All language subtitles for Tribal s01e07 The Natives are Restless.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,022 2 00:00:04,024 --> 00:00:06,024 [THEME MUSIC PLAYING] 3 00:00:15,819 --> 00:00:18,837 - [GUNSHOT, GLASS SHATTERING] - [INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER] 4 00:00:18,839 --> 00:00:19,905 RYAN: One-two. 5 00:00:19,907 --> 00:00:20,907 One-two. 6 00:00:22,243 --> 00:00:23,709 That's it. 7 00:00:23,711 --> 00:00:25,037 Again! 8 00:00:25,039 --> 00:00:26,305 Circle back. 9 00:00:27,942 --> 00:00:30,122 Damn... it's official. 10 00:00:30,124 --> 00:00:32,157 You're a force to be reckoned with, Chief Woodburn. 11 00:00:33,514 --> 00:00:35,914 Yeah. You worried? 12 00:00:37,083 --> 00:00:38,216 About what? 13 00:00:38,218 --> 00:00:39,636 You detonated the Thundercloud's 14 00:00:39,638 --> 00:00:41,352 entire organization. 15 00:00:41,354 --> 00:00:42,586 Someone had to. 16 00:00:45,358 --> 00:00:47,892 You're gonna piss a lot of people off, Sam. 17 00:00:47,894 --> 00:00:49,227 That's kinda the point. 18 00:00:50,663 --> 00:00:52,096 They're gonna come after you. 19 00:00:53,066 --> 00:00:54,899 Come on. let's hit the tires... let's go! 20 00:00:54,901 --> 00:00:56,100 Come on. 21 00:00:56,102 --> 00:00:57,202 - Um... - That's it. 22 00:00:57,204 --> 00:01:00,404 If I didn't stop it, no one would. 23 00:01:00,406 --> 00:01:01,639 Circle back. 24 00:01:01,641 --> 00:01:03,541 Go, go, go, go... Yep. 25 00:01:04,878 --> 00:01:06,344 Grab a drink. 26 00:01:08,148 --> 00:01:14,551 [SAM PANTING] 27 00:01:14,553 --> 00:01:15,685 Hey. 28 00:01:17,789 --> 00:01:19,145 Lookin' sexy as hell 29 00:01:19,147 --> 00:01:21,358 seeing you kick ass like this. 30 00:01:21,360 --> 00:01:23,961 Oh yeah? 31 00:01:23,963 --> 00:01:25,863 Yeah. 32 00:01:28,667 --> 00:01:30,267 Well, what are you waiting for? 33 00:01:33,172 --> 00:01:35,038 Do something about it. 34 00:01:36,742 --> 00:01:38,508 Here? 35 00:01:39,478 --> 00:01:41,311 Are you worried we'll get caught? 36 00:01:41,313 --> 00:01:42,746 Nope. 37 00:01:56,762 --> 00:01:58,495 You take cream or sugar? 38 00:01:58,497 --> 00:02:00,029 Almond milk, please. 39 00:02:04,936 --> 00:02:07,437 [CHUCKLING] Cream's fine. 40 00:02:09,841 --> 00:02:12,375 [CRASHING OF DISHES] 41 00:02:12,377 --> 00:02:15,278 BUKE: I'm out of cream. 42 00:02:15,280 --> 00:02:19,115 - [CRASHING] - Shhhit. 43 00:02:23,388 --> 00:02:25,888 [CLEARS THROAT] Sorry. 44 00:02:25,890 --> 00:02:29,024 I'm just not really used to having company. 45 00:02:29,026 --> 00:02:30,392 It's okay. 46 00:02:38,536 --> 00:02:40,536 I had a nice time last night. 47 00:02:40,538 --> 00:02:42,203 You did? 48 00:02:42,205 --> 00:02:44,540 PATRICIA: Yeah. 49 00:02:44,542 --> 00:02:46,308 [BOTH LAUGH] 50 00:02:48,045 --> 00:02:50,245 You still get the actual paper? 51 00:02:50,247 --> 00:02:53,782 Yeah, old habits die hard, I guess. 52 00:02:53,784 --> 00:02:55,651 I like reading the paper too. 53 00:02:59,122 --> 00:03:00,322 Patricia. 54 00:03:02,192 --> 00:03:06,061 I know last night, that... we didn't, um... 55 00:03:06,063 --> 00:03:08,796 It's just... 56 00:03:08,798 --> 00:03:10,398 PATRICIA: Chuck... 57 00:03:10,400 --> 00:03:14,869 when you're ready, you'll be ready. 58 00:03:14,871 --> 00:03:17,238 It's nice to reconnect. 59 00:03:17,240 --> 00:03:19,107 It is. 60 00:03:22,245 --> 00:03:25,713 Then let's just have a cup of coffee. 61 00:03:25,715 --> 00:03:27,248 Perfect. 62 00:03:27,250 --> 00:03:29,117 [BOTH LAUGH] 63 00:03:35,687 --> 00:03:37,187 [DRUMBEATS] 64 00:03:42,531 --> 00:03:45,199 JANE VOICE-OVER: Hey, Dad, It's me again. 65 00:03:45,201 --> 00:03:47,501 Sorry, we keep missing each other. 66 00:03:47,503 --> 00:03:50,504 But I'm busy like you now. 67 00:03:50,506 --> 00:03:54,508 Anyway, I guess I'll try you this weekend. 68 00:03:54,510 --> 00:03:56,710 Or, call me back if you get a chance? 69 00:03:56,712 --> 00:03:58,045 Bye. 70 00:04:08,757 --> 00:04:09,956 Hey, Lucas. 71 00:04:09,958 --> 00:04:11,190 Hey. 72 00:04:11,963 --> 00:04:14,060 Are we okay to use this now? 73 00:04:14,062 --> 00:04:16,596 Well, it does say neutral. 74 00:04:16,598 --> 00:04:18,131 Well, I'm not neutral. 75 00:04:18,133 --> 00:04:19,298 Just go in. 76 00:04:19,300 --> 00:04:20,500 Which one? 77 00:04:20,502 --> 00:04:22,736 It doesn't matter. 78 00:04:22,738 --> 00:04:25,739 This 'cause of that redhead in operations? 79 00:04:25,741 --> 00:04:28,207 It's more confusing than ever. 80 00:04:28,209 --> 00:04:29,576 Autumn, that's her name, right? 81 00:04:29,578 --> 00:04:31,344 No, it's their name. 82 00:04:31,346 --> 00:04:32,646 What? 83 00:04:32,648 --> 00:04:34,748 Autumn. She's not a she. 84 00:04:34,750 --> 00:04:35,815 She's a he? 85 00:04:35,817 --> 00:04:37,017 She's a they. 86 00:04:37,019 --> 00:04:38,384 How is she a they? 87 00:04:38,386 --> 00:04:40,420 'Cause they identify as non-binary. 88 00:04:40,422 --> 00:04:41,720 The hell does that mean? 89 00:04:41,722 --> 00:04:43,589 Look it up... I have to... 90 00:04:43,591 --> 00:04:46,525 And I still don't know what's going on down there. 91 00:04:46,527 --> 00:04:48,527 It's just so complicated now. 92 00:04:48,529 --> 00:04:50,495 Yeah, it's not like the good old days. 93 00:04:50,497 --> 00:04:52,488 It's like walking through a mine field. 94 00:04:52,490 --> 00:04:53,531 One wrong look. 95 00:04:53,533 --> 00:04:54,633 One word, even. 96 00:04:54,635 --> 00:04:57,169 Yeah. We have to be extra careful. 97 00:04:57,171 --> 00:05:00,272 It's getting so bad, I can't even talk to people now. 98 00:05:00,274 --> 00:05:03,475 Yeah, like, see, I got rules now. 99 00:05:03,477 --> 00:05:05,477 Like, I don't ever compliment women at work. 100 00:05:05,479 --> 00:05:06,644 Oh, come on. 101 00:05:06,646 --> 00:05:09,280 No, it's not worth it. 102 00:05:09,282 --> 00:05:11,432 You know, nice haircut, great job on those ballistics, 103 00:05:11,434 --> 00:05:12,449 are those new jeans'? 104 00:05:12,451 --> 00:05:13,551 Yeah, so? 105 00:05:13,553 --> 00:05:15,325 So, it gets misread, I get hauled into HR 106 00:05:15,327 --> 00:05:16,621 for inappropriate behaviour. 107 00:05:16,623 --> 00:05:17,922 Do you think I'm gonna risk my pension 108 00:05:17,924 --> 00:05:18,990 for being kind? 109 00:05:18,992 --> 00:05:20,658 No. 110 00:05:20,660 --> 00:05:24,528 I don't even look at women in the eye anymore. 111 00:05:24,530 --> 00:05:26,864 You're afraid to look a woman in the eye? 112 00:05:26,866 --> 00:05:29,366 And always take separate cars, too. Always. 113 00:05:29,368 --> 00:05:31,102 Woah, woah, woah, woah. 114 00:05:31,104 --> 00:05:34,105 What if you're partnered up, chasing a lead? 115 00:05:34,107 --> 00:05:38,175 A male alone in a car with a female subordinate. 116 00:05:38,177 --> 00:05:40,478 That's an HR grievance waiting to happen. 117 00:05:40,480 --> 00:05:42,246 Listen, you've gotta be careful. 118 00:05:42,248 --> 00:05:44,582 You've gotta be careful, especially with Sam Woodburn. 119 00:05:44,584 --> 00:05:45,749 Why? 120 00:05:45,751 --> 00:05:48,491 Because she's one of them. 121 00:05:48,493 --> 00:05:50,315 Do... do you... Buke. 122 00:05:50,317 --> 00:05:52,323 Do you seriously think that she got to be chief 123 00:05:52,325 --> 00:05:53,924 because of her experience? 124 00:05:53,926 --> 00:05:55,392 Sam is doing a good job. 125 00:05:55,394 --> 00:05:57,428 Is she? 126 00:05:57,430 --> 00:05:59,296 Yeah. 127 00:05:59,298 --> 00:06:01,165 Look, I was skeptical at first, but... 128 00:06:01,167 --> 00:06:02,566 Really? Really? 129 00:06:02,568 --> 00:06:05,336 Where would she be without you? 130 00:06:05,338 --> 00:06:06,837 Think about it. 131 00:06:19,017 --> 00:06:21,351 [DOOR CREAKS] 132 00:06:23,755 --> 00:06:25,155 NATE: See the paper? 133 00:06:30,529 --> 00:06:32,061 Your picture on page nine. 134 00:06:32,063 --> 00:06:33,596 Star witness. 135 00:06:33,598 --> 00:06:34,964 You're a hero, man. 136 00:06:34,966 --> 00:06:37,300 More like a dead man. 137 00:06:37,302 --> 00:06:39,669 Be lucky if I make it through the afternoon. 138 00:06:39,671 --> 00:06:41,837 They're not gonna touch you now, okay? 139 00:06:41,839 --> 00:06:43,439 Nothing's changed. 140 00:06:43,441 --> 00:06:45,875 They're still gonna sell their smokes, 141 00:06:45,877 --> 00:06:47,643 make their money. 142 00:06:47,645 --> 00:06:51,781 Except, now I have a target on my back. 143 00:06:51,783 --> 00:06:58,253 Look, I thought you should know that Tim and Phil, 144 00:06:58,255 --> 00:07:00,089 they posted bail. 145 00:07:00,091 --> 00:07:02,158 They're out. 146 00:07:02,160 --> 00:07:03,926 Okay, but, don't worry, okay? 147 00:07:03,928 --> 00:07:05,360 We've got you. 148 00:07:05,362 --> 00:07:07,545 Tribal's sent out their best soldier 149 00:07:07,547 --> 00:07:09,765 to keep an eye out for you. 150 00:07:09,767 --> 00:07:12,001 Who's that? 151 00:07:12,003 --> 00:07:13,809 You're lookin' at him. 152 00:07:16,473 --> 00:07:20,042 [SIGHS] 153 00:07:20,811 --> 00:07:23,411 LUCAS: Do you see what's going on? 154 00:07:23,413 --> 00:07:24,779 CONNIE: You know, a few months ago, 155 00:07:24,781 --> 00:07:26,449 people were laughing at the idea 156 00:07:26,451 --> 00:07:28,348 of an integrated partnership 157 00:07:28,350 --> 00:07:29,751 with Tribal Police Force. 158 00:07:29,753 --> 00:07:31,186 We were a joke. 159 00:07:31,188 --> 00:07:33,922 Now, they can't stop talking about us. 160 00:07:33,924 --> 00:07:36,858 They're talking about Woodburn... not you. 161 00:07:36,860 --> 00:07:38,659 You really think I care? 162 00:07:38,661 --> 00:07:41,596 The partnership is what's important. 163 00:07:41,598 --> 00:07:44,298 Integration, inclusion. 164 00:07:44,300 --> 00:07:46,835 It's working. 165 00:07:46,837 --> 00:07:48,669 Did you authorize the Thundercloud bust? 166 00:07:48,671 --> 00:07:50,538 I'm not gonna micromanage every move she makes. 167 00:07:50,540 --> 00:07:51,951 You need to put a leash on her. 168 00:07:51,953 --> 00:07:54,575 I'm afraid it doesn't work that way anymore. 169 00:07:54,577 --> 00:07:56,176 If she's hard charging over your head 170 00:07:56,178 --> 00:07:57,811 on busts like this, what's next? 171 00:07:57,813 --> 00:07:58,935 Huh? 172 00:07:58,937 --> 00:08:00,647 What's to stop her from actually running Tribal? 173 00:08:00,649 --> 00:08:02,916 Don't be ridiculous. It'll never happen. 174 00:08:02,918 --> 00:08:04,284 You let them in, Connie. 175 00:08:04,286 --> 00:08:06,353 - Do you think it's gonna get better? - Oh, come on. 176 00:08:06,355 --> 00:08:08,624 - You're just being paranoid. - Am I? 177 00:08:08,626 --> 00:08:11,386 Just think how good it would look if they put a young, 178 00:08:11,388 --> 00:08:14,399 Indigenous female face, like Samantha Woodburn 179 00:08:14,401 --> 00:08:15,528 in your chair. 180 00:08:15,530 --> 00:08:18,134 Think about it. 181 00:08:18,136 --> 00:08:20,033 This is our department. 182 00:08:20,035 --> 00:08:21,869 Well, they're gunning for us, Connie. 183 00:08:21,871 --> 00:08:23,336 It's only a matter of time. 184 00:08:27,109 --> 00:08:29,041 Am I interrupting? 185 00:08:29,043 --> 00:08:30,377 Where's Sam? 186 00:08:30,379 --> 00:08:31,544 How should I know? 187 00:08:31,546 --> 00:08:34,781 Well, you two are getting pretty tight. 188 00:08:34,783 --> 00:08:36,549 Why is he here? 189 00:08:36,551 --> 00:08:39,886 We need to assess the Thundercloud's fallout. 190 00:08:39,888 --> 00:08:41,388 Did you put Sam up to this? 191 00:08:41,390 --> 00:08:43,048 BUKE: You appointed her Chief, Connie. 192 00:08:43,050 --> 00:08:44,090 She's doing her job. 193 00:08:44,092 --> 00:08:45,525 Isn't that what you wanted? 194 00:08:45,527 --> 00:08:46,693 Sorry I'm late. 195 00:08:47,710 --> 00:08:49,165 You know, you could have consulted us 196 00:08:49,167 --> 00:08:51,230 before you went after the Thunderclouds. 197 00:08:51,232 --> 00:08:53,600 I need your permission to do my job? 198 00:08:53,602 --> 00:08:56,336 You wouldn't have my job if it weren't for me. 199 00:08:56,338 --> 00:08:58,861 Was that like some kind of threat? 200 00:08:58,863 --> 00:09:00,793 CONNIE: You're at a new level of police work 201 00:09:00,795 --> 00:09:02,175 that you clearly don't understand. 202 00:09:02,177 --> 00:09:04,476 We weren't prepared. 203 00:09:04,478 --> 00:09:06,690 It'll take years before anyone is prosecuted. 204 00:09:06,692 --> 00:09:07,913 But they will be. 205 00:09:07,915 --> 00:09:09,473 The Thundercloud's will push back, 206 00:09:09,475 --> 00:09:11,008 claiming their Indian treaty right 207 00:09:11,010 --> 00:09:13,285 to grow and distribute tobacco on the reserve. 208 00:09:13,287 --> 00:09:16,213 So, you've pissed off your own community before we 209 00:09:16,215 --> 00:09:18,223 could protect ourselves. 210 00:09:18,225 --> 00:09:21,760 These people are corrupt and criminals. 211 00:09:21,762 --> 00:09:23,995 People that Daniel was letting go. 212 00:09:23,997 --> 00:09:25,397 CONNIE: You just don't get it, do you? 213 00:09:25,399 --> 00:09:27,666 You've rattled a really big cage here. 214 00:09:27,668 --> 00:09:29,568 Hey, Sam, Buke, we have a situation... 215 00:09:29,570 --> 00:09:30,669 CONNIE: We're not done here yet! 216 00:09:30,671 --> 00:09:32,705 Actually, you might wanna come too, Connie. 217 00:09:32,707 --> 00:09:35,140 CONNIE: Oh, what now? 218 00:09:37,410 --> 00:09:40,378 [BIRDS CHIRPING] 219 00:09:54,576 --> 00:09:56,610 She was shot at close range. 220 00:09:56,612 --> 00:09:58,616 Based on lividity, I'd put time of death 221 00:09:58,618 --> 00:10:00,714 at approximately 8:00 or 9:00 pm. 222 00:10:00,716 --> 00:10:02,249 What the hell was she doing out here? 223 00:10:02,251 --> 00:10:03,483 I don't know yet. 224 00:10:03,485 --> 00:10:05,452 But she was definitely walking around out here. 225 00:10:05,454 --> 00:10:07,954 You see the soil on the boot matches the terrain. 226 00:10:07,956 --> 00:10:09,522 Anything on the dash cam? 227 00:10:09,524 --> 00:10:10,957 No, it was shut off. 228 00:10:10,959 --> 00:10:11,991 BUKE: Off? 229 00:10:11,993 --> 00:10:13,560 Off. 230 00:10:13,562 --> 00:10:14,861 Who called it in? 231 00:10:14,863 --> 00:10:16,263 Security was doing the rounds. 232 00:10:16,265 --> 00:10:17,497 CONNIE: Any cameras? 233 00:10:17,499 --> 00:10:18,732 Witnesses? 234 00:10:18,734 --> 00:10:21,056 No, but it looks like a homeless person was 235 00:10:21,058 --> 00:10:22,368 squatting by that fence. 236 00:10:22,370 --> 00:10:25,204 The tent's empty but uni's are canvasing now. 237 00:10:28,629 --> 00:10:30,330 SAM: Shit. 238 00:10:34,515 --> 00:10:36,883 I want you on that, too. 239 00:10:36,885 --> 00:10:39,451 Let's get a BOLO out of Phil and Tim, right away. 240 00:10:39,453 --> 00:10:40,820 Go wide. 241 00:10:40,822 --> 00:10:44,356 Transit, TSA, DHS, even Border. 242 00:10:44,358 --> 00:10:46,725 These guys did it, they're probably already on the run. 243 00:10:55,586 --> 00:10:57,909 ALANA: Hey, can you confirm that's Justine Trueblood? 244 00:10:57,911 --> 00:10:59,485 You think it's a retaliation against 245 00:10:59,487 --> 00:11:00,773 the tobacco story? 246 00:11:00,775 --> 00:11:02,341 This is police business. 247 00:11:02,343 --> 00:11:03,809 Now, get outta here. 248 00:11:03,811 --> 00:11:05,744 Get outta here! 249 00:11:05,746 --> 00:11:07,302 You happy now, Connie? 250 00:11:07,304 --> 00:11:09,314 Here's what happens when your Tribal recruits 251 00:11:09,316 --> 00:11:11,715 come into the city and pretend to be real cops. 252 00:11:11,717 --> 00:11:13,919 They end up like that. 253 00:11:13,921 --> 00:11:16,211 Care to comment, Chief? 254 00:11:16,213 --> 00:11:18,019 We just lost one of our own, Alana. 255 00:11:18,021 --> 00:11:21,827 Show some damn respect. 256 00:11:24,096 --> 00:11:27,789 Don't you ever talk like that in front of the press. 257 00:11:27,791 --> 00:11:29,280 Justine would still be alive 258 00:11:29,282 --> 00:11:31,152 if it wasn't for this partnership, okay? 259 00:11:31,154 --> 00:11:33,504 Woodburn, this is on her, this is on you. 260 00:11:33,506 --> 00:11:34,572 Oh, shit. 261 00:11:34,574 --> 00:11:35,673 Shit, shit, shit. 262 00:11:35,675 --> 00:11:36,864 - DENNIS: Move. - No, no, no. No. 263 00:11:36,866 --> 00:11:38,947 BUKE: Dennis, there's nothing you can do for her now. 264 00:11:38,949 --> 00:11:40,678 - Hey, hey, hey, hey. - DENNIS: Let me look at her! 265 00:11:40,680 --> 00:11:41,813 BUKE: Just... just breathe, son. 266 00:11:41,815 --> 00:11:43,080 Breathe, breathe. 267 00:11:43,082 --> 00:11:44,816 This was retaliation, wasn't it? 268 00:11:44,818 --> 00:11:46,971 Hmm... by those Thundercloud brothers. 269 00:11:46,973 --> 00:11:48,261 Probably... did they know her? 270 00:11:48,263 --> 00:11:49,920 Of course. 271 00:11:49,922 --> 00:11:51,784 We were always getting called out to their place. 272 00:11:51,786 --> 00:11:54,524 They loved harassing her. 273 00:11:54,526 --> 00:11:56,526 Why? 274 00:11:56,528 --> 00:11:58,149 Easy target. 275 00:11:58,151 --> 00:12:01,343 Young, inexperienced, not afraid to push back. 276 00:12:01,345 --> 00:12:02,955 I mean, that was Justine. She was a fighter. 277 00:12:02,957 --> 00:12:04,314 Okay. 278 00:12:04,316 --> 00:12:05,571 Were you with her last night? 279 00:12:05,573 --> 00:12:06,770 No. 280 00:12:06,772 --> 00:12:08,572 Our shift ended at five. 281 00:12:08,574 --> 00:12:10,490 Do you have any idea why she was out here 282 00:12:10,492 --> 00:12:11,851 at a water treatment facility? 283 00:12:11,853 --> 00:12:16,246 I... we made a bunch of drug busts out here. 284 00:12:16,248 --> 00:12:17,647 Phil and Tim were out on bail. 285 00:12:17,649 --> 00:12:19,315 She was probably following them. 286 00:12:19,317 --> 00:12:20,505 Following them? 287 00:12:20,507 --> 00:12:21,572 She hated those guys. 288 00:12:21,574 --> 00:12:23,508 Maybe she wanted to catch them score. 289 00:12:23,510 --> 00:12:24,709 What did Rachel say? 290 00:12:24,711 --> 00:12:26,477 Who's Rachel? 291 00:12:26,479 --> 00:12:28,178 Her fianc�. 292 00:12:28,180 --> 00:12:29,713 Justine was two spirit? 293 00:12:29,715 --> 00:12:31,748 Yeah. 294 00:12:31,750 --> 00:12:33,149 She was gay. 295 00:12:33,151 --> 00:12:34,384 Two spirits? 296 00:12:34,386 --> 00:12:36,734 Yeah. It's when the masculine and the feminine 297 00:12:36,736 --> 00:12:38,187 are divided into equal parts. 298 00:12:38,189 --> 00:12:39,422 Two spirit. 299 00:12:39,424 --> 00:12:40,690 Hey, listen. 300 00:12:40,692 --> 00:12:42,392 We'll talk to her. 301 00:12:42,394 --> 00:12:43,860 First, we have to find the brothers. 302 00:12:43,862 --> 00:12:45,896 Come on. 303 00:12:45,898 --> 00:12:47,564 Uh-uh-uh, let's take a walk. 304 00:12:47,566 --> 00:12:49,533 Come on. 305 00:12:53,539 --> 00:12:55,405 [SIREN SOUNDS] 306 00:13:02,080 --> 00:13:04,647 BUKE: Cover the front. 307 00:13:04,649 --> 00:13:06,381 GORDON: What the hell's going on here? 308 00:13:06,383 --> 00:13:07,616 SAM: Where are Phil and Tim? 309 00:13:07,618 --> 00:13:08,817 GORDON: Get the hell outta here! 310 00:13:08,819 --> 00:13:11,205 I'm giving you one chance to tell me where they are 311 00:13:11,207 --> 00:13:13,311 - before we arrest you for harbouring. - Harbouring? 312 00:13:13,313 --> 00:13:14,423 We're not harbouring anybody. 313 00:13:14,425 --> 00:13:15,724 Our boys are out on bail. 314 00:13:15,726 --> 00:13:17,593 GORDON: First, you destroy our company. 315 00:13:17,595 --> 00:13:19,428 Then, you drag our names through the press. 316 00:13:19,430 --> 00:13:21,129 And now, this? 317 00:13:21,131 --> 00:13:23,032 It's our legal right to sell tobacco. 318 00:13:23,034 --> 00:13:24,332 Or did you forget? 319 00:13:24,334 --> 00:13:26,635 We just want to talk to the boys, okay? 320 00:13:26,637 --> 00:13:28,506 We were all together last night, but we haven't 321 00:13:28,508 --> 00:13:29,738 seen them all morning. 322 00:13:29,740 --> 00:13:31,440 One big, happy family, huh? 323 00:13:31,442 --> 00:13:32,531 Oh, yeah. 324 00:13:32,533 --> 00:13:34,977 Gordon made his beef tenderloin with his special gravy. 325 00:13:34,979 --> 00:13:36,478 It went late, they stayed over. 326 00:13:36,480 --> 00:13:37,845 We were together all night. 327 00:13:37,847 --> 00:13:39,514 What does it matter? 328 00:13:39,516 --> 00:13:41,783 Do you remember Justine Trueblood? 329 00:13:41,785 --> 00:13:43,418 She's dead. 330 00:13:48,825 --> 00:13:50,959 Well, it wasn't Phil and Tim. 331 00:13:50,961 --> 00:13:52,794 Do you have any evidence, Chief? 332 00:13:52,796 --> 00:13:54,329 Or you're just gonna arrest us all? 333 00:13:54,331 --> 00:13:56,198 Put more of your own people in cuffs. 334 00:13:56,200 --> 00:13:57,832 Get your pretty face on TV. 335 00:13:57,834 --> 00:13:59,101 You're gonna burn for this. 336 00:13:59,103 --> 00:14:00,135 All of you. 337 00:14:00,137 --> 00:14:01,436 Come on, Sam. 338 00:14:15,051 --> 00:14:17,151 Just go ahead, say it. 339 00:14:17,153 --> 00:14:18,820 Say what? 340 00:14:18,822 --> 00:14:20,210 That this is all my fault. 341 00:14:20,212 --> 00:14:21,459 That I shouldn't have blown the whistle. 342 00:14:21,461 --> 00:14:22,657 Stop it. 343 00:14:22,659 --> 00:14:24,826 I'm not doing that. 344 00:14:24,828 --> 00:14:26,460 It's not your fault. 345 00:14:26,462 --> 00:14:28,930 You did your job. 346 00:14:28,932 --> 00:14:30,431 You did it well. 347 00:14:32,301 --> 00:14:33,601 [PHONE BEEPS] 348 00:14:37,107 --> 00:14:38,740 It's Mitch. 349 00:14:41,210 --> 00:14:42,777 MITCH: She was killed with a '38. 350 00:14:42,779 --> 00:14:45,947 Single shot, close range. 351 00:14:45,949 --> 00:14:48,349 Based on blood spatter, and pooling, 352 00:14:48,351 --> 00:14:50,908 she wasn't shot in the car. 353 00:14:50,910 --> 00:14:54,188 Doesn't exactly narrow down our crime scene. 354 00:14:54,190 --> 00:14:55,889 Did you have any luck with the traffic cam? 355 00:14:55,891 --> 00:14:56,990 No. 356 00:14:56,992 --> 00:14:58,459 What about forensics? 357 00:14:58,461 --> 00:15:01,495 It was covered in prints, but nothing we could use. 358 00:15:01,497 --> 00:15:04,265 She did have some rust under her fingernails. 359 00:15:04,267 --> 00:15:05,932 BUKE: Any idea where it came from? 360 00:15:05,934 --> 00:15:09,069 We'll analyze the compound, but it's pretty generic. 361 00:15:09,071 --> 00:15:10,604 Could be from anywhere. 362 00:15:10,606 --> 00:15:12,739 What about the GPS in the vehicle? 363 00:15:12,741 --> 00:15:16,443 Well, we're tracing her route, but it's odd. 364 00:15:16,445 --> 00:15:19,647 She drove around for hours, almost randomly... 365 00:15:19,649 --> 00:15:22,516 Almost like she was on patrol. 366 00:15:23,719 --> 00:15:25,118 Or following someone? 367 00:15:25,120 --> 00:15:26,752 Possibly, yeah. 368 00:15:26,754 --> 00:15:28,588 BUKE: Maybe Dennis was right. 369 00:15:28,590 --> 00:15:30,280 She could have been tailing Phil and Tim 370 00:15:30,282 --> 00:15:32,392 while they were looking to score. 371 00:15:32,394 --> 00:15:34,960 You think they lured her there when no one was around? 372 00:15:36,764 --> 00:15:38,898 Send us a copy of that GPS route. 373 00:15:40,602 --> 00:15:43,102 Maybe we get lucky with the traffic cam. 374 00:15:43,104 --> 00:15:45,371 See if she was on these guys. 375 00:15:45,373 --> 00:15:47,574 Why would she turn off her dash-cam, though? 376 00:15:49,811 --> 00:15:51,177 There's one more thing. 377 00:15:52,146 --> 00:15:54,146 I found this. 378 00:15:54,148 --> 00:15:55,648 SAM: What is that? 379 00:15:55,650 --> 00:15:57,983 Some kind of bird made out of wire. 380 00:15:57,985 --> 00:16:00,952 I found it lodged inside her mouth. 381 00:16:01,788 --> 00:16:03,188 Her mouth? 382 00:16:06,660 --> 00:16:09,294 Is this some kind of, two spirit, native thing? 383 00:16:13,334 --> 00:16:15,100 I don't know. 384 00:16:21,288 --> 00:16:24,689 I don't know what that is. 385 00:16:27,828 --> 00:16:30,862 I know this is really hard. 386 00:16:30,864 --> 00:16:34,732 Do you have any idea what she was doing last night? 387 00:16:34,734 --> 00:16:37,869 She texted me around ten, 388 00:16:37,871 --> 00:16:40,172 said she had some work to do. 389 00:16:40,174 --> 00:16:42,407 But then she never came home. 390 00:16:42,409 --> 00:16:44,041 What do you mean? 391 00:16:44,043 --> 00:16:45,677 RACHEL: She loved being a cop. 392 00:16:45,679 --> 00:16:47,912 That's all she ever wanted to do. 393 00:16:47,914 --> 00:16:49,681 She revered you. 394 00:16:55,188 --> 00:16:56,925 Did Justine have any connection with the 395 00:16:56,927 --> 00:16:59,824 Thundercloud family? 396 00:16:59,826 --> 00:17:02,760 She mentioned them a few times. 397 00:17:02,762 --> 00:17:04,495 Mentioned them, how? 398 00:17:04,497 --> 00:17:07,231 Justine always kept me out of that stuff. 399 00:17:07,233 --> 00:17:09,900 She said it was to protect me. 400 00:17:09,902 --> 00:17:11,703 Protect you from what? 401 00:17:41,067 --> 00:17:42,733 DANIEL: Thanks for meeting us, Justine. 402 00:17:42,735 --> 00:17:44,168 JUSTINE: What's going on, Chief? 403 00:17:44,170 --> 00:17:45,502 This is Gordon Thundercloud. 404 00:17:45,504 --> 00:17:46,703 You know him? 405 00:17:46,705 --> 00:17:48,105 Not really. 406 00:17:48,107 --> 00:17:49,196 Nice to meet you. 407 00:17:49,198 --> 00:17:51,441 Daniel tells me that you're a promising young officer. 408 00:17:51,443 --> 00:17:53,944 Naaah. 409 00:17:53,946 --> 00:17:56,512 DANIEL: The Thunderclouds run a shipping company out of here. 410 00:17:56,514 --> 00:17:58,414 They've had some nasty break-ins recently. 411 00:17:58,416 --> 00:18:00,047 GORDON: Bastards trashed my office, 412 00:18:00,049 --> 00:18:01,343 ripped through my inventory. 413 00:18:01,345 --> 00:18:02,511 It cost me thousands. 414 00:18:03,922 --> 00:18:06,756 I want you to keep an eye on this place after hours. 415 00:18:06,758 --> 00:18:10,593 In... instead of patrol? 416 00:18:10,595 --> 00:18:13,029 We're pretty short-staffed. 417 00:18:13,031 --> 00:18:14,898 This is priority now. 418 00:18:14,900 --> 00:18:16,900 We've gotta look out for our own. 419 00:18:16,902 --> 00:18:18,601 Right, Justine? 420 00:18:19,871 --> 00:18:21,137 Of course. 421 00:18:21,139 --> 00:18:23,739 We really appreciate your help. 422 00:18:23,741 --> 00:18:25,708 Report directly to me on this. 423 00:18:25,710 --> 00:18:28,311 Hours may get a little rocky, but, 424 00:18:28,313 --> 00:18:31,980 I'll make it worth your while. 425 00:18:31,982 --> 00:18:35,150 RACHEL: She was too scared to report it. 426 00:18:35,152 --> 00:18:37,119 Then Daniel got pushed out. 427 00:18:37,121 --> 00:18:38,954 And she didn't know who to trust. 428 00:18:42,426 --> 00:18:45,160 Daniel put her up to this. 429 00:18:45,162 --> 00:18:46,445 No wonder he was so eager 430 00:18:46,447 --> 00:18:48,130 to keep her on the reserve. 431 00:19:16,792 --> 00:19:18,426 PHIL: Great job, Justine. 432 00:19:18,428 --> 00:19:20,027 You earned that. 433 00:19:20,029 --> 00:19:21,228 Mmm... no. 434 00:19:21,230 --> 00:19:22,496 It's okay. 435 00:19:49,224 --> 00:19:51,024 We're sorry for your loss. 436 00:19:56,599 --> 00:20:00,501 [BUKE COUNTING] 437 00:20:00,503 --> 00:20:05,806 Four thousand bucks. 438 00:20:05,808 --> 00:20:08,241 You really think Daniel would kill Justine for this? 439 00:20:08,243 --> 00:20:10,276 Not over four grand. 440 00:20:10,278 --> 00:20:11,777 I'll get Mitch to run the money. 441 00:20:11,779 --> 00:20:13,880 It's probably a dead end, but it's worth a shot. 442 00:20:13,882 --> 00:20:15,381 And what about the hangar? 443 00:20:15,383 --> 00:20:17,483 Unis are posted. 444 00:20:17,485 --> 00:20:19,451 If they show up, we'll know. 445 00:20:22,724 --> 00:20:26,225 You know, this might be out of our hands now, Sam. 446 00:20:26,227 --> 00:20:27,994 What are you talking about? 447 00:20:27,996 --> 00:20:29,829 You saw the plane, right? 448 00:20:29,831 --> 00:20:30,997 Yeah. 449 00:20:30,999 --> 00:20:32,231 So? 450 00:20:32,233 --> 00:20:35,251 So, Phil and Tim, they take out Justine, 451 00:20:35,253 --> 00:20:36,692 you really think they're gonna hang around? 452 00:20:36,694 --> 00:20:38,573 Yeah, but I'm not gonna sit here and wait around. 453 00:20:38,575 --> 00:20:39,758 What about the trucking company? 454 00:20:39,760 --> 00:20:41,140 What about it? 455 00:20:41,142 --> 00:20:43,501 Well, I... maybe someone there knows 456 00:20:43,503 --> 00:20:45,144 where they're hiding. 457 00:20:45,146 --> 00:20:46,711 Nobody's gonna talk to us. 458 00:20:48,849 --> 00:20:51,850 Then, we'll get creative. 459 00:20:51,852 --> 00:20:53,317 Isn't that what you used to do? 460 00:21:00,460 --> 00:21:02,292 What? 461 00:21:02,294 --> 00:21:05,352 If they killed Justine, why would they stick around? 462 00:21:05,354 --> 00:21:07,188 And why would they have a gun in the house? 463 00:21:09,602 --> 00:21:11,969 Where are you going with this? 464 00:21:11,971 --> 00:21:14,705 These guys had access to a plane, 465 00:21:14,707 --> 00:21:16,439 to a fleet of shipping containers. 466 00:21:16,441 --> 00:21:17,474 So, what? 467 00:21:17,476 --> 00:21:20,043 You kill a cop, and then you stick around, 468 00:21:20,045 --> 00:21:21,626 get high where you know we're gonna look? 469 00:21:21,628 --> 00:21:23,113 Doesn't make sense. 470 00:21:23,115 --> 00:21:24,582 What, so you think they're innocent now? 471 00:21:24,584 --> 00:21:26,884 Whoever killed Justine knew what they were doing. 472 00:21:26,886 --> 00:21:28,251 They didn't leave any trail. 473 00:21:28,253 --> 00:21:30,087 That doesn't happen by accident. 474 00:21:30,089 --> 00:21:32,522 What... so, you got some other theory? 475 00:21:34,961 --> 00:21:37,894 Something just doesn't track, Sam. 476 00:21:37,896 --> 00:21:39,328 It was pay back. 477 00:21:43,401 --> 00:21:44,401 I don't know. 478 00:21:45,303 --> 00:21:46,703 I don't know. 479 00:21:51,476 --> 00:21:54,143 Come on. 480 00:21:56,047 --> 00:21:57,313 Buke. 481 00:21:57,315 --> 00:21:58,414 Hold up. 482 00:21:58,416 --> 00:21:59,582 I was just calling you. 483 00:21:59,584 --> 00:22:00,683 You find anything? 484 00:22:00,685 --> 00:22:02,118 Yeah. 485 00:22:02,120 --> 00:22:03,385 We get 'em or not? 486 00:22:03,387 --> 00:22:04,553 Gun didn't match. 487 00:22:04,555 --> 00:22:06,589 We got nothing out of the house. 488 00:22:06,591 --> 00:22:09,691 But, I found something else. 489 00:22:13,229 --> 00:22:14,552 SAM: Yeah, I know. 490 00:22:14,554 --> 00:22:16,610 You'll have it by tomorrow, right? 491 00:22:16,612 --> 00:22:17,768 Okay. 492 00:22:17,770 --> 00:22:19,102 Thanks. 493 00:22:22,730 --> 00:22:25,998 So, what's up? 494 00:22:26,000 --> 00:22:27,299 I talked to Mitch. 495 00:22:30,437 --> 00:22:31,704 And? 496 00:22:32,573 --> 00:22:36,942 He didn't find anything on Tim and Phil. 497 00:22:36,944 --> 00:22:39,712 So, you came over to rub it in my face? 498 00:22:49,189 --> 00:22:51,456 You know that payoff money Rachel gave us? 499 00:22:54,894 --> 00:22:56,428 Sure. 500 00:22:56,430 --> 00:22:59,864 Mitchell ran the serial numbers. 501 00:22:59,866 --> 00:23:03,568 It came from inside the department. 502 00:23:03,570 --> 00:23:05,770 Holy shit. 503 00:23:06,806 --> 00:23:07,905 Which department? 504 00:23:07,907 --> 00:23:09,141 Tribal. 505 00:23:10,844 --> 00:23:12,577 And Justice. 506 00:23:18,385 --> 00:23:20,118 I don't get it. 507 00:23:20,120 --> 00:23:21,586 It was drug money. 508 00:23:21,588 --> 00:23:25,290 It was re-appropriated for a casino sting in 2016. 509 00:23:25,292 --> 00:23:26,658 But the op went sour. 510 00:23:26,660 --> 00:23:27,759 The money disappeared. 511 00:23:29,062 --> 00:23:31,728 2016. 512 00:23:31,730 --> 00:23:33,497 That would have been under Daniel's command. 513 00:23:33,499 --> 00:23:35,332 Yep. 514 00:23:35,334 --> 00:23:37,635 And it gets better. 515 00:23:37,637 --> 00:23:42,105 Guess who authorized it from inside Justice? 516 00:23:42,107 --> 00:23:44,941 Lucas Fielding. 517 00:23:44,943 --> 00:23:47,844 What did Connie say? 518 00:23:47,846 --> 00:23:49,613 I came here first. 519 00:23:55,054 --> 00:23:57,521 You don't think Connie's caught up in this? 520 00:23:57,523 --> 00:24:01,725 No, I doubt it. 521 00:24:01,727 --> 00:24:03,561 But we need to be very careful. 522 00:24:11,469 --> 00:24:12,769 Who else knows? 523 00:24:12,771 --> 00:24:14,370 Just Mitch. 524 00:24:14,372 --> 00:24:16,356 He said he'd keep it quiet until I spoke with you, 525 00:24:16,358 --> 00:24:17,839 but the clock is ticking. 526 00:24:20,045 --> 00:24:21,344 What do we do? 527 00:24:24,416 --> 00:24:28,018 I don't buy Tim and Phil for Justine's murder. 528 00:24:28,020 --> 00:24:30,239 There were no prints, no cameras, 529 00:24:30,241 --> 00:24:31,922 not a shred of evidence. 530 00:24:31,924 --> 00:24:33,623 Nah. 531 00:24:33,625 --> 00:24:36,093 Whoever did this was smart. 532 00:24:36,095 --> 00:24:39,062 They knew what they were doing. 533 00:24:39,064 --> 00:24:41,496 And now, with this money trail... 534 00:24:44,535 --> 00:24:46,681 We need to seriously consider that either 535 00:24:46,683 --> 00:24:50,172 Daniel or someone inside Justice 536 00:24:50,174 --> 00:24:52,050 killed her because she could implicate them 537 00:24:52,052 --> 00:24:53,876 in the Thundercloud enterprise. 538 00:24:54,750 --> 00:24:56,039 Yeah. 539 00:24:56,041 --> 00:24:58,680 It's no secret that Daniel and Lucas are allies. 540 00:24:58,682 --> 00:25:00,415 If he protects Daniel, then... 541 00:25:10,628 --> 00:25:12,194 Okay. 542 00:25:13,964 --> 00:25:16,531 Right there. 543 00:25:16,533 --> 00:25:19,768 Look whose here. 544 00:25:19,770 --> 00:25:21,403 All right. 545 00:25:21,405 --> 00:25:23,905 Team Tribal out on the prowl. 546 00:25:23,907 --> 00:25:26,441 You guys connect the dots on Phil and Tim yet? 547 00:25:26,443 --> 00:25:27,676 We're working on it. 548 00:25:27,678 --> 00:25:28,733 Work a little faster. 549 00:25:28,735 --> 00:25:30,412 LUCAS: Let's nail those little bastards, huh? 550 00:25:30,414 --> 00:25:32,347 Well, do you have anything we can use on them? 551 00:25:32,349 --> 00:25:33,415 Like what? 552 00:25:33,417 --> 00:25:36,274 Past cases, inside dirt. 553 00:25:36,276 --> 00:25:37,286 LUCAS: No. 554 00:25:37,288 --> 00:25:38,453 Nothing at all? 555 00:25:38,455 --> 00:25:40,689 Not really, no. 556 00:25:40,691 --> 00:25:43,707 Tell me, what do you know about that casino sting 557 00:25:43,709 --> 00:25:46,043 in 2016 that went south? 558 00:25:46,997 --> 00:25:48,729 That was Daniel's show. 559 00:25:48,731 --> 00:25:52,132 But you authorized the money out of Justice? 560 00:25:52,134 --> 00:25:53,634 So? 561 00:25:53,636 --> 00:25:55,469 I wasn't the one that bungled it. 562 00:25:55,471 --> 00:25:57,196 What does that got to do with anything? 563 00:25:57,198 --> 00:25:59,006 BUKE: Well, it might look pretty bad for you 564 00:25:59,008 --> 00:26:02,576 if that money ended up in Phil and Tim's hands. 565 00:26:02,578 --> 00:26:04,812 What happened, Lucas? 566 00:26:07,617 --> 00:26:10,651 Look, it was just a counterfeit cash scam 567 00:26:10,653 --> 00:26:12,853 out of Blackfoot Casino. 568 00:26:12,855 --> 00:26:15,260 Okay? Daniel's crew were running point, 569 00:26:15,262 --> 00:26:17,224 but the frontmen pinched the cash and fled. 570 00:26:17,226 --> 00:26:18,793 And Connie was pissed. 571 00:26:18,795 --> 00:26:20,181 When it all went tits up, 572 00:26:20,183 --> 00:26:21,828 he asked me to get the money back. 573 00:26:21,830 --> 00:26:23,763 But, um... 574 00:26:23,765 --> 00:26:25,398 But, what? 575 00:26:25,400 --> 00:26:26,999 It got messy. 576 00:26:30,572 --> 00:26:31,971 Great job. 577 00:26:31,973 --> 00:26:33,973 Couldn't find this bastard anywhere. 578 00:26:38,011 --> 00:26:39,867 I thought you were gonna talk to him. 579 00:26:39,869 --> 00:26:42,360 DANIEL: There was a discrepancy. 580 00:26:42,362 --> 00:26:43,383 Don't worry. 581 00:26:43,385 --> 00:26:45,051 We'll get the money back. 582 00:26:47,313 --> 00:26:48,435 What is she doing here? 583 00:26:48,437 --> 00:26:49,659 Relax. 584 00:26:49,661 --> 00:26:51,728 She's part of the team. 585 00:26:53,161 --> 00:26:54,894 You're doing a great job. 586 00:26:54,896 --> 00:26:56,829 Wait for me in the car. 587 00:27:01,802 --> 00:27:03,635 She's one of mine. 588 00:27:03,637 --> 00:27:05,771 Falls out of line, I'll handle it. 589 00:27:16,017 --> 00:27:18,517 LUCAS: He had Justine all twisted up. 590 00:27:18,519 --> 00:27:20,286 And when you guys blew the whistle, 591 00:27:20,288 --> 00:27:22,221 that changed the game. 592 00:27:22,223 --> 00:27:23,956 How? 593 00:27:23,958 --> 00:27:25,457 Well, Daniel on the outside, 594 00:27:25,459 --> 00:27:27,293 and this Thundercloud kid in custody, 595 00:27:27,295 --> 00:27:29,628 it was only a matter of time before Justine came clean. 596 00:27:29,630 --> 00:27:32,464 So, with her out of the way, Daniel's protected? 597 00:27:32,466 --> 00:27:34,566 It's his words against the Thunderclouds. 598 00:27:34,568 --> 00:27:36,392 - Yeah. - SAM: Come on. 599 00:27:36,394 --> 00:27:38,904 You really believe that Daniel would kill Justine? 600 00:27:38,906 --> 00:27:41,306 [LUCAS SIGHS] 601 00:27:41,308 --> 00:27:44,676 Listen, I never liked that guy. 602 00:27:44,678 --> 00:27:46,745 He's always skating on the edge. 603 00:27:46,747 --> 00:27:50,215 And I've heard rumours. 604 00:27:50,217 --> 00:27:51,850 Don't look so shocked, Buke. 605 00:27:51,852 --> 00:27:54,720 If someone was threatening to air your dirty laundry... 606 00:27:54,722 --> 00:27:58,824 What the hell does that mean, Lucas? 607 00:27:58,826 --> 00:28:03,161 Who knows what anyone really does, huh Buke? 608 00:28:03,163 --> 00:28:04,629 'Scuse me. 609 00:28:10,670 --> 00:28:15,339 What was that about? 610 00:28:15,341 --> 00:28:17,775 [CONNIE SIGHS] 611 00:28:18,845 --> 00:28:21,011 What a mess. 612 00:28:21,013 --> 00:28:23,113 So, you're saying Phil and Tim are innocent. 613 00:28:23,115 --> 00:28:24,749 Well, that's a stretch. 614 00:28:24,751 --> 00:28:27,351 But we can't connect them to the crime scene. 615 00:28:27,353 --> 00:28:29,053 Well, who else knows about the money? 616 00:28:29,055 --> 00:28:31,521 Just us, and Mitch. 617 00:28:31,523 --> 00:28:33,123 Gotta keep this thing contained. 618 00:28:34,560 --> 00:28:37,343 Daniel... the man's like a virus, 619 00:28:37,345 --> 00:28:40,464 infecting the entire program. 620 00:28:40,466 --> 00:28:42,333 So, what else have we got? 621 00:28:42,335 --> 00:28:43,400 The money. 622 00:28:43,402 --> 00:28:45,135 And Lucas's testimony. 623 00:28:45,137 --> 00:28:47,104 Any evidence connecting him to Justine? 624 00:28:47,106 --> 00:28:48,405 Not yet. 625 00:28:48,407 --> 00:28:51,408 Might be too late, but we can try searching his place. 626 00:28:51,410 --> 00:28:52,715 A judge would never grant a warrant 627 00:28:52,717 --> 00:28:53,810 based on what we have. 628 00:28:53,812 --> 00:28:55,479 It depends on the judge. 629 00:28:56,472 --> 00:28:59,141 Look, if we accuse Daniel of killing Justine 630 00:28:59,143 --> 00:29:01,258 and we're wrong, the entire native community 631 00:29:01,260 --> 00:29:03,086 will come after us. 632 00:29:03,088 --> 00:29:04,620 Never seemed to bother you before. 633 00:29:04,622 --> 00:29:06,289 This is different. 634 00:29:06,291 --> 00:29:08,831 We're talking about arresting the ex-Chief 635 00:29:08,833 --> 00:29:10,826 for murdering his own Tribal cop. 636 00:29:10,828 --> 00:29:13,080 The longer we wait, the more chances he has 637 00:29:13,082 --> 00:29:14,578 to slip through. 638 00:29:17,035 --> 00:29:19,668 I'll talk to him. 639 00:29:19,670 --> 00:29:21,471 And expose our hand? 640 00:29:21,473 --> 00:29:24,773 Well, Daniel and I go back a lot of years. 641 00:29:24,775 --> 00:29:26,775 If the man's lying, I'll know about it. 642 00:29:28,079 --> 00:29:29,678 Trust me. 643 00:29:36,400 --> 00:29:39,001 SAM: Daniel's dirty, but, a cop killer? 644 00:29:39,003 --> 00:29:42,003 I don't know, Sam. 645 00:29:42,005 --> 00:29:43,806 You really think he's capable? 646 00:29:43,808 --> 00:29:47,227 I think, in this business, right and wrong 647 00:29:47,229 --> 00:29:49,478 get all twisted up sometimes. 648 00:29:49,480 --> 00:29:52,203 He's corrupt, and conniving, and self-serving, 649 00:29:52,205 --> 00:29:56,352 but he's loyal, especially to his own. 650 00:29:56,354 --> 00:30:00,723 If Daniel was boxed in, if he felt threatened by her, 651 00:30:00,725 --> 00:30:02,624 he'd protect himself. 652 00:30:04,194 --> 00:30:07,629 [SAM SIGHS] 653 00:30:07,631 --> 00:30:09,798 Maybe I just don't wanna believe it. 654 00:30:36,026 --> 00:30:37,392 DANIEL: Want a beer? 655 00:30:37,394 --> 00:30:40,528 CONNIE: What, are you drinking again? 656 00:30:40,530 --> 00:30:43,932 Slummin' it, hey Connie? 657 00:30:43,934 --> 00:30:45,433 Nice place. 658 00:30:45,435 --> 00:30:46,935 Is that a new truck? 659 00:30:52,809 --> 00:30:55,309 Pretend to protect us. 660 00:30:55,311 --> 00:30:57,111 You've never even been out here. 661 00:30:57,113 --> 00:31:00,615 Never invited me, did ya? 662 00:31:00,617 --> 00:31:03,083 Let's just call this what it is. 663 00:31:03,085 --> 00:31:05,686 You always were a pain in the ass. 664 00:31:05,688 --> 00:31:08,689 The inconvenient Indian. 665 00:31:08,691 --> 00:31:11,258 Look, I can't protect you anymore. 666 00:31:11,260 --> 00:31:12,960 I never asked for it. 667 00:31:12,962 --> 00:31:17,164 We need to talk about Justine. 668 00:31:17,166 --> 00:31:20,301 Never would've happened if I was still chief. 669 00:31:20,303 --> 00:31:21,402 Talk to me. 670 00:31:21,404 --> 00:31:22,703 What really happened? 671 00:31:24,139 --> 00:31:25,772 You tell me. 672 00:31:26,909 --> 00:31:30,076 How deep are you in on this? 673 00:31:30,078 --> 00:31:32,378 So, I'm killing my own people now, huh? 674 00:31:32,380 --> 00:31:34,614 No, we just want answers! 675 00:31:36,585 --> 00:31:40,687 Well, I don't got 'em. 676 00:31:50,098 --> 00:31:51,898 Who's in charge when she was killed? 677 00:31:51,900 --> 00:31:53,967 Oh, don't you pin this on me. 678 00:31:53,969 --> 00:31:56,135 You're the one that brought her into this. 679 00:31:56,137 --> 00:31:57,904 She trusted you. 680 00:32:00,608 --> 00:32:02,875 Get off my land. 681 00:32:02,877 --> 00:32:05,244 I will get answers. 682 00:32:09,851 --> 00:32:13,052 [DOOR CHIMING] 683 00:32:37,578 --> 00:32:39,845 Let's check the GPS. 684 00:32:43,183 --> 00:32:45,450 [PHONE RINGING] 685 00:32:49,557 --> 00:32:51,089 What's up, Nate? 686 00:32:52,393 --> 00:32:53,559 We've looked everywhere, Sam. 687 00:32:53,561 --> 00:32:55,160 No one recognizes the tent. 688 00:32:58,332 --> 00:33:00,533 Keep looking. 689 00:33:00,535 --> 00:33:02,868 Uh, well, we've got a lot of ground to cover, Chief. 690 00:33:02,870 --> 00:33:04,503 Could use your help. 691 00:33:04,505 --> 00:33:05,970 SAM: Okay, I'll come out and help. 692 00:33:05,972 --> 00:33:07,205 All right, thanks. 693 00:33:11,278 --> 00:33:12,344 What? 694 00:33:13,847 --> 00:33:15,414 I'm gonna go help Nate. 695 00:33:15,416 --> 00:33:17,249 You're gonna go canvas, now? 696 00:33:17,251 --> 00:33:18,517 For a potential eyewitness? 697 00:33:18,519 --> 00:33:20,252 Yeah. 698 00:33:20,254 --> 00:33:22,828 You work the GPS and then see if we can tag 699 00:33:22,830 --> 00:33:24,222 who she was following. 700 00:33:29,063 --> 00:33:30,462 Any closer, Buke? 701 00:33:30,464 --> 00:33:32,431 We are all over it, Dennis. 702 00:33:32,433 --> 00:33:34,299 Is it true what they're saying about Daniel now? 703 00:33:34,301 --> 00:33:36,734 We don't know yet. 704 00:33:36,736 --> 00:33:39,281 You know, I keep seeing her face in that vehicle. 705 00:33:39,283 --> 00:33:40,371 I should have been there for her. 706 00:33:40,373 --> 00:33:41,973 It's not your fault. 707 00:33:41,975 --> 00:33:43,942 But, I know the feeling. I do. 708 00:33:43,944 --> 00:33:46,343 LUCAS: No shit. So, what are we doing, waiting around? 709 00:33:46,345 --> 00:33:48,145 Let's take him. 710 00:33:48,147 --> 00:33:51,015 Look, it's better to be sure. 711 00:33:51,017 --> 00:33:52,684 What, do you need her permission now? 712 00:33:52,686 --> 00:33:54,151 It's not like that. 713 00:33:54,153 --> 00:33:56,022 Sam's never gonna turn on one of her own. 714 00:33:56,024 --> 00:33:57,455 You know that. 715 00:33:57,457 --> 00:34:00,424 Okay, it's up to us, Buke. 716 00:34:00,426 --> 00:34:03,100 You know, it's time that Daniel finally got 717 00:34:03,102 --> 00:34:04,762 what's coming to him. 718 00:34:08,167 --> 00:34:14,171 [MOTOR REVVING] 719 00:34:14,173 --> 00:34:15,573 DANIEL: Call you later. 720 00:34:15,575 --> 00:34:17,040 No. 721 00:34:19,745 --> 00:34:22,012 I said I'll call you later. 722 00:34:24,183 --> 00:34:31,288 Daniel, we have a signed warrant to search your property. 723 00:34:31,290 --> 00:34:34,125 [DANIEL CHUCKLES] 724 00:34:34,127 --> 00:34:35,926 You're a disgrace, Bukanksy. 725 00:34:37,153 --> 00:34:38,209 Hey. 726 00:34:38,211 --> 00:34:39,466 Looks like a 38. 727 00:34:39,468 --> 00:34:41,091 Same calibre that shot Justine. 728 00:34:41,093 --> 00:34:42,282 Call ballistics. 729 00:34:42,284 --> 00:34:45,503 Get it to the lab right away. 730 00:34:45,505 --> 00:34:47,003 Come on. 731 00:34:47,005 --> 00:34:49,672 That's not mine. 732 00:34:49,674 --> 00:34:51,774 Do you really think I'd be that stupid? 733 00:34:51,776 --> 00:34:52,942 Huh? 734 00:35:16,368 --> 00:35:19,001 SAM: Hey. 735 00:35:19,003 --> 00:35:22,038 Have you seen this tent? 736 00:35:22,040 --> 00:35:23,973 MAN: No. 737 00:35:23,975 --> 00:35:25,708 Thanks. 738 00:35:29,147 --> 00:35:34,016 [PHONE RINGING] 739 00:35:34,018 --> 00:35:37,519 Hey Buke. 740 00:35:37,521 --> 00:35:38,788 You did what? 741 00:35:48,046 --> 00:35:50,280 Why all the cloak and dagger? 742 00:35:50,282 --> 00:35:52,315 You heard about Justine being shot? 743 00:35:52,317 --> 00:35:55,251 I told you, Daniel would never have done it. 744 00:35:55,253 --> 00:35:57,086 How well do you know him? 745 00:35:57,088 --> 00:35:58,754 You grew up with him. 746 00:35:58,756 --> 00:36:01,812 Yeah, but he's not the person I remember. 747 00:36:01,814 --> 00:36:05,083 Power and money changed him into something else. 748 00:36:05,085 --> 00:36:08,052 Tends to do that. 749 00:36:08,054 --> 00:36:09,753 Didn't the community see all this? 750 00:36:09,755 --> 00:36:11,489 Why didn't dad see it? 751 00:36:11,491 --> 00:36:13,157 Well, that's why they didn't talk. 752 00:36:13,159 --> 00:36:15,223 A federal judge has to distance himself 753 00:36:15,225 --> 00:36:17,728 from anyone like that. 754 00:36:17,730 --> 00:36:20,365 Dad knew that Daniel was dirty? 755 00:36:20,367 --> 00:36:22,400 Well, he didn't have proof. 756 00:36:22,402 --> 00:36:26,269 Your dad was never good at living in the past. 757 00:36:26,271 --> 00:36:28,606 It wasn't his fight. 758 00:36:28,608 --> 00:36:32,175 And he didn't get involved because I became a Tribal cop. 759 00:36:32,177 --> 00:36:35,178 He was still proud of you. 760 00:36:40,019 --> 00:36:45,523 Where does Gordon Thundercloud fit into all of this? 761 00:36:45,525 --> 00:36:48,191 [SIREN BLASTS] 762 00:37:09,581 --> 00:37:12,348 You gonna stand there, let them treat me like this? 763 00:37:13,484 --> 00:37:14,951 I didn't kill Justine. 764 00:37:15,820 --> 00:37:17,386 She was one of us. 765 00:37:26,565 --> 00:37:27,830 Don't you see what this is? 766 00:37:37,007 --> 00:37:38,674 [PHONE CHIMING] 767 00:37:43,681 --> 00:37:46,748 Mitch just sent word. 768 00:37:46,750 --> 00:37:49,457 Prelim Ballistics confirm it was the same gun used 769 00:37:49,459 --> 00:37:51,787 to kill Justine. 770 00:37:51,789 --> 00:37:53,522 I still can't believe it. 771 00:37:53,524 --> 00:37:56,559 I mean, I can, but... 772 00:37:56,561 --> 00:37:58,461 BUKE: I thought you'd be mad. 773 00:37:58,463 --> 00:38:01,866 Oh, I was. 774 00:38:01,868 --> 00:38:04,859 But, then... I think I get why you did 775 00:38:04,861 --> 00:38:07,103 what you did without me. 776 00:38:07,105 --> 00:38:10,305 If we were wrong and this thing blew up in our faces, 777 00:38:10,307 --> 00:38:13,007 Connie would cut bait throw you under the bus. 778 00:38:13,009 --> 00:38:15,843 No way you'd recover. 779 00:38:15,845 --> 00:38:20,848 But I figured people already hate me, so... 780 00:38:20,850 --> 00:38:23,151 SERVER: These are from Bosco. 781 00:38:30,193 --> 00:38:32,693 SAM: You're not gonna join 'em? 782 00:38:32,695 --> 00:38:34,329 I'm good here. 783 00:38:37,066 --> 00:38:38,199 What? 784 00:38:39,336 --> 00:38:40,435 You. 785 00:38:40,437 --> 00:38:43,998 I mean, sharing a drink with an Indian like me 786 00:38:44,000 --> 00:38:46,540 instead of the good ol' boys? 787 00:38:46,542 --> 00:38:48,142 Stop it. 788 00:38:48,144 --> 00:38:49,376 SAM: Who would've thought? 789 00:38:51,847 --> 00:38:53,978 It wasn't that long ago you could barely stomach 790 00:38:53,980 --> 00:38:55,715 the idea of talking to someone like me. 791 00:38:55,717 --> 00:38:57,117 That's not true. 792 00:38:57,119 --> 00:39:00,254 Or worse... working with someone like me. 793 00:39:01,990 --> 00:39:04,724 That's kinda true. 794 00:39:04,726 --> 00:39:06,693 You weren't exactly thrilled, yourself. 795 00:39:08,164 --> 00:39:09,729 Still not. 796 00:39:12,334 --> 00:39:15,235 Chuck Bukansky as a Tribal cop. 797 00:39:15,237 --> 00:39:17,103 Could you blame me? 798 00:39:22,143 --> 00:39:23,676 To Justine. 799 00:39:28,783 --> 00:39:30,516 Justine. 800 00:39:37,458 --> 00:39:39,758 Where'd you find the gun anyway? 801 00:39:39,760 --> 00:39:41,126 In his house. 802 00:39:42,997 --> 00:39:45,130 BUKE: What? 803 00:39:45,132 --> 00:39:49,569 Nothing, it's just... 804 00:39:49,571 --> 00:39:53,137 Hey, isn't that Patricia? 805 00:39:53,139 --> 00:39:54,239 Patricia! 806 00:39:54,241 --> 00:39:56,074 - Hi. - BUKE: Hey 807 00:39:58,745 --> 00:40:02,175 I was gonna call you, but it's been a busy day. 808 00:40:02,177 --> 00:40:03,215 I heard. 809 00:40:03,217 --> 00:40:04,449 Connie told me you might be here. 810 00:40:04,451 --> 00:40:05,950 You talked to Connie? 811 00:40:05,952 --> 00:40:07,919 I saw the news about Daniel. 812 00:40:07,921 --> 00:40:10,154 BUKE: Yeah, we caught a big one. 813 00:40:10,156 --> 00:40:11,756 Hey, you want a drink? 814 00:40:11,758 --> 00:40:13,825 Bosco just sent this over. 815 00:40:13,827 --> 00:40:15,427 Or, I can buy you one. 816 00:40:15,429 --> 00:40:17,395 I don't want a drink. 817 00:40:17,397 --> 00:40:19,964 Okay. 818 00:40:19,966 --> 00:40:21,299 So, what's going on? 819 00:40:21,301 --> 00:40:23,835 We've had a file on Daniel for years. 820 00:40:23,837 --> 00:40:26,704 We knew he was dirty, but it was always small time. 821 00:40:26,706 --> 00:40:30,374 Looking the other way on DUI's, pinching drugs. 822 00:40:30,376 --> 00:40:32,409 Plus, he was protected as Chief of Tribal. 823 00:40:32,411 --> 00:40:35,178 Wasn't worth the political capital to go after him. 824 00:40:35,180 --> 00:40:37,180 What's going on here? 825 00:40:37,182 --> 00:40:38,722 That all changed when the two of you 826 00:40:38,724 --> 00:40:41,218 sounded the alarm on the Thundercloud operation. 827 00:40:41,220 --> 00:40:43,387 Changed how? 828 00:40:43,389 --> 00:40:45,996 Until then, we had no idea how big 829 00:40:45,998 --> 00:40:47,090 their network really was. 830 00:40:47,092 --> 00:40:49,059 How much money was involved. 831 00:40:49,061 --> 00:40:52,296 My bosses got interested very quickly. 832 00:40:52,298 --> 00:40:54,365 The minute your story broke, 833 00:40:54,367 --> 00:40:56,133 we put a tail on him. 834 00:41:00,505 --> 00:41:02,619 We had a unit posted outside his house 835 00:41:02,621 --> 00:41:03,839 the night Justine was killed. 836 00:41:05,176 --> 00:41:06,276 BUKE: Okay. 837 00:41:06,278 --> 00:41:08,144 So? 838 00:41:08,146 --> 00:41:10,179 They said Daniel was inside all night. 839 00:41:10,181 --> 00:41:13,449 There's no way he could have killed Justine. 840 00:41:13,451 --> 00:41:16,952 I am sorry to tell you, but this will come out. 841 00:41:16,954 --> 00:41:19,088 You better get on top of it. 842 00:41:19,090 --> 00:41:24,093 SAM: But you... you saw the gun at his house. 843 00:41:24,095 --> 00:41:26,529 'Cause somebody wanted me to find it. 844 00:41:29,267 --> 00:41:30,833 You think someone planted it? 845 00:41:32,804 --> 00:41:34,703 We were set up, Sam. 846 00:41:40,144 --> 00:41:41,977 By who? 847 00:42:00,597 --> 00:42:05,167 [WATER SPLASHING] 848 00:42:05,169 --> 00:42:09,169 [TENSE MUSIC] 849 00:42:53,182 --> 00:42:55,148 [JUSTINE GASPING] 850 00:42:55,198 --> 00:42:59,748 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.