All language subtitles for The.Mandalorian.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,918 --> 00:00:02,378 THE MANDALORIAN: The kid's with me. 2 00:00:08,175 --> 00:00:09,175 (GUNSHOT) 3 00:00:11,720 --> 00:00:12,720 (GRUNTS) 4 00:00:13,722 --> 00:00:14,722 (LASERS FIRING) 5 00:00:20,521 --> 00:00:21,811 Who's he tracking? 6 00:00:21,897 --> 00:00:22,897 THE MANDALORIAN: The kid. 7 00:00:23,357 --> 00:00:24,857 CARA: Then they’ll keep coming. 8 00:00:24,942 --> 00:00:25,942 THE MANDALORIAN: Yes. 9 00:00:58,642 --> 00:01:00,272 (ENGINE HISSING) 10 00:01:30,007 --> 00:01:31,217 RAN: Mando. 11 00:01:33,886 --> 00:01:35,796 Is that you under that bucket? 12 00:01:36,430 --> 00:01:37,560 THE MANDALORIAN: Ran. 13 00:01:39,099 --> 00:01:42,189 RAN: I didn't really know if I'd ever see you in these parts again. 14 00:01:42,269 --> 00:01:43,479 Good to see you. 15 00:01:44,479 --> 00:01:46,059 You know, to be honest, 16 00:01:46,148 --> 00:01:49,358 I was a little surprised when you reached out to me. 17 00:01:50,068 --> 00:01:52,988 You know, 'cause I... I hear things. 18 00:01:53,864 --> 00:01:57,874 Like, maybe things between you and the Guild aren't workin' out. 19 00:01:58,952 --> 00:02:00,202 THE MANDALORIAN: I'll be fine. 20 00:02:00,996 --> 00:02:03,536 Okay. Well, you know the policy. 21 00:02:04,041 --> 00:02:05,251 No questions. 22 00:02:05,709 --> 00:02:08,749 And you, you're welcome back here anytime. 23 00:02:10,714 --> 00:02:12,154 THE MANDALORIAN: So, what's the job? 24 00:02:12,382 --> 00:02:18,722 Yeah, one of our associates ran afoul of some competitors and got himself caught. 25 00:02:18,805 --> 00:02:20,765 So, I'm puttin' together a crew to spring him. 26 00:02:21,266 --> 00:02:23,556 It's a five person job. I got four. 27 00:02:24,895 --> 00:02:29,725 All I need is the ride, and you brought it. 28 00:02:32,027 --> 00:02:33,987 THE MANDALORIAN: The ship wasn't part of the deal. 29 00:02:34,029 --> 00:02:37,569 Well, the Crest is the only reason I let you back in here. 30 00:02:39,993 --> 00:02:41,253 What's the look? 31 00:02:45,249 --> 00:02:46,879 Is that gratitude? 32 00:02:49,211 --> 00:02:50,551 (LAUGHS) 33 00:02:51,004 --> 00:02:53,264 Uh-huh. I think it is. 34 00:02:53,841 --> 00:02:55,431 (RAN CONTINUES LAUGHING) 35 00:03:00,722 --> 00:03:01,722 Hey, Mayfeld. 36 00:03:02,057 --> 00:03:03,307 MAYFELD: Yeah? 37 00:03:03,392 --> 00:03:06,232 RAN: This is Mando, the guy I was tellin' you about. 38 00:03:06,311 --> 00:03:07,981 We used to do jobs way back when. 39 00:03:09,314 --> 00:03:10,524 This is the guy? 40 00:03:10,607 --> 00:03:13,777 Yeah, we were all young, tryin' to make a name for ourselves. 41 00:03:13,861 --> 00:03:17,111 (LAUGHS) Yeah, but runnin' with a Mandalorian, that was... 42 00:03:18,156 --> 00:03:20,116 That brought us some reputation. 43 00:03:20,200 --> 00:03:22,660 Oh, yeah? What did he get out of it? 44 00:03:22,744 --> 00:03:26,214 (LAUGHS) I asked him that one time. You remember what you said, Mando? 45 00:03:28,000 --> 00:03:30,170 Target practice. (LAUGHING) 46 00:03:31,086 --> 00:03:32,746 Target practice. 47 00:03:33,255 --> 00:03:35,795 We did some crazy stuff, didn't we? 48 00:03:37,176 --> 00:03:39,006 THE MANDALORIAN: That was a long time ago. 49 00:03:39,887 --> 00:03:41,097 Well... 50 00:03:42,055 --> 00:03:45,425 Well, I don't go out anymore. You understand? 51 00:03:45,517 --> 00:03:48,977 So, uh, Mayfeld, he's gonna run point on this job. 52 00:03:49,855 --> 00:03:53,435 If he says it, it's like it's comin' from me. 53 00:03:53,859 --> 00:03:55,319 You good with that? 54 00:03:57,404 --> 00:03:58,564 THE MANDALORIAN: You tell me. 55 00:04:00,032 --> 00:04:01,242 (RAN LAUGHS) 56 00:04:02,075 --> 00:04:03,615 You haven't changed one bit. 57 00:04:03,702 --> 00:04:06,372 Yeah, well, things have changed around here. 58 00:04:07,456 --> 00:04:08,866 RAN: Yeah, well, Mayfeld, he's... 59 00:04:08,957 --> 00:04:11,837 He's one of the best triggermen I've ever seen. 60 00:04:12,628 --> 00:04:14,548 Former Imperial sharpshooter. 61 00:04:15,339 --> 00:04:16,939 THE MANDALORIAN: That's not saying much. 62 00:04:17,007 --> 00:04:18,677 I wasn't a stormtrooper, wiseass. 63 00:04:24,097 --> 00:04:26,427 Don't take long, does it? (LAUGHING) 64 00:04:29,937 --> 00:04:33,567 MAYFELD: Razor Crest? I can't believe that thing can fly. 65 00:04:33,941 --> 00:04:35,691 Looks like a Canto Bight slot machine. 66 00:04:37,194 --> 00:04:39,954 The good-lookin' fellow there with the horns, that's Burg. 67 00:04:43,492 --> 00:04:45,872 This may surprise you, but he's our muscle. 68 00:04:49,665 --> 00:04:50,705 (GRUNTS) 69 00:04:52,543 --> 00:04:54,843 So, this is a Mandalorian. 70 00:04:56,547 --> 00:04:59,127 - I thought they'd be bigger. - (CHUCKLES) 71 00:04:59,883 --> 00:05:01,513 Droid's name is Zero. 72 00:05:08,058 --> 00:05:10,058 THE MANDALORIAN: I thought you said you had four. 73 00:05:10,143 --> 00:05:11,353 XI'AN: He does. 74 00:05:20,946 --> 00:05:22,156 Hello, Mando. 75 00:05:22,322 --> 00:05:23,662 THE MANDALORIAN: Xi'an. 76 00:05:24,199 --> 00:05:27,909 Tell me why I shouldn't cut you down where you stand? 77 00:05:29,121 --> 00:05:30,831 THE MANDALORIAN: Nice to see you, too. 78 00:05:31,665 --> 00:05:33,285 (ALL LAUGH) 79 00:05:34,001 --> 00:05:36,551 (SIGHS) I missed you. 80 00:05:38,839 --> 00:05:40,919 This is shiny. 81 00:05:41,425 --> 00:05:43,425 (CLICKS TONGUE) You wear it well. 82 00:05:45,512 --> 00:05:47,642 Do we need to leave the room or something? 83 00:05:47,723 --> 00:05:51,193 Well, Xi'an's been a little heartbroken since Mando left our group. 84 00:05:51,268 --> 00:05:53,808 Aw. You gonna be okay, sweetheart? 85 00:05:53,896 --> 00:05:55,226 Oh, I'm all business now. 86 00:05:56,023 --> 00:05:57,193 Learned from the best. 87 00:05:57,274 --> 00:05:58,784 All right, lovebirds. 88 00:05:58,859 --> 00:06:02,739 Break it up till you get on the ship. Right now we don't have much time. 89 00:06:11,288 --> 00:06:12,538 (BURG GRUNTS) 90 00:06:13,332 --> 00:06:16,042 Tiny. (LAUGHING) 91 00:06:28,722 --> 00:06:29,812 ZERO: Fuel. 92 00:06:31,350 --> 00:06:33,980 Navigation. Hyperdrive. 93 00:06:34,853 --> 00:06:36,063 Landing gear. 94 00:06:37,356 --> 00:06:38,566 Comms. 95 00:06:38,649 --> 00:06:39,899 GREEF KARGA: Mando... 96 00:06:40,400 --> 00:06:42,570 I received... (DISTORTED) I received wonderful news. 97 00:06:42,903 --> 00:06:46,703 (AUDIO SKIPPING) Upon your... Upon your... Deliver the quarry. Deliver the... 98 00:06:47,950 --> 00:06:48,990 ZERO: Hmm. 99 00:06:50,869 --> 00:06:55,419 So, the package is being moved on a fortified transport ship. 100 00:06:57,584 --> 00:07:01,344 Now, we got a limited window to board, find our friend, 101 00:07:01,463 --> 00:07:04,343 get him out of there before they make their jump. 102 00:07:05,092 --> 00:07:07,092 THE MANDALORIAN: That's a New Republic prison ship. 103 00:07:07,636 --> 00:07:10,886 Your man wasn't taken by a rival syndicate. He was arrested. 104 00:07:11,974 --> 00:07:13,894 - So what? - (GRUNTS) 105 00:07:13,976 --> 00:07:15,636 A job is a job. 106 00:07:16,061 --> 00:07:18,111 THE MANDALORIAN: That's a max security transport 107 00:07:18,188 --> 00:07:20,018 and I'm not looking for that kinda heat. 108 00:07:20,107 --> 00:07:22,777 Well, neither are we. So just don't mess up. 109 00:07:23,277 --> 00:07:27,407 The good news for you is the ship is manned by droids. 110 00:07:28,657 --> 00:07:30,697 Still hate the machines, Mando? 111 00:07:30,784 --> 00:07:34,624 ZERO: Despite recent modifications, the ship is still quite a mess. 112 00:07:34,705 --> 00:07:38,285 The power lines are leaking, the navigation is intermittent, 113 00:07:38,375 --> 00:07:42,835 and the hyperdrive is only operating at 67.3% efficiency. 114 00:07:42,921 --> 00:07:46,381 We have much better ships. Why are we using this one? 115 00:07:46,466 --> 00:07:50,346 'Cause the Razor Crest is off the old Imperial and the New Republic grid. 116 00:07:50,429 --> 00:07:51,429 It's a ghost. 117 00:07:51,513 --> 00:07:55,023 Yeah, and we need a ship that can get close enough to jam New Republic code. 118 00:07:55,100 --> 00:07:57,940 So, when we drop out of hyperspace here, 119 00:07:58,020 --> 00:08:00,610 if we immediately bank into this kinda attitude, 120 00:08:01,315 --> 00:08:03,275 we should be right in their blind spot, 121 00:08:03,400 --> 00:08:07,700 which will give us just enough time for your ship to scramble our signal. 122 00:08:08,280 --> 00:08:10,950 THE MANDALORIAN: It's not possible. Even for the Crest. 123 00:08:11,533 --> 00:08:12,703 That's why he's flyin'. 124 00:08:13,869 --> 00:08:15,119 (MAYFELD LAUGHING) 125 00:08:15,913 --> 00:08:18,003 Mando, I know you're a pretty good pilot, 126 00:08:18,081 --> 00:08:20,131 but we need you on the trigger. Not on the wheel. 127 00:08:20,709 --> 00:08:22,129 ZERO: Don't worry, Mandalorian. 128 00:08:22,211 --> 00:08:27,381 My response time is quicker than organics. And I'm smarter, too. 129 00:08:27,466 --> 00:08:29,126 All right. I... Yeah. That's good. 130 00:08:29,843 --> 00:08:32,933 Forgive the programming. He's a little rough around the edges. 131 00:08:34,014 --> 00:08:35,314 But he is the best. 132 00:08:36,140 --> 00:08:37,680 THE MANDALORIAN: How can you trust it? 133 00:08:38,184 --> 00:08:41,064 (CLICKS TONGUE) You know me, Mando. I don't trust anybody. 134 00:08:45,651 --> 00:08:49,321 Just like the good old days, Mando. Huh? 135 00:08:58,539 --> 00:09:00,289 (SHIP ENGINE HISSING) 136 00:09:23,939 --> 00:09:25,319 (XI'AN SIGHS) 137 00:09:25,482 --> 00:09:27,612 Will you sit down? 138 00:09:31,029 --> 00:09:32,489 - (GRUNTS) - (SNARLS) 139 00:09:33,407 --> 00:09:34,867 (LAUGHING) 140 00:09:42,374 --> 00:09:43,884 ZERO: Calculations complete. 141 00:09:43,959 --> 00:09:47,499 Jumping to hyperspace now. 142 00:09:48,589 --> 00:09:52,259 Feel free to join the others. I will handle it from here. 143 00:09:56,972 --> 00:09:58,182 (KEYS BEEPING) 144 00:10:03,020 --> 00:10:04,100 (BURG LAUGHING) 145 00:10:15,240 --> 00:10:16,490 (BURG GRUNTING) 146 00:10:18,202 --> 00:10:19,452 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 147 00:10:22,289 --> 00:10:23,289 (BURG GROWLING) 148 00:10:23,373 --> 00:10:25,543 MAYFELD: Hey, hey, hey. Okay. Okay. Okay, I get it. 149 00:10:25,626 --> 00:10:28,246 I'm a little particular about my personal space, too. 150 00:10:28,879 --> 00:10:30,209 So, let's just do this job. 151 00:10:30,297 --> 00:10:33,177 We get in, we get out, and you don't have to see our faces anymore. 152 00:10:33,592 --> 00:10:36,802 Someone tell me why we even need a Mandalorian. 153 00:10:36,887 --> 00:10:39,427 Well, apparently they're the greatest warriors in the galaxy. 154 00:10:40,307 --> 00:10:41,387 So they say. 155 00:10:42,434 --> 00:10:44,104 Then why are they all dead? 156 00:10:44,228 --> 00:10:45,808 (BOTH LAUGH) 157 00:10:46,772 --> 00:10:48,522 Well, you flew with him, Xi'an. 158 00:10:49,733 --> 00:10:51,153 Is he as good as they say? 159 00:10:51,235 --> 00:10:53,985 Ask him about the job on Alzoc III. 160 00:10:55,239 --> 00:10:57,819 - THE MANDALORIAN: I did what I had to. - (XI'AN CHUCKLES) 161 00:10:58,951 --> 00:11:00,411 Oh, but you liked it. 162 00:11:02,037 --> 00:11:04,497 See, I know who you really are. 163 00:11:06,083 --> 00:11:08,963 - He never takes off the helmet? - (CHUCKLES) 164 00:11:10,128 --> 00:11:11,338 This is the Way. 165 00:11:12,464 --> 00:11:14,014 - (XI'AN CHUCKLES) - MAYFELD: Huh. 166 00:11:15,592 --> 00:11:17,302 I wonder what you look like under there. 167 00:11:19,429 --> 00:11:20,599 Maybe he's a Gungan. 168 00:11:22,224 --> 00:11:24,644 Is that why yousa don't wanna show your face? 169 00:11:25,060 --> 00:11:26,480 (ALL GUFFAW) 170 00:11:26,812 --> 00:11:28,732 - You ever seen his face? - (XI'AN GASPS SOFTLY) 171 00:11:29,648 --> 00:11:31,778 A lady never tells. 172 00:11:31,859 --> 00:11:35,279 Aw. Come on, Mando. We all gotta trust each other here. 173 00:11:35,362 --> 00:11:36,912 You gotta show us somethin'. 174 00:11:37,489 --> 00:11:39,319 Come on. Just lift the helmet up. 175 00:11:39,449 --> 00:11:40,449 Come on. 176 00:11:41,326 --> 00:11:42,536 Let's all see your eyes. 177 00:11:47,124 --> 00:11:48,254 BURG: I'll do it. 178 00:11:48,500 --> 00:11:50,590 (GRUNTING) 179 00:11:52,087 --> 00:11:53,377 (THE CHILD COOS) 180 00:11:53,463 --> 00:11:55,883 Whoa! What is that? 181 00:11:57,092 --> 00:11:58,262 (MAYFELD CHUCKLES) 182 00:11:58,969 --> 00:12:01,179 You get lonely up here, buddy? Huh? 183 00:12:01,388 --> 00:12:02,558 (COOS) 184 00:12:03,891 --> 00:12:06,691 Wait a minute. Did you two make that? Huh? 185 00:12:07,436 --> 00:12:09,686 What is it, like a pet or somethin'? 186 00:12:09,771 --> 00:12:11,451 THE MANDALORIAN: Yeah. Something like that. 187 00:12:13,525 --> 00:12:14,985 Didn't take you for the type. 188 00:12:16,361 --> 00:12:19,111 Maybe that code of yours has made you soft. 189 00:12:20,365 --> 00:12:22,045 MAYFELD: Me, I was never really into pets. 190 00:12:22,326 --> 00:12:26,156 Yeah, I didn't have the temperament. Patience, you know? 191 00:12:26,246 --> 00:12:29,076 I mean, I tried, but never worked out. 192 00:12:29,166 --> 00:12:30,626 But I'm thinkin' 193 00:12:32,294 --> 00:12:35,424 maybe I'll try again 194 00:12:37,216 --> 00:12:38,626 with this little fella. 195 00:12:39,760 --> 00:12:40,760 Huh? 196 00:12:43,305 --> 00:12:44,805 - (THE CHILD COOS) - (XI'AN CHUCKLES) 197 00:12:45,599 --> 00:12:46,639 (MAYFELD CHUCKLES) 198 00:12:49,019 --> 00:12:51,019 ZERO: Dropping out of hyperspace now. 199 00:12:55,067 --> 00:12:58,947 Commencing final approach, now. 200 00:12:59,780 --> 00:13:01,570 Cloaking signal, now. 201 00:13:03,659 --> 00:13:04,739 (BURG GRUNTS) 202 00:13:06,411 --> 00:13:09,671 - (XI'AN GRUNTS) - ZERO: Engaging coupling now. 203 00:13:17,130 --> 00:13:20,180 - ZERO: Coupling confirmed. We are down. - (SNARLS) 204 00:13:21,677 --> 00:13:22,967 ZERO: And relax. 205 00:13:23,178 --> 00:13:26,058 - Commence extraction now. - (THE CHILD COOING) 206 00:13:26,139 --> 00:13:28,889 Useless droid didn't even give us a proper countdown. 207 00:13:32,771 --> 00:13:34,481 Z, are you sure they can't see us? 208 00:13:34,565 --> 00:13:36,855 ZERO: The Razor Crest is scrambling our signature 209 00:13:36,942 --> 00:13:38,822 and I am inside the prison system. 210 00:13:38,944 --> 00:13:41,864 It's impressive that this gunship had survived the Empire 211 00:13:41,947 --> 00:13:43,777 without being impounded. 212 00:13:43,907 --> 00:13:46,287 All right, we got a job to do. Mando, you're up. 213 00:14:02,384 --> 00:14:03,434 (XI'AN GIGGLES) 214 00:14:10,142 --> 00:14:11,442 (RAPID BEEPING) 215 00:14:20,194 --> 00:14:21,574 (BEEPING) 216 00:14:28,952 --> 00:14:30,702 - It's me? - Always you. 217 00:14:53,894 --> 00:14:54,944 Zero. 218 00:14:56,480 --> 00:14:58,270 - (GRUNTS) - Get us to the control room. 219 00:15:01,610 --> 00:15:02,610 (EXHALES DEEPLY) 220 00:15:08,492 --> 00:15:12,002 ZERO: Sub level three. Disabling onboard surveillance. 221 00:15:22,130 --> 00:15:24,010 MAYFELD: All right, we're on the clock. 222 00:15:24,091 --> 00:15:26,971 When we engage those droids, they're gonna be all over us. 223 00:15:27,052 --> 00:15:28,412 THE MANDALORIAN: I know the drill. 224 00:15:30,764 --> 00:15:32,724 ZERO: Bio trackers activated. 225 00:15:33,517 --> 00:15:34,727 I've got eyes. 226 00:15:35,102 --> 00:15:36,192 All right, let's go. 227 00:16:00,794 --> 00:16:03,844 - THE MANDALORIAN: I don't like this. - You always were paranoid. 228 00:16:04,590 --> 00:16:06,930 Is that true, Mando? Were you always paranoid? 229 00:16:07,009 --> 00:16:08,259 (ALIEN PRISONER GRUNTING) 230 00:16:09,720 --> 00:16:10,890 (SNARLS) 231 00:16:10,971 --> 00:16:12,511 (BOTH CHUCKLE) 232 00:16:14,600 --> 00:16:18,400 ZERO: Approaching control room. Make a left at the next juncture. 233 00:16:33,285 --> 00:16:35,285 (DROID CHATTERING) 234 00:16:37,372 --> 00:16:40,752 What? It's just a little mousey. 235 00:16:42,753 --> 00:16:44,355 - Come here, little mousey. - MAYFELD: Burg. 236 00:16:44,379 --> 00:16:46,629 - Mousey, come here. Come here. - MAYFELD: Burg. 237 00:16:50,093 --> 00:16:51,603 No! Burg, what are you doin'? 238 00:16:51,678 --> 00:16:52,798 What? 239 00:16:54,932 --> 00:16:57,522 SECURITY DROID: Intruder alert. Open fire. 240 00:17:05,483 --> 00:17:06,823 We're too exposed here. 241 00:17:06,902 --> 00:17:09,112 If they get a signal out, it's not gonna matter. 242 00:17:12,866 --> 00:17:15,196 Mando, let's go! You're supposed to be somethin' special. 243 00:17:16,744 --> 00:17:18,164 I knew it. I knew it! 244 00:17:18,247 --> 00:17:19,247 (XI'AN GROWLS) 245 00:17:31,343 --> 00:17:33,433 (THE MANDALORIAN GRUNTING) 246 00:17:44,064 --> 00:17:45,274 (THE MANDALORIAN GROANS) 247 00:18:03,792 --> 00:18:05,792 (PRISONERS CLAMORING) 248 00:18:08,964 --> 00:18:09,974 (BURG SCOFFS) 249 00:18:13,927 --> 00:18:15,597 Make sure you clean up your mess. 250 00:18:18,223 --> 00:18:19,223 (BURG GRUNTS) 251 00:18:27,316 --> 00:18:29,646 ZERO: It seems your presence has been detected. 252 00:18:29,735 --> 00:18:32,775 Redirecting security alert away from your position. 253 00:18:34,448 --> 00:18:36,028 Z, open the door! 254 00:18:36,116 --> 00:18:37,906 ZERO: But I'm detecting an organic signature. 255 00:18:37,993 --> 00:18:40,123 MAYFELD: Yeah, okay. All right. Just open the door! 256 00:18:44,082 --> 00:18:45,292 Stop! 257 00:18:46,168 --> 00:18:47,588 (STUTTERS) Just stop right there. 258 00:18:50,589 --> 00:18:52,789 (BREATHING HEAVILY) You put down the blasters right now. 259 00:18:54,343 --> 00:18:55,553 Nice shoes. 260 00:18:56,720 --> 00:18:57,920 DAVAN: Put down your blasters. 261 00:18:58,430 --> 00:18:59,810 Matches his belt. (LAUGHS) 262 00:19:02,726 --> 00:19:05,596 THE MANDALORIAN: There were only supposed to be droids on this ship. 263 00:19:05,687 --> 00:19:08,687 MAYFELD: Hang on, hang on. Let's see here. Uh... 264 00:19:08,774 --> 00:19:10,614 Cell two-two-one. 265 00:19:11,527 --> 00:19:13,987 All right, now for our well-dressed friend. 266 00:19:15,739 --> 00:19:18,909 Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, hey. Easy. Easy, egghead. 267 00:19:20,118 --> 00:19:22,958 Put that down. Put that down. Come on. 268 00:19:23,038 --> 00:19:25,038 - THE MANDALORIAN: Easy. - Put it down now! 269 00:19:25,165 --> 00:19:28,665 THE MANDALORIAN: Easy. Nobody has to get hurt here. Just calm down. 270 00:19:28,752 --> 00:19:30,132 What is that thing? 271 00:19:30,212 --> 00:19:32,052 THE MANDALORIAN: It's a tracking beacon. 272 00:19:32,172 --> 00:19:34,422 He presses that thing, we're all done. 273 00:19:34,508 --> 00:19:37,928 A New Republic attack team will hone in on that signal and blow us all to hell. 274 00:19:38,011 --> 00:19:39,011 Put it down! 275 00:19:39,096 --> 00:19:40,096 Are you serious? 276 00:19:40,180 --> 00:19:41,270 Yes, I'm serious. 277 00:19:41,348 --> 00:19:43,978 You didn't think we needed to know that tiny little detail? 278 00:19:44,059 --> 00:19:45,979 I didn't think we'd get to this point. 279 00:19:46,061 --> 00:19:47,271 Yet here we are. 280 00:19:47,354 --> 00:19:49,944 Are you questioning my managerial style, Xi'an? 281 00:19:50,023 --> 00:19:52,363 (CHUCKLES) No, sir. 282 00:19:52,442 --> 00:19:53,753 THE MANDALORIAN: Hey. Listen to me. 283 00:19:53,777 --> 00:19:55,857 Hey, hey, hey. Listen to me, okay? 284 00:19:56,446 --> 00:19:57,816 Look. 285 00:19:57,906 --> 00:20:00,326 - Hey. Put it down. - Are you crazy? 286 00:20:00,409 --> 00:20:01,569 THE MANDALORIAN: Put it down. 287 00:20:02,119 --> 00:20:03,199 What's your name? 288 00:20:03,912 --> 00:20:05,332 (STAMMERING) 289 00:20:05,414 --> 00:20:06,934 - It's Davan. - THE MANDALORIAN: Davan. 290 00:20:07,499 --> 00:20:09,669 We're not here for you. We're here for a prisoner. 291 00:20:10,294 --> 00:20:13,514 If you let us go about our job, you can walk away with your life. 292 00:20:13,589 --> 00:20:14,799 No, he won't. 293 00:20:14,882 --> 00:20:15,882 Hey. 294 00:20:16,758 --> 00:20:18,758 You realize what you're gonna bring down on us? 295 00:20:18,844 --> 00:20:20,144 You think I care about that? 296 00:20:20,220 --> 00:20:22,220 THE MANDALORIAN: We're not killing anybody. 297 00:20:22,306 --> 00:20:24,266 Get that blaster out of my face, Mando. 298 00:20:24,349 --> 00:20:25,729 THE MANDALORIAN: I can't do that. 299 00:20:26,310 --> 00:20:28,060 Get that blaster out of my face, Mando! 300 00:20:28,145 --> 00:20:29,265 (BURG GROWLS) 301 00:20:29,396 --> 00:20:30,516 THE MANDALORIAN: Don't. 302 00:20:35,861 --> 00:20:39,571 Would you both just shut up? 303 00:20:41,575 --> 00:20:42,655 Crazy Twi. 304 00:20:44,453 --> 00:20:45,663 I had it under control. 305 00:20:46,872 --> 00:20:49,922 Yeah. Looked like it. (CHUCKLES) 306 00:20:51,960 --> 00:20:53,500 (RAPID BEEPING) 307 00:20:55,714 --> 00:20:57,054 Was that thing blinking before? 308 00:20:57,883 --> 00:20:58,883 Was it? 309 00:20:58,967 --> 00:21:01,887 - ZERO: Zero to Mayfeld. Zero to Mayfeld. - What? 310 00:21:01,970 --> 00:21:04,220 ZERO: I've detected a New Republic distress signal 311 00:21:04,306 --> 00:21:05,886 homing in on your location. 312 00:21:05,974 --> 00:21:08,314 You have approximately 20 minutes. 313 00:21:09,603 --> 00:21:10,813 We only need five. 314 00:21:11,605 --> 00:21:13,565 MAYFELD: Let's go, let's go. Move, move, move! 315 00:21:24,493 --> 00:21:25,493 (ROARS) 316 00:21:27,287 --> 00:21:28,907 (GRUNTING) 317 00:21:31,583 --> 00:21:32,923 (BURG GROWLS) 318 00:21:52,396 --> 00:21:54,726 - (BEEPS) - Z, open it up. 319 00:21:55,649 --> 00:21:58,819 ZERO: You have 15 minutes remaining. MAYFELD: Come on, come on. Open it up! 320 00:22:05,784 --> 00:22:06,834 THE MANDALORIAN: Qin. 321 00:22:09,079 --> 00:22:13,289 Funny, the man who left me behind is now my savior. 322 00:22:15,252 --> 00:22:16,712 - Mando. - (BURG GROWLS) 323 00:22:23,135 --> 00:22:24,545 - Brother! - Sister. (CHUCKLES) 324 00:22:24,636 --> 00:22:27,306 Attack's on the way. He's already dead meat. Let's go! 325 00:22:27,389 --> 00:22:28,889 Come on, it's better this way. 326 00:22:28,974 --> 00:22:30,024 You deserve this! 327 00:22:30,100 --> 00:22:31,560 MAYFELD: Let's go! 328 00:22:35,189 --> 00:22:37,859 GREEF KARGA: (DISTORTED) Mando. Mando? 329 00:22:37,941 --> 00:22:43,861 I've received your transmission. I've received your transmission. 330 00:22:43,947 --> 00:22:47,697 Upon your return, deliver the quarry directly to the client. 331 00:22:47,784 --> 00:22:49,704 - I have no idea... - ZERO: Interesting. 332 00:22:49,786 --> 00:22:50,906 MAYFELD: Zero, we got Qin. 333 00:22:51,997 --> 00:22:54,537 ZERO: I found some information on The Mandalorian. 334 00:22:54,625 --> 00:22:56,205 From the Bounty Hunters Guild. 335 00:22:56,543 --> 00:22:58,423 Yeah, do whatever. Just get us off this ship. 336 00:22:58,504 --> 00:23:00,764 ZERO: You have 10 minutes remaining. 337 00:23:13,644 --> 00:23:14,654 (GRUNTING) 338 00:23:22,319 --> 00:23:23,989 (THE MANDALORIAN PANTING) 339 00:23:47,928 --> 00:23:49,298 (CONSOLE BEEPING) 340 00:24:09,241 --> 00:24:12,121 - ZERO: Zero to Mayfeld. Zero to Mayfeld. - Wait, wait, wait! 341 00:24:12,202 --> 00:24:14,292 - Yeah? - ZERO: You have a potential problem. 342 00:24:14,788 --> 00:24:15,908 He has escaped. 343 00:24:16,540 --> 00:24:17,830 (SCREAMING) 344 00:24:18,083 --> 00:24:20,253 - I told you we should've ended him. - I know! 345 00:24:20,335 --> 00:24:22,045 - This is your fault! - MAYFELD: I know! 346 00:24:29,636 --> 00:24:32,096 BURG: Go! Go, go, go! MAYFELD: Come on! 347 00:24:39,897 --> 00:24:41,227 XI'AN: No! BURG: No! 348 00:24:41,940 --> 00:24:44,190 - No! - Burg! Burg! 349 00:24:44,693 --> 00:24:45,693 (GROWLS) 350 00:24:46,612 --> 00:24:50,242 ZERO: Zero to Mayfeld. Mayfeld, do you copy? 351 00:24:53,368 --> 00:24:57,868 It seems comms are no longer functioning, therefore you cannot hear me. 352 00:24:58,290 --> 00:24:59,890 - You are on your own. - (THE CHILD COOS) 353 00:25:04,004 --> 00:25:05,054 ZERO: Curious. 354 00:25:05,881 --> 00:25:07,341 (BOTH GROWLING) 355 00:25:07,674 --> 00:25:11,094 It's all right. You and the Devaronian, split up. 356 00:25:11,178 --> 00:25:12,638 Find Mando and kill him. 357 00:25:12,804 --> 00:25:14,474 Then find a way back to the ship! 358 00:25:15,182 --> 00:25:17,392 Zero! We need a path. 359 00:25:23,023 --> 00:25:24,153 Zero! 360 00:25:24,733 --> 00:25:26,283 - (GRUNTS) - (YELLS) 361 00:25:42,960 --> 00:25:44,250 Do you have a name? 362 00:25:44,336 --> 00:25:45,336 Mayfeld. 363 00:25:45,462 --> 00:25:50,222 (CHUCKLES) Well, Mr. Mayfeld, you're gonna get me the hell off this ship. 364 00:25:51,677 --> 00:25:54,137 Hey, wait. What about your sister? 365 00:25:54,888 --> 00:25:55,888 (CHUCKLES SOFTLY) 366 00:25:59,852 --> 00:26:00,982 What about her? 367 00:26:08,610 --> 00:26:09,700 Nice family. 368 00:26:10,779 --> 00:26:12,279 (ALARM BLARING) 369 00:26:20,831 --> 00:26:22,461 (RAPID BEEPING) 370 00:26:45,147 --> 00:26:46,357 (LAUGHS) 371 00:26:49,109 --> 00:26:52,989 Mando always did hate droids. (LAUGHS) 372 00:26:54,698 --> 00:26:56,948 - Z? - (RADIO STATIC) 373 00:26:57,034 --> 00:26:58,744 - MAYFELD: Z? - (STATIC CONTINUES) 374 00:27:01,330 --> 00:27:02,710 Hey, hey. 375 00:27:02,789 --> 00:27:06,999 Whatever Ran promised, I'll see to it you get triple share. 376 00:27:10,214 --> 00:27:11,384 Just get him. 377 00:27:14,384 --> 00:27:15,724 You better be good for it. 378 00:27:17,763 --> 00:27:19,143 (QIN CHUCKLES) 379 00:27:34,488 --> 00:27:36,108 (SING-SONG) Mando. 380 00:27:40,035 --> 00:27:41,035 (GRUNTING) 381 00:27:41,119 --> 00:27:43,369 (COMMS FEEDBACK WHINING, CLATTERS) 382 00:28:14,486 --> 00:28:15,606 (GASPS) 383 00:28:45,934 --> 00:28:47,854 Where are you, little mouse? 384 00:28:51,982 --> 00:28:53,192 (GROANING) 385 00:28:57,321 --> 00:28:58,321 (GROWLS) 386 00:28:59,156 --> 00:29:00,526 (THE MANDALORIAN GRUNTS) 387 00:29:03,577 --> 00:29:04,577 (BURG GRUNTING) 388 00:29:05,537 --> 00:29:06,577 (THE MANDALORIAN GROANS) 389 00:29:17,883 --> 00:29:19,223 (BURG GROWLING) 390 00:29:23,222 --> 00:29:24,642 (THE MANDALORIAN GROANING) 391 00:29:29,019 --> 00:29:30,769 (BURG AND THE MANDALORIAN CONTINUE GRUNTING) 392 00:29:36,610 --> 00:29:39,070 Let's see your face, Mandalorian. 393 00:29:42,324 --> 00:29:43,664 (BURG LAUGHING) 394 00:29:49,581 --> 00:29:51,121 (GROWLING) 395 00:29:59,299 --> 00:30:00,629 (LAUGHING) 396 00:30:03,887 --> 00:30:05,177 (YELLS) 397 00:30:08,976 --> 00:30:11,226 Zero, where is he? 398 00:30:11,311 --> 00:30:12,651 (FEEDBACK WHINING) 399 00:31:09,036 --> 00:31:10,696 (BOTH GRUNTING) 400 00:31:18,629 --> 00:31:19,959 - (GROANS) - (YELLS) 401 00:31:22,341 --> 00:31:23,341 (XI'AN GASPS) 402 00:31:36,605 --> 00:31:38,185 (DOOR HISSING) 403 00:31:47,574 --> 00:31:49,454 - (DROID BEEPING) - (MAYFELD EXCLAIMS) 404 00:31:50,786 --> 00:31:51,786 What the... 405 00:32:00,504 --> 00:32:01,514 No! 406 00:32:05,676 --> 00:32:07,086 (DOOR HISSING) 407 00:32:12,391 --> 00:32:13,681 (BREATHING HEAVILY) 408 00:32:16,270 --> 00:32:17,270 THE MANDALORIAN: Qin. 409 00:32:28,991 --> 00:32:30,121 You killed the others. 410 00:32:31,577 --> 00:32:33,447 THE MANDALORIAN: They got what they deserved. 411 00:32:35,247 --> 00:32:36,707 (SNARLS SOFTLY) 412 00:32:43,088 --> 00:32:46,588 You kill me, you don't get your money. 413 00:32:49,303 --> 00:32:53,143 Whatever Ran promised, I'll make sure you get it, and more. 414 00:32:55,642 --> 00:32:58,352 Come on, Mando. (SCOFFS) 415 00:32:59,188 --> 00:33:00,358 Be reasonable. 416 00:33:01,190 --> 00:33:02,190 Huh? 417 00:33:06,403 --> 00:33:08,413 You were hired to do a job, right? 418 00:33:11,033 --> 00:33:12,033 So do it. 419 00:33:13,785 --> 00:33:15,155 Isn't that your code? 420 00:33:17,915 --> 00:33:19,535 Aren't you a man of honor? 421 00:33:21,710 --> 00:33:23,210 (QIN LAUGHING) 422 00:33:29,885 --> 00:33:30,885 (BEEPS) 423 00:33:32,596 --> 00:33:33,886 (COOS SOFTLY) 424 00:33:44,149 --> 00:33:45,149 (GUN FIRES) 425 00:33:49,321 --> 00:33:51,111 - (THE CHILD COOING) - (BODY THUDS) 426 00:33:58,747 --> 00:33:59,747 (COOS) 427 00:34:14,471 --> 00:34:15,811 (SIGNAL WHINING) 428 00:34:52,759 --> 00:34:53,969 (QIN LAUGHING) 429 00:35:04,146 --> 00:35:05,226 Where are the others? 430 00:35:05,939 --> 00:35:08,529 THE MANDALORIAN: No questions asked. That's the policy, right? 431 00:35:08,859 --> 00:35:11,739 Yeah. That is the policy. 432 00:35:12,279 --> 00:35:13,519 THE MANDALORIAN: I did the job. 433 00:35:13,822 --> 00:35:14,872 Yeah, you did. 434 00:35:21,955 --> 00:35:23,995 THE MANDALORIAN: Just like the good old days. 435 00:35:24,208 --> 00:35:26,498 Yeah, just like the good old days. 436 00:35:35,594 --> 00:35:36,804 (DOOR HISSING) 437 00:36:05,874 --> 00:36:06,884 Kill him. 438 00:36:08,126 --> 00:36:09,126 (LAUGHING) 439 00:36:15,843 --> 00:36:16,893 (QIN LAUGHING) 440 00:36:22,432 --> 00:36:23,982 (DEVICE BEEPING) 441 00:36:29,356 --> 00:36:30,356 What's this? 442 00:36:37,364 --> 00:36:38,574 That bastard. 443 00:36:42,369 --> 00:36:43,409 (BOTH GASPING) 444 00:36:49,501 --> 00:36:51,501 I got a clear signal on the tracking beacon. 445 00:36:51,795 --> 00:36:52,795 Copy that. 446 00:37:03,891 --> 00:37:05,141 Are those X-wings? 447 00:37:05,434 --> 00:37:07,904 Yep. That's definitely a tracking beacon. 448 00:37:08,103 --> 00:37:09,813 Looks like they're launching a gunship. 449 00:37:10,022 --> 00:37:11,232 Copy. Goin' in. 450 00:37:32,211 --> 00:37:33,501 (THE MANDALORIAN SIGHS) 451 00:37:41,637 --> 00:37:43,097 I told you that was a bad idea. 452 00:37:44,056 --> 00:37:45,266 (COOS) 453 00:38:00,322 --> 00:38:01,322 (SNARLS) 32009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.