Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,920 --> 00:00:02,390
-Previously, on "Twenties."
2
00:00:02,420 --> 00:00:04,420
-My old position as VP
is now up for grabs.
3
00:00:04,450 --> 00:00:06,460
-I just don't want the onlytwo black execs at the studio
4
00:00:06,490 --> 00:00:08,090
trying to kill each otherover a promotion.
5
00:00:08,120 --> 00:00:09,160
-May the best man win.
6
00:00:09,190 --> 00:00:10,590
-What are you passionate about?
7
00:00:10,630 --> 00:00:12,400
-I used to be passionateabout acting.
8
00:00:12,430 --> 00:00:13,430
-What do youmiss most about it?
9
00:00:13,460 --> 00:00:15,060
-I miss feeling alive.
10
00:00:15,100 --> 00:00:16,470
-What have you gotten
accomplished today?
11
00:00:16,500 --> 00:00:18,100
-I was supposedto work on my script
12
00:00:18,130 --> 00:00:20,270
but I kept getting distracted.
13
00:00:20,300 --> 00:00:22,340
And I still haven't found
my happy place.
14
00:00:22,370 --> 00:00:23,570
-Writing isn't about
being happy,
15
00:00:23,610 --> 00:00:25,280
it's about being disciplined.
16
00:00:25,310 --> 00:00:26,780
-Every time I start getting
my shit together,
17
00:00:26,810 --> 00:00:28,140
here you come.
18
00:00:33,800 --> 00:00:35,970
? Everything I say,you can type ?
19
00:00:36,000 --> 00:00:37,100
? World of collision,catch my vision ?
20
00:00:37,140 --> 00:00:37,900
? Hunt my flight down
21
00:00:37,940 --> 00:00:39,240
[bell dings]
22
00:00:40,010 --> 00:00:42,080
-What's up with Hattie
and her long-ass showers?
23
00:00:42,110 --> 00:00:43,740
-It relaxes her.
24
00:00:43,780 --> 00:00:44,710
-Well, it's making
my nerves bad.
25
00:00:44,740 --> 00:00:46,710
Our hot water bill's gonna
be through the roof.
26
00:00:46,750 --> 00:00:48,780
-I'm making sure
that she's saving her money
27
00:00:48,820 --> 00:00:50,220
so that she can
get her own place.
28
00:00:50,250 --> 00:00:52,520
-Yeah, remind me not to smoke
29
00:00:52,550 --> 00:00:53,820
right before
I get in the shower.
30
00:00:53,850 --> 00:00:56,190
I just be in there,
staring at the wall,
31
00:00:56,220 --> 00:00:58,830
wondering why there ain't never
been a black Bachelor.
32
00:00:58,860 --> 00:01:00,530
[laughs]
33
00:01:01,860 --> 00:01:03,230
-What?
34
00:01:03,260 --> 00:01:05,160
-Why'd you leave
your water running?
35
00:01:05,200 --> 00:01:07,300
-'Cause it was a perfect temp,
so I left it on for Soraya.
36
00:01:07,330 --> 00:01:09,170
-Who the hell is Soraya?
37
00:01:13,140 --> 00:01:14,510
-You ran out of shampoo.
38
00:01:16,340 --> 00:01:18,040
Oh, are these organic eggs?
39
00:01:18,080 --> 00:01:21,210
-Of course they are.
-What did we say about guests?
40
00:01:21,250 --> 00:01:24,180
-To ask first.
-Did you?
41
00:01:24,220 --> 00:01:26,690
-Yes.
-When?
42
00:01:26,720 --> 00:01:27,690
-I texted y'all.
43
00:01:27,720 --> 00:01:29,760
-You sent that text
at 3:00 a.m.
44
00:01:29,790 --> 00:01:30,960
We were asleep.
45
00:01:31,720 --> 00:01:33,830
-I mistook your silence
for approval.
46
00:01:34,830 --> 00:01:36,860
-She's like a child.
-What do you want me to do?
47
00:01:36,900 --> 00:01:39,870
-I'm standing right here.
-Just respect my house, okay?
48
00:01:39,900 --> 00:01:42,300
Respect it.
-First of all, it is our house.
49
00:01:42,340 --> 00:01:43,940
And you're the last one
that needs to be talking
50
00:01:43,970 --> 00:01:45,200
about being disrespectful.
51
00:01:45,240 --> 00:01:47,110
-What are you talking about?
52
00:01:47,910 --> 00:01:49,840
-What were you talking
to that waiter about?
53
00:01:49,880 --> 00:01:51,940
-What waiter?
-The one at the merger party.
54
00:01:51,980 --> 00:01:53,580
-Like, a month ago?
-You were lost
55
00:01:53,610 --> 00:01:55,280
in conversation with him.
56
00:01:55,320 --> 00:01:56,950
He handed you
his business card.
57
00:01:56,980 --> 00:01:58,750
-Babe, you know
everybody flirts with me--
58
00:01:58,790 --> 00:02:00,020
men, women, dogs.
59
00:02:00,050 --> 00:02:01,190
-Well, you need to stop
flirting back.
60
00:02:01,220 --> 00:02:02,920
-It wasn't even like that.
61
00:02:02,960 --> 00:02:05,830
He gave me his card 'cause
he's got his own sneaker line
62
00:02:05,860 --> 00:02:08,630
made out of recycled tires
by Nigerian orphans,
63
00:02:08,660 --> 00:02:09,960
and he thought I could
hook him up
64
00:02:10,000 --> 00:02:11,230
with some investors.
65
00:02:11,260 --> 00:02:13,200
I don't even know
where that card's at.
66
00:02:13,830 --> 00:02:14,800
-Whatever.
67
00:02:14,830 --> 00:02:16,740
-Ye--I'm gonna get
in the shower
68
00:02:16,770 --> 00:02:18,740
and pray there's still
some hot water left.
69
00:02:18,770 --> 00:02:20,770
-Sometimes a cold shower
can do a body good.
70
00:02:27,980 --> 00:02:29,650
Where is my bagel?
71
00:02:34,820 --> 00:02:35,820
-What?
72
00:02:35,860 --> 00:02:38,020
-? I'm in a bad mood
73
00:02:38,060 --> 00:02:39,990
? Bad mood
74
00:02:40,030 --> 00:02:42,000
? Hundred in the trunkand I don't give a-- ?
75
00:02:42,030 --> 00:02:44,600
? Yo,I'm in a bad mood ?
76
00:02:45,000 --> 00:02:47,330
{\an8}
-I just wish I could get away and get some writing done.
77
00:02:47,800 --> 00:02:49,770
{\an8}
-Didn't you get away to Santa Barbara a few weeks ago?
78
00:02:49,800 --> 00:02:51,140
{\an8}
-You went to Santa Barbara to write?
79
00:02:51,170 --> 00:02:52,670
{\an8}
That's such a good idea.
80
00:02:52,710 --> 00:02:53,910
{\an8}
It's so peaceful and beautiful up there.
81
00:02:53,940 --> 00:02:55,340
{\an8}
-She didn't go up there to write.
82
00:02:55,380 --> 00:02:57,780
{\an8}
-Wow, Marie. Wow. -Don't "wow" me
83
00:02:57,810 --> 00:02:59,310
{\an8}
when you're the one trying to be a writer
84
00:02:59,350 --> 00:03:01,050
{\an8}
but you never seem to be writing anything.
85
00:03:01,410 --> 00:03:02,650
{\an8}
-What were you doing in Santa Barbara?
86
00:03:02,680 --> 00:03:03,720
{\an8}
-I-- -And why don't I
87
00:03:03,750 --> 00:03:05,150
{\an8}
know about this? -Guess.
88
00:03:06,690 --> 00:03:09,060
{\an8}
-[gasps] Hattie, don't let Lorraine
89
00:03:09,090 --> 00:03:11,320
{\an8}
treat you like a plaything. -I'm not.
90
00:03:11,360 --> 00:03:12,660
{\an8}
-That's exactly what you're doing.
91
00:03:12,690 --> 00:03:14,290
{\an8}
She calls and you come running.
92
00:03:14,330 --> 00:03:16,660
{\an8}
-I had another chick in my bed last night, didn't I?
93
00:03:16,700 --> 00:03:18,100
{\an8}
-You had another chick on my futon.
94
00:03:18,130 --> 00:03:20,230
{\an8}
-I just sat on that futon. -And you only had her there
95
00:03:20,270 --> 00:03:21,830
{\an8}
because that's your way of pretending
96
00:03:21,870 --> 00:03:23,440
{\an8}
you're not thinking about Lorraine when you are.
97
00:03:23,470 --> 00:03:24,940
{\an8}
You probably don't even know the girl's name.
98
00:03:24,970 --> 00:03:27,210
{\an8}
-Yes, I do. -What's her last name?
99
00:03:30,880 --> 00:03:32,150
{\an8}
-I ain't gotta prove shit to you.
100
00:03:32,180 --> 00:03:34,010
{\an8}
-Right. -You need to get
101
00:03:34,050 --> 00:03:35,780
{\an8}
out of my business and worry about your own relationship.
102
00:03:35,820 --> 00:03:37,920
{\an8}
-What? Are you and Chuck okay? -We're fine.
103
00:03:39,020 --> 00:03:40,650
{\an8}
[phone rings]
104
00:03:42,520 --> 00:03:44,020
{\an8}
-[sighs] I told you you could just call.
105
00:03:44,060 --> 00:03:46,230
{\an8}
You ain't gotta use the FaceTime all the time.
106
00:03:46,260 --> 00:03:48,930
{\an8}
-No, I wanna make sure you ain't doing nothing crazy.
107
00:03:49,200 --> 00:03:51,400
{\an8}
-What would I be doing? -Scissoring somebody.
108
00:03:51,430 --> 00:03:53,830
{\an8}
-I told you, that's not a thing.
109
00:03:53,870 --> 00:03:56,100
{\an8}
-I saw it on a lesbian porno.
110
00:03:56,140 --> 00:03:58,340
{\an8}
-I don't even watch that. That shit is for dudes.
111
00:03:58,370 --> 00:03:59,970
-I am trying
to understand you better.
112
00:04:00,010 --> 00:04:02,280
-Well, just ask me questions.
113
00:04:02,310 --> 00:04:03,910
Leave that bullshit alone.
114
00:04:05,110 --> 00:04:07,910
-All right. How's the job?
I mean, you know--
115
00:04:07,950 --> 00:04:10,280
That bitch still got youorganizing her sock drawer?
116
00:04:10,320 --> 00:04:11,880
-I ain't never did that.
117
00:04:11,920 --> 00:04:13,090
-Well, look,
I ain't pay all that money
118
00:04:13,120 --> 00:04:14,790
for you to go to school
119
00:04:14,820 --> 00:04:16,420
to end up being somebody's
little errand girl.
120
00:04:17,020 --> 00:04:18,990
-It's a very good job,
Miss Esther.
121
00:04:19,030 --> 00:04:22,160
-Marie, if you don't sit
your little bougie ass down--
122
00:04:22,200 --> 00:04:23,760
Now, if you gon' do that,
123
00:04:23,800 --> 00:04:25,570
you might as well come drivefor UPS.
124
00:04:25,570 --> 00:04:26,570
-Oh, no.
-First of all,
125
00:04:26,570 --> 00:04:28,070
them trucks don't have no doors
126
00:04:28,100 --> 00:04:29,940
and you know
I don't like the elements.
127
00:04:29,970 --> 00:04:32,770
-Well, I didn't raise you
to be nobody's slave.
128
00:04:32,810 --> 00:04:35,070
-Bye, Ma.
-Bye, Chicken George.
129
00:04:35,110 --> 00:04:37,140
-[call disconnects]
-Man, she is a hot mess,
130
00:04:37,180 --> 00:04:38,780
but she's right.
131
00:04:38,810 --> 00:04:39,850
I need to get in
the writer's room.
132
00:04:39,880 --> 00:04:41,350
-You have to earn that.
-She has.
133
00:04:41,380 --> 00:04:42,880
-Thank you, Ni.
134
00:04:42,920 --> 00:04:44,520
-Then you should figure out
how to charm Ida
135
00:04:44,520 --> 00:04:46,250
into letting you in the room.
136
00:04:46,290 --> 00:04:48,350
-How am I supposed to do that?
-Make it about her.
137
00:04:48,390 --> 00:04:50,090
Narcissists love that shit.
-[inhales sharply]
138
00:04:50,120 --> 00:04:52,360
-I gotta go, boos.
I have an audition.
139
00:04:52,390 --> 00:04:55,090
-A cattle call and an audition
are two very different things.
140
00:04:55,130 --> 00:04:57,060
-Shay!
141
00:04:57,100 --> 00:04:58,770
-As soon as I let the universe
know what I wanted,
142
00:04:58,800 --> 00:05:00,430
an opportunity
presented itself.
143
00:05:00,530 --> 00:05:01,900
Y'all know I'm good
at manifesting shit.
144
00:05:02,540 --> 00:05:04,240
-What's the studio?
145
00:05:04,270 --> 00:05:05,940
-There isn't one.
146
00:05:06,140 --> 00:05:08,410
It's a web series.
Black director.
147
00:05:08,440 --> 00:05:10,080
Zulu Warrior Productions.
148
00:05:10,110 --> 00:05:12,210
It says they have
87,000 subscribers
149
00:05:12,550 --> 00:05:14,980
-Omarosa has more followers.
150
00:05:15,010 --> 00:05:17,980
-Stop being negative.
-I'm just curious.
151
00:05:18,020 --> 00:05:20,350
-Well, whatever it is,
I hope you slay that shit.
152
00:05:20,390 --> 00:05:21,550
-Thank you.
153
00:05:21,590 --> 00:05:23,120
-Are you sure
you're ready for this?
154
00:05:23,160 --> 00:05:25,560
-Yes. I'm ready
to walk in my purpose.
155
00:05:25,560 --> 00:05:28,030
-Well, I'm happy for you, then.
-Me too.
156
00:05:30,960 --> 00:05:32,800
That web series gon' be trash.
157
00:05:32,830 --> 00:05:34,300
-Just let her be happy.
158
00:05:34,330 --> 00:05:37,770
[upbeat music]
159
00:05:40,340 --> 00:05:43,080
-I'm telling you straight up,
Ida, look, now's the day.
160
00:05:43,110 --> 00:05:45,010
-Um, what are you doing?
161
00:05:45,040 --> 00:05:46,580
-I'm gonna go ask Ida
if I can sit
162
00:05:46,610 --> 00:05:47,950
in the writers' room today.
163
00:05:47,980 --> 00:05:50,020
-Are you high?
-No, but I'd like to be.
164
00:05:50,050 --> 00:05:52,050
[both sigh]
-PAs don't get
165
00:05:52,090 --> 00:05:54,520
to sit in the writers' room.
-But I applaud your gusto.
166
00:05:54,550 --> 00:05:57,560
Black girl magic
is in full effect.
167
00:05:59,530 --> 00:06:01,160
-I'm sick of running errands
all day.
168
00:06:01,190 --> 00:06:03,160
I took this job so I could
learn how to be a writer.
169
00:06:03,200 --> 00:06:06,230
-Sit down, be humble.
-Easy, Kendrick.
170
00:06:06,270 --> 00:06:08,370
That's what I've been doing
for the past six weeks.
171
00:06:08,400 --> 00:06:09,940
-If you test
the waters too soon,
172
00:06:09,970 --> 00:06:11,540
you could wind up
losing this job altogether.
173
00:06:11,540 --> 00:06:13,310
-Yeah,
we've seen it happen before.
174
00:06:13,340 --> 00:06:15,580
-Remember Shaquila?
-Oh, how could I forget?
175
00:06:15,610 --> 00:06:17,180
She was such a sweet girl.
176
00:06:17,210 --> 00:06:18,540
-Well, at least she's in
a better place now.
177
00:06:18,540 --> 00:06:19,880
-Who the hell is Shaquila?
178
00:06:19,910 --> 00:06:21,250
-She PA'd for this show,
season one.
179
00:06:21,280 --> 00:06:23,220
-And she got killed?
-Even more tragic.
180
00:06:23,250 --> 00:06:25,020
-Ida cursed her out
in front of the whole crew
181
00:06:25,050 --> 00:06:26,990
when she asked to be bumped up
to writers' assistant.
182
00:06:27,020 --> 00:06:29,190
-Why?
-Because she had a bad attitude
183
00:06:29,220 --> 00:06:30,590
and she liked to talk back.
184
00:06:31,620 --> 00:06:33,190
-She also wasn't
a fan of the show
185
00:06:33,230 --> 00:06:34,590
and she was only using Ida
to get ahead.
186
00:06:34,630 --> 00:06:36,930
-The real tea is
she had a crush on Ida
187
00:06:36,960 --> 00:06:38,560
and she found out about it.
-Okay, either way,
188
00:06:38,600 --> 00:06:40,100
people said Ida
read her for filth
189
00:06:40,130 --> 00:06:42,140
and her soul just got up
and left her body.
190
00:06:42,170 --> 00:06:44,100
-Why'd you say
she's in a better place now?
191
00:06:44,140 --> 00:06:46,510
-Oh, I just meant she's working
for some nice, white gay man.
192
00:06:46,540 --> 00:06:48,010
-Yeah, she's
a script coordinator
193
00:06:48,040 --> 00:06:50,110
on "Vampire Babies."
Isn't that on the CW?
194
00:06:50,140 --> 00:06:52,950
-Yeah, she is. I caught
an episode of it last night.
195
00:06:52,980 --> 00:06:54,180
It's not good.
-Well, I'd rather
196
00:06:54,210 --> 00:06:55,950
work for some nice,
white gay man
197
00:06:55,980 --> 00:06:58,050
than be stuck here
for the rest of my life.
198
00:06:58,080 --> 00:06:59,090
Excuse me.
199
00:07:00,120 --> 00:07:01,520
-I'm gonna miss her.
200
00:07:01,520 --> 00:07:03,090
-I'm not.
201
00:07:04,320 --> 00:07:06,230
-Uh-huh.
202
00:07:06,260 --> 00:07:08,290
[dramatic music]
203
00:07:08,330 --> 00:07:09,560
Yes.
204
00:07:09,600 --> 00:07:12,600
Okay. Mm-hmm. Right.
205
00:07:17,640 --> 00:07:21,110
-Uh, look, you are amazing.
-Uh-huh.
206
00:07:21,140 --> 00:07:22,440
-And you have
a lot on your plate.
207
00:07:22,540 --> 00:07:24,380
-Yes, I do.
-And my job
208
00:07:24,410 --> 00:07:27,410
is to make your life easier.
-I'm aware of what your job is.
209
00:07:27,450 --> 00:07:31,350
-And I would like to add
a few more responsibilities
210
00:07:31,380 --> 00:07:32,950
to my job description.
211
00:07:32,990 --> 00:07:35,020
-I could use
another landscaper.
212
00:07:35,050 --> 00:07:37,490
My last one got deported.
I hate Trump.
213
00:07:37,490 --> 00:07:39,490
-[chuckles] No.
214
00:07:39,490 --> 00:07:42,900
I mean more work-related stuff.
215
00:07:49,340 --> 00:07:51,270
-Well, look at you,
getting some initiative.
216
00:07:51,300 --> 00:07:52,540
-[chuckles]
217
00:07:55,010 --> 00:07:56,280
-In episode five,
we're referencing something
218
00:07:56,310 --> 00:07:58,140
called
the Flatiron Murder case.
219
00:07:58,180 --> 00:08:01,150
-That sounds hilarious.
-It's a real thing.
220
00:08:01,180 --> 00:08:02,380
And I don't wanna
get my facts wrong.
221
00:08:02,420 --> 00:08:04,680
So do me a favor, hm?
222
00:08:04,720 --> 00:08:06,420
Get me the court records
223
00:08:06,520 --> 00:08:09,190
for Walters vs. California
Board of Cosmetology.
224
00:08:09,220 --> 00:08:11,190
-Okay, great.
225
00:08:11,220 --> 00:08:13,330
And where does one find
those court records?
226
00:08:13,360 --> 00:08:15,930
-I mean, I could tell you,
but where's the fun in that?
227
00:08:17,660 --> 00:08:19,630
I need them by end of day.
228
00:08:20,200 --> 00:08:24,070
Ohh, and, um,
get me a smoothie as well.
229
00:08:25,340 --> 00:08:26,240
You know how I like it.
230
00:08:27,410 --> 00:08:29,580
-Yeah, I do.
231
00:08:37,110 --> 00:08:39,140
{\an8}
[light orchestral music]
232
00:08:39,180 --> 00:08:41,350
{\an8}
[chatter]
233
00:08:42,480 --> 00:08:44,520
-I was always a night shift,
so if I'm doing night shift,
234
00:08:44,550 --> 00:08:46,250
how am I supposed to audition?
235
00:08:46,280 --> 00:08:47,380
You know what I mean?
-You're gonna be tired.
236
00:08:47,420 --> 00:08:50,190
-Like, I'm tired.
-Hey! How y'all doing?
237
00:08:50,220 --> 00:08:53,120
-Good. How are you?
-A little nervous. But good.
238
00:08:53,160 --> 00:08:55,330
-Girl, don't be nervous.
This ain't shit.
239
00:08:55,360 --> 00:08:57,230
-Excuse me?
-Yeah, we do this kinda shit
240
00:08:57,260 --> 00:08:58,960
just to pass the time.
-Mm.
241
00:08:59,000 --> 00:09:01,230
-Is this gonna be bad?
-Of course it is!
242
00:09:01,270 --> 00:09:03,600
-This shit was written
by some closeted gay black man
243
00:09:03,630 --> 00:09:05,270
who thinks he's Spike Lee.
244
00:09:05,300 --> 00:09:07,570
-Then why are we waiting in
line to be a part of it?
245
00:09:07,600 --> 00:09:09,070
-What's the alternative?
246
00:09:09,540 --> 00:09:11,980
-But don't we wanna
do good work that challenges us
247
00:09:12,010 --> 00:09:13,240
and forces us to grow
as artists?
248
00:09:13,280 --> 00:09:15,380
-Of course we do,
but we don't have agents.
249
00:09:15,410 --> 00:09:17,510
-Neither do I.
-Exactly.
250
00:09:17,550 --> 00:09:18,680
This is what we have to do
251
00:09:18,720 --> 00:09:20,250
while we work our way up,
Boo-Boo.
252
00:09:20,280 --> 00:09:21,450
-But I don't wanna wait
in some long-ass line
253
00:09:21,490 --> 00:09:23,290
for something that's not
even gonna benefit me.
254
00:09:23,320 --> 00:09:25,320
-[laughs] Peoples,
they come in here
255
00:09:25,360 --> 00:09:26,720
thinking they gon' get
discovered by Shonda Rhimes,
256
00:09:26,760 --> 00:09:28,360
blow up and be
on the cover of "Vogue."
257
00:09:28,390 --> 00:09:30,360
-That kinda shit
only happens to Ellen Pompeo.
258
00:09:30,390 --> 00:09:33,260
-Do you look like Ellen Pompeo?
-Uh, no, I do not.
259
00:09:33,300 --> 00:09:36,300
-Neither do I.
-So, we wait in line.
260
00:09:36,330 --> 00:09:38,700
We pay for acting classes
we can't afford.
261
00:09:38,740 --> 00:09:40,140
We try to be
the one black person
262
00:09:40,170 --> 00:09:42,370
in a diversity showcase.
-Oh, and we pray
263
00:09:42,410 --> 00:09:45,110
a half-decent agent is there
and wants to take us on.
264
00:09:45,140 --> 00:09:47,010
-It doesn't matter,
because most casting directors
265
00:09:47,040 --> 00:09:48,750
are looking for a name, anyway.
266
00:09:48,780 --> 00:09:50,180
-And the light-skinned girls
267
00:09:50,210 --> 00:09:51,680
are still
everybody's top choice.
268
00:09:51,720 --> 00:09:54,080
-Mm-hmm. Yeah, they are.
269
00:09:55,150 --> 00:09:57,350
-If it's that bad,
what are we doing?
270
00:09:57,390 --> 00:10:01,230
-Girl, we living the dream.
-[laughs]
271
00:10:04,530 --> 00:10:07,160
-Hmm.
272
00:10:07,200 --> 00:10:09,770
Are you SAG?
-Not anymore.
273
00:10:09,800 --> 00:10:11,300
-Good, 'cause this
is non-union.
274
00:10:13,770 --> 00:10:15,440
Ready when you are.
275
00:10:16,540 --> 00:10:18,580
-Are you gonna say action
or do I just go when I'm ready?
276
00:10:18,610 --> 00:10:20,110
-Wait for my command.
277
00:10:29,490 --> 00:10:30,120
Go.
278
00:10:32,190 --> 00:10:35,360
[sweeping orchestral music]
279
00:10:35,390 --> 00:10:40,400
?
280
00:10:40,430 --> 00:10:43,570
-What's up, Tom?
I see you've been working out.
281
00:10:44,370 --> 00:10:47,140
And that hair on your chest
is coming in real nice.
282
00:10:47,170 --> 00:10:48,840
[laughs] I'd love to go
to the gym with you
283
00:10:48,870 --> 00:10:51,110
and work on my--
-Next!
284
00:10:51,740 --> 00:10:53,680
-Is that it?
-Next.
285
00:10:53,710 --> 00:10:56,680
[light music]
286
00:10:56,710 --> 00:11:02,590
?
287
00:11:02,620 --> 00:11:04,090
Wait for my command.
288
00:11:04,860 --> 00:11:06,460
-Hello, you have reached
289
00:11:06,490 --> 00:11:08,590
the City Courthouseof Los Angeles.
290
00:11:08,630 --> 00:11:11,660
[speaks Spanish]
291
00:11:12,530 --> 00:11:14,360
[presses button]
292
00:11:14,400 --> 00:11:16,800
If you are callingfor jury duty, press two.
293
00:11:16,830 --> 00:11:18,370
If you are calling to file
294
00:11:18,400 --> 00:11:19,670
a marriage license...
-Representative!
295
00:11:19,700 --> 00:11:22,310
-...press three.
-Speak with a representative.
296
00:11:22,340 --> 00:11:24,440
-Sorry, all ofour representatives
297
00:11:24,480 --> 00:11:26,340
are currently busy.Please hold.
298
00:11:26,380 --> 00:11:28,750
Your current wait timeis approximately 15 minutes.
299
00:11:28,780 --> 00:11:30,710
-Man, damn!
300
00:11:32,750 --> 00:11:35,720
[orchestral music]
301
00:11:35,750 --> 00:11:42,760
?
302
00:11:43,390 --> 00:11:45,730
[phone rings]
303
00:11:48,630 --> 00:11:52,570
-Hi. This is Dorian Gravescalling from CBS.
304
00:11:52,600 --> 00:11:54,270
-[mouthing]
305
00:11:54,300 --> 00:11:57,170
CBS?
-"Chocolate Bedtime Stories."
306
00:11:59,480 --> 00:12:01,610
Is this, uh, Tia?
307
00:12:01,650 --> 00:12:04,280
-No, this is Nia.
-Ohh.
308
00:12:04,310 --> 00:12:05,550
Then you definitelydidn't get the part.
309
00:12:05,580 --> 00:12:07,380
-Okay, you don't gotta
say it like that.
310
00:12:07,420 --> 00:12:09,220
-I was in the room.You were awful.
311
00:12:09,250 --> 00:12:10,990
-Well, so is the web series.
312
00:12:10,990 --> 00:12:13,420
-Yeah, but it ain't that bad.
313
00:12:19,660 --> 00:12:23,500
[breezy music]
314
00:12:23,530 --> 00:12:25,670
-Mm-mm, that's too weak.
More protein powder.
315
00:12:25,700 --> 00:12:28,440
-CCLA Hall of Records,how can I help you?
316
00:12:28,470 --> 00:12:31,410
-Hi, I need to find
the court records
317
00:12:31,440 --> 00:12:34,910
for Walters vs. California
Board of Cosmetology.
318
00:12:35,010 --> 00:12:36,510
-Fax us a written request
319
00:12:36,550 --> 00:12:38,420
and you'll have themin 72 hours.
320
00:12:38,450 --> 00:12:41,590
-No, I need them today
for my boss, Ida B.
321
00:12:41,620 --> 00:12:43,720
The creator of the show
"Cocoa's Butter."
322
00:12:43,750 --> 00:12:46,620
-"Cocoa Butter"? I'm notfamiliar with that show.
323
00:12:46,660 --> 00:12:48,360
-They're for my boss, Ida B.
324
00:12:48,390 --> 00:12:50,660
She doesthe show "Cocoa's Butter."
325
00:12:50,690 --> 00:12:51,960
-"Cocoa" what?
326
00:12:52,530 --> 00:12:53,630
-Like the lotion?
327
00:12:53,660 --> 00:12:55,430
-No.
328
00:12:55,470 --> 00:12:58,970
-I'm sorry, I have oily skin.
-What?
329
00:12:59,000 --> 00:13:00,970
What's that got to do--
330
00:13:03,410 --> 00:13:05,440
Hello? Who am I speaking to?
331
00:13:05,480 --> 00:13:07,310
-This D'Manuel,how can I help you?
332
00:13:07,340 --> 00:13:10,550
[angelic chorus sings]
333
00:13:10,580 --> 00:13:12,450
-Hey, brother.
334
00:13:12,480 --> 00:13:14,890
I work for Ida B.
from "Cocoa's Butter."
335
00:13:14,990 --> 00:13:17,420
-Ooh, that's my show!
336
00:13:17,450 --> 00:13:18,790
I love mesome "Cocoa's Butter."
337
00:13:18,820 --> 00:13:20,420
-You do?
-Yes!
338
00:13:20,460 --> 00:13:22,460
Me and the girls,
we got a whole fan club.
339
00:13:22,490 --> 00:13:24,430
We call ourselvesThe Cocoa Puffs.
340
00:13:24,460 --> 00:13:26,900
{\an8}
Wait, you work over there? -What is--
341
00:13:27,000 --> 00:13:28,370
{\an8}
[sucks teeth] Yeah.
342
00:13:28,400 --> 00:13:30,730
-Ooh, girl,
you gotta spill the tea.
343
00:13:30,770 --> 00:13:32,540
Is Cocoa gonna get together
with that beautiful
344
00:13:32,570 --> 00:13:34,240
Michael B. Jordan-looking
construction worker
345
00:13:34,270 --> 00:13:36,370
with the crazy twin baby mamaswhile her man's in jail?
346
00:13:36,410 --> 00:13:38,680
-Well, I can't be out here
giving away trade secrets
347
00:13:38,710 --> 00:13:39,810
like that.
348
00:13:40,940 --> 00:13:44,480
But maybe I can give you
some intel if you can get me
349
00:13:44,520 --> 00:13:45,980
these court records
we're looking for.
350
00:13:46,020 --> 00:13:47,680
-Name the case.
351
00:13:47,720 --> 00:13:50,720
-Walters vs. California Board
of Cosmetology.
352
00:13:50,750 --> 00:13:53,290
-Damn! The Flatiron Murder?
353
00:13:53,320 --> 00:13:55,030
Y'all gon'
put that on the show?
354
00:13:55,060 --> 00:13:57,630
Ohh!
Season five about to be fire!
355
00:13:57,660 --> 00:13:59,700
Hold on, girl.Let me go check.
356
00:13:59,730 --> 00:14:01,430
And just so you know,
357
00:14:01,470 --> 00:14:02,330
they usually try to give youa 72 hour hold,
358
00:14:02,370 --> 00:14:03,770
but I'm gonna hook you up.
359
00:14:03,800 --> 00:14:04,870
What's a good callback numberfor you?
360
00:14:04,970 --> 00:14:06,340
-Yes!
361
00:14:08,980 --> 00:14:10,780
[upbeat music]
362
00:14:10,810 --> 00:14:13,850
[muzak plays over speakers]
363
00:14:14,920 --> 00:14:15,950
-What up, bro?
364
00:14:18,620 --> 00:14:20,590
-Oh. [laughs]
365
00:14:20,620 --> 00:14:22,720
My bad. My apologies
for misgendering you.
366
00:14:22,760 --> 00:14:24,660
-All good.
-My brother's trans,
367
00:14:24,690 --> 00:14:25,960
so I should know better.
368
00:14:25,990 --> 00:14:29,560
You on hormones?
-Uh, I'm--I'm not trans.
369
00:14:29,600 --> 00:14:31,560
-Non-binary.
-I still don't quite know
370
00:14:31,600 --> 00:14:33,500
what that means.
-Genderqueer?
371
00:14:34,100 --> 00:14:37,000
-You know what?
This is a lot.
372
00:14:37,040 --> 00:14:38,470
I'm gonna go get in line.
373
00:14:38,510 --> 00:14:41,210
[phone rings]
374
00:14:41,240 --> 00:14:44,010
-Hey, girl. It's D'Manuel
from the courthouse.
375
00:14:44,040 --> 00:14:45,210
I found you those records.
376
00:14:45,250 --> 00:14:46,850
-Oh, my gosh, D'Manuel.
377
00:14:46,880 --> 00:14:48,250
I love you.
-Yeah, you know we gotta
378
00:14:48,280 --> 00:14:49,850
stick together
and do it for the culture.
379
00:14:49,880 --> 00:14:52,190
But look, you have to get
down here, we close at 4:30.
380
00:14:52,850 --> 00:14:54,220
-It's 4:00.
-Well, hurry
381
00:14:54,250 --> 00:14:55,920
your ass up, then!
-[receiver clicks]
382
00:14:58,260 --> 00:15:01,190
-? Hey, baby
383
00:15:01,230 --> 00:15:03,130
? I'm watching you
384
00:15:04,900 --> 00:15:06,770
-Sorry, we're closed.
385
00:15:06,800 --> 00:15:08,740
-Come on, man!
It's 4:35.
386
00:15:08,770 --> 00:15:10,240
I know D'Manuel's
still in there.
387
00:15:10,270 --> 00:15:11,910
-Who?
388
00:15:11,940 --> 00:15:13,770
-Look, I gotta get in there.
389
00:15:13,810 --> 00:15:15,880
I need to get these
court records for my boss.
390
00:15:15,910 --> 00:15:18,250
Can't you just open the door up
and let me in, please?
391
00:15:18,280 --> 00:15:19,550
I'll do anything.
392
00:15:21,010 --> 00:15:22,080
-Anything?
393
00:15:22,120 --> 00:15:23,980
-I mean, not anything.
394
00:15:25,290 --> 00:15:28,090
-I like your style, girl.
-[chuckles] Thanks.
395
00:15:28,120 --> 00:15:29,790
-Mm, mm, mm.
396
00:15:30,760 --> 00:15:33,030
I've always had a thing
for those tomboys, you know?
397
00:15:34,660 --> 00:15:36,860
-[chuckles] Okay.
-Yeah. [chuckles]
398
00:15:36,900 --> 00:15:40,800
-So, um, you gonna
let me in the building?
399
00:15:40,830 --> 00:15:42,270
-[laughs]
-Or no, papi?
400
00:15:42,300 --> 00:15:45,310
-Oh-- Papi.
401
00:15:45,340 --> 00:15:48,680
If I let you up in there,
am I gonna get that number?
402
00:15:49,940 --> 00:15:50,910
-All right, man.
403
00:15:50,940 --> 00:15:52,150
-Mm.
-323--
404
00:15:52,180 --> 00:15:53,750
-Local gal, huh?
-Yes.
405
00:15:53,780 --> 00:15:56,750
[upbeat triumphant music]
406
00:15:56,780 --> 00:16:03,820
?
407
00:16:10,300 --> 00:16:17,540
?
408
00:16:22,080 --> 00:16:29,120
?
409
00:16:32,350 --> 00:16:33,920
-I got the court records.
410
00:16:33,950 --> 00:16:36,320
I called and called
till I got a black person--
411
00:16:36,360 --> 00:16:39,190
D'Manuel,
he's your biggest fan.
412
00:16:39,230 --> 00:16:43,130
There was a 72 hour hold,
but...I finessed it.
413
00:16:43,160 --> 00:16:45,300
You know.
-We're losing that scene.
414
00:16:45,870 --> 00:16:47,630
-What?
415
00:16:49,400 --> 00:16:51,000
[sighs]
416
00:16:53,640 --> 00:16:56,310
-So there's an advance
screening on the lot tonight.
417
00:16:56,340 --> 00:16:58,650
Some young, hot director.
Should be rather dull, but...
418
00:16:58,680 --> 00:17:02,650
you're welcome to come along
if you'd like.
419
00:17:02,680 --> 00:17:04,620
-Really? I'd love to.
420
00:17:08,150 --> 00:17:09,360
-Come with me.
421
00:17:10,360 --> 00:17:13,590
[hip-hop music]
422
00:17:15,460 --> 00:17:17,160
Let's see here.
423
00:17:20,330 --> 00:17:21,900
This should work.
424
00:17:23,870 --> 00:17:25,270
-It's--
425
00:17:35,950 --> 00:17:37,080
-You look good.
426
00:17:38,020 --> 00:17:39,790
-Thank you.
427
00:18:00,340 --> 00:18:03,080
-[sighs]
-What are you doing here?
428
00:18:03,110 --> 00:18:05,310
-Same thing you're doing.
429
00:18:09,020 --> 00:18:10,450
Hey, you good?
430
00:18:10,450 --> 00:18:11,920
-I'm fine.
431
00:18:11,950 --> 00:18:13,690
-Yeah, right.
432
00:18:14,490 --> 00:18:17,990
-What's that supposed to mean?
-Nothing.
433
00:18:22,300 --> 00:18:24,970
-I'm still at work.
-So am I.
434
00:18:37,780 --> 00:18:40,750
[light music]
435
00:18:40,780 --> 00:18:47,820
?
436
00:18:58,320 --> 00:19:00,990
[upbeat music]
437
00:19:01,360 --> 00:19:02,930
-The audition was awful,
438
00:19:02,960 --> 00:19:05,060
but at least I met
some other actresses.
439
00:19:05,100 --> 00:19:06,230
-Well, that's good.
440
00:19:06,260 --> 00:19:08,230
-Yeah, they gave me the real.
441
00:19:08,270 --> 00:19:10,470
-What,
that being an actor sucks?
442
00:19:10,500 --> 00:19:11,900
-Basically.
443
00:19:11,940 --> 00:19:13,370
-You just have to
go really hard
444
00:19:13,400 --> 00:19:15,410
and be super committed
to the craft.
445
00:19:15,440 --> 00:19:17,040
You'll get there.
446
00:19:17,070 --> 00:19:18,740
-I receive that.
447
00:19:21,950 --> 00:19:23,080
-Mm.
448
00:19:24,450 --> 00:19:26,480
I'm sensing
some real negative energy
449
00:19:26,520 --> 00:19:28,350
emanating from your center.
450
00:19:28,390 --> 00:19:30,320
Your aura
is seriously messed up.
451
00:19:31,320 --> 00:19:33,290
I think we need
to get you checked.
452
00:19:36,360 --> 00:19:37,800
-Okay.
453
00:19:39,460 --> 00:19:41,370
How long is this chakra
cleansing supposed to take?
454
00:19:41,400 --> 00:19:44,140
-Don't make fun.
-[sighs]
455
00:19:44,170 --> 00:19:46,370
Your head chakra's
nice and open.
456
00:19:49,170 --> 00:19:51,480
Your heart chakra's
looking good.
457
00:19:56,180 --> 00:19:57,450
Uh-oh.
-What?
458
00:19:57,480 --> 00:19:59,150
-It's doing
that straight line thing.
459
00:19:59,180 --> 00:20:00,920
-Yeah, 'cause you're moving it.
-No, I'm not.
460
00:20:00,950 --> 00:20:02,820
-Yes, you are.
-Oh no, this is your energy.
461
00:20:02,850 --> 00:20:04,390
-Well, what is it saying?
462
00:20:04,420 --> 00:20:08,190
-[sighs] Your sacred chakra,
it's blocked.
463
00:20:08,230 --> 00:20:10,160
That's where your emotions
are held.
464
00:20:10,190 --> 00:20:12,360
Girl, your emotions
are completely shut down.
465
00:20:14,970 --> 00:20:16,330
-I gotta go.
466
00:20:18,300 --> 00:20:21,170
Love you.
-But I want you to love you.
467
00:20:23,140 --> 00:20:26,180
[movie chatter]
468
00:20:36,150 --> 00:20:39,120
[romantic music playingin movie]
469
00:20:39,160 --> 00:20:45,200
?
470
00:20:54,310 --> 00:20:55,840
-Thank you.
471
00:20:58,180 --> 00:21:01,910
-Alicia. Oh, this is Hattie.
She works for me.
472
00:21:01,950 --> 00:21:03,850
-I absolutely loved your film.
473
00:21:03,880 --> 00:21:06,850
The layers, the nuance,
the depth.
474
00:21:06,880 --> 00:21:09,150
This is the kind of work
I really wanna be doing.
475
00:21:09,190 --> 00:21:10,420
I'm so inspired.
476
00:21:10,450 --> 00:21:12,060
-Thanks. That means a lot.
477
00:21:12,960 --> 00:21:14,190
Yes, Lauren.
478
00:21:14,230 --> 00:21:15,390
-I know, right?
479
00:21:15,430 --> 00:21:18,230
I got this for, like,
$2 on Melrose.
480
00:21:18,260 --> 00:21:19,830
-I really enjoyed your film,
481
00:21:19,860 --> 00:21:21,270
but the first act
was a little slow.
482
00:21:21,300 --> 00:21:23,200
-Well, she had to establish
the characters.
483
00:21:23,230 --> 00:21:25,540
-It shouldn't take 45 minutes
to do that. Get to the point.
484
00:21:26,270 --> 00:21:27,540
-That's a good note.
485
00:21:27,570 --> 00:21:29,440
I'll be sure
to keep that in mind.
486
00:21:30,340 --> 00:21:32,540
-Well, we should be on our way.
-Oh.
487
00:21:32,580 --> 00:21:34,880
-Congrats on completing
your film.
488
00:21:34,910 --> 00:21:37,880
[orchestral music]
489
00:21:37,920 --> 00:21:44,960
?
490
00:21:52,200 --> 00:21:53,630
-? Who's gonna get it now?
491
00:21:53,660 --> 00:21:55,000
? Get it, get it,get it now? ?
492
00:21:55,030 --> 00:21:58,000
[electronic music]
493
00:21:58,040 --> 00:21:59,540
?
494
00:21:59,570 --> 00:21:59,700
-? Who's gonna get it now?
495
00:22:01,050 --> 00:22:05,520
? Get it, get it,get it now? ?
496
00:22:05,560 --> 00:22:12,600
?
497
00:22:12,650 --> 00:22:17,200
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.