All language subtitles for Manifest.S02E05.HDTV.x264-SVA - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,133 --> 00:00:04,703 Previously, on "Manifest"... 2 00:00:04,996 --> 00:00:06,994 No one's ever done anything like that for me. 3 00:00:07,082 --> 00:00:08,590 Professor Stone, Simon White. 4 00:00:08,678 --> 00:00:10,176 We're delighted you're considering us. 5 00:00:10,264 --> 00:00:11,223 I'm glad to be here. 6 00:00:11,311 --> 00:00:13,332 "Welcome to my parlor," said the spider to the fly. 7 00:00:13,420 --> 00:00:14,915 Coincidence you've been eating here 8 00:00:15,003 --> 00:00:16,642 so much during my shifts? 9 00:00:16,730 --> 00:00:18,370 Just ask me out for dinner already. 10 00:00:18,458 --> 00:00:19,662 Ben, you're not giving up. 11 00:00:19,750 --> 00:00:21,457 I haven't found a new clue in over a month. 12 00:00:21,545 --> 00:00:22,824 My dad's a great guy, 13 00:00:22,912 --> 00:00:24,746 but... he gets obsessed. 14 00:00:24,834 --> 00:00:27,488 We need to approach this from a place of hope. 15 00:00:27,576 --> 00:00:30,405 Believe in the miracle of Flight 828. 16 00:00:30,493 --> 00:00:32,234 Believe in the passengers. 17 00:00:33,219 --> 00:00:36,309 If I don't get what I need from that box, I'm gonna die. 18 00:00:36,420 --> 00:00:38,044 He seems to think that whatever's in that vault 19 00:00:38,131 --> 00:00:39,402 is gonna save him. So maybe 20 00:00:39,490 --> 00:00:40,494 it'll save us, too. 21 00:00:40,582 --> 00:00:42,552 My portion of the Death Date Calling was a peacock. 22 00:00:42,639 --> 00:00:43,981 It was the first step in understanding 23 00:00:44,068 --> 00:00:45,482 we were going to die. 24 00:00:45,786 --> 00:00:47,012 All I've got is eight months. 25 00:00:47,100 --> 00:00:48,494 We will find a way to really save you. 26 00:00:48,581 --> 00:00:49,843 But you already have. 27 00:00:58,969 --> 00:01:00,501 You love the carousel. 28 00:01:00,633 --> 00:01:02,259 What's wrong, Olive? 29 00:01:02,699 --> 00:01:04,564 I had another dream. 30 00:01:05,798 --> 00:01:08,337 Cal was talking to me. I think it's a sign. 31 00:01:09,587 --> 00:01:11,361 Of course it's a sign, honey. 32 00:01:12,134 --> 00:01:15,056 It's a sign that you loved your brother and he loved you. 33 00:01:15,144 --> 00:01:17,616 It's more than that. I know he's not dead. 34 00:01:17,704 --> 00:01:19,010 They're out there. 35 00:01:19,214 --> 00:01:26,056 ♪♪ 36 00:01:27,545 --> 00:01:32,407 Ollie, honey, we just talked about this in therapy. 37 00:01:32,649 --> 00:01:34,009 It's been two years. 38 00:01:34,180 --> 00:01:36,655 It's time for us to move on, both of us. 39 00:01:36,751 --> 00:01:39,603 Excuse me! Would you like a reading? 40 00:01:39,921 --> 00:01:41,423 Oh, no, thank you. 41 00:01:41,519 --> 00:01:43,111 Can we, Mom? Please? 42 00:01:43,559 --> 00:01:45,879 Olive these things are a scam. 43 00:01:45,967 --> 00:01:47,114 It's a waste of money. Come on. 44 00:01:47,201 --> 00:01:48,973 Please. Just in case. 45 00:01:51,145 --> 00:01:52,934 Alright. Fine. 46 00:01:54,329 --> 00:01:55,723 Your father would kill me. 47 00:01:55,811 --> 00:01:57,879 Hello. 48 00:01:57,967 --> 00:01:59,059 Hi. 49 00:02:01,043 --> 00:02:03,395 So, how's this work? 50 00:02:03,483 --> 00:02:04,613 Shuffle. 51 00:02:04,732 --> 00:02:07,395 And let the cards soak in your true self. 52 00:02:11,140 --> 00:02:13,613 - I'm so happy! - Whoo-hoo-hoo! 53 00:02:14,646 --> 00:02:16,043 I see you've been lonely 54 00:02:16,131 --> 00:02:18,809 'cause you lost someone who completed you. 55 00:02:19,607 --> 00:02:21,941 Always look to the future 56 00:02:22,544 --> 00:02:27,902 with a possibility that everything will turn out well. 57 00:02:30,515 --> 00:02:32,387 We need to order more paper cups. 58 00:02:32,475 --> 00:02:35,260 Oh, Isaiah, more are arriving on Tuesday. 59 00:02:35,458 --> 00:02:37,722 How did we do anything around here 60 00:02:37,809 --> 00:02:39,488 before you joined us? 61 00:02:39,681 --> 00:02:42,373 Well, don't tell my parents, or they'll add more to my chores. 62 00:02:43,692 --> 00:02:45,629 It's not like they come here, anyway. 63 00:02:45,717 --> 00:02:49,480 Well, what's it like living among the Returned? 64 00:02:50,248 --> 00:02:52,608 Not as glorious as you... 65 00:03:00,483 --> 00:03:03,312 Stay here. Call Adrian. 66 00:03:03,400 --> 00:03:04,871 Hey! Hey! Hey! 67 00:03:04,959 --> 00:03:06,855 Stop it! This is a place of worship! 68 00:03:10,580 --> 00:03:12,448 Please leave your message. 69 00:03:17,934 --> 00:03:18,957 Go! 70 00:03:38,825 --> 00:03:40,855 You don't sleep much, do you? 71 00:03:41,206 --> 00:03:42,293 I didn't mean to wake you. 72 00:03:45,176 --> 00:03:46,920 I didn't. I wouldn't. 73 00:03:47,042 --> 00:03:48,051 No, no, it's fine. 74 00:03:48,139 --> 00:03:50,315 Um, I should have gotten rid of these. 75 00:03:50,402 --> 00:03:52,317 You're not the addict. It's not your problem. 76 00:03:52,520 --> 00:03:56,190 I know, but I can make it easier for you. 77 00:03:57,168 --> 00:03:59,715 It doesn't get any easier. It just... 78 00:04:00,591 --> 00:04:03,464 At least now I have a reason to be strong. 79 00:04:03,946 --> 00:04:05,871 We both do. 80 00:04:06,759 --> 00:04:10,371 And my alarm doesn't go off for half an hour, so... 81 00:04:41,850 --> 00:04:43,258 So, first, you tell me I have a Death Date, 82 00:04:43,345 --> 00:04:45,260 and now some magic compass your sister found 83 00:04:45,348 --> 00:04:47,350 in a safe-deposit box is gonna be the way we avoid it. 84 00:04:47,437 --> 00:04:49,569 Can we not use the word "magic," please? 85 00:04:49,656 --> 00:04:52,225 It's a built-in excuse not to look for an explanation. 86 00:04:52,320 --> 00:04:54,826 Well, as long as it can save us, I don't care what we call it. 87 00:04:54,937 --> 00:04:58,132 Those engravings... They're not part of the original design. 88 00:04:58,514 --> 00:05:00,046 The weird star in the peacock? 89 00:05:00,134 --> 00:05:02,147 The peacock was part of the Death Date Calling. 90 00:05:02,256 --> 00:05:04,519 So, who engraved it, and why? 91 00:05:05,829 --> 00:05:07,124 Hey! Hey. 92 00:05:07,212 --> 00:05:08,569 Have you heard what happened at that church? 93 00:05:08,656 --> 00:05:10,124 No. 94 00:05:10,262 --> 00:05:12,374 How do you explain the things that keep happening? 95 00:05:12,462 --> 00:05:14,889 Two of these so-called Passengers hijacked a plane. 96 00:05:14,977 --> 00:05:16,326 One started a church. 97 00:05:16,414 --> 00:05:17,936 Another one just robbed a bank. 98 00:05:18,015 --> 00:05:20,104 There are almost 100 of them living in New York, 99 00:05:20,191 --> 00:05:22,106 and naturally, the public is scared, 100 00:05:22,208 --> 00:05:24,689 which leads us to this unfortunate event. 101 00:05:25,030 --> 00:05:26,413 This is never gonna end. 102 00:05:26,501 --> 00:05:28,702 You guys just can't escape the spotlight. 103 00:05:29,115 --> 00:05:30,554 Not all it's cracked up to be. 104 00:05:30,642 --> 00:05:31,671 I can't say I'm surprised. 105 00:05:31,759 --> 00:05:33,210 I mean, when is Adrian gonna realize 106 00:05:33,298 --> 00:05:34,975 he's just fueling the fire? 107 00:05:35,063 --> 00:05:36,804 And putting a target on all our backs. 108 00:05:36,893 --> 00:05:38,327 The group's engendered criticism 109 00:05:38,415 --> 00:05:40,330 since one of the Passengers became their leader. 110 00:05:41,496 --> 00:05:42,991 Save her. 111 00:05:44,311 --> 00:05:47,749 We're reporting on the latest on the Flight 828 Passengers, 112 00:05:47,837 --> 00:05:50,840 and we'll continue updating you as we... 113 00:05:50,928 --> 00:05:52,948 I... There were four guys. 114 00:05:53,036 --> 00:05:55,386 Um, I ran off. I pulled the alarm. 115 00:05:56,965 --> 00:05:59,827 Is Isaiah okay? I'm sorry. 116 00:06:00,086 --> 00:06:01,208 I bolted. 117 00:06:01,296 --> 00:06:03,835 I freaked out when I heard the sirens. 118 00:06:03,972 --> 00:06:06,975 Isaiah will be fine, thanks to you. 119 00:06:09,265 --> 00:06:10,788 You'll leave me out of it, 120 00:06:10,897 --> 00:06:12,638 when you give the police the description? 121 00:06:12,734 --> 00:06:14,301 My... My parents... 122 00:06:14,389 --> 00:06:16,292 If they found out I come to the church, 123 00:06:16,380 --> 00:06:19,022 they'd never understand. 124 00:06:19,110 --> 00:06:20,952 No one needs to know you were there. 125 00:06:21,582 --> 00:06:22,788 I got you. 126 00:06:23,064 --> 00:06:24,936 But you need to let go of the fear. 127 00:06:25,101 --> 00:06:26,991 That's your parents talking, not you. 128 00:06:27,079 --> 00:06:28,710 You've already embraced hope. 129 00:06:30,990 --> 00:06:32,569 How can I help Isaiah? 130 00:06:33,281 --> 00:06:36,686 Find something... A prayer, a favorite poem. 131 00:06:36,774 --> 00:06:39,429 Let your strength be a beacon to others. 132 00:06:47,602 --> 00:06:49,014 Mm. 133 00:06:50,074 --> 00:06:51,823 Let me give you a hand. 134 00:06:52,514 --> 00:06:55,049 Way to ruin my workout. 135 00:06:56,549 --> 00:06:59,331 You're really not good at casual, are you? 136 00:06:59,941 --> 00:07:01,643 What, so, now I have to... 137 00:07:01,861 --> 00:07:03,745 I got to apologize for my mama raising me right? 138 00:07:03,833 --> 00:07:06,270 Man, why do I always end up with the mama's boys? 139 00:07:08,741 --> 00:07:10,307 What was she like? 140 00:07:10,468 --> 00:07:11,581 Your mother. 141 00:07:11,697 --> 00:07:13,873 Hey, Tam. I'm taking the Buick. 142 00:07:13,975 --> 00:07:15,198 Like hell you are. 143 00:07:15,286 --> 00:07:17,643 Last time, it took me a month to get the smell out. 144 00:07:18,696 --> 00:07:20,987 You're becoming a fixture around here, aren't you? 145 00:07:21,248 --> 00:07:22,901 Best breakfast around. 146 00:07:23,513 --> 00:07:25,674 Breakfast is for regulars. 147 00:07:25,776 --> 00:07:27,286 Keep it up, and you're gonna find yourself 148 00:07:27,373 --> 00:07:28,592 right off the list. 149 00:07:28,982 --> 00:07:30,293 You want a ride, Billy? 150 00:07:30,381 --> 00:07:32,818 I could have one of my squad cars come by and pick you up. 151 00:07:32,906 --> 00:07:34,473 Okay, aren't you, uh, 152 00:07:34,561 --> 00:07:36,520 late meeting up with your loser friends? 153 00:07:38,387 --> 00:07:40,259 You're one to talk? 154 00:07:44,934 --> 00:07:46,230 Your brother's a real prince. 155 00:07:46,318 --> 00:07:48,755 He's not a bad kid. He just... 156 00:07:49,300 --> 00:07:50,863 fell in with the wrong crowd. 157 00:07:50,951 --> 00:07:53,847 Kids who fall into the wrong crowd tend to become bad kids. 158 00:07:57,506 --> 00:08:00,793 What about guys who hang out with sassy bartenders? 159 00:08:01,144 --> 00:08:02,605 What do they end up as? 160 00:08:03,357 --> 00:08:04,918 I don't know. 161 00:08:05,550 --> 00:08:06,933 Regulars? 162 00:08:08,697 --> 00:08:09,941 Hmm. 163 00:08:13,742 --> 00:08:15,134 Bowers really is pissed. 164 00:08:15,222 --> 00:08:16,597 Stuck us with vandalism? 165 00:08:16,685 --> 00:08:17,699 And assault. 166 00:08:17,787 --> 00:08:19,310 I requested it. 167 00:08:19,398 --> 00:08:21,053 Any excuse to get out of the precinct, huh? 168 00:08:21,140 --> 00:08:22,941 If the Xers are willing to vandalize a church 169 00:08:23,029 --> 00:08:25,262 in broad daylight, who knows how far they're willing to go? 170 00:08:25,349 --> 00:08:26,829 You worried about your family? 171 00:08:27,047 --> 00:08:29,207 The only way to stop a bully is to punch him in the face. 172 00:08:29,294 --> 00:08:30,528 Well, someone's ready to eat the world. 173 00:08:30,615 --> 00:08:33,009 Let's just say I'm riding a hot streak. 174 00:08:33,378 --> 00:08:34,715 What do we got? 175 00:08:34,803 --> 00:08:36,152 Perfect one for you, Stone. 176 00:08:36,240 --> 00:08:39,105 Straight-up dead end. No witnesses, no leads. 177 00:08:39,231 --> 00:08:41,712 Maybe you can use one of your anonymous tips. 178 00:08:42,050 --> 00:08:43,650 Church doesn't have any security cameras? 179 00:08:43,748 --> 00:08:46,316 They want to keep what they do here on the DL, if you ask me. 180 00:08:46,404 --> 00:08:47,709 Where's the vic? 181 00:08:47,797 --> 00:08:49,605 In back with the paramedics. 182 00:08:49,693 --> 00:08:51,324 Have fun with this one. 183 00:08:52,875 --> 00:08:54,183 Lazy ass. 184 00:08:54,271 --> 00:08:56,105 Well, let's just piss her off by solving it. 185 00:08:58,831 --> 00:08:59,977 So, according to Twitter, 186 00:09:00,065 --> 00:09:01,512 there was only one victim from today's attack, 187 00:09:01,599 --> 00:09:02,818 but it was a man. 188 00:09:03,300 --> 00:09:05,340 The Calling said, "Save her." Who is "her"? 189 00:09:05,435 --> 00:09:07,284 You sure it had to do with what happened at the Believers? 190 00:09:07,371 --> 00:09:11,752 The only thing I'm sure of is somebody needs my help. 191 00:09:13,957 --> 00:09:14,997 It's Grace. 192 00:09:15,085 --> 00:09:16,341 I'll give you two some privacy. 193 00:09:16,429 --> 00:09:17,569 I'm gonna head down to the library, 194 00:09:17,656 --> 00:09:19,335 see what I can find on this art history book. 195 00:09:19,422 --> 00:09:21,686 - Okay. Hey. - Hi, honey. 196 00:09:21,921 --> 00:09:23,233 Cal and I are hoping you could pick up 197 00:09:23,320 --> 00:09:24,419 some DeAngelo's for dinner. 198 00:09:24,507 --> 00:09:26,740 Make sure he gets a Hawaiian. 199 00:09:26,851 --> 00:09:29,177 Pineapples do not belong on pizza. 200 00:09:29,298 --> 00:09:30,343 Ben? 201 00:09:30,544 --> 00:09:32,607 Uh, yeah. Sorry. 202 00:09:32,764 --> 00:09:34,853 I had a Calling this morning. 203 00:09:34,941 --> 00:09:36,508 "Save her." 204 00:09:36,596 --> 00:09:39,115 You or Cal feel anything? 205 00:09:40,685 --> 00:09:42,185 No, nothing here. 206 00:09:42,304 --> 00:09:43,466 Save who? 207 00:09:43,554 --> 00:09:44,982 I don't know. 208 00:09:45,205 --> 00:09:46,989 But I got a bad feeling about this. 209 00:09:47,224 --> 00:09:48,576 Did you talk to your sister? 210 00:09:48,664 --> 00:09:50,779 Yeah, she's working a case, so I haven't been able... 211 00:09:52,008 --> 00:09:53,084 Mom! What the...?! 212 00:09:53,172 --> 00:09:54,740 Grace? 213 00:09:55,490 --> 00:09:56,771 Grace?! 214 00:09:59,005 --> 00:10:00,623 *MANIFEST* 215 00:10:00,711 --> 00:10:02,498 *MANIFEST* Season 02 Episode 05 216 00:10:02,585 --> 00:10:03,857 *MANIFEST* Episode Title: "Coordinated Flight" 217 00:10:09,742 --> 00:10:10,990 It all happened so fast. 218 00:10:11,078 --> 00:10:14,298 I... By the time I got my bearings, they were gone. 219 00:10:14,409 --> 00:10:16,521 I'm sorry. It's... It's all kind of a blur. 220 00:10:17,412 --> 00:10:18,466 Grace! 221 00:10:18,554 --> 00:10:19,724 We're okay. 222 00:10:19,836 --> 00:10:22,584 I heard the impact. What happened? 223 00:10:22,672 --> 00:10:24,029 I-It was a blue truck. 224 00:10:25,336 --> 00:10:27,138 They didn't even try to stop. 225 00:10:28,726 --> 00:10:29,787 They hit you on purpose? 226 00:10:29,875 --> 00:10:31,419 I don't know. They were speeding. 227 00:10:31,529 --> 00:10:32,585 I tried to get out of the way. But... 228 00:10:32,672 --> 00:10:35,284 Driver was probably texting. It happens all the time. 229 00:10:35,628 --> 00:10:37,302 They side-swipe them and just take off? 230 00:10:37,390 --> 00:10:39,427 Probably uninsured. We'll keep an eye out. 231 00:10:39,515 --> 00:10:41,517 There's got to be witnesses, traffic cameras. 232 00:10:41,605 --> 00:10:43,639 A truck like that doesn't just disappear into thin air. 233 00:10:43,726 --> 00:10:45,310 Your insurance company can request... 234 00:10:45,398 --> 00:10:47,748 Hey, buddy, can you just take this a little more seriously? 235 00:10:47,858 --> 00:10:49,208 Look, my sister's a cop in the 12... 236 00:10:49,295 --> 00:10:50,654 Ben. 237 00:10:53,943 --> 00:10:56,380 I think there's something wrong with the baby. 238 00:10:58,856 --> 00:11:01,076 Sorry. I didn't get a good look. 239 00:11:02,031 --> 00:11:03,772 So, you said that you were in here, 240 00:11:03,866 --> 00:11:06,544 and then you heard a noise and went out there to investigate? 241 00:11:06,677 --> 00:11:08,951 But you didn't get a good look. 242 00:11:09,275 --> 00:11:10,951 Were their faces covered? 243 00:11:11,365 --> 00:11:13,019 No. 244 00:11:14,622 --> 00:11:17,705 Isaiah, we've met before. Do you remember that? 245 00:11:17,793 --> 00:11:19,271 Of course I do. 246 00:11:19,621 --> 00:11:20,709 You're one of the Returned. 247 00:11:20,796 --> 00:11:23,646 You... You saved me. 248 00:11:23,973 --> 00:11:27,738 Look, I know that you're scared, but you are safe now. 249 00:11:27,826 --> 00:11:28,847 We will protect you. 250 00:11:28,935 --> 00:11:31,224 I'm not scared. I didn't see them. 251 00:11:32,459 --> 00:11:33,738 These men, they are dangerous, 252 00:11:33,826 --> 00:11:35,871 and we can't catch them unless you help us. 253 00:11:35,959 --> 00:11:37,521 Who pulled the fire alarm? 254 00:11:37,682 --> 00:11:39,728 Did they get a better look? I don't know. 255 00:11:39,959 --> 00:11:42,426 Don't you want to see the people who did this to you, 256 00:11:42,513 --> 00:11:43,732 to your church, punished? 257 00:11:43,819 --> 00:11:46,201 It is not my place to judge. 258 00:11:46,857 --> 00:11:49,084 Their eyes will be opened in time. 259 00:11:58,185 --> 00:11:59,537 I'll be right back. 260 00:12:03,041 --> 00:12:04,646 Adrian. 261 00:12:06,622 --> 00:12:08,943 What did you say to Isaiah? Why won't he talk to us? 262 00:12:09,031 --> 00:12:11,294 Michaela, it's not like I have some superpower. 263 00:12:11,552 --> 00:12:13,145 These people can speak to you about anything they want. 264 00:12:13,232 --> 00:12:14,568 And yet, they won't. 265 00:12:15,087 --> 00:12:17,558 You do realize that if we don't catch these people, 266 00:12:17,646 --> 00:12:19,463 the attacks are just going to get worse. 267 00:12:19,550 --> 00:12:20,934 Have you considered that arresting them 268 00:12:21,021 --> 00:12:22,261 may make things worse? 269 00:12:22,349 --> 00:12:24,232 Especially if you're the one who does it. 270 00:12:24,555 --> 00:12:28,527 If I do nothing, then I might be next, or my family or you. 271 00:12:28,615 --> 00:12:30,316 Today was baseball bats. 272 00:12:30,404 --> 00:12:32,849 Tomorrow might be guns. Do you see where that's going? 273 00:12:33,312 --> 00:12:35,144 I believe in Gandhi's path. 274 00:12:35,232 --> 00:12:36,524 The minute we move to the offensive, 275 00:12:36,611 --> 00:12:38,419 we become a force to be feared. 276 00:12:38,569 --> 00:12:40,136 Then sympathy evaporates. 277 00:12:40,223 --> 00:12:41,511 So, this is a PR campaign? 278 00:12:41,599 --> 00:12:42,791 This is about instilling hope. 279 00:12:42,878 --> 00:12:44,793 To what end, though? People are getting hurt. 280 00:12:44,880 --> 00:12:49,319 To a world that understands and embraces us as a miracle. 281 00:12:49,709 --> 00:12:51,147 Embraces you. 282 00:12:51,373 --> 00:12:52,841 Donates to you. 283 00:12:54,411 --> 00:12:56,279 That's what you're all about, isn't it? 284 00:12:56,794 --> 00:12:58,435 Okay. 285 00:13:03,561 --> 00:13:05,084 There we go. 286 00:13:05,677 --> 00:13:07,642 That's a strong heartbeat. 287 00:13:08,404 --> 00:13:10,209 So, everything's okay? 288 00:13:11,287 --> 00:13:13,427 Um, she appears to be fine. 289 00:13:13,598 --> 00:13:15,252 Uh... 290 00:13:15,340 --> 00:13:16,405 Oh, my goodness. 291 00:13:16,492 --> 00:13:18,913 Did I just... Were you not finding out? 292 00:13:19,001 --> 00:13:20,316 Not really. 293 00:13:20,404 --> 00:13:21,656 It's a girl. 294 00:13:21,743 --> 00:13:23,353 I'm so sorry. 295 00:13:23,440 --> 00:13:26,574 Don't be. 296 00:13:26,661 --> 00:13:28,802 Ohh. 297 00:13:29,943 --> 00:13:31,840 Doctor, we're in the clear, right? 298 00:13:32,084 --> 00:13:33,581 I'd like to run some tests, 299 00:13:33,668 --> 00:13:35,959 make sure there's no placental abruption. 300 00:13:36,321 --> 00:13:37,540 Oh, my God. 301 00:13:37,628 --> 00:13:39,365 There's no cause for alarm. 302 00:13:39,456 --> 00:13:42,285 We'll just keep you here for a few hours, monitor the baby. 303 00:13:42,373 --> 00:13:44,505 - Okay? - I'll be right back. 304 00:13:46,550 --> 00:13:47,857 Hey. 305 00:13:48,422 --> 00:13:49,521 Hey. 306 00:13:50,129 --> 00:13:51,748 Through thick and thin. 307 00:13:53,536 --> 00:13:55,154 "Save her." 308 00:13:56,473 --> 00:13:57,857 Your Calling. 309 00:13:58,404 --> 00:13:59,982 The baby? 310 00:14:04,394 --> 00:14:05,912 I was a wreck, you know? 311 00:14:06,864 --> 00:14:08,685 Was hopeless and powerless. 312 00:14:11,169 --> 00:14:12,445 Alone. 313 00:14:13,067 --> 00:14:14,513 Which I deserved. 314 00:14:16,951 --> 00:14:19,662 But now I've found someone who believes in me 315 00:14:19,834 --> 00:14:22,232 and who has accepted me with open arms. 316 00:14:27,809 --> 00:14:29,740 But I feel like a fraud, you know? 317 00:14:31,838 --> 00:14:33,505 'Cause I'm still tempted. 318 00:14:35,817 --> 00:14:38,927 When I was first in recovery, 319 00:14:39,356 --> 00:14:43,050 I also struggled with relationships. 320 00:14:45,870 --> 00:14:49,308 I finally realized that I had to feel comfortable with myself 321 00:14:49,474 --> 00:14:51,615 before I could be comfortable with someone else. 322 00:14:51,702 --> 00:14:52,810 I'm trying. 323 00:14:53,033 --> 00:14:55,654 It's just... It's not easy. 324 00:14:56,060 --> 00:15:00,558 A... big part of that was... seeking forgiveness 325 00:15:00,646 --> 00:15:03,417 from the people I hurt while I was using. 326 00:15:03,505 --> 00:15:06,466 I know, but... How can we start something new 327 00:15:06,685 --> 00:15:09,169 with the past hanging over our heads? 328 00:15:11,998 --> 00:15:15,230 When you're ready, the next step is to make amends. 329 00:15:15,318 --> 00:15:18,033 I don't know if the people I hurt will ever forgive me. 330 00:15:18,989 --> 00:15:20,521 I don't know if they should. 331 00:15:21,122 --> 00:15:22,993 It's not about them. 332 00:15:24,271 --> 00:15:25,787 It's about you. 333 00:15:26,591 --> 00:15:28,209 And moving on. 334 00:15:29,154 --> 00:15:31,524 Taking stock of how far you've come 335 00:15:32,248 --> 00:15:35,365 and seeing yourself as someone worthy of being loved. 336 00:15:39,314 --> 00:15:40,599 Okay. 337 00:15:40,982 --> 00:15:42,177 Ben. 338 00:15:42,304 --> 00:15:43,480 Oh, finally. What took you so long? 339 00:15:43,567 --> 00:15:45,074 Sorry. I got here as quick as I could. 340 00:15:45,162 --> 00:15:46,380 How's Grace and Cal? 341 00:15:46,468 --> 00:15:49,411 Cal's okay. Shaken, but okay. 342 00:15:49,499 --> 00:15:50,701 Dad took him for ice cream. 343 00:15:50,789 --> 00:15:52,646 Grace is putting on her brave face. 344 00:15:55,248 --> 00:15:57,584 They're still running tests on the baby. 345 00:16:00,659 --> 00:16:01,943 It's a girl. 346 00:16:05,904 --> 00:16:07,691 She's going to be okay. 347 00:16:08,084 --> 00:16:09,802 Okay? I can feel it. 348 00:16:11,608 --> 00:16:15,519 Ohh, every... every time Adrian does another sermon 349 00:16:15,607 --> 00:16:17,917 or some idiot goes on TV and invokes 828, 350 00:16:18,005 --> 00:16:20,095 these attacks ramp up. It's just gonna get worse. 351 00:16:20,182 --> 00:16:22,396 There is still a chance that it was an accident. 352 00:16:22,738 --> 00:16:24,138 It wasn't. 353 00:16:25,063 --> 00:16:26,630 I had another Calling. 354 00:16:26,928 --> 00:16:28,130 "Save her." 355 00:16:28,842 --> 00:16:32,019 Grace and Cal and the baby were targeted because of 828. 356 00:16:32,185 --> 00:16:35,035 Now how am I supposed to save the passengers 357 00:16:35,123 --> 00:16:38,026 when I can't even protect my own family? 358 00:16:38,113 --> 00:16:39,549 Ben, it's not all on you, okay? 359 00:16:39,636 --> 00:16:41,011 I'm going after the Xers. 360 00:16:41,099 --> 00:16:42,378 Vance is tracking down the Major. 361 00:16:42,465 --> 00:16:44,192 Saanvi... She's... She's getting close to the Death Date. 362 00:16:44,279 --> 00:16:45,146 Yeah, I'm starting to worry 363 00:16:45,234 --> 00:16:46,693 we're not gonna make it that far. 364 00:16:47,364 --> 00:16:49,512 Ben, you can't think that way. 365 00:16:49,863 --> 00:16:51,761 Mick, I need all the reports 366 00:16:51,849 --> 00:16:54,027 that the NYPD has on violence against passengers. 367 00:16:54,115 --> 00:16:56,129 There may be some mention of a blue truck or what... 368 00:16:56,216 --> 00:16:58,441 That is a long shot. There is a lot of incidents. 369 00:16:58,529 --> 00:16:59,569 I can't just sit here and do nothing. 370 00:16:59,656 --> 00:17:02,659 Mick, please. 371 00:17:09,318 --> 00:17:10,885 Okay, I'll send them your way. 372 00:17:10,972 --> 00:17:12,750 Thank you. 373 00:17:12,838 --> 00:17:13,926 I got to go. 374 00:17:14,020 --> 00:17:17,227 Just... give Grace my love. 375 00:17:27,702 --> 00:17:28,921 Hey. 376 00:17:29,009 --> 00:17:30,234 Hey. 377 00:17:30,562 --> 00:17:33,701 So, we pulled this footage from an ATM 378 00:17:33,789 --> 00:17:35,303 a couple doors down from the church. 379 00:17:35,391 --> 00:17:36,748 The perps stopped for cash? 380 00:17:36,836 --> 00:17:39,522 No, not quite. But check this out. 381 00:17:40,093 --> 00:17:41,552 Hello, good sir. 382 00:17:41,640 --> 00:17:42,655 What's he so afraid of? 383 00:17:42,742 --> 00:17:43,921 Just watch. 384 00:17:44,266 --> 00:17:46,355 Three guys with baseball bats. 385 00:17:46,670 --> 00:17:49,096 Hmm. These feel like our suspects. 386 00:17:49,184 --> 00:17:52,840 Yeah, and we got ourselves a witness. 387 00:17:55,538 --> 00:17:57,322 Nice work. Get a patrol unit to pull him in, 388 00:17:57,409 --> 00:17:59,542 see what he knows. Alright. 389 00:18:00,890 --> 00:18:02,155 I didn't realize there have been so many 390 00:18:02,242 --> 00:18:04,093 complaints by passengers. 391 00:18:06,402 --> 00:18:08,625 Mom! What happened? 392 00:18:08,713 --> 00:18:11,194 Uh, some idiot hit us. 393 00:18:12,255 --> 00:18:14,906 Your dad thinks it may have been deliberate. 394 00:18:15,007 --> 00:18:16,445 The Calling. 395 00:18:16,556 --> 00:18:19,298 Why would it warn me if there was nothing I could do about it? 396 00:18:20,023 --> 00:18:22,484 The important thing is we're okay... 397 00:18:23,479 --> 00:18:24,703 I think. 398 00:18:24,850 --> 00:18:26,609 They just need to check on the baby. 399 00:18:28,571 --> 00:18:30,140 Your baby sister. 400 00:18:35,908 --> 00:18:39,242 Well, is she okay? 401 00:18:39,445 --> 00:18:40,975 We think so. We'll know soon. 402 00:18:41,897 --> 00:18:43,867 How are you not freaking out? 403 00:18:46,068 --> 00:18:47,417 Moms are superheroes. 404 00:18:48,046 --> 00:18:49,132 Hmm. 405 00:18:49,453 --> 00:18:51,072 Sweet of you to come, TJ. 406 00:18:51,159 --> 00:18:52,429 Of course. 407 00:18:53,500 --> 00:18:54,734 You doing research? 408 00:18:54,822 --> 00:18:56,042 Maybe I can take over for a bit. 409 00:18:56,129 --> 00:18:58,357 Uh, Michaela sent over police reports 410 00:18:58,445 --> 00:19:00,160 on attacks against passengers. 411 00:19:00,255 --> 00:19:03,789 And in every instance, no witnesses, no evidence. 412 00:19:03,969 --> 00:19:05,492 Like what happened today with the Believers... 413 00:19:05,579 --> 00:19:07,059 Mick says no one will talk. 414 00:19:07,183 --> 00:19:09,620 Maybe people are scared to talk. 415 00:19:09,786 --> 00:19:11,005 Yeah, maybe. In the meantime, 416 00:19:11,092 --> 00:19:12,843 your mom's lying in a hospital bed. 417 00:19:14,397 --> 00:19:16,500 Do you really think it was related? 418 00:19:16,662 --> 00:19:18,229 I just don't think it. 419 00:19:18,828 --> 00:19:20,109 I'm gonna prove it. 420 00:19:21,283 --> 00:19:22,796 See this? 421 00:19:30,140 --> 00:19:31,161 i>Precinct. 422 00:19:31,906 --> 00:19:32,919 Yeah, he's here. 423 00:19:33,007 --> 00:19:34,273 Hey. 424 00:19:35,546 --> 00:19:36,851 Hey. 425 00:19:38,580 --> 00:19:39,755 Hopefully. 426 00:19:39,843 --> 00:19:41,765 How's the, uh... How's the case load? 427 00:19:42,976 --> 00:19:45,836 Pretty thin, ever since my name came out 428 00:19:45,924 --> 00:19:48,406 in open court as a rule-breaking obsessive detective. 429 00:19:48,592 --> 00:19:49,826 Captain hasn't exactly been 430 00:19:49,914 --> 00:19:51,820 throwing high-profile cases my way. 431 00:19:52,711 --> 00:19:55,189 Look, I don't expect you to understand about Zeke, 432 00:19:55,277 --> 00:19:59,531 but I didn't know what else to do. 433 00:19:59,906 --> 00:20:02,132 Other than throw my name under the bus? 434 00:20:04,429 --> 00:20:05,828 Look, it's okay. 435 00:20:06,063 --> 00:20:07,717 I've moved on. 436 00:20:11,367 --> 00:20:12,711 Good. 437 00:20:13,742 --> 00:20:15,732 Maybe you can let the rest of the precinct know. 438 00:20:15,820 --> 00:20:17,068 It's hard enough being an 828er 439 00:20:17,156 --> 00:20:19,388 without having to go up against the blue wall, so... 440 00:20:19,656 --> 00:20:21,421 I think that's all in your head, Mick. 441 00:20:22,694 --> 00:20:24,007 Do you? 442 00:20:27,367 --> 00:20:30,380 An Xer beat the hell out of an 828 Believer, 443 00:20:30,468 --> 00:20:32,669 and the responding officer treated it like a joke. 444 00:20:32,757 --> 00:20:34,794 I'm interviewing a suspect now. 445 00:20:35,171 --> 00:20:37,580 Meantime, someone else ran Grace and Cal off the road, 446 00:20:37,671 --> 00:20:39,609 and the uni gave Ben a bunch of attitude. 447 00:20:39,697 --> 00:20:40,859 Is everyone okay? 448 00:20:40,946 --> 00:20:42,946 The baby might not be. They're waiting to find out. 449 00:20:44,078 --> 00:20:44,966 I'm sorry. 450 00:20:45,054 --> 00:20:47,981 The point is Xers are hunting us. 451 00:20:48,906 --> 00:20:52,255 Michaela, the Xers are a bunch of angry mouth breathers. 452 00:20:52,343 --> 00:20:53,944 Don't you think you're giving them way too much credit? 453 00:20:54,031 --> 00:20:55,522 I am telling you if someone doesn't start 454 00:20:55,609 --> 00:20:57,948 taking this seriously and shut them down, 455 00:20:58,148 --> 00:21:00,531 the next 828 victim is gonna end up dead. 456 00:21:01,060 --> 00:21:03,867 It might be me. It might be Ben. It might be Cal. 457 00:21:06,016 --> 00:21:07,442 But, no, yeah, you're right. 458 00:21:07,530 --> 00:21:09,045 It's... It's probably all in my head. 459 00:21:17,148 --> 00:21:18,360 Look, I didn't see anything. 460 00:21:18,447 --> 00:21:19,905 Well, you seemed to be in a pretty big hurry 461 00:21:19,992 --> 00:21:21,570 - to get out of there. - I was late. 462 00:21:21,905 --> 00:21:23,076 Is that a crime? 463 00:21:23,233 --> 00:21:24,781 We got all day. 464 00:21:25,367 --> 00:21:27,282 What got you so scared, Walter? 465 00:21:27,569 --> 00:21:29,765 What? You just see dudes coming down the street 466 00:21:29,853 --> 00:21:31,024 like that, you get out of the way. 467 00:21:31,111 --> 00:21:32,548 So, you do remember something, then? 468 00:21:32,678 --> 00:21:35,181 'Cause you're the only one here in this photo. 469 00:21:35,321 --> 00:21:37,856 - So, what? - So, what do they look like? 470 00:21:38,540 --> 00:21:40,890 Like, I don't know, regular guys in hoodies. 471 00:21:40,978 --> 00:21:42,688 Regular guys got you running your ass off? 472 00:21:42,775 --> 00:21:44,483 It was a fire alarm, okay? 473 00:21:44,571 --> 00:21:45,474 They were coming at me. 474 00:21:45,561 --> 00:21:46,866 Sorry, which one got you scared? 475 00:21:46,953 --> 00:21:48,593 The guys in the hoodies or the alarm? 476 00:21:48,681 --> 00:21:51,360 Look, that place, okay, is freaky. 477 00:21:51,688 --> 00:21:54,657 And that thing with the plane... It's not natural. 478 00:21:55,954 --> 00:21:57,884 Look, I didn't do anything to any church. 479 00:21:58,555 --> 00:22:02,165 Did you... No, I don't think we said anything about a church. 480 00:22:02,884 --> 00:22:04,536 So, let's start over. 481 00:22:05,438 --> 00:22:07,048 From the beginning. 482 00:22:19,342 --> 00:22:22,127 That guy just got an upgrade from witness to suspect. 483 00:22:22,254 --> 00:22:25,083 Based on what? Another one of your hunches? 484 00:22:25,209 --> 00:22:26,515 He's lying through his teeth. 485 00:22:26,602 --> 00:22:28,530 We didn't even suggest he was involved, 486 00:22:28,618 --> 00:22:29,735 and he started denying it. 487 00:22:29,822 --> 00:22:31,215 You pull a random guy into the box 488 00:22:31,302 --> 00:22:33,348 in the middle of the day, of course he's on edge. 489 00:22:33,435 --> 00:22:35,149 He's involved. I know it. 490 00:22:35,785 --> 00:22:38,132 Then prove it, or thank him for his help 491 00:22:38,220 --> 00:22:39,649 and offer him a ride home. 492 00:22:56,137 --> 00:22:57,556 Thanks for meeting me. 493 00:22:58,782 --> 00:22:59,939 You pop up out of nowhere 494 00:23:00,026 --> 00:23:02,899 after falling off the face of the Earth for a year? 495 00:23:03,907 --> 00:23:06,163 Of course I'm gonna be curious. 496 00:23:06,250 --> 00:23:08,078 I didn't mean to disappear. 497 00:23:08,453 --> 00:23:09,796 It just... 498 00:23:09,884 --> 00:23:11,080 sort of happened. 499 00:23:11,168 --> 00:23:13,438 It felt pretty intentional to me. 500 00:23:13,978 --> 00:23:15,540 I never meant to hurt you. 501 00:23:17,306 --> 00:23:18,958 I know you were never big on goodbyes, 502 00:23:19,045 --> 00:23:22,310 but after what we went through, I think I deserved better. 503 00:23:22,399 --> 00:23:24,095 That's actually why I'm here. 504 00:23:24,485 --> 00:23:25,708 I'm going through the program. 505 00:23:25,835 --> 00:23:27,576 Mommy put you in rehab again? 506 00:23:27,993 --> 00:23:30,554 No, this time it was me. 507 00:23:30,642 --> 00:23:32,407 So, what do you want from me? A gold star? 508 00:23:34,234 --> 00:23:35,876 I need to make amends. 509 00:23:36,837 --> 00:23:38,267 Courtney, I'm sorry 510 00:23:39,165 --> 00:23:40,589 for all the ways I hurt you. 511 00:23:40,790 --> 00:23:42,286 I wish I could take it all back. 512 00:23:42,381 --> 00:23:45,446 You make it sound like it was the worst time of our lives. 513 00:23:47,040 --> 00:23:48,829 But we had fun. 514 00:23:49,424 --> 00:23:52,634 The only thing I remember was us always chasing the next high. 515 00:23:55,812 --> 00:23:57,393 If that's what you need to tell yourself... 516 00:23:57,480 --> 00:23:58,502 No, that... that came off wrong. I don't mean... 517 00:23:58,589 --> 00:24:00,725 No, it's... it's nice to know I made such an impact. 518 00:24:00,813 --> 00:24:03,241 Consider your amends made. 519 00:24:03,329 --> 00:24:05,614 I want to help you. Please. 520 00:24:05,806 --> 00:24:07,391 If there's anything I can do, would you please... 521 00:24:07,478 --> 00:24:09,626 I can take care of myself, thanks. 522 00:24:09,879 --> 00:24:12,837 I had no other choice when you vanished into thin air, did I? 523 00:24:21,411 --> 00:24:24,196 Good luck sticking with the program this time. 524 00:24:45,295 --> 00:24:48,235 That is either the longest page in history, 525 00:24:48,470 --> 00:24:50,485 or you are somewhere else. 526 00:24:51,766 --> 00:24:54,173 I know what it is to lose a child. 527 00:24:58,509 --> 00:25:00,886 I don't think I can go through it again. 528 00:25:01,649 --> 00:25:03,585 You have to have faith. 529 00:25:07,327 --> 00:25:10,243 You have to look at the future with the possibility... 530 00:25:11,196 --> 00:25:13,508 - That everything will turn out well. - That everything will turn out well. 531 00:25:20,776 --> 00:25:22,681 Stay strong, little girl. 532 00:25:23,415 --> 00:25:27,181 You have the best mom in the whole world. 533 00:25:27,681 --> 00:25:30,438 But don't tell her I told you so. 534 00:25:32,222 --> 00:25:34,561 Grace. They're not random. 535 00:25:34,649 --> 00:25:36,132 What are you talking about? 536 00:25:36,220 --> 00:25:38,788 What happened to you. This recent wave of violence. 537 00:25:38,876 --> 00:25:41,806 The Xers are systematically attacking the passengers. 538 00:25:42,974 --> 00:25:44,462 We ran the data. 539 00:25:46,040 --> 00:25:48,694 They're coordinating their attacks to overwhelm the police 540 00:25:48,782 --> 00:25:51,188 and minimize the chance they'll get caught. 541 00:25:51,850 --> 00:25:53,330 The Xers are organized? 542 00:25:53,417 --> 00:25:54,937 The timing and distribution of the attacks 543 00:25:55,024 --> 00:25:56,853 is too precise to be a coincidence. 544 00:25:56,986 --> 00:25:59,249 So, Mom's accident 545 00:25:59,336 --> 00:26:03,122 and everything that happened at the church, it's connected? 546 00:26:03,209 --> 00:26:04,876 Everything is connected. 547 00:26:06,110 --> 00:26:07,774 It's just gonna get worse. 548 00:26:08,759 --> 00:26:10,353 I don't see how this ever ends. 549 00:26:17,876 --> 00:26:19,095 We'll have to go investigate. 550 00:26:19,182 --> 00:26:20,454 Okay. 551 00:26:22,225 --> 00:26:24,140 Olive, what are you doing here? 552 00:26:24,478 --> 00:26:26,087 Everything okay? 553 00:26:27,993 --> 00:26:30,546 Okay, I have... I have something to tell you, 554 00:26:30,634 --> 00:26:33,329 but you can't tell Mom and Dad. 555 00:26:34,391 --> 00:26:36,938 I know what happened at the Church of the Believers. 556 00:26:37,312 --> 00:26:38,610 How? 557 00:26:39,376 --> 00:26:40,954 I was there. 558 00:26:41,552 --> 00:26:42,858 I'm one of them. 559 00:26:49,469 --> 00:26:50,731 Good news. 560 00:26:50,819 --> 00:26:53,247 We found no sign of placental abruption 561 00:26:53,335 --> 00:26:54,640 or trauma to the fetus. 562 00:26:54,727 --> 00:26:55,946 So, the baby's okay? 563 00:26:56,033 --> 00:26:57,252 - Yes. - Thank God. 564 00:26:57,339 --> 00:26:59,254 But this was no minor accident. 565 00:26:59,341 --> 00:27:01,822 You need to take it very easy. 566 00:27:01,909 --> 00:27:03,693 We don't want any further complications. 567 00:27:03,780 --> 00:27:04,999 Understood. 568 00:27:05,086 --> 00:27:07,175 - Thank you, doctor. - You're so welcome. 569 00:27:09,611 --> 00:27:11,787 Well, that's it. 570 00:27:11,875 --> 00:27:13,964 I'm wrapping you and our baby girl in bubble wrap. 571 00:27:14,051 --> 00:27:15,531 Well, I'm not sure how I feel about that. 572 00:27:15,618 --> 00:27:17,313 We can talk about it at home. 573 00:27:26,716 --> 00:27:27,892 I'm proud of you. 574 00:27:28,442 --> 00:27:30,188 Coming forward isn't easy. 575 00:27:30,742 --> 00:27:32,905 Well, when Dad said 576 00:27:32,993 --> 00:27:35,290 this had to do with Mom and Cal's accident... 577 00:27:36,634 --> 00:27:38,467 You're gonna have to tell your parents. 578 00:27:38,946 --> 00:27:40,220 No. 579 00:27:40,681 --> 00:27:42,297 I can't. Please don't make me. 580 00:27:42,384 --> 00:27:46,329 Olive, you're a minor about to identify a suspect in a crime. 581 00:27:46,493 --> 00:27:47,978 They're gonna find out. 582 00:27:49,040 --> 00:27:50,653 It's better if it comes from you. 583 00:27:51,337 --> 00:27:54,985 No, there... there has to be some other way. 584 00:27:55,073 --> 00:27:57,343 Look, the number of times I've done something 585 00:27:57,431 --> 00:28:00,062 that I wish nobody would find out about... 586 00:28:01,243 --> 00:28:02,665 You can't run away from your problems, though. 587 00:28:02,752 --> 00:28:04,024 It never works. 588 00:28:04,232 --> 00:28:05,790 Eventually, it catches up. 589 00:28:14,416 --> 00:28:15,678 Take your time, okay? 590 00:28:15,765 --> 00:28:17,626 Just remember, they can't see you. 591 00:28:24,608 --> 00:28:27,540 Number two. That's him. 592 00:28:28,647 --> 00:28:29,997 There were three more guys, 593 00:28:30,084 --> 00:28:32,407 but I don't... I don't see them here. 594 00:28:38,196 --> 00:28:39,876 You're under arrest for aggravated assault 595 00:28:39,963 --> 00:28:41,443 and conspiracy to commit violence. 596 00:28:41,530 --> 00:28:43,734 You have the right to remain silent and to legal counsel. 597 00:28:43,821 --> 00:28:44,901 Look, I didn't do anything! 598 00:28:45,097 --> 00:28:46,578 We have a witness who says otherwise. 599 00:28:46,665 --> 00:28:48,191 And we've linked the attack to other incidents 600 00:28:48,278 --> 00:28:50,277 of violence against passengers of Flight 828. 601 00:28:50,383 --> 00:28:52,758 DA actually wants to tack on conspiracy. 602 00:28:52,846 --> 00:28:53,859 Look, I want a lawyer. 603 00:28:53,947 --> 00:28:55,790 You're looking at quite some time. 604 00:28:56,371 --> 00:28:57,459 Unless, of course, you know, 605 00:28:57,546 --> 00:28:59,188 you've got something to offer us. 606 00:29:02,029 --> 00:29:04,118 No? Okay. 607 00:29:04,376 --> 00:29:07,034 But if we get your buddies first, then the deal's off. 608 00:29:07,165 --> 00:29:08,915 Okay, okay, alright. 609 00:29:09,031 --> 00:29:10,282 Look. 610 00:29:10,889 --> 00:29:12,348 I don't know their last names, alright? 611 00:29:12,435 --> 00:29:14,263 They're just some guys from the club. 612 00:29:14,766 --> 00:29:16,633 What club? Where is it? 613 00:29:16,797 --> 00:29:19,188 We believe this is the headquarters 614 00:29:19,313 --> 00:29:21,439 of a violent group responsible for systematic 615 00:29:21,526 --> 00:29:25,226 and coordinated attacks against the passengers of Flight 828. 616 00:29:25,860 --> 00:29:28,719 Last-minute assist by her niece seems a bit suspicious. 617 00:29:29,594 --> 00:29:32,320 What are the chances Stone's right about this? 618 00:29:33,001 --> 00:29:34,735 You known her to be wrong yet? 619 00:29:35,323 --> 00:29:36,758 And the DA bought into her theory 620 00:29:36,846 --> 00:29:38,243 about the attacks being connected. 621 00:29:38,383 --> 00:29:40,272 Doesn't mean she's not leading the entire squad 622 00:29:40,360 --> 00:29:41,938 into a situation she can't control. 623 00:29:42,025 --> 00:29:43,220 Well, we can't call it off now, 624 00:29:43,307 --> 00:29:45,186 or it'll look like whistleblower retribution 625 00:29:45,274 --> 00:29:46,704 for her turning against you. 626 00:29:46,792 --> 00:29:48,447 ...nightmare full of blind spots and dead ends, 627 00:29:48,534 --> 00:29:49,587 and it's their home turf, 628 00:29:49,675 --> 00:29:51,599 so surprise is gonna be key to our success. 629 00:29:51,687 --> 00:29:54,946 Everyone on site is considered armed and suspect. 630 00:30:01,055 --> 00:30:03,499 I just realized I've been so focused on the Major 631 00:30:03,602 --> 00:30:05,196 and the Death Date, I... 632 00:30:06,024 --> 00:30:07,964 I didn't see the Xers coming. 633 00:30:08,051 --> 00:30:09,270 It's over now, Ben. 634 00:30:09,357 --> 00:30:10,688 It's not. 635 00:30:11,422 --> 00:30:13,361 The Calling said, "Save her." I didn't save anyone. 636 00:30:13,448 --> 00:30:15,972 We just got incredibly lucky, Grace. 637 00:30:16,727 --> 00:30:18,657 No, there's something we're missing. 638 00:30:19,094 --> 00:30:20,629 The Xers are still out there. 639 00:30:20,783 --> 00:30:22,350 Adrian is making things worse. 640 00:30:22,438 --> 00:30:26,156 I-I don't know how Mick convinced a Believer to help. 641 00:30:26,321 --> 00:30:27,587 It was me. 642 00:30:30,465 --> 00:30:31,814 I was at the church this morning. 643 00:30:31,901 --> 00:30:33,157 I saw everything. 644 00:30:33,772 --> 00:30:36,297 What were you doing at the church? 645 00:30:36,384 --> 00:30:39,415 It was my turn to prep the service. 646 00:30:41,649 --> 00:30:43,055 You're one of them? 647 00:30:43,265 --> 00:30:44,739 You make it sound like I'm an alien. 648 00:30:44,827 --> 00:30:46,712 Olive, the Believers are a cult. 649 00:30:46,800 --> 00:30:48,305 Why? 650 00:30:48,613 --> 00:30:51,051 Because they think that a plane that came back 651 00:30:51,138 --> 00:30:53,357 5 1/2 years later is a miracle? 652 00:30:53,469 --> 00:30:56,797 Millions of people believe stuff that they have never seen, 653 00:30:56,885 --> 00:30:59,888 but we all saw 828, and it was a miracle. 654 00:31:00,040 --> 00:31:01,727 Yeah, maybe it was. 655 00:31:02,477 --> 00:31:05,021 Or maybe it was an extraterrestrial encounter. 656 00:31:05,266 --> 00:31:07,178 Or maybe we got stuck in a time loop 657 00:31:07,266 --> 00:31:08,657 that stopped the aging process 658 00:31:08,745 --> 00:31:11,717 and expanded our brain capacity so we could predict the future. 659 00:31:11,805 --> 00:31:13,195 We have no idea, Olive. 660 00:31:13,290 --> 00:31:15,075 And Adrian... Adrian doesn't, either. 661 00:31:15,162 --> 00:31:17,033 That doesn't invalidate his teachings. 662 00:31:17,120 --> 00:31:19,288 No, no, no. He's entitled to his opinions. 663 00:31:19,376 --> 00:31:21,864 What he's not entitled to is taking advantage of us. 664 00:31:21,951 --> 00:31:23,866 He's using 828 to put money in his pocket, 665 00:31:23,953 --> 00:31:25,274 and in the process, 666 00:31:25,362 --> 00:31:27,434 making the rest of the world scared to death of us. 667 00:31:27,522 --> 00:31:30,046 The rest of the world needs to open their eyes! 668 00:31:30,133 --> 00:31:31,569 And what church doesn't raise money? 669 00:31:31,656 --> 00:31:33,813 No, no, this is different. 670 00:31:34,540 --> 00:31:38,491 Olive, sometimes people exploit a difficult situation. 671 00:31:38,579 --> 00:31:40,883 No, sometimes people are way too narrow-minded 672 00:31:40,970 --> 00:31:42,328 to see what is right in front of them. 673 00:31:42,415 --> 00:31:44,234 - That is not fair. - Is it fair to just tell me 674 00:31:44,321 --> 00:31:46,541 to accept the Death Date and give up?! 675 00:31:46,813 --> 00:31:49,065 I didn't give up when people thought you and Cal were dead, 676 00:31:49,152 --> 00:31:50,632 and here you are! 677 00:31:51,063 --> 00:31:53,008 Same with Mom and the baby. 678 00:31:53,227 --> 00:31:56,013 Do... Don't you see? 679 00:31:57,726 --> 00:31:58,969 No. 680 00:31:59,602 --> 00:32:00,860 I do. 681 00:32:01,868 --> 00:32:03,686 And I love that you're looking for answers. 682 00:32:03,774 --> 00:32:05,386 I do. So am I. And I'm not gonna stop. 683 00:32:05,473 --> 00:32:07,376 No one is giving up. 684 00:32:08,829 --> 00:32:11,218 But your mother and Cal were targeted. 685 00:32:11,493 --> 00:32:12,610 Olive, they could have died. 686 00:32:12,697 --> 00:32:13,891 And that's Adrian's fault? 687 00:32:13,979 --> 00:32:15,282 It is! 688 00:32:15,520 --> 00:32:18,311 Look, it might be the Xers who are physically attacking us, 689 00:32:18,399 --> 00:32:21,749 but it's the Believers who are creating this hatred 690 00:32:21,837 --> 00:32:24,483 and fear by insisting passengers are different 691 00:32:24,571 --> 00:32:25,622 from regular human beings! 692 00:32:25,710 --> 00:32:27,451 You aredifferent! 693 00:32:27,538 --> 00:32:28,860 Olive. 694 00:32:29,070 --> 00:32:31,074 We are just trying to protect you. 695 00:32:31,162 --> 00:32:33,826 I'm sick of being protected! 696 00:32:34,014 --> 00:32:35,851 And I'm sick of being afraid! 697 00:32:35,938 --> 00:32:37,113 And you may not like it, 698 00:32:37,200 --> 00:32:39,545 but while you were gone, I grew up! 699 00:32:49,467 --> 00:32:50,686 We sure this is a good idea? 700 00:32:50,774 --> 00:32:53,037 A lot of these guys aren't exactly "Team Michaela." 701 00:32:53,125 --> 00:32:55,445 There's a big difference between dirty looks and friendly fire. 702 00:32:55,532 --> 00:32:57,056 All it takes is one guy not having your back. 703 00:32:57,143 --> 00:32:58,497 - Do you have my back? - Of course I do. 704 00:32:58,584 --> 00:32:59,483 That's all I need. 705 00:32:59,571 --> 00:33:01,210 - Back entrance set. - Proceed with caution. 706 00:33:01,297 --> 00:33:02,951 - Let's do it. - Let's get some bad guys. 707 00:33:26,343 --> 00:33:28,819 NYPD! Hands where we can see them! 708 00:33:30,980 --> 00:33:32,503 All clear. 709 00:33:32,989 --> 00:33:35,252 Back room clear. 710 00:33:35,339 --> 00:33:36,644 Clear. 711 00:33:37,670 --> 00:33:39,585 Clear. We have them all clear. 712 00:33:40,039 --> 00:33:41,633 I got nothing. 713 00:33:48,493 --> 00:33:50,062 Seems like we just missed them. 714 00:33:50,578 --> 00:33:51,891 We'll get them next time. 715 00:33:52,648 --> 00:33:54,406 We'll get somebody this time. 716 00:33:55,117 --> 00:33:58,141 10 bucks says that's the truck that hit my sister-in-law. 717 00:34:00,053 --> 00:34:01,404 Take some paint. Bring it to the lab. 718 00:34:01,491 --> 00:34:03,145 When it matches, bring the owner in. 719 00:34:06,852 --> 00:34:08,477 Looks like Walter sold you a bill of goods. 720 00:34:08,564 --> 00:34:09,938 No, ma'am. This is the right place. 721 00:34:10,026 --> 00:34:10,992 That truck was involved in 722 00:34:11,080 --> 00:34:12,514 a hit-and-run with another passenger. 723 00:34:12,601 --> 00:34:14,596 - And you know this how? - Because it was my sister-in-law. 724 00:34:14,683 --> 00:34:15,781 More family members. 725 00:34:15,869 --> 00:34:17,304 God, I knew I shouldn't have given you this case. 726 00:34:17,391 --> 00:34:19,260 They were here. Okay, somebody tipped them off, 727 00:34:19,348 --> 00:34:21,031 and whoever it was, was at the precinct 728 00:34:21,119 --> 00:34:22,352 - 'cause they were the only ones who... - Okay, Stone, 729 00:34:22,439 --> 00:34:24,102 you are woefully short on friends as it is, 730 00:34:24,189 --> 00:34:26,234 and accusations like that, without any proof, 731 00:34:26,322 --> 00:34:27,584 aren't gonna do you any good. 732 00:34:27,672 --> 00:34:30,062 Captain. We have a leak! 733 00:34:36,680 --> 00:34:38,672 No refunds for warm beer. 734 00:34:38,891 --> 00:34:40,461 It was cold when I served it. 735 00:34:42,150 --> 00:34:44,196 Proper drink for my friend. 736 00:34:44,437 --> 00:34:49,050 That, uh, single malt that you hide behind the counter. 737 00:34:51,802 --> 00:34:53,630 Are we celebrating? 738 00:34:53,983 --> 00:34:56,351 I'm man enough to admit when I'm wrong. 739 00:34:56,930 --> 00:34:58,813 You did us a solid today. 740 00:35:00,566 --> 00:35:02,307 I didn't do that for you. 741 00:35:03,023 --> 00:35:04,719 I did it for her. 742 00:35:05,255 --> 00:35:07,359 The trek to Rikers from here sucks. 743 00:35:12,844 --> 00:35:14,703 Hey, what do you say we go out tonight? 744 00:35:14,905 --> 00:35:19,156 'Cause a friend of mine wants to show you his appreciation. 745 00:35:19,555 --> 00:35:20,820 Why not? 746 00:35:22,897 --> 00:35:24,492 A friend of yours is a friend of mine. 747 00:35:25,835 --> 00:35:26,976 Salut. 748 00:35:28,593 --> 00:35:30,828 I thought eventually, people would realize we were normal, 749 00:35:30,915 --> 00:35:34,049 and the hate would disappear, but it seems to be the opposite. 750 00:35:35,304 --> 00:35:37,200 You just gotta keep doing what you're doing. 751 00:35:37,897 --> 00:35:39,681 The bigots will give in before you do. 752 00:35:40,077 --> 00:35:42,248 Are you, uh, calling me stubborn? 753 00:35:42,336 --> 00:35:44,921 Determined, maybe. 754 00:35:45,311 --> 00:35:46,617 It's good, though. 755 00:35:46,705 --> 00:35:48,038 Got me out of jail. 756 00:35:48,126 --> 00:35:50,283 Best decision I ever made. 757 00:35:54,750 --> 00:35:56,611 You sure what happened today didn't have anything to do with 758 00:35:56,698 --> 00:35:58,679 you burning down the precinct to set me free? 759 00:35:58,936 --> 00:36:00,373 I don't care. It was worth it. 760 00:36:03,167 --> 00:36:05,213 Enough about me, though. How was your meeting? 761 00:36:05,566 --> 00:36:07,960 Good. Making progress. 762 00:36:18,807 --> 00:36:20,679 I'm sorry. I don't mean to bother you. 763 00:36:20,767 --> 00:36:22,594 But is Zeke here? 764 00:36:23,804 --> 00:36:25,632 Court. How did you...? 765 00:36:25,720 --> 00:36:28,070 Your mom told me where to find you. 766 00:36:28,686 --> 00:36:30,601 I don't have anywhere else to go. 767 00:36:32,140 --> 00:36:33,778 Hi. I'm Michaela. 768 00:36:33,865 --> 00:36:35,867 Michaela, this is Courtney. 769 00:36:36,932 --> 00:36:38,064 His wife. 770 00:36:47,836 --> 00:36:49,561 You gonna come up soon? 771 00:36:49,649 --> 00:36:50,954 Grace. 772 00:36:51,042 --> 00:36:53,835 You should be in bed. Doctor's orders. 773 00:36:53,929 --> 00:36:57,007 You don't get to have a monopoly on parental concern. 774 00:36:58,022 --> 00:36:59,788 How did we not know? 775 00:37:01,025 --> 00:37:02,766 I don't know. 776 00:37:04,092 --> 00:37:06,108 Teenagers have secrets. 777 00:37:06,850 --> 00:37:08,741 Well, she's not wrong... 778 00:37:09,852 --> 00:37:11,460 about me. 779 00:37:12,811 --> 00:37:14,340 Why are you putting this on yourself? 780 00:37:14,427 --> 00:37:16,299 No, I've been scaring all of us. 781 00:37:16,386 --> 00:37:19,408 I've been so focused on the Death Date and the passengers, 782 00:37:19,496 --> 00:37:20,877 I... 783 00:37:21,869 --> 00:37:23,709 I don't know what I'm supposed to do. 784 00:37:31,127 --> 00:37:32,526 What's this? 785 00:37:32,614 --> 00:37:35,138 It's the compass Michaela got from the bank last week. 786 00:37:36,752 --> 00:37:38,321 This engraving? 787 00:37:38,455 --> 00:37:40,495 Yeah, we've been trying to figure out what it means. 788 00:37:42,782 --> 00:37:44,229 I've seen this before. 789 00:37:44,399 --> 00:37:46,401 Well, you've seen the peacock. 790 00:37:46,590 --> 00:37:49,401 Not just the peacock. This exact image. 791 00:37:49,489 --> 00:37:50,533 On one of the boards? 792 00:37:50,621 --> 00:37:53,284 No. This was before. 793 00:37:56,029 --> 00:37:58,612 When you and Cal were gone, 794 00:38:00,659 --> 00:38:04,955 Olive was always insisting that you were out there somewhere. 795 00:38:05,565 --> 00:38:09,395 This one day, we were walking past this tarot reader, 796 00:38:09,482 --> 00:38:11,049 and Olive was so desperate 797 00:38:11,136 --> 00:38:15,750 and my grief was so overwhelming I couldn't say no. 798 00:38:21,008 --> 00:38:22,518 This card. 799 00:38:25,784 --> 00:38:27,466 The star represents hope. 800 00:38:28,458 --> 00:38:30,348 The woman said it was what her future held. 801 00:38:30,436 --> 00:38:31,919 She gave it to Olive. 802 00:38:36,031 --> 00:38:37,481 How is this possible? 803 00:38:38,327 --> 00:38:39,327 There's more. 804 00:38:39,808 --> 00:38:42,981 The reader said that we should look to the future 805 00:38:43,161 --> 00:38:46,224 with the possibility that everything will turn out well. 806 00:38:46,781 --> 00:38:48,260 It became like a mantra for Olive. 807 00:38:48,347 --> 00:38:49,731 She clung to it. 808 00:38:50,306 --> 00:38:52,264 And then today, when she came to the hospital, 809 00:38:52,351 --> 00:38:54,325 she said those exact words to me. 810 00:38:54,474 --> 00:38:58,618 Maybe a miracle did save the baby. 811 00:39:00,778 --> 00:39:02,231 Maybe this is all a miracle. 812 00:39:02,318 --> 00:39:04,083 Ben, this is a sign. 813 00:39:04,431 --> 00:39:05,930 What if the Callings are trying to tell us 814 00:39:06,017 --> 00:39:07,489 that there's a way out of this, 815 00:39:07,598 --> 00:39:10,520 a way out of the Death Date, a way out of all of it? 816 00:39:11,918 --> 00:39:13,349 Yeah, maybe they are. 817 00:39:14,958 --> 00:39:16,245 But if Adrian and the Believers 818 00:39:16,332 --> 00:39:17,463 keep turning the world against us 819 00:39:17,550 --> 00:39:19,185 and get us all killed first... 820 00:39:22,558 --> 00:39:23,903 what does any of it matter? 821 00:39:24,732 --> 00:39:28,114 I'm not going to tell you there isn't hatred in our world. 822 00:39:29,380 --> 00:39:31,651 Or deny the uncomfortable truth 823 00:39:31,739 --> 00:39:34,989 that there are people who wish us harm. 824 00:39:36,667 --> 00:39:40,747 But I will ask that you trust that better days lie ahead. 825 00:39:42,207 --> 00:39:45,776 ♪ Oh, father, tell me ♪ 826 00:39:46,356 --> 00:39:51,106 ♪ Do we get what we deserve? ♪ 827 00:39:51,341 --> 00:39:57,231 ♪ Whoa, we get what we deserve ♪ 828 00:39:59,727 --> 00:40:04,253 ♪ And way down we go ♪ 829 00:40:05,310 --> 00:40:08,864 - Save her. - ♪ Way down we go ♪ 830 00:40:09,094 --> 00:40:10,747 Each and every one of you 831 00:40:10,835 --> 00:40:13,958 has embraced things we cannot explain.♪ And way down we go 832 00:40:14,140 --> 00:40:16,752 And by opening our hearts, we'll show others the way, 833 00:40:16,958 --> 00:40:19,656 until even those who hate will have their eyes 834 00:40:19,743 --> 00:40:22,895 - opened to the miracle. - ♪ Way down we go ♪ 835 00:40:24,052 --> 00:40:28,782 ♪ Whoa, you let your feet run wild ♪ 836 00:40:29,782 --> 00:40:31,876 ♪ Time has come as we all, oh, go down ♪ 837 00:40:31,964 --> 00:40:34,229 But I'm not afraid. 838 00:40:34,633 --> 00:40:35,773 I believe in miracles. 839 00:40:35,861 --> 00:40:37,993 ♪ Yeah, but for the fall I am a miracle ♪ 840 00:40:38,081 --> 00:40:40,071 - ♪ Ooh, my... ♪ - And I'm here to tell you 841 00:40:40,158 --> 00:40:41,641 that we were wrong about death. 842 00:40:41,729 --> 00:40:44,202 ♪ Do you dare to look him right in the eyes, yeah? ♪ - It is not final. 843 00:40:44,289 --> 00:40:46,318 Not the end of a journey. 844 00:40:46,901 --> 00:40:48,729 Follow me, and I will show you. 845 00:40:48,816 --> 00:40:50,905 ♪ Oh, 'cause they will run you down ♪ 846 00:40:50,992 --> 00:40:52,860 ♪ Down till the dark ♪ 847 00:40:52,948 --> 00:40:55,169 Blessed are the believers.♪ Yeah, so you can't crawl no more ♪ 848 00:40:55,256 --> 00:40:57,946 - Blessed are the believers. - Blessed are the believers. 849 00:40:58,129 --> 00:41:05,079 ♪ And way down we go ♪ 850 00:41:05,180 --> 00:41:10,626 ♪ Way down we go ♪ 851 00:41:10,794 --> 00:41:16,365 ♪ Way down we go ♪ 852 00:41:16,452 --> 00:41:20,813 ♪ Ohh ♪ 853 00:41:21,431 --> 00:41:22,458 Ohh! 854 00:41:22,571 --> 00:41:25,572 ♪ Yeaaaaah ♪ 855 00:41:28,486 --> 00:41:30,241 ♪ Way down we go ♪ 856 00:41:30,329 --> 00:41:32,008 Stay away from my daughter. 857 00:41:34,377 --> 00:41:37,574 ♪ Way down we go ♪ Synchronized by srjanapala 62744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.