 00:04:13,250 --> 00:04:22,009 in basso o o questo è bellissimo 49 00:04:17,238 --> 00:04:24,649 la forza tramite il piacere ma che cosa 50 00:04:22,009 --> 00:04:26,839 se adesso none pd sulla mia pancia e non 51 00:04:24,649 --> 00:04:29,599 sulla mia schiena maledetta tenacia 52 00:04:26,839 --> 00:04:31,939 ignoranti hai capito sulla mia faccia ho 53 00:04:29,600 --> 00:04:32,540 detto e non sulla mia schiena ben di 54 00:04:31,939 --> 00:04:35,240 peggio 55 00:04:32,540 --> 00:04:38,569 ora il mio sedere non è con tamburo 56 00:04:35,240 --> 00:04:42,290 sciamano na spariti ma rissi ne ha 57 00:04:38,569 --> 00:04:48,709 abbastanza di te ha detto che cosa c'è 58 00:04:42,290 --> 00:04:55,069 adesso linea l'estremo oriente mi fa la 59 00:04:48,709 --> 00:04:59,599 sua offerta va sempre meglio paiono 60 00:04:55,069 --> 00:05:03,889 aspetto magnifico asi vuoi fare di me 61 00:04:59,600 --> 00:05:16,500 quello che vuoi assisi si stringe più 62 00:05:03,889 --> 00:05:21,500 che puoi magnifico 63 00:05:16,500 --> 00:05:21,500 [Musica] 64 00:05:31,730 --> 00:05:39,619 [Musica] 65 00:05:47,459 --> 00:05:59,469 si vive di più vicino o più vicino 66 00:05:56,740 --> 00:06:03,449 non ne voglio ancora meraviglioso si più 67 00:05:59,470 --> 00:06:06,789 forte o favoloso meraviglioso 68 00:06:03,449 --> 00:06:10,509 meraviglioso oro ma non mi sento la 69 00:06:06,788 --> 00:06:11,759 vestizione vittoria vittoria la vittoria 70 00:06:10,509 --> 00:06:13,050 nostra 71 00:06:11,759 --> 00:06:16,599 [Musica] 72 00:06:13,050 --> 00:06:18,100 o che profumo di legno di rosa e dite ai 73 00:06:16,600 --> 00:06:21,790 fiori di mandorlo 74 00:06:18,100 --> 00:06:26,920 no non andare mai abbastanza basta per 75 00:06:21,790 --> 00:06:28,990 favore non andare via ora dovremmo 76 00:06:26,920 --> 00:06:31,030 andarcene di qui potremo andare al 77 00:06:28,990 --> 00:06:33,550 solomon kane fare qualche basca e 78 00:06:31,029 --> 00:06:36,099 goderci un po e dopo tornerà indietro 79 00:06:33,550 --> 00:06:38,500 con l'autobus a sacramento attento 80 00:06:36,100 --> 00:06:40,870 attento a bastardo tu sei pregato di 81 00:06:38,500 --> 00:06:43,769 darti da fare per me vieni qui è libera 82 00:06:40,870 --> 00:06:43,769 mii porsi presto 83 00:07:06,149 --> 00:07:14,389 non ti sei dimenticato qualcosa cosa non 84 00:07:10,860 --> 00:07:14,389 hai eseguito del tutto il tuo compito 85 00:07:15,000 --> 00:07:20,610 no basta sono io credo gli ordini qui e 86 00:07:17,639 --> 00:07:24,060 tu li eseguirà i allora che cosa stai 87 00:07:20,610 --> 00:07:25,500 aspettando ancora voglio un bonus e va 88 00:07:24,060 --> 00:07:35,810 bene il maledetto porco 89 00:07:25,500 --> 00:07:38,810 si tratta del compenso quanto sarò molto 90 00:07:35,810 --> 00:07:38,810 generoso 91 00:07:40,769 --> 00:07:43,339 vieni da me 92 00:07:48,120 --> 00:08:02,990 [Musica] 93 00:08:38,139 --> 00:08:47,389 [Musica] 94 00:08:52,749 --> 00:09:01,159 queste poderoso ferma di fermo è 95 00:08:56,600 --> 00:09:03,939 abbastanza basse e basta non mi fa 96 00:09:01,159 --> 00:09:07,730 impazzire troppo d'assolto in avanti o 97 00:09:03,938 --> 00:09:10,248 salto avanti mars avanti marce per tutti 98 00:09:07,730 --> 00:09:13,490 i nomi annientate li travolge teli da 99 00:09:10,249 --> 00:09:17,178 dietro avanti avanti per il fiore per il 100 00:09:13,490 --> 00:09:18,169 popolo per la patria è splendido stiamo 101 00:09:17,178 --> 00:09:20,078 vincendo 102 00:09:18,169 --> 00:09:22,428 siamo prossimi alla vittoria finale 103 00:09:20,078 --> 00:09:26,269 arrivo ha messo lo portiere tutto il 104 00:09:22,428 --> 00:09:28,629 mondo arrivo sto arrivando solimando sto 105 00:09:26,269 --> 00:09:28,629 morendo 106 00:09:40,350 --> 00:09:44,580 non hai dimenticato qualcosa 107 00:09:45,629 --> 00:09:55,539 e tu dietro le fruste c'è il mio 108 00:09:48,789 --> 00:09:58,049 portafoglio prendi pure uno dei 109 00:09:55,539 --> 00:09:58,049 bigliettoni 110 00:10:00,750 --> 00:10:04,259 grazie per il bonus 111 00:10:10,019 --> 00:10:16,789 vieni un momento qui ho detto di venire 112 00:10:13,558 --> 00:10:16,789 qui cosa aspetti 113 00:10:23,379 --> 00:10:27,069 e adesso ti potrei guadagnare il secondo 114 00:10:25,328 --> 00:10:30,358 biglietto né caro mio 115 00:10:27,068 --> 00:10:30,358 allora avanti tagliamo corto 116 00:11:30,919 --> 00:11:33,990 [Musica] 117 00:11:59,019 --> 00:12:17,829 a giovedì prossimo ad homs come al 118 00:12:02,500 --> 00:12:19,750 solito ai i tre e guenda li dolce 119 00:12:17,830 --> 00:12:23,230 piccola dice ora ti farò andare 120 00:12:19,750 --> 00:12:24,629 veramente su di giri come promesso con 121 00:12:23,230 --> 00:12:27,940 il mio dio 122 00:12:24,629 --> 00:12:31,679 no no no stato anche un momento sai 123 00:12:27,940 --> 00:12:31,680 forse dovremmo parlarne un po 124 00:12:35,039 --> 00:12:38,039 guendalina 125 00:12:42,700 --> 00:12:48,429 [Musica] 126 00:12:43,879 --> 00:12:48,428 [Applauso] 127 00:13:07,519 --> 00:13:14,669 nainggolan 128 00:13:08,700 --> 00:13:17,670 [Musica] 129 00:13:14,669 --> 00:13:17,669 io 130 00:13:18,279 --> 00:13:22,470 [Musica] 131 00:13:20,259 --> 00:13:22,470 bene 132 00:13:26,789 --> 00:13:31,240 gli affido a te e guenda l'inter trovare 133 00:13:29,289 --> 00:13:34,980 qualcosa di folle quel gigante di como 134 00:13:31,240 --> 00:13:34,980 bianco è stato veramente qualità 135 00:13:35,669 --> 00:13:40,750 perché nella classe tua ritorno si 136 00:13:38,740 --> 00:13:43,860 porterà un paio di trucchetti da prisco 137 00:13:40,750 --> 00:13:46,269 ci sono tra un paio di settimane ciao 138 00:13:43,860 --> 00:13:54,050 vai 139 00:13:46,269 --> 00:13:56,319 [Musica] 140 00:13:54,049 --> 00:13:56,319 ma 141 00:13:57,730 --> 00:14:02,789 [Musica] 142 00:14:00,350 --> 00:14:17,399 questi maledetti giocatori anche di 143 00:14:02,789 --> 00:14:19,110 baseball maledetto grammofono è questo 144 00:14:17,399 --> 00:14:21,329 chi definisce lavoro tedesco di alta 145 00:14:19,110 --> 00:14:32,430 classe bisogna intervenire dovrà 146 00:14:21,330 --> 00:14:36,210 accadere qualche testi che cosa cerca 147 00:14:32,429 --> 00:14:40,529 lei qui sparisca immediatamente mano 148 00:14:36,210 --> 00:14:46,170 forse parlato chiaro abbastanza che cosa 149 00:14:40,529 --> 00:14:48,569 ha intenzione di fare piranha questo 150 00:14:46,169 --> 00:14:50,309 rampi rania 151 00:14:48,570 --> 00:14:54,020 ho visto questi cavoletti nel paraguay 152 00:14:50,309 --> 00:14:54,019 lo intere divoravano una mucca intera 153 00:15:01,320 --> 00:15:16,379 no no no nella mia vasca la lega è folle 154 00:15:06,100 --> 00:15:16,379 aiuto aiuto aiuto 155 00:15:27,740 --> 00:15:33,519 [Musica] 156 00:15:30,789 --> 00:15:36,189 il povero schwartz è morto un malvagio 157 00:15:33,519 --> 00:15:38,470 assassinio un giorno così né quando è a 158 00:15:36,190 --> 00:15:41,140 meno non l'ho mai conosciuto harry in 159 00:15:38,470 --> 00:15:42,910 hybrid un pilastro della distruzione ma 160 00:15:41,139 --> 00:15:45,509 chi scatenò il suo selvaggio appetito 161 00:15:42,909 --> 00:15:48,490 questa è la domanda che gli album 162 00:15:45,509 --> 00:15:51,700 artefice l'assassino coltivato che è al 163 00:15:48,490 --> 00:15:53,860 servizio e al suo prezzo attira 164 00:15:51,700 --> 00:15:56,470 l'attenzione sul fuoco etiope che 165 00:15:53,860 --> 00:15:58,240 inserirà umiltà maltratta lo scroto e 166 00:15:56,470 --> 00:16:00,120 nel mentre fa notare all'oppressore 167 00:15:58,240 --> 00:16:06,659 colonialista la sua vendetta 168 00:16:00,120 --> 00:16:10,139 [Musica] 169 00:16:06,659 --> 00:16:12,689 all il pulp e il marito il castigatore e 170 00:16:10,139 --> 00:16:14,430 l'amante che è sempre pronto a prendere 171 00:16:12,690 --> 00:16:16,860 d'assalto in qualsiasi momento e in 172 00:16:14,429 --> 00:16:20,278 qualsiasi luogo qualunque fonte 173 00:16:16,860 --> 00:16:23,159 spumeggiante con fronte e soppesa e poi 174 00:16:20,278 --> 00:16:24,990 opera la sua scelta attira altresì 175 00:16:23,159 --> 00:16:27,568 l'attenzione su quella lì ce l'ha più 176 00:16:24,990 --> 00:16:30,089 graziosa signorina di blind un mistico 177 00:16:27,568 --> 00:16:32,429 fantoma della passione da un dente nel 178 00:16:30,089 --> 00:16:34,769 mare della concupiscenza e poi c'è 179 00:16:32,429 --> 00:16:38,399 ancora gwendolyn velo nero come la neve 180 00:16:34,769 --> 00:16:40,350 e i suoi fianchi aggressivi navata 181 00:16:38,399 --> 00:16:42,389 centrale della cattedrale gotica e 182 00:16:40,350 --> 00:16:44,339 infine l'intruso che penetra 183 00:16:42,389 --> 00:16:46,139 furtivamente nella stanza da bagno di 184 00:16:44,339 --> 00:16:48,180 schwarz come sparta durante 185 00:16:46,139 --> 00:16:50,129 l'occupazione di atene e lasciandosi 186 00:16:48,179 --> 00:16:51,299 dietro uno scottante strumento della 187 00:16:50,129 --> 00:16:54,209 distruzione 188 00:16:51,299 --> 00:16:55,889 ecco ecco lo vedete anche voi ma prima 189 00:16:54,208 --> 00:16:58,378 che la corte si ritiri per il verdetto 190 00:16:55,889 --> 00:17:00,709 l'uno o l'altro andrebbe esaminato 191 00:16:58,379 --> 00:17:00,709 meglio 192 00:17:00,889 --> 00:17:12,410 [Musica] 193 00:17:23,410 --> 00:17:27,519 posso essere utile in qualcosa no grazie 194 00:17:26,259 --> 00:17:30,039 noi e con la macchina 195 00:17:27,519 --> 00:17:32,470 no sto lavorando va bene antica e nuova 196 00:17:30,039 --> 00:17:34,680 in questa zona non l'ho mai vista prima 197 00:17:32,470 --> 00:17:38,230 sono qui da ieri provengo da mirante 198 00:17:34,680 --> 00:17:41,950 danzatrice o spogliarellista vuole 199 00:17:38,230 --> 00:17:44,769 essere sicura di non voler salire 200 00:17:41,950 --> 00:17:47,380 mi sembra un po rischioso non dica così 201 00:17:44,769 --> 00:17:51,730 miss sono l'unico toro tra gherber ville 202 00:17:47,380 --> 00:17:54,130 mers flat avanti venga salga su santi 203 00:17:51,730 --> 00:17:58,450 dentro grazie per l'invito ma ho bisogno 204 00:17:54,130 --> 00:18:01,780 di allenarmi cela un nome mergo marco 205 00:17:58,450 --> 00:18:04,410 winchester e lei o me 206 00:18:01,779 --> 00:18:04,410 homer jones 207 00:18:10,309 --> 00:18:15,669 [Musica] 208 00:18:22,579 --> 00:18:29,919 riguardo 209 00:18:25,250 --> 00:18:29,920 [Musica] 210 00:18:31,109 --> 00:18:33,500 chissà 211 00:18:35,450 --> 00:18:41,288 ehi dove siamo diretti 212 00:18:38,190 --> 00:18:41,288 [Musica] 213 00:18:43,569 --> 00:18:46,500 no 214 00:18:50,829 --> 00:18:58,298 ok ora lascia che ne facevo momento è 215 00:18:53,349 --> 00:19:00,658 che ne dici ei e falso problema 216 00:18:58,298 --> 00:19:00,658 all'udito 217 00:19:02,089 --> 00:19:09,289 allora va bene riprendiamo tutto daccapo 218 00:19:04,769 --> 00:19:09,289 dove siamo diretti miranda 219 00:19:16,609 --> 00:19:20,709 e va bene per me va bene 220 00:19:23,630 --> 00:19:27,889 [Musica] 221 00:19:29,960 --> 00:19:33,640 musica come vuole lei 222 00:19:34,950 --> 00:19:42,269 sei gli dirà no sono di passaggio 223 00:19:38,650 --> 00:19:42,269 forse potrei convincerti a rimanere 224 00:19:43,339 --> 00:19:49,139 non credo proprio 225 00:19:46,470 --> 00:19:50,759 gli amici un ottimo town questo era il 226 00:19:49,140 --> 00:19:57,179 numero 9 di questa settimana il 227 00:19:50,759 --> 00:19:58,798 coordinato parla in questa è una 228 00:19:57,179 --> 00:20:00,950 scorciatoia fi sbagliare un mezzo di 229 00:19:58,798 --> 00:20:00,950 euro 230 00:20:02,380 --> 00:20:11,740 di solito è così 231 00:20:04,089 --> 00:20:17,809 [Musica] 232 00:20:11,740 --> 00:20:19,359 lo so è stato un piacere conosciuto per 233 00:20:17,809 --> 00:20:26,589 me maledetta 234 00:20:19,359 --> 00:20:26,589 [Musica] 235 00:20:29,359 --> 00:20:31,539 no 236 00:20:32,119 --> 00:21:25,809 [Musica] 237 00:21:28,420 --> 00:21:54,420 [Musica] 238 00:21:53,609 --> 00:21:58,889 [Applauso] 239 00:21:54,420 --> 00:21:58,890 [Musica] 240 00:21:59,940 --> 00:22:02,179 va beh 241 00:22:05,140 --> 00:22:12,769 [Musica] 242 00:22:25,990 --> 00:22:28,990 mac 243 00:22:31,140 --> 00:22:55,020 [Musica] 244 00:22:49,890 --> 00:22:55,020 a quanto pare non fiera molto simpatico 245 00:23:16,058 --> 00:23:27,609 è uno della corsa avanti ritorniamo 246 00:23:19,579 --> 00:23:27,609 sulla strada avanti muoviamoci cammina 247 00:23:35,288 --> 00:23:41,000 non capisco perché diavolo hai freddato 248 00:23:38,028 --> 00:23:42,710 a quell'uomo non male prima lo 249 00:23:41,000 --> 00:23:45,470 ammorbidisce con uno dei tuoi bei numeri 250 00:23:42,710 --> 00:23:49,370 e poi lo stand con un colpo su questo 251 00:23:45,470 --> 00:23:51,679 karate una cosa malefica da quanto ho 252 00:23:49,369 --> 00:23:55,898 potuto vedere si vive meglio se non ci 253 00:23:51,679 --> 00:23:55,899 si avvicina troppo non ne ricorderò 254 00:23:56,829 --> 00:24:05,990 break break noi mettendo sulla highway 255 00:24:00,099 --> 00:24:07,538 stata una bella passeggiata avanti da 256 00:24:05,990 --> 00:24:11,470 qui in avanti sarà più piacevole 257 00:24:07,538 --> 00:24:11,470 parcheggia il tuo sedere sul sedile 258 00:24:19,179 --> 00:24:28,820 quello già rimorchiato poco dopo che me 259 00:24:21,710 --> 00:24:31,308 n'ero andato devi averlo provocante non 260 00:24:28,819 --> 00:24:34,069 è così forse sono da molti anni in 261 00:24:31,308 --> 00:24:40,298 questo lavoro voi donne siete un 262 00:24:34,069 --> 00:24:40,298 problema girata sempre nuda 263 00:24:46,569 --> 00:24:53,539 ma d'altra parte forse la colpa è anche 264 00:24:50,450 --> 00:24:56,330 di leonard box è così che si chiamava 265 00:24:53,539 --> 00:25:01,069 quel tipo è sempre stato una tac hubble 266 00:24:56,329 --> 00:25:04,189 ha visto che mascara al posto suo ci 267 00:25:01,069 --> 00:25:06,500 voleva una lezione nessuno lo 268 00:25:04,190 --> 00:25:08,420 rimpiangerà 269 00:25:06,500 --> 00:25:12,019 naturalmente fatta eccezione per il suo 270 00:25:08,420 --> 00:25:16,539 vecchio era affezionato al suo figlio 271 00:25:12,019 --> 00:25:22,000 credimi farà di tutto perché tu finisca 272 00:25:16,539 --> 00:25:22,000 in galera a vita farà di tutto 273 00:25:22,390 --> 00:25:28,310 allora sono nelle sue mani 274 00:25:25,059 --> 00:25:30,109 vediamola da un altro punto di vista tu 275 00:25:28,309 --> 00:25:35,509 mi hai risparmiato un po di pratiche e 276 00:25:30,109 --> 00:25:39,229 alla nostra comunità molti fastidi lui 277 00:25:35,509 --> 00:25:42,339 così come ha vissuto e anche morto in 278 00:25:39,230 --> 00:25:42,339 fondo non è un gran peccato 279 00:25:46,230 --> 00:25:52,470 qual è il suo nome temete over 280 00:26:03,380 --> 00:26:08,400 beh possiamo dire che a tutti gli 281 00:26:05,700 --> 00:26:10,549 effetti non sono riuscito a vedere 282 00:26:08,400 --> 00:26:13,500 quello che è successo gli alfieri 283 00:26:10,549 --> 00:26:15,690 diciamo che stava andando alla fattoria 284 00:26:13,500 --> 00:26:18,690 di charlie summer jun e luke la singer 285 00:26:15,690 --> 00:26:21,509 quello è un maledetto testardo 286 00:26:18,690 --> 00:26:24,660 contrario a qualunque tipo di progresso 287 00:26:21,509 --> 00:26:28,019 come il telefono revisione e cose di 288 00:26:24,660 --> 00:26:32,009 questo titolo non si faceva vedere a 289 00:26:28,019 --> 00:26:33,690 miranda da diversi giorni quindi stavo 290 00:26:32,009 --> 00:26:35,279 andando a trovarlo volevo vedere se il 291 00:26:33,690 --> 00:26:39,120 vecchio fosse ammalato invece ho visto 292 00:26:35,279 --> 00:26:42,000 buoni ai bordi di quella miope mentre 293 00:26:39,119 --> 00:26:44,879 via su fava te come matri diciamo che mi 294 00:26:42,000 --> 00:26:48,619 sono accorto di voi troppo tardi dalla 295 00:26:44,880 --> 00:26:48,620 sun si va giù in un modo infernale 296 00:26:49,160 --> 00:26:52,200 abbastanza alto la rompersi tutte le 297 00:26:51,390 --> 00:26:54,630 ossa 298 00:26:52,200 --> 00:26:57,480 poi mi sono avvicinato al bordo della 299 00:26:54,630 --> 00:27:03,360 rupe e lì ho visto leonardo cso quello 300 00:26:57,480 --> 00:27:05,299 che rimaneva ancora di lui che dopo ho 301 00:27:03,359 --> 00:27:09,899 sentito all'improvviso le tue griderà 302 00:27:05,299 --> 00:27:13,109 ieri aggrappata una radice è lì sospesa 303 00:27:09,900 --> 00:27:16,290 su quel precipizio ho preso una fune va 304 00:27:13,109 --> 00:27:17,939 la volante e ti ho tirato a soli messa 305 00:27:16,289 --> 00:27:20,009 sul sedile della mia macchina che eri 306 00:27:17,940 --> 00:27:23,160 totalmente sconvolta e con la radio 307 00:27:20,009 --> 00:27:26,059 chiamato il medico legale loi così loy 308 00:27:23,160 --> 00:27:29,519 ha esaminato quello che era rimasto lì 309 00:27:26,059 --> 00:27:33,269 leonard box causa del decesso 310 00:27:29,519 --> 00:27:34,970 dal referto ufficiale rottura della 311 00:27:33,269 --> 00:27:38,369 spina dorsale 312 00:27:34,970 --> 00:27:40,529 fila tutto liscio no e il premio tenente 313 00:27:38,369 --> 00:28:09,639 di quello ne parleremo a casa mia 314 00:27:40,529 --> 00:28:09,639 [Musica] 315 00:28:12,240 --> 00:28:56,838 [Musica] 316 00:28:59,359 --> 00:29:05,418 sai un figlio di puttana 317 00:29:01,710 --> 00:29:08,308 l'ho capito fin dal primo momento rc pro 318 00:29:05,419 --> 00:29:11,700 ogni bottiglia il suo tacco il tuo in 319 00:29:08,308 --> 00:29:14,788 particolare non possiamo continuare 320 00:29:11,700 --> 00:29:17,429 perennemente così è perché no perché 321 00:29:14,788 --> 00:29:22,129 mancano le varianti cominci già 322 00:29:17,429 --> 00:29:22,130 pretendere non più del necessario 323 00:29:22,200 --> 00:29:28,380 così ora non posso permettermi di 324 00:29:26,308 --> 00:29:32,178 parlare nel sonno 325 00:29:28,380 --> 00:29:37,679 e questo vale per tre home e maledizioni 326 00:29:32,179 --> 00:29:40,399 mi rotto gli occhiali o semplicemente 327 00:29:37,679 --> 00:29:40,399 troppa forza 328 00:29:41,000 --> 00:29:57,659 dimmi non abbiamo tralasciato qualcosa 329 00:29:45,169 --> 00:29:59,460 lasciato qualcosa invece 330 00:29:57,659 --> 00:30:01,620 dell'uguaglianza di fronte alla legge 331 00:29:59,460 --> 00:30:04,019 winchester riceve ciò che le spetta da 332 00:30:01,619 --> 00:30:06,178 homer johnson il nido del blues are over 333 00:30:04,019 --> 00:30:07,109 che accelera verso e la baire sarà 334 00:30:06,179 --> 00:30:10,620 piacevole 335 00:30:07,109 --> 00:30:12,959 il macabro l'assassinio a tradimento all 336 00:30:10,619 --> 00:30:16,548 il più indiziato gelosi avidità e 337 00:30:12,960 --> 00:30:20,190 ambizione questo trio erano le sue muse 338 00:30:16,548 --> 00:30:23,398 margon l'eroica macchina erotica il 339 00:30:20,190 --> 00:30:26,429 sogno di ogni uomo libres della passione 340 00:30:23,398 --> 00:30:29,250 da scalare la persona dominante la rosa 341 00:30:26,429 --> 00:30:31,590 bianca della morte con dolore pungente 342 00:30:29,250 --> 00:30:35,130 che fa impallidire tutto e rende tutto 343 00:30:31,589 --> 00:30:37,168 bianco il cuoco etiope una tempesta 344 00:30:35,130 --> 00:30:39,809 scatenata dalla passione nera e dalla 345 00:30:37,169 --> 00:30:41,970 cattiveria ai mouse con gli occhi a 346 00:30:39,808 --> 00:30:43,829 mandorla così impressionanti come le 347 00:30:41,970 --> 00:30:49,860 parole del grande imperatore mano 348 00:30:43,829 --> 00:30:52,589 il suo corpo la forza alice vergine 349 00:30:49,859 --> 00:30:54,959 lesbica e principessa custode dello 350 00:30:52,589 --> 00:30:57,480 spirit e di ciò che di più sacro colei 351 00:30:54,960 --> 00:31:00,090 che era stata la madre di gwendolyn la 352 00:30:57,480 --> 00:31:03,089 sacra artefice della lussuria l'uomo 353 00:31:00,089 --> 00:31:06,058 nella donna la dolce piccola alice tutta 354 00:31:03,089 --> 00:31:08,278 sola homer nel grande timore della sede 355 00:31:06,058 --> 00:31:09,750 capestro ma nonostante ciò con i sogni 356 00:31:08,278 --> 00:31:12,390 della notte tiene accesa la luce 357 00:31:09,750 --> 00:31:15,659 purpurea sentì la voce che lo sfidava e 358 00:31:12,390 --> 00:31:19,320 venne crocifisso leonard box 359 00:31:15,659 --> 00:31:20,880 la vittima della propria avidità e se 360 00:31:19,319 --> 00:31:24,028 l'avesse ucciso lui il prestigiatore 361 00:31:20,880 --> 00:31:26,220 nazista qualcuno fra queste persone 362 00:31:24,028 --> 00:31:30,319 aveva commesso un omicidio alquanto 363 00:31:26,220 --> 00:31:30,319 terrificante ma gigino 364 00:31:30,920 --> 00:31:37,190 [Musica] 365 00:31:33,559 --> 00:31:40,359 grazie anche lei si grazie un semplice 366 00:31:37,190 --> 00:31:40,360 autunno e un hamburger con patatine 367 00:31:44,950 --> 00:31:48,720 ringrazio lo ha fatto contro circa 368 00:31:49,150 --> 00:31:55,739 [Musica] 369 00:31:51,749 --> 00:31:55,739 prego non so bene 370 00:32:11,990 --> 00:32:17,460 si è che premi chi è la volpe nel 371 00:32:15,059 --> 00:32:23,069 deserto da piccoli come vanno le cose 372 00:32:17,460 --> 00:32:24,900 sul fronte deluso anche di me sembra che 373 00:32:23,069 --> 00:32:28,980 over stia facendo il suo dovere questi 374 00:32:24,900 --> 00:32:39,090 mesi sono pronte le uova e le salsicce 375 00:32:28,980 --> 00:32:43,190 sono pronte baby perché non parte il tuo 376 00:32:39,089 --> 00:32:43,189 sederino nella mia volare benissimo 377 00:32:44,839 --> 00:32:49,868 [Musica] 378 00:32:55,349 --> 00:33:02,558 vuoi vedere le mie tette vuoi corrompere 379 00:32:59,650 --> 00:33:12,820 un agente di polizia che cosa c'è di 380 00:33:02,558 --> 00:33:24,009 meglio si è regalato molto pre terno 381 00:33:12,819 --> 00:33:26,099 deve aprire questo lo renderà di buon 382 00:33:24,009 --> 00:33:26,099 umore 383 00:33:50,789 --> 00:33:54,200 il comitato la gallina 384 00:34:06,859 --> 00:34:12,108 [Musica] 385 00:34:09,949 --> 00:34:14,769 lei sembra che homer abbia trovato un 386 00:34:12,108 --> 00:34:14,769 nuovo caso 387 00:34:23,429 --> 00:34:29,710 akon quel ritmo finisce che prima o poi 388 00:34:25,989 --> 00:34:32,769 le gira la testa non appena è stato 389 00:34:29,710 --> 00:34:35,440 accanto non corsa kyoto la gallinella è 390 00:34:32,769 --> 00:34:37,409 ancora impegnata con lui sembra che noi 391 00:34:35,440 --> 00:34:40,000 spicchi il volo da un momento all'altro 392 00:34:37,409 --> 00:34:42,069 allora arrecati dai dentro forse 393 00:34:40,000 --> 00:34:43,630 riuscirei vedere anche la splendida re 394 00:34:42,070 --> 00:34:45,740 buon divertimento 395 00:34:43,630 --> 00:34:49,280 vasco 396 00:34:45,739 --> 00:34:52,489 ehi becker play il mio cambio si trova a 397 00:34:49,280 --> 00:34:56,030 sud di beppo blake è un camion bollente 398 00:34:52,489 --> 00:34:58,189 ed è una forma ora rimanete raccolto è 399 00:34:56,030 --> 00:35:00,619 che vogliono bisbigliare di una cosa 400 00:34:58,190 --> 00:35:03,079 primo figlio di puttana che fa c'era il 401 00:35:00,619 --> 00:35:06,769 mio trattore avrò più ripreso che posso 402 00:35:03,079 --> 00:35:11,799 portare avete afferrato bene ragazzi io 403 00:35:06,769 --> 00:35:11,800 spero tanto per voi altrimenti sono guai 404 00:35:16,000 --> 00:35:20,730 [Musica] 405 00:35:22,108 --> 00:35:26,768 allora i ring e libero per il seguito 406 00:35:24,849 --> 00:35:28,749 no comunque si trattava solo di un 407 00:35:26,768 --> 00:35:30,788 avvertimento e con questo è saldato e 408 00:35:28,748 --> 00:35:32,649 ora fuori di qui prima che mi ritorni in 409 00:35:30,789 --> 00:35:41,789 mente che qui io rappresento la legge e 410 00:35:32,650 --> 00:35:41,789 lo potrei avere la ricevuta per le tasse 411 00:35:42,219 --> 00:35:50,649 [Risate] 412 00:35:52,920 --> 00:36:00,110 ho voluto ha voluto la ricevuta 413 00:36:03,829 --> 00:36:07,980 guardate non procede a di nuovo il latte 414 00:36:06,960 --> 00:36:10,909 alle ginocchia 415 00:36:07,980 --> 00:36:10,909 la smidollato 416 00:36:22,809 --> 00:36:27,900 ehi 417 00:36:25,358 --> 00:36:27,900 amen 418 00:36:28,929 --> 00:36:32,558 che fine hanno fatto le nostre leggi e 419 00:36:31,059 --> 00:36:34,780 l'ordine in questa comunità 420 00:36:32,559 --> 00:36:36,400 due omicidi messo i giorni adolfo 421 00:36:34,780 --> 00:36:38,440 schwartz è stato divorato fino alle ossa 422 00:36:36,400 --> 00:36:40,809 nella vasca da bagno e l'adorabile 423 00:36:38,440 --> 00:36:42,789 gentilissimo ragazzo leonardo box è 424 00:36:40,809 --> 00:36:45,160 stato massacrato da una di quelle abili 425 00:36:42,789 --> 00:36:47,199 ci basta con questa storia di boxe non è 426 00:36:45,159 --> 00:36:50,379 stato un omicidio ma un incidente questa 427 00:36:47,199 --> 00:36:52,779 spiegazione mi sembra troppo debole 428 00:36:50,380 --> 00:36:55,900 salve il solito si alice ma aggiungici 429 00:36:52,780 --> 00:36:59,380 anche un filoncino non credo a quello 430 00:36:55,900 --> 00:37:01,809 che in italia ove tesoro il solito 431 00:36:59,380 --> 00:37:08,260 ferrata e che cosa c'è temi il troppo 432 00:37:01,809 --> 00:37:10,420 lavoro schiavista ho sentito dire che la 433 00:37:08,260 --> 00:37:13,380 tizia coinvolta nell'incidente di lehman 434 00:37:10,420 --> 00:37:15,400 è una bella data dal nome affascinante 435 00:37:13,380 --> 00:37:18,180 margon winchester 436 00:37:15,400 --> 00:37:21,280 è questo che si dice giornale vera forse 437 00:37:18,179 --> 00:37:23,308 ok visto che così o meno le stare alle 438 00:37:21,280 --> 00:37:23,309 costole 439 00:37:31,190 --> 00:37:36,550 rimaniamo a margot in jester allora come 440 00:37:39,050 --> 00:37:44,630 credo che tu lo sappia bene io vado 441 00:37:42,170 --> 00:37:46,340 matto podere la le tette ma quella è 442 00:37:44,630 --> 00:37:49,880 l'unica donna che è stata capace di 443 00:37:46,340 --> 00:37:53,059 farmi cambiare idea ma guai piuttosto 444 00:37:49,880 --> 00:37:55,690 tondo sedere che mi sia mai capitato ma 445 00:37:53,059 --> 00:37:58,250 questo non è tutto le sue grandi tette 446 00:37:55,690 --> 00:38:00,470 sono come due milioni 447 00:37:58,250 --> 00:38:03,590 altrettanto i capitoli sono super grandi 448 00:38:00,469 --> 00:38:05,119 forte il suo sedere maledizione è 449 00:38:03,590 --> 00:38:06,410 riuscito a quasi a farmi perdere la 450 00:38:05,119 --> 00:38:07,880 testa 451 00:38:06,409 --> 00:38:08,710 sembra che tu abbia bisogno di un aiuto 452 00:38:07,880 --> 00:38:11,240 o mi sbaglio 453 00:38:08,710 --> 00:38:17,360 certo non hai visto il cartello qui 454 00:38:11,239 --> 00:38:24,289 fuori alla porta è da settimane senza 455 00:38:17,360 --> 00:38:26,150 esito conosco qualcuno che comprerebbe i 456 00:38:24,289 --> 00:38:27,769 tuoi o dopo si tratta di qualcuno che 457 00:38:26,150 --> 00:38:29,510 noi conosciamo che resti qualcosa in 458 00:38:27,769 --> 00:38:32,539 contrario se si avvicinasse troppo al 459 00:38:29,510 --> 00:38:35,170 tuo vecchio prima verrò servitagli resti 460 00:38:32,539 --> 00:38:37,639 lì può avvenire prendere quando l'uomo 461 00:38:35,170 --> 00:38:40,610 cosa ne dici se cominciassimo subito 462 00:38:37,639 --> 00:38:42,500 prima gli affari e poi i miei clienti 463 00:38:40,610 --> 00:38:44,950 oggi pomeriggio cercherò di inserirti in 464 00:38:42,500 --> 00:38:44,949 qualche modo 465 00:38:51,989 --> 00:39:01,589 in fretta prima faccia male ieri non 466 00:38:57,730 --> 00:39:01,590 abbiamo tutta la giornata a disposizione 467 00:39:01,630 --> 00:39:22,090 [Musica] 468 00:39:18,869 --> 00:39:52,699 [Applauso] 469 00:39:22,090 --> 00:39:55,920 [Musica] 470 00:39:52,699 --> 00:39:55,919 [Applauso] 471 00:40:05,719 --> 00:40:07,779 no 472 00:40:11,010 --> 00:40:24,800 [Musica] 473 00:40:24,000 --> 00:40:41,659 no 474 00:40:24,800 --> 00:40:43,060 [Musica] 475 00:40:41,659 --> 00:40:44,239 [Applauso] 476 00:40:43,059 --> 00:40:57,719 bravi 477 00:40:44,239 --> 00:41:01,679 [Musica] 478 00:40:57,719 --> 00:41:04,329 un passo sotto il baratro dell'ecstasy 479 00:41:01,679 --> 00:41:06,489 ma si attribuisce il viso dell'uno 480 00:41:04,329 --> 00:41:07,989 castrato al volto dell'amante del 481 00:41:06,489 --> 00:41:10,449 momento 482 00:41:07,989 --> 00:41:12,369 il mistero è forse per sempre sepolto 483 00:41:10,449 --> 00:41:16,449 sotto la poltiglia risucchiante del 484 00:41:12,369 --> 00:41:18,589 melmoso pantano ma vuole pure uscire 485 00:41:16,449 --> 00:41:21,668 alla luce del giorno 486 00:41:18,590 --> 00:41:21,669 [Musica] 487 00:41:22,889 --> 00:41:32,469 torno presto pro frutta pane integrale 488 00:41:30,369 --> 00:41:34,920 niente senese patata fonde salata dopo 489 00:41:32,469 --> 00:41:40,149 in indycar di contatti né uno con sassi 490 00:41:34,920 --> 00:41:42,309 e ei sbrigatevi gente accidenti quella a 491 00:41:40,150 --> 00:41:45,750 un pezzo con due bei me loro atroce 492 00:41:42,309 --> 00:41:45,750 meloni quelle sono angurie 493 00:41:49,539 --> 00:41:57,119 tornate di qua 494 00:41:51,309 --> 00:42:01,590 [Musica] 495 00:41:57,119 --> 00:42:01,590 arrivò grazie 496 00:42:02,030 --> 00:42:05,189 [Musica] 497 00:42:05,570 --> 00:42:11,530 ma perché tutto a un tratto abbiamo 498 00:42:07,670 --> 00:42:13,700 tanta affluenza come un sedere si 499 00:42:11,530 --> 00:42:16,390 aspetta che io sia numerosa che 500 00:42:13,699 --> 00:42:16,389 aspettare un po 501 00:42:24,820 --> 00:42:28,760 sale 502 00:42:26,389 --> 00:42:31,969 un doppio cillo senape piccante ma 503 00:42:28,760 --> 00:42:34,549 niente ci possibile un doppio cd senape 504 00:42:31,969 --> 00:42:37,608 piccante niente lo so un doppio cd con 505 00:42:34,548 --> 00:42:41,538 tanta 6mb cane senza cibo senza lo 506 00:42:37,608 --> 00:42:45,190 sapevo sei super figlia affari 507 00:42:41,539 --> 00:42:45,190 dipende tutto dalla mia personale 508 00:42:46,969 --> 00:42:51,819 piuttosto sbrigati con il tuo donne 509 00:42:53,760 --> 00:42:58,620 non è fantastico mi vergogno quasi per 510 00:42:56,340 --> 00:42:59,900 quanto la paghi ma ci mettono tutto a 511 00:42:58,619 --> 00:43:06,109 posto 512 00:42:59,900 --> 00:43:06,110 veramente una bomba si niente male 513 00:43:06,139 --> 00:43:10,409 sembra che questa volta ce la faremo 514 00:43:08,280 --> 00:43:12,470 bene 515 00:43:10,409 --> 00:43:15,549 faremo un sacco di soldi 516 00:43:12,469 --> 00:43:15,549 [Musica] 517 00:43:18,199 --> 00:43:20,618 come dire 518 00:43:28,800 --> 00:43:32,700 ho atteso e credo che dovremmo 519 00:43:31,139 --> 00:43:34,949 raddoppiare gli ordinativi per le 520 00:43:32,699 --> 00:43:39,329 salsicce si ti viene in mente 521 00:43:34,949 --> 00:43:42,679 qualcos'altro il tesoro si dovresti 522 00:43:39,329 --> 00:43:42,679 esagerare altre misure 523 00:44:01,449 --> 00:44:07,039 ti volevo dire che sei un grande aiuto 524 00:44:03,920 --> 00:44:08,119 per me veramente marco sono contenta di 525 00:44:07,039 --> 00:44:11,269 poter fare qualcosa 526 00:44:08,119 --> 00:44:13,730 homer e sempre in servizio 527 00:44:11,269 --> 00:44:15,769 cosa vuoi fare ti andrebbe di venire con 528 00:44:13,730 --> 00:44:17,960 me a greenville per le compere o voglia 529 00:44:15,769 --> 00:44:21,230 di nuotare conosco un posto a salmo cric 530 00:44:17,960 --> 00:44:23,659 due miglia dalla baracca di homer acqua 531 00:44:21,230 --> 00:44:25,490 limpida molto isolato 532 00:44:23,659 --> 00:44:27,319 ora ho bisogno di questo vorrei 533 00:44:25,489 --> 00:44:29,449 divertirmi con te 1 voto un'altra 534 00:44:27,320 --> 00:44:32,990 diretto ma sincero potrebbe essere 535 00:44:29,449 --> 00:44:44,000 un'idea fa le tue compere 536 00:44:32,989 --> 00:44:45,329 [Musica] 537 00:44:44,000 --> 00:44:47,889 bene 538 00:44:45,329 --> 00:44:50,489 [Musica] 539 00:44:47,889 --> 00:44:54,828 sbaglio 540 00:44:50,489 --> 00:44:56,229 [Musica] 541 00:44:54,829 --> 00:45:01,530 madonna 542 00:44:56,230 --> 00:45:01,530 [Musica] 543 00:45:02,050 --> 00:45:05,460 sede dello stage 544 00:45:05,679 --> 00:45:15,139 [Musica] 545 00:45:12,389 --> 00:45:17,199 come mai 546 00:45:15,139 --> 00:45:20,989 com'è l'acqua 547 00:45:17,199 --> 00:45:24,909 [Musica] 548 00:45:20,989 --> 00:45:24,909 perché abbiamo tempo 549 00:45:26,050 --> 00:45:34,190 [Musica] 550 00:45:33,469 --> 00:45:38,019 mai 551 00:45:34,190 --> 00:45:41,250 [Musica] 552 00:45:38,019 --> 00:45:41,250 la funzione 553 00:45:41,269 --> 00:45:46,949 a me 554 00:45:44,079 --> 00:45:48,870 si no 555 00:45:46,949 --> 00:45:57,149 si no 556 00:45:48,869 --> 00:45:57,150 [Musica] 557 00:45:58,530 --> 00:46:05,349 la pizza 558 00:46:00,849 --> 00:46:07,349 [Musica] 559 00:46:05,349 --> 00:46:09,710 no 560 00:46:07,349 --> 00:46:09,710 561 00:46:11,460 --> 00:46:22,289 no 562 00:46:13,199 --> 00:46:25,289 [Musica] 563 00:46:22,289 --> 00:46:25,289 funzionare 564 00:46:28,170 --> 00:46:30,680 no 565 00:46:29,619 --> 00:46:31,559 domani 566 00:46:30,679 --> 00:46:44,739 cosa 567 00:46:31,559 --> 00:46:44,739 [Musica] 568 00:46:47,599 --> 00:46:52,920 [Musica] 569 00:46:57,039 --> 00:47:02,920 [Musica] 570 00:47:15,780 --> 00:47:22,580 [Musica] 571 00:47:21,309 --> 00:47:25,690 avanti 572 00:47:22,579 --> 00:47:25,690 fuori di qui valle rossa 573 00:47:26,000 --> 00:47:29,530 ritorna nella tua riserva 574 00:47:29,690 --> 00:47:31,809 beh 575 00:47:42,110 --> 00:47:45,519 [Musica] 576 00:47:47,320 --> 00:47:55,160 ma è tutto rosso sembra che tu abbia 577 00:47:49,969 --> 00:47:56,949 chiodato un'indiana l'omicidio grida 578 00:47:55,159 --> 00:47:59,839 ancora vendetta 579 00:47:56,949 --> 00:48:02,509 l'assassino è in agguato fra di noi lo 580 00:47:59,840 --> 00:48:04,640 smaschereranno i suoi occhi oppure la 581 00:48:02,510 --> 00:48:06,980 pazzia della sua passione con cui lui 582 00:48:04,639 --> 00:48:11,629 cerca di celare la colpa del suo atto 583 00:48:06,980 --> 00:48:14,240 vantaggio poi un volto magro e 584 00:48:11,630 --> 00:48:16,280 affaticato un uomo dalla molteplice 585 00:48:14,239 --> 00:48:18,319 forza d'urto il cui martello ha 586 00:48:16,280 --> 00:48:20,450 instancabilmente in ritirata contro le 587 00:48:18,320 --> 00:48:23,690 morbide parti delle sue prede e che 588 00:48:20,449 --> 00:48:26,419 sazia solo la sua sete voluttuosa il suo 589 00:48:23,690 --> 00:48:29,059 sguardo velato dalla gente splendore del 590 00:48:26,420 --> 00:48:32,740 fardello dorato prigioniero dei moderni 591 00:48:29,059 --> 00:48:36,079 doni nei capitoli della cristianità 592 00:48:32,739 --> 00:48:40,219 margot che getta in avanti il suo petto 593 00:48:36,079 --> 00:48:44,289 superbo perché lei è qui saccheggia le 594 00:48:40,219 --> 00:48:47,709 forze e sfianca gli uomini senza pietà 595 00:48:44,289 --> 00:48:50,509 piacere voluta unite una configurazione 596 00:48:47,710 --> 00:48:53,690 immacolata dell'aube erbai be nice 597 00:48:50,510 --> 00:48:55,850 e alice l'incrollabile moglie che 598 00:48:53,690 --> 00:48:58,130 condivide le gioie le preoccupazioni 599 00:48:55,849 --> 00:49:01,039 della delizia coniugale con il suo vero 600 00:48:58,130 --> 00:49:02,570 marito fedele maestro perfino se si 601 00:49:01,039 --> 00:49:04,699 pensa alle sue trasgressioni con 602 00:49:02,570 --> 00:49:06,950 l'oscura lesbica e cedendo nella sua 603 00:49:04,699 --> 00:49:08,989 sacra estasi coniugale sollecitando gli 604 00:49:06,949 --> 00:49:11,059 appetiti di un uomo di cui tanto i 605 00:49:08,989 --> 00:49:14,449 buongustai quanto gli insaziabili ne 606 00:49:11,059 --> 00:49:16,029 sanno qualcosa tuttavia tanta bontà può 607 00:49:14,449 --> 00:49:17,419 tramutarsi in cattiveria 608 00:49:16,030 --> 00:49:19,820 [Musica] 609 00:49:17,420 --> 00:49:22,190 peccato che sia una puttana 610 00:49:19,820 --> 00:49:24,890 homer l'ex campione della legge e 611 00:49:22,190 --> 00:49:27,769 dell'ordine con un appetito carnivoro di 612 00:49:24,889 --> 00:49:29,299 eccessi sessuali un toro nell'arena 613 00:49:27,769 --> 00:49:32,690 dell'amore 614 00:49:29,300 --> 00:49:35,150 ogni incontro un decadranno olimpico 10 615 00:49:32,690 --> 00:49:38,470 e 20 impressionanti di rappresentazione 616 00:49:35,150 --> 00:49:40,420 pornografica e gwendolen 617 00:49:38,469 --> 00:49:42,819 la scura cavalla nella lotteria 618 00:49:40,420 --> 00:49:44,920 dell'omicidio quello che un tempo è un 619 00:49:42,820 --> 00:49:46,800 due ore un doppio 2 e quello che un 620 00:49:44,920 --> 00:49:50,050 tempo era un quartetto ora un trio 621 00:49:46,800 --> 00:49:52,060 gwendolyn si colloca non trappole alice 622 00:49:50,050 --> 00:49:54,010 bensì con loro 623 00:49:52,059 --> 00:49:57,279 ognuno memore dell'altro pongo 624 00:49:54,010 --> 00:49:59,440 connection affinché non sembri infedele 625 00:49:57,280 --> 00:50:00,970 gwendolyn ha forse aperto il vaso di 626 00:49:59,440 --> 00:50:03,369 pandora una volta di troppo 627 00:50:00,969 --> 00:50:07,539 liberando così lo spirito di desdemona e 628 00:50:03,369 --> 00:50:10,358 sui felice moro orsù dido trionfa e poi 629 00:50:07,539 --> 00:50:12,849 coloro la cui presunta innocenza e forse 630 00:50:10,358 --> 00:50:16,000 un pretesto per la loro depravazione 631 00:50:12,849 --> 00:50:18,130 reif che agisce con un selvaggio ariete 632 00:50:16,000 --> 00:50:21,489 che si erge come la roccia di gibilterra 633 00:50:18,130 --> 00:50:23,530 il cuoco etiope la pecora nera non 634 00:50:21,489 --> 00:50:26,319 sempre guida il gregge 635 00:50:23,530 --> 00:50:28,540 la giovane dal seno colmo il mortaio per 636 00:50:26,320 --> 00:50:32,500 il pastello che polverizza la stirpe 637 00:50:28,539 --> 00:50:34,960 della gendarmeria leonard box i morti 638 00:50:32,500 --> 00:50:37,599 non raccontano più alcuna storia deve 639 00:50:34,960 --> 00:50:40,090 rimanervi sopra questa pietra ai mouse 640 00:50:37,599 --> 00:50:43,150 che il cielo le conceda tutte le fortune 641 00:50:40,090 --> 00:50:45,010 una perla vincente di seta potrebbe lei 642 00:50:43,150 --> 00:50:47,700 una mezz'ora più tardi commettere un 643 00:50:45,010 --> 00:50:47,700 secondo omicidio 644 00:50:50,639 --> 00:50:54,868 realmente l'unica lingua che selvaggi 645 00:50:52,710 --> 00:50:59,220 comprendono deve essere quella del fuoco 646 00:50:54,869 --> 00:51:01,380 che arde nella bocca del cannone adesso 647 00:50:59,219 --> 00:51:03,568 l'avete vista voi tutti l'avete vista le 648 00:51:01,380 --> 00:51:05,880 comuni vittime del tragico del clima ma 649 00:51:03,568 --> 00:51:07,710 quale adesso mentre lui io lei si 650 00:51:05,880 --> 00:51:10,048 accoppiano in immorali trastulli con 651 00:51:07,710 --> 00:51:12,059 estranei nei boschi senza tempo e il 652 00:51:10,048 --> 00:51:14,788 volto del morente teuton e assume il 653 00:51:12,059 --> 00:51:16,710 volto dell'amante timoroso delle leggi 654 00:51:14,789 --> 00:51:19,859 quand'è che l'estasi si fonde con il 655 00:51:16,710 --> 00:51:23,880 ricordo della distruzione è un po più in 656 00:51:19,858 --> 00:51:30,018 alto un po fino alto dalla tua parte 657 00:51:23,880 --> 00:51:42,470 fede e adesso cosa diceva bene 658 00:51:30,018 --> 00:51:45,078 si ok fissa così un grande momento alice 659 00:51:42,469 --> 00:51:47,129 questo vi è riuscito veramente bene 660 00:51:45,079 --> 00:51:48,960 congratulazioni per il numero spero che 661 00:51:47,130 --> 00:51:50,760 tu sappia tenere un segreto e questa 662 00:51:48,960 --> 00:51:53,028 sera vogliamo lanciare margot come si 663 00:51:50,760 --> 00:51:56,369 vive molto in ansia per il suo debutto 664 00:51:53,028 --> 00:51:59,219 aspetta di vedere cosa indosserà e se lo 665 00:51:56,369 --> 00:52:01,440 indosserà emo che arriverò tardi per lo 666 00:51:59,219 --> 00:52:03,568 show ho ricevuto l'ordine di scrivere un 667 00:52:01,440 --> 00:52:05,970 rapporto su caso box sembra che ci siano 668 00:52:03,568 --> 00:52:08,278 delle prove sul fatto che leonard quello 669 00:52:05,969 --> 00:52:11,088 che ha violentato margot sia stato in 670 00:52:08,278 --> 00:52:11,088 contatto con adwords 671 00:52:11,639 --> 00:52:15,889 forse non c'è nulla di vero 672 00:52:12,838 --> 00:52:15,889 ma chi può saperlo 673 00:52:24,329 --> 00:52:46,380 [Musica] 674 00:52:52,039 --> 00:52:58,940 [Musica] 675 00:53:01,230 --> 00:53:18,050 [Musica] 676 00:53:24,179 --> 00:53:35,339 [Musica] 677 00:53:32,019 --> 00:53:39,059 maledetta serata una totale catastrofe 678 00:53:35,340 --> 00:53:39,059 dove è andata alice 679 00:53:40,068 --> 00:53:45,429 ho bisogno ancora di due cartoni sono 680 00:53:41,748 --> 00:53:45,429 nel retro sullo scaffale superiore 681 00:53:45,798 --> 00:53:49,759 mi dispiace mi si vive un ospedale con 682 00:53:48,259 --> 00:53:53,719 una gamba rotta quelle maledette 683 00:53:49,759 --> 00:53:57,199 motocicletta ora però stanno arrivando 684 00:53:53,719 --> 00:53:59,380 tutti insieme abbiamo bisogno di altra 685 00:53:57,199 --> 00:53:59,380 birra 686 00:54:06,018 --> 00:54:10,649 c'è una grandiosa atmosfera nei locali 687 00:54:08,789 --> 00:54:13,219 ea giorgia che ci occorre altra birra 688 00:54:10,650 --> 00:54:13,219 ci pensa 689 00:54:15,380 --> 00:54:18,510 [Musica] 690 00:54:22,360 --> 00:54:26,210 [Musica] 691 00:54:23,849 --> 00:54:29,288 briga di premi lasi 692 00:54:26,210 --> 00:54:29,289 [Musica] 693 00:54:36,539 --> 00:54:45,090 viva viva quell'idiota viva birra birra 694 00:54:52,829 --> 00:55:06,819 [Musica] 695 00:55:08,690 --> 00:55:15,280 [Applauso] 696 00:55:14,119 --> 00:55:18,849 [Musica] 697 00:55:15,280 --> 00:55:23,090 sbagliati o del becco 698 00:55:18,849 --> 00:55:26,029 vi ringrazio ragazzi per l'entusiastica 699 00:55:23,090 --> 00:55:28,039 accoglienza pole e alice mi hanno 700 00:55:26,030 --> 00:55:30,740 pregato di fare un discorso ma non è nel 701 00:55:28,039 --> 00:55:33,190 mio stile cimenti che tutti fate suonare 702 00:55:30,739 --> 00:55:33,189 poi giungo 703 00:55:33,800 --> 00:55:38,709 [Applauso] 704 00:55:39,289 --> 00:55:57,239 [Musica] 705 00:55:56,849 --> 00:56:15,460 [Applauso] 706 00:55:57,239 --> 00:56:18,779 [Musica] 707 00:56:15,460 --> 00:56:23,849 [Applauso] 708 00:56:18,780 --> 00:56:23,849 [Musica] 709 00:56:24,610 --> 00:56:26,900 pertini 710 00:56:25,250 --> 00:56:27,940 [Musica] 711 00:56:26,900 --> 00:56:35,000 [Applauso] 712 00:56:27,940 --> 00:56:35,000 [Musica] 713 00:56:35,329 --> 00:56:39,380 roma ne diresti di venire da noi 714 00:56:39,559 --> 00:56:45,590 dai vieni 715 00:56:42,630 --> 00:56:48,110 [Applauso] 716 00:56:45,590 --> 00:56:52,499 abbiamo avanti 717 00:56:48,110 --> 00:56:55,480 [Musica] 718 00:56:52,498 --> 00:56:58,480 vai 719 00:56:55,480 --> 00:56:58,480 ok 720 00:57:00,989 --> 00:57:15,289 brava un perfetto possibile 721 00:57:03,360 --> 00:57:17,240 [Applauso] 722 00:57:15,289 --> 00:57:49,179 altri due verrà 723 00:57:17,239 --> 00:57:54,739 [Musica] 724 00:57:49,179 --> 00:57:56,059 il piano piccolo vorresti un piccolo 725 00:57:54,739 --> 00:57:59,959 extra 726 00:57:56,059 --> 00:58:01,630 [Musica] 727 00:57:59,960 --> 00:58:19,490 vivrà vedrà 728 00:58:01,630 --> 00:58:23,530 [Musica] 729 00:58:19,489 --> 00:58:26,839 chiama smoke adesso ha fatto il pieno 730 00:58:23,530 --> 00:58:29,450 chiesi un homer johnson ma è l'unico che 731 00:58:26,840 --> 00:58:31,579 ha un cannone per tener calmo razzo che 732 00:58:29,449 --> 00:58:33,409 stupidaggine in ottima forma e 733 00:58:31,579 --> 00:58:37,069 semplicemente su di giri 734 00:58:33,409 --> 00:58:38,389 ma l'edizione usa il passaggio segreto e 735 00:58:37,070 --> 00:58:39,110 aggiunge in fretta la più vicina cabina 736 00:58:38,389 --> 00:58:40,849 telefonica 737 00:58:39,110 --> 00:58:46,539 io cercherò di tenerlo a bada finché non 738 00:58:40,849 --> 00:58:46,539 arriva una io odio il sogno segreto 739 00:58:48,000 --> 00:59:20,380 [Musica] 740 00:59:15,599 --> 00:59:23,480 togli quelle manager ha detto di 741 00:59:20,380 --> 00:59:27,140 togliere le tue maledette manacce da lei 742 00:59:23,480 --> 00:59:27,139 6 sordo raf 743 00:59:27,599 --> 00:59:40,110 [Musica] 744 00:59:38,050 --> 00:59:40,110 all 745 00:59:40,389 --> 00:59:49,528 lei ma mi scenderà smettila 746 00:59:45,179 --> 00:59:49,528 ma sei matto cosa fai 747 00:59:51,659 --> 01:00:03,799 [Musica] 748 01:00:03,940 --> 01:00:28,150 john sono al caffè di elice presto e 749 01:00:12,739 --> 01:00:28,150 lascia che io questo maledetto idiota 750 01:00:33,400 --> 01:00:39,190 non rompere la buona 751 01:00:39,920 --> 01:00:45,639 adesso si fanno spazio casa 752 01:00:46,369 --> 01:00:55,259 [Musica] 753 01:00:53,800 --> 01:01:16,440 ciao 754 01:00:55,260 --> 01:01:22,440 un passo dentro potenti ragazzi secondo 755 01:01:16,440 --> 01:01:38,148 la polizia che abbiamo 756 01:01:22,440 --> 01:01:38,148 [Musica] 757 01:01:43,858 --> 01:02:47,009 la bestia si è fatto male lascia 758 01:02:51,000 --> 01:02:54,170 [Musica] 759 01:02:54,969 --> 01:03:11,009 e smettetela di viaggiare non vi sono 760 01:03:04,960 --> 01:03:11,010 più ma adesso è tutto 761 01:03:14,460 --> 01:03:17,570 [Musica] 762 01:03:25,610 --> 01:03:32,030 [Musica] 763 01:03:29,550 --> 01:03:32,030 ora 764 01:03:38,400 --> 01:03:41,989 [Musica] 765 01:03:44,360 --> 01:04:24,320 [Musica] 766 01:04:24,659 --> 01:04:51,178 mai 767 01:04:25,809 --> 01:04:51,179 [Musica] 768 01:04:53,860 --> 01:05:10,170 [Musica] 769 01:05:17,369 --> 01:05:19,670 ora 770 01:05:27,150 --> 01:05:31,800 vabbè 771 01:05:28,659 --> 01:05:31,799 [Musica] 772 01:05:35,119 --> 01:05:40,760 bastardo figlio di puttana di marco 773 01:05:38,099 --> 01:05:40,760 rosso 774 01:05:47,780 --> 01:05:50,320 va beh 775 01:05:55,510 --> 01:05:59,170 [Musica] 776 01:05:56,960 --> 01:05:59,170 no 777 01:06:00,940 --> 01:06:05,130 no dai 778 01:06:06,679 --> 01:06:09,779 [Musica] 779 01:06:29,019 --> 01:06:43,809 [Musica] 780 01:06:40,650 --> 01:06:46,269 e così si confondevano i violenti 781 01:06:43,809 --> 01:06:48,608 intrighi nel loro turbine e uno 782 01:06:46,269 --> 01:06:51,789 sghignazzare assorbiva i partecipanti in 783 01:06:48,608 --> 01:06:56,679 un pantano di estasi senza fondo fuoco 784 01:06:51,789 --> 01:07:00,250 dolore e passione ma dove si nascondeva 785 01:06:56,679 --> 01:07:03,250 l'assassino insospettato al sicuro è in 786 01:07:00,250 --> 01:07:06,869 agguato rievocava ancora gli indizi 787 01:07:03,250 --> 01:07:06,869 poiché non ve ne erano altri 788 01:07:39,838 --> 01:07:43,920 allora tutto è finito 789 01:07:54,519 --> 01:07:58,019 [Musica] 790 01:08:19,310 --> 01:08:27,140 [Applauso] 791 01:08:59,619 --> 01:09:13,769 [Musica] 792 01:09:17,460 --> 01:09:37,938 [Musica] 793 01:09:38,408 --> 01:09:48,078 tu sei io la piccola dolce alice quella 794 01:09:44,748 --> 01:09:49,729 di cui sospettavo di me avrei dovuto 795 01:09:48,078 --> 01:09:51,618 accorgermi che tu non eri una semplice 796 01:09:49,729 --> 01:09:53,209 cameriera andava tutto troppo liscio e 797 01:09:51,618 --> 01:09:55,908 quello stupido dio ti stai sbagliando 798 01:09:53,210 --> 01:09:58,819 assassino la nostra relazione è nata per 799 01:09:55,908 --> 01:10:02,779 puro caso questo non posso crederci 800 01:09:58,819 --> 01:10:05,799 margot winchester la tua morte è l'unico 801 01:10:02,779 --> 01:10:05,800 fattore importante 802 01:10:06,699 --> 01:10:12,369 ma perché qual è il motivo la donna 803 01:10:10,449 --> 01:10:15,159 migliore sarei dovuto essere io e non 804 01:10:12,369 --> 01:10:17,619 mercom vincente è il tuo tondo sedere 805 01:10:15,159 --> 01:10:18,639 muscoloso adesso vedranno le contagio 806 01:10:17,619 --> 01:10:21,909 tra in questa lotta 807 01:10:18,640 --> 01:10:23,860 una lotta fino alla morte ma quando 808 01:10:21,909 --> 01:10:30,010 tradito la mia vera identità per è 809 01:10:23,859 --> 01:10:32,589 destinata sei sono una puttana che se le 810 01:10:30,010 --> 01:10:36,070 cose stanno così perché mi vuoi uccidere 811 01:10:32,590 --> 01:10:38,739 tu mi hai presa in giro mi hai rubato la 812 01:10:36,069 --> 01:10:41,889 mia proprietà tu mi hai portato via il 813 01:10:38,739 --> 01:10:44,050 mio bellissimo poi ce l'avrà importato 814 01:10:41,890 --> 01:10:46,060 via è stato lui che mi ha voluto mettere 815 01:10:44,050 --> 01:10:48,820 con le spalle al muro è vero solo per 816 01:10:46,060 --> 01:10:49,390 metà o la l'innocenza e la stupidità di 817 01:10:48,819 --> 01:10:51,989 un bambino 818 01:10:49,390 --> 01:10:53,289 di questo ne sono sicuro e posso anche 819 01:10:51,989 --> 01:10:55,510 perdonare 820 01:10:53,289 --> 01:10:58,390 d'altra parte per quanto riguarda le sue 821 01:10:55,510 --> 01:11:01,000 capacità sessuali ben 30 centimetri non 822 01:10:58,390 --> 01:11:02,890 sono da sottovalutare è stato solo ieri 823 01:11:01,000 --> 01:11:05,229 sera quando eravamo abbracciati in dolce 824 01:11:02,890 --> 01:11:09,010 esaurimento e lui nessuno mi sussurrò il 825 01:11:05,229 --> 01:11:11,349 tuo nome margot winchester si se il tuo 826 01:11:09,010 --> 01:11:13,239 stupido nome mentre lui era ancora 827 01:11:11,350 --> 01:11:16,410 prigioniero nell'abbraccio del mio 828 01:11:13,239 --> 01:11:16,409 meraviglioso corpo 829 01:11:17,140 --> 01:11:25,380 ecco chi dovrà indossare ora il mantello 830 01:11:19,899 --> 01:11:25,379 della donna fantastici 6 831 01:11:26,000 --> 01:11:32,369 merda e come ho già detto un bacino ben 832 01:11:29,550 --> 01:11:34,500 delineato ma torniamo fu una vittima 833 01:11:32,369 --> 01:11:36,198 dell'appetito carnale non più forte non 834 01:11:34,500 --> 01:11:40,229 più debole di ogni altro uomo 835 01:11:36,198 --> 01:11:42,899 eccolo lì ricordati di una cosa sbirro 836 01:11:40,229 --> 01:11:43,500 nessuno giocherà con i sentimenti del 837 01:11:42,899 --> 01:11:45,809 mio pol 838 01:11:43,500 --> 01:11:48,960 io ho sempre protetto da cattivi 839 01:11:45,810 --> 01:11:50,250 influssi perfino da quello schifoso 840 01:11:48,960 --> 01:11:52,289 frocio di adwords 841 01:11:50,250 --> 01:11:54,029 accidenti mi sa che dai tanta importanza 842 01:11:52,289 --> 01:11:56,750 al fatto che il tuo vecchio suazo è 843 01:11:54,029 --> 01:11:58,439 stato preso per i fondelli solo perché 844 01:11:56,750 --> 01:12:02,158 adolf era mio padre 845 01:11:58,439 --> 01:12:05,819 tuo padre il tuo nome da ragazza è swan 846 01:12:02,158 --> 01:12:08,250 sua ars esatto lascia perdere il mio 847 01:12:05,819 --> 01:12:10,319 vero nome eva braun junior il nome è 848 01:12:08,250 --> 01:12:11,698 legittimo del bastardo di adolf hitler e 849 01:12:10,319 --> 01:12:18,719 della sua amante dai capelli color 850 01:12:11,698 --> 01:12:20,789 sfondo i corpi carbonizzati che sono 851 01:12:18,719 --> 01:12:22,619 stati ritrovati nel bunker si è 852 01:12:20,789 --> 01:12:24,510 sacrificata volontariamente per la 853 01:12:22,619 --> 01:12:27,179 patria inoltre stava invecchiando 854 01:12:24,510 --> 01:12:29,250 per lei sapeva che papà preferiva le 855 01:12:27,179 --> 01:12:30,929 giovani e l'inchesta e cosa del genere e 856 01:12:29,250 --> 01:12:34,948 la sua preoccupazione era per me sua 857 01:12:30,929 --> 01:12:37,560 figlia ma questa è una perdita di tempo 858 01:12:34,948 --> 01:12:39,210 dove diavolo è il mio pugnale ma non lo 859 01:12:37,560 --> 01:12:41,280 caos stato a berlino 860 01:12:39,210 --> 01:12:44,760 questi pozzi di nazisti scappavano come 861 01:12:41,279 --> 01:12:46,689 dei ratti da una nave che fu il tramonto 862 01:12:44,760 --> 01:12:50,230 del terzo reich 863 01:12:46,689 --> 01:12:51,549 lei aspetta momento berta distrutto 864 01:12:50,229 --> 01:12:53,049 sotto i tempi con la presenza 865 01:12:51,550 --> 01:12:54,670 travolgente della russia 866 01:12:53,050 --> 01:12:56,619 lascia perdere i russi giusto fa 867 01:12:54,670 --> 01:12:59,440 organizzato tutto libroia per incastrare 868 01:12:56,619 --> 01:13:01,448 stai a nessuno piace famiglia ma basta 869 01:12:59,439 --> 01:13:03,009 con questa porcheria storica io ho 870 01:13:01,448 --> 01:13:05,259 ucciso mio padre per salvare il mio 871 01:13:03,010 --> 01:13:06,460 matrimonio per salvare il matrimonio è 872 01:13:05,260 --> 01:13:08,739 incerto 873 01:13:06,460 --> 01:13:11,020 inoltre papà io non ci siamo mai capiti 874 01:13:08,738 --> 01:13:13,839 lui aveva perso la testa per il grande 875 01:13:11,020 --> 01:13:14,550 passaggio di paul aveva quasi perso la 876 01:13:13,840 --> 01:13:17,440 ragione 877 01:13:14,550 --> 01:13:19,360 tentai di essere tolleranti ma il buon 878 01:13:17,439 --> 01:13:21,609 pur di notte non gliela faceva più a 879 01:13:19,359 --> 01:13:23,679 causa di tutte le fatiche del mattino ma 880 01:13:21,609 --> 01:13:26,019 non era per amore capisce bensì per 881 01:13:23,680 --> 01:13:27,820 soldi gli stessi sporchi e merdosi soldi 882 01:13:26,020 --> 01:13:30,160 che mio padre aveva spremuto ad altre 883 01:13:27,819 --> 01:13:31,809 anime infelici lo stesso denaro che dava 884 01:13:30,159 --> 01:13:35,680 pole perché lui maltrattasse il suo 885 01:13:31,810 --> 01:13:38,020 faccino macchiato foto dal pescato la 886 01:13:35,680 --> 01:13:39,699 fiera forza maschile del mio pole per 887 01:13:38,020 --> 01:13:41,980 non parlare del fatto che con quello 888 01:13:39,698 --> 01:13:44,889 sporco denaro venne comprato anche il 889 01:13:41,979 --> 01:13:47,109 successo del locale di alice papa si è 890 01:13:44,890 --> 01:13:49,119 meritato la morte quale parco 891 01:13:47,109 --> 01:13:51,219 sciovinista che lo ieri a poco a poco 892 01:13:49,119 --> 01:13:52,899 infatti cominciano a combaciare questo 893 01:13:51,219 --> 01:13:55,180 caso porta la luce del giorno più di 894 01:13:52,899 --> 01:13:57,460 quanto non si sospettasse all'inizio il 895 01:13:55,180 --> 01:13:59,619 segreto di eva braun junior morirò 896 01:13:57,460 --> 01:14:03,399 insieme a te buttata per ritirare 897 01:13:59,619 --> 01:14:05,920 immediatamente margò winchester questo 898 01:14:03,399 --> 01:14:08,529 non lo farò l'eternità ormai in agguato 899 01:14:05,920 --> 01:14:10,270 dietro il prossimo svincolo del gra in 900 01:14:08,529 --> 01:14:11,050 faccia in nero afferma della mia 901 01:14:10,270 --> 01:14:12,969 vendetta 902 01:14:11,050 --> 01:14:15,340 l'assassinio per vendetta va mano nella 903 01:14:12,969 --> 01:14:18,050 mano con oscenità di adolf hitler e io 904 01:14:15,340 --> 01:14:20,510 ti costringe lamiere da un lato 905 01:14:18,050 --> 01:14:21,989 [Musica] 906 01:14:20,510 --> 01:14:27,060 [Applauso] 907 01:14:21,989 --> 01:14:29,859 [Musica] 908 01:14:27,060 --> 01:14:33,820 questo mi piace già di più 909 01:14:29,859 --> 01:14:36,000 era solo questione di tempo bocciolo di 910 01:14:33,819 --> 01:14:36,000 rosa 911 01:14:40,328 --> 01:14:46,670 arriverò fino in fondo a questa sporca 912 01:14:43,099 --> 01:14:49,730 storia un innalzarsi del crescendo 913 01:14:46,670 --> 01:14:51,739 dell'irrefrenabile dissolutezza sì ma in 914 01:14:49,729 --> 01:14:56,629 ogni modo una specie di rapimento degli 915 01:14:51,738 --> 01:14:58,638 avvenimenti che seguiranno una delle mie 916 01:14:56,630 --> 01:15:00,319 ragazze carne liste molto esperta per 917 01:14:58,639 --> 01:15:01,429 quanto riguarda l'igiene coniugale e 918 01:15:00,319 --> 01:15:03,349 cose del genere 919 01:15:01,429 --> 01:15:05,210 appena la scorsa settimana ha portato 920 01:15:03,349 --> 01:15:07,819 due specialità dal fresco non vedo l'ora 921 01:15:05,210 --> 01:15:09,710 di provarla e guendalina afferma che sia 922 01:15:07,819 --> 01:15:12,618 il meglio del meglio se a uomo pietro 923 01:15:09,710 --> 01:15:14,270 comprende cosa voglia dire vero 924 01:15:12,618 --> 01:15:16,250 ecco questo è un letto con un grande 925 01:15:14,270 --> 01:15:27,829 passato apparteneva un tempo a una 926 01:15:16,250 --> 01:15:31,689 fantastica strega winchester perché 927 01:15:27,828 --> 01:15:36,710 anche tu hai uccisa seward bestialmente 928 01:15:31,689 --> 01:15:38,658 e il povero il povero andò così 929 01:15:36,710 --> 01:15:41,500 incompreso così ingannato perché ha 930 01:15:38,658 --> 01:15:44,960 cercato di dare al mondo un altro volto 931 01:15:41,500 --> 01:15:48,429 è fatto male 932 01:15:44,960 --> 01:15:53,149 alice la mia unica donna 933 01:15:48,429 --> 01:15:56,328 il mio desiderio le tue esigenze 934 01:15:53,149 --> 01:16:01,698 dolce piccola alice così bisognosa di 935 01:15:56,328 --> 01:16:04,009 protezione pure così egoista sempre 936 01:16:01,698 --> 01:16:05,509 bramosa del mio meraviglioso vataggio ma 937 01:16:04,010 --> 01:16:10,690 lo vuole solo parlare un po da questa 938 01:16:05,510 --> 01:16:13,719 parte tu sei come lei 939 01:16:10,689 --> 01:16:18,500 proprio come tutte le altre tutta ne 940 01:16:13,719 --> 01:16:21,760 egoista egocentrica anche tu vuoi il mio 941 01:16:18,500 --> 01:16:28,520 corpo sono il mio corpo tutto per te 942 01:16:21,760 --> 01:16:33,469 anche tu meriti la morte puttana mi ha 943 01:16:28,520 --> 01:16:35,239 riferito mi hai fatto male tutta chiudi 944 01:16:33,469 --> 01:16:37,010 il becco altrimenti chi infilo questo 945 01:16:35,238 --> 01:16:39,589 nel sedere 946 01:16:37,010 --> 01:16:41,539 una mossa falsa e vi sistemo entrambi ti 947 01:16:39,590 --> 01:16:43,699 amo e ti odio cosa 948 01:16:41,539 --> 01:16:47,149 il gioco è finito la società deve essere 949 01:16:43,698 --> 01:16:51,129 liberata nessuno vibra tu con le tue 950 01:16:47,149 --> 01:16:51,129 grosse tette il tuo grosso sedere 951 01:16:51,929 --> 01:16:57,190 molto bene sergente il suo senso del 952 01:16:55,389 --> 01:16:59,050 dovere e l'eroica noncuranza della sua 953 01:16:57,189 --> 01:17:00,189 stessa incolumità 954 01:16:59,050 --> 01:17:01,750 le ha fatto guadagnare la mia 955 01:17:00,189 --> 01:17:05,529 ammirazione e la mia profonda 956 01:17:01,750 --> 01:17:07,738 gratitudine e dovere le voglio stringere 957 01:17:05,529 --> 01:17:07,738 la mano 958 01:17:08,469 --> 01:17:11,800 sfortunatamente il suo contributo nei 959 01:17:10,149 --> 01:17:13,420 confronti della società di cui lei è al 960 01:17:11,800 --> 01:17:16,029 servizio è in grado e richiede una 961 01:17:13,420 --> 01:17:17,980 grossa responsabilità e ancora una volta 962 01:17:16,029 --> 01:17:21,578 la pregherei di correre come sempre 963 01:17:17,979 --> 01:17:23,018 ripari e veloce come il fulmine portare 964 01:17:21,578 --> 01:17:24,908 un colpo paralizzante ed un altro 965 01:17:23,019 --> 01:17:27,190 parassita che minaccia l'ordine del 966 01:17:24,908 --> 01:17:28,689 nostro stato come la peste colui che 967 01:17:27,189 --> 01:17:31,288 minaccia l'anima di coloro che portano 968 01:17:28,689 --> 01:17:34,089 sul campo meno orgoglio e forza di noi 969 01:17:31,288 --> 01:17:36,429 la sua eccellente preparazione come 970 01:17:34,090 --> 01:17:39,369 poliziotto il suo esemplare senso del 971 01:17:36,429 --> 01:17:44,190 dovere e la sua integrità laren d'ore 972 01:17:39,368 --> 01:17:45,969 invincibile che l'onnipotente li lumini 973 01:17:44,189 --> 01:17:54,069 e la protetta 974 01:17:45,969 --> 01:18:00,269 c'è dell'altro comandante diciamo al 975 01:17:54,069 --> 01:18:00,268 pala spara alle 8 e 15 puntuale 976 01:18:00,729 --> 01:18:04,359 la rete si è spezzata la moschea 977 01:18:03,069 --> 01:18:06,429 catturato il ragno 978 01:18:04,359 --> 01:18:10,439 lasciatemi ora i divertimenti alquanto 979 01:18:06,430 --> 01:18:10,440 intimi e di una gentile sensualità 980 01:18:11,220 --> 01:18:19,750 percorso un lungo cammino e pensate a 981 01:18:17,859 --> 01:18:23,339 coloro la cui vita la cui morte sono 982 01:18:19,750 --> 01:18:27,449 state toccate nella mia storia 983 01:18:23,340 --> 01:18:29,770 ref l'insignificante gigante 984 01:18:27,449 --> 01:18:32,649 obiettivo del suo complesso di edipo e 985 01:18:29,770 --> 01:18:34,950 dell'hobby dellai homer johnson 986 01:18:32,649 --> 01:18:41,049 l'uomo dietro la maschera da poliziotto 987 01:18:34,949 --> 01:18:42,819 ha spiegato manu spezzato il suo scudo 988 01:18:41,050 --> 01:18:47,320 indebolito brilla ancora una volta 989 01:18:42,819 --> 01:18:50,289 luminoso accidenti e alice ma non c'e 990 01:18:47,319 --> 01:18:55,269 piccola alice accidenti vai al diavolo 991 01:18:50,289 --> 01:18:57,130 eva braun junior la bontà ma nulla a che 992 01:18:55,270 --> 01:19:00,160 fare con questo come avrebbe affermato 993 01:18:57,130 --> 01:19:02,640 la donna defunta un puledro domato 994 01:19:00,159 --> 01:19:08,859 duramente messo da parte 995 01:19:02,640 --> 01:19:10,989 grazie al rina maledettamente bravo ma 996 01:19:08,859 --> 01:19:21,819 persino la pellaccia una ricompensa di 997 01:19:10,988 --> 01:19:23,500 per imbarcò convincesse addio sulla 998 01:19:21,819 --> 01:19:25,988 montagna è troppo alta per essere 999 01:19:23,500 --> 01:19:30,399 scalata nessun fiume troppo largo per 1000 01:19:25,988 --> 01:19:32,319 essere attraversato l'amore niente 1001 01:19:30,399 --> 01:19:35,739 troppo difficile per essere portato al 1002 01:19:32,319 --> 01:19:52,500 compimento proprio io sto arrivando 1003 01:19:35,739 --> 01:19:55,569 [Musica] 1004 01:19:52,500 --> 01:19:58,840 buono e nulla ti avevo ordinato di non 1005 01:19:55,569 --> 01:20:00,139 suonare mai più questo disco si signor 1006 01:19:58,840 --> 01:20:12,729 martin 1007 01:20:00,140 --> 01:20:12,729 [Musica] 94726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.