All language subtitles for Shades of Blue S03E03 That Way Madness Lies

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,852 Previously on "Shades of Blue"... 2 00:00:01,877 --> 00:00:04,813 Part of you is still trapped in that cabin. 3 00:00:04,838 --> 00:00:06,638 You're seeing things that aren't there. 4 00:00:06,674 --> 00:00:08,474 You're not gonna shoot me. 5 00:00:08,509 --> 00:00:10,376 I shot an innocent man 6 00:00:10,411 --> 00:00:12,496 because I can't stop seeing Stahl. 7 00:00:13,347 --> 00:00:15,313 Quince took my mom. 8 00:00:16,316 --> 00:00:17,916 There's the two murders your dad covered up. 9 00:00:17,952 --> 00:00:19,084 You really don't know your dad, do you? 10 00:00:19,119 --> 00:00:21,319 I still have the photo of you and Donnie on the boat. 11 00:00:21,354 --> 00:00:23,488 - Are you gay? - She's an escort. 12 00:00:23,523 --> 00:00:24,623 - What's your name? - Harlee. 13 00:00:24,658 --> 00:00:26,758 Agent Stahl had very clear instructions. 14 00:00:26,794 --> 00:00:28,326 You were his fantasy. Do you really 15 00:00:28,361 --> 00:00:30,328 - wanna hear all this? - Until he's caught. 16 00:00:30,363 --> 00:00:31,596 - I saw him again. - Stahl? 17 00:00:31,631 --> 00:00:34,599 I swear that he was real. 18 00:00:34,634 --> 00:00:37,202 You can't act as if it never happened. 19 00:00:37,237 --> 00:00:38,836 No! 20 00:00:38,871 --> 00:00:40,338 No. 21 00:00:40,373 --> 00:00:42,207 The guy who did it... Cesar Molina... 22 00:00:42,242 --> 00:00:45,443 - is an apparent suicide. - Unless you look closer. 23 00:00:45,479 --> 00:00:48,512 - And if you decide not to? - I still want Quince. 24 00:00:48,547 --> 00:00:50,180 Not the terms you agreed on? 25 00:00:50,216 --> 00:00:52,717 Nava's dead and his killer probably wears a badge. 26 00:00:52,752 --> 00:00:54,284 The Intelligence Unit 27 00:00:54,320 --> 00:00:56,253 is more dangerous than you realize. 28 00:00:56,288 --> 00:00:57,855 I'm glad you got your revenge, Woz. 29 00:00:57,890 --> 00:01:00,557 I hope that it cures everything that you need. 30 00:01:00,593 --> 00:01:05,272 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 31 00:02:09,230 --> 00:02:10,389 T12. 32 00:02:10,425 --> 00:02:12,031 Send that vertebrae some good thoughts. 33 00:02:12,066 --> 00:02:13,966 It's your new best friend. 34 00:02:14,002 --> 00:02:16,245 Isn't the 11 gonna get jealous? 35 00:02:17,071 --> 00:02:20,039 The bullet is lodged here, right up against the bone. 36 00:02:20,074 --> 00:02:22,441 You need me to remind you what happens if it moves? 37 00:02:22,476 --> 00:02:23,943 I feel a tickle? 38 00:02:23,978 --> 00:02:25,444 Try not feeling anything. 39 00:02:25,479 --> 00:02:27,379 From the waist down, anyway. 40 00:02:27,415 --> 00:02:29,047 Judging by the position of the bullet, 41 00:02:29,082 --> 00:02:31,283 I'd say the epidural veins are at risk. 42 00:02:31,319 --> 00:02:34,052 - Stop me if you've heard this. - I've heard this. 43 00:02:34,087 --> 00:02:35,487 You need to consider the surgery. 44 00:02:35,523 --> 00:02:36,922 It's a high-risk procedure, 45 00:02:36,957 --> 00:02:38,424 but it's not as high a risk as walking around 46 00:02:38,459 --> 00:02:40,225 with a sharp piece of metal playing footsies 47 00:02:40,260 --> 00:02:42,928 - with your spinal cord. - It's not my first foray 48 00:02:42,963 --> 00:02:44,930 into high-risk behavior, Doc. 49 00:02:44,965 --> 00:02:47,232 Four months ago, I gave you a prescription. 50 00:02:47,267 --> 00:02:48,399 Two weeks worth of pain killers. 51 00:02:48,435 --> 00:02:49,467 You haven't refilled it. 52 00:02:49,502 --> 00:02:51,669 I don't like to wait in line. 53 00:02:51,705 --> 00:02:52,938 Why are you doing this? 54 00:02:52,973 --> 00:02:53,905 You lookin' to suffer? 55 00:02:53,941 --> 00:02:55,506 All those nerve clusters in the vicinity... 56 00:02:55,542 --> 00:02:58,109 honestly, how are you walking right now? 57 00:02:58,145 --> 00:03:00,163 Like this. 58 00:03:03,717 --> 00:03:05,416 Well, it's a good thing you can pull off a suit 59 00:03:05,452 --> 00:03:08,085 'cause we might be making a late entrance. 60 00:03:08,120 --> 00:03:10,882 I don't think Nava's gonna mind. 61 00:03:11,324 --> 00:03:12,490 I'm doing a piece on his murder 62 00:03:12,525 --> 00:03:14,325 but things aren't quite adding up 63 00:03:14,361 --> 00:03:16,471 with Cesar Molina. 64 00:03:17,129 --> 00:03:20,965 - The dead suspect. - Strange. 65 00:03:21,000 --> 00:03:23,033 You were always good in math. 66 00:03:23,069 --> 00:03:26,103 Cesar's father doesn't think he killed Nava, Dad. 67 00:03:26,138 --> 00:03:27,323 Or that dock worker. 68 00:03:27,358 --> 00:03:28,705 Doesn't believe he was even anywhere 69 00:03:28,741 --> 00:03:30,374 near that neighborhood when it happened. 70 00:03:30,409 --> 00:03:32,108 He's playing you. 71 00:03:32,143 --> 00:03:33,309 He's reaching out to you 72 00:03:33,345 --> 00:03:34,611 so you'll reach out to me, 73 00:03:34,646 --> 00:03:36,613 once the investigation reopened. 74 00:03:36,648 --> 00:03:40,950 - I reached out to him. - Fathers will do or say 75 00:03:40,986 --> 00:03:43,953 anything to protect their boys. 76 00:03:43,989 --> 00:03:46,043 Even in death. 77 00:03:47,158 --> 00:03:49,525 Life is a precious gift. 78 00:03:49,560 --> 00:03:53,342 Delicate and fleeting. 79 00:03:54,165 --> 00:03:57,637 When it's gone, we wish for just one more moment of it, 80 00:03:59,170 --> 00:04:01,975 like waking up from a beautiful dream. 81 00:04:03,608 --> 00:04:06,438 When that dream is taken from us, 82 00:04:07,111 --> 00:04:11,414 we ache for one more chance 83 00:04:11,449 --> 00:04:14,082 to say the things we wanted to say 84 00:04:14,118 --> 00:04:16,519 to the person who deserved to hear it most. 85 00:04:18,689 --> 00:04:20,523 James Nava awakened something in me 86 00:04:20,558 --> 00:04:22,829 that I had forgotten how to feel. 87 00:04:24,194 --> 00:04:25,957 It's a rare thing 88 00:04:26,797 --> 00:04:30,032 to have someone who... 89 00:04:33,203 --> 00:04:34,883 Someone who... 90 00:04:43,046 --> 00:04:45,143 James made me a better person. 91 00:04:46,215 --> 00:04:48,416 He made me laugh. 92 00:04:48,452 --> 00:04:51,191 He made me wanna build a world as he saw it. 93 00:04:54,457 --> 00:04:56,947 Through his jobs, James saw humanity 94 00:04:58,161 --> 00:04:59,991 at its absolute worst 95 00:05:01,230 --> 00:05:03,829 and still believed in our infinite good. 96 00:05:07,503 --> 00:05:09,418 James couldn't help it. 97 00:05:13,067 --> 00:05:15,924 He didn't try to be noble. 98 00:05:19,648 --> 00:05:21,721 He just was. 99 00:05:25,320 --> 00:05:27,753 I will miss him every day. 100 00:05:34,196 --> 00:05:35,395 Scripture tells us, 101 00:05:35,430 --> 00:05:38,831 "Come, you who are blessed by my father. 102 00:05:38,867 --> 00:05:40,333 "Says the Lord, 103 00:05:40,369 --> 00:05:42,102 "inherit the kingdom 104 00:05:42,137 --> 00:05:45,738 "Prepared for you from the foundation of the world. 105 00:05:45,773 --> 00:05:49,040 "For I was hungry and you gave me food. 106 00:05:50,378 --> 00:05:54,179 Listen to me, I need you to stand tall right now. 107 00:05:54,215 --> 00:05:56,081 Can you do that? 108 00:05:56,117 --> 00:05:59,134 All right, good man. I'm on my way. 109 00:05:59,687 --> 00:06:01,906 Hey, new friends, Woz? 110 00:06:01,942 --> 00:06:04,256 I thought everyone you cared about was inside 111 00:06:04,291 --> 00:06:07,493 Well, some people appreciate my help more than others. 112 00:06:07,528 --> 00:06:08,982 Oh, man. She'll come around. 113 00:06:09,017 --> 00:06:11,163 She's just busy being strong as hell right now. 114 00:06:11,198 --> 00:06:13,432 Do you still take orders from me? 115 00:06:13,467 --> 00:06:15,167 Till I'm in one of those boxes. 116 00:06:15,202 --> 00:06:17,368 Keep an eye on her. 117 00:06:17,404 --> 00:06:19,470 All right. 118 00:06:24,177 --> 00:06:26,678 Let's look at the bright side. 119 00:06:26,713 --> 00:06:29,581 You got me out of a funeral. 120 00:06:31,418 --> 00:06:33,317 You know I have your back. 121 00:06:33,353 --> 00:06:34,785 That's not why I called. 122 00:06:34,820 --> 00:06:37,488 What, you want me to smuggle you out in my trunk? 123 00:06:37,524 --> 00:06:39,690 It's my mom. I think something's wrong. 124 00:06:39,725 --> 00:06:41,659 Hasn't she been by to see you? 125 00:06:41,694 --> 00:06:44,328 She visits on Tuesdays, Thursdays and Saturdays. 126 00:06:44,364 --> 00:06:47,465 But she missed Saturday and when I called her back, 127 00:06:47,500 --> 00:06:50,233 she sounded like she wanted to get off the phone. 128 00:06:50,269 --> 00:06:52,570 Well, I'm gonna stop by and check on her. 129 00:06:52,605 --> 00:06:54,538 You don't have to worry. 130 00:06:54,574 --> 00:06:58,909 Quince is not a problem for either you or your mom 131 00:06:58,945 --> 00:07:00,695 ever again. 132 00:07:02,094 --> 00:07:04,628 They left me alone because they thought I worked for him. 133 00:07:04,750 --> 00:07:07,244 - But now that he's gone... - Look... 134 00:07:08,286 --> 00:07:11,521 you took down one badass cop. 135 00:07:11,623 --> 00:07:13,667 You keep your chin up, 136 00:07:14,192 --> 00:07:16,259 your shoulders back 137 00:07:16,462 --> 00:07:17,561 and I'm gonna come and visit you 138 00:07:17,596 --> 00:07:19,362 in a couple of days. 139 00:07:19,398 --> 00:07:20,799 Okay? 140 00:07:28,640 --> 00:07:29,606 - Ah! - You even look 141 00:07:29,641 --> 00:07:31,048 in this kid's direction again, 142 00:07:31,084 --> 00:07:32,958 the next time this past head is shaved, 143 00:07:32,994 --> 00:07:34,543 I'm gonna be holding the razor. 144 00:07:34,579 --> 00:07:36,212 And I'm very twitchy. 145 00:07:36,247 --> 00:07:38,180 It wasn't me. I didn't even touch him. 146 00:07:38,216 --> 00:07:40,860 You make sure nobody does. 147 00:07:55,666 --> 00:07:57,365 She did good in there. 148 00:07:57,400 --> 00:07:59,045 I couldn't imagine. 149 00:07:59,803 --> 00:08:02,738 - I'll go pull the car up. - Thanks. 150 00:08:03,841 --> 00:08:06,241 Your dad sure knows how to make an exit. 151 00:08:06,276 --> 00:08:08,243 Lots of practice. 152 00:08:08,278 --> 00:08:10,061 Easy, easy. 153 00:08:10,061 --> 00:08:12,995 Criminals don't work around holidays or funerals. 154 00:08:13,031 --> 00:08:14,563 Yeah. 155 00:08:14,598 --> 00:08:17,355 - Terrible thing to happen. - Mm-hmm. 156 00:08:18,069 --> 00:08:20,169 Hey, you need a ride to the cemetery? 157 00:08:20,204 --> 00:08:22,438 Hey, you know the guy that killed him? 158 00:08:22,473 --> 00:08:24,606 Cesar Molina? 159 00:08:24,642 --> 00:08:27,676 His dad talked about how Cesar found God in prison. 160 00:08:27,711 --> 00:08:30,446 Did you guys run a profile on him? 161 00:08:30,481 --> 00:08:34,049 You know, Nate, I'm not sure this is the right time now. 162 00:08:34,084 --> 00:08:36,351 Yeah, but do I have the right cop? 163 00:08:36,386 --> 00:08:38,587 To comment on an ex-con's father peddling a story? 164 00:08:38,622 --> 00:08:40,355 If there is a story, shouldn't someone 165 00:08:40,390 --> 00:08:42,172 be willing to listen? 166 00:08:54,671 --> 00:08:57,472 I cannot wait to see my own bed. 167 00:08:57,507 --> 00:08:59,707 Maybe you should stay home tomorrow. 168 00:08:59,742 --> 00:09:01,309 Take another day. 169 00:09:01,345 --> 00:09:03,310 So I don't beat up another cashmere troll? 170 00:09:05,582 --> 00:09:07,238 I will if you will. 171 00:09:08,485 --> 00:09:10,384 It's a deal. 172 00:09:10,419 --> 00:09:13,578 So did you see Uncle Woz leave the funeral early? 173 00:09:14,290 --> 00:09:16,847 Yeah, he probably got called away on a case. 174 00:09:16,883 --> 00:09:18,625 You guys aren't fighting? 175 00:09:20,363 --> 00:09:23,364 You barely looked at him. It doesn't take a genius. 176 00:09:25,667 --> 00:09:27,601 Honey, I'm gonna need you to go inside, okay? 177 00:09:27,636 --> 00:09:30,137 What? Why? Who is that? 178 00:09:30,172 --> 00:09:31,838 Work stuff, okay? 179 00:09:31,874 --> 00:09:33,598 I'll be right in. 180 00:09:39,214 --> 00:09:40,580 You should've called. 181 00:09:40,616 --> 00:09:42,415 I'm sorry. I didn't know where to go. 182 00:09:42,450 --> 00:09:44,083 I need some cash. I need to leave town tonight. 183 00:09:44,119 --> 00:09:46,152 Okay, slow down. Just tell me what happened. 184 00:09:46,187 --> 00:09:48,154 I was walking home the night before I went inside. 185 00:09:48,189 --> 00:09:49,589 I saw him. 186 00:09:49,625 --> 00:09:51,157 Saw who? 187 00:09:51,726 --> 00:09:53,201 Stahl. 188 00:09:53,946 --> 00:09:55,528 I saw Stahl, too. 189 00:10:02,872 --> 00:10:03,837 Karen. 190 00:10:03,873 --> 00:10:05,972 Don't make me go to the car and get my ram. 191 00:10:06,007 --> 00:10:07,740 Come on, open up. 192 00:10:13,680 --> 00:10:15,682 Look, I appreciate you visiting my son. 193 00:10:15,717 --> 00:10:19,186 But out here, police visits that don't end in handcuffs 194 00:10:19,221 --> 00:10:21,054 end in body bags, man. 195 00:10:21,089 --> 00:10:24,156 You missed your visit on Saturday. 196 00:10:24,192 --> 00:10:27,159 Adrian is worried about you. 197 00:10:27,694 --> 00:10:30,697 I had a double shift packing produce. 198 00:10:31,072 --> 00:10:35,001 Your son shot me in the gut, but I can still hear. 199 00:10:35,718 --> 00:10:38,786 I heard you cock the gun that you're holding. 200 00:10:38,821 --> 00:10:41,221 Look, I'm just trying to make it to next Saturday 201 00:10:41,257 --> 00:10:42,756 - so I can see my baby. - Yeah. 202 00:10:42,792 --> 00:10:44,127 That's it. 203 00:10:45,294 --> 00:10:47,360 Hazard of the drug trade? 204 00:10:47,396 --> 00:10:49,396 No. 205 00:10:49,431 --> 00:10:52,465 I made a promise to Adrian and to myself. 206 00:10:52,501 --> 00:10:56,014 I see promises broken all day long. 207 00:10:56,505 --> 00:10:57,804 You really think I'ma go back to that life 208 00:10:57,839 --> 00:10:59,639 after what they did to my boy? 209 00:10:59,675 --> 00:11:02,353 Then put the gun away and open the door. 210 00:11:18,626 --> 00:11:20,459 You always this hospitable? 211 00:11:20,494 --> 00:11:22,295 It's precautions. 212 00:11:22,330 --> 00:11:24,763 My roommate is missing. 213 00:11:24,799 --> 00:11:27,300 She left you to babysit? 214 00:11:27,335 --> 00:11:30,256 No, it was supposed to be an overnight supply run. 215 00:11:30,838 --> 00:11:33,305 Shauna's been gone three days now. 216 00:11:33,341 --> 00:11:36,308 Your son is alone and scared 217 00:11:36,344 --> 00:11:39,678 and has seen more than any nine-year-old should ever see. 218 00:11:39,714 --> 00:11:41,077 You don't think I know that? 219 00:11:41,112 --> 00:11:43,615 He shouldn't have to worry if his mom's gonna show 220 00:11:43,651 --> 00:11:45,083 because she's out slinging dope. 221 00:11:45,118 --> 00:11:47,452 Yo, I told you. I don't run for them no more. 222 00:11:47,487 --> 00:11:49,776 Well then, why all the precautions? 223 00:11:50,390 --> 00:11:52,924 Because they wanted me for the transport job. 224 00:11:52,960 --> 00:11:54,625 But I passed. 225 00:11:54,661 --> 00:11:55,961 Shauna jumped on the fast cash 226 00:11:55,996 --> 00:11:58,496 so I made an introduction. 227 00:11:58,531 --> 00:12:00,245 Who we talking about? 228 00:12:01,468 --> 00:12:02,633 Eddy Dixon. 229 00:12:02,669 --> 00:12:05,770 - Quince's old crew. - Yeah. 230 00:12:05,805 --> 00:12:08,088 And if she misses delivery, 231 00:12:08,089 --> 00:12:09,521 I'm on the hook. 232 00:12:09,557 --> 00:12:12,057 Agent Stahl didn't say anything to you? 233 00:12:12,093 --> 00:12:15,827 He might've called out my name. 234 00:12:15,862 --> 00:12:18,196 You wouldn't recognize his voice? 235 00:12:18,231 --> 00:12:21,199 By then I was already running. 236 00:12:23,369 --> 00:12:25,169 You've been meeting with her once a week. 237 00:12:25,205 --> 00:12:27,438 Hypermnesia. Repeated interviews 238 00:12:27,474 --> 00:12:29,574 increase detail recollection. 239 00:12:29,610 --> 00:12:32,210 And you pay her for these sessions. 240 00:12:32,245 --> 00:12:34,512 Doesn't make her information any less valuable. 241 00:12:34,547 --> 00:12:35,713 It might. 242 00:12:35,748 --> 00:12:38,216 Either consciously or subconsciously. 243 00:12:38,251 --> 00:12:39,283 She wants to please you. 244 00:12:39,319 --> 00:12:40,551 Lying to the FBI is a felony. 245 00:12:40,587 --> 00:12:42,853 I doubt she wants to please me that much. 246 00:12:42,888 --> 00:12:45,223 Did you share with her your belief that Agent Stahl 247 00:12:45,258 --> 00:12:47,391 is back in the city? 248 00:12:47,427 --> 00:12:50,193 You now have independent corroboration. 249 00:12:50,229 --> 00:12:53,230 Fear can have a powerful influence on how we see things. 250 00:12:53,265 --> 00:12:55,599 And eyewitnesses should have a powerful influence 251 00:12:55,635 --> 00:12:57,567 on the zip codes of your investigation. 252 00:12:57,603 --> 00:13:00,437 I understand you are under a lot of stress. 253 00:13:00,472 --> 00:13:02,572 Letting this woman stay in your home last night... 254 00:13:02,608 --> 00:13:04,374 I have to keep her here. 255 00:13:04,409 --> 00:13:06,409 Right? Stahl is in New York. Right now. 256 00:13:06,445 --> 00:13:08,612 I promise you, we're taking this investigation seriously. 257 00:13:08,647 --> 00:13:10,213 Yeah, so where's the MTA footage 258 00:13:10,249 --> 00:13:11,348 of the night I saw Stahl on the subway? 259 00:13:11,383 --> 00:13:14,551 I told you, the IT Department is retrieving the data. 260 00:13:14,586 --> 00:13:16,386 The video files were corrupted. 261 00:13:16,421 --> 00:13:19,456 I've been a detective for over a decade. 262 00:13:19,491 --> 00:13:21,124 I know when I'm being hustled. 263 00:13:21,160 --> 00:13:24,894 You're being hustled. Just not by the Bureau. 264 00:13:30,268 --> 00:13:32,234 Thanks for the ride and the coffee. 265 00:13:32,270 --> 00:13:33,502 Hey, if your job's half as boring as mine, 266 00:13:33,538 --> 00:13:34,603 you're gonna need it. 267 00:13:34,639 --> 00:13:36,305 Gotta say, 268 00:13:36,340 --> 00:13:37,774 I'm not loving these seat assignments. 269 00:13:37,809 --> 00:13:39,175 Sorry, little brother. 270 00:13:39,210 --> 00:13:40,342 I swore I'd never end up back there again. 271 00:13:40,378 --> 00:13:42,444 You rather I make you walk home after falling asleep 272 00:13:42,480 --> 00:13:44,780 - on my couch? - Wallace, don't apologize. 273 00:13:44,815 --> 00:13:46,515 I like him right where he is. 274 00:13:46,551 --> 00:13:48,651 He can't monopolize the radio. 275 00:13:48,686 --> 00:13:50,619 Anything to be of service to the 64. 276 00:13:50,655 --> 00:13:52,154 Well, make sure you get 277 00:13:52,190 --> 00:13:53,355 to your parole officer meeting ten minutes early. 278 00:13:53,391 --> 00:13:55,757 Tess, roll my window down. 279 00:13:55,793 --> 00:13:57,492 They notice stuff like that. 280 00:13:57,527 --> 00:13:59,627 Officer, could you please ask your suspect 281 00:13:59,663 --> 00:14:01,429 if I can go to my actual job? 282 00:14:01,464 --> 00:14:04,265 Don't worry, I got him. Get out of here. 283 00:14:06,469 --> 00:14:07,703 - You didn't think I saw that? - What? 284 00:14:07,738 --> 00:14:08,937 Off limits, Tess. 285 00:14:08,972 --> 00:14:10,371 All right, now let me out. 286 00:14:10,407 --> 00:14:11,606 Unlock the door, Tess. 287 00:14:11,641 --> 00:14:13,140 No, no. 288 00:14:13,176 --> 00:14:14,709 - Unlock the door, Tess. - Did you say something? 289 00:14:14,744 --> 00:14:16,444 - Come on, Tess. - Huh? 290 00:14:16,479 --> 00:14:19,214 So we have zero connects to Quince's old crew. 291 00:14:19,249 --> 00:14:21,316 Four months is an eternity on the streets. 292 00:14:21,351 --> 00:14:23,284 Well, while I'm fighting for my life, 293 00:14:23,320 --> 00:14:25,186 you let Brooklyn turn into "Lord of the Flies." 294 00:14:25,222 --> 00:14:27,642 I had to give you a reason to come back. 295 00:14:28,425 --> 00:14:30,557 Or not. I'll, uh, I'll pull the phone records 296 00:14:30,593 --> 00:14:32,392 on this missing woman. 297 00:14:32,428 --> 00:14:34,494 Loman, call around hospitals. 298 00:14:34,530 --> 00:14:36,630 See if they admitted a Shauna Davis 299 00:14:36,665 --> 00:14:39,399 or any Jane Doe, black, mid-20s. 300 00:14:39,435 --> 00:14:42,302 Shauna Davis, got it. Listen, you got a sec? 301 00:14:42,338 --> 00:14:43,337 When you find my missing person. 302 00:14:43,372 --> 00:14:45,539 After the funeral, Nate started asking questions 303 00:14:45,574 --> 00:14:47,541 about Nava's murder. 304 00:14:47,576 --> 00:14:49,309 Yeah, Nate's a reporter. 305 00:14:49,345 --> 00:14:50,510 Unfortunately, a pretty good one. 306 00:14:50,546 --> 00:14:54,314 He's kicking the tires on the dead suspect, Cesar Molina. 307 00:14:54,350 --> 00:14:57,751 Nate's sole source is one of 1,000 fathers 308 00:14:57,786 --> 00:15:00,654 who think that their ex-con son is innocent. 309 00:15:00,689 --> 00:15:02,588 Well, this one is, Woz. 310 00:15:02,624 --> 00:15:04,523 And it's not only Nava who was killed. 311 00:15:04,559 --> 00:15:06,359 If he starts looking into Orlando, 312 00:15:06,394 --> 00:15:08,261 that thread could unravel Harlee's bad shoot 313 00:15:08,296 --> 00:15:11,197 - at the Sunrise. - And that leads to you. 314 00:15:11,233 --> 00:15:12,431 Do you want the Intelligence Unit thinking 315 00:15:12,467 --> 00:15:13,833 you fed information to your son? 316 00:15:13,869 --> 00:15:15,701 - So did you lie to him? - Well, yeah. 317 00:15:15,737 --> 00:15:18,151 Assured him that there's no story. 318 00:15:18,806 --> 00:15:20,736 Assured is a strong word. 319 00:15:21,376 --> 00:15:24,017 - On a scale of one to ten. - On what? 320 00:15:24,053 --> 00:15:26,512 Nate's questioned multiple police officers. 321 00:15:26,547 --> 00:15:28,681 What are the chances that he leaves this alone? 322 00:15:28,716 --> 00:15:31,450 - A six? - Eh, make it a four. 323 00:15:31,486 --> 00:15:33,416 So you know what to do. 324 00:15:33,921 --> 00:15:35,420 Go to the source. 325 00:15:35,455 --> 00:15:37,890 Well, you're not gonna break my son's kneecaps. 326 00:15:37,925 --> 00:15:39,172 Yeah, okay. 327 00:15:47,734 --> 00:15:50,468 Maybe I should trade my cello for a nine millimeter. 328 00:15:50,504 --> 00:15:52,470 Slow down, 007. 329 00:15:52,506 --> 00:15:53,871 We're just taking precautions. 330 00:15:53,907 --> 00:15:55,407 You remember how to load it? 331 00:15:55,442 --> 00:15:56,808 You act like it's my first time. 332 00:15:56,843 --> 00:16:00,151 So, um, how long is Gina staying? 333 00:16:00,814 --> 00:16:02,580 One more night. 334 00:16:02,616 --> 00:16:04,113 She's in some trouble. 335 00:16:04,685 --> 00:16:07,450 So Gina's in trouble and we're at a gun range. 336 00:16:07,954 --> 00:16:10,387 No connection there, I'm sure. 337 00:16:10,423 --> 00:16:11,823 Look, the man who killed your father 338 00:16:11,858 --> 00:16:14,292 and then told you he was a private investigator 339 00:16:14,327 --> 00:16:15,875 is back in town. 340 00:16:16,863 --> 00:16:18,395 I thought you said he would be stupid 341 00:16:18,431 --> 00:16:19,831 to come back to New York. 342 00:16:19,866 --> 00:16:22,934 Look, I can't guess what he's thinking. 343 00:16:22,969 --> 00:16:25,336 But if you see him, you don't hesitate. 344 00:16:25,371 --> 00:16:26,677 Just shoot. 345 00:16:32,131 --> 00:16:34,431 Feels heavier now, doesn't it. 346 00:16:34,780 --> 00:16:37,146 Yeah. A bit. 347 00:16:39,485 --> 00:16:41,784 But it's nice to know what's going on. 348 00:16:41,820 --> 00:16:43,753 One more time. 349 00:16:43,788 --> 00:16:47,907 And remember, let each shot surprise you between breaths. 350 00:16:48,560 --> 00:16:52,119 - Empty the clip? - Until he goes down. 351 00:17:09,514 --> 00:17:11,714 But soon, I'm gonna heal you. 352 00:17:26,659 --> 00:17:28,838 So what's so important about this drug mule? 353 00:17:28,881 --> 00:17:30,848 She's been missing for 72 hours. 354 00:17:30,883 --> 00:17:33,584 Tufo said you ran with Quince's crew in prison. 355 00:17:33,937 --> 00:17:35,170 You keep up with Eddy Dixon? 356 00:17:35,205 --> 00:17:36,672 Associating with known felons 357 00:17:36,707 --> 00:17:38,306 would be a violation of my parole, officer. 358 00:17:38,342 --> 00:17:40,609 That's only if it makes the paperwork. 359 00:17:40,644 --> 00:17:42,678 Dixon's been in and out of prison the last decade. 360 00:17:42,713 --> 00:17:44,012 We know y'all did time together. 361 00:17:44,047 --> 00:17:45,580 He recruited me on the inside. 362 00:17:45,615 --> 00:17:47,182 He got out last month. 363 00:17:47,217 --> 00:17:49,584 Real hustler. Always wanted to be number one. 364 00:17:49,619 --> 00:17:50,752 You know where he conducts business? 365 00:17:50,787 --> 00:17:52,008 I could find out. 366 00:17:52,044 --> 00:17:54,689 Dixon always said holler if I needed anything. 367 00:17:54,724 --> 00:17:57,592 Wallace, these grinders don't work themselves. 368 00:17:57,627 --> 00:17:58,793 This ain't China. 369 00:17:58,828 --> 00:18:02,663 Wallace is still on break. 370 00:18:02,699 --> 00:18:04,331 Right. 371 00:18:04,367 --> 00:18:05,867 I could find that location,. 372 00:18:05,902 --> 00:18:07,802 Look, if you get a bad vibe, 373 00:18:07,837 --> 00:18:10,170 you clam up, you walk away. 374 00:18:10,206 --> 00:18:13,040 Your gut is your best warning system. 375 00:18:13,075 --> 00:18:15,175 Right about now, it's saying don't tell my brother. 376 00:18:15,211 --> 00:18:19,046 Well, arrangements like this are strictly confidential. 377 00:18:19,081 --> 00:18:21,315 I'll hit you up when I know something. 378 00:18:23,886 --> 00:18:25,819 It's a bad idea. 379 00:18:25,854 --> 00:18:27,721 Tufo's playing helicopter mom 380 00:18:27,756 --> 00:18:28,907 to keep Wallace out of that life. 381 00:18:28,942 --> 00:18:31,725 Wallace wants to help find this young mother. 382 00:18:31,760 --> 00:18:33,860 Who am I to deny purpose? 383 00:18:33,896 --> 00:18:35,695 His brother's boss. 384 00:18:35,731 --> 00:18:37,350 Come on. 385 00:18:38,099 --> 00:18:40,734 I've dealt with a lot of messed up johns. 386 00:18:40,769 --> 00:18:43,105 Some weird stuff. 387 00:18:43,739 --> 00:18:45,672 I've never met anyone with such... 388 00:18:45,707 --> 00:18:48,675 - Darkness? - Scariest part was 389 00:18:48,710 --> 00:18:51,144 how he could hide it with that boy scout look. 390 00:18:53,281 --> 00:18:55,348 Not anymore. 391 00:19:01,756 --> 00:19:03,542 Harlee Santos? 392 00:19:20,140 --> 00:19:22,007 Well, look who's big time now, 393 00:19:22,042 --> 00:19:24,176 - calling for a patrol car. - Don't get used to it. 394 00:19:24,211 --> 00:19:26,111 - We work for the taxpayers. - Yeah? 395 00:19:26,146 --> 00:19:28,025 Good thing I pay my taxes. 396 00:19:32,319 --> 00:19:34,782 Need some privacy to question a witness. 397 00:19:47,333 --> 00:19:49,734 Thomas Molina? 398 00:19:49,769 --> 00:19:51,590 Who's askin'? 399 00:19:52,105 --> 00:19:54,038 Did you contact a Nate Wozniak, 400 00:19:54,073 --> 00:19:56,374 reporter for the "New York Ledger"? 401 00:19:58,011 --> 00:20:02,226 Hey, register's open! Just take whatever you want! 402 00:20:03,316 --> 00:20:04,315 We don't want your money. 403 00:20:04,350 --> 00:20:06,689 Or my wine, apparently. 404 00:20:08,854 --> 00:20:12,322 Grand theft auto, grand larceny, armed robbery. 405 00:20:12,357 --> 00:20:15,114 You, my friend, need a better getaway driver. 406 00:20:15,861 --> 00:20:17,127 Your son, too. 407 00:20:19,698 --> 00:20:21,331 I paid my debt. 408 00:20:21,366 --> 00:20:23,466 And my son paid with his life. 409 00:20:23,502 --> 00:20:25,736 He had just been released from prison. 410 00:20:25,771 --> 00:20:28,071 Right? 411 00:20:28,106 --> 00:20:30,306 - Mr. Molina? - I-I couldn't 412 00:20:30,342 --> 00:20:32,308 recognize him in a good way. 413 00:20:32,344 --> 00:20:34,010 He changed when he was inside. 414 00:20:34,046 --> 00:20:37,013 He found a higher power that he could respect. 415 00:20:37,049 --> 00:20:38,915 This is his... 416 00:20:38,950 --> 00:20:40,181 Oh... 417 00:20:41,853 --> 00:20:43,642 This was his. 418 00:20:44,722 --> 00:20:47,823 He was already leading a Bible study for parolees. 419 00:20:47,859 --> 00:20:50,860 My boy didn't kill those men. 420 00:20:50,895 --> 00:20:54,096 And he sure as hell didn't kill himself. 421 00:20:58,870 --> 00:21:00,836 I get it. 422 00:21:00,872 --> 00:21:03,205 You wanna protect your son's memory. 423 00:21:03,240 --> 00:21:04,306 I mean, any father in your position 424 00:21:04,341 --> 00:21:06,375 would wanna do the same. 425 00:21:06,410 --> 00:21:09,144 And with a rap sheet like yours, 426 00:21:09,180 --> 00:21:12,214 well, assault on a police officer could land you 427 00:21:12,249 --> 00:21:15,984 back in prison. 428 00:21:17,168 --> 00:21:19,854 Well, with the week that I've just had, 429 00:21:19,890 --> 00:21:20,889 it's still tempting. 430 00:21:20,924 --> 00:21:24,391 Don't contact Nate Wozniak. 431 00:21:24,928 --> 00:21:27,353 If he calls you, don't answer. 432 00:21:27,898 --> 00:21:32,000 If he won't let it go, change your story. 433 00:21:42,778 --> 00:21:44,312 Damn, man. You really channeled 434 00:21:44,347 --> 00:21:45,879 Michael Corleone in there. 435 00:21:45,915 --> 00:21:47,881 I didn't know you had it in you. 436 00:21:47,917 --> 00:21:50,751 Yes, you did. 437 00:21:50,786 --> 00:21:53,887 - Y'all made sure of it. - Oh, Loman, I know it sucks. 438 00:21:53,923 --> 00:21:56,023 But you just protected us all. Especially Harlee. 439 00:21:56,058 --> 00:21:57,357 You should be proud of yourself. 440 00:21:57,392 --> 00:22:00,291 I just bullied a grieving father, Tess. 441 00:22:00,326 --> 00:22:02,888 I'm not proud of anything. 442 00:22:04,900 --> 00:22:07,200 Nothing intercepted from DEA or Homeland. 443 00:22:07,236 --> 00:22:09,902 No arrests under the name Shauna Davis. 444 00:22:09,938 --> 00:22:11,438 You think she took the money and ran? 445 00:22:11,473 --> 00:22:13,840 What? With a baby waiting at home? 446 00:22:15,310 --> 00:22:17,377 It's possible. I really don't remember. 447 00:22:17,412 --> 00:22:18,945 But this could be him. 448 00:22:18,980 --> 00:22:20,913 You know how many customers I see a week? 449 00:22:20,949 --> 00:22:21,981 That pay in cash and didn't give a name. 450 00:22:22,017 --> 00:22:25,051 More common than you think. 451 00:22:27,088 --> 00:22:28,330 Excuse me. 452 00:22:30,324 --> 00:22:33,092 - What? - What are... you working a case? 453 00:22:33,128 --> 00:22:34,296 No. Following a lead. 454 00:22:34,332 --> 00:22:36,062 Is that how you take a personal day? 455 00:22:36,097 --> 00:22:38,931 Somebody sent me flowers. No card, paid cash. 456 00:22:38,967 --> 00:22:41,233 A flower stand in Bed-Stuy with no video security. 457 00:22:41,269 --> 00:22:42,934 Oh, well, why didn't you say so? 458 00:22:42,970 --> 00:22:45,304 I'll hold down the florist, you grab a phonebook. 459 00:22:45,339 --> 00:22:46,938 I'd settle for no interruptions. 460 00:22:46,974 --> 00:22:48,607 - You worried it's Stahl? - Don't say that 461 00:22:48,643 --> 00:22:49,975 like I'm crazy. 462 00:22:50,010 --> 00:22:52,211 I think a little crazy is normal. 463 00:22:52,246 --> 00:22:54,440 This is how Stahl operates. 464 00:22:54,982 --> 00:22:56,315 All right? He feeds off your fears 465 00:22:56,350 --> 00:22:58,416 and then he holds on like a vulture. 466 00:22:59,419 --> 00:23:01,530 I sent the flowers. 467 00:23:03,323 --> 00:23:06,201 I didn't know what to say on the card. 468 00:23:07,194 --> 00:23:09,294 Your name might've helped. 469 00:23:09,329 --> 00:23:11,629 Is it possible that maybe you're using Stahl 470 00:23:11,665 --> 00:23:13,165 as a distraction? 471 00:23:13,200 --> 00:23:14,499 What, a distraction from the fact 472 00:23:14,534 --> 00:23:16,967 that I stood by while the Intelligence Unit 473 00:23:17,003 --> 00:23:19,131 killed the only decent man that I ever loved? 474 00:23:20,272 --> 00:23:22,506 Or that you helped cover their tracks? 475 00:23:22,541 --> 00:23:24,053 See? 476 00:23:24,543 --> 00:23:26,722 Hard to put on a card. 477 00:23:31,050 --> 00:23:33,617 We cleared it up. You're free to go. 478 00:23:38,056 --> 00:23:41,191 You're not crazy, you're just overwhelmed. 479 00:23:41,227 --> 00:23:42,459 And now I'm on my way to Jersey 480 00:23:42,494 --> 00:23:44,027 to comb through a hooker's apartment 481 00:23:44,062 --> 00:23:45,662 in search of a psychopath. 482 00:23:45,698 --> 00:23:49,199 Harlee, listen, you know deep down 483 00:23:49,235 --> 00:23:52,969 what I did for you, you'd do the same thing for Cristina. 484 00:23:53,004 --> 00:23:54,170 The same way that you know that 485 00:23:54,206 --> 00:23:58,712 to be free of Stahl, you have to stop chasing his ghost. 486 00:23:59,211 --> 00:24:02,645 It's up to you how much more you wanna sacrifice. 487 00:24:07,585 --> 00:24:09,181 What kinda flowers? 488 00:24:14,392 --> 00:24:15,524 What? 489 00:24:15,560 --> 00:24:17,526 What kinda flowers did you send? 490 00:24:17,562 --> 00:24:19,228 I let them choose. 491 00:24:27,836 --> 00:24:29,269 At what point do we call backup? 492 00:24:30,536 --> 00:24:32,486 What'd you leave your balls in the precinct? 493 00:24:32,521 --> 00:24:34,081 We're picking up a girl. 494 00:24:35,024 --> 00:24:37,457 Damn, y'all got here quick. 495 00:24:37,493 --> 00:24:39,560 You said you had timely information. 496 00:24:39,595 --> 00:24:42,596 Right. You see that beauty salon across the street? 497 00:24:42,631 --> 00:24:44,731 That's where Dixon takes his drug mules. 498 00:24:44,766 --> 00:24:46,567 Normal supply chain got cut off or something, 499 00:24:46,602 --> 00:24:47,801 so he started improvising. 500 00:24:47,836 --> 00:24:49,002 Take a look around? 501 00:24:49,037 --> 00:24:50,970 It's shut down today for a reason. 502 00:24:51,006 --> 00:24:52,906 I overheard Dixon on a call. Something went wrong. 503 00:24:52,941 --> 00:24:54,941 - Shauna? - Yeah, yeah, yeah. 504 00:24:54,976 --> 00:24:57,729 And he sounded pissed when he mentioned this place. 505 00:24:58,780 --> 00:25:02,481 Wallace, are you high? 506 00:25:02,517 --> 00:25:04,918 Come on, man! What the hell is wrong with you? 507 00:25:04,953 --> 00:25:06,753 You over here partying while some girl's life is in danger. 508 00:25:06,788 --> 00:25:09,655 With Dixon. I had to gain his trust. 509 00:25:09,691 --> 00:25:12,826 You think he was gonna slip up about his drug operation sober? 510 00:25:12,861 --> 00:25:14,594 What went wrong with the girl? 511 00:25:14,629 --> 00:25:17,463 He didn't say. You asked for a location. 512 00:25:17,498 --> 00:25:18,764 There it is. 513 00:25:23,638 --> 00:25:26,505 Police. Open up. 514 00:25:30,545 --> 00:25:32,511 We're closed for the day. Uh! 515 00:25:32,547 --> 00:25:34,679 Open the gate. We're not here for a facial. 516 00:25:34,715 --> 00:25:35,848 Who else is in here? 517 00:25:35,883 --> 00:25:37,983 No one, I promise. 518 00:25:39,754 --> 00:25:41,820 Step aside. 519 00:25:44,658 --> 00:25:46,792 It's all clear here, boss. 520 00:25:46,827 --> 00:25:49,072 Ahh! 521 00:25:52,165 --> 00:25:53,865 Where's the girl? 522 00:25:53,900 --> 00:25:55,567 Room four. 523 00:26:05,679 --> 00:26:07,245 Police. 524 00:26:07,280 --> 00:26:09,384 If I let go, she'll bleed out. 525 00:26:11,684 --> 00:26:13,084 She swallowed all of these? 526 00:26:13,119 --> 00:26:15,086 She was impacted. I told them I couldn't 527 00:26:15,121 --> 00:26:17,554 safely extract the drugs, but one of the bags ruptured. 528 00:26:17,590 --> 00:26:19,723 She was ODing. 529 00:26:22,095 --> 00:26:24,027 - Mom? - It's just me. 530 00:26:24,062 --> 00:26:25,776 Your mom's not home yet. 531 00:26:27,032 --> 00:26:30,267 - Are those my clothes? - Yeah. 532 00:26:30,303 --> 00:26:31,868 I saw you had some laundry in the dryer. 533 00:26:31,904 --> 00:26:34,137 I figured I'd help out wherever I can. 534 00:26:35,608 --> 00:26:37,608 While you're at it, do you wanna clean my room? 535 00:26:37,643 --> 00:26:39,676 Yeah, careful. 536 00:26:39,711 --> 00:26:41,011 I didn't clean my room as a teenager, 537 00:26:41,046 --> 00:26:42,112 and look where that got me. 538 00:26:42,147 --> 00:26:43,752 Yeah? Where's that? 539 00:26:44,516 --> 00:26:46,516 Hotel hospitality. 540 00:26:49,587 --> 00:26:50,854 How do you know my mom again? 541 00:26:50,889 --> 00:26:55,305 We, um, share a common admirer. 542 00:26:59,931 --> 00:27:02,832 Yeah, he's so unpredictable. 543 00:27:04,168 --> 00:27:06,302 It's a good thing you're here. 544 00:27:06,338 --> 00:27:07,870 Well, that butcher did something right. 545 00:27:07,905 --> 00:27:09,639 He gave her Narcan to counter the effect 546 00:27:09,674 --> 00:27:10,973 of the ruptured bag of heroin in her stomach. 547 00:27:11,008 --> 00:27:13,142 Well, you'd expect a drug smuggler's doctor 548 00:27:13,177 --> 00:27:14,944 to have plenty of that on hand. 549 00:27:14,979 --> 00:27:16,745 Blood pressure's dropping. She's going into shock. 550 00:27:16,780 --> 00:27:18,245 We gotta roll. 551 00:27:23,754 --> 00:27:25,654 Street value of a quarter million. 552 00:27:25,689 --> 00:27:27,890 There's no way Quince's old muscle's bankrolling 553 00:27:27,925 --> 00:27:29,624 a smuggling operation like this on their own. 554 00:27:29,660 --> 00:27:32,627 Ooh, one of us has gotta give Wallace a ride home. 555 00:27:32,663 --> 00:27:34,062 Look, I'll drive. You tell Tufo. 556 00:27:34,097 --> 00:27:35,296 Ah, there's nothing to tell. 557 00:27:35,332 --> 00:27:39,735 We found a mystery supplier, Wallace saved the girl's life 558 00:27:39,770 --> 00:27:41,603 Two more hours and she wouldn't have made it. 559 00:27:41,638 --> 00:27:44,105 Great. Then you go tell Tufo his brother's a hero. 560 00:27:44,140 --> 00:27:46,074 Hey, Wallace. 561 00:27:46,109 --> 00:27:48,076 Your car service is here. 562 00:27:48,111 --> 00:27:50,245 Damn. I forgot my PO meeting today. 563 00:27:50,280 --> 00:27:52,347 I'll handle it. 564 00:27:52,382 --> 00:27:55,250 You go home, make sure your brother doesn't see you 565 00:27:55,285 --> 00:27:56,817 until you come down. 566 00:27:56,853 --> 00:27:58,253 Come on. Let's go, Rick James. 567 00:27:59,956 --> 00:28:02,022 Hey, Wallace. 568 00:28:02,057 --> 00:28:04,124 You did a good job. 569 00:28:09,131 --> 00:28:10,264 Is it here? 570 00:28:10,299 --> 00:28:11,932 The Bureau sent a secure link. 571 00:28:11,967 --> 00:28:13,200 You need to log into the FBI mainframe 572 00:28:13,235 --> 00:28:14,769 for the MTA security footage. 573 00:28:14,804 --> 00:28:15,736 Can you take this to the lab for me? 574 00:28:15,772 --> 00:28:17,271 Tell them to cross check for Robert Stahl. 575 00:28:17,306 --> 00:28:18,764 He's in the system. 576 00:28:19,308 --> 00:28:20,974 You got a fingerprint? 577 00:28:21,010 --> 00:28:22,976 Yeah, off of a reformed prostitute's intercom button. 578 00:28:23,012 --> 00:28:24,677 - We'll see. - Agent Myers' assistant 579 00:28:24,713 --> 00:28:26,380 also told me to tell you she's sorry. 580 00:28:26,415 --> 00:28:29,149 Any reason why the FBI's apologizing to us? 581 00:28:35,023 --> 00:28:36,357 Okay. 582 00:28:51,272 --> 00:28:53,131 It's not him. 583 00:28:55,843 --> 00:28:56,976 You were kidnapped? 584 00:28:57,011 --> 00:29:00,055 Kidnapped. Held hostage in the woods. 585 00:29:00,714 --> 00:29:02,982 That's an important detail, don't you think? 586 00:29:07,688 --> 00:29:09,321 I told you we set up a sting. 587 00:29:09,356 --> 00:29:11,056 - Do you remember that? - You didn't tell me 588 00:29:11,091 --> 00:29:13,425 that he drugged you and tied you up. 589 00:29:13,461 --> 00:29:15,160 I said he got the upper hand. 590 00:29:15,195 --> 00:29:17,663 You know, I thought we were making progress, 591 00:29:17,698 --> 00:29:19,164 that you were being honest with me. 592 00:29:19,199 --> 00:29:20,293 But you started lying to me 593 00:29:20,328 --> 00:29:21,733 while you were still in the hospital, Mom. 594 00:29:21,769 --> 00:29:23,268 I didn't lie. 595 00:29:23,303 --> 00:29:26,338 Okay, I just... I didn't share details 596 00:29:26,373 --> 00:29:28,006 - that you didn't need to know. - Let me guess, 597 00:29:28,041 --> 00:29:29,097 you were protecting me, right? 598 00:29:29,132 --> 00:29:30,897 As a matter of fact, yes. 599 00:29:30,932 --> 00:29:33,379 That's your answer for everything, Mom. 600 00:29:33,404 --> 00:29:35,404 - And my job. - No! 601 00:29:35,439 --> 00:29:37,073 Your job is to be honest with me. 602 00:29:37,108 --> 00:29:39,575 I'm not your girlfriend, Cristina. 603 00:29:39,611 --> 00:29:41,310 Okay, you're my daughter. 604 00:29:41,345 --> 00:29:43,512 And one day, when you're lucky enough to have a child, 605 00:29:43,547 --> 00:29:45,414 you'll realize that part of being a mother 606 00:29:45,449 --> 00:29:48,516 is not burdening them with your problems. 607 00:29:48,551 --> 00:29:50,897 Our problems. 608 00:29:51,354 --> 00:29:53,887 They're our problems, Mom. 609 00:29:53,923 --> 00:29:56,657 But instead of being straight with me so I can support you, 610 00:29:56,692 --> 00:29:58,826 I had to find out from a stranger. 611 00:29:58,861 --> 00:30:00,949 What do you wanna hear, Cristina? 612 00:30:01,598 --> 00:30:04,665 You wanna hear how this psycho is obsessed with me? 613 00:30:04,700 --> 00:30:07,534 How he stalked me? How he stalked my teenage daughter? 614 00:30:07,569 --> 00:30:09,536 He invaded my life. 615 00:30:09,571 --> 00:30:12,006 Tied me and gagged me and dressed me up. 616 00:30:12,041 --> 00:30:14,541 You wanna hear how he was gonna rape and kill me 617 00:30:14,576 --> 00:30:16,910 out in those woods if I hadn't slit my own wrists? 618 00:30:16,946 --> 00:30:18,112 Is that what you wanna hear? 619 00:30:59,920 --> 00:31:01,426 Help me! 620 00:31:03,791 --> 00:31:05,263 Help me! 621 00:31:07,861 --> 00:31:09,928 Somebody! 622 00:31:14,862 --> 00:31:15,961 Nate. 623 00:31:15,996 --> 00:31:17,262 What are you doing? 624 00:31:17,297 --> 00:31:18,764 Changing a tire. 625 00:31:18,965 --> 00:31:20,907 - Take it down. - It's Mom's orders. 626 00:31:20,932 --> 00:31:23,065 - She would've asked me. - She did. Two weeks ago. 627 00:31:23,100 --> 00:31:25,801 She decided she was ready to move on from that eyesore, Dad. 628 00:31:25,836 --> 00:31:26,868 It's a reminder. 629 00:31:26,903 --> 00:31:30,238 Of what? The mess that seems to follow you around? 630 00:31:30,273 --> 00:31:32,832 Of why I do what I do. 631 00:31:33,944 --> 00:31:35,811 Forgive me if it gets old, standing in the path 632 00:31:35,846 --> 00:31:37,746 of the hurricane, Dad. 633 00:31:37,781 --> 00:31:40,915 The dead suspect's father retracted his statement. 634 00:31:40,951 --> 00:31:42,250 Yeah, my follow up calls 635 00:31:42,285 --> 00:31:44,252 are going straight to voicemail. 636 00:31:44,287 --> 00:31:46,120 Funny how you're not surprised about that, though. 637 00:31:46,156 --> 00:31:49,790 Not everyone enjoys talking to a reporter, Nate. 638 00:31:49,826 --> 00:31:50,925 Even a good one. 639 00:31:50,961 --> 00:31:52,660 I know you did this. 640 00:31:52,695 --> 00:31:54,762 God forbid, the NYPD 641 00:31:54,797 --> 00:31:56,097 should wanna take a second look at something. 642 00:31:56,132 --> 00:31:57,698 Second looks are for people 643 00:31:57,734 --> 00:31:59,199 who don't do it right the first time. 644 00:31:59,235 --> 00:32:00,934 Yeah, you think you're doing everything right. 645 00:32:00,970 --> 00:32:03,303 You won't even really admit who you are. 646 00:32:09,746 --> 00:32:12,680 Put my tools back where you found them. 647 00:32:13,916 --> 00:32:15,005 There was a story here, Dad. 648 00:32:15,040 --> 00:32:16,783 I just wish you woulda helped me tell it. 649 00:32:16,818 --> 00:32:19,953 There'll be another story tomorrow. 650 00:32:19,989 --> 00:32:21,021 At least you got your whole crew 651 00:32:21,056 --> 00:32:22,722 toeing the line this time, huh? 652 00:32:22,758 --> 00:32:24,824 You corrupt everybody that comes this close to you? 653 00:32:24,860 --> 00:32:28,638 You know why I keep these bullet holes untouched? 654 00:32:29,265 --> 00:32:33,768 Because it reminds me of how close I came to losing you. 655 00:32:34,436 --> 00:32:36,035 I look at it every day. 656 00:32:36,070 --> 00:32:38,204 And I make the same promise that I made 657 00:32:38,239 --> 00:32:40,707 when I first held you in my arms. 658 00:32:40,742 --> 00:32:42,277 To keep you safe. 659 00:32:44,012 --> 00:32:47,213 I failed at a few promises. 660 00:32:47,248 --> 00:32:49,617 But that one I intend to keep. 661 00:32:52,287 --> 00:32:55,888 From the highest shelf there is, Chicken Little. 662 00:32:55,924 --> 00:32:57,723 Take a breath, man. 663 00:32:57,758 --> 00:32:59,858 No, top shelf is a waste of money. 664 00:32:59,894 --> 00:33:01,727 - I'm angry drinking. - Ooh! 665 00:33:01,762 --> 00:33:02,895 What's her name? 666 00:33:02,930 --> 00:33:05,864 Wallace. My brother missed his parole meeting today. 667 00:33:05,900 --> 00:33:09,167 - Rescheduled. - Mm-mm. Same difference. 668 00:33:09,202 --> 00:33:11,202 To a PO, it's strike one. 669 00:33:11,238 --> 00:33:13,071 Whoa, whoa, you think he's dipping a toe in his past life? 670 00:33:13,106 --> 00:33:14,072 I don't know. 671 00:33:14,107 --> 00:33:16,875 But I won't let him go down that road again. 672 00:33:16,911 --> 00:33:18,677 Maybe the train was delayed. It's Brooklyn. 673 00:33:18,712 --> 00:33:19,710 No, I should've driven him myself. 674 00:33:19,746 --> 00:33:23,714 Complements of the brunette in the corner booth. 675 00:33:25,785 --> 00:33:26,884 - Mm. - Mm-hmm. 676 00:33:26,920 --> 00:33:29,032 Now'd be a good time to explain. 677 00:33:35,688 --> 00:33:37,555 Pull up a chair. 678 00:33:37,797 --> 00:33:40,293 I have a seat already, thanks. 679 00:33:41,935 --> 00:33:44,769 Now wouldn't you prefer diners to bars? 680 00:33:44,804 --> 00:33:46,771 We felt you deserved a thank you 681 00:33:46,806 --> 00:33:48,305 for tying up loose ends. 682 00:33:48,341 --> 00:33:50,240 Your bill's been taken care of. 683 00:33:50,276 --> 00:33:52,536 - Loose ends? - Tomas Molina. 684 00:33:52,571 --> 00:33:54,478 The liquor store owner. 685 00:33:54,513 --> 00:33:56,442 That's effective intimidation. 686 00:33:56,477 --> 00:33:59,249 Wozniak made a deal with your boss. 687 00:33:59,285 --> 00:34:01,085 You can stop following me. 688 00:34:01,120 --> 00:34:03,887 I respect a man who doesn't need to brag. 689 00:34:03,922 --> 00:34:05,089 You're talented. 690 00:34:05,124 --> 00:34:07,924 The way you snapped into action and covered up that shooting 691 00:34:07,960 --> 00:34:09,325 - at the Sunrise. - Face it, Michael. 692 00:34:09,361 --> 00:34:10,894 You're a natural. 693 00:34:10,929 --> 00:34:13,262 - We like naturals. - You're smart. 694 00:34:13,298 --> 00:34:14,494 You deserve more. 695 00:34:15,601 --> 00:34:17,635 I'm good where I'm at. 696 00:34:19,037 --> 00:34:21,004 Thanks for the drinks, though. 697 00:34:21,039 --> 00:34:23,002 Don't fight your ambition, detective. 698 00:34:24,309 --> 00:34:26,089 It'll give you headaches. 699 00:34:29,981 --> 00:34:32,081 Making new friends? 700 00:34:32,117 --> 00:34:34,750 - I handled it. - Oh, you handled it. 701 00:34:34,785 --> 00:34:35,951 Is that what you do now? 702 00:34:35,987 --> 00:34:37,920 Woz, come on. We need backup. 703 00:34:37,955 --> 00:34:39,352 Start without me. 704 00:34:40,558 --> 00:34:43,458 I got something I need to handle. 705 00:34:49,400 --> 00:34:53,492 I'm gonna ask you a question and I want a straight answer. 706 00:34:53,492 --> 00:34:55,592 Why did my son come to you? 707 00:34:55,627 --> 00:34:57,760 - What? - At the funeral. 708 00:34:57,796 --> 00:35:01,664 Why you, Loman? Why did my son come to you? 709 00:35:01,700 --> 00:35:04,200 - Woz, you had left. - He'd already talked to me. 710 00:35:04,235 --> 00:35:07,603 You were there, surrounded by all the people 711 00:35:07,638 --> 00:35:09,505 who've known him since he was a little kid. 712 00:35:09,540 --> 00:35:11,674 And yet he came to you. 713 00:35:11,710 --> 00:35:14,476 What made him think he could get secrets out of you? 714 00:35:14,512 --> 00:35:16,778 I was straight with him last time. 715 00:35:16,814 --> 00:35:19,948 Last fall, when he was writing that piece on Julia Ayers. 716 00:35:19,983 --> 00:35:22,618 And you shared what with him, exactly? 717 00:35:22,653 --> 00:35:25,221 Finer points of police work? 718 00:35:25,256 --> 00:35:27,789 How I run my crew? 719 00:35:27,825 --> 00:35:29,891 Your son knows who you are. 720 00:35:29,927 --> 00:35:31,571 It's no secret. 721 00:35:33,030 --> 00:35:35,241 What's no secret? 722 00:35:35,933 --> 00:35:38,286 - You know. - No, I don't know. 723 00:35:39,069 --> 00:35:40,622 You tell me. 724 00:35:42,072 --> 00:35:43,972 That you can be a hard-nosed son of a bitch 725 00:35:44,007 --> 00:35:46,085 when it comes to getting results. 726 00:35:48,545 --> 00:35:51,812 Did you tell him anything about Donnie Pomp? 727 00:35:53,850 --> 00:35:57,885 I told him I got grilled by an Internal Affairs officer 728 00:35:57,920 --> 00:36:00,391 that you didn't tell me was your friend. 729 00:36:01,291 --> 00:36:03,519 I don't remember you asking. 730 00:36:06,729 --> 00:36:10,568 I told him that I killed him in your kitchen. 731 00:36:11,934 --> 00:36:15,490 And that you protected me by burning the body. 732 00:36:16,572 --> 00:36:17,938 Why would you tell him that? 733 00:36:17,974 --> 00:36:20,495 Because not all of us can carry around this... 734 00:36:21,143 --> 00:36:24,999 madness like you can, all right? 735 00:36:26,148 --> 00:36:29,587 Sometimes the truth just crawls out. 736 00:36:37,659 --> 00:36:40,682 Next time you feel like confessing, 737 00:36:42,330 --> 00:36:45,019 you find a priest. 738 00:37:23,771 --> 00:37:25,837 What are you doing in here? 739 00:37:25,873 --> 00:37:28,740 I'm sorry. I didn't mean to. 740 00:37:28,776 --> 00:37:31,943 What? Go through my stuff, try on my clothes? 741 00:37:31,979 --> 00:37:34,379 I... I didn't bring any clothes. Sorry. 742 00:37:34,414 --> 00:37:37,149 I should've asked before borrowing anything. 743 00:37:38,752 --> 00:37:40,185 Maybe you should go back to your place. 744 00:37:40,220 --> 00:37:43,221 No, please, I... 745 00:37:43,256 --> 00:37:46,058 I'm sorry, I just... 746 00:37:46,093 --> 00:37:47,959 After pretending to be you for so long, 747 00:37:47,995 --> 00:37:51,262 and... and seeing how obsessed Stahl was with you, 748 00:37:51,298 --> 00:37:55,486 I guess I... I was curious or... or jealous. 749 00:37:55,522 --> 00:37:56,634 I don't know, I just... 750 00:37:56,670 --> 00:37:58,718 I needed to know what it was like. 751 00:37:59,172 --> 00:38:01,239 Okay. You need to go. 752 00:38:01,274 --> 00:38:02,907 Harlee, please. 753 00:38:02,942 --> 00:38:05,309 I promise, it won't happen again. 754 00:38:05,344 --> 00:38:07,411 I know, because you're gonna get out of my house 755 00:38:07,446 --> 00:38:09,246 right now. 756 00:38:09,281 --> 00:38:11,082 He'll come after me. 757 00:38:11,117 --> 00:38:13,191 You know that. 758 00:38:28,467 --> 00:38:30,267 What's your drink? 759 00:38:30,302 --> 00:38:32,168 You got any Drano back there? 760 00:38:32,204 --> 00:38:34,304 Close enough. 761 00:38:37,876 --> 00:38:39,943 You're not drinking that for the taste. 762 00:38:39,978 --> 00:38:42,112 A friendly ear beats 80-proof Drano. 763 00:38:43,982 --> 00:38:46,582 Don't get too close to me. 764 00:38:46,618 --> 00:38:50,120 Anybody who gets too close gets hurt. 765 00:38:50,155 --> 00:38:53,289 They get hurt, I end up here, 766 00:38:53,324 --> 00:38:55,090 trying to forget. 767 00:38:55,126 --> 00:38:58,294 I know a better way to forget. 768 00:39:05,370 --> 00:39:06,869 All business tonight, huh? 769 00:39:06,904 --> 00:39:09,138 - Don't talk. - Relax. 770 00:39:09,173 --> 00:39:10,998 I won't bite. 771 00:39:11,876 --> 00:39:13,626 What's your problem? 772 00:39:14,845 --> 00:39:18,147 Why would I wanna be touched by some 773 00:39:18,182 --> 00:39:22,517 - Williamsburg hipster fairy? - Let me go! 774 00:39:25,990 --> 00:39:27,723 You son of a bitch. 775 00:39:28,425 --> 00:39:30,124 You're dead. 776 00:39:45,909 --> 00:39:47,875 You should've run. 777 00:39:47,911 --> 00:39:50,077 You don't know me very well. 778 00:39:55,384 --> 00:39:58,853 Ahh! Ohh! 779 00:39:58,888 --> 00:40:02,717 Ah! Ohh! 780 00:40:07,563 --> 00:40:09,530 I'm not gonna steal anything. 781 00:40:09,565 --> 00:40:11,164 Did you ever really see him? 782 00:40:11,200 --> 00:40:12,433 I wouldn't lie to you. 783 00:40:12,468 --> 00:40:14,312 But you're not sure. 784 00:40:15,438 --> 00:40:17,440 I thought I was. 785 00:41:44,189 --> 00:41:45,111 No. 786 00:41:47,460 --> 00:41:49,115 No more. 787 00:42:14,073 --> 00:42:21,053 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 56818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.