All language subtitles for Proven Innocent S01E010.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,317 --> 00:00:03,052 Previously on Proven Innocent... 2 00:00:03,086 --> 00:00:04,888 - You played me. - Baby. 3 00:00:04,921 --> 00:00:05,931 Why'd you have to ruin this? 4 00:00:05,955 --> 00:00:06,923 Heather Dupinski... 5 00:00:06,956 --> 00:00:08,224 She connected all of us. 6 00:00:08,257 --> 00:00:09,659 There was something really special 7 00:00:09,693 --> 00:00:11,227 when we first started hanging. 8 00:00:11,260 --> 00:00:14,097 If you had new evidence of her guilt, then you would win 9 00:00:14,130 --> 00:00:15,331 in a landslide. 10 00:00:15,365 --> 00:00:16,833 You mean, recharge her for murder? 11 00:00:16,866 --> 00:00:18,935 You can tell me. I won't say anything. 12 00:00:18,968 --> 00:00:20,904 The night that-that Rosemary was killed, 13 00:00:20,937 --> 00:00:23,239 everybody's looking for her, except for Madeline. 14 00:00:23,272 --> 00:00:24,316 My lawyer actually thinks I'm gonna have 15 00:00:24,340 --> 00:00:25,642 a shot at getting out of here. 16 00:00:25,675 --> 00:00:27,644 Do you really see us together out there? 17 00:00:28,912 --> 00:00:30,480 Yeah, I do. 18 00:00:46,162 --> 00:00:47,296 No! 19 00:00:57,507 --> 00:01:00,376 Morning. 20 00:01:03,480 --> 00:01:05,649 Hey. You okay? 21 00:01:05,682 --> 00:01:08,151 I'm fine. 22 00:01:08,184 --> 00:01:09,686 Just got a little lonely up there. 23 00:01:09,719 --> 00:01:12,355 I'm sorry. 24 00:01:19,996 --> 00:01:22,499 Did you call your P.O. last night? 25 00:01:22,532 --> 00:01:24,634 Tell her you were gonna spend the night here? 26 00:01:24,668 --> 00:01:27,036 - Not yet. - Wren. 27 00:01:27,070 --> 00:01:28,738 Chill. I will, I promise. 28 00:01:28,772 --> 00:01:30,674 I don't want you getting your parole revoked. 29 00:01:30,707 --> 00:01:33,176 There's no way I'm going back there. 30 00:01:33,209 --> 00:01:35,979 I enjoyed last night way too much. 31 00:01:38,081 --> 00:01:40,617 It was nice finally getting to take our time, right? 32 00:01:46,523 --> 00:01:48,458 Crap. 33 00:01:48,492 --> 00:01:50,159 I got to get up. 34 00:01:50,193 --> 00:01:52,562 So do you, right? 35 00:01:52,596 --> 00:01:54,030 Don't you have some job interviews? 36 00:01:54,063 --> 00:01:55,765 I'm not really interested 37 00:01:55,799 --> 00:01:57,601 in the jobs the halfway house is offering. 38 00:01:57,634 --> 00:02:00,537 Wren, you have to work as a condition of your parole. 39 00:02:00,570 --> 00:02:04,073 I know, but I just... I don't know. 40 00:02:04,107 --> 00:02:06,175 Why don't you come work with me? 41 00:02:06,209 --> 00:02:08,377 Yeah, we're looking for a new office clerk. 42 00:02:08,411 --> 00:02:10,346 No. I-I don't want any special favors. 43 00:02:10,379 --> 00:02:12,782 Well, I do. 44 00:02:12,816 --> 00:02:14,417 So come work at IDG. 45 00:02:14,450 --> 00:02:16,119 You'll be great. 46 00:02:16,152 --> 00:02:18,354 You sure you're ready to mix those worlds? 47 00:02:18,387 --> 00:02:21,390 Introducing your coworkers to your secret ex-con girlfriend? 48 00:02:21,424 --> 00:02:22,726 Really? 49 00:02:22,759 --> 00:02:25,094 Really. 50 00:02:25,128 --> 00:02:26,429 Yes, really. 51 00:02:26,462 --> 00:02:28,331 Nope. 52 00:02:28,364 --> 00:02:29,432 Stop. 53 00:02:29,465 --> 00:02:30,934 I have to go to work. 54 00:02:30,967 --> 00:02:32,669 We have to go to work. 55 00:02:36,940 --> 00:02:38,207 Get up. 56 00:02:44,981 --> 00:02:47,817 Well there's something that's gotten a lot easier. 57 00:02:47,851 --> 00:02:49,085 Making coffee. 58 00:02:49,118 --> 00:02:50,587 Yep, it's just a push of a button. 59 00:02:50,620 --> 00:02:53,122 Also, we've got flavored creamer and Stevia. 60 00:02:53,156 --> 00:02:54,457 There's snacks and pop. 61 00:02:54,490 --> 00:02:56,259 Morning. 62 00:02:56,292 --> 00:02:58,294 Easy Boudreau. Wren Grant. 63 00:02:58,327 --> 00:03:00,564 So you're the lawyer who stole her away from me. 64 00:03:00,597 --> 00:03:02,899 You remember me telling you about Wren? 65 00:03:02,932 --> 00:03:04,500 Yeah. Your prison buddy, 66 00:03:04,534 --> 00:03:06,703 slash protector, slash confidant. 67 00:03:06,736 --> 00:03:08,004 Slash very good friend. 68 00:03:13,610 --> 00:03:16,479 This must be our newest ex-con law clerk. 69 00:03:16,512 --> 00:03:18,014 You guys have had others? 70 00:03:18,047 --> 00:03:19,616 We still do. 71 00:03:19,649 --> 00:03:21,918 A lot of our clients have trouble finding jobs 72 00:03:21,951 --> 00:03:24,688 even though they've been exonerated, so they work here. 73 00:03:24,721 --> 00:03:25,955 True story. 74 00:03:25,989 --> 00:03:27,624 I'm Bodie Quick. 75 00:03:27,657 --> 00:03:29,057 - You want the "Quick" tour? - Sure. 76 00:03:34,530 --> 00:03:36,633 You must be Lieutenant Commander Tate. 77 00:03:36,666 --> 00:03:38,001 And you must be Madeline Scott. 78 00:03:38,034 --> 00:03:39,669 That I am. 79 00:03:39,703 --> 00:03:41,370 And I'd guess you're Easy Boudreau. 80 00:03:41,404 --> 00:03:42,806 You'd guess right. 81 00:03:42,839 --> 00:03:44,808 Let's find a place where we can talk. 82 00:03:44,841 --> 00:03:47,443 Her name is Rachel Clarke. 83 00:03:47,476 --> 00:03:50,379 A seaman in the Naval Special Warfare Preparatory School. 84 00:03:51,681 --> 00:03:53,149 She looks badass. 85 00:03:53,182 --> 00:03:56,019 She was. Is. 86 00:03:56,052 --> 00:03:57,520 The prep school is the first stop 87 00:03:57,553 --> 00:03:59,522 for any sailor who wants to become a SEAL. 88 00:03:59,555 --> 00:04:01,834 And Rachel would've been one of the first females accepted 89 00:04:01,858 --> 00:04:04,360 into BUD/S... Navy SEAL school. 90 00:04:04,393 --> 00:04:06,195 Instead she was convicted of murder. 91 00:04:06,229 --> 00:04:08,531 Four years ago she was court-martialed 92 00:04:08,564 --> 00:04:10,066 for murdering her naval instructor, 93 00:04:10,099 --> 00:04:11,601 Petty Officer Chris Moore. 94 00:04:11,635 --> 00:04:14,337 Two Silver Stars, Purple Heart. 95 00:04:14,370 --> 00:04:15,872 Moore was highly decorated. 96 00:04:15,905 --> 00:04:17,907 Beyond that, he was the base admiral's son-in-law. 97 00:04:17,941 --> 00:04:20,343 I don't need to tell you this was a huge case. 98 00:04:20,376 --> 00:04:24,080 But you're here, so I'm guessing you think the Navy got it wrong? 99 00:04:24,113 --> 00:04:25,915 Well, Clarke was at the top of her class. 100 00:04:25,949 --> 00:04:27,426 The embodiment of military excellence. 101 00:04:27,450 --> 00:04:28,718 Never disciplined once. 102 00:04:28,752 --> 00:04:30,486 She was the perfect candidate. 103 00:04:30,519 --> 00:04:33,089 - What do you think happened? - I think Clarke was railroaded. 104 00:04:33,122 --> 00:04:36,025 The Navy isn't too excited to have a female SEAL. 105 00:04:36,059 --> 00:04:38,628 They had an unsolved murder and they pinned it on her. 106 00:04:53,476 --> 00:04:56,245 We have a staff meeting, Mr. Bellows. 107 00:04:58,948 --> 00:05:01,685 If you don't mind me asking, what is all this? 108 00:05:01,718 --> 00:05:03,753 Case files from the original Scott trial. 109 00:05:03,787 --> 00:05:05,554 And why is it all here? 110 00:05:05,588 --> 00:05:07,256 I have it brought up on occasion. 111 00:05:07,290 --> 00:05:09,759 When the mood strikes. 112 00:05:09,793 --> 00:05:12,495 You see, Isabel, it always comes down to this 113 00:05:12,528 --> 00:05:15,598 No matter how we build it, without the murder weapon 114 00:05:15,631 --> 00:05:17,600 that was used against Rosemary Lynch, 115 00:05:17,633 --> 00:05:21,437 any new case against Madeline Scott is a nonstarter. 116 00:05:22,438 --> 00:05:23,907 Where are you with Levi? 117 00:05:23,940 --> 00:05:25,541 I've gained his trust, 118 00:05:25,574 --> 00:05:28,111 but I'm not sure he has anything relevant to say. 119 00:05:29,946 --> 00:05:32,816 He did mention Cathedral Cove. 120 00:05:32,849 --> 00:05:34,417 What about it? 121 00:05:34,450 --> 00:05:36,485 The night of Rosemary's murder, 122 00:05:36,519 --> 00:05:39,122 Levi said that everyone went looking for her. 123 00:05:39,155 --> 00:05:40,589 Everyone except for Madeline. 124 00:05:40,623 --> 00:05:43,059 - Yes, and...? - And he said that Cathedral Cove 125 00:05:43,092 --> 00:05:45,428 was Madeline and Rosemary's favorite place. 126 00:05:45,461 --> 00:05:47,396 That they'd sit out there for hours. 127 00:05:47,430 --> 00:05:49,665 What if, while everyone was out looking for Rosemary, 128 00:05:49,699 --> 00:05:52,001 Madeline was at the cove? 129 00:05:52,035 --> 00:05:54,971 Potentially disposing of the murder weapon? 130 00:05:55,004 --> 00:05:57,306 It's a possibility. 131 00:05:59,308 --> 00:06:01,778 You know, I've considered dredging Quarry Lake 132 00:06:01,811 --> 00:06:04,280 in the past. It's-it's a massive undertaking. 133 00:06:04,313 --> 00:06:07,851 But if I were to limit the size of the scope 134 00:06:07,884 --> 00:06:11,187 to a small cove... 135 00:06:36,345 --> 00:06:38,982 I've been prepping to be a Navy SEAL since I was ten. 136 00:06:39,015 --> 00:06:42,518 I saw these heroes on TV, all of 'em brave men. 137 00:06:42,551 --> 00:06:44,387 And I wanted that, too. 138 00:06:44,420 --> 00:06:46,098 But because I was born a woman, I've been through more crap 139 00:06:46,122 --> 00:06:47,857 than you could possibly imagine. 140 00:06:47,891 --> 00:06:49,258 Her reviews were stellar 141 00:06:49,292 --> 00:06:50,794 since she first became a candidate. 142 00:06:50,827 --> 00:06:52,528 Future couldn't have been brighter. 143 00:06:52,561 --> 00:06:53,729 They said you lost control. 144 00:06:53,763 --> 00:06:55,331 You snapped and killed Moore. 145 00:06:55,364 --> 00:06:57,300 - That's a lie. - But you did have a fight 146 00:06:57,333 --> 00:06:59,568 with him the night that he was murdered. 147 00:06:59,602 --> 00:07:01,270 And the case file said you were drinking. 148 00:07:01,304 --> 00:07:04,040 I'd just finished PT 149 00:07:04,073 --> 00:07:06,375 and I was just trying to unwind. 150 00:07:06,409 --> 00:07:08,912 And maybe I did have one too many. 151 00:07:08,945 --> 00:07:10,679 But then Moore got all up in my face 152 00:07:10,713 --> 00:07:12,424 with the whole "girls can't be SEALs" thing. 153 00:07:12,448 --> 00:07:15,418 And we argued, but that was it. 154 00:07:15,451 --> 00:07:16,652 The murder weapon was found 155 00:07:16,685 --> 00:07:18,187 in your wall locker the next morning. 156 00:07:18,221 --> 00:07:22,025 The day before we had an inspection. 157 00:07:22,058 --> 00:07:23,936 They dug through every square inch of my locker. 158 00:07:23,960 --> 00:07:25,528 And there was no gun. 159 00:07:25,561 --> 00:07:28,197 So, what... I got into some little pissing match with Moore 160 00:07:28,231 --> 00:07:30,733 at the bar, drove drunk into town, 161 00:07:30,766 --> 00:07:33,036 found someone to sell me an unlicensed firearm, 162 00:07:33,069 --> 00:07:35,038 drove back to base, shot him, 163 00:07:35,071 --> 00:07:36,906 and then after all that, what... 164 00:07:36,940 --> 00:07:39,909 Threw the weapon into my wall locker and went to sleep? 165 00:07:39,943 --> 00:07:42,245 So, obviously, you think the gun was planted. 166 00:07:42,278 --> 00:07:44,447 - Hell yeah, I think it was. - Why? 167 00:07:44,480 --> 00:07:45,882 Because I stood out. 168 00:07:45,915 --> 00:07:48,617 My dad was in the Army. 169 00:07:48,651 --> 00:07:50,386 I know all about "the club." 170 00:07:50,419 --> 00:07:52,155 But if the Navy wanted you out, 171 00:07:52,188 --> 00:07:54,390 they could've just made up an excuse to kick you out. 172 00:07:54,423 --> 00:07:56,659 Framing you for murder is really extreme. 173 00:07:56,692 --> 00:07:58,661 The admiral's son-in-law was dead. 174 00:07:58,694 --> 00:08:00,463 All right? 175 00:08:00,496 --> 00:08:02,065 They, they needed to arrest someone. 176 00:08:02,098 --> 00:08:03,632 So why not have it be me? 177 00:08:03,666 --> 00:08:05,969 There's actually a more logical explanation. 178 00:08:06,002 --> 00:08:07,203 Which is? 179 00:08:07,236 --> 00:08:09,005 The real murderer framed you. 180 00:08:11,040 --> 00:08:12,909 On this week's. 181 00:08:12,942 --> 00:08:14,577 Until Proven Innocent, 182 00:08:14,610 --> 00:08:17,446 we will tell the story of Rachel Clarke. 183 00:08:17,480 --> 00:08:19,115 One of the few female SEAL candidates 184 00:08:19,148 --> 00:08:21,584 in the history of this country. 185 00:08:21,617 --> 00:08:23,486 To get as far as Rachel did, 186 00:08:23,519 --> 00:08:27,023 she had to be sound in both body and mind. 187 00:08:27,056 --> 00:08:29,758 But the Navy said she snapped. 188 00:08:29,792 --> 00:08:31,660 That she lost it. 189 00:08:31,694 --> 00:08:33,096 How did it happen? 190 00:08:33,129 --> 00:08:35,598 This is a story about secrets. 191 00:08:35,631 --> 00:08:38,968 Did Rachel have something terrible stirring inside of her? 192 00:08:39,002 --> 00:08:40,669 Or is the real secret 193 00:08:40,703 --> 00:08:43,639 about why an innocent woman 194 00:08:43,672 --> 00:08:46,342 was cut down before she was given a chance 195 00:08:46,375 --> 00:08:48,711 to truly fulfill her dream in life? 196 00:08:51,347 --> 00:08:53,249 - Typical. - What? 197 00:08:53,282 --> 00:08:54,817 I'm just reading Rachel's psych report 198 00:08:54,850 --> 00:08:56,219 from after her arrest. 199 00:08:56,252 --> 00:08:58,587 They called her "confrontational." 200 00:08:58,621 --> 00:09:01,157 I guess if you're an aggressive man, you're just a good sailor. 201 00:09:01,190 --> 00:09:03,459 But if you're a woman, you're crazy and prone to snap. 202 00:09:03,492 --> 00:09:04,860 The Navy is making strides. 203 00:09:04,894 --> 00:09:07,330 But, yeah, we still got a ways to go. 204 00:09:21,744 --> 00:09:24,013 This is Moore's house. 205 00:09:24,047 --> 00:09:26,049 It's a nice neighborhood. 206 00:09:26,082 --> 00:09:28,484 That's the Navy. Provides everything a sailor needs. 207 00:09:28,517 --> 00:09:30,253 Well, not for Moore and Clarke. 208 00:09:30,286 --> 00:09:34,290 So the report said Moore was killed in his bedroom. 209 00:09:36,725 --> 00:09:38,127 What about that house? 210 00:09:38,161 --> 00:09:40,663 They have a pretty good view of Moore's place. 211 00:09:41,730 --> 00:09:43,832 Let's knock on a couple doors, ask some questions. 212 00:09:47,003 --> 00:09:49,738 Let me handle this. 213 00:09:49,772 --> 00:09:51,307 Is there a problem, Petty Officer? 214 00:09:51,340 --> 00:09:53,376 Sir, I'm placing you under arrest for trespassing. 215 00:09:54,477 --> 00:09:56,179 I'm an officer with JAG. 216 00:09:56,212 --> 00:09:58,781 Sir, ma'am, please turn around. 217 00:09:58,814 --> 00:10:00,883 Like hell. We're not trespassing. 218 00:10:00,916 --> 00:10:02,218 Ma'am, be quiet. Turn around. 219 00:10:02,251 --> 00:10:03,519 I will not ask you again. 220 00:10:03,552 --> 00:10:06,255 Relax. This is not our turf. 221 00:10:09,592 --> 00:10:11,472 Takes me back to my high school days. Let's go. 222 00:10:18,467 --> 00:10:20,903 Each of you are in violation of Chapter 18. 223 00:10:20,936 --> 00:10:22,705 U.S. Code 1382 224 00:10:22,738 --> 00:10:25,908 Trespass on a military installation. 225 00:10:25,941 --> 00:10:28,811 You were permitted egress to speak to Defendant Rachel Clarke 226 00:10:28,844 --> 00:10:31,347 at the prison facility and access to DSO North. 227 00:10:31,380 --> 00:10:33,482 - That was all. - It was all my fault, Admiral. 228 00:10:33,516 --> 00:10:34,759 And you will be disciplined, Commander. 229 00:10:34,783 --> 00:10:36,185 Are you kidding me? 230 00:10:36,219 --> 00:10:37,620 We looked at a house. 231 00:10:37,653 --> 00:10:39,255 This is a military facility, Ms. Scott. 232 00:10:39,288 --> 00:10:41,557 You don't look at a damn thing unless I expressly say so. 233 00:10:41,590 --> 00:10:43,635 So, you're telling me we're not allowed to reinvestigate? 234 00:10:43,659 --> 00:10:45,594 Because, based on this report, 235 00:10:45,628 --> 00:10:47,239 it looks like this case was barely investigated 236 00:10:47,263 --> 00:10:48,964 - at all. - Excuse me? 237 00:10:48,998 --> 00:10:50,366 - Madeline. - Ms. Scott, 238 00:10:50,399 --> 00:10:51,900 as the commander of this base, 239 00:10:51,934 --> 00:10:53,902 I am the Convening Authority of Courts-Martial. 240 00:10:53,936 --> 00:10:56,905 It is my duty to review all investigations 241 00:10:56,939 --> 00:10:59,408 and to approve or disapprove of any and all convictions. 242 00:10:59,442 --> 00:11:01,177 I did that in the Clarke case. 243 00:11:01,210 --> 00:11:02,911 Her case was open-and-shut. 244 00:11:02,945 --> 00:11:05,114 Never liked that phrase, "open-and-shut." 245 00:11:05,148 --> 00:11:07,192 Always makes me feel like someone's hiding something. 246 00:11:07,216 --> 00:11:09,452 Not that anyone did that in Rachel Clarke's case, 247 00:11:09,485 --> 00:11:10,953 but based on this arrest 248 00:11:10,986 --> 00:11:12,421 and exchange we're currently having, 249 00:11:12,455 --> 00:11:15,158 it seems no one is interested in us reinvestigating. 250 00:11:15,191 --> 00:11:16,359 What are you talking about? 251 00:11:16,392 --> 00:11:18,394 The initial crime scene canvass is incomplete. 252 00:11:18,427 --> 00:11:20,829 No one spoke to the sailor who lived behind Moore. 253 00:11:20,863 --> 00:11:22,907 That's the first I've heard of this. Who is this sailor? 254 00:11:22,931 --> 00:11:24,600 Admiral... 255 00:11:24,633 --> 00:11:26,969 you're the victim's father-in-law. 256 00:11:27,002 --> 00:11:29,004 There's an obvious conflict of interest here. 257 00:11:29,038 --> 00:11:30,873 I suggest you recuse yourself 258 00:11:30,906 --> 00:11:32,475 and let us do our job. 259 00:11:35,511 --> 00:11:37,846 Ms. Scott, Mr. Boudreau, 260 00:11:37,880 --> 00:11:39,348 if you follow the rules, 261 00:11:39,382 --> 00:11:41,050 you can investigate anything you want. 262 00:11:41,084 --> 00:11:42,618 But understand this 263 00:11:42,651 --> 00:11:45,354 You are only welcome here by my good graces. 264 00:11:45,388 --> 00:11:47,356 - Are we clear? - Yes, sir. 265 00:11:48,791 --> 00:11:51,994 Crystal. Sir. 266 00:11:56,865 --> 00:11:59,302 I've slept with two other guys since you, Bodie. 267 00:11:59,335 --> 00:12:01,137 What? 268 00:12:01,170 --> 00:12:02,971 Seriously? 269 00:12:05,341 --> 00:12:08,111 Who? No, you know what, I don't even want to know. 270 00:12:08,144 --> 00:12:10,012 Was it that guy... the-the guy 271 00:12:10,045 --> 00:12:12,548 from homicide? The guy with muscles on top of muscles? 272 00:12:12,581 --> 00:12:14,016 I don't think I can take that guy. 273 00:12:14,049 --> 00:12:16,219 It was nobody. 274 00:12:17,720 --> 00:12:19,322 But... 275 00:12:19,355 --> 00:12:22,358 I like that you got all spun out thinking it was. 276 00:12:24,393 --> 00:12:26,061 That is seriously cruel. 277 00:12:26,095 --> 00:12:28,231 You know what? You're a terrible person 278 00:12:28,264 --> 00:12:30,866 who I want to have sex with immediately. 279 00:12:30,899 --> 00:12:33,402 I've had enough of your jokes, Bodie. 280 00:12:35,204 --> 00:12:36,539 No joking? 281 00:12:37,873 --> 00:12:39,708 I'm dead serious about you. 282 00:12:41,210 --> 00:12:43,045 I want to do this. I-I mean... 283 00:12:43,078 --> 00:12:44,880 I mean you and me. 284 00:12:44,913 --> 00:12:47,383 For real. 285 00:12:50,919 --> 00:12:52,855 Do you even know what that means? 286 00:12:52,888 --> 00:12:54,423 Yeah. 287 00:12:55,458 --> 00:12:57,426 I think. 288 00:12:57,460 --> 00:13:00,396 Real means no games. 289 00:13:00,429 --> 00:13:04,233 No secrets, no manipulation. 290 00:13:04,267 --> 00:13:06,502 You can't ask me for any more info. 291 00:13:06,535 --> 00:13:09,104 I'm either your source, or I'm your... 292 00:13:11,106 --> 00:13:12,241 girlfriend. 293 00:13:12,275 --> 00:13:13,742 But I can't be both. 294 00:13:35,998 --> 00:13:38,267 All right, man. 295 00:13:38,301 --> 00:13:40,769 You got skills like my son. What's your name... Ronaldo? 296 00:13:40,803 --> 00:13:42,738 My name is Cole, sir. 297 00:13:42,771 --> 00:13:44,873 - We're looking for your dad. - Is he in trouble? 298 00:13:44,907 --> 00:13:46,108 No, not at all. 299 00:13:46,141 --> 00:13:47,743 We just want to talk to him. Is he home? 300 00:13:47,776 --> 00:13:48,977 He's inside. 301 00:13:49,011 --> 00:13:51,013 My wife and I had just divorced. 302 00:13:51,046 --> 00:13:53,115 I was pulling double duty a lot that year. 303 00:13:53,148 --> 00:13:55,083 It's possible 304 00:13:55,117 --> 00:13:57,320 that investigators came by the house, but I wasn't home. 305 00:13:57,353 --> 00:14:01,290 But either way, I didn't see or hear anything that night. 306 00:14:01,324 --> 00:14:02,558 Nothing at all? 307 00:14:02,591 --> 00:14:04,493 Not a thing. 308 00:14:05,828 --> 00:14:07,930 They found the gun in Clarke's locker. 309 00:14:07,963 --> 00:14:09,398 She snapped. 310 00:14:09,432 --> 00:14:11,800 Couldn't take the heat. It happens sometimes. 311 00:14:11,834 --> 00:14:13,502 We all know she did it. 312 00:14:13,536 --> 00:14:15,804 Now, if you'll excuse me, 313 00:14:15,838 --> 00:14:18,574 that's all I have to say on the matter. 314 00:14:18,607 --> 00:14:20,509 Ensign Bennett said Rachel snapped, too. 315 00:14:20,543 --> 00:14:22,010 And he barely knew her. 316 00:14:22,044 --> 00:14:24,055 Why does everyone keep giving us the exact same answer? 317 00:14:24,079 --> 00:14:26,148 You're gonna get a lot of that. Nobody wants to talk 318 00:14:26,181 --> 00:14:27,483 because the punishment is severe. 319 00:14:27,516 --> 00:14:28,817 Bye, guys. 320 00:14:28,851 --> 00:14:31,186 Unless you're outside the chain of command. 321 00:14:31,220 --> 00:14:32,855 Hey, Cole? 322 00:14:34,890 --> 00:14:38,093 Do you remember the night one of your neighbors was killed? 323 00:14:38,126 --> 00:14:39,061 Yes, ma'am. 324 00:14:39,094 --> 00:14:40,363 Did you see anything? 325 00:14:42,331 --> 00:14:44,209 I-It's all right, hon. You're not in any trouble. 326 00:14:44,233 --> 00:14:46,001 I promise. 327 00:14:46,034 --> 00:14:47,503 You can talk to us. 328 00:14:48,537 --> 00:14:51,039 I woke up 'cause I heard a loud bang, 329 00:14:51,073 --> 00:14:52,641 like a gunshot. 330 00:14:52,675 --> 00:14:54,910 So I looked out the window. 331 00:14:54,943 --> 00:14:57,446 I saw someone come out of the house. 332 00:14:57,480 --> 00:14:58,881 What did this person look like? 333 00:14:58,914 --> 00:15:00,483 He was tall. 334 00:15:00,516 --> 00:15:01,884 "He"? 335 00:15:03,519 --> 00:15:06,689 Are you sure that you saw a man, not a woman? 336 00:15:06,722 --> 00:15:08,857 I'm sure. I even told my dad, 337 00:15:08,891 --> 00:15:10,302 but he said I must've made a mistake. 338 00:15:10,326 --> 00:15:12,060 What the hell are you doing? 339 00:15:12,094 --> 00:15:14,363 How dare you speak to him without my permission? 340 00:15:14,397 --> 00:15:15,698 Cole, get inside. 341 00:15:15,731 --> 00:15:17,266 Go get washed up for dinner. 342 00:15:17,300 --> 00:15:19,234 I'm sorry, sir, you need to leave. 343 00:15:19,268 --> 00:15:21,370 Your son just told us that he saw a man 344 00:15:21,404 --> 00:15:22,581 leaving Moore's house that night. 345 00:15:22,605 --> 00:15:25,040 No, he didn't. 346 00:15:25,073 --> 00:15:27,276 Do not come back here. 347 00:15:29,278 --> 00:15:31,814 Looks like we have a witness. 348 00:15:36,919 --> 00:15:38,621 The prosecution argued 349 00:15:38,654 --> 00:15:41,424 that Seaman Clarke snapped and killed Chief Petty Officer Moore 350 00:15:41,457 --> 00:15:44,593 in a fit of rage. But an eyewitness saw a man... 351 00:15:46,261 --> 00:15:48,230 leaving Moore's house the night of the murder. 352 00:15:48,263 --> 00:15:51,099 Where was this eyewitness at Seaman Clarke's original trial? 353 00:15:51,133 --> 00:15:52,935 He was told not to testify by his father. 354 00:15:52,968 --> 00:15:54,437 He was eight years old at the time. 355 00:15:54,470 --> 00:15:56,572 So, not exactly reliable... 356 00:15:56,605 --> 00:15:58,240 You can't judge his veracity 357 00:15:58,273 --> 00:15:59,508 without meeting him. 358 00:15:59,542 --> 00:16:00,976 We're requesting a subpoena. 359 00:16:01,009 --> 00:16:02,711 Ms. Scott, don't interrupt me again. 360 00:16:02,745 --> 00:16:04,122 That may work for you in civilian court, 361 00:16:04,146 --> 00:16:05,514 but if you do it here, 362 00:16:05,548 --> 00:16:07,316 you'll find yourself on the curb. 363 00:16:08,984 --> 00:16:10,753 Apologies, Your Honor. 364 00:16:10,786 --> 00:16:13,722 This court does not believe an eight-year-old boy's account 365 00:16:13,756 --> 00:16:15,090 of the events of that night 366 00:16:15,123 --> 00:16:16,601 would have changed the jury's verdict. 367 00:16:16,625 --> 00:16:19,261 How can you decide that without even hearing his testimony? 368 00:16:19,294 --> 00:16:21,330 Ms. Scott, the murder weapon was found 369 00:16:21,364 --> 00:16:23,131 in Seaman Clarke's wall locker. 370 00:16:23,165 --> 00:16:25,968 Everyone keeps saying that as if that settles it. 371 00:16:27,736 --> 00:16:30,439 Apologies for interrupting again. 372 00:16:30,473 --> 00:16:34,276 You are not suggesting that Seaman Clarke was framed, 373 00:16:34,309 --> 00:16:37,145 - are you? - That's exactly what we're arguing, Your Honor. 374 00:16:37,179 --> 00:16:38,981 Or we'd at least like the opportunity 375 00:16:39,014 --> 00:16:40,849 to explore that in a new trial. 376 00:16:40,883 --> 00:16:44,353 Ms. Scott, Mr. Boudreau, 377 00:16:44,387 --> 00:16:46,422 we are not inclined to set aside 378 00:16:46,455 --> 00:16:48,391 the findings of this court based on what 379 00:16:48,424 --> 00:16:50,158 you've brought us so far. Bring us something 380 00:16:50,192 --> 00:16:52,294 more concrete beside an eight-year-old witness, 381 00:16:52,327 --> 00:16:53,562 and we'll consider it. 382 00:16:53,596 --> 00:16:55,130 We'll give you three days. 383 00:16:55,163 --> 00:16:57,132 Three days? Your Honor... 384 00:16:57,165 --> 00:16:58,401 In that case, Your Honor, 385 00:16:58,434 --> 00:16:59,968 we'd ask you to order prosecution 386 00:17:00,002 --> 00:17:01,770 to turn over any discovery material 387 00:17:01,804 --> 00:17:04,773 they'd be obligated to give us in the event of a new trial. 388 00:17:04,807 --> 00:17:07,743 The discovery will be turned over forthwith. 389 00:17:07,776 --> 00:17:09,588 What is the difference between a warrant officer 390 00:17:09,612 --> 00:17:10,946 and a petty officer? 391 00:17:10,979 --> 00:17:12,715 Is it-is it, like, personality? 392 00:17:12,748 --> 00:17:14,483 Guys, focus. 393 00:17:14,517 --> 00:17:16,018 We need to find an alternate suspect, 394 00:17:16,051 --> 00:17:18,029 or our client will continue to spend the rest of her days 395 00:17:18,053 --> 00:17:19,354 - in the brig. - Okay. 396 00:17:19,388 --> 00:17:20,389 Found something. 397 00:17:20,423 --> 00:17:22,024 So, the Navy's theory of the case 398 00:17:22,057 --> 00:17:24,326 was that Rachel had a knockdown with Moore 399 00:17:24,359 --> 00:17:26,462 - just before she killed him, right? - Correct. 400 00:17:26,495 --> 00:17:28,664 So, if Moore had had a brutal fight with someone 401 00:17:28,697 --> 00:17:30,132 just days before he was murdered, 402 00:17:30,165 --> 00:17:32,367 that person should also be ID'd as a suspect. 403 00:17:32,401 --> 00:17:34,236 Yeah. Were they? 404 00:17:34,269 --> 00:17:37,806 Naval incident report, 25 September at 2200 hours. 405 00:17:37,840 --> 00:17:41,176 "Chief Petty Officer Moore arrested after an altercation. 406 00:17:41,209 --> 00:17:42,811 "Treated for lacerations. 407 00:17:42,845 --> 00:17:45,180 Multiple sutures." No charges followed. 408 00:17:45,213 --> 00:17:47,349 And that incident report was not included in discovery 409 00:17:47,382 --> 00:17:50,218 at Clarke's original trial even though it was requested. 410 00:17:50,252 --> 00:17:52,455 They buried it. 411 00:17:52,488 --> 00:17:53,889 Ooh, a naval cover-up. 412 00:17:53,922 --> 00:17:55,724 "I guess they just 413 00:17:55,758 --> 00:17:57,092 couldn't handle the truth." 414 00:17:57,125 --> 00:17:59,394 I've heard a lot of Jack Nicholson impressions in my day. 415 00:17:59,428 --> 00:18:01,329 That was the worst one. 416 00:18:01,363 --> 00:18:03,966 This report may not prove that Rachel's innocent, 417 00:18:03,999 --> 00:18:06,368 but it does prove she was royally screwed over. 418 00:18:06,401 --> 00:18:08,170 So, we need to find out who fought Moore, 419 00:18:08,203 --> 00:18:09,438 slap him with a subpoena, 420 00:18:09,472 --> 00:18:11,139 then we'll have reasonable doubt. 421 00:18:12,374 --> 00:18:14,176 - Except... - This file has been redacted. 422 00:18:14,209 --> 00:18:15,277 There it is. 423 00:18:15,310 --> 00:18:17,813 All mentions of the person who fought Moore 424 00:18:17,846 --> 00:18:19,982 have been blacked out. 425 00:18:20,015 --> 00:18:22,485 Okay. Bodie and I will go talk to Clarke's instructors. 426 00:18:22,518 --> 00:18:24,152 I'll get Tate. We'll go to court 427 00:18:24,186 --> 00:18:26,522 and petition to get this report unredacted. 428 00:18:26,555 --> 00:18:29,692 The incident report, illegally withheld from defense, 429 00:18:29,725 --> 00:18:31,269 indicates that Chief Petty Officer Moore 430 00:18:31,293 --> 00:18:32,595 had a brutal fight with someone 431 00:18:32,628 --> 00:18:34,296 just days before he was murdered. 432 00:18:34,329 --> 00:18:37,232 We demand that the court grant our motion 433 00:18:37,265 --> 00:18:39,101 for an unredacted copy of this report. 434 00:18:39,134 --> 00:18:42,037 Before you proceed any further, Ms. Scott, 435 00:18:42,070 --> 00:18:45,407 has Commander Tate advised you that the burden of proof 436 00:18:45,440 --> 00:18:46,609 lies with the defense? 437 00:18:46,642 --> 00:18:47,876 He has, Your Honor. 438 00:18:47,910 --> 00:18:50,045 Were you also aware that the trial court 439 00:18:50,078 --> 00:18:53,516 ruled the report be suppressed and redacted and therefore 440 00:18:53,549 --> 00:18:55,551 is not illegally withheld? 441 00:18:58,153 --> 00:19:00,789 That's not in defense counsel's file. 442 00:19:00,823 --> 00:19:03,458 That's because the matter was ex parte and sealed. 443 00:19:03,492 --> 00:19:06,028 Determined to have no bearing on this case. 444 00:19:06,061 --> 00:19:07,429 May I ask why? 445 00:19:07,462 --> 00:19:09,965 If I told you that, Counselor, it would defeat the purpose. 446 00:19:09,998 --> 00:19:13,068 You do know what "classified" means, don't you? 447 00:19:13,101 --> 00:19:14,236 I do. 448 00:19:15,838 --> 00:19:18,240 - Let's go! Up the ropes! Move! - Let's go! 449 00:19:18,273 --> 00:19:19,441 Up and over! I want ten! 450 00:19:19,474 --> 00:19:21,644 Knees up! 451 00:19:21,677 --> 00:19:23,646 Excuse me. 452 00:19:23,679 --> 00:19:26,048 Ezekiel Boudreau, Bodie Quick. 453 00:19:26,081 --> 00:19:27,516 Chief David Wyatt. 454 00:19:28,551 --> 00:19:30,252 We represent Rachel Clarke. 455 00:19:30,285 --> 00:19:31,887 We'd like to ask you a few questions. 456 00:19:31,920 --> 00:19:33,922 Clarke? Thought JAG locked her up. 457 00:19:33,956 --> 00:19:36,792 They did. We believe she was wrongly convicted. 458 00:19:36,825 --> 00:19:38,727 From your cadet evaluation file, 459 00:19:38,761 --> 00:19:40,672 it seems you believe Rachel didn't do it, either. 460 00:19:40,696 --> 00:19:42,598 Nothing but the truth. 461 00:19:42,631 --> 00:19:45,233 She was a squared away sailor. Guts, determination. 462 00:19:45,267 --> 00:19:46,735 Solid attitude. 463 00:19:46,769 --> 00:19:48,303 Sounds like Arnold from Commando. 464 00:19:48,336 --> 00:19:50,806 He was Army. And on steroids. 465 00:19:50,839 --> 00:19:52,975 So, why'd you change your mind at her trial? 466 00:19:53,008 --> 00:19:54,448 Sounds like you wanted her locked up. 467 00:19:54,476 --> 00:19:56,779 I did. Like I said, nothing but the truth. 468 00:19:56,812 --> 00:19:58,413 She snapped, killed Moore. 469 00:19:58,446 --> 00:20:00,382 Just like that? 470 00:20:01,416 --> 00:20:03,485 Martin Anderson. 471 00:20:03,518 --> 00:20:05,754 These are Rachel Clarke's lawyers. 472 00:20:05,788 --> 00:20:08,490 Chris Moore was my best friend. 473 00:20:08,523 --> 00:20:10,258 What Clarke did to him, 474 00:20:10,292 --> 00:20:11,927 she could have done to any one of us. 475 00:20:11,960 --> 00:20:13,195 Why's that? 476 00:20:13,228 --> 00:20:14,963 As instructors, we push these cadets 477 00:20:14,997 --> 00:20:16,298 to their breaking point. 478 00:20:16,331 --> 00:20:17,966 And then we push harder. 479 00:20:18,000 --> 00:20:20,202 Any specific reason Clarke would snap and kill Moore? 480 00:20:20,235 --> 00:20:22,270 Maybe 'cause she had a crush on him. 481 00:20:22,304 --> 00:20:23,772 And nothing happened. 482 00:20:23,806 --> 00:20:25,974 He was happily married, had a kid. 483 00:20:26,008 --> 00:20:27,843 I think it all got to her head. 484 00:20:29,578 --> 00:20:31,155 She could've dropped out, but she went psycho 485 00:20:31,179 --> 00:20:32,615 and she killed Chris instead. 486 00:20:32,648 --> 00:20:33,949 There is some doubt about that. 487 00:20:33,982 --> 00:20:35,183 Not for us. 488 00:20:41,323 --> 00:20:42,390 Keep your voice down. 489 00:20:42,424 --> 00:20:44,226 What, did you think I wouldn't find out? 490 00:20:44,259 --> 00:20:45,828 I have customers. 491 00:20:45,861 --> 00:20:48,631 What's the matter, Linda? Can't function without a fix? 492 00:20:48,664 --> 00:20:49,944 Hey, you got a problem, Heather? 493 00:20:52,701 --> 00:20:53,802 Did you follow me? 494 00:20:53,836 --> 00:20:55,037 It's all true, isn't it? 495 00:20:55,070 --> 00:20:56,471 The secret clique. 496 00:20:56,504 --> 00:20:58,106 I mean, why else would you be mad that... 497 00:20:58,140 --> 00:20:59,407 that Linda's talking? 498 00:21:00,442 --> 00:21:02,811 You know, you were pretty cute 499 00:21:02,845 --> 00:21:04,479 in high school, Levi. 500 00:21:04,512 --> 00:21:07,015 Lots of us girls had crushes on you. 501 00:21:07,049 --> 00:21:09,451 I mean, Linda here had a huge crush on you. 502 00:21:09,484 --> 00:21:10,585 Didn't you, Linda? 503 00:21:10,619 --> 00:21:11,820 Shut up, Heather. 504 00:21:11,854 --> 00:21:14,422 But things got tougher in college? 505 00:21:14,456 --> 00:21:16,725 You just kept coming back and hanging out 506 00:21:16,759 --> 00:21:19,261 with all of us high schoolers like a loser. 507 00:21:19,294 --> 00:21:21,496 How come? 508 00:21:21,529 --> 00:21:23,031 Yeah. 509 00:21:23,065 --> 00:21:25,600 Because you were obsessed with Rosemary. 510 00:21:25,634 --> 00:21:27,569 It was so embarrassing. 511 00:21:27,602 --> 00:21:30,005 Rosemary and I used to laugh about it. 512 00:21:30,038 --> 00:21:31,106 Back off. 513 00:21:31,139 --> 00:21:34,042 You used to laugh at him, too, Linda. Remember? 514 00:21:34,076 --> 00:21:36,611 He was just a big joke. 515 00:21:36,645 --> 00:21:39,281 You're pathetic. 516 00:21:39,314 --> 00:21:41,416 That's why you killed Rosemary. 517 00:21:43,118 --> 00:21:44,887 Why don't you tell him about Sparrow Ridge? 518 00:21:44,920 --> 00:21:46,454 Why don't you shut the hell up? 519 00:21:47,790 --> 00:21:49,510 Is that what you called the clique, Heather? 520 00:21:50,592 --> 00:21:51,794 What's Sparrow Ridge? 521 00:21:51,827 --> 00:21:53,762 Must tie into what happened to Rosemary. 522 00:21:53,796 --> 00:21:56,464 I mean, why else would you lie on the stand 523 00:21:56,498 --> 00:21:58,218 and testify that my sister and I killed her? 524 00:22:01,103 --> 00:22:04,039 What's Sparrow Ridge, Heather? 525 00:22:05,573 --> 00:22:08,476 Hi. Can I help you? 526 00:22:08,510 --> 00:22:09,878 I'm looking for Madeline Scott. 527 00:22:09,912 --> 00:22:11,613 Right this way. 528 00:22:11,646 --> 00:22:12,681 Elaine. 529 00:22:12,715 --> 00:22:15,250 Hello, Madeline. Commander Tate. 530 00:22:15,283 --> 00:22:16,584 We found what you're looking for. 531 00:22:16,618 --> 00:22:18,754 You got us the unredacted report. 532 00:22:18,787 --> 00:22:21,032 The congresswoman has pull on the Armed Services Committee. 533 00:22:21,056 --> 00:22:23,158 You might need some of that 534 00:22:23,191 --> 00:22:24,793 when you see who the redacted person is. 535 00:22:32,467 --> 00:22:34,402 I assumed that Moore was duking it out 536 00:22:34,436 --> 00:22:35,838 with another drunken sailor. 537 00:22:35,871 --> 00:22:37,672 He was. Just so happens 538 00:22:37,706 --> 00:22:39,674 that drunken sailor was an admiral. 539 00:22:39,708 --> 00:22:42,811 Well, now we know why Dunlap was stonewalling us. 540 00:22:42,845 --> 00:22:44,279 So what's next? 541 00:22:44,312 --> 00:22:46,715 Grill the hell out of him. 542 00:22:51,987 --> 00:22:53,789 We read the incident report about 543 00:22:53,822 --> 00:22:55,466 the vicious fight between you and Chief Moore 544 00:22:55,490 --> 00:22:56,792 the week before his murder. 545 00:22:56,825 --> 00:22:58,260 That's classified. 546 00:22:58,293 --> 00:22:59,261 Not anymore. 547 00:22:59,294 --> 00:23:01,029 You two went at it pretty hard. 548 00:23:01,063 --> 00:23:03,165 Maybe Rachel Clarke wasn't the one who snapped. 549 00:23:03,198 --> 00:23:04,542 - That's it. I've heard enough. - Yeah, you must've been 550 00:23:04,566 --> 00:23:06,101 really furious with him. 551 00:23:06,134 --> 00:23:08,470 So, when Rachel and Moore had that fight at the bar, 552 00:23:08,503 --> 00:23:11,306 you took advantage of the optics and you framed Rachel. 553 00:23:15,744 --> 00:23:18,480 We need an answer, sir. 554 00:23:18,513 --> 00:23:20,582 Or my next phone call will be to D.C. 555 00:23:33,428 --> 00:23:34,930 What's this? 556 00:23:34,963 --> 00:23:36,799 Copy of the letter I wrote to SecDef, 557 00:23:36,832 --> 00:23:38,700 saying how honored I was to potentially have 558 00:23:38,733 --> 00:23:41,203 the first female SEAL under my command. 559 00:23:41,236 --> 00:23:42,570 Why would I frame her? 560 00:23:42,604 --> 00:23:45,573 As for my fight with Chief Moore, 561 00:23:45,607 --> 00:23:48,410 it was about his relationship with my daughter. 562 00:23:48,443 --> 00:23:51,179 He was drinking heavily and they had just had a baby. 563 00:23:51,213 --> 00:23:52,948 I tried talking to him. 564 00:23:52,981 --> 00:23:56,384 But he got belligerent, and it got ugly. 565 00:23:56,418 --> 00:23:58,854 I didn't want our private matter to go public. 566 00:23:58,887 --> 00:24:01,356 It would have brought shame to this base and to my family. 567 00:24:01,389 --> 00:24:02,891 That's why I had it redacted. 568 00:24:02,925 --> 00:24:04,526 Sorry to hear that, Admiral. 569 00:24:04,559 --> 00:24:06,161 Me too. 570 00:24:06,194 --> 00:24:08,163 But it doesn't mean you didn't kill him. 571 00:24:09,697 --> 00:24:12,300 I was a fan of Seaman Clarke. She had potential. 572 00:24:12,334 --> 00:24:15,537 But while she was using her skills to murder my son-in-law, 573 00:24:15,570 --> 00:24:17,448 I was attending a banquet with the Joint Chiefs. 574 00:24:17,472 --> 00:24:20,375 It's all on the record. 575 00:24:20,408 --> 00:24:22,577 So I-I hate to disappoint you, 576 00:24:22,610 --> 00:24:25,380 but I'm not your killer. 577 00:24:25,413 --> 00:24:27,916 The Pentagon confirmed the admiral's alibi. 578 00:24:27,950 --> 00:24:29,351 So he didn't murder Moore. 579 00:24:29,384 --> 00:24:31,854 Rachel, the admiral said Moore's marriage was in trouble. 580 00:24:31,887 --> 00:24:33,922 Your other instructor suggested 581 00:24:33,956 --> 00:24:36,034 there was a relationship brewing between the two of you. 582 00:24:36,058 --> 00:24:38,069 I wasn't sleeping with him, if that's what you're asking. 583 00:24:38,093 --> 00:24:39,527 He was my instructor. 584 00:24:39,561 --> 00:24:41,463 We're just trying to help you. 585 00:24:41,496 --> 00:24:44,232 If there's anything you want to tell us, now's the time. 586 00:24:50,138 --> 00:24:52,540 I sit in this cell every day 587 00:24:52,574 --> 00:24:54,309 wondering how I got here. 588 00:24:54,342 --> 00:24:56,444 Who betrayed me and why? 589 00:24:56,478 --> 00:24:58,246 And is it because I'm a woman? 590 00:24:58,280 --> 00:25:01,216 And I feel so frustrated, because I'm a fighter. 591 00:25:01,249 --> 00:25:03,818 And I can't fight back, and I feel so... 592 00:25:03,852 --> 00:25:06,754 Powerless. I get it. 593 00:25:06,788 --> 00:25:08,924 Being in the Navy is so much harder 594 00:25:08,957 --> 00:25:11,093 for a woman than for a man. 595 00:25:11,126 --> 00:25:14,062 The slightest infraction is magnified. 596 00:25:14,096 --> 00:25:15,363 What happened? 597 00:25:17,499 --> 00:25:19,935 Moore and I were friends, but that's all. 598 00:25:19,968 --> 00:25:21,603 We spoke a few times 599 00:25:21,636 --> 00:25:23,081 about things he didn't want to tell his wife, 600 00:25:23,105 --> 00:25:24,539 but I didn't mention it to anybody 601 00:25:24,572 --> 00:25:26,141 because fraternization is frowned upon. 602 00:25:26,174 --> 00:25:27,609 And by fraternization 603 00:25:27,642 --> 00:25:29,777 - you mean...? - Any personal relationship 604 00:25:29,811 --> 00:25:31,046 between officers and enlisted, 605 00:25:31,079 --> 00:25:33,848 including talking, is prohibited. 606 00:25:33,882 --> 00:25:36,518 It would have destroyed my chances at becoming a SEAL. 607 00:25:36,551 --> 00:25:38,820 Why didn't you bring this up at your original trial? 608 00:25:38,853 --> 00:25:40,455 I didn't see the point. 609 00:25:40,488 --> 00:25:42,524 And then, after my trial was over, it was too late. 610 00:25:42,557 --> 00:25:45,327 But... the truth is, 611 00:25:45,360 --> 00:25:49,197 Moore wasn't exactly the most stable person. 612 00:25:49,231 --> 00:25:51,299 He told me he was having nightmares. 613 00:25:53,868 --> 00:25:55,437 About what? 614 00:25:55,470 --> 00:25:58,306 He wouldn't say, but this one time, 615 00:25:58,340 --> 00:26:00,808 I found him drunk in his office, and he was really upset. 616 00:26:00,842 --> 00:26:03,912 And he kept ranting about someone named Fahdi. 617 00:26:03,946 --> 00:26:05,347 Who's that? 618 00:26:05,380 --> 00:26:06,949 I don't know. 619 00:26:06,982 --> 00:26:09,027 But he kept on saying that it shouldn't have happened 620 00:26:09,051 --> 00:26:12,154 and that he didn't deserve to live. 621 00:26:12,187 --> 00:26:14,689 After that, I just kept my distance. 622 00:26:17,759 --> 00:26:21,063 So Moore and Rachel did have a relationship. 623 00:26:21,096 --> 00:26:23,031 Platonic, but still more secrets. 624 00:26:23,065 --> 00:26:24,799 You know the question we have to ask now. 625 00:26:24,832 --> 00:26:26,534 Who the hell is Fahdi? 626 00:26:27,902 --> 00:26:31,139 Margaret Atwood said, "The best way to keep a secret 627 00:26:31,173 --> 00:26:33,875 is to pretend there isn't one." 628 00:26:33,908 --> 00:26:37,112 Sometimes secrets can have dire consequences. 629 00:26:37,145 --> 00:26:39,081 The military, for example, 630 00:26:39,114 --> 00:26:42,084 uses secrets to protect the chain of command. 631 00:26:42,117 --> 00:26:44,752 The fear is if the truth is told, 632 00:26:44,786 --> 00:26:46,989 everything will fall apart. 633 00:26:47,022 --> 00:26:48,590 But what happens... 634 00:26:48,623 --> 00:26:50,959 if you're the weak link in that chain? 635 00:26:50,993 --> 00:26:53,928 Who's there to protect you? 636 00:26:53,962 --> 00:26:55,430 I'm sorry. 637 00:26:55,463 --> 00:26:56,664 I didn't mean to interrupt. 638 00:26:56,698 --> 00:26:57,932 No, it's okay. 639 00:26:57,966 --> 00:26:59,467 You looked curious. 640 00:26:59,501 --> 00:27:00,945 Maddie says that what you do for the firm here 641 00:27:00,969 --> 00:27:03,738 is really important. Getting the word out. 642 00:27:03,771 --> 00:27:05,940 Telling the stories. 643 00:27:05,974 --> 00:27:07,709 So, what's your story? 644 00:27:07,742 --> 00:27:09,877 Sorry, I'm not one of your sympathetic, 645 00:27:09,911 --> 00:27:11,913 wrongfully accused clients. 646 00:27:11,946 --> 00:27:13,881 I did the crime, I did the time. 647 00:27:13,915 --> 00:27:15,417 Which was...? 648 00:27:15,450 --> 00:27:17,152 Armed robbery of a liquor store. 649 00:27:17,185 --> 00:27:19,054 The clerk got hurt. 650 00:27:19,087 --> 00:27:21,123 I was just some young kid on a joyride, 651 00:27:21,156 --> 00:27:23,458 and it cost me 20 years of my life. 652 00:27:23,491 --> 00:27:26,828 Ten of those years were with my best friend. 653 00:27:26,861 --> 00:27:28,396 You guys got close. 654 00:27:30,898 --> 00:27:32,767 How much of that story do you know? 655 00:27:34,502 --> 00:27:37,672 Obviously not enough. 656 00:27:44,012 --> 00:27:45,847 Sorry to interrupt your trip. 657 00:27:45,880 --> 00:27:48,950 My conference finished early. 658 00:27:48,983 --> 00:27:52,087 And it sounded like you wanted to talk. 659 00:27:52,120 --> 00:27:54,189 So, how's the campaign going? 660 00:27:54,222 --> 00:27:55,623 Good. 661 00:27:55,657 --> 00:27:57,525 The numbers are healthy. 662 00:27:57,559 --> 00:27:59,361 You better be careful, Gore. 663 00:27:59,394 --> 00:28:00,795 You may actually win this thing. 664 00:28:01,963 --> 00:28:03,831 So what can I do you for? 665 00:28:06,101 --> 00:28:08,270 I'm finally gonna do it, Clifford. 666 00:28:08,303 --> 00:28:11,639 I'm gonna dredge the quarry lake. 667 00:28:12,807 --> 00:28:15,510 You're still obsessed with Madeline Scott. 668 00:28:15,543 --> 00:28:16,978 I'm obsessed with justice. 669 00:28:17,011 --> 00:28:19,914 Right. 670 00:28:21,316 --> 00:28:23,017 Well... 671 00:28:23,051 --> 00:28:25,553 this isn't my office anymore, it's yours, 672 00:28:25,587 --> 00:28:28,022 so I'll just say what I said to you way back then. 673 00:28:28,056 --> 00:28:31,126 It's a mistake, a boondoggle. 674 00:28:31,159 --> 00:28:33,228 It's different... This time I know where to look. 675 00:28:33,261 --> 00:28:35,563 - Do you? - A specific cove. 676 00:28:35,597 --> 00:28:37,632 Madeline's favorite place at the quarry. 677 00:28:37,665 --> 00:28:40,202 If you do this, it will come out. 678 00:28:40,235 --> 00:28:41,969 The media will be all over you 679 00:28:42,003 --> 00:28:43,705 for going after that Scott girl again. 680 00:28:43,738 --> 00:28:45,240 I realize. 681 00:28:45,273 --> 00:28:47,742 And if you don't find anything, 682 00:28:47,775 --> 00:28:49,344 you'll be crucified. 683 00:28:49,377 --> 00:28:51,146 You can forget about becoming A.G. 684 00:28:51,179 --> 00:28:53,715 It's a gamble. I know that. 685 00:28:53,748 --> 00:28:55,917 But you always told me to trust my instincts. 686 00:28:55,950 --> 00:28:57,952 When it comes to the law, 687 00:28:57,985 --> 00:28:59,387 there is no one better than you. 688 00:28:59,421 --> 00:29:01,689 But Madeline Scott is another matter. 689 00:29:01,723 --> 00:29:04,392 She's your great white whale, 690 00:29:04,426 --> 00:29:06,161 the one that got away, 691 00:29:06,194 --> 00:29:09,531 and the harder you hunt for her the more desperate you seem. 692 00:29:09,564 --> 00:29:12,334 She's guilty, Clifford. 693 00:29:12,367 --> 00:29:15,137 To see her living in freedom 694 00:29:15,170 --> 00:29:18,673 and helping other people escape justice... 695 00:29:20,074 --> 00:29:21,509 It's not right. 696 00:29:21,543 --> 00:29:23,711 Well, what do you want from me, Gore... 697 00:29:23,745 --> 00:29:25,813 My blessing? 698 00:29:28,216 --> 00:29:30,918 I wish you well in everything you do. 699 00:29:30,952 --> 00:29:32,620 I always will. 700 00:29:32,654 --> 00:29:34,822 But I'm no longer your boss, and I'm not 701 00:29:34,856 --> 00:29:38,626 in a position to save you from your mistakes anymore. 702 00:29:55,076 --> 00:29:56,944 Hey. Can we come in? 703 00:29:58,280 --> 00:30:00,282 Yeah, come on in. 704 00:30:05,287 --> 00:30:07,255 Who's your little friend? 705 00:30:07,289 --> 00:30:10,558 Bodie, meet Nathan. 706 00:30:10,592 --> 00:30:12,460 Nice to meet you. 707 00:30:12,494 --> 00:30:14,061 Nice to meet you, too, sir. 708 00:30:14,095 --> 00:30:16,364 Have a seat. 709 00:30:16,398 --> 00:30:18,366 Can I get you a dry martini 710 00:30:18,400 --> 00:30:21,536 or a orange juice or chocolate milk? 711 00:30:21,569 --> 00:30:23,137 I'll take the chocolate milk. 712 00:30:25,340 --> 00:30:27,209 My God. 713 00:30:29,043 --> 00:30:31,579 I'm no doctor, but... 714 00:30:33,147 --> 00:30:35,583 he seems a little old to be my son. 715 00:30:35,617 --> 00:30:37,018 Yeah, he's mine. 716 00:30:38,286 --> 00:30:40,154 Nathan's my nephew. 717 00:30:42,056 --> 00:30:45,159 My sister's been hooked on opioids. 718 00:30:45,193 --> 00:30:47,338 So I've been fostering him for her while she cleans up. 719 00:30:47,362 --> 00:30:49,231 Which will never happen. 720 00:30:49,264 --> 00:30:51,933 It's been, two years, 721 00:30:51,966 --> 00:30:54,502 um, headed towards permanent. 722 00:30:56,003 --> 00:30:59,006 It's why I've been afraid to give this a real shot. 723 00:30:59,040 --> 00:31:01,243 This is me. 724 00:31:01,276 --> 00:31:03,245 Not hiding anything. 725 00:31:04,846 --> 00:31:06,848 You still want to do this? 726 00:31:12,587 --> 00:31:14,856 Yeah, sure, I mean... 727 00:31:16,258 --> 00:31:18,260 I really want to hide these weapons 728 00:31:18,293 --> 00:31:20,362 before he kills himself, okay? Can I just...? 729 00:31:20,395 --> 00:31:21,963 Hey, hey. 730 00:31:28,670 --> 00:31:31,205 Here's Moore's deployment record. 731 00:31:31,239 --> 00:31:34,442 There's no mention of anyone named Fahdi in Moore's jacket. 732 00:31:34,476 --> 00:31:37,779 What if Fahdi's not a person? 733 00:31:40,515 --> 00:31:42,350 Follow me. 734 00:31:44,252 --> 00:31:46,421 I'll cross-reference all the incident reports 735 00:31:46,454 --> 00:31:49,090 on file for any mention of... 736 00:31:49,123 --> 00:31:50,692 There. 737 00:31:50,725 --> 00:31:53,328 A naval investigation into a Taliban massacre 738 00:31:53,361 --> 00:31:56,364 at the Fahdi District in Kabul Province. 739 00:31:56,398 --> 00:31:58,666 Fahdi District. 740 00:31:58,700 --> 00:32:00,268 Search the naval records, 741 00:32:00,302 --> 00:32:02,203 see which units were deployed to that region. 742 00:32:05,072 --> 00:32:07,509 Chief Moore's SEAL team was assigned to that A.O. 743 00:32:07,542 --> 00:32:09,019 We're gonna to need to talk to the other members 744 00:32:09,043 --> 00:32:11,946 - of Moore's unit. - One step ahead of you. 745 00:32:11,979 --> 00:32:14,181 Here's the unit's deployment records. 746 00:32:19,887 --> 00:32:22,424 CPO Wyatt, you spoke to my colleagues earlier 747 00:32:22,457 --> 00:32:24,426 and didn't mention that you, Anderson, and Moore 748 00:32:24,459 --> 00:32:26,260 were in the same SEAL squad. 749 00:32:26,294 --> 00:32:27,529 So? 750 00:32:27,562 --> 00:32:29,464 So, what happened in Fahdi? 751 00:32:31,966 --> 00:32:34,902 I don't have to tell you anything. 752 00:32:34,936 --> 00:32:37,204 You do, CPO Wyatt. That's an order. 753 00:32:37,238 --> 00:32:38,773 It's a matter of public record. 754 00:32:38,806 --> 00:32:40,775 The Taliban murdered a family. 755 00:32:40,808 --> 00:32:43,244 Just another day in paradise. 756 00:32:43,277 --> 00:32:44,946 Rachel said that, before his death, 757 00:32:44,979 --> 00:32:48,115 Moore was suffering from something that seemed like PTSD. 758 00:32:48,149 --> 00:32:50,284 And it was getting worse. 759 00:32:50,318 --> 00:32:53,120 She said he kept saying, "It shouldn't have happened." 760 00:32:53,154 --> 00:32:55,156 What was Moore talking about? 761 00:32:55,189 --> 00:32:58,059 What did he do? 762 00:32:58,092 --> 00:32:59,994 Look, there's a reason you didn't mention 763 00:33:00,027 --> 00:33:02,129 that the three of you were in the same squad. 764 00:33:02,163 --> 00:33:03,498 Why does it matter? 765 00:33:03,531 --> 00:33:06,167 I can't imagine the pressure that you guys are under. 766 00:33:06,200 --> 00:33:07,301 I've never deployed. 767 00:33:07,335 --> 00:33:08,336 You're damn straight. 768 00:33:08,370 --> 00:33:10,004 But I do know what it feels like 769 00:33:10,037 --> 00:33:12,440 to spend every day living in a place 770 00:33:12,474 --> 00:33:15,377 where even the air feels like it's trying to kill you. 771 00:33:15,410 --> 00:33:17,912 That's enough to make anyone snap. 772 00:33:17,945 --> 00:33:20,948 Rachel said that Moore should talk to someone about it. 773 00:33:22,517 --> 00:33:24,619 Something terrible happened at Fahdi, 774 00:33:24,652 --> 00:33:26,187 didn't it? 775 00:33:26,220 --> 00:33:27,955 Talk to us, Wyatt. 776 00:33:27,989 --> 00:33:30,958 I can help, but only if you tell us what happened. 777 00:33:40,635 --> 00:33:43,004 Moore, Anderson, and I were about to clear 778 00:33:43,037 --> 00:33:45,373 a known insurgent's house. 779 00:33:47,008 --> 00:33:50,177 Before we breached the door, we... 780 00:33:50,211 --> 00:33:51,846 heard a loud bang. 781 00:33:51,879 --> 00:33:54,315 It sounded like gunfire, so we returned. 782 00:33:56,250 --> 00:33:58,620 When we finally entered, there were no guns. 783 00:33:58,653 --> 00:34:00,955 Just a... 784 00:34:00,988 --> 00:34:03,024 dead family. 785 00:34:03,057 --> 00:34:05,359 Women and children. Shot to death. 786 00:34:08,129 --> 00:34:10,264 The loud bang must've been a... 787 00:34:10,297 --> 00:34:13,367 car backfire or something. 788 00:34:14,902 --> 00:34:16,604 Moore and I wanted to report it to command, 789 00:34:16,638 --> 00:34:19,941 but Anderson insisted that we would be court-martialed. 790 00:34:19,974 --> 00:34:21,142 It was a mistake. 791 00:34:22,376 --> 00:34:24,378 There was something else. 792 00:34:27,482 --> 00:34:30,384 An old man was still in the house. 793 00:34:30,418 --> 00:34:32,854 He was alive. 794 00:34:34,556 --> 00:34:37,525 We could've saved him, I think. 795 00:34:37,559 --> 00:34:40,194 But Anderson shot him, 796 00:34:40,227 --> 00:34:41,629 killed him, 797 00:34:41,663 --> 00:34:44,398 just to make sure there were no witnesses. 798 00:34:46,934 --> 00:34:49,403 Made a promise that day to never speak about what happened. 799 00:34:49,437 --> 00:34:52,006 Moore was gonna talk to somebody about what happened at Fahdi, 800 00:34:52,039 --> 00:34:53,917 and you and Anderson killed him to keep him quiet. 801 00:34:53,941 --> 00:34:55,076 No, I... 802 00:34:55,109 --> 00:34:56,511 It was not me. 803 00:34:56,544 --> 00:34:59,881 M... Moore was like my brother. 804 00:35:01,415 --> 00:35:03,150 It had to have been Anderson 805 00:35:03,184 --> 00:35:04,752 who killed Moore, not Rachel. 806 00:35:04,786 --> 00:35:07,589 When everyone told me she snapped, I believed it. 807 00:35:07,622 --> 00:35:09,491 I didn't know Moore was gonna talk about Fahdi 808 00:35:09,524 --> 00:35:12,560 or that Anderson was planning to do something about it. 809 00:35:12,594 --> 00:35:13,995 I would have stopped him. 810 00:35:14,028 --> 00:35:15,963 I didn't know. 811 00:35:18,900 --> 00:35:20,868 Say we believe you. 812 00:35:20,902 --> 00:35:23,270 You still need to make amends. 813 00:35:23,304 --> 00:35:26,373 You need to tell a judge what happened. 814 00:35:28,242 --> 00:35:30,812 You can give Rachel Clarke her life back. 815 00:35:37,151 --> 00:35:38,720 We heard a gunshot. 816 00:35:38,753 --> 00:35:40,097 We believed we were being fired at. 817 00:35:40,121 --> 00:35:41,088 And you returned fire? 818 00:35:41,122 --> 00:35:42,389 Damn right. 819 00:35:42,423 --> 00:35:44,559 People die. 820 00:35:44,592 --> 00:35:48,062 Sometimes those people are civilians. 821 00:35:48,095 --> 00:35:49,797 So, in the heat of battle, bullets flying, 822 00:35:49,831 --> 00:35:51,533 everyone is fair game? 823 00:35:51,566 --> 00:35:52,500 I didn't say that. 824 00:35:52,534 --> 00:35:53,911 But if you have to ask the question, 825 00:35:53,935 --> 00:35:55,402 you're gonna hate the answer. 826 00:35:55,436 --> 00:35:58,740 Yes. If it brings us one step closer to ISIS or the Taliban. 827 00:35:58,773 --> 00:36:00,542 And after the shooting stops, 828 00:36:00,575 --> 00:36:02,777 when the situation is secure? 829 00:36:02,810 --> 00:36:04,979 It's never secure, not over there. 830 00:36:05,012 --> 00:36:06,624 But you would agree that the shooting death 831 00:36:06,648 --> 00:36:08,716 of an unarmed civilian after 832 00:36:08,750 --> 00:36:10,652 an engagement ends is unacceptable? 833 00:36:10,685 --> 00:36:13,420 Without knowing the specifics, I can't answer that question. 834 00:36:13,454 --> 00:36:15,289 How about these specifics 835 00:36:15,322 --> 00:36:18,459 An old man, wounded... But not mortally... 836 00:36:18,492 --> 00:36:20,461 Lies on the floor in a house 837 00:36:20,494 --> 00:36:22,396 where the rest of his family has died. 838 00:36:22,429 --> 00:36:24,566 But, thanks to you, that man, 839 00:36:24,599 --> 00:36:27,535 a witness to an unlawful kill, is now dead. 840 00:36:32,473 --> 00:36:34,308 I don't know what you're talking about. 841 00:36:34,341 --> 00:36:36,086 Chief Anderson, the only reason that this hearing 842 00:36:36,110 --> 00:36:39,246 is even taking place is that Chief Wyatt, 843 00:36:39,280 --> 00:36:40,948 who was in your squad, 844 00:36:40,982 --> 00:36:43,017 provided this court with a statement. 845 00:36:43,050 --> 00:36:45,386 You shot an elderly man in cold blood. 846 00:36:45,419 --> 00:36:47,021 And this is the gun 847 00:36:47,054 --> 00:36:50,992 that was used to kill Chief Petty Officer Moore. 848 00:36:52,293 --> 00:36:54,929 Fancy. And untraceable. 849 00:36:54,962 --> 00:36:58,666 CPO Wyatt has confirmed that you are the owner of this gun. 850 00:36:58,700 --> 00:37:02,870 Looks like you got it on your last deployment, didn't you? 851 00:37:10,044 --> 00:37:12,346 I ask that this court direct Chief Anderson 852 00:37:12,379 --> 00:37:14,348 to tell us how his weapon 853 00:37:14,381 --> 00:37:17,351 ended up in Seaman Clarke's wall locker. 854 00:37:22,189 --> 00:37:24,058 What happened to you 855 00:37:24,091 --> 00:37:26,560 was a true injustice. 856 00:37:26,594 --> 00:37:28,562 On behalf of the U.S. Navy, 857 00:37:28,596 --> 00:37:30,998 it is my honor to reinstate you 858 00:37:31,032 --> 00:37:32,967 as Petty Officer Third Class. 859 00:37:37,171 --> 00:37:38,949 Now, let's see what I can do about getting you readmitted 860 00:37:38,973 --> 00:37:40,174 to SEAL 101. 861 00:37:40,207 --> 00:37:41,743 Thank you, sir. 862 00:37:56,190 --> 00:37:58,259 Thank you 863 00:37:58,292 --> 00:38:00,527 for your service. 864 00:38:17,311 --> 00:38:20,281 You murdered Rosemary! 865 00:38:20,314 --> 00:38:21,582 You're lying, Madeline. 866 00:38:21,615 --> 00:38:23,785 I don't know what you want me to say. 867 00:38:23,818 --> 00:38:24,919 How about starting 868 00:38:24,952 --> 00:38:27,021 with the truth? No one believes you! 869 00:38:27,054 --> 00:38:28,723 Stop saying that! 870 00:38:28,756 --> 00:38:29,891 It's time to tell 871 00:38:29,924 --> 00:38:32,326 the truth. 872 00:38:38,599 --> 00:38:39,566 It's me. 873 00:38:39,600 --> 00:38:40,968 Do it. 874 00:38:41,002 --> 00:38:43,437 Dredge the lake. 875 00:38:50,077 --> 00:38:52,279 So, Wren... 876 00:38:54,081 --> 00:38:56,050 She's great, right? 877 00:38:56,083 --> 00:38:58,085 Smart. 878 00:39:02,256 --> 00:39:04,225 I know you, Maddie. 879 00:39:04,258 --> 00:39:08,029 I know she means more to you than just a friend. 880 00:39:09,130 --> 00:39:11,265 Yeah. 881 00:39:11,298 --> 00:39:13,134 Okay. 882 00:39:14,936 --> 00:39:17,404 She's... 883 00:39:17,438 --> 00:39:18,672 Your girlfriend. 884 00:39:20,641 --> 00:39:22,109 I like her. 885 00:39:22,143 --> 00:39:23,520 Why didn't you ever tell me about her? 886 00:39:23,544 --> 00:39:24,645 It's not like that. I... 887 00:39:24,678 --> 00:39:25,947 My best friend didn't tell me 888 00:39:25,980 --> 00:39:28,615 about a relationship she's been in for over a decade. 889 00:39:28,649 --> 00:39:30,818 You're right. I shouldn't take that personally. 890 00:39:39,794 --> 00:39:42,930 When it first started, it just made things a lot easier. 891 00:39:42,964 --> 00:39:44,832 When I got out, 892 00:39:44,866 --> 00:39:48,335 it made things really complicated. 893 00:39:48,369 --> 00:39:50,371 I still like guys. 894 00:39:51,372 --> 00:39:52,740 But I love Wren. 895 00:39:54,375 --> 00:39:56,243 And I don't know what that means. 896 00:39:56,277 --> 00:39:58,112 I don't know if she's my person. 897 00:39:58,145 --> 00:39:59,413 If we split up, 898 00:39:59,446 --> 00:40:00,848 I don't know if I would date men. 899 00:40:00,882 --> 00:40:02,850 Do I date women? 900 00:40:02,884 --> 00:40:04,685 Do I want to get married? 901 00:40:04,718 --> 00:40:06,353 I... 902 00:40:06,387 --> 00:40:08,022 I don't know. 903 00:40:08,055 --> 00:40:10,024 And I'm not ready to answer questions about it. 904 00:40:10,057 --> 00:40:11,525 I'm just not. 905 00:40:11,558 --> 00:40:13,560 That's okay. 906 00:40:16,297 --> 00:40:19,433 It's Levi. 907 00:40:19,466 --> 00:40:21,702 Hey, Lev. 908 00:40:21,735 --> 00:40:23,270 Can you slow down? 909 00:40:23,304 --> 00:40:25,172 You're going where? 910 00:40:25,206 --> 00:40:26,307 Hold on. 911 00:40:26,340 --> 00:40:28,242 Don't go anywhere. I-I'll be right there. 912 00:40:57,604 --> 00:40:59,573 How'd you find this place? 913 00:40:59,606 --> 00:41:02,576 Linda said they used to meet outside of La Grange. 914 00:41:02,609 --> 00:41:04,411 Said something about Sparrow Ridge, 915 00:41:04,445 --> 00:41:07,081 so I looked it up on the Internet. 916 00:41:25,099 --> 00:41:26,433 You're better at this 917 00:41:26,467 --> 00:41:27,801 than I'm comfortable with. 918 00:41:31,405 --> 00:41:34,441 You do know breaking and entering is a crime, right? 919 00:41:34,475 --> 00:41:36,643 Yeah, not when it's been condemned for a decade. 920 00:41:36,677 --> 00:41:38,679 Well, even then. 921 00:41:44,518 --> 00:41:46,020 Hey. 922 00:41:46,053 --> 00:41:48,255 Check this out. 923 00:42:03,670 --> 00:42:05,506 - All right. - After you. 924 00:42:08,142 --> 00:42:10,211 Careful. There's stairs right there. 925 00:43:03,030 --> 00:43:05,366 Linda Barrett. 926 00:43:05,399 --> 00:43:08,069 Heather Dupinski. 927 00:43:08,102 --> 00:43:10,337 Rosemary Lynch. 928 00:43:50,945 --> 00:43:53,947 Captioned by Media Access Group at WGBH. 67037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.