All language subtitles for My.Spy.2020.BDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,896 --> 00:00:22,315 (TRAIN CLATTERS OVER TRACKS) 2 00:00:23,472 --> 00:00:28,472 OCR'd and corrected by explosiveskull 3 00:00:30,448 --> 00:00:34,368 (OMINOUS MUSIC) 4 00:00:51,469 --> 00:00:53,137 They're coming. 5 00:00:53,304 --> 00:00:55,597 (SPEAKS RUSSIAN) 6 00:00:55,765 --> 00:00:58,308 (ENGINES REV) 7 00:01:07,944 --> 00:01:10,695 (MEN CHATTER IN RUSSIAN) 8 00:01:19,914 --> 00:01:22,625 - Good to see you, JJ. - Likewise, General. 9 00:01:22,792 --> 00:01:25,378 - Welcome to Russia. - Right, let's get on with it. 10 00:01:25,543 --> 00:01:27,129 (SPEAKS RUSSIAN) 11 00:01:31,174 --> 00:01:32,968 (SPEAKS RUSSIAN) 12 00:01:36,764 --> 00:01:38,890 GENERAL: Hollow plutonium pit. 13 00:01:39,057 --> 00:01:41,143 9.7 kilograms, with tritium boost. 14 00:01:41,310 --> 00:01:45,021 A yield of 800 kilotons is possible. 15 00:01:45,188 --> 00:01:47,024 Take your time, gentlemen. 16 00:01:47,191 --> 00:01:49,652 We want everyone to be happy. 17 00:01:51,319 --> 00:01:54,906 So, you have a builder for your weapon yet? 18 00:01:55,073 --> 00:01:56,908 What? 19 00:01:57,951 --> 00:01:59,662 Builder for your weapon. 20 00:01:59,829 --> 00:02:01,664 What do you care? 21 00:02:02,790 --> 00:02:05,167 Obtaining plutonium, step one. 22 00:02:05,334 --> 00:02:07,335 But the build is most critical. 23 00:02:07,503 --> 00:02:10,006 That's it. I know people. Simple question. 24 00:02:10,171 --> 00:02:11,882 No, it is not simple. 25 00:02:12,049 --> 00:02:14,301 - You asked me who my builder is. - Whoa! Whoa! 26 00:02:14,467 --> 00:02:16,637 - GENERAL: Is there a problem? - Yeah, there is a problem. 27 00:02:16,804 --> 00:02:18,514 I think this guy's a government agent. 28 00:02:18,681 --> 00:02:21,099 Who are you? Interpol? 29 00:02:21,266 --> 00:02:23,978 MI6? CIA? 30 00:02:24,145 --> 00:02:26,313 Don't be crazy. 31 00:02:26,479 --> 00:02:28,899 I'm just a guy 32 00:02:29,066 --> 00:02:32,652 standing in front of another guy, 33 00:02:32,819 --> 00:02:34,612 asking him not to shoot him. 34 00:02:34,780 --> 00:02:36,906 - Oh, Christ. 'Notting Hill'. - He's screwed. 35 00:02:37,074 --> 00:02:39,242 - No, no. He's got this. - What are we gonna do? 36 00:02:39,409 --> 00:02:41,495 Nothing. He's too far out. 37 00:02:41,662 --> 00:02:43,372 He knew this was a solo run. 38 00:02:43,538 --> 00:02:45,248 What do you think you know 39 00:02:45,415 --> 00:02:47,168 that you're pointing weapons at my friend? 40 00:02:47,335 --> 00:02:49,627 His story. Russian mafia. 41 00:02:49,795 --> 00:02:51,504 Supposed international arms dealer. 42 00:02:51,671 --> 00:02:53,341 But no-one I know has heard of you. 43 00:02:53,507 --> 00:02:56,760 - Shows how much you know. - And that fake accent. 44 00:02:56,926 --> 00:02:58,596 Is that supposed to be Russian? 45 00:02:58,763 --> 00:03:00,764 I mean, take an acting class, for God's sake. 46 00:03:00,931 --> 00:03:03,224 You sound like Mickey Rourke in 'Iron Man 2'. 47 00:03:03,391 --> 00:03:05,227 He's just guessing, testing him. 48 00:03:05,394 --> 00:03:08,021 We're good. Nothing to worry about. 49 00:03:08,188 --> 00:03:11,650 (TENSE MUSIC BUILDS) 50 00:03:18,740 --> 00:03:20,116 (GUFFAWS, LAUGHS) 51 00:03:20,283 --> 00:03:21,951 (US ACCENT) Alright, you got me. 52 00:03:22,118 --> 00:03:24,329 - Oh, crap. - My head's just not in the game. 53 00:03:24,497 --> 00:03:26,164 This whole spy stuff's new to me. 54 00:03:26,331 --> 00:03:28,376 You know, it's weird. 55 00:03:28,542 --> 00:03:30,252 Being a soldier came naturally. 56 00:03:30,419 --> 00:03:33,213 This stuff, you know, not so much. 57 00:03:33,381 --> 00:03:36,841 (SIGHS) But there is one thing I'm good at. 58 00:03:37,009 --> 00:03:39,177 What's that? 59 00:03:40,596 --> 00:03:42,430 Kicking ass. 60 00:03:44,140 --> 00:03:45,810 (CHUCKLES) 61 00:03:45,975 --> 00:03:49,021 (ALL LAUGH) 62 00:03:53,275 --> 00:03:55,694 (MEN SCREAM) 63 00:03:55,860 --> 00:04:01,282 (WONDROUS OPERATIC MUSIC) 64 00:04:01,449 --> 00:04:03,618 (SOLDIER SHRIEKS) 65 00:04:03,786 --> 00:04:07,038 ('KALINKA' BY THE RED ARMY CHOIR) 66 00:04:15,798 --> 00:04:17,966 (MEN YELL IN RUSSIAN) 67 00:04:24,848 --> 00:04:27,518 - Holy hell. - I told ya. 68 00:04:28,685 --> 00:04:31,980 ('KALINKA' CONTINUES) 69 00:04:41,615 --> 00:04:43,867 (ENGINE CRANKS) 70 00:04:44,033 --> 00:04:45,702 - (GUN CLICKS) - Heads up! Come on! Let's go! 71 00:04:45,870 --> 00:04:47,495 - ('99 LUFTBALLOONS' PLAYS) - Huh? 72 00:04:47,663 --> 00:04:49,497 MAN: Kill him! 73 00:04:53,461 --> 00:04:55,211 (TYRES SCREECH) 74 00:04:55,379 --> 00:04:59,300 ('99 LUFTBALLOONS' BY NENA CONTINUES PLAYING ON CAR STEREO) 75 00:05:06,807 --> 00:05:08,934 ('I WILL SURVIVE (YA BUDU ZHIT)' BY VIKA DAYNEKO PLAYS) 76 00:05:09,100 --> 00:05:11,353 Oh, you're kidding me! 77 00:05:18,694 --> 00:05:20,987 ('MY HEART WILL GO ON' BY NIKKI SEGAL PLAYS) 78 00:05:21,154 --> 00:05:22,990 Come on! Ugh! 79 00:05:26,160 --> 00:05:29,829 (BRITNEY SPEARS SINGS) ♪ Give me a sign... ♪ 80 00:05:29,997 --> 00:05:32,707 (SINGS ALONG) ♪ Hit me, baby, one more time... ♪ 81 00:05:32,875 --> 00:05:36,295 (BRITNEY SPEARS SINGS) ♪ My loneliness is killing me 82 00:05:36,461 --> 00:05:38,129 ♪ And I 83 00:05:38,297 --> 00:05:41,509 ♪ I must confess I still believe 84 00:05:41,675 --> 00:05:43,343 ♪ Still believe 85 00:05:43,511 --> 00:05:47,014 ♪ When I'm not with you I lose my mind 86 00:05:47,180 --> 00:05:50,725 ♪ Give me a sign 87 00:05:50,893 --> 00:05:54,605 - ♪ Hit me, baby, one more time - ♪ I must confess... ♪ 88 00:05:54,771 --> 00:05:57,316 - (PEOPLE WHOOP) - MAN: JJ! 89 00:05:57,483 --> 00:05:59,610 - Way to go, killer. - Thank you. 90 00:05:59,776 --> 00:06:02,237 The man, the myth. 91 00:06:02,403 --> 00:06:05,449 Oh, man. Bobbi Ulf, tech support. 92 00:06:05,615 --> 00:06:07,742 Can I just say, it's an honour to meet you. 93 00:06:07,910 --> 00:06:10,913 I have read every page of your case file 94 00:06:11,079 --> 00:06:14,625 and it's a page-turner, like 'Fifty Shades of Amazing'. 95 00:06:14,791 --> 00:06:17,670 Kim needs to see you asap for the debrief. 96 00:06:17,836 --> 00:06:19,922 - You got it. - Awesome. Awesome. 97 00:06:20,088 --> 00:06:22,550 Have a good day. 98 00:06:22,716 --> 00:06:25,052 Whoops. 99 00:06:25,218 --> 00:06:28,180 Well, kicked a bunch of ass. 100 00:06:28,346 --> 00:06:30,182 - Quite the cowboy. - Yeah. 101 00:06:30,348 --> 00:06:31,850 - Very heroic! - Thanks, boss. 102 00:06:32,016 --> 00:06:34,644 No, I'm being sarcast... (SIGHS) 103 00:06:34,812 --> 00:06:37,730 The mission wasn't just to stop a sale, JJ. 104 00:06:37,898 --> 00:06:39,733 The goal was to find out what they knew 105 00:06:39,899 --> 00:06:41,944 so we could take the rest of the network down. 106 00:06:42,110 --> 00:06:45,197 But that's kinda difficult now, seeing that you killed everyone. 107 00:06:45,363 --> 00:06:49,701 Gregovich. Hassan's head of finance. 108 00:06:49,867 --> 00:06:51,536 - Hassan's head. - (MAN SCREAMS ON MONITOR) 109 00:06:51,704 --> 00:06:55,081 Look, it's because of you we have nothing. 110 00:06:55,249 --> 00:06:56,709 We've got the plutonium core. 111 00:06:56,875 --> 00:06:58,586 Turns out there are two cores, actually. 112 00:06:58,752 --> 00:07:00,795 This man, Azar, just got away with it, 113 00:07:00,963 --> 00:07:03,089 the only one you didn't kill. 114 00:07:03,257 --> 00:07:05,009 Now he has half of what he needs 115 00:07:05,175 --> 00:07:06,843 to blow up a major city. 116 00:07:07,011 --> 00:07:11,348 Look, your special forces record is impeccable. 117 00:07:11,514 --> 00:07:14,560 But intelligence is a different kind of ball game. 118 00:07:14,726 --> 00:07:17,896 You know, spy craft requires finesse, 119 00:07:18,062 --> 00:07:20,481 nuance, emotional intelligence. 120 00:07:20,649 --> 00:07:23,569 I've got those. I have plenty of emotional intelligence. 121 00:07:23,735 --> 00:07:26,613 So you're saying that you can just read 122 00:07:26,779 --> 00:07:29,617 the slightest and most subtle of facial cues 123 00:07:29,783 --> 00:07:31,492 to assess a target's temperament? 124 00:07:31,660 --> 00:07:32,952 Absolutely. 125 00:07:36,372 --> 00:07:38,667 What does my face say? 126 00:07:41,836 --> 00:07:43,547 Should I start reading now? 127 00:07:43,713 --> 00:07:44,965 Oh, my God. 128 00:07:45,132 --> 00:07:48,718 Look, JJ, I respect you, OK? 129 00:07:48,886 --> 00:07:50,762 You put up some big wins for us. 130 00:07:50,928 --> 00:07:52,805 But, with all due respect, I... 131 00:07:52,973 --> 00:07:55,683 ...I just don't think you're out out for this. 132 00:07:55,850 --> 00:07:57,560 Take the rest of the day off. 133 00:07:57,728 --> 00:07:59,980 Go home and get some rest, alright? 134 00:08:00,146 --> 00:08:02,858 (PENSIVE MUSIC) 135 00:08:14,244 --> 00:08:16,454 Thanks, Jimmy. 136 00:08:32,846 --> 00:08:36,475 (LOW, PENSIVE MUSIC CONTINUES) 137 00:08:45,734 --> 00:08:47,695 Goodnight, Blueberry. 138 00:08:48,986 --> 00:08:50,822 (SIGHS) 139 00:08:55,827 --> 00:08:57,870 Alexa, play something soothing. 140 00:08:58,038 --> 00:09:00,666 ('LOVIN' YOU' BY MINNIE RIPERTON PLAYS) 141 00:09:00,832 --> 00:09:02,500 (SIGHS) 142 00:09:02,668 --> 00:09:05,879 (MUSICAL ALARM PLAYS) 143 00:09:09,091 --> 00:09:11,884 ('A CAUSE DES GARÇONS' BY YELLE) 144 00:09:13,220 --> 00:09:15,221 GIRL: This is my favourite shirt. 145 00:09:15,389 --> 00:09:17,515 It's just this really cool French band that I like. 146 00:09:17,682 --> 00:09:19,809 I saw them in a concert when I lived in France. 147 00:09:19,976 --> 00:09:21,644 I'm really into French music. 148 00:09:21,812 --> 00:09:23,563 Hmm? Yeah. 149 00:09:23,730 --> 00:09:25,231 Now that you mention it, 150 00:09:25,399 --> 00:09:27,109 I guess living in France was pretty cool. 151 00:09:27,275 --> 00:09:28,943 Come ice-skating with you Saturday? 152 00:09:29,110 --> 00:09:31,279 Well, I could ask my mom. 153 00:09:32,489 --> 00:09:34,323 OK, how was that? 154 00:09:34,490 --> 00:09:37,076 - (WHIMPERS) - I know. I know, Ozzie. 155 00:09:37,244 --> 00:09:40,246 I lost them with, "I'm really into French music." 156 00:09:40,413 --> 00:09:44,125 (SPEAKS FRENCH) 157 00:09:45,878 --> 00:09:47,336 (WHIMPERS) 158 00:09:56,513 --> 00:09:59,099 Cool shirt. Did you get that from my room? 159 00:09:59,265 --> 00:10:01,225 Hmm? Oh, yeah. 160 00:10:01,393 --> 00:10:03,437 - How's school going? - Great. 161 00:10:03,604 --> 00:10:05,272 Elementary school girls 162 00:10:05,438 --> 00:10:07,982 are really warm and welcoming to new kids. 163 00:10:08,149 --> 00:10:10,443 We're, like, the first ones they invite to all the parties. 164 00:10:10,610 --> 00:10:13,697 - You know what I think? - Not too late to homeschool me? 165 00:10:13,864 --> 00:10:15,448 No. 166 00:10:15,615 --> 00:10:17,909 I think that if you're just yourself 167 00:10:18,076 --> 00:10:20,828 that you are going to make some good friends 168 00:10:20,995 --> 00:10:22,914 who see how awesome you are, just like I do. 169 00:10:23,081 --> 00:10:24,957 You know who says things like that? 170 00:10:25,125 --> 00:10:26,793 Who? 171 00:10:26,960 --> 00:10:29,712 All the parents of kids who don't get invited to parties. 172 00:10:30,838 --> 00:10:32,591 Are you gonna eat your egg? 173 00:10:32,758 --> 00:10:34,426 No, thanks. 174 00:10:34,592 --> 00:10:37,929 (CHILDREN CHATTER) 175 00:10:38,096 --> 00:10:40,057 - BOY: Watch out. - BOY 2: Coming through! 176 00:10:40,224 --> 00:10:42,058 BOY: Yeah, Chicago won. 177 00:10:43,476 --> 00:10:47,147 Yo, what's up, guys? Yo, get out of my seat. 178 00:10:47,313 --> 00:10:50,192 (CHILDREN CHATTER) 179 00:10:54,529 --> 00:10:57,157 - What is that? - Oh, this? 180 00:10:57,323 --> 00:10:59,326 It's this French band when I was... 181 00:10:59,493 --> 00:11:00,952 Oh, my God. It's jelly. 182 00:11:01,119 --> 00:11:02,995 You have jelly, like, all over your face. 183 00:11:03,163 --> 00:11:05,081 GIRL: Definitely posting that on Insta. 184 00:11:05,249 --> 00:11:06,917 Actually, I'm... I'm not allowed 185 00:11:07,083 --> 00:11:08,751 to have pictures of myself on the internet. 186 00:11:08,918 --> 00:11:11,379 It's my mom. She's afraid of cyberbullies. 187 00:11:11,547 --> 00:11:14,258 - Who would bully you? - (CHUCKLES) 188 00:11:15,299 --> 00:11:18,386 So, I heard there was going to be this big ice-skating party. 189 00:11:18,553 --> 00:11:20,596 Oh, my God. It's already gotten, like, eight likes. 190 00:11:20,764 --> 00:11:22,474 (GIRLS LAUGH) 191 00:11:22,640 --> 00:11:26,269 (WISTFUL MUSIC) 192 00:11:31,649 --> 00:11:34,027 KIM: Despite our failure in Russia, 193 00:11:34,193 --> 00:11:36,238 the NSA has come up with a lead. 194 00:11:36,404 --> 00:11:39,575 They believe Hassan had been working with this man, 195 00:11:39,740 --> 00:11:42,411 Victor Marquez, former French special ops. 196 00:11:42,577 --> 00:11:45,330 He's a French national who's been trading illegal arms 197 00:11:45,496 --> 00:11:47,164 for the past two decades. 198 00:11:47,331 --> 00:11:51,086 Victor has recently stepped up his game into the nuclear arena 199 00:11:51,253 --> 00:11:54,172 and has acquired something truly dangerous - 200 00:11:54,338 --> 00:11:56,383 Soviet schematics for a miniaturised nuke. 201 00:11:56,549 --> 00:12:00,470 For years, he's worked hand in hand with his brother, David. 202 00:12:00,636 --> 00:12:02,847 There were reports of a power struggle between the two. 203 00:12:03,014 --> 00:12:04,765 David didn't want his brother 204 00:12:04,932 --> 00:12:07,144 to have the nuclear plans and hid them. 205 00:12:07,311 --> 00:12:09,020 Enraged, Victor killed him. 206 00:12:09,187 --> 00:12:10,898 Later he was almost captured by police, 207 00:12:11,063 --> 00:12:13,149 but he escaped and is still on the run. 208 00:12:13,317 --> 00:12:14,985 (WOMAN SCREAMS) 209 00:12:15,152 --> 00:12:18,196 Oh, that poor lady. Does anyone know if she's OK? 210 00:12:24,912 --> 00:12:26,830 She's fine. 211 00:12:26,996 --> 00:12:30,167 If Marquez finds those plans and sells them to Azar... Boom! 212 00:12:30,333 --> 00:12:34,337 Our mission? Take down Marquez before he can locate the plans. 213 00:12:34,504 --> 00:12:36,173 Do we know his whereabouts? 214 00:12:36,340 --> 00:12:38,508 NSA believes he's headed to Berlin to meet with Azar. 215 00:12:38,674 --> 00:12:42,136 - Yes! Love Berlin. - Christina, you'll take it. 216 00:12:42,303 --> 00:12:44,681 We also have intel from MI6. 217 00:12:44,847 --> 00:12:46,432 Decrypted messaging suggests 218 00:12:46,600 --> 00:12:49,436 that Marquez has been in contact with his lawyer from Paris, 219 00:12:49,602 --> 00:12:51,855 an international scumbag named Koll. 220 00:12:52,022 --> 00:12:54,441 - Paris is cool too. - Christina, yours also. 221 00:12:54,607 --> 00:12:56,442 - C'est bon. - JJ? 222 00:12:56,610 --> 00:12:58,278 Yes, sir. 223 00:12:58,445 --> 00:13:00,322 You'll be on surveillance with Bobbi. 224 00:13:00,489 --> 00:13:03,533 - Excuse me? - No way. 225 00:13:03,700 --> 00:13:05,869 Dead brother's wife moved back to the US. 226 00:13:06,035 --> 00:13:08,080 Her level of involvement is unclear. 227 00:13:08,245 --> 00:13:11,416 Until we capture Marquez, it's best that we keep an eye on her. 228 00:13:11,582 --> 00:13:14,126 This is your last shot. 229 00:13:16,546 --> 00:13:19,091 ('SHAME' BY ELLE KING) 230 00:13:24,388 --> 00:13:28,475 SONG: ♪ Oh, you feel it creep, creeping at the tempo 231 00:13:28,642 --> 00:13:32,269 ♪ Don't you need it? Pump, pumping till it crumble 232 00:13:32,437 --> 00:13:35,273 ♪ Trouble, trouble's what you need 233 00:13:35,440 --> 00:13:37,484 ♪ That's what you get in getting me... ♪ 234 00:13:37,650 --> 00:13:39,485 Yep, this is it. 235 00:13:40,778 --> 00:13:44,282 ♪ I'm a fire Just to spark under your halo 236 00:13:44,448 --> 00:13:47,076 ♪ Rolling thunder, I'm high up Ain't got no shame... ♪ 237 00:13:47,244 --> 00:13:50,121 This is amazing. Finally in the field. 238 00:13:50,288 --> 00:13:53,500 And with you, of all people, on my first mission. 239 00:13:53,667 --> 00:13:55,836 Babysitting civilians is not a mission. 240 00:13:56,003 --> 00:13:57,629 And there is no "you and me". 241 00:13:59,047 --> 00:14:01,383 Well, if this isn't a mission, 242 00:14:01,549 --> 00:14:03,509 then what's this? 243 00:14:03,677 --> 00:14:05,345 - Plan B. - Yeah. 244 00:14:05,511 --> 00:14:08,181 For an important and potentially dangerous mission. 245 00:14:09,474 --> 00:14:11,768 Do not touch. 246 00:14:13,687 --> 00:14:15,105 Sorry, Blueberry. 247 00:14:15,272 --> 00:14:17,732 (PHONE CLICKS) 248 00:14:22,571 --> 00:14:25,032 BOBBI: Home sweet home. 249 00:14:25,197 --> 00:14:27,576 JJ: Oh, Paris, this is not. 250 00:14:27,743 --> 00:14:31,245 Ooh! Dibs on the bed! 251 00:14:31,413 --> 00:14:33,623 Yeah, you can have it. I'll take the couch. 252 00:14:33,789 --> 00:14:35,709 - That's blood. - Oh, that's not blood. 253 00:14:35,875 --> 00:14:37,586 That might be sriracha, or something. 254 00:14:37,753 --> 00:14:40,922 Maybe they ate in bed. (SNIFFS) No, that's blood. 255 00:14:41,088 --> 00:14:43,674 (MESSAGE ALERT CHIMES) 256 00:14:43,841 --> 00:14:46,427 - Mission brief's in. - Finally. Showtime. 257 00:14:46,595 --> 00:14:50,807 Alright. Kate Vale, wife of David Marquez, deceased. 258 00:14:50,974 --> 00:14:52,808 Originally from Chicago. 259 00:14:52,975 --> 00:14:54,977 Moved back from Paris three months ago with her daughter. 260 00:14:55,144 --> 00:14:58,148 No close family. No active social media. 261 00:14:58,315 --> 00:15:00,357 She's an ER nurse at County Hospital. 262 00:15:00,524 --> 00:15:02,778 - Think the job's a cover? - I don't know. 263 00:15:04,278 --> 00:15:06,865 Alright, that's her daughter, Sophie. Nine years old. 264 00:15:07,032 --> 00:15:09,701 Just started 4th grade at Oak Tree Charter. 265 00:15:09,868 --> 00:15:12,120 Meh, I could definitely take her. 266 00:15:13,663 --> 00:15:15,664 Let's get to work. 267 00:15:38,355 --> 00:15:40,565 Alright, let's make this quick. 268 00:15:40,731 --> 00:15:42,317 (OZZIE BARKS) 269 00:15:42,484 --> 00:15:45,861 Shh! Shh! 270 00:15:46,028 --> 00:15:48,405 (WHIMPERS) 271 00:15:48,572 --> 00:15:51,243 That's amazing. Do you always have bacon on you? 272 00:15:51,408 --> 00:15:53,161 Yeah. 273 00:15:53,327 --> 00:15:55,580 The closet? That's a little mean. 274 00:15:55,746 --> 00:15:58,332 I'm gonna search the apartment. Get the cameras set up. 275 00:15:58,500 --> 00:16:00,418 - (BEEPING) - (STATIC) 276 00:16:01,503 --> 00:16:03,879 Alright. Cameras are up, JJ. 277 00:16:04,047 --> 00:16:06,258 - And they all check out. - Copy that. 278 00:16:06,423 --> 00:16:07,842 Just wrapping it up here. 279 00:16:08,009 --> 00:16:09,427 - (ALARM CHIRPS) - Oh, she's back. 280 00:16:09,594 --> 00:16:11,263 KATE: I got my check at the restaurant 281 00:16:11,428 --> 00:16:13,097 before I realised I forgot my wallet. 282 00:16:13,264 --> 00:16:15,182 I know. I know. I'm losing it. 283 00:16:15,350 --> 00:16:17,018 Uh, well, no, I'm gonna grab it now. 284 00:16:17,184 --> 00:16:18,854 I'll be there in 20. Do not worry. 285 00:16:19,019 --> 00:16:20,688 - BOBBI: Hide! - JJ: Where? 286 00:16:20,855 --> 00:16:22,606 Somewhere a w... a wallet wouldn't be. 287 00:16:22,774 --> 00:16:25,777 (SUSPENSEFUL MUSIC) 288 00:16:25,943 --> 00:16:27,320 KATE: You know how I drive. 289 00:16:27,486 --> 00:16:30,197 I'll see you soon. 'Bye. 290 00:16:32,616 --> 00:16:34,326 (OZZIE YAPS) 291 00:16:34,494 --> 00:16:35,578 Huh. 292 00:16:36,830 --> 00:16:39,456 (WHISPERS) Stop. Stop it. Stop it. 293 00:16:42,001 --> 00:16:44,129 BOBBI: OK, she is just tearing the place apart. 294 00:16:44,296 --> 00:16:46,380 (OZZIE YAPS) 295 00:16:48,841 --> 00:16:51,219 OK, she's coming down the hallway. 296 00:16:51,385 --> 00:16:53,513 Oh, she's in the room. 297 00:16:59,936 --> 00:17:01,855 (GASPS) Oh, my God. 298 00:17:02,022 --> 00:17:03,815 (WHISPERS) What's my next move? 299 00:17:03,981 --> 00:17:07,652 She's in the kitchen. Evac in five, four... Now. 300 00:17:07,818 --> 00:17:10,238 Out the front door, out the front door. And we freeze. 301 00:17:13,700 --> 00:17:15,993 - (SIGHS) - Go, go, go, go. 302 00:17:22,666 --> 00:17:24,251 BOBBI: Aw, that's nice. 303 00:17:27,713 --> 00:17:29,548 I'm losing my mind. 304 00:17:31,884 --> 00:17:34,261 (WHIMPERS) 305 00:17:41,185 --> 00:17:44,897 (WATER GURGLES) 306 00:17:47,651 --> 00:17:49,318 God, I can't take this. 307 00:17:49,486 --> 00:17:51,153 I know. 308 00:17:51,320 --> 00:17:53,573 The tension, the anticipation, the excitement. 309 00:17:53,740 --> 00:17:55,407 You could get addicted 310 00:17:55,575 --> 00:17:57,243 to the adrenaline high pretty quickly. 311 00:17:57,410 --> 00:17:59,119 No, the boredom. 312 00:17:59,287 --> 00:18:02,332 Oh, yeah. I know. There's so many layers, huh? 313 00:18:02,499 --> 00:18:06,377 Hey, I just wanna say I'm real excited to be learning from you. 314 00:18:06,544 --> 00:18:08,630 JJ: I am not teaching you anything. 315 00:18:08,797 --> 00:18:11,590 I don't know. It's more of a mentor/mentee relationship. 316 00:18:11,758 --> 00:18:14,635 - We have zero relationship. - Yet. 317 00:18:14,803 --> 00:18:16,680 But we're building toward something pretty great. 318 00:18:16,846 --> 00:18:18,515 I can just feel it. 319 00:18:18,682 --> 00:18:22,644 You'll share your harrowing experiences in the field. 320 00:18:22,810 --> 00:18:25,271 And I'll show you some... 321 00:18:26,355 --> 00:18:29,233 Do not touch. 322 00:18:29,401 --> 00:18:33,654 OK, that was awesome. That's what I'm talking about! 323 00:18:33,822 --> 00:18:35,740 You gotta teach me how to do stuff like this. 324 00:18:35,906 --> 00:18:38,242 With your lack of motor skills, that would be impossible. 325 00:18:38,410 --> 00:18:40,787 You're the tech. I'm the action. 326 00:18:40,953 --> 00:18:44,499 Oh, yeah, well, maybe I become the action, surprising everyone. 327 00:18:44,665 --> 00:18:47,001 You might need me to save your ass in a pinch. 328 00:18:47,167 --> 00:18:49,461 You will never save my ass. 329 00:18:49,628 --> 00:18:52,048 Assist? I could assist you. 330 00:18:52,214 --> 00:18:55,551 Come on, it couldn't hurt to show me a few things, huh? 331 00:18:55,719 --> 00:18:58,887 Just in case... (GASPS) 332 00:19:01,516 --> 00:19:03,351 Ow. 333 00:19:07,314 --> 00:19:09,898 (OZZIE YAPS) 334 00:19:10,942 --> 00:19:13,236 KATE: Hey. Close the door, please. 335 00:19:13,403 --> 00:19:15,238 - Thank you. - (MESSAGE ALERT CHIMES) 336 00:19:18,325 --> 00:19:20,492 I know that face. 337 00:19:20,660 --> 00:19:22,202 What face? 338 00:19:22,369 --> 00:19:25,749 The "I'm about to drop some disappointing news on you" face. 339 00:19:25,914 --> 00:19:29,919 No. This is my "Should we have spaghetti tonight?" face. 340 00:19:31,796 --> 00:19:34,923 Which also looks like my "We can't go ice-skating" face. 341 00:19:35,090 --> 00:19:36,550 Mom! 342 00:19:36,718 --> 00:19:38,720 I'm doing an extra shift at the hospital, Sophie. Sorry. 343 00:19:38,886 --> 00:19:40,596 - Everyone's going. - I know, I know. 344 00:19:40,763 --> 00:19:42,432 But I don't have a choice. 345 00:19:42,598 --> 00:19:44,893 Listen, how about when I get home we do something together? 346 00:19:45,059 --> 00:19:46,728 - We can go to the movies. - Sure. 347 00:19:46,894 --> 00:19:49,980 Hanging out with my mom is way cooler than making friends! 348 00:19:50,147 --> 00:19:52,192 I hate this place! 349 00:19:53,692 --> 00:19:55,819 Yeah. Me too. 350 00:19:55,987 --> 00:19:58,781 MAN: Oh, so, because we're gay, you just assume we ice-skate? 351 00:19:58,948 --> 00:20:01,284 We see sparkles and sequins and hear Celine Dion music, 352 00:20:01,451 --> 00:20:03,118 and we just can't help ourselves, huh? 353 00:20:03,286 --> 00:20:05,329 - Like moths to a flame. - Oh, my goodness. 354 00:20:05,497 --> 00:20:07,164 No, I'm sorry. That... that's not... 355 00:20:07,332 --> 00:20:10,000 (LAUGHS) I'm just playing, girl. 356 00:20:10,167 --> 00:20:12,086 Of course we ice-skate! Are you kidding? 357 00:20:12,252 --> 00:20:14,297 Todd and I met at an ice-dancing class. 358 00:20:14,463 --> 00:20:16,715 That's where I fell for him. Ain't that right, T? 359 00:20:16,883 --> 00:20:19,510 - (TODD GRUNTS) - That... that was a yes. 360 00:20:19,676 --> 00:20:22,471 Anyhoo, we'd love to lace up and hit the rink with Soph, 361 00:20:22,638 --> 00:20:24,766 but I have a million and one errands to run tomorrow, 362 00:20:24,932 --> 00:20:26,601 and Todd is working from home. 363 00:20:26,768 --> 00:20:28,560 - He's a therapist. - He's a therapist? 364 00:20:28,728 --> 00:20:31,564 The way people open up to him is really amazing. 365 00:20:31,730 --> 00:20:35,527 If you ever need someone to talk to about life or work 366 00:20:35,692 --> 00:20:38,779 or what your hair colour choices say about you... 367 00:20:38,947 --> 00:20:40,781 Oh, oh, actually, this wasn't a choice. 368 00:20:40,949 --> 00:20:43,367 - This is my natural colour. - Mm-hm. 369 00:20:43,535 --> 00:20:45,286 No choice is a choice. 370 00:20:45,452 --> 00:20:47,747 But we will definitely keep an eye on her for you. 371 00:20:47,913 --> 00:20:49,624 Don't worry. Nothing gets by us. 372 00:20:49,790 --> 00:20:52,126 - Ain't that right, T? - (TODD GRUNTS) 373 00:20:53,169 --> 00:20:55,505 - That was a yes too. - Yeah? 374 00:20:57,798 --> 00:20:59,634 (SIGHS) 375 00:21:10,144 --> 00:21:12,230 (EXHALES) 376 00:21:12,396 --> 00:21:15,817 (GENTLE, WISTFUL MUSIC) 377 00:21:19,112 --> 00:21:21,698 (SIGHS HEAVILY) 378 00:21:21,865 --> 00:21:24,451 (GASPS) We got a bogey. 379 00:21:24,616 --> 00:21:26,452 (BOBBI GASPS) The dog found our camera. 380 00:21:32,541 --> 00:21:34,836 - (OZZIE YAPS) - Oh, this is not good. 381 00:21:35,002 --> 00:21:36,712 Oh, OK, she doesn't know what she's looking at. 382 00:21:36,880 --> 00:21:38,548 It's impossible to tell that's a camera. 383 00:21:38,714 --> 00:21:40,383 Are you sure? 384 00:21:40,549 --> 00:21:42,301 Even if she did know, she can't trace it. 385 00:21:42,469 --> 00:21:44,136 It's all wireless and encrypted. 386 00:21:44,304 --> 00:21:46,138 JJ: I don't know. She's onto something. 387 00:21:49,476 --> 00:21:51,019 - (BEEP!) - (STATIC) 388 00:21:54,521 --> 00:21:56,900 - (INTREPID MUSIC) - (KEYBOARD CLICKS) 389 00:22:07,868 --> 00:22:10,038 Hmm. 390 00:22:12,457 --> 00:22:15,000 MAN: Yeah, chicken piccata with the broccolini you like, 391 00:22:15,167 --> 00:22:17,045 but you're on ice-cream detail. 392 00:22:17,211 --> 00:22:18,880 - Hey, Carlos. - (CHUCKLES) 393 00:22:19,047 --> 00:22:20,964 And no vanilla. How basic! 394 00:22:22,967 --> 00:22:25,470 BOBBI: Hey. And 20, 25. 395 00:22:25,636 --> 00:22:27,680 Keep the change. Thank you. 396 00:22:31,518 --> 00:22:33,185 BOBBI: Come on, let's review what we missed 397 00:22:33,353 --> 00:22:35,438 when we were buying groceries last night. 398 00:22:38,316 --> 00:22:39,983 (JJ SIGHS) 399 00:22:40,151 --> 00:22:43,488 KATE: How was school? You learn anything good? 400 00:22:43,654 --> 00:22:45,531 What are you drawing? 401 00:22:45,698 --> 00:22:48,076 SOPHIE: Nothing. 402 00:22:48,242 --> 00:22:49,618 KATE: Hmm. 403 00:22:49,786 --> 00:22:52,413 "Oh, hey, Mom, how was your day?" 404 00:22:52,579 --> 00:22:55,165 Well, actually, it was, um... 405 00:22:55,333 --> 00:22:57,919 ...it was really intense and stressful. 406 00:22:58,086 --> 00:23:01,130 This three-car MVC with mass casualties 407 00:23:01,297 --> 00:23:03,924 and... and multiple amputations and... 408 00:23:04,092 --> 00:23:06,928 ...blood just gushing everywhere. 409 00:23:07,095 --> 00:23:08,762 SOPHIE: Did that actually happen? 410 00:23:08,930 --> 00:23:12,182 KATE: No. I'm just trying to get you to say something. 411 00:23:12,349 --> 00:23:14,352 Are you still mad at me about the ice-skating? 412 00:23:16,354 --> 00:23:18,314 That's tough - Mom's trying so hard 413 00:23:18,480 --> 00:23:20,441 and that bratty kid won't give her a break. 414 00:23:20,607 --> 00:23:22,902 - I don't think she's bratty. - Hey, how'd you get in here? 415 00:23:23,068 --> 00:23:24,988 OK, she has a camera. She might be streaming. 416 00:23:25,153 --> 00:23:27,198 - Are you guys CIA? - No. 417 00:23:27,365 --> 00:23:29,032 What makes you think we're CIA? 418 00:23:29,200 --> 00:23:32,119 Are you guys watching us in case my uncle comes back? 419 00:23:33,788 --> 00:23:35,539 Is he supposed to come back? 420 00:23:35,707 --> 00:23:38,041 No. He hates my mom. 421 00:23:38,209 --> 00:23:40,586 One time they got into a fight at Christmas. 422 00:23:40,752 --> 00:23:42,588 She poured wine all over his head 423 00:23:42,755 --> 00:23:44,590 at this really fancy restaurant. 424 00:23:46,593 --> 00:23:49,429 Ooh, I wouldn't touch that. He doesn't like that. 425 00:23:49,596 --> 00:23:51,763 JJ: You've stumbled into a very sensitive situation, 426 00:23:51,931 --> 00:23:53,307 little lady. 427 00:23:53,473 --> 00:23:55,893 Now, why don't you hand over that phone 428 00:23:56,059 --> 00:23:58,520 before you get yourself in big trouble? 429 00:23:58,688 --> 00:24:00,815 But won't you get in big trouble 430 00:24:00,981 --> 00:24:03,067 for having your cover blown by a 9-year-old 431 00:24:03,233 --> 00:24:05,444 who's recording this and streaming it to the cloud? 432 00:24:05,612 --> 00:24:08,573 With just one click, I could send this video to everyone. 433 00:24:08,740 --> 00:24:10,575 (WHISPERS) Can she do that? 434 00:24:10,741 --> 00:24:13,286 Yeah. Not actually that hard. 435 00:24:14,453 --> 00:24:16,122 (CHUCKLES SOFTLY) 436 00:24:16,288 --> 00:24:18,290 Look, little girl, we're your friends. 437 00:24:18,458 --> 00:24:20,460 We're here to help you. 438 00:24:20,626 --> 00:24:22,170 We're here to protect you and your mommy. 439 00:24:22,336 --> 00:24:24,380 Then why are you keeping this all a secret 440 00:24:24,547 --> 00:24:26,257 and hiding cameras in our apartment? 441 00:24:26,423 --> 00:24:29,676 OK, uh, sidebar? Hmm? Hm. 442 00:24:39,311 --> 00:24:40,980 Alright, we're blown. 443 00:24:41,146 --> 00:24:43,106 - Protocol says we pull out. - No way. 444 00:24:43,273 --> 00:24:45,984 If Kim finds out we got made by a 9-year-old, my career's over. 445 00:24:46,152 --> 00:24:48,153 What's the option? 446 00:24:48,320 --> 00:24:50,656 Kill her. Make it look like an accident. 447 00:24:50,823 --> 00:24:52,950 - Yeah. Maybe the stairs. - What? 448 00:24:53,116 --> 00:24:55,243 Wow. Still recording. 449 00:24:55,411 --> 00:24:59,414 Uh, that... came off way worse than I meant. 450 00:24:59,582 --> 00:25:01,416 I was kidding. That was a joke. Right? 451 00:25:01,584 --> 00:25:02,960 - It was funny. - (PHONE BLEEPS) 452 00:25:03,126 --> 00:25:04,753 I'll tell you what - 453 00:25:04,921 --> 00:25:07,673 I'll show my mom this video or we can cut a deal. 454 00:25:07,839 --> 00:25:10,134 Oh, damn, she's good. 455 00:25:10,300 --> 00:25:12,135 What kind of deal? 456 00:25:14,221 --> 00:25:16,848 Just to be clear, this is a one-time arrangement. 457 00:25:17,016 --> 00:25:19,644 Never again. We're out of here in 40 minutes, understood? 458 00:25:19,810 --> 00:25:21,645 Yeah, got it. 459 00:25:24,773 --> 00:25:26,442 WOMAN: And what can I get for you? 460 00:25:26,608 --> 00:25:28,193 SOPHIE: Size 4, please. 461 00:25:28,361 --> 00:25:29,987 - And you, sir? - No skates for me. 462 00:25:30,153 --> 00:25:31,823 You're not going to skate? 463 00:25:31,989 --> 00:25:34,157 I said I'd bring you skating. I didn't say I'd skate. 464 00:25:34,325 --> 00:25:36,952 You're going to make me go alone? 465 00:25:37,119 --> 00:25:39,830 Come on, I mean, don't you guys have some saying 466 00:25:39,997 --> 00:25:41,708 like, "No-one left behind" or something? 467 00:25:41,874 --> 00:25:43,792 Yeah. But you're not a soldier. 468 00:25:43,960 --> 00:25:47,255 (GASPS) Wait. Do you not know how? 469 00:25:47,422 --> 00:25:50,048 You've got 30 minutes, then we're leaving. 470 00:25:50,215 --> 00:25:53,594 When you look out there, what do you see? 471 00:25:53,760 --> 00:25:58,849 90 civilians, minimal security, soft perimeter. No cover. 472 00:25:59,016 --> 00:26:03,061 Smiling people having fun. You should try it sometime. 473 00:26:03,229 --> 00:26:05,314 29 minutes. 474 00:26:05,480 --> 00:26:08,608 What, are you afraid? 475 00:26:08,776 --> 00:26:11,945 (MIMICS CHICKEN CLUCKING) 476 00:26:16,992 --> 00:26:18,827 Size 15. 477 00:26:23,207 --> 00:26:25,041 (JJ GROANS) 478 00:26:27,336 --> 00:26:29,672 (CHILDREN SHOUT) 479 00:26:31,089 --> 00:26:33,675 What are you waiting for? Anyone can skate. 480 00:26:33,843 --> 00:26:35,510 OK, OK. I got it. 481 00:26:35,677 --> 00:26:37,680 Ugh! (GASPS) 482 00:26:37,846 --> 00:26:40,266 Whoa. Are you OK? 483 00:26:40,432 --> 00:26:41,768 I'm fine. 484 00:26:41,933 --> 00:26:44,269 Nice move! Ba-boom! 485 00:26:44,436 --> 00:26:46,146 - (BOYS LAUGH) - Shut up. 486 00:26:46,314 --> 00:26:48,648 OK, I'm gonna go say hi to some friends. 487 00:26:48,816 --> 00:26:50,484 (GROANS) 488 00:26:50,651 --> 00:26:53,278 Hey, mister, you gonna fall again? 489 00:26:53,445 --> 00:26:56,449 - No. - You sure? You're shaking. 490 00:26:56,615 --> 00:26:57,991 Well, if I am, it's with anger, 491 00:26:58,159 --> 00:27:00,494 thinking about what I'm gonna do to you. 492 00:27:00,661 --> 00:27:02,454 (BOYS LAUGH) 493 00:27:02,622 --> 00:27:04,207 (GIRLS CHATTER) 494 00:27:04,373 --> 00:27:06,000 Hey, you guys. 495 00:27:06,166 --> 00:27:08,795 - Uh, what are you doing here? - Oh, I come here all the time. 496 00:27:08,961 --> 00:27:10,630 Maybe we could skate together. 497 00:27:10,797 --> 00:27:12,923 Yeah, well, we're kind of doing our own thing. 498 00:27:13,089 --> 00:27:14,800 BOY: Hey, guys, we're gonna play tag. 499 00:27:14,967 --> 00:27:18,179 - BOY 2: Come on! - Be right over! Later. 500 00:27:20,681 --> 00:27:23,558 (WISTFUL MUSIC) 501 00:27:26,520 --> 00:27:28,522 (BREATHLESSLY) Oh, thank God. 502 00:27:28,689 --> 00:27:30,525 (EXHALES) 503 00:27:34,778 --> 00:27:36,614 (GRUNTS) 504 00:27:38,574 --> 00:27:41,326 (BOYS LAUGH) 505 00:27:43,538 --> 00:27:46,374 BOYS: Arggh! 506 00:27:48,125 --> 00:27:51,962 You're outta here! Zero-tolerance bullying policy. 507 00:27:52,128 --> 00:27:53,964 Well, they started it! 508 00:27:54,131 --> 00:27:55,799 (SIGHS) 509 00:27:55,967 --> 00:27:58,051 (SPEAKS FRENCH) 510 00:28:01,137 --> 00:28:03,391 (REPLIES IN FRENCH) 511 00:28:05,433 --> 00:28:07,811 So, what happened to you out there? 512 00:28:08,855 --> 00:28:10,522 What happened to you? 513 00:28:10,690 --> 00:28:13,233 I think I broke something. 514 00:28:13,401 --> 00:28:15,611 (GRUNTS) Deep inside. 515 00:28:15,778 --> 00:28:17,571 (INHALES SHARPLY) 516 00:28:17,738 --> 00:28:20,991 Ice-cream will make you feel better. It always helps me. 517 00:28:21,157 --> 00:28:23,536 No. Ice-cream wasn't part of the deal. 518 00:28:23,702 --> 00:28:27,163 Would you like to explain that to my mom? 519 00:28:33,421 --> 00:28:35,338 Well? 520 00:28:35,506 --> 00:28:37,340 I feel a little better. 521 00:28:37,508 --> 00:28:39,259 Me too. 522 00:28:39,426 --> 00:28:42,137 - So, we're cool, right? - What do you mean? 523 00:28:42,305 --> 00:28:46,433 I mean, you can't tell anybody who I am or what I do. 524 00:28:46,601 --> 00:28:49,561 You have to go back to living your life and leave us alone. 525 00:28:49,729 --> 00:28:51,646 Relax, we're cool. 526 00:28:52,731 --> 00:28:56,109 - What's that? - Pinky promise. 527 00:28:56,277 --> 00:28:58,613 - Seriously? - Go on. 528 00:28:58,778 --> 00:29:01,781 (SIGHS) 529 00:29:01,949 --> 00:29:03,659 You were supposed to be watching her! 530 00:29:03,826 --> 00:29:05,536 - Anything could've happened... - Oh, my God! There she is! 531 00:29:05,702 --> 00:29:07,371 And who are you, touching pinkies? 532 00:29:07,538 --> 00:29:09,539 - Mom, wait! Oh, my God. - Ugh! 533 00:29:09,707 --> 00:29:11,541 Let go of my daughter! Give me my phone! 534 00:29:11,709 --> 00:29:13,627 - I'm calling the police. - Mom, you don't understand. 535 00:29:13,794 --> 00:29:15,880 I ignored your rules and went to the park. 536 00:29:16,047 --> 00:29:17,714 There were these two jerks from school 537 00:29:17,882 --> 00:29:19,549 that pushed me down and it really hurt. 538 00:29:19,717 --> 00:29:21,384 And JJ saw it. He lives upstairs. 539 00:29:21,551 --> 00:29:23,261 He recognised me from the building 540 00:29:23,429 --> 00:29:25,013 and calmly talked to the boys 541 00:29:25,181 --> 00:29:26,891 and told them what they did was wrong, 542 00:29:27,057 --> 00:29:29,935 then got ice-cream to make me feel better and walked me home! 543 00:29:30,102 --> 00:29:32,313 Oh, my Lord and Taylor! How did you do that? 544 00:29:32,480 --> 00:29:35,398 He has muscles the size of hams! Todd, did you see that? 545 00:29:35,566 --> 00:29:37,567 I know! Todd can't believe it either. 546 00:29:37,734 --> 00:29:40,153 Oh, I, um... I'm sorry. This is my kid. 547 00:29:40,320 --> 00:29:42,530 - Can I just help you... - No. 548 00:29:42,698 --> 00:29:44,407 No, it's OK, I'm good. 549 00:29:44,575 --> 00:29:46,952 I'm just gonna head home and gather my thoughts. 550 00:29:47,118 --> 00:29:49,413 Really, I'm fine. Excuse me. 551 00:29:49,579 --> 00:29:51,832 (GROANS PAINFULLY) 552 00:29:51,999 --> 00:29:55,044 (WHISPERS) I think you made a little pee come out. 553 00:29:58,005 --> 00:30:00,215 - (GROANS) - What happened to you? 554 00:30:00,383 --> 00:30:02,050 I can't even talk about it. 555 00:30:02,218 --> 00:30:03,885 Let's just say the situation has been handled. 556 00:30:04,053 --> 00:30:06,388 - Oh, my God, you killed her! - Shut up. 557 00:30:06,555 --> 00:30:08,223 (GASPS) 558 00:30:12,228 --> 00:30:13,895 Hey, big fella! 559 00:30:14,063 --> 00:30:15,772 How are the huevos? 560 00:30:15,940 --> 00:30:18,025 - Yeah, they're fine. - Really? 561 00:30:18,192 --> 00:30:20,736 Because it looked like you were in a lot of pain yesterday. 562 00:30:20,903 --> 00:30:22,696 No, I'm OK. 563 00:30:22,863 --> 00:30:25,532 Todd said he thought he saw you crying. 564 00:30:25,700 --> 00:30:27,742 What? I wasn't crying. 565 00:30:27,910 --> 00:30:29,869 Todd was wondering what you did for work. 566 00:30:30,037 --> 00:30:31,705 He's such a busybody, 567 00:30:31,872 --> 00:30:33,749 always interrogating the new neighbours. 568 00:30:33,915 --> 00:30:36,210 I'm taking a break right now, trying to figure it out. 569 00:30:36,376 --> 00:30:40,256 Welcome to the building, JJ. We'll see you around. 570 00:30:40,423 --> 00:30:42,383 Yeah, thanks. 571 00:30:43,968 --> 00:30:47,512 (WISTFUL MUSIC) 572 00:30:56,105 --> 00:30:58,566 KATE: Sophie, help! 573 00:30:58,732 --> 00:31:00,567 I need you! Now! 574 00:31:02,028 --> 00:31:05,114 JJ! I was just coming to get you! Come on, hurry! 575 00:31:05,280 --> 00:31:07,240 Sophie, bring me some more towels, please! 576 00:31:07,407 --> 00:31:09,326 - Mom, JJ's here. - What? Why? 577 00:31:09,492 --> 00:31:11,287 - Here, let me help. - Uh, no. 578 00:31:11,453 --> 00:31:13,204 I've got this under control. But thank you. 579 00:31:13,372 --> 00:31:15,082 It's the plumbing in these old buildings. 580 00:31:15,249 --> 00:31:16,916 I just need to tighten the pipe. 581 00:31:17,084 --> 00:31:19,295 It's not a pipe, it's a loose fitting. 582 00:31:19,461 --> 00:31:21,588 (SHRIEKS) 583 00:31:23,758 --> 00:31:26,343 (GRUNTS) Ozzie, no! 584 00:31:26,509 --> 00:31:28,554 That is so weird. 585 00:31:28,721 --> 00:31:30,388 He usually hates strangers, 586 00:31:30,556 --> 00:31:32,557 but he seems to be inordinately into you. 587 00:31:32,724 --> 00:31:34,934 - JJ: Yeah, that is weird. - Oh, come here, baby. 588 00:31:35,102 --> 00:31:37,104 I guess you were right about the fitting. 589 00:31:37,270 --> 00:31:40,816 Yeah. I just don't understand what happened. 590 00:31:40,982 --> 00:31:42,942 Maybe JJ could stay for dinner? 591 00:31:43,109 --> 00:31:44,987 - Hmm? - No, I couldn't possibly. 592 00:31:45,153 --> 00:31:47,073 I think you could. 593 00:31:53,244 --> 00:31:55,038 BOBBI: Oh, my God. 594 00:31:55,205 --> 00:31:57,040 (JJ MOUTHS WORDS) 595 00:31:58,125 --> 00:31:59,794 We're out of olive oil. 596 00:31:59,960 --> 00:32:02,922 There's a new bottle in the back, behind the mustard. 597 00:32:03,088 --> 00:32:04,714 I'd... bet. 598 00:32:04,882 --> 00:32:07,300 Thanks. 599 00:32:09,636 --> 00:32:11,680 (MUSICAL RINGTONE PLAYS) 600 00:32:11,846 --> 00:32:14,724 Oh, excuse me for a second. I... I'd better take this. 601 00:32:14,892 --> 00:32:16,644 Sure. 602 00:32:20,146 --> 00:32:22,441 - Hey. - Hey, glad I caught you. 603 00:32:22,607 --> 00:32:25,361 I was just calling to see why you're drinking rosé 604 00:32:25,528 --> 00:32:28,029 in the bathroom of our target's house! 605 00:32:28,196 --> 00:32:30,657 Wait. Did you put a camera in the bathroom? 606 00:32:30,825 --> 00:32:32,910 What kind of perv puts a camera in the bathroom? 607 00:32:33,076 --> 00:32:34,702 A genius pervert, that's who. 608 00:32:34,869 --> 00:32:36,997 People 90 there when they don't want to be heard. 609 00:32:37,163 --> 00:32:38,958 - Apparently. - Hey, don't make this about me. 610 00:32:39,125 --> 00:32:40,750 What the hell are you doing in there? 611 00:32:40,917 --> 00:32:43,336 - They invited me for dinner. - And you said yes?! 612 00:32:43,503 --> 00:32:45,588 I had no choice. The kid ambushed me. 613 00:32:45,756 --> 00:32:47,715 OK, alright, um, we're gonna get through this. 614 00:32:47,883 --> 00:32:50,845 Um... I g... I guess... Here's what we're gonna do. 615 00:32:51,010 --> 00:32:52,387 You're gonna go to dinner, 616 00:32:52,555 --> 00:32:54,222 and you're gonna be polite and innocuous, 617 00:32:54,390 --> 00:32:56,099 and then you will get the hell out. 618 00:32:56,267 --> 00:32:57,934 You think? 619 00:32:58,102 --> 00:33:00,311 - Do you have any better ideas? - Yes. 620 00:33:00,479 --> 00:33:02,230 I'll dose them with sodium pentothal 621 00:33:02,397 --> 00:33:04,232 while you hack the cloud, get the kid's recordings. 622 00:33:04,400 --> 00:33:06,818 Then we wire the building so it looks like a gas leak. 623 00:33:06,986 --> 00:33:08,612 Boom. Zero evidence. We're outta here. 624 00:33:12,324 --> 00:33:14,117 Alright, fine, we'll go with your idea. 625 00:33:14,285 --> 00:33:16,912 Mm, sorry, the chicken's a little dry. 626 00:33:17,078 --> 00:33:19,707 Mm, yeah, it's really overcooked. 627 00:33:21,208 --> 00:33:24,545 Well, you think this is bad? Mm. 628 00:33:24,711 --> 00:33:27,256 One time in Afghanistan, we were cut off for a month, 629 00:33:27,423 --> 00:33:29,258 and all we had to eat were these lizards. 630 00:33:29,424 --> 00:33:32,051 We couldn't shoot 'em 'cause that would attract the enemy, 631 00:33:32,219 --> 00:33:34,555 so we had to bash their little heads in with rocks. 632 00:33:34,721 --> 00:33:36,390 Really messy work. 633 00:33:36,557 --> 00:33:38,224 Then we had to cook 'em over C-4, 634 00:33:38,392 --> 00:33:40,728 which gave them this awful chemical taste. 635 00:33:40,894 --> 00:33:42,563 But, hell, by that time 636 00:33:42,730 --> 00:33:44,647 we were drinking our own urine anyway, so... 637 00:33:47,401 --> 00:33:49,862 (MESSAGE ALERT BUZZES) 638 00:33:51,779 --> 00:33:55,159 Um... I'm really sorry. 639 00:33:55,326 --> 00:33:58,453 I haven't had dinner with civilians in a long time. 640 00:33:58,621 --> 00:34:02,583 Hey, Mom, I was thinking, since you can't take me 641 00:34:02,750 --> 00:34:04,710 to Parents and Special Friends Day tomorrow at school, 642 00:34:04,876 --> 00:34:06,711 maybe JJ could take me. 643 00:34:09,047 --> 00:34:11,175 I don't think that's the best idea. 644 00:34:11,342 --> 00:34:13,510 - Not the best idea. - Why not? 645 00:34:13,677 --> 00:34:15,429 Because I'm sure he's very busy. 646 00:34:15,596 --> 00:34:19,016 - Very busy. - He's not. He's unemployed. 647 00:34:19,182 --> 00:34:21,976 He just sits around all day watching TVs. 648 00:34:22,143 --> 00:34:25,856 Sophie, that's not very nice. 649 00:34:26,023 --> 00:34:27,815 No, not nice. 650 00:34:27,983 --> 00:34:29,735 It's just... everyone else has someone to bring, 651 00:34:29,902 --> 00:34:31,945 and you said you can't get out of work, 652 00:34:32,112 --> 00:34:35,032 and I'm not going to have anybody. 653 00:34:35,199 --> 00:34:37,909 And I'm gonna be the only one. 654 00:34:40,036 --> 00:34:41,871 Please? 655 00:34:44,458 --> 00:34:47,001 (DOOR CLOSES) 656 00:34:47,168 --> 00:34:49,003 (JJ SIGHS) 657 00:34:49,170 --> 00:34:51,382 Seriously? Special Friends Day? 658 00:34:51,547 --> 00:34:53,217 That kid is tricky, man. 659 00:34:53,384 --> 00:34:55,177 I miss dealing with terrorists. 660 00:34:55,344 --> 00:34:58,764 - SOPHIE: Goodnight, JJ! - Oh, she's good. 661 00:34:58,931 --> 00:35:00,932 And goodnight to your lesbian friend too. 662 00:35:06,105 --> 00:35:08,023 JJ: So, what are we walking into here? 663 00:35:08,190 --> 00:35:10,233 I don't know. This is my first Special Friends Day. 664 00:35:10,400 --> 00:35:12,068 Weak intel is never a good starting position. 665 00:35:12,235 --> 00:35:13,903 Noted. 666 00:35:14,070 --> 00:35:15,739 Remember, I need to keep a low profile, 667 00:35:15,905 --> 00:35:17,865 so no discussing who I am or what I do. 668 00:35:18,032 --> 00:35:19,702 And this is it. 669 00:35:19,867 --> 00:35:21,869 No more Special Persons days or skating or anything. 670 00:35:22,036 --> 00:35:23,706 I've got a job to do. 671 00:35:23,871 --> 00:35:26,291 This ain't gonna end up like some movie, with you and me 672 00:35:26,458 --> 00:35:28,710 sitting in little chairs, having a tea party with dolls. 673 00:35:28,876 --> 00:35:32,213 Hey, and just to be clear, I'm onto you. 674 00:35:32,380 --> 00:35:34,173 I know you busted the sink. 675 00:35:34,340 --> 00:35:36,885 (STAMMERS) I don't know what you're talking about. 676 00:35:38,262 --> 00:35:39,972 Once upon a time, there was a little girl 677 00:35:40,139 --> 00:35:41,806 who got way too big for her britches. 678 00:35:41,974 --> 00:35:44,101 Then one day she disappeared 679 00:35:44,268 --> 00:35:46,269 and no-one ever found the body. 680 00:35:46,436 --> 00:35:48,688 You like stories? I got a story. 681 00:35:48,856 --> 00:35:51,025 Once there was a CIA agent 682 00:35:51,190 --> 00:35:53,152 that put cameras in a little girl's bathroom 683 00:35:53,318 --> 00:35:56,030 while seducing her mom over chicken and wine. 684 00:35:56,195 --> 00:35:58,699 Pretty sure they don't teach that at Langley. 685 00:35:58,865 --> 00:36:02,077 - (SCHOOL BELL RINGS) - Jesus Christ! 686 00:36:02,244 --> 00:36:05,371 (CHILDREN CHATTER) 687 00:36:06,956 --> 00:36:09,126 (CHATTER STOPS ABRUPTLY) 688 00:36:11,295 --> 00:36:14,757 (CHILDREN CONTINUE CHATTERING) 689 00:36:14,922 --> 00:36:17,217 You can't back out now. We're here. 690 00:36:17,384 --> 00:36:19,344 I'm not backing out. 691 00:36:19,510 --> 00:36:21,262 I just never liked school very much. 692 00:36:21,429 --> 00:36:23,514 No-one does. It's school. 693 00:36:23,681 --> 00:36:26,976 We're all just trying to survive it. 694 00:36:28,019 --> 00:36:29,896 Come on. 695 00:36:36,362 --> 00:36:37,862 Welcome, everyone. 696 00:36:38,030 --> 00:36:39,614 Our students are so excited 697 00:36:39,782 --> 00:36:41,532 to be able to show off their school today, 698 00:36:41,699 --> 00:36:43,702 So why don't we begin 699 00:36:43,869 --> 00:36:47,289 by meeting a few of our parents and special friends? 700 00:36:47,456 --> 00:36:50,250 - Who would like to go first? - (CHILDREN GASP) 701 00:36:50,416 --> 00:36:52,543 - Andre. - I brought my mom. 702 00:36:57,673 --> 00:36:59,050 Hi. 703 00:36:59,217 --> 00:37:01,177 I'm Tina, and I help people manage their money 704 00:37:01,344 --> 00:37:03,304 so that by the time they decide to stop working, 705 00:37:03,472 --> 00:37:04,847 they have a nest egg. 706 00:37:05,014 --> 00:37:06,557 My team and I make the schedule 707 00:37:06,724 --> 00:37:08,309 for all the flights at the airline, 708 00:37:08,476 --> 00:37:10,728 which is over 3,000 a day. 709 00:37:10,896 --> 00:37:13,356 And by controlling this tiny little robot, 710 00:37:13,523 --> 00:37:17,068 I can actually repair the heart valve from the inside 711 00:37:17,235 --> 00:37:18,612 and with this procedure, 712 00:37:18,778 --> 00:37:20,947 I save over a hundred lives a year. 713 00:37:26,829 --> 00:37:29,498 Sophie, who do you have with you today? 714 00:37:32,208 --> 00:37:35,336 - Uh, my hand wasn't up. - That's OK. 715 00:37:39,340 --> 00:37:42,802 Um, this is my special friend, JJ. 716 00:37:49,184 --> 00:37:50,686 - JJ: Excuse me. - GIRL: Ow! 717 00:37:50,853 --> 00:37:52,396 God. I'm sorry, kid. 718 00:37:53,438 --> 00:37:54,981 - Ah. - Oh, God. 719 00:37:55,148 --> 00:37:58,110 - GIRL: Ow! That's my foot! - JJ: Sorry. 720 00:37:59,945 --> 00:38:01,905 Hi, everyone. Uh, my name is JJ. 721 00:38:02,947 --> 00:38:04,324 Uh... 722 00:38:04,490 --> 00:38:08,954 Professionally, I'm exploring my options right now. 723 00:38:09,121 --> 00:38:10,998 - Unemployed. - Shh. 724 00:38:11,164 --> 00:38:12,833 (ALL LAUGH) 725 00:38:14,501 --> 00:38:16,210 In my former line of work, I was... 726 00:38:19,005 --> 00:38:20,382 I took out garbage. 727 00:38:20,548 --> 00:38:22,342 I took it out all over the world, actually. 728 00:38:22,509 --> 00:38:24,635 - (CHILDREN GIGGLE) - Oh, my God. Sad. 729 00:38:24,802 --> 00:38:28,639 Manners, class. Everyone's experiences are valuable, OK? 730 00:38:28,806 --> 00:38:30,266 There's nothing to be ashamed of. 731 00:38:30,434 --> 00:38:32,518 (WHISPERS) She's so weird. Why would she bring him? 732 00:38:32,686 --> 00:38:35,438 (CHILDREN WHISPER) 733 00:38:41,987 --> 00:38:44,947 When I said I took out the garbage... 734 00:38:50,369 --> 00:38:51,829 ...I meant human trash. 735 00:38:51,996 --> 00:38:54,041 The truth is 736 00:38:54,208 --> 00:38:56,793 I'm a former Army Ranger 737 00:38:56,960 --> 00:38:59,003 who now works for secret operations 738 00:38:59,170 --> 00:39:00,838 for a US intelligence agency 739 00:39:01,005 --> 00:39:06,802 that may or may not or may be the CIA. 740 00:39:06,969 --> 00:39:09,181 (CHILDREN GASP AND EXCLAIM) 741 00:39:09,347 --> 00:39:12,184 Well, I'm not really supposed to talk about it, 742 00:39:12,351 --> 00:39:17,731 but I saw some judging and some unkindness, 743 00:39:17,898 --> 00:39:19,942 so I just wanted to set the record straight. 744 00:39:22,360 --> 00:39:26,864 But if any of this information were to leave this room, 745 00:39:27,032 --> 00:39:28,867 I will find you. 746 00:39:30,159 --> 00:39:31,786 (CHUCKLES) No, I'm just kidding. 747 00:39:31,954 --> 00:39:34,289 (CHILDREN AND ADULTS CHUCKLE) 748 00:39:34,456 --> 00:39:36,083 Sort of. 749 00:39:36,250 --> 00:39:38,793 - Have you ever been shot? - Yes. 750 00:39:38,960 --> 00:39:41,045 - Can we see the scars? - Helen! 751 00:39:41,213 --> 00:39:43,297 - Have you ever killed anyone? - How many? 752 00:39:43,465 --> 00:39:45,717 Look, that's not what's important. 753 00:39:45,884 --> 00:39:47,385 What you have to remember here is, 754 00:39:47,552 --> 00:39:49,304 is they were all bad guys, you know? 755 00:39:49,471 --> 00:39:54,351 Terrorists, hijackers, kidnappers, human traffickers 756 00:39:54,518 --> 00:39:57,563 or just really annoying. 757 00:39:58,646 --> 00:40:01,148 Yeah, I really don't think we need to be celebrating this. 758 00:40:01,315 --> 00:40:03,443 Sit down, Hal. You've had your turn. 759 00:40:03,610 --> 00:40:06,070 And everything I did 760 00:40:06,237 --> 00:40:09,449 was in the service of keeping America safe. 761 00:40:12,744 --> 00:40:15,371 (CHILDREN EXCLAIM AND LAUGH) 762 00:40:15,539 --> 00:40:18,250 EARL ST CLAIR: ♪ My friend say I should live a little 763 00:40:18,416 --> 00:40:20,835 ♪ Need to start saying yes more 764 00:40:21,003 --> 00:40:23,422 ♪ I comprise and meet him in the middle 765 00:40:23,588 --> 00:40:25,798 ♪ 'Cause new actions will get you new results... ♪ 766 00:40:25,965 --> 00:40:28,760 (WOMEN MURMUR AND GIGGLE) 767 00:40:28,927 --> 00:40:31,554 ♪ It's life and I'm supposed to live it out 768 00:40:31,722 --> 00:40:33,931 ♪ I'm holding on to the universe 769 00:40:34,099 --> 00:40:36,101 ♪ Praying that she don't let me down... ♪ 770 00:40:36,268 --> 00:40:38,686 ...8, 9, 10. Ready or not, here I come. 771 00:40:38,853 --> 00:40:41,523 ♪ End up in love, love, love 772 00:40:41,690 --> 00:40:43,817 ♪ If the world that we live in is crazy... ♪ 773 00:40:43,983 --> 00:40:45,360 (CHILDREN LAUGH) 774 00:40:45,527 --> 00:40:46,987 - Found you. - (CHILD GROANS) 775 00:40:47,153 --> 00:40:49,280 ♪ I'm feeling alive 776 00:40:49,447 --> 00:40:51,992 ♪ I'm feeling alive, alive, alive 777 00:40:52,159 --> 00:40:54,244 ♪ I'm feeling alive... ♪ 778 00:40:54,411 --> 00:40:57,164 - (YELLS) - (CHILDREN SHRIEK) 779 00:40:58,789 --> 00:41:01,835 (LAUGHS) 780 00:41:04,338 --> 00:41:06,547 - See you tomorrow, Sophie. - See you, Emily. 781 00:41:08,759 --> 00:41:12,094 - Hello, JJ. - Hey, Ms Besser. 782 00:41:12,262 --> 00:41:13,639 Oh, please, call me Pam. 783 00:41:13,804 --> 00:41:16,807 I just wanted to tell you how impressed I am 784 00:41:16,974 --> 00:41:19,186 and how glad I was to get to meet you today. 785 00:41:19,353 --> 00:41:21,730 Thanks. My pleasure. 786 00:41:21,896 --> 00:41:24,650 I think everyone really enjoyed it. 787 00:41:27,318 --> 00:41:28,987 Have a nice day. 788 00:41:29,153 --> 00:41:31,822 - Well, see you around. - Alright. 789 00:41:34,076 --> 00:41:36,827 - Tear that up. - What? 790 00:41:36,994 --> 00:41:39,206 - You heard me. - Yeah, but... 791 00:41:39,373 --> 00:41:41,333 Conflict of interest. 792 00:41:43,585 --> 00:41:45,920 - Now eat it. - No! 793 00:41:46,088 --> 00:41:48,215 - Hey, you guys. - Mom! 794 00:41:48,382 --> 00:41:51,592 - How'd it go today? - We had the best day. 795 00:41:51,760 --> 00:41:53,177 See you later, Sophie! 796 00:41:53,344 --> 00:41:54,721 - 'Bye, JJ. - See you. 797 00:41:54,887 --> 00:41:56,389 I'm gonna 90 say 'bye to my friends. 798 00:41:56,556 --> 00:41:58,099 Sure. 799 00:41:59,768 --> 00:42:02,436 Wow. Seems you made quite the impression. 800 00:42:05,898 --> 00:42:07,567 On everyone. 801 00:42:07,733 --> 00:42:10,778 - Thank you for today. - Yeah. Sure. 802 00:42:10,945 --> 00:42:13,782 Sophie just seems so happy. 803 00:42:16,534 --> 00:42:18,869 (CHILDREN CHATTER INDISTINCTLY) 804 00:42:19,036 --> 00:42:22,916 - (GENTLE MELODIC MUSIC) - (BOTH SPEAK INAUDIBLY) 805 00:42:23,083 --> 00:42:26,210 (CHILDREN CHATTER INDISTINCTLY) 806 00:42:28,672 --> 00:42:31,632 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 807 00:42:31,800 --> 00:42:34,927 (SINISTER MUSIC) 808 00:42:44,228 --> 00:42:46,273 (CAMERA BEEPS, CLICKS) 809 00:42:49,192 --> 00:42:51,152 (CAMERA BEEPS, CLICKS) 810 00:42:53,822 --> 00:42:55,364 (CAMERA BEEPS, CLICKS) 811 00:43:04,458 --> 00:43:06,041 How's it going? 812 00:43:07,543 --> 00:43:09,045 We had a deal. 813 00:43:09,211 --> 00:43:10,630 I just wanted to say thank you 814 00:43:10,797 --> 00:43:12,507 for coming to my school last week. 815 00:43:12,673 --> 00:43:16,094 You made a really big impression on my friends and my mom. 816 00:43:16,260 --> 00:43:19,681 Yeah, glad I could help... for the last time. 817 00:43:21,056 --> 00:43:24,018 - You're not married, are you? - Why? 818 00:43:24,186 --> 00:43:27,188 I'm trying to figure you out. What's your real story? 819 00:43:27,355 --> 00:43:30,108 Under the rough exterior, you seem like a nice guy, 820 00:43:30,275 --> 00:43:32,110 but sort of damaged and alone. 821 00:43:32,277 --> 00:43:33,652 You gotta be kidding me. 822 00:43:33,820 --> 00:43:36,197 - I'm thinking dead wife. - No. 823 00:43:36,364 --> 00:43:37,740 - Dead partner? - No. 824 00:43:37,907 --> 00:43:39,284 Led a group of buddies into action, 825 00:43:39,451 --> 00:43:41,744 made a bad call, lost them and still haunted by it? 826 00:43:41,911 --> 00:43:43,746 Will you stop? 827 00:43:43,914 --> 00:43:45,331 (SIGHS) 828 00:43:45,498 --> 00:43:49,668 Look, it's hard being deployed. 829 00:43:49,835 --> 00:43:52,797 It's even harder on the people that you leave at home. 830 00:43:52,963 --> 00:43:54,800 The mission before last, I got shot. 831 00:43:54,965 --> 00:43:59,262 When I got home, my fiancee left me. She couldn't take it. 832 00:43:59,429 --> 00:44:03,141 My job's just... It's better to be alone. 833 00:44:03,307 --> 00:44:06,353 People always seem to get hurt, one way or another. 834 00:44:06,519 --> 00:44:08,188 So... 835 00:44:08,355 --> 00:44:10,148 Why am I telling you all this? 836 00:44:10,315 --> 00:44:13,108 And the fish is all you have to remember her by? 837 00:44:14,152 --> 00:44:16,070 - Nice talking to you. - Wait! 838 00:44:16,237 --> 00:44:19,782 What if I told you I was thinking about being a spy too 839 00:44:19,949 --> 00:44:21,326 when I grow up? 840 00:44:21,492 --> 00:44:24,036 - Alright. Good luck with that. - I'm serious. 841 00:44:24,204 --> 00:44:25,996 You don't believe me? 842 00:44:26,164 --> 00:44:30,043 Look, kid, you're just not the spy type. 843 00:44:30,210 --> 00:44:32,086 Oh, I see. 844 00:44:32,253 --> 00:44:33,797 So, I should just stay in my box 845 00:44:33,963 --> 00:44:35,715 and dream of being maybe a barista 846 00:44:35,882 --> 00:44:38,802 or a fashion designer or a wedding planner? 847 00:44:38,969 --> 00:44:41,012 Or maybe an ER nurse like your mother? 848 00:44:41,179 --> 00:44:44,932 You know, I was thinking of asking Bobbi anyway. 849 00:44:45,099 --> 00:44:47,686 She seems more like the brains of the operation, 850 00:44:47,853 --> 00:44:49,728 whereas you're more the brawn. 851 00:44:50,938 --> 00:44:53,275 Who are you calling 'brawn'? Bobbi's an analyst. 852 00:44:53,440 --> 00:44:55,025 She doesn't have an ounce of my training. 853 00:44:55,193 --> 00:44:57,195 If anybody's gonna teach you, it's gonna be... 854 00:45:00,282 --> 00:45:01,699 Nicely done. 855 00:45:01,867 --> 00:45:03,409 Don't do that again. 856 00:45:09,623 --> 00:45:12,501 So, what's first? Shooting range? Obstacle course? 857 00:45:12,668 --> 00:45:15,130 They don't let 9-year-olds into shooting ranges. 858 00:45:15,297 --> 00:45:17,590 (SCOFFS) Where's the fun in that? 859 00:45:20,302 --> 00:45:21,844 Now, we know you're a pretty good liar, 860 00:45:22,012 --> 00:45:24,179 but what if you're caught by the enemy 861 00:45:24,347 --> 00:45:26,557 and faced with a lie detector test? 862 00:45:26,724 --> 00:45:29,393 Why are we doing this? She shouldn't even be in here. 863 00:45:29,561 --> 00:45:31,521 Alright. The key is to focus on your breathing. 864 00:45:31,688 --> 00:45:33,315 The slightest increase in your blood pressure 865 00:45:33,481 --> 00:45:35,900 is an indicator that you're not telling the truth. 866 00:45:36,067 --> 00:45:37,485 We'll start with something simple. 867 00:45:37,652 --> 00:45:39,070 I'll ask you a question 868 00:45:39,237 --> 00:45:40,739 and you'll answer with an obvious lie. 869 00:45:40,905 --> 00:45:43,407 I don't wanna see those needles move. Is that clear? 870 00:45:43,574 --> 00:45:45,284 Alright. Here we go. 871 00:45:45,452 --> 00:45:48,538 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' BY JACQUES DUTRONC) 872 00:45:48,704 --> 00:45:50,789 SOPHIE: So, when do I get my first assignment? 873 00:45:50,956 --> 00:45:52,666 JJ: When I decide that you're ready. 874 00:45:52,833 --> 00:45:57,630 - I am ready. - Oh, yeah? Alright. 875 00:45:57,797 --> 00:45:59,757 See that apartment building there? 876 00:45:59,925 --> 00:46:00,800 Yeah. 877 00:46:00,967 --> 00:46:02,344 You know anybody who lives there? 878 00:46:02,510 --> 00:46:04,637 - No. - 10 minutes. 879 00:46:04,804 --> 00:46:06,514 I wanna see you on one of those balconies. 880 00:46:06,681 --> 00:46:09,476 You want me to talk my way into some stranger's apartment? 881 00:46:09,643 --> 00:46:11,186 Do you know how dangerous that is? 882 00:46:11,353 --> 00:46:13,563 You didn't have a problem walking into my apartment. 883 00:46:13,730 --> 00:46:16,565 (SIGHS) I only need five minutes. 884 00:46:16,733 --> 00:46:19,318 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 885 00:46:19,485 --> 00:46:21,487 What do you do for a living? 886 00:46:21,655 --> 00:46:25,282 I'm a KGB agent posing as a fourth-grader. 887 00:46:25,449 --> 00:46:27,702 My brother has three legs and sells crack 888 00:46:27,869 --> 00:46:29,244 and my mother is a prostitute. 889 00:46:29,411 --> 00:46:32,414 (POLYGRAPH MACHINE WHIRRS STEADILY) 890 00:46:32,581 --> 00:46:34,708 I don't need a machine to tell me if someone's lying. 891 00:46:34,876 --> 00:46:38,463 - Yeah? - Yeah. I can smell a lie. 892 00:46:38,630 --> 00:46:41,507 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 893 00:46:48,181 --> 00:46:51,226 Endorphins release an odour, palms sweat 894 00:46:51,393 --> 00:46:54,896 and the ultimate tell - the slightest blink of an eye. 895 00:46:55,063 --> 00:46:57,606 - That's all I need. - You mean like this? 896 00:46:57,773 --> 00:47:01,110 JJ, I think you're a really sweet and sensitive person. 897 00:47:02,653 --> 00:47:05,114 JJ, I admire all of your tattoos. 898 00:47:05,280 --> 00:47:06,865 Stop. 899 00:47:07,032 --> 00:47:10,202 JJ, I believe you that you've never taken steroids. 900 00:47:11,286 --> 00:47:12,914 Jesus Christ! 901 00:47:13,081 --> 00:47:16,918 JJ, stop. Seriously. For real. I'm just joking. 902 00:47:17,085 --> 00:47:19,253 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 903 00:47:28,137 --> 00:47:30,347 Now, in any fight, you need an element of surprise. 904 00:47:30,514 --> 00:47:33,809 Now, you're tiny and weak and I'm the opposite, 905 00:47:33,976 --> 00:47:38,106 so the objective of this exercise is to get past me. 906 00:47:38,273 --> 00:47:40,483 Now, a good idea might be to cause a distraction 907 00:47:40,650 --> 00:47:43,318 because, otherwise, there'd be zero chance of you... 908 00:47:43,485 --> 00:47:45,905 (GASPS) Blueberry! 909 00:47:48,490 --> 00:47:50,409 Blueberry! Oh, God. OK. 910 00:47:50,577 --> 00:47:53,246 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 911 00:47:57,291 --> 00:47:59,043 That's some cold-blooded shit. 912 00:47:59,210 --> 00:48:02,005 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 913 00:48:12,849 --> 00:48:14,768 So far, I could have learned anything you've taught me 914 00:48:14,934 --> 00:48:16,311 from YouTube. 915 00:48:16,478 --> 00:48:18,353 Oh, yeah? Is that so? 916 00:48:18,521 --> 00:48:20,648 I mean, when are you gonna teach me the fun stuff, 917 00:48:20,815 --> 00:48:23,985 like how to walk away from an explosion without looking back 918 00:48:24,152 --> 00:48:26,653 or what cool line you say before you take someone out? 919 00:48:26,820 --> 00:48:29,032 You need to stop getting all your spy knowledge 920 00:48:29,199 --> 00:48:30,657 from Mission: Impossible'. 921 00:48:30,824 --> 00:48:32,367 But... 922 00:48:33,869 --> 00:48:35,538 ...if I was gonna say a cool line, 923 00:48:35,704 --> 00:48:37,206 I have to keep it real fresh. 924 00:48:37,373 --> 00:48:39,291 You'd have a different line for different bad guys? 925 00:48:39,458 --> 00:48:40,751 Yep. 926 00:48:40,918 --> 00:48:44,463 What if the assassin was disguised as an ice-cream man? 927 00:48:44,630 --> 00:48:47,842 I'd say, "Chill out." And then I'd stab him with a freezer pop. 928 00:48:48,009 --> 00:48:51,721 - A sidewalk Santa? - "Jingle all the way... to hell." 929 00:48:51,887 --> 00:48:53,931 A guy dressed up as a dog, selling watches? 930 00:48:54,099 --> 00:48:55,934 "Time's up, bitch." 931 00:48:56,101 --> 00:48:59,186 (LAUGHS) 932 00:49:01,396 --> 00:49:05,235 (ROCK MUSIC) 933 00:49:24,586 --> 00:49:26,965 - How was your day? - It was good. Yours? 934 00:49:29,092 --> 00:49:30,635 (SOURLY) Fine. 935 00:49:32,010 --> 00:49:34,054 - Something wrong? - No. 936 00:49:34,222 --> 00:49:35,597 Are you sure? 937 00:49:35,764 --> 00:49:38,016 'Cause it seems like something might be bothering you. 938 00:49:38,184 --> 00:49:40,936 You helped train her how to pass a lie detector, but not me. 939 00:49:41,103 --> 00:49:44,648 I mean, I don't wanna be ageist here, JJ, but she is nine. 940 00:49:44,815 --> 00:49:46,650 She still sleeps with a night-light. 941 00:49:46,818 --> 00:49:50,362 I'm a professional hacker with a Master's degree in English. 942 00:49:50,530 --> 00:49:51,905 We just spent a little time together. 943 00:49:52,072 --> 00:49:53,532 I wasn't really teaching her anything. 944 00:49:53,699 --> 00:49:56,577 Oh, well, you taught her how to place shaped charges. 945 00:49:56,744 --> 00:49:58,954 - It was just Play-Doh. - That's not the point. 946 00:49:59,121 --> 00:50:01,456 - Should I get you some Play-Doh? - I can get my own Play-Doh. 947 00:50:01,623 --> 00:50:03,751 Are you sure? Because I'd be happy to get you some. 948 00:50:03,918 --> 00:50:05,295 Don't you make this about the Play-Doh. 949 00:50:05,460 --> 00:50:07,338 This is about us. We're partners. 950 00:50:07,505 --> 00:50:11,092 I already told you, you are not my partner. 951 00:50:11,259 --> 00:50:12,802 (SCOFFS) 952 00:50:14,344 --> 00:50:16,181 - Hey! - (DOOR SLAMS) 953 00:50:17,599 --> 00:50:19,266 Did you make dinner? 954 00:50:21,143 --> 00:50:23,478 Let me just hop right on that. 955 00:50:25,898 --> 00:50:27,442 (DOOR SLAMS) 956 00:50:32,780 --> 00:50:36,117 (MAN SPEAKS FRENCH) 957 00:50:36,284 --> 00:50:39,161 - (PHONE LINE SQUEALS) - Hello? Hello? Hello? 958 00:50:40,621 --> 00:50:42,331 Victor, what are you doing here? 959 00:50:42,498 --> 00:50:44,166 Relax. 960 00:50:44,333 --> 00:50:46,585 There's no signal or surveillance 961 00:50:46,753 --> 00:50:48,378 that this will not jam. 962 00:50:48,545 --> 00:50:53,092 - What are you talking about? - The CIA is all over you. 963 00:50:53,259 --> 00:50:55,219 They're gonna be coming through that door in two minutes, 964 00:50:55,385 --> 00:50:57,972 which means you have exactly one to give me what I need. 965 00:50:59,389 --> 00:51:01,099 Anything. 966 00:51:01,266 --> 00:51:02,643 Where did my brother put the plans? 967 00:51:02,809 --> 00:51:04,186 I don't know. 968 00:51:04,353 --> 00:51:06,313 (GROANS) 969 00:51:08,900 --> 00:51:12,070 - I think you do. - He didn't trust me. 970 00:51:12,237 --> 00:51:14,655 He didn't trust anyone, especially you. 971 00:51:14,822 --> 00:51:18,367 All I heard him say was that it was with his best friend. 972 00:51:20,411 --> 00:51:21,788 His best friend? 973 00:51:21,954 --> 00:51:25,416 Yes, but I don't know who that is. 974 00:51:25,583 --> 00:51:26,960 I do. 975 00:51:27,126 --> 00:51:28,961 (PHONE BUZZES) 976 00:51:31,172 --> 00:51:32,715 I gotta head out. 977 00:51:35,510 --> 00:51:38,637 (SUSPENSEFUL MUSIC) 978 00:51:55,070 --> 00:51:57,699 Hey. Are you OK? What's the emergency? 979 00:51:57,864 --> 00:51:59,784 We need to have 'the talk'. 980 00:51:59,951 --> 00:52:01,327 Excuse me? 981 00:52:01,494 --> 00:52:03,871 You got off on the wrong track with my mom, 982 00:52:04,038 --> 00:52:07,000 but I see the real you and I think this can still work. 983 00:52:07,166 --> 00:52:08,626 I've been doing some research. 984 00:52:08,793 --> 00:52:11,211 'Cosmo' online says you should be masculine, 985 00:52:11,378 --> 00:52:14,382 but also sensitive and emotionally vulnerable. 986 00:52:14,548 --> 00:52:17,677 Sophie, what's going on? Did you lie to get me here? 987 00:52:17,844 --> 00:52:21,264 - Well... - JJ, what are you doing here? 988 00:52:21,431 --> 00:52:24,266 JJ wanted to come to our art show and see some of my work. 989 00:52:24,434 --> 00:52:28,521 - Apparently, he loves art. - You do? 990 00:52:30,023 --> 00:52:33,192 Yeah. Yeah, sure. I mean... 991 00:52:33,358 --> 00:52:36,612 I mean, Sophie, what you've done here... 992 00:52:38,614 --> 00:52:41,326 ...with the colour, it's... it's amazing, 993 00:52:41,492 --> 00:52:44,119 and you can actually tell that that's a bird. 994 00:52:46,914 --> 00:52:48,916 As opposed to this piece of crap. 995 00:52:49,083 --> 00:52:50,751 I mean, what the hell is that? 996 00:52:50,918 --> 00:52:53,670 I mean, it looks like a hot dog taking a dump on a cat. 997 00:52:53,838 --> 00:52:57,215 (LAUGHS) That is... That is horrible, right? 998 00:52:57,382 --> 00:52:59,885 - Right? That is so... - (SOBS) 999 00:53:02,429 --> 00:53:04,181 Let me finish. 1000 00:53:06,351 --> 00:53:08,978 I'm gonna run ahead, Mom. I've got homework to do. 1001 00:53:09,144 --> 00:53:12,273 - Later, JJ. - See you, kid. 1002 00:53:13,315 --> 00:53:16,277 Hey, I'm sorry for what happened back there. 1003 00:53:16,443 --> 00:53:18,695 I have a knack of putting my foot in my mouth. 1004 00:53:18,862 --> 00:53:21,199 Really? Hadn't noticed. 1005 00:53:22,449 --> 00:53:23,826 You get used to being alone 1006 00:53:23,992 --> 00:53:26,119 and, all of a sudden, you're not good with people anymore. 1007 00:53:26,286 --> 00:53:29,164 Yeah. I guess I know a little bit about that too. 1008 00:53:30,208 --> 00:53:32,126 But, you know, what is it they say about parenting? 1009 00:53:32,293 --> 00:53:33,878 It's not just about what you say. 1010 00:53:34,045 --> 00:53:37,130 It's about being there, showing up. 1011 00:53:38,715 --> 00:53:41,385 Sophie hasn't had that for a while. 1012 00:53:42,427 --> 00:53:45,014 Her dad passed away about a year ago. 1013 00:53:45,181 --> 00:53:48,851 She keeps pretending she's OK, but I can tell she's struggling. 1014 00:53:49,018 --> 00:53:51,813 No. She's tough like her mom. 1015 00:53:51,978 --> 00:53:54,981 - I don't know how tough I am. - I do, believe me. 1016 00:53:55,148 --> 00:53:57,652 - My balls still hurt. - (BOTH LAUGH) 1017 00:53:57,818 --> 00:54:00,153 So sorry about that. 1018 00:54:07,202 --> 00:54:09,079 Do you want to know a secret? 1019 00:54:12,041 --> 00:54:13,708 Yeah, sure. 1020 00:54:15,670 --> 00:54:18,338 I have no idea what I'm doing. 1021 00:54:18,505 --> 00:54:20,800 I'm just winging it. 1022 00:54:22,300 --> 00:54:23,802 Yeah. Me too. 1023 00:54:23,969 --> 00:54:26,222 - (PIGEON COOS) - Oh, look at this little guy. 1024 00:54:26,389 --> 00:54:28,306 KATE: Ooh. Oh, I think he's sick. 1025 00:54:28,474 --> 00:54:30,184 JJ: No, he just needs a little help. 1026 00:54:30,351 --> 00:54:31,726 There you go, little guy. 1027 00:54:31,893 --> 00:54:34,188 You're gonna be just fine, mi amigo. 1028 00:54:34,355 --> 00:54:37,400 Alright. There you go, safe and sound. 1029 00:54:37,567 --> 00:54:39,277 Maybe you're right. 1030 00:54:39,443 --> 00:54:42,028 Maybe me just being here, showing up, 1031 00:54:42,195 --> 00:54:43,572 was all that little guy needed. 1032 00:54:43,739 --> 00:54:45,115 (EAGLE SCREECHES) 1033 00:54:45,282 --> 00:54:47,284 (GASPS) Oh! 1034 00:54:47,452 --> 00:54:51,746 I... did not see that coming. 1035 00:54:53,623 --> 00:54:56,335 Oh, man. Poor bird. 1036 00:54:58,670 --> 00:55:00,380 - I had a thought. - Yeah? 1037 00:55:00,547 --> 00:55:04,510 I happen to have Thursday night off from work 1038 00:55:04,677 --> 00:55:08,806 and I wondered if you might wanna grab a bite. 1039 00:55:11,099 --> 00:55:13,686 I promise not to cook. 1040 00:55:14,811 --> 00:55:16,063 Um... 1041 00:55:17,523 --> 00:55:19,065 Yeah. 1042 00:55:19,233 --> 00:55:22,737 - OK. Great. - Yeah, that'd be great. 1043 00:55:22,903 --> 00:55:24,989 - See you later. - Alright. 1044 00:55:25,155 --> 00:55:27,074 - KATE: Have a good night. - (DOOR CLOSES) 1045 00:55:29,784 --> 00:55:31,746 (DOOR OPENS) 1046 00:55:31,913 --> 00:55:33,998 - (WHISPERS) JJ! - Hey. 1047 00:55:34,164 --> 00:55:36,291 What the heck happened? 1048 00:55:36,458 --> 00:55:39,920 - How did you turn that around? - You were listening? 1049 00:55:40,963 --> 00:55:42,297 Honestly, I have no idea. 1050 00:55:42,465 --> 00:55:45,675 Not what I expected, but you can't blow this now. 1051 00:55:45,842 --> 00:55:47,929 Restaurant ideas? 1052 00:55:48,094 --> 00:55:50,306 I jogged by this tapas bar that has dancing. 1053 00:55:50,472 --> 00:55:52,474 Dancing? Show me something. 1054 00:55:52,641 --> 00:55:57,313 Floss? Dab? Crunk? Level Up? Anything? 1055 00:55:57,480 --> 00:55:59,356 - No. - We've come too far. 1056 00:55:59,523 --> 00:56:01,483 I am not letting you ruin this. 1057 00:56:07,239 --> 00:56:09,074 OK. Stop. No. 1058 00:56:09,242 --> 00:56:10,701 Are you having a stroke? 1059 00:56:10,867 --> 00:56:13,579 - It's not that bad. - Promise me one thing. 1060 00:56:13,746 --> 00:56:16,666 I will let you take my mom to dinner, but no dancing. 1061 00:56:16,831 --> 00:56:19,168 Don't risk it. We good? 1062 00:56:19,335 --> 00:56:21,003 You're very insensitive. 1063 00:56:21,170 --> 00:56:24,632 - Are... we... good? - Yeah, we're good. 1064 00:56:24,798 --> 00:56:27,342 Good. Goodnight, JJ. 1065 00:56:27,510 --> 00:56:30,346 'Night, Sophie. Thanks for the confidence boost. 1066 00:56:30,512 --> 00:56:32,222 You're welcome. 1067 00:56:43,317 --> 00:56:46,778 - What was the emergency? - Uh, nothing, really. 1068 00:56:46,945 --> 00:56:50,782 Hm. Weird. Anything I should know about? 1069 00:56:50,949 --> 00:56:54,327 OK. 1070 00:56:56,246 --> 00:56:57,623 KATE ON VIDEO: ..was wondering if maybe 1071 00:56:57,789 --> 00:57:00,418 you would like to grab a bite with me. 1072 00:57:00,585 --> 00:57:02,253 JJ ON VIDEO: Yeah. 1073 00:57:02,420 --> 00:57:05,297 Are you kidding me? What the hell are you thinking? 1074 00:57:05,463 --> 00:57:07,967 I wasn't thinking. It was this adrenaline-charged moment. 1075 00:57:08,134 --> 00:57:12,179 - Her eyes were amazing. - You are off the rails! 1076 00:57:12,346 --> 00:57:15,266 First, you take the kid skating, then you go to show-and-tell, 1077 00:57:15,432 --> 00:57:16,809 and now you're going on a date 1078 00:57:16,976 --> 00:57:18,811 with the woman we're supposed to be surveilling 1079 00:57:18,978 --> 00:57:20,730 and you're lying to me about it. 1080 00:57:20,896 --> 00:57:22,398 If I'm with her, I'll know she's safe. 1081 00:57:22,565 --> 00:57:25,233 Well, dude, our job isn't to keep her safe, OK? 1082 00:57:25,400 --> 00:57:27,527 It's to see if the bad guy makes contact with her. 1083 00:57:27,695 --> 00:57:29,822 - That is our mission. - There is no mission. 1084 00:57:29,989 --> 00:57:31,949 This is all nonsense. 1085 00:57:32,115 --> 00:57:34,284 There is no covert information in that apartment, 1086 00:57:34,452 --> 00:57:36,996 just a broken family and that is the truth. 1087 00:57:37,163 --> 00:57:41,833 The truth? We're gonna talk about the truth, finally? Great! 1088 00:57:42,001 --> 00:57:44,210 Well, I know that you lost your entire team 1089 00:57:44,378 --> 00:57:45,963 on your last deployment. 1090 00:57:47,047 --> 00:57:48,423 That's classified. 1091 00:57:48,590 --> 00:57:51,385 Yeah. Well, I'm the tech, remember? 1092 00:57:51,552 --> 00:57:53,387 I can work around that - 1093 00:57:53,554 --> 00:57:55,972 something you might find useful if you'd ever trust me, 1094 00:57:56,139 --> 00:57:57,766 but I get it. 1095 00:57:57,932 --> 00:58:01,561 You're the guy who's all closed off, huh? "I work alone." 1096 00:58:01,728 --> 00:58:03,146 You're on thin ice. 1097 00:58:03,313 --> 00:58:05,148 Maybe you should take Kate out to dinner 1098 00:58:05,315 --> 00:58:07,443 so you can get over all that crap in your past 1099 00:58:07,610 --> 00:58:09,110 and see if you still have a heart 1100 00:58:09,277 --> 00:58:10,655 underneath that tattooed forest. 1101 00:58:10,820 --> 00:58:15,159 - Fine. I will. - Great! Have a great dinner! 1102 00:58:17,702 --> 00:58:20,414 Well, that's not how I intended that to go. 1103 00:58:32,927 --> 00:58:34,804 Hey, JJ! Got a sec? 1104 00:58:34,969 --> 00:58:36,597 Uh, got a date. 1105 00:58:36,764 --> 00:58:40,016 Yeah, we heard from Sophie. She sent us the SOS. 1106 00:58:40,184 --> 00:58:42,061 Ooh. Shit's out of style. 1107 00:58:42,228 --> 00:58:43,771 Ain't that right, Todd? 1108 00:58:43,938 --> 00:58:45,523 (TODD SIGHS) 1109 00:58:46,565 --> 00:58:48,067 CARLOS: Come on. 1110 00:58:48,233 --> 00:58:50,527 Come on, we're not gonna bite you. Come on. 1111 00:58:55,157 --> 00:58:57,659 Kate's a very special lady. Don't you agree? 1112 00:58:57,827 --> 00:59:00,121 - Definitely. - Beautiful. 1113 00:59:00,286 --> 00:59:02,081 - Smart. - Been through a lot, though. 1114 00:59:02,248 --> 00:59:04,500 Vulnerable, single mom. 1115 00:59:04,666 --> 00:59:07,043 Todd wants to know what your intentions are. 1116 00:59:07,210 --> 00:59:09,463 We're just going out to dinner. 1117 00:59:09,630 --> 00:59:11,507 Todd was raised by a single mother. 1118 00:59:11,673 --> 00:59:15,802 - The situation concerns him. - Well, just dinner, Todd. 1119 00:59:15,969 --> 00:59:18,722 And this is just a friendly chat between neighbours. (LAUGHS) 1120 00:59:18,889 --> 00:59:22,226 Let's not keep up this cha... rade, JJ. 1121 00:59:22,393 --> 00:59:24,228 We know how men think, OK? 1122 00:59:24,394 --> 00:59:29,233 No. Guys, I'll treat her well. I promise. You can trust me. 1123 00:59:31,527 --> 00:59:34,905 (SIGHS) Alright. How much time do we have? 1124 00:59:35,072 --> 00:59:37,574 I guess I can be a little late. 10 minutes? 1125 00:59:37,742 --> 00:59:40,911 10 minutes?! I'm not God. This will never work. 1126 00:59:41,077 --> 00:59:43,038 Just cancel and reschedule for May. 1127 00:59:43,204 --> 00:59:45,416 OK. 1128 00:59:45,583 --> 00:59:47,501 Todd's right. We can do this. 1129 00:59:47,668 --> 00:59:49,961 First, we gotta do something about this shirt. 1130 00:59:50,128 --> 00:59:51,880 You look like you're advertising Brawny Towels. 1131 00:59:52,047 --> 00:59:53,590 Who are you, the Quicker Picker Upper? 1132 00:59:53,757 --> 00:59:56,217 Then we have to exfoliate. 1133 00:59:56,385 --> 00:59:59,179 - I don't know what that means. - (GASPS) 1134 01:00:00,681 --> 01:00:02,474 You guys are starting to freak me out. 1135 01:00:03,559 --> 01:00:06,686 - (ROMANTIC LATIN MUSIC) - (HAPPY CHATTER) 1136 01:00:08,606 --> 01:00:10,690 (BOTH SPEAK INAUDIBLY) 1137 01:00:13,985 --> 01:00:17,114 So, Sophie tells me you guys just moved back from Paris. 1138 01:00:17,280 --> 01:00:18,990 KATE: Mm-hm. 1139 01:00:19,157 --> 01:00:20,617 Yeah. Um... 1140 01:00:20,784 --> 01:00:22,327 Yeah, when... when her dad passed, 1141 01:00:22,494 --> 01:00:24,996 we stayed for a bit, but it was hard. 1142 01:00:25,164 --> 01:00:29,251 Last year, the police raided our house and took everything, 1143 01:00:29,418 --> 01:00:31,836 froze our accounts, seized our assets. 1144 01:00:32,003 --> 01:00:36,467 Turned out that my husband was involved in some very bad stuff 1145 01:00:36,634 --> 01:00:40,554 and, um, I didn't know. 1146 01:00:42,306 --> 01:00:44,809 Yeah, it's... 1147 01:00:44,974 --> 01:00:47,769 ...it's scary what some people can keep secret. 1148 01:00:49,396 --> 01:00:51,065 Ah, we meet again. 1149 01:00:51,231 --> 01:00:53,358 Where are we at? 1150 01:00:53,525 --> 01:00:55,693 Been together an hour 20. 1151 01:00:55,860 --> 01:00:58,530 Seems to be going well, smiles on both sides. 1152 01:00:58,697 --> 01:01:00,074 Solid fashion choice. 1153 01:01:00,240 --> 01:01:02,367 - He looks handsome. - What's with the shirt? 1154 01:01:02,534 --> 01:01:04,536 He got Queer-Eyed by Todd and Carlos. 1155 01:01:04,702 --> 01:01:06,831 Sweet. Do you want audio? 1156 01:01:06,996 --> 01:01:09,541 - Do you have audio? - What am I, like, nine? 1157 01:01:09,708 --> 01:01:11,210 No offence. 1158 01:01:11,376 --> 01:01:13,838 KATE: Just so nice to be out with the grown-ups. 1159 01:01:14,003 --> 01:01:15,505 Sophie, if you ever wanna share with me 1160 01:01:15,672 --> 01:01:18,050 what JJ taught you, that'd be cool, but... 1161 01:01:18,217 --> 01:01:19,635 Ah, never mind. 1162 01:01:19,802 --> 01:01:21,929 Sure, I could teach you 1163 01:01:22,096 --> 01:01:23,972 if you teach me how to tap a phone. 1164 01:01:25,557 --> 01:01:27,434 KATE: So, what about you? 1165 01:01:27,601 --> 01:01:31,813 What twist of fate brought you across the hallway from us? 1166 01:01:34,525 --> 01:01:35,900 Kate, there's something... 1167 01:01:36,068 --> 01:01:37,443 There's something I need to tell you. 1168 01:01:37,610 --> 01:01:40,030 Do you want to dance? 1169 01:01:41,364 --> 01:01:44,117 Because I haven't danced in ages. 1170 01:01:44,284 --> 01:01:45,827 I don't think... 1171 01:01:45,994 --> 01:01:48,204 Correct. Don't think. You should not. 1172 01:01:48,371 --> 01:01:50,373 Are you afraid? 1173 01:01:50,541 --> 01:01:53,293 (GASPS, CLUCKS) 1174 01:01:53,460 --> 01:01:55,880 - Oh, God. - Let's do it. 1175 01:01:56,045 --> 01:01:57,505 - KATE: Yes! - Let's do it. 1176 01:01:57,672 --> 01:02:02,094 - No, no, no. - Yes, yes, yes! 1177 01:02:02,260 --> 01:02:03,846 Alright, here we go. 1178 01:02:04,012 --> 01:02:07,141 CARDI B RAPS: ♪ Hotter than a Somali Fur coat, Ferrari 1179 01:02:07,307 --> 01:02:09,018 ♪ Hop out the stu', jump in the coupe 1180 01:02:09,184 --> 01:02:10,686 ♪ Big Dipper on top of the roof 1181 01:02:10,853 --> 01:02:12,855 ♪ Flexing on bitches as hard as I can... ♪ 1182 01:02:13,021 --> 01:02:14,565 - Wait. Wait. - (GLASSES SMASH) 1183 01:02:14,731 --> 01:02:16,525 - MAN: Hey, watch it! - JJ: Sorry, man. I'm so sorry. 1184 01:02:16,692 --> 01:02:18,527 (LAUGHS) 1185 01:02:18,693 --> 01:02:20,362 - (HOOTS) - Mm... 1186 01:02:20,528 --> 01:02:22,114 ♪ Run this shit like cardio Oh, facts 1187 01:02:22,280 --> 01:02:23,824 ♪ Diamond district in the Jag... ♪ 1188 01:02:23,990 --> 01:02:25,701 (DINERS CHEER) 1189 01:02:25,867 --> 01:02:27,661 Oh, no. It's happening. 1190 01:02:27,827 --> 01:02:29,538 (DINERS CHEER) 1191 01:02:29,704 --> 01:02:31,581 He's going to wind up on the 'Today' show. 1192 01:02:31,748 --> 01:02:34,001 - (DINERS CHEER) - (KATE LAUGHS) 1193 01:02:34,168 --> 01:02:37,211 This looks like the wedding at the end of 'Shrek'. 1194 01:02:46,972 --> 01:02:49,182 I had a lot of fun tonight. 1195 01:02:49,349 --> 01:02:50,976 Yeah, me too. 1196 01:02:53,519 --> 01:02:55,521 - Well, goodnight. - 'Night. 1197 01:02:55,688 --> 01:02:58,817 (WISTFUL ROMANTIC MUSIC) 1198 01:03:06,867 --> 01:03:08,577 Well, math story problems can be tricky, 1199 01:03:08,744 --> 01:03:10,371 so you gotta break 'em down. 1200 01:03:10,536 --> 01:03:12,748 First, figure out what they're asking you 1201 01:03:12,914 --> 01:03:14,291 and then you do the math. 1202 01:03:14,458 --> 01:03:18,336 - How'd you get that scar? - That? Shrapnel. 1203 01:03:18,503 --> 01:03:20,213 Check this one. 1204 01:03:20,380 --> 01:03:21,757 Scooter. 1205 01:03:21,923 --> 01:03:24,300 Solid. Now concentrate, OK? 1206 01:03:34,894 --> 01:03:37,146 Was my dad a bad guy? 1207 01:03:38,648 --> 01:03:40,150 Um... 1208 01:03:40,317 --> 01:03:42,987 (WHISPERS) Yes. Yeah. 1209 01:03:44,570 --> 01:03:48,574 Uh, well, I think... 1210 01:03:48,742 --> 01:03:50,744 I think he made some bad decisions, 1211 01:03:50,911 --> 01:03:54,498 especially about getting involved with your uncle, 1212 01:03:54,664 --> 01:03:58,251 but if he helped make you, 1213 01:03:58,418 --> 01:04:00,128 he couldn't have been all that bad, right? 1214 01:04:05,259 --> 01:04:07,677 Alright. Math. 1215 01:04:07,844 --> 01:04:11,306 Let's say there's 12 really bad guys and I gotta take them down, 1216 01:04:11,472 --> 01:04:12,849 but I've got a partner. 1217 01:04:13,016 --> 01:04:16,561 If you divide a dozen bad guys by the two of us, 1218 01:04:16,728 --> 01:04:19,313 how many bad guys do each of us get to take down? 1219 01:04:19,481 --> 01:04:23,235 SOPHIE: Well, 12 divided by 2 is 6, 1220 01:04:23,402 --> 01:04:25,737 but if your partner is Bobbi, 1221 01:04:25,903 --> 01:04:27,739 you're taking down all 12 1222 01:04:27,905 --> 01:04:29,449 and she's cheering you on from the van. 1223 01:04:29,615 --> 01:04:31,409 (BOTH LAUGH) 1224 01:04:31,577 --> 01:04:35,414 Oh, but, wait, then seven more bad guys surround your compound 1225 01:04:35,581 --> 01:04:37,081 and you don't know which way to go 1226 01:04:37,248 --> 01:04:39,418 because your tech support hates you and drove away, 1227 01:04:39,585 --> 01:04:40,960 so, oops, you're dead. 1228 01:04:41,128 --> 01:04:43,130 - (LAUGHS) - (PHONE RINGS) 1229 01:04:43,297 --> 01:04:45,965 - Hi, Kate. - Hey. Can I ask a favour? 1230 01:04:46,132 --> 01:04:49,385 - JJ OVER PHONE: Um, yeah, OK. - They just extended my shift. 1231 01:04:49,552 --> 01:04:51,889 Can you look in on Sophie? 1232 01:04:52,056 --> 01:04:55,726 I mean, I'm sure she'll be fine, but it's a long time alone. 1233 01:04:55,893 --> 01:04:57,268 JJ OVER PHONE: Yeah, no problem. 1234 01:04:57,436 --> 01:04:58,811 Thanks. You're a lifesaver. 1235 01:04:58,978 --> 01:05:01,315 Oh, can you make sure she does her homework? 1236 01:05:01,481 --> 01:05:03,483 You got it. 1237 01:05:11,324 --> 01:05:14,452 (GENTLE MELODIC MUSIC) 1238 01:05:25,213 --> 01:05:28,342 (MECHANICAL WHIRRING) 1239 01:05:33,847 --> 01:05:35,224 Hi, Mom. 1240 01:05:35,389 --> 01:05:36,766 We finished homework, so we made dinner. 1241 01:05:36,934 --> 01:05:39,018 - Yeah. - What are we having? 1242 01:05:39,186 --> 01:05:41,771 Well, I can't cook, so protein shakes. 1243 01:05:41,938 --> 01:05:44,273 - And grilled cheese sandwiches. - That's right. 1244 01:05:46,400 --> 01:05:48,320 - (LAUGHS) - I got that. 1245 01:05:51,239 --> 01:05:52,740 Can I talk to you for a minute? 1246 01:05:52,907 --> 01:05:54,451 Yeah. 1247 01:05:55,994 --> 01:05:58,704 I know I should have called before I stayed. 1248 01:05:58,871 --> 01:06:01,708 I didn't expect to walk into this. 1249 01:06:01,875 --> 01:06:04,001 I'm sorry. Sophie can be really convincing. 1250 01:06:04,168 --> 01:06:06,170 No, you're not in trouble. 1251 01:06:06,338 --> 01:06:08,257 I just... I wanted to say thank you. 1252 01:06:08,422 --> 01:06:10,467 Aww! 1253 01:06:10,634 --> 01:06:14,887 You stumbling into our lives has been a breath of fresh air. 1254 01:06:15,054 --> 01:06:17,766 SOPHIE: Mom, where does this go? 1255 01:06:21,269 --> 01:06:23,188 I'll be back. 1256 01:06:33,407 --> 01:06:35,701 Oh, yeah, he's toast. 1257 01:06:39,079 --> 01:06:40,454 Where are my plans? 1258 01:06:40,621 --> 01:06:42,166 The clock is ticking. 1259 01:06:42,331 --> 01:06:44,293 Azar, you worry too much. 1260 01:06:44,458 --> 01:06:47,461 I've located them, but I'm gonna need 24 hours. 1261 01:06:47,628 --> 01:06:50,590 Let's go inside. There are eyes all around us. 1262 01:06:58,139 --> 01:07:00,184 I think Marquez has found what he's looking for. 1263 01:07:00,349 --> 01:07:01,726 Move in. Now! 1264 01:07:01,893 --> 01:07:03,936 (ENGINE STARTS) 1265 01:07:05,731 --> 01:07:08,150 - (TENSE MUSIC) - (TYRES SQUEAL) 1266 01:07:37,221 --> 01:07:38,597 (TYRES SQUEAL, ENGINE REVS) 1267 01:07:38,764 --> 01:07:40,766 - CHRISTINA: Freeze! - Don't move! 1268 01:07:40,932 --> 01:07:43,726 - Get in. - (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 1269 01:07:48,690 --> 01:07:49,942 - Go! - (TYRES SQUEAL) 1270 01:07:50,108 --> 01:07:52,652 We've got them pinned. I want both teams... 1271 01:08:19,595 --> 01:08:22,306 - Must be pretty important. - KIM: Oh, it is. 1272 01:08:22,474 --> 01:08:24,768 That's why I wanted to do it here. 1273 01:08:24,935 --> 01:08:26,979 - The operation is over. - BOBBI: What? 1274 01:08:27,145 --> 01:08:29,273 We closed in on Marquez in Berlin. 1275 01:08:29,439 --> 01:08:32,192 So rather than be taken, he blew himself up. 1276 01:08:32,359 --> 01:08:34,027 There are multiple bodies. 1277 01:08:34,194 --> 01:08:35,444 Forensics are sifting through the mess. 1278 01:08:35,612 --> 01:08:37,280 KIM: So the mission's over 1279 01:08:37,447 --> 01:08:40,158 and we no longer need to be watching the family. 1280 01:08:40,324 --> 01:08:44,203 OK, so I guess we'll go back to Chicago and clear out? 1281 01:08:44,371 --> 01:08:45,956 You'll be doing more than that. 1282 01:08:46,122 --> 01:08:48,375 You'll also be clearing out your desks here. 1283 01:08:53,296 --> 01:08:56,091 Oh, man. You tapped into our hard drive. 1284 01:08:56,257 --> 01:08:58,010 Uh... that's kinda what we do. 1285 01:08:58,176 --> 01:09:00,011 That is not what it looks like. 1286 01:09:01,971 --> 01:09:02,972 That... I can explain that. 1287 01:09:03,140 --> 01:09:04,640 (SONG PLAYS) ♪ They call me Cardi B 1288 01:09:04,807 --> 01:09:06,893 ♪ I run this shit like cardio... ♪ 1289 01:09:07,060 --> 01:09:11,064 (LAUGHS) 1 million hits? Wow, that's... 1290 01:09:11,230 --> 01:09:12,524 ...not the point. 1291 01:09:12,690 --> 01:09:14,443 Just one job. 1292 01:09:14,609 --> 01:09:18,238 Just one job. To sit and watch. 1293 01:09:18,404 --> 01:09:20,239 But no, you compromised a mission 1294 01:09:20,407 --> 01:09:22,117 and broke protocol. 1295 01:09:22,283 --> 01:09:24,161 - That can't be tolerated! - This wasn't Bobbi's fault. 1296 01:09:24,328 --> 01:09:26,537 - I took this... - You guys are done. 1297 01:09:27,581 --> 01:09:29,750 Wow, I'm... I just... 1298 01:09:29,916 --> 01:09:32,252 And you couldn't just call us in Chicago and tell us that 1299 01:09:32,418 --> 01:09:33,795 so we could clear out there? 1300 01:09:33,962 --> 01:09:36,088 You had to fly us out here to tell us that? 1301 01:09:36,256 --> 01:09:37,631 That's very expensive. 1302 01:09:37,798 --> 01:09:39,384 Is email not working? 1303 01:09:39,551 --> 01:09:41,802 These are tax dollars. 1304 01:09:46,057 --> 01:09:48,601 Bobbi, when are you gonna say something? 1305 01:09:48,769 --> 01:09:50,561 I mean, the whole flight back, nothing. 1306 01:09:50,729 --> 01:09:53,648 You know? Alright, fine, I was wrong. 1307 01:09:53,814 --> 01:09:55,609 I didn't listen. You warned me. 1308 01:09:55,775 --> 01:09:59,320 You know, say something. Why aren't you mad at me? 1309 01:10:01,823 --> 01:10:03,908 'Cause you're my hero, dude. 1310 01:10:04,076 --> 01:10:07,496 I liked watching you become a normal person. 1311 01:10:11,123 --> 01:10:12,501 Good luck. 1312 01:10:15,670 --> 01:10:16,587 (SIGHS) 1313 01:10:16,755 --> 01:10:18,006 (KNOCK AT DOOR) 1314 01:10:24,845 --> 01:10:27,890 - Hey! Hi, come on in. - Hey. Alright. 1315 01:10:29,810 --> 01:10:31,185 So, where have you been? 1316 01:10:31,353 --> 01:10:32,813 Uh, yeah, I, uh... 1317 01:10:32,979 --> 01:10:35,314 I got some hopefully good news. 1318 01:10:35,481 --> 01:10:39,069 And some... some potentially upsetting news. 1319 01:10:39,235 --> 01:10:41,320 - Oh. - First the good news. 1320 01:10:41,488 --> 01:10:42,823 OK. 1321 01:10:42,988 --> 01:10:44,698 Kate... (CLEARS THROAT) 1322 01:10:44,865 --> 01:10:48,161 I really like you. A lot. 1323 01:10:49,954 --> 01:10:51,914 You've opened up a part of me that's been 1324 01:10:52,082 --> 01:10:54,208 closed off for a really long time. 1325 01:10:55,752 --> 01:10:58,003 Well, let's just say the feeling's mutual. 1326 01:11:00,966 --> 01:11:05,429 Um, the... potentially upsetting news? 1327 01:11:15,396 --> 01:11:16,773 BOBBI: Oh, boy. 1328 01:11:23,822 --> 01:11:25,698 We're CIA. 1329 01:11:25,865 --> 01:11:27,826 I'm so sorry. 1330 01:11:35,833 --> 01:11:38,462 - (DOOR CLOSES) - (SIGHS) Kate... 1331 01:11:38,627 --> 01:11:41,131 - (MUTTERS) How stupid. - JJ: Kate... 1332 01:11:42,215 --> 01:11:43,800 Kate. 1333 01:11:43,966 --> 01:11:46,219 - Where are they? - Kate... 1334 01:11:51,932 --> 01:11:53,935 (GRUNTS) 1335 01:11:55,936 --> 01:11:57,480 God! 1336 01:11:57,646 --> 01:12:01,275 You're good, JJ. You are really good! 1337 01:12:01,443 --> 01:12:04,570 With all your... your stories. 1338 01:12:04,738 --> 01:12:06,030 And Sophie! 1339 01:12:07,157 --> 01:12:08,533 I was trying to protect you. 1340 01:12:08,699 --> 01:12:10,243 JJ? 1341 01:12:10,409 --> 01:12:11,994 Sophie, go to your room. 1342 01:12:12,162 --> 01:12:13,121 - Please. - Wait, Mom. 1343 01:12:13,287 --> 01:12:15,457 Don't be mad. I can explain. 1344 01:12:16,832 --> 01:12:18,001 You knew about this? 1345 01:12:21,421 --> 01:12:23,797 (KATE WHISPERS) Sophie... 1346 01:12:25,759 --> 01:12:27,385 How could you?! 1347 01:12:28,886 --> 01:12:30,221 It's my job, Kate. 1348 01:12:31,931 --> 01:12:33,557 Leave. 1349 01:12:41,649 --> 01:12:43,359 Sophie... 1350 01:12:45,319 --> 01:12:49,114 SONG: ♪ I'm on the road to getting better... ♪ 1351 01:12:49,282 --> 01:12:51,408 (JJ SIGHS) What have I done? 1352 01:12:53,161 --> 01:12:54,537 You were right this whole time. 1353 01:12:54,703 --> 01:12:56,122 BOBBI: Oh, I was. 1354 01:12:56,288 --> 01:12:58,166 I let it get personal. 1355 01:12:58,332 --> 01:13:00,085 With the kid and Kate. 1356 01:13:00,252 --> 01:13:01,877 I was weak. 1357 01:13:02,045 --> 01:13:04,672 I mean, personal isn't a weakness. 1358 01:13:04,838 --> 01:13:07,634 In your case, it ruined your career 1359 01:13:07,801 --> 01:13:09,594 and threatened national security, 1360 01:13:09,761 --> 01:13:12,972 but most people do have personal relationships. 1361 01:13:13,139 --> 01:13:14,390 Not me. 1362 01:13:14,557 --> 01:13:16,434 I have a fish. 1363 01:13:20,020 --> 01:13:21,398 How's he doing? 1364 01:13:21,564 --> 01:13:23,649 Not so good. 1365 01:13:24,693 --> 01:13:26,403 (JULIA ROBERTS ON RECORDING) I'm also just a girl... 1366 01:13:26,569 --> 01:13:28,863 ...standing in front of a boy... 1367 01:13:29,029 --> 01:13:31,908 ...asking him to love her. 1368 01:13:32,074 --> 01:13:34,578 It's the saddest movie ever. 1369 01:13:35,912 --> 01:13:39,457 I used walking Ozzie as a decoy to get to see you. 1370 01:13:40,917 --> 01:13:42,293 That was smart. 1371 01:13:42,460 --> 01:13:44,045 You shouldn't be here. 1372 01:13:47,465 --> 01:13:49,134 I made this for you. 1373 01:13:50,635 --> 01:13:52,720 It's not a fish, so it won't die on you. 1374 01:13:52,886 --> 01:13:55,055 You can keep it forever. 1375 01:13:59,685 --> 01:14:01,895 Come on. Let me walk you back. 1376 01:14:15,076 --> 01:14:17,412 We're not going to see each other again, 1377 01:14:17,578 --> 01:14:19,413 are we? 1378 01:14:23,585 --> 01:14:25,462 I'll, uh... 1379 01:14:27,546 --> 01:14:29,923 I'll check on you from time to time, OK? 1380 01:14:35,012 --> 01:14:38,641 I'm never gonna forget you, OK? Promise. 1381 01:14:57,827 --> 01:15:01,331 Mom? Mom, are you OK? What happened? 1382 01:15:01,497 --> 01:15:03,082 Sophie, go play. 1383 01:15:03,248 --> 01:15:04,626 (OZZIE YAPS) 1384 01:15:15,052 --> 01:15:16,970 Whoa! Holy crap! 1385 01:15:17,137 --> 01:15:19,474 (GRUNTS) 1386 01:15:26,271 --> 01:15:28,024 Isn't this cute? 1387 01:15:28,190 --> 01:15:31,069 Little Sophie has a new play date from the CIA. 1388 01:15:31,235 --> 01:15:32,654 Sit down. 1389 01:15:35,030 --> 01:15:38,033 Why don't you just 90, Victor? Please, just leave. 1390 01:15:38,201 --> 01:15:41,037 The CIA is watching us. They're gonna be here any minute. 1391 01:15:41,203 --> 01:15:43,789 No, I took care of that with some explosives 1392 01:15:43,957 --> 01:15:45,708 and an old building with a tunnel system 1393 01:15:45,875 --> 01:15:47,502 left over from World War II. 1394 01:15:47,668 --> 01:15:49,753 Good boy. 1395 01:15:49,921 --> 01:15:52,423 It's not gonna hold forever, but... 1396 01:15:52,590 --> 01:15:54,426 ...I only need a day. 1397 01:15:54,591 --> 01:15:57,011 Don't hurt him! This little guy? 1398 01:15:57,177 --> 01:15:59,722 I would never hurt him. 1399 01:15:59,889 --> 01:16:02,766 He means more to me than any of you do. 1400 01:16:04,351 --> 01:16:06,438 He's my brother's best friend. 1401 01:16:12,527 --> 01:16:14,028 Hey! 1402 01:16:15,404 --> 01:16:17,907 Oh, my God. What do I do? 1403 01:16:19,283 --> 01:16:22,244 (INTENSE MUSIC) 1404 01:16:25,832 --> 01:16:28,501 Oh, I'm gonna touch! 1405 01:16:43,140 --> 01:16:46,269 (STIRRING MUSIC) 1406 01:16:49,730 --> 01:16:51,524 Ahh! (GROANS) 1407 01:16:51,690 --> 01:16:54,569 Great, teach the kid. No need to show me anything. 1408 01:16:57,572 --> 01:17:00,033 (COMPUTER TRILLS AND BEEPS) 1409 01:17:00,199 --> 01:17:01,826 It's all there. 1410 01:17:01,993 --> 01:17:03,953 CARLOS: Hello, family! 1411 01:17:04,119 --> 01:17:06,247 Door was open. Todd made his famous hummus. 1412 01:17:06,413 --> 01:17:08,582 - No, you guys need to leave. - Yeah, I have family over. 1413 01:17:08,750 --> 01:17:10,126 Y'all are being extremely rude. 1414 01:17:10,292 --> 01:17:12,295 You know how hard it is making hummus from scratch? 1415 01:17:12,462 --> 01:17:13,587 Leave now. 1416 01:17:14,631 --> 01:17:18,091 OK, that's it. Now you've hurt Todd's feelings. Todd? 1417 01:17:25,307 --> 01:17:27,100 (SIGHS) I can't believe this. 1418 01:17:27,268 --> 01:17:28,520 How'd you guys know? 1419 01:17:28,685 --> 01:17:30,646 We'll take that, JJ. 1420 01:17:30,814 --> 01:17:33,899 I'd prefer not to put holes in a pretty thing like you. 1421 01:17:34,067 --> 01:17:35,859 - OK, I'm confused. - You're in on this? 1422 01:17:36,027 --> 01:17:37,403 Is there anyone in this building 1423 01:17:37,569 --> 01:17:38,947 who's not lying about who they are? 1424 01:17:39,113 --> 01:17:40,573 CARLOS: We're independent contractors. 1425 01:17:40,739 --> 01:17:42,992 When the plans didn't hit the market after your husband died, 1426 01:17:43,158 --> 01:17:44,536 we figured they must be here. 1427 01:17:44,702 --> 01:17:46,328 We decided to play the long game. 1428 01:17:46,496 --> 01:17:48,914 No-one ever suspects the gay couple next door. 1429 01:17:49,082 --> 01:17:50,875 Sorry, you're lying about being gay too?! 1430 01:17:51,042 --> 01:17:52,417 Oh, no, we're gay. 1431 01:17:52,585 --> 01:17:54,212 We fell in love through this mission, though. 1432 01:17:54,378 --> 01:17:55,755 It's really a cute story. 1433 01:17:55,921 --> 01:17:57,422 We found out we both have a passion 1434 01:17:57,590 --> 01:17:59,259 for ceviche and long-range missiles. 1435 01:18:00,801 --> 01:18:03,304 Oh, and you were good too. 1436 01:18:03,470 --> 01:18:07,015 We expected CIA surveillance but it never occurred to us 1437 01:18:07,182 --> 01:18:09,810 that someone would actually get involved with their target. 1438 01:18:09,978 --> 01:18:13,480 But enough of that. The drive, JJ. 1439 01:18:17,819 --> 01:18:20,029 - (CLATTERING) - (YELPS) 1440 01:18:22,489 --> 01:18:24,617 It's nothing personal, honey. We're still friends. 1441 01:18:28,287 --> 01:18:30,122 (KATE AND SOPHIE SCREAM) 1442 01:18:34,627 --> 01:18:36,628 Wow. 1443 01:18:36,796 --> 01:18:38,213 (OZZIE YAPS) 1444 01:18:39,631 --> 01:18:40,675 (GRUNTS) 1445 01:18:42,010 --> 01:18:43,261 Ozzie! 1446 01:18:43,427 --> 01:18:44,887 (SCREAMS) 1447 01:18:45,054 --> 01:18:46,555 - SOPHIE: JJ! - KATE: No! 1448 01:18:46,722 --> 01:18:47,931 No! 1449 01:18:48,099 --> 01:18:50,475 I'm on Marquez! 1450 01:18:50,643 --> 01:18:52,145 Freeze! 1451 01:18:52,311 --> 01:18:56,690 I will shoot you right in your beautifully botoxed face. 1452 01:18:56,858 --> 01:18:59,527 We both know you don't have what it takes to pull that trigger. 1453 01:18:59,694 --> 01:19:01,904 Oh, bitch, you don't know me. 1454 01:19:05,033 --> 01:19:06,492 (LAUGHS) 1455 01:19:06,658 --> 01:19:08,912 You're not very good at the gun thing, buttercup. 1456 01:19:09,078 --> 01:19:10,954 Maybe. 1457 01:19:11,122 --> 01:19:13,875 But you know what I'm really good at? 1458 01:19:15,083 --> 01:19:16,752 Kicking... 1459 01:19:18,755 --> 01:19:20,422 Um... 1460 01:19:20,590 --> 01:19:22,466 ...uh, kicking... 1461 01:19:22,634 --> 01:19:25,011 Let me go! Let me go! 1462 01:19:26,720 --> 01:19:29,015 JJ! JJ! 1463 01:19:30,350 --> 01:19:31,391 ...ass. 1464 01:19:42,444 --> 01:19:44,529 (CAR ENGINE STARTS) 1465 01:19:55,457 --> 01:19:56,960 (HORN BEEPS) 1466 01:19:58,127 --> 01:19:59,212 Get in! 1467 01:20:01,588 --> 01:20:03,757 (TYRES SQUEAL) 1468 01:20:10,305 --> 01:20:12,265 Uncle Victor, why are you doing this? 1469 01:20:12,432 --> 01:20:14,351 You're my insurance. And don't call me 'uncle'. 1470 01:20:14,519 --> 01:20:16,645 Your father and I hated each other. I'm not your family. 1471 01:20:16,813 --> 01:20:18,230 I wanna go home. Take me back. 1472 01:20:18,398 --> 01:20:21,109 Shut up! Not another word. 1473 01:20:32,286 --> 01:20:34,372 Bobbi, you there? Can you get eyes on? 1474 01:20:34,538 --> 01:20:36,748 Yeah! Yeah, I just gotta get a lock on the satellite. 1475 01:20:36,916 --> 01:20:38,292 It'll just take a minute. 1476 01:20:38,458 --> 01:20:40,920 I have her on Find My iPhone. Going west on 88th. 1477 01:20:44,090 --> 01:20:46,801 JJ: May I suggest keeping your eyes on the road? 1478 01:20:46,967 --> 01:20:49,511 - Or sidewalk! - MAN: Hey, you crazy... 1479 01:20:49,679 --> 01:20:50,887 (SQUEALS) 1480 01:21:01,524 --> 01:21:03,359 (MAN SCREAMS) 1481 01:21:04,860 --> 01:21:07,697 - What the hell is on that drive? - Nuclear, end-of-world stuff. 1482 01:21:07,863 --> 01:21:09,782 It's still not a good reason for lying to me! 1483 01:21:09,948 --> 01:21:12,702 Totally right. Not a good reason. 1484 01:21:15,121 --> 01:21:16,372 BOBBI: I got you on satellite. 1485 01:21:16,538 --> 01:21:17,914 Looks like they're headed to Naperville. 1486 01:21:18,082 --> 01:21:19,917 - There's an airfield there. - On it. 1487 01:21:23,421 --> 01:21:25,297 In a quarter of a mile, turn left. 1488 01:21:25,465 --> 01:21:26,841 Are you using Waze?! 1489 01:21:27,007 --> 01:21:29,342 Yes! Your driving's frightening me. 1490 01:21:41,354 --> 01:21:42,981 (HORN BLARES) 1491 01:21:46,903 --> 01:21:48,529 Let me go! 1492 01:21:54,034 --> 01:21:55,453 Don't move. 1493 01:22:01,876 --> 01:22:03,920 (AIRPLANE ENGINES WHINE) 1494 01:22:07,590 --> 01:22:10,176 - Kate, I wouldn't. - Hold on! 1495 01:22:13,887 --> 01:22:15,640 You have reached your destination. 1496 01:22:15,806 --> 01:22:17,641 Whoa. Not what I expected. 1497 01:22:17,809 --> 01:22:20,435 Actually, I... I didn't expect that either. 1498 01:22:20,603 --> 01:22:23,189 KATE: Don't let him leave with her! 1499 01:22:25,899 --> 01:22:28,653 (AIRPLANE ENGINE BUZZES) 1500 01:22:35,283 --> 01:22:36,743 What are you gonna do? 1501 01:22:36,911 --> 01:22:38,078 I'm working on it! 1502 01:22:41,457 --> 01:22:44,085 (STARTS ENGINE) 1503 01:23:05,355 --> 01:23:08,067 (TENSE MUSIC) 1504 01:23:10,819 --> 01:23:14,407 (SCOFFS) Who builds a runway at the edge of a cliff?! 1505 01:23:24,708 --> 01:23:26,252 What the hell? 1506 01:23:26,418 --> 01:23:28,962 You messed with the wrong dude. 1507 01:23:29,130 --> 01:23:30,922 We'll see about that. 1508 01:23:32,091 --> 01:23:33,842 (ENGINE GROWLS) 1509 01:23:34,010 --> 01:23:36,761 Don't worry, Sophie. He ain't getting by me. 1510 01:23:41,559 --> 01:23:43,769 (CALM MUSIC) 1511 01:24:16,260 --> 01:24:18,011 You're starting to piss me off. 1512 01:24:18,179 --> 01:24:21,140 I shoot this fuel and everybody dies. 1513 01:24:21,306 --> 01:24:23,559 Then let's make this quick. 1514 01:24:31,484 --> 01:24:33,319 - (GRUNTS) - (BUCKLE CLATTERS) 1515 01:24:37,239 --> 01:24:38,823 (GRUNTS) 1516 01:24:46,666 --> 01:24:48,751 Is it just me or does this seem familiar? 1517 01:24:48,917 --> 01:24:50,418 I'm a little busy right now! 1518 01:24:50,586 --> 01:24:52,837 No, I mean, the propeller and the fuel tank. 1519 01:24:53,005 --> 01:24:55,006 It's like all we're missing is Nazis. 1520 01:24:55,173 --> 01:24:57,217 Stop talking! (GRUNTS) 1521 01:25:00,887 --> 01:25:02,640 (GRUNTS) 1522 01:25:12,024 --> 01:25:13,400 No! No! 1523 01:25:13,567 --> 01:25:15,528 JJ! 1524 01:25:18,823 --> 01:25:20,490 (SOPHIE SQUEALS) 1525 01:25:27,081 --> 01:25:30,042 (CALM MUSIC) 1526 01:25:30,208 --> 01:25:31,335 (ENGINE SPLUTTERS) 1527 01:25:31,502 --> 01:25:32,837 (WIRE TWANGS) 1528 01:25:36,673 --> 01:25:38,050 Sophie! 1529 01:25:38,216 --> 01:25:40,636 Do not move! 1530 01:25:44,597 --> 01:25:46,850 (YELPS) JJ, I'm scared! 1531 01:25:51,730 --> 01:25:54,190 - (GRUNTS) - Don't look down! 1532 01:25:55,984 --> 01:25:58,194 - Just look at me. - (GRUNTS) 1533 01:26:04,243 --> 01:26:05,911 (SHRIEKS) 1534 01:26:06,078 --> 01:26:07,579 Sophie. 1535 01:26:07,747 --> 01:26:09,998 We need to balance out the plane or it's gonna fall. 1536 01:26:10,166 --> 01:26:13,002 - What? - I need you go to out the front. 1537 01:26:13,168 --> 01:26:16,255 I'm gonna go out the back and meet you on the wing, OK? 1538 01:26:16,421 --> 01:26:20,051 Just move slow and don't look down. 1539 01:26:20,216 --> 01:26:22,261 You can do it, OK? 1540 01:26:22,427 --> 01:26:23,720 OK. 1541 01:26:23,887 --> 01:26:26,681 (METAL CREAKS) 1542 01:26:28,475 --> 01:26:31,604 (DRAMATIC MUSIC) 1543 01:26:37,400 --> 01:26:38,944 Ahh! (SQUEALS) 1544 01:26:45,826 --> 01:26:47,369 Stop! 1545 01:26:48,787 --> 01:26:50,331 VICTOR: Sophie, I'll take that. 1546 01:26:50,497 --> 01:26:52,707 Sophie, don't do it. 1547 01:26:52,875 --> 01:26:53,833 Sweetheart, 1548 01:26:54,001 --> 01:26:56,712 you just throw it to me and I promise 1549 01:26:56,878 --> 01:26:58,881 that I'll let you and your new friend live. 1550 01:27:01,675 --> 01:27:04,052 Sophie, no. 1551 01:27:07,555 --> 01:27:10,684 I don't care about some stupid plans, JJ. 1552 01:27:10,850 --> 01:27:12,936 Let him have it. 1553 01:27:18,943 --> 01:27:20,860 Good girl. 1554 01:27:21,028 --> 01:27:23,113 But I lied. 1555 01:27:23,279 --> 01:27:24,782 Guess that runs in the family. 1556 01:27:24,948 --> 01:27:27,283 Not on my side. 1557 01:27:32,206 --> 01:27:33,791 (GRUNTS) 1558 01:27:33,957 --> 01:27:36,918 - (SCREAMS) - Have a nice flight, dick. 1559 01:27:38,295 --> 01:27:40,506 (BOOM!) 1560 01:27:40,672 --> 01:27:43,007 "Have a nice flight, dick"? 1561 01:27:43,175 --> 01:27:45,970 Give me a break. I was nervous. 1562 01:27:49,305 --> 01:27:51,100 Not bad, kid. 1563 01:27:51,266 --> 01:27:52,518 JJ, it's gonna blow. 1564 01:27:52,685 --> 01:27:54,270 Go, go. Go! 1565 01:27:56,814 --> 01:27:58,231 JJ, wait! 1566 01:28:02,153 --> 01:28:03,779 Sophie! 1567 01:28:03,945 --> 01:28:05,573 Please. 1568 01:28:11,162 --> 01:28:14,206 (HEAVY ROCK MUSIC) 1569 01:28:23,673 --> 01:28:25,341 What are you guys doing?! 1570 01:28:27,136 --> 01:28:28,304 It's a dud. 1571 01:28:28,470 --> 01:28:30,597 Where's the fun in that? 1572 01:28:31,640 --> 01:28:34,393 That's OK. Thanks. 1573 01:28:41,900 --> 01:28:43,819 Don't tell anyone I did this. 1574 01:28:43,985 --> 01:28:46,822 What the hell? You just walk around with that thing? 1575 01:28:51,702 --> 01:28:54,162 (MOUTHS INAUDIBLY) 1576 01:28:57,248 --> 01:29:00,586 (HEAVY ROCK MUSIC) 1577 01:29:15,893 --> 01:29:18,270 - (APPLAUSE) - KIM: Alright, guys. 1578 01:29:18,436 --> 01:29:21,231 Seriously, seriously. Put a pin in the applause. Knock it off. 1579 01:29:21,398 --> 01:29:25,819 Well, we're facing a lot of exposure over how this went down 1580 01:29:25,985 --> 01:29:29,657 but you should know the family really went to bat for you. 1581 01:29:29,823 --> 01:29:31,367 CHRISTINA: Way to pull it outta the fire. 1582 01:29:31,533 --> 01:29:32,784 Thanks. 1583 01:29:32,952 --> 01:29:37,163 So we've been giving it a lot of thought, and, um... 1584 01:29:37,331 --> 01:29:39,332 - We'd like you back. - Yes! 1585 01:29:39,500 --> 01:29:42,086 And I'm giving you your pick of assignments. Wherever you want. 1586 01:29:42,252 --> 01:29:44,712 Well, I was thinking about not travelling for a bit. 1587 01:29:44,880 --> 01:29:47,591 - Keep it domestic? - Somewhere in Chicago, maybe? 1588 01:29:47,757 --> 01:29:49,176 Maybe. 1589 01:29:49,342 --> 01:29:51,511 But I gotta clear it with my partner. 1590 01:29:52,930 --> 01:29:55,224 Really? Yeah. Chicago? 1591 01:29:55,390 --> 01:29:56,766 - Yeah! - Yeah. 1592 01:29:56,934 --> 01:29:59,478 Um... wow! 1593 01:30:00,520 --> 01:30:02,814 I'd like to be back in the van, actually. 1594 01:30:02,981 --> 01:30:05,234 - No more guns. - No. 1595 01:30:05,400 --> 01:30:07,152 And if we're really partners, 1596 01:30:07,319 --> 01:30:09,738 then I should get equal pay with JJ. 1597 01:30:09,904 --> 01:30:11,907 Yeah, me too. 1598 01:30:12,073 --> 01:30:13,908 - Equal pay. - Mm-hm. 1599 01:30:14,076 --> 01:30:15,743 Um... 1600 01:30:15,911 --> 01:30:18,706 ...I'm gonna have to talk to someone upstairs about that. 1601 01:30:18,872 --> 01:30:21,166 There is no upstairs. We are on the top floor. 1602 01:30:27,922 --> 01:30:30,091 - SOPHIE: Looking good, JJ. - JJ: Thank you, honey. 1603 01:30:30,259 --> 01:30:32,636 KATE: I'd have to agree. (GIGGLES) 1604 01:30:32,802 --> 01:30:34,345 SOPHIE: Eww! No! 1605 01:30:34,512 --> 01:30:37,682 Oh! Uh, Sophie, we're gonna play tag. Come on! 1606 01:30:37,850 --> 01:30:39,225 Be right there. 1607 01:30:39,393 --> 01:30:41,185 Being popular can be a real time suck. 1608 01:30:41,353 --> 01:30:42,645 JJ: Have fun, kid. 1609 01:30:42,813 --> 01:30:44,814 ('I LIKE IT' BY CARDI B PLAYS) 1610 01:30:44,981 --> 01:30:47,609 ♪ I like shining I like million-dollar bills 1611 01:30:47,775 --> 01:30:49,110 ♪ Where's my pen? Bitch, I'm signing 1612 01:30:49,278 --> 01:30:51,988 ♪ I like those Balenoiagas The ones that look like... ♪ 1613 01:30:52,155 --> 01:30:53,823 Oh, God. 1614 01:30:53,990 --> 01:30:55,451 Please no. 1615 01:30:55,618 --> 01:30:58,078 ♪ I like texts from my exes 1616 01:30:58,244 --> 01:30:59,997 ♪ When they want a second chance 1617 01:31:00,163 --> 01:31:03,082 ♪ I like proving others wrong I do what they say I can't 1618 01:31:03,250 --> 01:31:05,668 ♪ They call me Cardi Bardi, banging body 1619 01:31:05,836 --> 01:31:07,503 ♪ Spicy mami, hot tamale 1620 01:31:07,671 --> 01:31:09,297 ♪ Hotter than a Somali 1621 01:31:09,465 --> 01:31:11,050 ♪ Fur coat, Ferrari 1622 01:31:11,216 --> 01:31:13,010 ♪ Hop out the stu', jump in the coupe 1623 01:31:13,176 --> 01:31:14,552 ♪ Big Dipper on top of the roof 1624 01:31:14,720 --> 01:31:16,430 ♪ Flexing on bitches as hard as I can 1625 01:31:16,596 --> 01:31:18,222 ♪ Eating halal, driving the Lam' 1626 01:31:18,390 --> 01:31:19,766 ♪ Told that bitch I'm sorry, though 1627 01:31:19,932 --> 01:31:21,726 ♪ 'Bout my coins like Mario 1628 01:31:21,894 --> 01:31:23,311 ♪ Yeah, they call me Cardi B 1629 01:31:23,479 --> 01:31:25,314 ♪ I run this shit like cardio Whoo, facts! 1630 01:31:25,480 --> 01:31:29,068 - ♪ Diamond district in the chain - ♪ I said I like it like that 1631 01:31:29,234 --> 01:31:32,779 - ♪ Certified, you know I'm gang - ♪ I said I like it like... ♪ 1632 01:31:32,945 --> 01:31:35,948 Been practising, bitches! (LAUGHS) 1633 01:31:36,115 --> 01:31:37,659 SONG: ♪ Here we go, come on 1634 01:31:37,826 --> 01:31:39,453 ♪ They can see us comin' from a mile away 1635 01:31:39,619 --> 01:31:41,663 ♪ They wanna see us, wanna be us, nah, we don't play 1636 01:31:41,829 --> 01:31:43,498 ♪ Getting' fancy, edge of your seat 1637 01:31:43,666 --> 01:31:45,792 ♪ We got a groove makin' you move now get on your feet 1638 01:31:45,958 --> 01:31:47,920 ♪ It's like one, two, what's the move 1639 01:31:48,087 --> 01:31:49,796 ♪ I got two, three, follow me 1640 01:31:49,962 --> 01:31:51,756 ♪ I got four, five, that's the vibe 1641 01:31:51,923 --> 01:31:54,134 ♪ Like six, do it like this 1642 01:31:54,301 --> 01:31:56,136 ♪ Get up, right now 1643 01:31:56,302 --> 01:31:58,221 ♪ Get up right now 1644 01:31:58,389 --> 01:32:00,349 ♪ Get up, right now 1645 01:32:00,515 --> 01:32:02,350 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1646 01:32:02,518 --> 01:32:04,310 ♪ Get up, right now 1647 01:32:04,478 --> 01:32:06,396 ♪ Get up right now 1648 01:32:06,563 --> 01:32:08,481 ♪ Get up, right now 1649 01:32:08,649 --> 01:32:10,943 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1650 01:32:12,569 --> 01:32:13,612 ♪ Whoo! 1651 01:32:16,948 --> 01:32:18,701 ♪ Here we go, c'mon 1652 01:32:18,867 --> 01:32:20,953 ♪ Everybody's gonna have a really good time 1653 01:32:21,119 --> 01:32:22,996 ♪ We got a crew ready to do whatever's poppin' tonight 1654 01:32:23,162 --> 01:32:25,039 ♪ Yeah, you know that it's the place to be 1655 01:32:25,207 --> 01:32:27,083 ♪ So get next to me and we be feelin' so fine 1656 01:32:27,251 --> 01:32:28,752 ♪ It's like one, two, what's the move 1657 01:32:28,918 --> 01:32:31,255 ♪ I got two, three, follow me 1658 01:32:31,421 --> 01:32:33,006 ♪ I got four, five, that's the vibe 1659 01:32:33,172 --> 01:32:35,384 ♪ Like six, do it like this 1660 01:32:35,551 --> 01:32:37,344 ♪ Get up, right now 1661 01:32:37,511 --> 01:32:39,805 ♪ Get up right now 1662 01:32:39,971 --> 01:32:41,806 ♪ Get up, right now 1663 01:32:41,974 --> 01:32:44,016 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1664 01:32:44,184 --> 01:32:45,810 ♪ Get up, right now 1665 01:32:45,978 --> 01:32:47,729 ♪ Get up right now 1666 01:32:47,895 --> 01:32:50,023 ♪ Get up, right now 1667 01:32:50,189 --> 01:32:52,359 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1668 01:32:54,069 --> 01:32:55,404 ♪ Whoo! 1669 01:32:57,823 --> 01:32:59,449 ♪ Whoo! ♪ 1670 01:33:00,783 --> 01:33:02,536 ♪ Ooh, yeah 1671 01:33:02,703 --> 01:33:04,579 ♪ Feelin' so good 1672 01:33:04,747 --> 01:33:06,748 ♪ Ooh, yeah 1673 01:33:06,914 --> 01:33:08,751 ♪ Feelin' so fine 1674 01:33:08,917 --> 01:33:11,170 ♪ Ooh, yeah 1675 01:33:11,336 --> 01:33:13,046 ♪ Feelin' so good 1676 01:33:13,212 --> 01:33:15,798 ♪ Feelin' so good 1677 01:33:17,050 --> 01:33:19,261 ♪ Get up, right now 1678 01:33:19,427 --> 01:33:20,887 ♪ Get up right now 1679 01:33:21,054 --> 01:33:23,222 ♪ Get up, right now 1680 01:33:23,390 --> 01:33:24,891 - ♪ Get up - ♪ Do it like this 1681 01:33:25,057 --> 01:33:27,310 ♪ Get up, right now 1682 01:33:27,478 --> 01:33:29,395 ♪ Get up right now 1683 01:33:29,563 --> 01:33:30,939 ♪ Get up 1684 01:33:31,105 --> 01:33:32,733 ♪ Do it like what? ♪ 1685 01:33:32,899 --> 01:33:36,028 (TENSE MUSIC) 1686 01:33:36,194 --> 01:33:39,194 OCR'd and corrected by explosiveskull 1687 01:34:30,832 --> 01:34:33,961 (CURIOUS MUSIC) 1688 01:35:07,286 --> 01:35:10,413 (PLAYFUL MUSIC) 1689 01:36:13,935 --> 01:36:17,064 (SPANISH-STYLE MUSIC) 1690 01:37:35,434 --> 01:37:38,561 (DRAMATIC MUSIC) 1691 01:38:35,618 --> 01:38:38,747 (HEAVY ROCK MUSIC) 1692 01:38:57,599 --> 01:39:00,018 (MUSIC ENDS) 123353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.