All language subtitles for Shades of Blue S03E07 Straight Through the Heart.hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,846 Previously on "Shades of Blue"... 2 00:00:01,871 --> 00:00:04,033 The bullet is lodged right up against the bone. 3 00:00:04,058 --> 00:00:06,381 You need me to remind you what happens if it moves? 4 00:00:06,406 --> 00:00:07,683 Did you share with her your belief 5 00:00:07,708 --> 00:00:09,172 that Agent Stahl is back in the city? 6 00:00:09,209 --> 00:00:11,053 You now have independent corroboration. 7 00:00:11,078 --> 00:00:12,488 I couldn't tell you this before 8 00:00:12,513 --> 00:00:14,022 because Harlee was there, 9 00:00:14,047 --> 00:00:15,570 but Harlee was as obsessed with Agent Stahl 10 00:00:15,605 --> 00:00:17,011 as she said he was with her. 11 00:00:17,045 --> 00:00:18,827 Your only witness retracted her story. 12 00:00:18,852 --> 00:00:20,646 [KNOCKING] - Gina! 13 00:00:21,188 --> 00:00:23,389 And now, a debt needs to be paid. 14 00:00:23,423 --> 00:00:25,424 [DRAMATIC MUSIC] 15 00:00:25,459 --> 00:00:28,160 Intelligence is in bed with the Riohacha Cartel, 16 00:00:28,195 --> 00:00:29,762 who's also protecting Enrique Ortiz. 17 00:00:29,796 --> 00:00:31,163 You too, detectives. Move along. 18 00:00:31,198 --> 00:00:32,698 We have her statement. 19 00:00:32,723 --> 00:00:34,767 Was Bennett ordered to kill James Nava? 20 00:00:34,801 --> 00:00:36,195 Improvised. 21 00:00:36,230 --> 00:00:38,037 Cops investigating cops is dangerous business. 22 00:00:38,071 --> 00:00:40,106 Going against that blue wall is a lonely path. 23 00:00:40,140 --> 00:00:41,207 Theo Bennett, you're under arrest 24 00:00:41,232 --> 00:00:42,808 for the murder of James Nava. 25 00:00:42,833 --> 00:00:44,143 Prepare to be unpopular. 26 00:00:44,168 --> 00:00:46,245 It's a purchase agreement for a property in Red Hook, 27 00:00:46,279 --> 00:00:47,413 a bonded warehouse. 28 00:00:47,447 --> 00:00:48,763 I'll find out. 29 00:00:48,797 --> 00:00:50,449 Ramsey's bringing in another shipment. 30 00:00:50,484 --> 00:00:52,018 Let's go make a scene. 31 00:00:52,052 --> 00:00:53,085 What is it? 32 00:00:53,120 --> 00:00:55,021 - [TIRES SCREECHING] - [GUNSHOTS] 33 00:00:55,055 --> 00:00:56,422 Requesting immediate backup! 34 00:00:56,456 --> 00:00:57,723 35 00:00:57,758 --> 00:00:59,058 Cover's here! 36 00:00:59,092 --> 00:01:00,126 Wait, wait, wait, they're turning back! 37 00:01:00,160 --> 00:01:03,863 The blue wall... once you cross it, you're alone! 38 00:01:03,897 --> 00:01:06,799 Turn around, or I swear to God, I'll shoot you right here! 39 00:01:06,833 --> 00:01:08,734 - [SIREN WAILING] - [TIRES SCREECHING] 40 00:01:08,769 --> 00:01:12,995 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 41 00:01:13,029 --> 00:01:15,941 [SIREN WAILING] 42 00:01:15,976 --> 00:01:20,046 42-12, roll a code three, 10-13 to 67 West Street. 43 00:01:20,080 --> 00:01:21,781 Responding to officers in distress. 44 00:01:21,815 --> 00:01:22,982 [SIREN WAILING] 45 00:01:23,016 --> 00:01:25,885 [GUNSHOTS] 46 00:01:25,919 --> 00:01:27,787 You'd think sirens would scare these guys away. 47 00:01:27,821 --> 00:01:29,255 Not if they're cops themselves! 48 00:01:29,289 --> 00:01:30,990 Backup's on the way. 49 00:01:31,024 --> 00:01:32,258 Negative. They all turned around. 50 00:01:32,292 --> 00:01:33,459 Six black and whites aborted. 51 00:01:33,493 --> 00:01:34,894 I am here by myself. 52 00:01:34,928 --> 00:01:36,495 - Call it again! - Copy. 53 00:01:36,530 --> 00:01:39,065 All units, roll a code three at 67 West Street. 54 00:01:39,099 --> 00:01:41,233 [GUNSHOTS] 55 00:01:41,268 --> 00:01:43,402 - Patrol car! One came back! - Just one? 56 00:01:43,437 --> 00:01:45,571 34,000 cops in the city, only two still like us? 57 00:01:45,605 --> 00:01:47,406 It's a start! 58 00:01:47,441 --> 00:01:48,499 Shots are subsiding. 59 00:01:48,534 --> 00:01:50,076 So we take the door? 60 00:01:50,110 --> 00:01:52,011 Tess, no! Tess, pull back! 61 00:01:52,045 --> 00:01:53,245 The sole responder? It's Tess? 62 00:01:53,280 --> 00:01:55,081 - Yeah, kamikaze style! - She's alone? 63 00:01:55,115 --> 00:01:56,248 And crazier than we thought! 64 00:01:56,283 --> 00:01:57,783 Sometimes crazy is good! 65 00:01:57,818 --> 00:02:00,786 [DRAMATIC MUSIC] 66 00:02:00,821 --> 00:02:07,159 67 00:02:07,194 --> 00:02:11,130 [GUNSHOTS] 68 00:02:13,834 --> 00:02:15,101 - Ah! - Woz! 69 00:02:15,135 --> 00:02:16,102 Ow! 70 00:02:16,136 --> 00:02:18,370 [GUNSHOTS] 71 00:02:18,405 --> 00:02:21,440 [TIRES SCREECHING] 72 00:02:21,475 --> 00:02:24,844 [GUNSHOTS] 73 00:02:24,878 --> 00:02:25,978 Whoa, whoa, whoa. Easy there! 74 00:02:26,012 --> 00:02:26,979 Easy there, sheriff! 75 00:02:27,013 --> 00:02:28,114 Did anybody get hurt? 76 00:02:28,148 --> 00:02:30,116 - No. - You're our only backup. 77 00:02:30,150 --> 00:02:31,517 Someone had to come save your asses! 78 00:02:31,551 --> 00:02:32,818 Did you see anyone? 79 00:02:32,853 --> 00:02:33,986 I didn't wait for an introduction. 80 00:02:34,020 --> 00:02:35,321 They sprayed cover fire and took off. 81 00:02:35,355 --> 00:02:36,989 [SCOFFS] 82 00:02:37,023 --> 00:02:38,557 Look at this. 83 00:02:38,592 --> 00:02:40,493 Not one bruise. 84 00:02:40,527 --> 00:02:44,330 85 00:02:44,364 --> 00:02:45,649 Yep. 86 00:02:47,033 --> 00:02:48,000 Cocaine? 87 00:02:48,034 --> 00:02:50,136 Beats Granny Smith. 88 00:02:50,170 --> 00:02:51,904 So our intel was solid. 89 00:02:51,938 --> 00:02:53,405 Ramsey is using this warehouse 90 00:02:53,440 --> 00:02:55,207 to move shipments for the Cartel. 91 00:02:55,242 --> 00:02:58,043 One sample that they didn't get to move out. 92 00:02:58,078 --> 00:03:00,179 If we can link these drugs to Intelligence, 93 00:03:00,213 --> 00:03:01,981 we have our charge to hold Bennett. 94 00:03:02,015 --> 00:03:05,000 [DISTANT SIREN WAILING] - Ugh. Here we go. 95 00:03:05,001 --> 00:03:07,002 The cavalry. These brave sons of bitches. 96 00:03:07,036 --> 00:03:08,603 Blue wall had a change of heart. 97 00:03:08,638 --> 00:03:10,739 Little late to answer the bell now. 98 00:03:10,773 --> 00:03:13,608 [DISTANT SIREN WAILING] 99 00:03:16,879 --> 00:03:19,915 27 years I've worn a badge. 100 00:03:19,949 --> 00:03:23,752 27 years I banked on one certainty: 101 00:03:23,786 --> 00:03:26,121 That if I made a distress call, 102 00:03:26,155 --> 00:03:28,990 a brotherhood would be there at my aid. 103 00:03:29,025 --> 00:03:30,992 When we expose the Intelligence unit, 104 00:03:31,027 --> 00:03:32,294 we'll get them back. 105 00:03:32,328 --> 00:03:34,362 27 years! 106 00:03:34,397 --> 00:03:36,131 Woz, once people know the truth... 107 00:03:36,165 --> 00:03:37,699 How many times did I tell you this would happen 108 00:03:37,733 --> 00:03:39,668 if you arrested a cop? 109 00:03:39,702 --> 00:03:42,622 A member of the Intelligence unit. 110 00:03:43,406 --> 00:03:47,042 Look, we still have a few more hours to charge Bennett 111 00:03:47,076 --> 00:03:48,877 and turn this whole PR war around. 112 00:03:48,911 --> 00:03:51,446 This isn't about PR. This isn't about you! 113 00:03:51,480 --> 00:03:54,215 We were all left to die! 114 00:03:54,250 --> 00:03:56,651 We're all alone, Harlee! 115 00:03:56,686 --> 00:03:58,787 We tried it your way, and now we're not 116 00:03:58,821 --> 00:04:00,889 part of the tribe anymore. 117 00:04:00,923 --> 00:04:03,692 Save your ammo. You missed the action! 118 00:04:03,726 --> 00:04:05,060 We heard the code three! 119 00:04:05,094 --> 00:04:06,328 Where are the responding officers? 120 00:04:06,362 --> 00:04:07,729 Minutes away. 121 00:04:07,763 --> 00:04:08,830 Nobody showed, huh? 122 00:04:08,864 --> 00:04:10,899 - You did. - Is that a thank you? 123 00:04:10,933 --> 00:04:13,068 Did you hear me say thank you? 124 00:04:13,102 --> 00:04:15,337 Guess I don't have to say you're welcome, then. 125 00:04:15,371 --> 00:04:17,973 What were you doing in an offline bonded warehouse? 126 00:04:18,007 --> 00:04:19,708 Nothing much. 127 00:04:19,742 --> 00:04:21,977 Just intercepting a meeting between an international Cartel 128 00:04:22,011 --> 00:04:23,955 and their fixer in Brooklyn. 129 00:04:24,880 --> 00:04:26,848 - No arrests, huh? - We might have, 130 00:04:26,882 --> 00:04:28,128 if backup had shown up. 131 00:04:28,162 --> 00:04:29,851 Can't say I didn't warn you. 132 00:04:32,355 --> 00:04:35,156 [PHONE RINGING] 133 00:04:35,191 --> 00:04:36,259 Santos. 134 00:04:36,457 --> 00:04:38,178 Detective Wilson from the 8-5. 135 00:04:38,203 --> 00:04:39,728 Do you know a Gina Romero? 136 00:04:39,762 --> 00:04:41,196 A little, why? 137 00:04:41,230 --> 00:04:43,164 We found your card in her place. 138 00:04:43,199 --> 00:04:45,834 Were you investigating a vice crime? 139 00:04:45,868 --> 00:04:47,335 She's a witness in a fugitive case. 140 00:04:47,370 --> 00:04:48,403 Not anymore. 141 00:04:48,437 --> 00:04:51,406 [OMINOUS MUSIC] 142 00:04:51,440 --> 00:04:58,413 143 00:04:58,447 --> 00:04:59,714 [RADIO CHATTER] 144 00:04:59,749 --> 00:05:03,451 [CAMERA WHIRRS AND FLASHES] 145 00:05:03,486 --> 00:05:08,289 [RADIO CHATTER] 146 00:05:08,324 --> 00:05:11,860 [DISTORTED VOICES] 147 00:05:11,894 --> 00:05:17,065 148 00:05:17,099 --> 00:05:20,011 It's not a museum for morbid curiosity. 149 00:05:20,803 --> 00:05:23,405 [RADIO CHATTER] 150 00:05:24,344 --> 00:05:25,974 Detective Santos. 151 00:05:26,008 --> 00:05:27,776 You called me. 152 00:05:27,810 --> 00:05:28,943 You didn't have to come. 153 00:05:28,978 --> 00:05:32,047 FBI confirmed an active investigation. 154 00:05:32,081 --> 00:05:34,049 - Who found her? - Neighbor. 155 00:05:34,083 --> 00:05:35,950 You like any other names for it? 156 00:05:35,985 --> 00:05:38,920 In her line of work? I'd say the phone book. 157 00:05:38,954 --> 00:05:40,221 Murder weapon on site? 158 00:05:40,256 --> 00:05:41,222 Mm-mm. 159 00:05:41,257 --> 00:05:42,991 [RADIO CHATTER] 160 00:05:43,025 --> 00:05:44,763 Weren't you on Matt Wozniak's unit? 161 00:05:44,797 --> 00:05:46,394 Last I checked. 162 00:05:46,429 --> 00:05:47,896 I'm gonna need access to all forensics. 163 00:05:47,930 --> 00:05:50,041 Oh, that part of the six-four. 164 00:05:50,667 --> 00:05:52,100 Excuse us, Detective, 165 00:05:52,134 --> 00:05:54,102 but we can't have you polluting the scene. 166 00:05:54,136 --> 00:05:55,937 This could be my suspect, all right? 167 00:05:55,971 --> 00:05:58,139 He's a... he's a client turned stalker. 168 00:05:58,174 --> 00:05:59,407 If we need you, we'll call you. 169 00:05:59,442 --> 00:06:00,842 He threatened her, all right? 170 00:06:00,876 --> 00:06:02,510 He is dangerous, and he won't stop! 171 00:06:02,545 --> 00:06:04,779 Well, at least he stabs his victims in the front. 172 00:06:04,814 --> 00:06:06,915 173 00:06:06,949 --> 00:06:07,916 Yeah. 174 00:06:07,950 --> 00:06:09,284 [SIREN WAILING] 175 00:06:09,318 --> 00:06:10,518 176 00:06:10,553 --> 00:06:11,679 Straight through the heart. 177 00:06:11,713 --> 00:06:14,589 [SIREN WAILING] 178 00:06:14,623 --> 00:06:17,592 [DRAMATIC MUSIC] 179 00:06:17,626 --> 00:06:19,978 180 00:06:20,012 --> 00:06:20,995 [STAHL'S DISTORTED VOICE] I just decided 181 00:06:21,020 --> 00:06:22,330 it was finally time you paid 182 00:06:22,355 --> 00:06:23,465 for all the things you've done, Harlee. 183 00:06:23,490 --> 00:06:25,166 It's a long list of desperate acts. 184 00:06:25,191 --> 00:06:27,902 You must be in a bad way to make that offer. 185 00:06:27,927 --> 00:06:29,186 Remember your scenario training, Harlee. 186 00:06:29,211 --> 00:06:31,306 You forget how well I know you. 187 00:06:31,331 --> 00:06:33,007 I need you to do something for me, Harlee. 188 00:06:33,036 --> 00:06:34,652 I said we'd be. 189 00:06:34,677 --> 00:06:35,944 I accept your surrender. 190 00:06:35,978 --> 00:06:36,945 Soon, I'm gonna heal you. 191 00:06:36,979 --> 00:06:37,946 192 00:06:37,980 --> 00:06:40,048 [GASPING] 193 00:06:40,082 --> 00:06:41,549 [DOOR SLAMS] 194 00:06:41,584 --> 00:06:43,318 [RADIO CHATTER] 195 00:06:43,352 --> 00:06:46,020 [GASPING] 196 00:06:46,055 --> 00:06:48,556 [PHONE BEEPING] 197 00:06:48,591 --> 00:06:49,728 [LINE TRILLING] 198 00:06:49,762 --> 00:06:51,126 - Hi, Mom. - Hi, where are you? 199 00:06:51,160 --> 00:06:53,061 At Michaela's, cramming for History. 200 00:06:53,095 --> 00:06:54,529 I'll be right there. 201 00:06:54,563 --> 00:06:55,997 Is everything okay? 202 00:06:56,031 --> 00:06:58,133 You know the man who took me? 203 00:06:58,167 --> 00:07:01,469 - He attacked someone. - Someone we know? 204 00:07:01,504 --> 00:07:03,872 It's not for sure it was him, but there's a chance it is, 205 00:07:03,906 --> 00:07:05,700 and I'm being extra cautious. 206 00:07:06,175 --> 00:07:07,976 Maybe you should ask Michaela's parents 207 00:07:08,010 --> 00:07:09,410 if you can spend the night. 208 00:07:09,445 --> 00:07:10,956 What are you gonna do? 209 00:07:11,447 --> 00:07:13,414 Uncle Woz needs me. 210 00:07:13,449 --> 00:07:15,350 We have a very bad man locked up at the precinct, 211 00:07:15,384 --> 00:07:16,551 and time's ticking. 212 00:07:16,585 --> 00:07:18,453 [SIREN WAILING] 213 00:07:23,915 --> 00:07:26,307 I'm gonna take a wild guess and say it didn't go well. 214 00:07:26,332 --> 00:07:28,485 I'm the only cop out there willing to do their job, 215 00:07:28,510 --> 00:07:30,453 and I'm the one being called in on the carpet? 216 00:07:30,488 --> 00:07:31,388 No freaking way. 217 00:07:31,422 --> 00:07:33,690 I'm gonna find out if our new little captain 218 00:07:33,724 --> 00:07:35,158 is still in the building, and tell him I am sick 219 00:07:35,192 --> 00:07:37,527 of quietly taking this beating. 220 00:07:37,561 --> 00:07:39,029 Tess, that is not a good idea. 221 00:07:39,063 --> 00:07:41,398 What, so I should thank Sergeant Asshat 222 00:07:41,432 --> 00:07:42,532 for keeping me riding with that rat? 223 00:07:42,566 --> 00:07:43,621 Stone wrote you up? 224 00:07:43,655 --> 00:07:45,101 Yeah, and I'm supposed to play nice. 225 00:07:45,126 --> 00:07:46,870 Well, maybe don't point a gun at him for the next few days. 226 00:07:46,895 --> 00:07:48,374 Oh, wait, you think this is on me? 227 00:07:48,399 --> 00:07:50,106 No, but you're a model of restraint, Tess. 228 00:07:50,131 --> 00:07:52,609 I have given this department over a decade of my life. 229 00:07:52,634 --> 00:07:54,544 I have followed Woz and Harlee into war. 230 00:07:54,578 --> 00:07:55,812 Sacrificed my marriage. 231 00:07:55,846 --> 00:07:58,548 All the nights I've missed with my kids, and what do I get? 232 00:07:58,582 --> 00:08:00,817 You're a loyal soldier, Tess... everybody knows that. 233 00:08:00,851 --> 00:08:04,020 No, I got a demotion, and now the threat of a suspension! 234 00:08:04,055 --> 00:08:05,689 Like it wasn't hard enough to stay afloat... 235 00:08:05,723 --> 00:08:07,229 No, no, I can't let you go in there! 236 00:08:07,264 --> 00:08:08,458 - Not in this state! - What state? 237 00:08:08,483 --> 00:08:10,265 The... the captain's ego, your mouth, 238 00:08:10,299 --> 00:08:11,394 it's a pink slip waiting to happen. 239 00:08:11,429 --> 00:08:12,595 Get out of my way, Tufo. I mean it. 240 00:08:12,630 --> 00:08:13,678 No, I do too. 241 00:08:13,712 --> 00:08:15,198 Let go of me, Tufo, let go of me! 242 00:08:15,232 --> 00:08:17,734 That's the thing! I can't! 243 00:08:17,768 --> 00:08:19,502 We do not let go of each other. 244 00:08:19,537 --> 00:08:20,737 If you go in there, I go too. 245 00:08:20,771 --> 00:08:22,939 [PHONE RINGING] 246 00:08:22,973 --> 00:08:25,447 [CANS RATTLING] 247 00:08:26,644 --> 00:08:29,284 Woz is looking for you. He's in with Verco. 248 00:08:32,650 --> 00:08:34,918 Any luck on something to charge Bennett? 249 00:08:34,952 --> 00:08:37,554 Well, remember when he and Cole made that domestic assault 250 00:08:37,588 --> 00:08:39,255 call at the Embassy Hotel go away? 251 00:08:39,290 --> 00:08:41,057 Cartel guy, Enrique Ortiz. 252 00:08:41,092 --> 00:08:43,059 The room was being held in his battered girlfriend's name. 253 00:08:43,094 --> 00:08:45,628 Vanessa Ruiz. According to DHS, 254 00:08:45,663 --> 00:08:46,872 she never left the country. 255 00:08:46,906 --> 00:08:49,265 We find her, she testifies that Bennett shows up, 256 00:08:49,300 --> 00:08:52,390 and the son of a Cartel kingpin got a free pass. 257 00:08:53,104 --> 00:08:55,472 Not exactly a smoking gun. 258 00:08:55,506 --> 00:08:57,729 It suggests the Cartel has him on payroll. 259 00:08:59,243 --> 00:09:01,611 It's a simple question, Lieutenant. 260 00:09:01,645 --> 00:09:03,947 Should I be more insulted at the accusation, 261 00:09:03,981 --> 00:09:06,216 or that you think that I'd be stupid enough 262 00:09:06,250 --> 00:09:08,918 to call the cops to my own stash house? 263 00:09:08,953 --> 00:09:10,620 Maybe you knew they wouldn't show up. 264 00:09:10,654 --> 00:09:11,988 Wait, how did it become our stash? 265 00:09:12,022 --> 00:09:13,656 The incorporation titles are all listed 266 00:09:13,691 --> 00:09:15,291 under Lieutenant Wozniak's name. 267 00:09:15,326 --> 00:09:16,826 To Ramsey's bonded warehouse? 268 00:09:16,861 --> 00:09:19,629 To everything related to a shell corporation 269 00:09:19,663 --> 00:09:23,066 named Magnolia since its inception in 2007. 270 00:09:23,100 --> 00:09:25,568 Since sundown. 271 00:09:25,603 --> 00:09:27,904 Another gift from Intelligence. 272 00:09:27,938 --> 00:09:29,973 Not according to the County Clerk's office, it's not. 273 00:09:30,007 --> 00:09:32,575 Do you actually believe that Ramsey's not capable 274 00:09:32,610 --> 00:09:34,677 of switching ownership documents? 275 00:09:34,712 --> 00:09:37,781 I'm running out of reasons to stick my neck out for you. 276 00:09:37,815 --> 00:09:39,849 No one's asking for a favor! 277 00:09:39,884 --> 00:09:41,951 - Just do your job! - Lieutenant, 278 00:09:41,986 --> 00:09:45,155 doing my job would mean putting cuffs on you right now. 279 00:09:45,189 --> 00:09:47,111 Then put me in cuffs! 280 00:09:47,725 --> 00:09:49,025 Put 'em on! 281 00:09:49,059 --> 00:09:53,827 If the warehouse isn't yours, how did you know to look there? 282 00:09:54,698 --> 00:09:57,834 [DRAMATIC MUSIC] 283 00:09:57,868 --> 00:09:59,165 Bennett. 284 00:09:59,670 --> 00:10:01,604 Okay, you're telling me that a member 285 00:10:01,639 --> 00:10:03,807 of the Intelligence Unit caved under your questioning? 286 00:10:03,841 --> 00:10:06,176 You know that something is not right here. 287 00:10:06,210 --> 00:10:08,044 That's why you let us hold Bennett. 288 00:10:08,078 --> 00:10:11,815 Just run out the clock, and your bargain may pay off. 289 00:10:11,849 --> 00:10:15,852 It's your bargain, and, in less than 16 hours, 290 00:10:15,886 --> 00:10:18,655 Cinderella gets out of here a free man. 291 00:10:18,689 --> 00:10:21,691 292 00:10:21,725 --> 00:10:24,227 [CHAIR CRASHES] 293 00:10:24,261 --> 00:10:26,162 He hung us! 294 00:10:26,197 --> 00:10:27,831 Ramsey's panicked. 295 00:10:27,865 --> 00:10:29,566 We're getting close... that's why he's trying 296 00:10:29,600 --> 00:10:30,567 to lay off culpability. 297 00:10:30,601 --> 00:10:31,868 It was inevitable. 298 00:10:31,902 --> 00:10:34,037 You begged me to take on Ramsey, 299 00:10:34,071 --> 00:10:36,206 and now we're getting our asses handed to us 300 00:10:36,240 --> 00:10:37,841 just like I said we would. 301 00:10:37,875 --> 00:10:39,709 And then you disappear on me! 302 00:10:39,743 --> 00:10:41,144 The 8-5 called me to the site of a... 303 00:10:41,178 --> 00:10:42,378 The 8-5? 304 00:10:42,413 --> 00:10:44,214 What, were you switching precincts? 305 00:10:44,248 --> 00:10:46,963 They didn't show up either... nobody showed up! 306 00:10:48,953 --> 00:10:53,056 I will find out how the warehouse deed got switched. 307 00:10:53,090 --> 00:10:56,259 Loman, right now, is working on a lead 308 00:10:56,293 --> 00:10:58,228 to charge Bennett with racketeering. 309 00:10:58,262 --> 00:11:01,064 Then we can use him to get Ramsey. 310 00:11:01,098 --> 00:11:02,732 Skip the stutter step 311 00:11:02,766 --> 00:11:05,235 and just beat it out of the son of a bitch. 312 00:11:05,269 --> 00:11:07,237 Bennett's never gonna talk! 313 00:11:07,271 --> 00:11:09,038 314 00:11:09,073 --> 00:11:10,273 Can we just stick with Cole? 315 00:11:10,307 --> 00:11:12,609 Cole... Cole, who led us to the ambush. 316 00:11:12,643 --> 00:11:14,344 I know better now. 317 00:11:14,378 --> 00:11:17,080 318 00:11:17,114 --> 00:11:19,329 Surprised to see me alive? 319 00:11:19,917 --> 00:11:22,619 Better come inside if you want to keep it that way. 320 00:11:22,653 --> 00:11:24,354 So you can shoot me at closer range? 321 00:11:24,388 --> 00:11:25,509 If we'd been shooting to kill, 322 00:11:25,543 --> 00:11:26,635 no one would've walked out. 323 00:11:26,670 --> 00:11:27,891 You were there? 324 00:11:29,927 --> 00:11:31,928 - I tried to warn you. - So what was that? 325 00:11:31,962 --> 00:11:33,763 An ambush? A setup? Both? 326 00:11:33,797 --> 00:11:35,398 Ramsey got nervous, he cancelled his meeting 327 00:11:35,432 --> 00:11:36,933 with the Cartel, he sent us to move product 328 00:11:36,967 --> 00:11:37,867 he was storing for them at the warehouse, 329 00:11:37,902 --> 00:11:39,736 only you were already raiding the place. 330 00:11:39,770 --> 00:11:40,970 And the bullets flying at our head, what was that? 331 00:11:41,005 --> 00:11:41,971 Just a precaution? 332 00:11:42,006 --> 00:11:43,106 We only meant to pin you down 333 00:11:43,140 --> 00:11:44,707 so we could get what we came for. 334 00:11:44,742 --> 00:11:46,109 Always so helpful. 335 00:11:46,143 --> 00:11:48,645 Only it's never really clear who you're helping. 336 00:11:48,679 --> 00:11:49,779 I still have to answer to Ramsey, 337 00:11:49,804 --> 00:11:51,114 but I made sure everyone walked out alive! 338 00:11:51,148 --> 00:11:53,449 339 00:11:53,484 --> 00:11:57,287 [DOOR OPENS AND CLOSES] 340 00:11:57,321 --> 00:12:01,257 Go ahead, take a bite. 341 00:12:01,292 --> 00:12:03,793 Said the snake to the righteous. 342 00:12:03,827 --> 00:12:06,296 [LAUGHS] 343 00:12:06,330 --> 00:12:08,798 You're the righteous one, huh? 344 00:12:08,832 --> 00:12:12,802 You've already sinned, what do you care? 345 00:12:12,836 --> 00:12:16,973 The burden of proof. How inconvenient. 346 00:12:17,007 --> 00:12:21,110 Did you know Pabst never won a blue ribbon for his beer? 347 00:12:21,145 --> 00:12:23,079 It's not my label. 348 00:12:23,113 --> 00:12:27,317 History is whatever story sticks. 349 00:12:27,351 --> 00:12:29,319 The information wasn't wrong. 350 00:12:29,353 --> 00:12:30,987 There were Cartel drugs at the warehouse. 351 00:12:31,021 --> 00:12:33,156 That mysteriously switched owners within hours. 352 00:12:33,190 --> 00:12:34,223 Ramsey leads an intelligence force, 353 00:12:34,258 --> 00:12:35,959 you don't think he could leverage a computer hacker 354 00:12:35,993 --> 00:12:37,615 to switch a name? 355 00:12:38,362 --> 00:12:40,868 Was it his idea to use me, or yours? 356 00:12:41,365 --> 00:12:45,707 We tracked down your lead to your boss' warehouse. 357 00:12:46,036 --> 00:12:47,971 Magnolia Inc. 358 00:12:48,005 --> 00:12:50,807 Never heard of it, and never gave you a lead. 359 00:12:50,841 --> 00:12:53,042 Tell that to Ramsey when he joins you 360 00:12:53,077 --> 00:12:55,258 in general population. 361 00:12:56,046 --> 00:12:59,716 He lost a lot of cash when we intercepted his shipment. 362 00:12:59,750 --> 00:13:01,851 Didn't know apples were that valuable. 363 00:13:01,885 --> 00:13:04,187 So you're saying that he does ship them? 364 00:13:04,221 --> 00:13:06,222 I'm exercising my right to silence. 365 00:13:06,256 --> 00:13:07,490 Really? 366 00:13:07,524 --> 00:13:10,064 From Colombia, I believe. 367 00:13:10,427 --> 00:13:12,862 Riohacha Cartel. 368 00:13:12,896 --> 00:13:14,130 Huh? 369 00:13:14,164 --> 00:13:15,965 370 00:13:16,000 --> 00:13:18,334 - I'm on your side. - Then prove it! 371 00:13:18,369 --> 00:13:20,470 Tell me where Vanessa is. 372 00:13:20,504 --> 00:13:22,238 - Who's Vanessa? - A loose end. 373 00:13:22,272 --> 00:13:24,540 Enrique's battered girlfriend. 374 00:13:24,575 --> 00:13:26,309 If she's still in New York, she can establish 375 00:13:26,343 --> 00:13:28,478 a racketeering link between Bennett and the Cartel. 376 00:13:28,512 --> 00:13:30,585 And me. 377 00:13:31,081 --> 00:13:33,349 So now it's your turn to trust. 378 00:13:33,384 --> 00:13:36,552 Ramsey always has a contingency plan. 379 00:13:36,587 --> 00:13:41,891 380 00:13:41,925 --> 00:13:45,061 What do you think it is for snitches? 381 00:13:45,095 --> 00:13:47,897 I'd be more concerned about his plan for you. 382 00:13:47,931 --> 00:13:51,100 Ooh, who's he gonna get to go after me? 383 00:13:51,135 --> 00:13:52,769 I'll volunteer. 384 00:13:52,803 --> 00:13:54,404 Like you volunteered to kill Parker 385 00:13:54,438 --> 00:13:57,507 in that diner after he went to IA? 386 00:13:57,541 --> 00:14:01,177 How'd you convince yourself that betrayal was loyalty? 387 00:14:01,211 --> 00:14:04,847 Parker also thought that he could outsmart Ramsey. 388 00:14:04,882 --> 00:14:07,216 Didn't count on him having eyes and ears everywhere. 389 00:14:07,251 --> 00:14:09,352 Ah, so he has people in IA. 390 00:14:09,386 --> 00:14:11,387 391 00:14:11,422 --> 00:14:13,089 Thanks for the information. 392 00:14:13,123 --> 00:14:14,557 393 00:14:16,738 --> 00:14:19,037 Cole thinks Ramsey changed the warehouse data 394 00:14:19,062 --> 00:14:21,176 electronically... he deals with hackers all the time. 395 00:14:21,176 --> 00:14:22,953 Yeah, no one could've guessed that. 396 00:14:22,978 --> 00:14:24,745 Text me this hacker's name and address. 397 00:14:24,779 --> 00:14:26,456 Woz, it's 5:00 a.m. 398 00:14:26,491 --> 00:14:28,392 And you can't exactly ask Ramsey. 399 00:14:28,426 --> 00:14:30,027 But he is getting us a location 400 00:14:30,061 --> 00:14:31,295 on the Cartel girlfriend. 401 00:14:31,329 --> 00:14:34,131 Your Cole's got a PhD in half answers. 402 00:14:34,165 --> 00:14:35,966 He admitted to being at the warehouse. 403 00:14:36,000 --> 00:14:37,567 So he sent us into an ambush, 404 00:14:37,602 --> 00:14:39,303 and then shot at us. 405 00:14:39,337 --> 00:14:40,737 That's a reliable source. 406 00:14:40,772 --> 00:14:42,572 We'll see if he delivers on Vanessa. 407 00:14:42,607 --> 00:14:43,640 The Cartel link. 408 00:14:43,675 --> 00:14:45,409 I'm not sitting on my hands 409 00:14:45,443 --> 00:14:48,578 waiting for information to fall into my lap. 410 00:14:48,613 --> 00:14:50,714 I'll flush out this hacker myself. 411 00:14:50,748 --> 00:14:53,717 [DRAMATIC MUSIC] 412 00:14:53,751 --> 00:15:00,657 413 00:15:02,260 --> 00:15:04,227 [DOOR CLOSES] 414 00:15:04,262 --> 00:15:08,565 415 00:15:08,599 --> 00:15:10,120 Looking for a good listener? 416 00:15:10,154 --> 00:15:14,004 417 00:15:14,038 --> 00:15:15,605 I know the victim. 418 00:15:15,640 --> 00:15:18,484 I was hoping to get some information on her murder. 419 00:15:19,410 --> 00:15:22,012 I haven't seen anything like it in a while. 420 00:15:22,046 --> 00:15:24,348 She had ligature marks on her wrists, 421 00:15:24,382 --> 00:15:26,583 but no evidence of intercourse. 422 00:15:26,617 --> 00:15:29,286 Single stab wound, directly into her heart, 423 00:15:29,320 --> 00:15:31,355 severing the ascending aorta. 424 00:15:31,389 --> 00:15:34,124 Cold-blooded. 425 00:15:34,158 --> 00:15:35,592 Methodical. 426 00:15:35,626 --> 00:15:37,394 Skillful. 427 00:15:37,428 --> 00:15:40,342 Probably dead before her brain even registered the pain. 428 00:15:40,376 --> 00:15:43,300 429 00:15:43,334 --> 00:15:46,436 [INDISTINCT SPEECH] 430 00:15:46,471 --> 00:15:48,138 Hey! 431 00:15:48,172 --> 00:15:49,807 Black, black with milk? 432 00:15:51,609 --> 00:15:53,276 Thanks, I'm already three cups in. 433 00:15:53,311 --> 00:15:54,578 I tried calling you. 434 00:15:54,603 --> 00:15:57,314 Yeah, I watched it ring all through my staff meeting. 435 00:15:57,348 --> 00:15:59,483 There's a call back feature that reduces 436 00:15:59,508 --> 00:16:02,276 the risk of embarrassing visits from your father. 437 00:16:02,320 --> 00:16:04,154 Dad, I'm swamped. What do you need? 438 00:16:04,188 --> 00:16:07,170 Do you remember the computer hackers 439 00:16:07,204 --> 00:16:10,093 that we used for that thing with Julia? 440 00:16:10,128 --> 00:16:11,828 "That thing?" You sound like a mobster, Dad. 441 00:16:11,863 --> 00:16:14,131 This is important to me. 442 00:16:14,165 --> 00:16:16,066 Can you get in touch with them? 443 00:16:16,100 --> 00:16:18,635 I need them to lead me to a particular hacker. 444 00:16:18,669 --> 00:16:20,504 Well, it's not exactly like we trade Christmas cards. 445 00:16:20,538 --> 00:16:22,339 But you can reach them? 446 00:16:22,373 --> 00:16:25,675 [PHONE RINGING] 447 00:16:25,710 --> 00:16:27,811 See this reporter over here? 448 00:16:27,845 --> 00:16:29,579 The one that looks like a professor. 449 00:16:29,614 --> 00:16:32,482 He's breaking a piece on cops and drug trafficking. 450 00:16:32,517 --> 00:16:34,618 And he just asked me in front of a room full of people 451 00:16:34,652 --> 00:16:35,852 whether you and I were related. 452 00:16:35,887 --> 00:16:37,154 Oh, yeah, and what'd you tell him? 453 00:16:37,188 --> 00:16:38,321 [SCOFFS] 454 00:16:38,356 --> 00:16:39,423 That it's complicated. 455 00:16:39,457 --> 00:16:41,425 Do you believe everything you read in the paper? 456 00:16:41,459 --> 00:16:42,759 No, it's not just in the papers, Dad. 457 00:16:42,794 --> 00:16:44,661 It is everywhere. There are links between you 458 00:16:44,695 --> 00:16:46,496 and a South American drug kingpin 459 00:16:46,531 --> 00:16:49,199 Secret protection, hidden real estate. 460 00:16:49,233 --> 00:16:51,134 Do you know how to verify a story? 461 00:16:51,169 --> 00:16:52,869 And when you got close to being busted 462 00:16:52,904 --> 00:16:55,105 by the NYPD's Intelligence Unit, 463 00:16:55,139 --> 00:16:57,274 you arrested one of their men to deflect attention. 464 00:16:57,308 --> 00:16:58,960 And you believe it? 465 00:16:59,911 --> 00:17:01,420 Does it matter? 466 00:17:02,213 --> 00:17:05,182 To me, yeah. 467 00:17:05,216 --> 00:17:06,844 It matters. 468 00:17:06,878 --> 00:17:09,219 I wish I could say my father would never do that. 469 00:17:09,253 --> 00:17:16,326 470 00:17:21,365 --> 00:17:23,109 [DOOR OPENS] 471 00:17:24,569 --> 00:17:27,337 Monarch Hotel, seven blocks up to the right. 472 00:17:27,371 --> 00:17:32,175 [ENGINE REVVING] 473 00:17:32,210 --> 00:17:33,237 How did you find her? 474 00:17:33,262 --> 00:17:34,478 Do I have to share every secret? 475 00:17:34,770 --> 00:17:36,613 When you shoot at me, yeah. 476 00:17:38,616 --> 00:17:41,151 Don't worry... if anyone knows how you found this woman, 477 00:17:41,185 --> 00:17:42,219 the bullets will be aimed at me. 478 00:17:42,253 --> 00:17:44,855 As soon as Vanessa IDs Bennett, I'll drive her back 479 00:17:44,889 --> 00:17:46,723 and file her statement under an alias. 480 00:17:46,757 --> 00:17:48,358 It'll be like she was out for an afternoon shopping. 481 00:17:48,392 --> 00:17:50,527 No one in my crew besides Bennett and Ramsey 482 00:17:50,561 --> 00:17:51,761 even knows who she is, let alone where to find her... 483 00:17:51,796 --> 00:17:55,232 - [HORN HONKING] - [TIRES SCREECHING] 484 00:17:55,266 --> 00:17:58,235 [DRAMATIC MUSIC] 485 00:17:58,269 --> 00:18:01,571 486 00:18:05,776 --> 00:18:07,611 Hey, you parked in my spot! 487 00:18:07,645 --> 00:18:09,446 Is there a sign, or did you urinate? 488 00:18:09,480 --> 00:18:11,748 [LAUGHS] I'll give you a pass 489 00:18:11,782 --> 00:18:14,285 in exchange for a favor. 490 00:18:14,986 --> 00:18:16,386 That's not really a pass. 491 00:18:16,420 --> 00:18:18,889 File a 61 saying that you're following a lead 492 00:18:18,923 --> 00:18:21,458 to the computer hacker who altered the deed 493 00:18:21,492 --> 00:18:23,061 to yesterday's drug warehouse. 494 00:18:23,095 --> 00:18:24,202 Why don't you just give me the lead? 495 00:18:24,227 --> 00:18:27,430 I don't have it yet, hence the favor. 496 00:18:27,465 --> 00:18:29,633 You're all out of favors with me, Lieutenant. 497 00:18:30,601 --> 00:18:32,970 But feel free to call me 498 00:18:33,571 --> 00:18:35,238 if you come up with any actual evidence. 499 00:18:35,273 --> 00:18:37,541 Ramsey has a rat in your department. 500 00:18:39,052 --> 00:18:41,945 Last I checked, Internal Affairs embeds informants 501 00:18:41,979 --> 00:18:44,581 in other departments, not the other way around. 502 00:18:44,615 --> 00:18:46,650 You've had your suspicions. You know it, 503 00:18:46,684 --> 00:18:48,919 you're too good of a cop not to. 504 00:18:48,953 --> 00:18:50,488 A compliment? 505 00:18:51,022 --> 00:18:52,822 Wow. 506 00:18:52,857 --> 00:18:54,333 You really are desperate, huh? 507 00:18:54,367 --> 00:18:57,594 Bennett confirmed it! "Eyes and ears," 508 00:18:57,628 --> 00:18:58,962 his exact words. 509 00:18:58,996 --> 00:19:00,377 Intelligence officers are trained 510 00:19:00,411 --> 00:19:01,498 to spread misinformation. 511 00:19:01,532 --> 00:19:03,047 So am I. 512 00:19:03,081 --> 00:19:05,335 Just file the report. 513 00:19:05,369 --> 00:19:08,471 The mole tells Ramsey, Ramsey covers his tracks, 514 00:19:08,506 --> 00:19:10,580 he leads me to the hacker. 515 00:19:10,614 --> 00:19:13,677 How do you know that there is a hacker? 516 00:19:13,711 --> 00:19:17,514 The deed was changed in less than two hours! 517 00:19:17,548 --> 00:19:19,282 I love nothing more than being owed favors 518 00:19:19,317 --> 00:19:21,918 by corrupt cops, but Class C felony charges 519 00:19:21,953 --> 00:19:24,394 for submitting a false report... not so much. 520 00:19:24,395 --> 00:19:27,464 It's a snapshot of your understanding at the time. 521 00:19:27,498 --> 00:19:32,035 If you ever teach a corrupt cop seminar, you sign me up. 522 00:19:32,069 --> 00:19:35,271 You have a leak, Tom, and, in your gut, you know it! 523 00:19:35,306 --> 00:19:39,209 I do not know it, and I'm not breaking the law for you. 524 00:19:39,243 --> 00:19:41,644 But seeing as we've had this breakthrough, 525 00:19:41,679 --> 00:19:45,281 I'm gonna forget you asked. Good luck, Matt, good luck. 526 00:19:45,316 --> 00:19:49,486 527 00:19:49,520 --> 00:19:51,421 It's not the most subtle frame job I've seen. 528 00:19:51,455 --> 00:19:53,456 He's taunting me. 529 00:19:53,491 --> 00:19:56,345 The rogue FBI agent who abducted you? 530 00:19:57,294 --> 00:19:58,661 I do my research. 531 00:19:58,696 --> 00:20:01,064 Quite thoroughly, that case file is sealed. 532 00:20:01,098 --> 00:20:05,980 The subject matters to me. Hey, hey, hey. 533 00:20:06,804 --> 00:20:09,272 Do you think that he would really risk killing a woman 534 00:20:09,306 --> 00:20:10,607 just to mess with your head? 535 00:20:10,632 --> 00:20:14,577 He hired her to play out his obsessive sexual fantasies. 536 00:20:14,612 --> 00:20:18,181 He pretended she was me. Called her by my name. 537 00:20:18,215 --> 00:20:20,077 And now, he's murdered her. 538 00:20:20,785 --> 00:20:23,653 He still has two conflicting impulses. 539 00:20:23,687 --> 00:20:27,168 To possess me and to kill me. 540 00:20:27,725 --> 00:20:31,005 That day in the woods, I took the choice away from him. 541 00:20:32,840 --> 00:20:35,465 In his twisted reality, 542 00:20:35,499 --> 00:20:37,200 he thinks he's the one who can save me. 543 00:20:37,234 --> 00:20:38,668 You want me to get rid of it for you? 544 00:20:38,702 --> 00:20:40,770 You just help Detective Loman bring Vanessa in. 545 00:20:40,805 --> 00:20:42,725 I'll dispose of the knife. 546 00:20:46,744 --> 00:20:49,179 [DRAMATIC MUSIC] 547 00:20:49,213 --> 00:20:51,681 [SHUTTER CLICKING] 548 00:20:51,715 --> 00:20:55,151 549 00:20:57,648 --> 00:20:59,633 That's it, gentlemen. 550 00:20:59,634 --> 00:21:01,689 Okay, I'm off to interrogate narco guys 551 00:21:01,714 --> 00:21:03,014 who use dope as cologne. 552 00:21:03,048 --> 00:21:06,017 This one genius, he files five separate arrest reports 553 00:21:06,051 --> 00:21:07,919 using the pseudonyms Bird, Parish, 554 00:21:07,953 --> 00:21:10,355 McHale, Maxwell, Johnson. 555 00:21:10,389 --> 00:21:12,223 Tom, hold back a second, will you? 556 00:21:15,394 --> 00:21:16,928 Shut the door. 557 00:21:16,962 --> 00:21:20,031 [PHONE RINGING] 558 00:21:22,902 --> 00:21:24,702 You've been holding a member of the Intelligence Unit 559 00:21:24,737 --> 00:21:27,605 - for almost 48 hours. - Theo Bennett. 560 00:21:27,640 --> 00:21:30,275 Two anti-crime detectives who work the 6-4 arrested him. 561 00:21:30,309 --> 00:21:32,544 Oh, I'm familiar. The same detectives 562 00:21:32,578 --> 00:21:34,652 you investigated last year. 563 00:21:35,281 --> 00:21:36,614 They made a persuasive case. 564 00:21:36,649 --> 00:21:39,384 Before or after they were implicated in a scheme 565 00:21:39,418 --> 00:21:41,408 involving a Cartel warehouse? 566 00:21:42,154 --> 00:21:43,488 I'm looking into that. 567 00:21:43,522 --> 00:21:45,657 Well, in the meantime, I'm cutting our losses 568 00:21:45,691 --> 00:21:47,725 and releasing Bennett right now. 569 00:21:47,760 --> 00:21:49,750 You bet on the wrong horse, Tom. 570 00:21:50,182 --> 00:21:51,296 Yes, ma'am. 571 00:21:51,330 --> 00:21:55,266 572 00:21:55,301 --> 00:21:57,569 Deputy Commissioner, 573 00:21:57,603 --> 00:22:00,071 I have a lead on a computer hacker that may have interfered 574 00:22:00,105 --> 00:22:02,240 with the deed of ownership of that bonded warehouse. 575 00:22:02,274 --> 00:22:04,609 576 00:22:04,643 --> 00:22:07,345 Enrique's locked up. He can no longer hurt you. 577 00:22:07,379 --> 00:22:09,681 He doesn't need to do it himself. 578 00:22:09,715 --> 00:22:11,449 Look, all we need you to do is point out 579 00:22:11,483 --> 00:22:12,584 one of the police officers who showed up 580 00:22:12,618 --> 00:22:14,608 at the other hotel the other day. 581 00:22:15,354 --> 00:22:17,422 Where's your partner? The lady? 582 00:22:17,456 --> 00:22:21,526 ♪ Ooh-ooh 583 00:22:21,560 --> 00:22:25,263 ♪ I've danced with the devil 584 00:22:25,297 --> 00:22:28,199 ♪ Done my deals 585 00:22:28,234 --> 00:22:31,436 ♪ Looked into the eyes of 586 00:22:31,470 --> 00:22:34,305 ♪ My burning fears 587 00:22:34,340 --> 00:22:37,976 ♪ Way down by the river 588 00:22:38,010 --> 00:22:40,979 ♪ Smoking good 589 00:22:41,013 --> 00:22:44,282 ♪ Oh, please forgive me 590 00:22:44,316 --> 00:22:47,552 ♪ For what I've done 591 00:22:47,586 --> 00:22:50,388 ♪ Chains 592 00:22:50,422 --> 00:22:54,359 ♪ Wrapped up in this game 593 00:22:54,393 --> 00:22:56,561 ♪ Chains 594 00:22:56,595 --> 00:22:59,297 ♪ Twisted by my fate 595 00:22:59,331 --> 00:23:03,301 ♪ Getting low, getting high 596 00:23:03,335 --> 00:23:04,502 ♪ Can't escape... 597 00:23:04,536 --> 00:23:06,638 ♪ [SINGING INDISTINCTLY] 598 00:23:06,672 --> 00:23:07,672 ♪ 599 00:23:07,706 --> 00:23:12,477 ♪ I'm wrapped up in these chains ♪ 600 00:23:12,511 --> 00:23:13,645 [TIRES SCREECHING] 601 00:23:13,679 --> 00:23:17,248 ♪ No doubt 602 00:23:17,283 --> 00:23:18,349 All right, what's the play here? 603 00:23:18,384 --> 00:23:20,018 I set the bait. 604 00:23:20,052 --> 00:23:23,154 You two pull in a spot, and wait for Ramsey or his guys 605 00:23:23,188 --> 00:23:24,656 to lead us to this hacker. 606 00:23:24,690 --> 00:23:26,691 So another Hail Mary black op? 607 00:23:26,725 --> 00:23:29,661 Certain things you have to do yourself. 608 00:23:29,695 --> 00:23:31,496 What's this one gonna cost me, Woz? 609 00:23:31,530 --> 00:23:34,165 I'm working on the detective shields. 610 00:23:34,199 --> 00:23:36,501 I just need to get out from under all this. 611 00:23:36,535 --> 00:23:38,770 Patience doesn't pay the bills. 612 00:23:38,804 --> 00:23:43,174 My salary's been decimated, you got no extracurriculars, 613 00:23:43,208 --> 00:23:45,209 I've been using my credit cards to stay afloat, 614 00:23:45,244 --> 00:23:47,679 but this ship is sinking. 615 00:23:47,713 --> 00:23:49,347 How much are you under? 616 00:23:49,381 --> 00:23:50,682 I think we're past that point. 617 00:23:50,716 --> 00:23:52,350 No, come on, let me help you. 618 00:23:52,384 --> 00:23:54,218 No, I can't always go crying to Daddy. 619 00:23:54,253 --> 00:23:56,187 Just give me a number. 620 00:23:56,221 --> 00:23:59,190 Set aside an advance, work out a loan. 621 00:23:59,224 --> 00:24:00,756 What? 622 00:24:01,493 --> 00:24:06,230 $157,412. 623 00:24:06,265 --> 00:24:07,565 Whoa. 624 00:24:07,599 --> 00:24:08,566 [DOOR BANGS OPEN] 625 00:24:08,600 --> 00:24:10,435 [PHONE RINGING] 626 00:24:10,469 --> 00:24:12,437 - Where's Harlee? - She's supposed to meet us here. 627 00:24:12,471 --> 00:24:13,538 Is the lineup ready? 628 00:24:13,572 --> 00:24:15,373 Yeah, we're assembling volunteers, 629 00:24:15,407 --> 00:24:17,141 just waiting on Verco to observe. 630 00:24:17,176 --> 00:24:19,277 I filed it under an unrelated case. 631 00:24:19,311 --> 00:24:21,212 Good idea. Listen, there's gonna be 632 00:24:21,246 --> 00:24:22,280 a one-way glass, all right? 633 00:24:22,314 --> 00:24:23,932 All you gotta do is point out the police officer 634 00:24:23,957 --> 00:24:26,217 that intervened on Enrique's behalf at the hotel. 635 00:24:26,251 --> 00:24:29,220 [DRAMATIC MUSIC] 636 00:24:29,254 --> 00:24:30,589 What the hell you guys doing walking through here? 637 00:24:30,623 --> 00:24:32,090 He's a witness! 638 00:24:32,124 --> 00:24:34,759 639 00:24:34,793 --> 00:24:36,761 [PHONES RINGING] 640 00:24:36,795 --> 00:24:44,268 641 00:24:44,837 --> 00:24:47,605 Ten to one the blood on that knife matches Gina Romero. 642 00:24:47,639 --> 00:24:49,407 Am I gonna find any prints on it? 643 00:24:49,441 --> 00:24:51,242 Well, I don't think Stahl is that stupid 644 00:24:51,276 --> 00:24:53,511 but he is a lunatic... anything's possible. 645 00:24:53,545 --> 00:24:56,019 And what do you believe he's trying to accomplish? 646 00:24:56,682 --> 00:24:58,416 He's trying to destroy my life. 647 00:24:58,450 --> 00:25:00,585 Undermine my credibility. 648 00:25:00,619 --> 00:25:02,754 When was the last time you saw Ms. Romero? 649 00:25:02,788 --> 00:25:05,857 Right before she called to change her story, I think. 650 00:25:05,891 --> 00:25:07,692 When I told you that she recanted, 651 00:25:07,726 --> 00:25:09,327 did you try to contact her? 652 00:25:09,361 --> 00:25:11,529 Agent Myers, is this an official interrogation? 653 00:25:11,563 --> 00:25:13,197 654 00:25:13,232 --> 00:25:15,600 No physical evidence linking Stahl to the victim. 655 00:25:15,634 --> 00:25:17,869 No witnesses that put him on site. 656 00:25:17,903 --> 00:25:19,604 But you were seen at her apartment 657 00:25:19,638 --> 00:25:21,639 both before and after the murder. 658 00:25:21,673 --> 00:25:23,441 You think I killed the only other person 659 00:25:23,475 --> 00:25:25,343 in New York City who had seen Stahl? 660 00:25:25,377 --> 00:25:27,178 And forgot the murder weapon? 661 00:25:27,212 --> 00:25:29,313 Went back to retrieve it under the nose 662 00:25:29,348 --> 00:25:31,182 of about a dozen NYPD officers, 663 00:25:31,216 --> 00:25:32,784 only to then walk it over to the FBI? 664 00:25:32,818 --> 00:25:34,385 Well, there's one inconsistency. 665 00:25:34,420 --> 00:25:35,787 Only one? 666 00:25:35,821 --> 00:25:38,456 Stahl created an extensive profile on you. 667 00:25:38,490 --> 00:25:41,626 Thorough, detailed, designed to draw 668 00:25:41,660 --> 00:25:43,795 reliable behavioral forecasts. 669 00:25:43,829 --> 00:25:44,896 And what would those be? 670 00:25:44,930 --> 00:25:47,231 671 00:25:47,266 --> 00:25:49,167 You would've gotten rid of the knife. 672 00:25:49,201 --> 00:25:52,970 673 00:25:53,005 --> 00:25:55,640 Fore! [LAUGHS] 674 00:25:55,674 --> 00:25:56,908 I'll have to switch to a club 675 00:25:56,942 --> 00:25:58,676 with a more exclusive door policy. 676 00:25:58,710 --> 00:26:02,580 For a second there, I mistook you for an Intelligence agent. 677 00:26:02,614 --> 00:26:04,248 First sign of danger, you're supposed 678 00:26:04,283 --> 00:26:05,750 to switch up your routine. 679 00:26:05,784 --> 00:26:07,585 Only with serious threats. 680 00:26:07,619 --> 00:26:09,320 You're gonna have to recalibrate 681 00:26:09,354 --> 00:26:11,889 your risk assessment to survive in prison, 682 00:26:11,924 --> 00:26:13,925 so you'll get plenty of free sex. 683 00:26:13,959 --> 00:26:15,927 Even your threats are getting soft, Matt. 684 00:26:15,961 --> 00:26:18,685 The sudden death is overrated. 685 00:26:19,298 --> 00:26:21,999 I prefer a life sentence, this way I can watch 686 00:26:22,034 --> 00:26:25,870 the life drain from your eyes over the next 30 years. 687 00:26:25,904 --> 00:26:27,271 You don't get to where I am 688 00:26:27,306 --> 00:26:28,873 without staying two strokes ahead. 689 00:26:28,907 --> 00:26:32,276 Your man, Bennett, he sure can sing. 690 00:26:32,311 --> 00:26:33,344 Is that supposed to trick me 691 00:26:33,378 --> 00:26:34,512 into giving you a fighting chance? 692 00:26:34,546 --> 00:26:38,749 You'll find out in court, when the hacker testifies. 693 00:26:38,784 --> 00:26:41,519 The hacker? Didn't you hear? 694 00:26:41,553 --> 00:26:43,543 The man suffered a fatal car accident. 695 00:26:44,756 --> 00:26:46,357 Tragedy, really. 696 00:26:46,391 --> 00:26:48,507 Talent like that is hard to come by. 697 00:26:49,294 --> 00:26:51,863 Come back and visit any time. I can teach you a couple moves. 698 00:26:51,897 --> 00:26:54,565 699 00:26:57,192 --> 00:27:00,093 Your victim is a 22-year-old MIT drop-out. 700 00:27:00,435 --> 00:27:03,229 He was investigated back in October for some online scam, 701 00:27:03,264 --> 00:27:05,221 but no charges were filed. 702 00:27:05,255 --> 00:27:06,941 Let me guess. Intelligence? 703 00:27:06,975 --> 00:27:09,002 Officer Phelps is listed on the case file. 704 00:27:09,036 --> 00:27:11,237 I doubt we're gonna find anything back at his apartment. 705 00:27:11,272 --> 00:27:13,006 [SLAMS PHONE] 706 00:27:13,040 --> 00:27:14,240 Told you, there's a mole! 707 00:27:14,275 --> 00:27:15,341 A car accident proves that? 708 00:27:15,376 --> 00:27:17,243 It was timed perfectly! 709 00:27:17,278 --> 00:27:18,878 You promised me that you had a plan. 710 00:27:18,913 --> 00:27:21,514 For a trap to work, I have to know it's set. 711 00:27:21,549 --> 00:27:24,217 You never mentioned a man's life was in danger. 712 00:27:24,251 --> 00:27:26,920 What did you think Ramsey was gonna do? 713 00:27:26,954 --> 00:27:29,556 - Send him an e-mail? - Congratulations, Lieutenant. 714 00:27:29,590 --> 00:27:31,491 It only took one dead stranger to confirm 715 00:27:31,525 --> 00:27:33,226 Ramsey's reach in Internal Affairs. 716 00:27:33,260 --> 00:27:35,028 No wonder you're so popular in the department. 717 00:27:35,062 --> 00:27:36,162 [DOOR SLAMS OPEN] 718 00:27:36,197 --> 00:27:37,263 What the hell happened? 719 00:27:37,298 --> 00:27:38,531 Where's Vanessa? 720 00:27:38,566 --> 00:27:40,934 She got spooked when she saw Bennett. 721 00:27:40,968 --> 00:27:42,235 Loman went looking for her. 722 00:27:42,269 --> 00:27:43,369 What were those two even doing 723 00:27:43,404 --> 00:27:44,987 in the same room together? 724 00:27:45,012 --> 00:27:46,940 Stairwell. Nobody knew she was coming, 725 00:27:46,974 --> 00:27:49,108 Bennett was being escorted to Captain Pine's office 726 00:27:49,143 --> 00:27:52,679 to have his confiscated service weapon returned. 727 00:27:52,713 --> 00:27:54,113 Returned? 728 00:27:54,148 --> 00:27:55,715 Standard protocol when a police officer 729 00:27:55,749 --> 00:27:57,217 is released from custody. 730 00:27:57,251 --> 00:27:58,718 We have a witness linking Bennett 731 00:27:58,752 --> 00:28:00,520 to the son of a Cartel kingpin. 732 00:28:00,554 --> 00:28:01,794 And we had a deadline. 733 00:28:01,828 --> 00:28:03,356 Three hours from now! 734 00:28:03,390 --> 00:28:05,191 Look, I held him as long as I could; I was overruled. 735 00:28:05,226 --> 00:28:07,227 Bennett was discharged before I got back here. 736 00:28:07,261 --> 00:28:10,005 - We were waiting for you! - Yeah, where were you? 737 00:28:10,998 --> 00:28:13,600 [DRAMATIC MUSIC] 738 00:28:13,634 --> 00:28:18,204 My advice, stop making enemies of the NYPD. 739 00:28:18,239 --> 00:28:20,039 And stay out of the way until Bennett's crew 740 00:28:20,074 --> 00:28:21,374 comes to pick him up. 741 00:28:21,408 --> 00:28:23,003 Wait, Bennett's still in the building? 742 00:28:23,037 --> 00:28:24,156 [LINE TRILLING] 743 00:28:24,190 --> 00:28:25,230 [PHONE RINGING] 744 00:28:25,264 --> 00:28:28,248 745 00:28:28,282 --> 00:28:30,717 - What's up? - Where are you? 746 00:28:30,751 --> 00:28:34,554 Not right now. I'm in Brooklyn. 747 00:28:34,588 --> 00:28:36,937 With your team on your way to my precinct for a pickup? 748 00:28:36,971 --> 00:28:38,591 Must be the smoke alarm. 749 00:28:38,626 --> 00:28:40,593 Dad's been having some trouble with it. 750 00:28:40,976 --> 00:28:42,443 How far out are you? 751 00:28:42,477 --> 00:28:43,744 I'm sure he'll be right back. 752 00:28:43,778 --> 00:28:44,979 Find a way to peel off. 753 00:28:45,013 --> 00:28:47,615 Was there, uh... 754 00:28:47,649 --> 00:28:48,902 Was there any smoke? 755 00:28:48,936 --> 00:28:50,951 Bennett saw Enrique's girl at the precinct. 756 00:28:50,986 --> 00:28:55,422 The moment he reveals that, Ramsey knows he has a leak. 757 00:28:55,457 --> 00:28:58,125 Um... yeah, go ahead. 758 00:28:58,159 --> 00:29:00,094 We can drive Bennett to 1 Police Plaza, 759 00:29:00,128 --> 00:29:02,096 paint him as a snitch. Where are you picking him up? 760 00:29:02,130 --> 00:29:03,430 Try the back door. 761 00:29:03,465 --> 00:29:04,775 Woz, the motor pool. 762 00:29:04,809 --> 00:29:06,800 Try to find an excuse not to go back to headquarters. 763 00:29:06,835 --> 00:29:08,535 [CHUCKLES] 764 00:29:08,570 --> 00:29:11,775 That's, uh... it's... it was worth a shot, I'll tell him. 765 00:29:12,974 --> 00:29:14,808 House on fire? 766 00:29:14,843 --> 00:29:17,044 No, it's a faulty alarm. 767 00:29:17,078 --> 00:29:19,446 My dad's neighbor needed permission to get inside. 768 00:29:19,481 --> 00:29:21,682 769 00:29:21,716 --> 00:29:23,450 What... you just missed the left! 770 00:29:23,485 --> 00:29:25,747 Oh, God. Is this a one way? 771 00:29:26,388 --> 00:29:28,455 I hate Brooklyn. 772 00:29:28,490 --> 00:29:30,524 [DOOR SLAMS OPEN] 773 00:29:32,527 --> 00:29:33,627 Miss me already? 774 00:29:33,662 --> 00:29:35,496 We didn't have time to debrief. 775 00:29:35,530 --> 00:29:37,698 Well, I'm sure there will be a reunion. 776 00:29:37,732 --> 00:29:39,733 Has it occurred to you nobody's come 777 00:29:39,768 --> 00:29:41,101 to pick you up yet? 778 00:29:43,938 --> 00:29:45,372 We're heading to Manhattan, 779 00:29:45,407 --> 00:29:46,674 we can give him a lift, can't we, Woz? 780 00:29:46,708 --> 00:29:48,909 I don't know... 48 hours in a holding cell. 781 00:29:48,943 --> 00:29:50,411 He's kind of ripe. 782 00:29:50,445 --> 00:29:52,880 Last time I got into a car with you, 783 00:29:52,914 --> 00:29:54,682 didn't turn out too well for anyone. 784 00:29:54,716 --> 00:29:56,150 - Shut up. - Aw, come on, 785 00:29:56,184 --> 00:29:58,585 don't say that. 786 00:29:58,620 --> 00:30:00,521 We got to know each other, didn't we? 787 00:30:00,555 --> 00:30:03,924 788 00:30:03,958 --> 00:30:07,094 We found Ramsey's warehouse. We found Enrique's girl. 789 00:30:07,128 --> 00:30:09,430 Word travels fast. 790 00:30:09,464 --> 00:30:11,098 Best bet is for you to switch teams. 791 00:30:11,132 --> 00:30:13,767 I'm a free man. There's no reason for Ramsey 792 00:30:13,802 --> 00:30:15,402 to believe that I'd work with you. 793 00:30:15,437 --> 00:30:18,038 Well, you worked with us, and now you're a free man. 794 00:30:18,073 --> 00:30:21,008 Do you know what happened to captured Soviet spies 795 00:30:21,042 --> 00:30:25,746 during the Cold War, once they were returned to Moscow? 796 00:30:25,780 --> 00:30:28,615 - Bullet between the eyes? - What do you think, Harlee? 797 00:30:28,650 --> 00:30:31,085 Ramsey's nervous. If he thinks he has a snitch, 798 00:30:31,119 --> 00:30:32,553 we all know how that ends. 799 00:30:32,587 --> 00:30:33,721 800 00:30:33,755 --> 00:30:36,123 [TIRES SCREECHING] 801 00:30:36,157 --> 00:30:37,558 ♪ 802 00:30:37,592 --> 00:30:38,559 [BRAKES SQUEAKING] 803 00:30:38,593 --> 00:30:41,729 804 00:30:41,763 --> 00:30:44,064 Why don't we pull the trigger ourselves? 805 00:30:44,099 --> 00:30:46,533 Save Ramsey the trouble. 806 00:30:46,568 --> 00:30:48,102 Unless you give us a good reason to keep you alive. 807 00:30:48,136 --> 00:30:49,903 808 00:30:49,938 --> 00:30:51,872 I'll keep the car running. 809 00:30:51,906 --> 00:30:54,241 Make sure you cut the zip ties when you're done. 810 00:30:54,275 --> 00:31:00,547 811 00:31:00,582 --> 00:31:01,782 Coin flip? 812 00:31:01,816 --> 00:31:04,918 Yeah... heads, one bullet. Tails, two. 813 00:31:04,953 --> 00:31:11,959 814 00:31:12,594 --> 00:31:14,495 I'm not following the play here. 815 00:31:14,529 --> 00:31:16,730 I'm not playing. 816 00:31:16,765 --> 00:31:18,132 What, you want to kill him? 817 00:31:18,166 --> 00:31:21,502 I want you to choose, Harlee. Right now! 818 00:31:21,536 --> 00:31:23,570 819 00:31:23,605 --> 00:31:25,606 We deliver Bennett to Ramsey, and regroup. 820 00:31:25,640 --> 00:31:26,649 That's not surrender. 821 00:31:26,683 --> 00:31:29,510 There's no nailing this guy straight up! 822 00:31:29,544 --> 00:31:31,645 You want justice for Nava? 823 00:31:31,679 --> 00:31:33,647 It's gotta be done at the dirty end of the field! 824 00:31:33,681 --> 00:31:35,115 But an execution? 825 00:31:35,150 --> 00:31:37,183 Making this right and doing what's right 826 00:31:37,217 --> 00:31:38,985 aren't the same thing. 827 00:31:39,019 --> 00:31:42,922 828 00:31:42,956 --> 00:31:48,995 No, no, more death isn't gonna fix anything! 829 00:31:49,029 --> 00:31:51,101 Stahl killed Gina! 830 00:31:51,799 --> 00:31:53,633 A stab through the heart meant for me! 831 00:31:53,667 --> 00:31:56,636 832 00:31:56,670 --> 00:32:00,807 We continue down this road, and I will never escape him! 833 00:32:00,841 --> 00:32:02,809 834 00:32:02,843 --> 00:32:06,779 Kill him or don't kill him. 835 00:32:06,814 --> 00:32:08,618 I don't care. 836 00:32:09,683 --> 00:32:11,684 I just want you home. 837 00:32:11,718 --> 00:32:18,591 838 00:32:21,195 --> 00:32:27,233 ♪ Hail Mary, full of grace 839 00:32:27,267 --> 00:32:32,905 ♪ Pray the Lord my soul to take ♪ 840 00:32:32,940 --> 00:32:35,842 ♪ Hail Mary, full of grace 841 00:32:35,876 --> 00:32:38,644 ♪ I don't fear God, but I'm afraid ♪ 842 00:32:38,679 --> 00:32:41,881 ♪ So I think I'm gonna pray 843 00:32:45,065 --> 00:32:46,405 Filthy! 844 00:32:46,430 --> 00:32:47,548 Look at these, though! 845 00:32:47,732 --> 00:32:49,884 We used to always listen to this one before bedtime. 846 00:32:49,968 --> 00:32:53,728 It will be a miracle if that is not scratched useless! 847 00:32:53,763 --> 00:32:55,248 Hey. 848 00:32:55,282 --> 00:32:57,541 Oh, you're home early. 849 00:32:58,679 --> 00:33:02,248 Checking out the latest moth population? 850 00:33:02,283 --> 00:33:04,017 Yeah, Jay bought a record player for the house. 851 00:33:04,051 --> 00:33:06,968 So, I figured since these were just collecting dust... 852 00:33:09,223 --> 00:33:10,623 Well, these should do for now, 853 00:33:10,658 --> 00:33:11,818 want me to take the rest back upstairs? 854 00:33:11,843 --> 00:33:13,975 Why, I thought you were staying for dinner. 855 00:33:14,578 --> 00:33:16,196 Yeah, I don't want to leave Jay to eat by himself. 856 00:33:16,230 --> 00:33:17,797 He's more than welcome, you know that. 857 00:33:17,832 --> 00:33:20,667 It's okay. I'll call you tomorrow, okay? 858 00:33:20,701 --> 00:33:21,735 Leave it, I'll take it. 859 00:33:21,769 --> 00:33:23,937 Matt, why don't you let him take care of it... 860 00:33:23,971 --> 00:33:27,273 Nah, he obviously is in a hurry and in no mood to help. 861 00:33:27,308 --> 00:33:29,142 - I'll take care of it. - Mom's right. 862 00:33:29,176 --> 00:33:30,777 With your back and everything... 863 00:33:30,811 --> 00:33:32,679 Now you got my back, huh? 864 00:33:33,914 --> 00:33:36,649 Slightly different than breaking the law, Dad. 865 00:33:36,684 --> 00:33:39,319 That someone suffered a fatal car accident 866 00:33:39,353 --> 00:33:42,155 because you didn't trust me enough to help. 867 00:33:42,189 --> 00:33:44,624 - Are you sure that's on me? - I'm positive. 868 00:33:44,658 --> 00:33:45,892 'Cause in my experience, people tend 869 00:33:45,926 --> 00:33:48,161 to get hurt around you an awful lot, Dad. 870 00:33:48,195 --> 00:33:49,420 What is he talking about, Matt? 871 00:33:49,454 --> 00:33:50,897 Nothing... I shouldn't have brought it up. 872 00:33:50,931 --> 00:33:52,165 Oh, no, nothing! 873 00:33:52,199 --> 00:33:54,701 You're under investigation for drug charges 874 00:33:54,735 --> 00:33:57,602 and the entire NYPD hates your guts. 875 00:33:59,039 --> 00:34:03,042 Are you really this blind? His job, his everything. 876 00:34:03,077 --> 00:34:04,575 Time for you to go. 877 00:34:04,610 --> 00:34:06,212 Don't you think she has the right to know? 878 00:34:06,247 --> 00:34:07,814 879 00:34:07,848 --> 00:34:11,151 Nate, that's enough. 880 00:34:11,185 --> 00:34:14,654 Wait, wait, wait. You're seriously defending him? 881 00:34:14,688 --> 00:34:17,857 After all the lies, this man, everything he has done to you? 882 00:34:17,892 --> 00:34:21,327 883 00:34:21,362 --> 00:34:23,096 You guys sure deserve each other. 884 00:34:23,130 --> 00:34:25,450 885 00:34:25,485 --> 00:34:27,066 [DOOR OPENS AND CLOSES] 886 00:34:27,101 --> 00:34:28,800 Thank you. 887 00:34:29,904 --> 00:34:33,173 I did not raise my son to speak to his father like that. 888 00:34:33,207 --> 00:34:35,208 He always was strong willed. 889 00:34:35,242 --> 00:34:37,710 I wasn't taking your side. 890 00:34:37,745 --> 00:34:39,012 I know. 891 00:34:39,046 --> 00:34:42,282 Always been a wall between us. 892 00:34:42,316 --> 00:34:47,220 I used to think that I put it up, but maybe he did. 893 00:34:47,254 --> 00:34:50,390 Maybe he knows he's safer that way. 894 00:34:50,424 --> 00:34:52,573 Better off without me. 895 00:34:54,628 --> 00:34:56,262 Maybe they all are. 896 00:34:56,297 --> 00:34:58,288 They? Who's they? 897 00:34:59,934 --> 00:35:01,833 You know. 898 00:35:02,770 --> 00:35:04,252 Yeah. 899 00:35:04,839 --> 00:35:06,339 I do know. 900 00:35:14,114 --> 00:35:15,215 [GLASS SHATTERS] 901 00:35:15,249 --> 00:35:16,883 Ow! 902 00:35:16,917 --> 00:35:18,985 903 00:35:19,019 --> 00:35:21,921 [SMOOTH MUSIC] 904 00:35:21,956 --> 00:35:24,057 You know, I think I know what you need. 905 00:35:24,091 --> 00:35:25,058 Release some tension. 906 00:35:25,092 --> 00:35:26,759 [SCOFFS] 907 00:35:26,794 --> 00:35:30,096 I think I sense a indecent proposal on the horizon. 908 00:35:30,130 --> 00:35:31,631 Oh, no, not for me. 909 00:35:31,665 --> 00:35:34,365 No, I mean, you're definitely like... 910 00:35:35,135 --> 00:35:36,636 You know what I'm saying. 911 00:35:38,339 --> 00:35:40,173 Aren't visiting hours almost over? 912 00:35:40,207 --> 00:35:43,643 Yeah, well, I'll walk you to the subway? 913 00:35:43,677 --> 00:35:45,645 You kidding me? Joe's got the kids. 914 00:35:45,679 --> 00:35:47,013 I just spent six bucks on this drink. 915 00:35:47,047 --> 00:35:48,281 I ain't going nowhere. 916 00:35:48,315 --> 00:35:51,784 All right, well, get home safe. 917 00:35:51,819 --> 00:35:53,286 Be safe tomorrow. 918 00:35:53,320 --> 00:35:57,790 919 00:35:57,825 --> 00:35:59,891 You know, Tess, um... 920 00:36:02,162 --> 00:36:05,021 I thought I would hate being back in that patrol car. 921 00:36:05,699 --> 00:36:08,983 But two days without you, now I know I do. 922 00:36:09,470 --> 00:36:12,472 Some of us are just slow learners. 923 00:36:12,506 --> 00:36:13,873 Right. 924 00:36:13,908 --> 00:36:20,980 925 00:36:21,849 --> 00:36:25,750 Alone at the bar... that how they treat heroes in your unit? 926 00:36:27,054 --> 00:36:29,155 You say that like it's a bad thing. 927 00:36:29,189 --> 00:36:31,324 It doesn't scream self-satisfaction. 928 00:36:31,358 --> 00:36:34,327 Well, shows how much you know. 929 00:36:34,361 --> 00:36:36,896 I know it's not just the demotion. 930 00:36:36,931 --> 00:36:38,831 Or the divorce. 931 00:36:38,866 --> 00:36:40,765 Or the loan default. 932 00:36:41,368 --> 00:36:43,392 Or the four maxed-out credit cards. 933 00:36:43,417 --> 00:36:46,979 Nah, what I think it comes down to is dignity. 934 00:36:47,508 --> 00:36:50,316 You've been taking the hit for so long for Wozniak. 935 00:36:51,045 --> 00:36:52,845 For what? 936 00:36:52,880 --> 00:36:54,380 Look, if you came to humiliate me, 937 00:36:54,415 --> 00:36:55,848 why don't you just get in line? 938 00:36:55,883 --> 00:36:57,250 939 00:36:57,284 --> 00:36:59,719 Ramsey rewards loyalty. 940 00:36:59,753 --> 00:37:02,021 Especially the fierce kind you demonstrated. 941 00:37:02,056 --> 00:37:03,389 He takes care of his own. 942 00:37:03,424 --> 00:37:05,091 943 00:37:05,125 --> 00:37:06,415 Oh, yeah? 944 00:37:07,394 --> 00:37:09,896 How much is a soul going for these days? 945 00:37:09,930 --> 00:37:12,732 $157,412. 946 00:37:12,766 --> 00:37:17,203 947 00:37:17,237 --> 00:37:19,439 I'm not that kind of girl. 948 00:37:19,473 --> 00:37:21,240 You might surprise yourself. 949 00:37:21,275 --> 00:37:23,850 Or your left temple with my right hook. 950 00:37:24,244 --> 00:37:26,846 Measure of good faith. You'll be back on patrol 951 00:37:26,880 --> 00:37:28,214 with that good looking partner of yours by tomorrow morning. 952 00:37:28,248 --> 00:37:30,550 Oh, yeah? Maybe I should set the two of you up. 953 00:37:30,584 --> 00:37:32,218 [LAUGHING] No. 954 00:37:32,252 --> 00:37:33,953 That man has eyes for you. 955 00:37:33,988 --> 00:37:35,188 956 00:37:35,222 --> 00:37:40,093 ♪ Take me down 957 00:37:40,127 --> 00:37:44,364 ♪ Oh, it won't sink me far 958 00:37:44,398 --> 00:37:48,334 ♪ Take me down 959 00:37:53,474 --> 00:37:55,965 You're gonna kill me if you keep doing that. 960 00:37:57,144 --> 00:37:59,412 I can't exactly drop by the office. 961 00:37:59,446 --> 00:38:02,430 That's funny. Whose fault is that? 962 00:38:03,450 --> 00:38:05,284 Technically, it's Harlee Santos. 963 00:38:05,319 --> 00:38:06,919 You're right. 964 00:38:06,954 --> 00:38:08,352 She's good. 965 00:38:08,856 --> 00:38:11,591 I got a decent Argentinean Malbec, if that works. 966 00:38:11,625 --> 00:38:14,427 Well, I remember when two buck chuck 967 00:38:14,461 --> 00:38:15,428 was enough for you. 968 00:38:15,462 --> 00:38:19,113 You're becoming quite refined. 969 00:38:20,000 --> 00:38:21,567 It's the city. 970 00:38:21,602 --> 00:38:23,936 I'm adaptable, I guess. 971 00:38:23,971 --> 00:38:25,578 So are you. 972 00:38:26,273 --> 00:38:28,164 Survival of the fittest. 973 00:38:29,276 --> 00:38:32,412 Harlee made a surprising adaptation today. 974 00:38:32,446 --> 00:38:34,914 975 00:38:34,948 --> 00:38:37,316 Well, that's one of her strengths. 976 00:38:37,351 --> 00:38:38,584 Makes you wonder if she had anything 977 00:38:38,619 --> 00:38:40,186 to do with the prostitute's murder. 978 00:38:40,220 --> 00:38:42,855 Which is exactly why she did it. 979 00:38:42,890 --> 00:38:44,347 Listen to me. 980 00:38:44,958 --> 00:38:49,128 Harlee Santos is smart, she's manipulative, 981 00:38:49,163 --> 00:38:51,145 and she's ruthless. 982 00:38:52,166 --> 00:38:54,133 You can never let your guard down with her. 983 00:38:54,168 --> 00:39:01,307 984 00:39:06,013 --> 00:39:07,080 Thank you for the warning. 985 00:39:07,114 --> 00:39:09,649 I'm sorry, Bennett was never supposed to see Vanessa. 986 00:39:09,683 --> 00:39:11,951 Yeah, but when you play with fire... 987 00:39:11,985 --> 00:39:13,960 Did Bennett tell Ramsey about her? 988 00:39:14,655 --> 00:39:16,389 Ramsey called me for a meeting. 989 00:39:16,423 --> 00:39:17,390 Here? 990 00:39:17,424 --> 00:39:18,958 No. 991 00:39:18,992 --> 00:39:20,393 I turned my phone off as soon as I got the text. 992 00:39:20,427 --> 00:39:22,061 But he can still track you! 993 00:39:22,096 --> 00:39:23,496 A dead battery is easy to explain, 994 00:39:23,530 --> 00:39:25,364 pulling my SIM card out, not so much. 995 00:39:26,500 --> 00:39:27,533 Yeah. 996 00:39:27,568 --> 00:39:29,335 You can't start acting guilty. 997 00:39:29,369 --> 00:39:31,537 You know, it's possible that we found her on our own. 998 00:39:31,572 --> 00:39:34,674 Under a fake name at a hotel across town? 999 00:39:34,708 --> 00:39:36,242 Ramsey will know you got tipped. 1000 00:39:36,276 --> 00:39:38,544 And it could only be Bennett or me! 1001 00:39:38,579 --> 00:39:40,213 The longer you stay off the grid, 1002 00:39:40,247 --> 00:39:42,115 the more suspicious you look. 1003 00:39:43,951 --> 00:39:45,518 I need to get my go bag and any cash 1004 00:39:45,552 --> 00:39:47,553 you can get your hands on. 1005 00:39:47,588 --> 00:39:50,990 You leave now, and you can never come back. 1006 00:39:52,593 --> 00:39:55,361 All right, there's gotta be another way out of this. 1007 00:39:55,395 --> 00:39:57,263 Last time Ramsey was feeling jumpy and betrayed, 1008 00:39:57,297 --> 00:39:58,931 we had a diner full of dead bodies! 1009 00:39:58,966 --> 00:40:01,601 Can you get ahead of it? Say that we followed you! 1010 00:40:01,635 --> 00:40:03,843 I had no reason to set foot in that new hotel! 1011 00:40:06,206 --> 00:40:08,407 Wozniak's great in the box. He got it out of Bennett. 1012 00:40:08,442 --> 00:40:11,142 Our job is keeping secrets. 1013 00:40:11,545 --> 00:40:15,081 Unless he revealed information under duress. 1014 00:40:19,286 --> 00:40:21,861 Or I kept my mouth shut... 1015 00:40:22,422 --> 00:40:24,056 Loyalty under fire. 1016 00:40:24,091 --> 00:40:25,057 What? 1017 00:40:25,092 --> 00:40:27,226 1018 00:40:27,261 --> 00:40:28,528 I mean it's no picnic, 1019 00:40:28,562 --> 00:40:30,129 but it's better than the alternative. 1020 00:40:30,164 --> 00:40:32,031 What... how are you gonna pull that off? 1021 00:40:32,065 --> 00:40:33,533 1022 00:40:33,567 --> 00:40:35,041 Torture. 1023 00:40:36,570 --> 00:40:38,738 The kind that leaves a mark. It explains my absence, 1024 00:40:38,772 --> 00:40:40,072 it gives me credibility, 1025 00:40:40,107 --> 00:40:41,607 maybe even buys me some sympathy. 1026 00:40:41,642 --> 00:40:45,111 Ramsey's still gonna want to eliminate the leak. 1027 00:40:45,145 --> 00:40:48,304 As long as I can exonerate myself, he'll look elsewhere. 1028 00:40:48,982 --> 00:40:50,550 This would certainly do the trick. 1029 00:40:50,584 --> 00:40:57,456 1030 00:40:58,992 --> 00:41:00,092 No. 1031 00:41:00,127 --> 00:41:02,128 It's searing flesh, Harlee. I'm not gonna be able to do it to myself. 1032 00:41:02,162 --> 00:41:03,596 No, all right? 1033 00:41:03,630 --> 00:41:05,264 I can't do that... I won't do it! 1034 00:41:05,299 --> 00:41:06,332 Well, then I'm a dead man! 1035 00:41:06,366 --> 00:41:13,439 1036 00:41:24,017 --> 00:41:25,685 Thank you. 1037 00:41:25,719 --> 00:41:32,491 1038 00:41:33,327 --> 00:41:34,460 Don't hold back. 1039 00:41:34,494 --> 00:41:36,128 You have to make it look believable. 1040 00:41:36,163 --> 00:41:43,169 1041 00:41:44,304 --> 00:41:45,671 Do we have a safe word? 1042 00:41:45,706 --> 00:41:48,007 Kind of defeats the purpose, don't you think? 1043 00:41:48,041 --> 00:41:50,710 1044 00:41:50,744 --> 00:41:53,312 Glad you told me to make it look believable. 1045 00:41:53,347 --> 00:41:56,148 You don't stop until you're finished. 1046 00:41:56,183 --> 00:42:03,189 1047 00:42:03,223 --> 00:42:05,691 [BLOWTORCH IGNITES] 1048 00:42:05,726 --> 00:42:08,027 This might hurt a little. 1049 00:42:08,061 --> 00:42:09,829 [DEEP BREATHING] 1050 00:42:09,863 --> 00:42:15,034 1051 00:42:15,068 --> 00:42:17,436 [SCREAMING] 1052 00:42:19,650 --> 00:42:26,133 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 75112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.