All language subtitles for Kings.S01E05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,176 --> 00:00:03,526 >> PREVIOUSLY ON KINGS... 2 00:00:03,568 --> 00:00:06,658 >> WHEN I READ THE SIGNS IN MY LIFE, THEY SAY THAT 3 00:00:06,702 --> 00:00:08,232 I WAS SENT HERE TO HELP YOU. 4 00:00:08,269 --> 00:00:09,969 >> THEN DO THAT. 5 00:00:10,010 --> 00:00:12,490 >> THEY ONLY USE PEOPLE LIKE US. LOOK WHAT THEY DO. 6 00:00:12,534 --> 00:00:13,974 MAKE ME WAIT ALL DAY TO GET PAID 7 00:00:14,014 --> 00:00:15,754 [louder] BECAUSE MY SON DIED. 8 00:00:15,798 --> 00:00:17,708 >> WE WILL IN SIX MONTHS' TIME 9 00:00:17,756 --> 00:00:22,976 GIVE OVER PORT PROSPERITY IN EXCHANGE FOR LASTING PEACE. 10 00:00:23,023 --> 00:00:24,503 >> WHY ARE YOU CUTTING HIM OUT? 11 00:00:24,546 --> 00:00:26,456 >> BECAUSE HE IS TAKING UP TOO MUCH ATTENTION. 12 00:00:26,504 --> 00:00:29,074 >> HE'S A GOOD PERSON. >> HE'S NOT THAT VIRTUOUS. 13 00:00:29,116 --> 00:00:30,376 NO ONE IS. 14 00:00:30,421 --> 00:00:32,601 >> I'VE BEEN KEEPING PICTURES OF OUR FAMILY 15 00:00:32,641 --> 00:00:34,301 OUT OF THE FREE PRESS FOR YEARS. 16 00:00:34,338 --> 00:00:37,298 >> BEING KING IS A YOUNG MAN'S GAME 17 00:00:37,341 --> 00:00:38,731 AND SILAS IS GROWING OLD. 18 00:00:38,777 --> 00:00:42,127 WE NEED TO KNOW WE HAVE A REPLACEMENT AT THE READY. 19 00:00:42,172 --> 00:00:45,352 >> WHAT DO YOU CALL IT WHEN I GO TO THE COUNTRYSIDE? 20 00:00:45,393 --> 00:00:48,443 >> WE SAY YOU'RE IN SERENITY. 21 00:00:48,483 --> 00:00:50,223 >> THEN SERENITY ENDS. 22 00:00:50,267 --> 00:00:52,567 >> SILAS. 23 00:00:52,617 --> 00:00:55,397 SILAS. 24 00:00:58,319 --> 00:01:01,319 [serene music] 25 00:01:01,365 --> 00:01:09,325 ♪ 26 00:01:09,373 --> 00:01:11,163 >> LUCKY FOR THE RAIN. 27 00:01:11,201 --> 00:01:13,161 SILKS CAME IN. 28 00:01:13,203 --> 00:01:15,683 20 DAYS OR SO WE'LL BE READY TO HARVEST. 29 00:01:15,727 --> 00:01:17,507 >> WHAT DO YOU MEAN WE, CITY BOY? 30 00:01:17,555 --> 00:01:20,115 YOU GONNA GIVE UP YOUR PARADES AND PRINCESSES 31 00:01:20,167 --> 00:01:21,427 AND GET YOUR HANDS DIRTY? 32 00:01:21,472 --> 00:01:24,302 >> KING ONLY GAVE ME A 48-HOUR FURLOUGH. 33 00:01:24,345 --> 00:01:26,695 >> FIGURES. 34 00:01:26,738 --> 00:01:28,568 >> ETHAN. 35 00:01:28,610 --> 00:01:31,440 WHY DID YOU SEND BACK MY CHECK? 36 00:01:31,482 --> 00:01:33,832 >> I DON'T WANT SILAS' MONEY. 37 00:01:33,876 --> 00:01:37,836 >> YOU DON'T HAVE TO STEP UP FOR ELI ALONE. 38 00:01:37,880 --> 00:01:39,750 HE WAS MY BROTHER TOO. 39 00:01:39,795 --> 00:01:41,835 >> BOYS! 40 00:01:41,884 --> 00:01:44,374 COME ON IN! 41 00:01:44,408 --> 00:01:46,498 >> SO ANYBODY BEEN IN THE TABLOIDS LATELY? 42 00:01:46,541 --> 00:01:48,591 [laughter] >> SHUT IT. 43 00:01:48,630 --> 00:01:50,150 >> DANIEL. TABLE. 44 00:01:50,197 --> 00:01:51,847 >> I JUST WANT TO CHECK THE SCORE. 45 00:01:51,894 --> 00:01:55,204 >> ...GILBOA AND GATH. A FUTURE IN WHICH OUR PEOPLE-- 46 00:01:55,245 --> 00:01:58,375 >> WHY IS THE KING ON EVERY CHANNEL? 47 00:01:58,422 --> 00:02:00,862 >> ...INSTEAD OF BULLETS AND BOMBS. 48 00:02:00,903 --> 00:02:04,173 PORT PROSPERITY, A CITY ONCE CONQUERED 49 00:02:04,211 --> 00:02:06,911 FROM GATH NOW PLEDGED BY ME FOR RETURN, 50 00:02:06,952 --> 00:02:09,302 CARRYING THEIR PLEDGE FOR PEACE. 51 00:02:09,346 --> 00:02:14,306 NO LEAN SACRIFICE, BUT FAIR. 52 00:02:14,351 --> 00:02:15,921 IN ORDER TO SAFEGUARD THAT PLEDGE, 53 00:02:15,961 --> 00:02:19,571 I KNOW MAKE PUBLIC OUR INTENTION 54 00:02:19,617 --> 00:02:22,397 TO RETURN TO GATH NOT JUST PORT PROSPERITY, 55 00:02:22,446 --> 00:02:27,406 BUT ALL TERRITORY TAKEN IN THE BATTLE OF PROSPERITY 56 00:02:27,451 --> 00:02:29,891 INCLUDING LANDS NORTH OF THE RIVER. 57 00:02:29,932 --> 00:02:32,672 >> THAT'S US. >> HE JUST GAVE AWAY OUR HOME. 58 00:02:32,717 --> 00:02:35,497 >> REDRAW OUR OWN MAP, MAKE OUR FACE UGLY. 59 00:02:35,546 --> 00:02:37,156 >> YOU HAVE TO TALK HIM OUT OF THIS. 60 00:02:37,200 --> 00:02:40,290 >> ME? >> YOU'RE HIS HERO. 61 00:02:40,334 --> 00:02:42,954 >> HE DOESN'T LISTEN TO PEOPLE LIKE ME. 62 00:02:42,988 --> 00:02:47,428 >> IF HE WON'T, OTHERS WILL. YOU COULD SPEAK OUT. 63 00:02:47,471 --> 00:02:49,211 YOU NEED TO TRY, DAVID. 64 00:02:49,256 --> 00:02:52,866 >> ...AS THE CITY BUILDS UP ITS INFRASTRUCTURE TO HOUSE... 65 00:02:52,911 --> 00:02:54,391 >> THIS IS NOT A POLICY. 66 00:02:54,435 --> 00:02:56,435 THIS IS A DECREE. 67 00:02:56,480 --> 00:02:58,530 THIS MAY WELL BE OUR KING'S RIGHT, 68 00:02:58,569 --> 00:03:02,399 BUT IT IS NOT JUST. 69 00:03:05,402 --> 00:03:08,102 >> HE CALLS FOR PEACE, 70 00:03:08,144 --> 00:03:12,194 BUT DENIES ME THE COST. 71 00:03:12,235 --> 00:03:13,445 GOOD DAY TO BE A CRITIC. 72 00:03:13,497 --> 00:03:16,277 >> THIS CRITICISM WILL EMBOLDEN YOUR ENEMIES. 73 00:03:16,326 --> 00:03:17,586 HOW SHOULD WE PROCEED? 74 00:03:17,632 --> 00:03:20,032 >> SIR. >> CAPTAIN SHEPHERD. 75 00:03:25,727 --> 00:03:29,077 YOU WERE WITH YOUR FAMILY WHEN I MADE MY ANNOUNCEMENT. 76 00:03:29,121 --> 00:03:32,261 HOW DID THEY REACT TO MY DECREE? 77 00:03:32,299 --> 00:03:35,949 >> THEY FEEL BETRAYED, SIR. 78 00:03:35,998 --> 00:03:39,258 MY FATHER AND BROTHER DIED TO DEFEND OUR HOME 79 00:03:39,306 --> 00:03:41,126 AND YOU JUST GAVE IT TO THE ONES WHO KILLED THEM. 80 00:03:41,177 --> 00:03:43,527 THERE MUST BE SOMETHING ELSE WE CAN TRADE WITH GATH 81 00:03:43,571 --> 00:03:44,751 TO PRESERVE THE BORDER TOWNS. 82 00:03:44,789 --> 00:03:46,179 YOU COULD POSTPONE-- 83 00:03:46,226 --> 00:03:47,746 >> YOU WERE NOT BROUGHT HERE TO DEBATE THE MERIT 84 00:03:47,792 --> 00:03:49,052 OF MY DECISIONS. 85 00:03:49,098 --> 00:03:51,448 ONLY TO DETERMINE THE POSITION OF YOUR LOYALTY. 86 00:03:51,492 --> 00:03:56,282 WITH YOUR FAMILY. WITH YOUR KING. 87 00:03:56,323 --> 00:03:57,673 >> I SEE BOTH SIDES. 88 00:03:57,715 --> 00:04:01,275 >> OH, BOTH SIDES AMOUNTS TO NEITHER. 89 00:04:01,328 --> 00:04:05,548 DAVID, DO YOU BELIEVE THAT THERE ARE FORCES 90 00:04:05,593 --> 00:04:07,123 BEYOND OUR UNDERSTANDING 91 00:04:07,159 --> 00:04:09,509 THAT HAVE GIVEN ME THIS ROLE? 92 00:04:09,553 --> 00:04:12,303 >> I BELIEVE YOU WERE CHOSEN KING FOR A REASON. 93 00:04:12,339 --> 00:04:16,079 >> AND WHEN I ASK YOU TO TRUST ME, WILL YOU? 94 00:04:21,348 --> 00:04:23,648 >> PORT PROSPERITY HAS CALLED A FORUM. 95 00:04:23,698 --> 00:04:29,398 YOU WILL GO AND PUBLICLY ENDORSE THE KING'S POSITION. 96 00:04:29,443 --> 00:04:32,183 >> NO ONE CARES WHAT I THINK. MY FAMILY WILL DISOWN ME. 97 00:04:32,228 --> 00:04:34,398 >> WHICH IS WHY THE PEOPLE WILLCARE WHAT YOU THINK. 98 00:04:34,448 --> 00:04:38,058 TO SEE YOU OF ALL SACRIFICE TO YOUR KING WILL SWAY OTHERS. 99 00:04:38,103 --> 00:04:39,453 >> AND IF IT DOESN'T? 100 00:04:39,496 --> 00:04:41,406 >> THEN YOU WILL IDENTIFY ANYONE ATTEMPTING 101 00:04:41,455 --> 00:04:43,275 TO UNDERMINE THE KING'S DECISION 102 00:04:43,326 --> 00:04:44,886 AND BRING THEM TO MY ATTENTION. 103 00:04:44,936 --> 00:04:46,896 >> WE WILL HAVE PEACE. 104 00:04:46,938 --> 00:04:48,328 AND THOSE WHO OBSTRUCT IT ARE WOLVES 105 00:04:48,375 --> 00:04:51,025 CARVING OUT MY FLOCK FOR FOOD. 106 00:04:51,073 --> 00:04:54,343 DAVID, YOUR FAMILY MAY NOT LIKE IT, 107 00:04:54,381 --> 00:04:57,431 BUT YOUR KING NEEDS YOUR HELP. 108 00:05:18,666 --> 00:05:19,796 >> YOU WORRY WHERE YOU SHOULDN'T. 109 00:05:19,841 --> 00:05:22,631 DON'T RUSH LINES ON YOUR FACE, HMM? 110 00:05:22,670 --> 00:05:25,670 THE HANDOVER OF PORT PROSPERITY WILL PROCEED AS PLANNED. 111 00:05:25,716 --> 00:05:27,366 >> UNLESS THE PEOPLE WON'T ALLOW IT. 112 00:05:27,414 --> 00:05:29,724 PEOPLE WILL COOL OFF JUST LIKE THIS OMELET. 113 00:05:29,764 --> 00:05:30,944 NOW COME ON, SIT DOWN. WE'RE GOING TO EAT. 114 00:05:30,982 --> 00:05:32,722 >> THEY'RE ALREADY STARTING TO PROTEST. 115 00:05:32,767 --> 00:05:34,807 YOU DON'T CARE WHAT YOUR PEOPLE SAY ABOUT YOU? 116 00:05:34,856 --> 00:05:37,856 >> A HANDFUL GRUMBLING AT THE PRESS. 117 00:05:37,902 --> 00:05:39,252 NO CAUSE FOR ALARM. 118 00:05:39,295 --> 00:05:41,375 A HEALTHY EXERCISING OF THE FREEDOMS 119 00:05:41,428 --> 00:05:42,858 I'M PRETTY SURE I GAVE THEM. 120 00:05:42,907 --> 00:05:44,557 >> YOU SHOULD PUT DOWN YOUR APRON 121 00:05:44,605 --> 00:05:46,605 AND GO TO THEIR RALLY AT PROSPERITY. 122 00:05:46,650 --> 00:05:48,610 SHOW THEM THEIR KING STILL CARES. 123 00:05:48,652 --> 00:05:50,572 >> I PREFER IT WHEN YOU HARP ON HEALTHCARE. 124 00:05:50,611 --> 00:05:53,221 >> YEAH, WELL I KNOW HOW IT FEELS TO NOT BE HEARD. 125 00:05:53,265 --> 00:05:56,825 >> THE PEOPLE CANNOT HAVE WHAT THEY WANT AT EVERY TURN. 126 00:05:56,878 --> 00:05:58,308 NEITHER CAN YOU. 127 00:05:58,358 --> 00:06:00,398 THAT'S THE DEFINITION OF GOVERNING AND PARENTING. 128 00:06:00,447 --> 00:06:03,317 MY PRESENCE THERE WOULD ONLY INFLAME. 129 00:06:03,363 --> 00:06:05,763 BESIDES, I GOT THE SITUATION UNDER CONTROL. 130 00:06:05,800 --> 00:06:08,760 I SENT MY BEST MAN. >> WHO? 131 00:06:18,987 --> 00:06:21,727 >> SILAS DIDN'T LISTEN, DID HE? 132 00:06:21,772 --> 00:06:23,172 >> HE'S NOT GONNA BUDGE. 133 00:06:23,208 --> 00:06:26,858 >> WE'LL SET HIM STRAIGHT. 134 00:06:26,908 --> 00:06:29,388 I'M GLAD YOU'RE WITH US. 135 00:06:34,437 --> 00:06:35,917 >> I SKIPPED BREAKFAST. 136 00:06:35,960 --> 00:06:36,960 >> [clicks tongue] 137 00:06:37,005 --> 00:06:38,395 EVEN WHEN I'M PISSED AT HIM 138 00:06:38,441 --> 00:06:39,881 I TAKE THE OMELET. 139 00:06:39,921 --> 00:06:41,711 >> THANKS FOR THE SUPPORT. 140 00:06:41,749 --> 00:06:43,529 >> TRYING TO CHANGE HIS MIND? 141 00:06:43,577 --> 00:06:46,967 YOU'D HAVE AN EASIER TIME ASKING THE RAIN TO STOP. 142 00:06:47,015 --> 00:06:49,365 UNIFORM, PLEASE. 143 00:06:49,409 --> 00:06:50,889 I'VE RUN OUT OF WAYS TO PLEASE HIM. 144 00:06:50,932 --> 00:06:52,722 >> HE'S USED TO EVERYONE LOVING HIM. 145 00:06:52,760 --> 00:06:55,680 HE DOESN'T SEE AS WELL AS HE USED TO. 146 00:06:55,719 --> 00:06:57,159 >> OR MAYBE HE JUST DOESN'T CARE. 147 00:06:57,199 --> 00:06:58,719 >> HE WOULD IF HE UNDERSTOOD. 148 00:06:58,766 --> 00:06:59,936 THIS IS DIFFERENT. 149 00:06:59,984 --> 00:07:01,864 THEY'RE ALREADY CALLING IT "PORT CALAMITY." 150 00:07:01,899 --> 00:07:04,819 PEOPLE ARE GATHERING RIGHT NOW TO PROTEST THIS. 151 00:07:04,859 --> 00:07:06,429 >> REALLY? 152 00:07:06,469 --> 00:07:08,779 WHO IS? >> PLENTY. 153 00:07:15,609 --> 00:07:17,959 >> THAT'S JUST AWFUL. 154 00:07:18,002 --> 00:07:20,182 WELL, IF YOU REALLY WANT TO HELP HIM, 155 00:07:20,222 --> 00:07:24,662 MAYBE SOME CRITICISM IS EXACTLY WHAT HE NEEDS. 156 00:07:30,450 --> 00:07:33,100 >> YOU HAVE THE AIR OF A MAN WHO'S MADE A DECISION. 157 00:07:33,148 --> 00:07:35,888 >> NOT YET, UNCLE. 158 00:07:35,933 --> 00:07:37,673 >> I MADE YOU AN OFFER, JACK. 159 00:07:37,718 --> 00:07:40,108 YOU'VE LEFT ME WAITING FOR AN ANSWER. 160 00:07:40,155 --> 00:07:41,495 >> HOW ABOUT A TOKEN THEN? 161 00:07:41,548 --> 00:07:43,418 SOMETHING TO HELP ME MAKE UP MY MIND. 162 00:07:43,463 --> 00:07:46,073 YOU'RE BUYING UNITY NEWS NETWORK. 163 00:07:46,117 --> 00:07:50,027 >> HUH. YOU READ THE PAPER? 164 00:07:50,078 --> 00:07:52,248 >> WHY IS EVERYONE SURPRISED WHEN I PAY ATTENTION? 165 00:07:52,297 --> 00:07:53,557 >> [laughs] 166 00:07:53,603 --> 00:07:55,523 >> IT'S THE LARGEST NEWS STATION IN THE COUNTRY 167 00:07:55,562 --> 00:07:56,562 AND IT'S YOURS. 168 00:07:56,606 --> 00:07:58,906 I WANT A HAND IN IT. 169 00:07:58,956 --> 00:08:01,786 >> "BUY ME A TOY, UNCLE." 170 00:08:01,829 --> 00:08:04,749 BUT NEWS DOESN'T SEEM YOUR SPEED. 171 00:08:04,788 --> 00:08:07,228 >> OR YOURS. 172 00:08:07,269 --> 00:08:08,579 MAYBE WE'RE BOTH JUST SAD 173 00:08:08,618 --> 00:08:10,618 ABOUT THE STATE OF FREE PRESS IN SHILOH. 174 00:08:10,664 --> 00:08:14,284 >> IT'S A CRIME. >> SHAMEFUL. 175 00:08:14,319 --> 00:08:16,539 MY FATHER NEEDS THE MEDIA TODAY. 176 00:08:16,583 --> 00:08:18,763 IF I WERE THE ONE CONTROLLING HIS PUBLIC IMAGE... 177 00:08:18,802 --> 00:08:24,242 >> HE'D HAVE TO GIVE YOU MORE THAN SCRAPS FROM THE TABLE. 178 00:08:24,286 --> 00:08:27,716 >> HE'D HAVE TO KISS MY ASS. 179 00:08:27,768 --> 00:08:29,118 >> IS THIS WHAT IT'LL TAKE? 180 00:08:29,160 --> 00:08:32,470 THE PRICE OF YOUR SUPPORT AGAINST YOUR FATHER? 181 00:08:32,512 --> 00:08:35,562 WE NEED OUR MAN AT THE TURN OF HISTORY, JACK. 182 00:08:35,602 --> 00:08:39,872 WE NEED OUR NEW KING AND SOON. 183 00:08:39,910 --> 00:08:43,830 >> LET'S JUST SAY THIS WILL HELP ME MAKE MY DECISION. 184 00:08:43,871 --> 00:08:46,001 >> I CAN'T BELIEVE HE DID THIS! 185 00:08:46,047 --> 00:08:47,827 FROM A DAMNED COFFEE POT! 186 00:08:47,875 --> 00:08:50,355 >> YOU STOOD WHERE THE POOR MAN WAS SERVING. 187 00:08:50,399 --> 00:08:51,789 >> WELL, HE SHOULD'VE ANTICIPATED. 188 00:08:51,835 --> 00:08:53,265 HAVE HIM HUNG. 189 00:08:53,315 --> 00:08:55,665 >> HANGED. 190 00:08:55,709 --> 00:09:00,059 LAUNDRY IS HUNG. VALETS ARE HANGED. 191 00:09:00,104 --> 00:09:03,064 >> AND SO ARE QUEENS... WHO CORRECT THEIR HUSBANDS. 192 00:09:03,107 --> 00:09:04,067 [knocking] 193 00:09:04,108 --> 00:09:07,498 >> WHAT? >> SIR, YOUR MEETING. 194 00:09:07,547 --> 00:09:09,547 >> OH, HAVEN'T I GOT ENOUGH ON MY HEAD TODAY? 195 00:09:09,592 --> 00:09:10,812 DIDN'T I ASK THAT RESCHEDULED? 196 00:09:10,854 --> 00:09:12,164 >> IT WAS. >> WELL, DO IT AGAIN. 197 00:09:12,203 --> 00:09:13,773 >> I HAVE. 198 00:09:13,814 --> 00:09:15,734 SHALL I PUT MISS GHENT OFF A THIRD TIME? 199 00:09:15,772 --> 00:09:19,472 >> KATRINA GHENT? 200 00:09:19,515 --> 00:09:21,165 WELL. 201 00:09:21,212 --> 00:09:23,782 NOW I SEE WHY SHE DONATED SO GENEROUSLY 202 00:09:23,824 --> 00:09:25,874 AT FIRST NIGHT. 203 00:09:25,913 --> 00:09:27,043 WHAT DOES SHE WANT? 204 00:09:27,088 --> 00:09:28,128 >> WELL, I CAN LIVE WITH THE MYSTERY. 205 00:09:28,176 --> 00:09:32,956 SEND HER AWAY. 206 00:09:33,007 --> 00:09:35,617 >> CENTERFOLD, DECEMBER, '95. 207 00:09:35,662 --> 00:09:37,792 >> APRIL, '96. 208 00:09:37,838 --> 00:09:41,538 >> DECEMBER. SNOW BOOTS. 209 00:09:41,581 --> 00:09:43,631 DEFINITELY FURRY SNOW BOOTS. 210 00:09:43,670 --> 00:09:46,320 >> I'VE SEEN BETTER. >> WHO? 211 00:09:46,368 --> 00:09:48,888 >> MISS GHENT, THE KING HAS TO RESCHEDULE. 212 00:09:48,936 --> 00:09:51,106 >> THEN I GOT DRESSED TODAY FOR NO REASON. 213 00:09:51,155 --> 00:09:52,845 >> OUR SINCEREST APOLOGIES. 214 00:09:52,896 --> 00:09:55,246 >> SAVE THE APOLOGY. 215 00:09:55,290 --> 00:09:56,640 NAME THE PRICE. 216 00:09:56,683 --> 00:09:57,863 I NEED AN AUDIENCE WITH THE KING 217 00:09:57,901 --> 00:09:59,121 AND YOU'RE THE DRAGON AT EVERY GATE. 218 00:09:59,163 --> 00:10:00,433 EVEN DRAGONS EAT. >> MA'AM. 219 00:10:00,469 --> 00:10:01,689 >> OH, COME, WOMAN. 220 00:10:01,731 --> 00:10:03,121 I HAVE TOO MUCH MONEY NOT TO GIVE YOU SOME. 221 00:10:03,167 --> 00:10:06,477 THINK THAT AS A DONATION TOWARDS YOUR SISTER'S CARE. 222 00:10:06,518 --> 00:10:10,648 THAT INSTITUTION CAN'T BE CHEAP. 223 00:10:10,697 --> 00:10:11,867 >> YOU'RE UNDERESTIMATED. 224 00:10:11,915 --> 00:10:13,525 >> AND RIGHT TIRED OF IT. 225 00:10:13,569 --> 00:10:16,829 LAST CHANCE. NO? 226 00:10:16,877 --> 00:10:21,617 [seethes] YOU'RE A VERY GOOD DRAGON. 227 00:10:21,664 --> 00:10:23,674 >> WHERE ARE WE SUPPOSED TO GO? 228 00:10:23,710 --> 00:10:25,020 >> PREMIERE, WHAT ABOUT OUR JOBS? 229 00:10:25,059 --> 00:10:26,279 >> THEY'RE TALKING ABOUT A RESETTLEMENT PACKAGE 230 00:10:26,321 --> 00:10:27,671 FOR EVERYONE. 231 00:10:27,714 --> 00:10:29,324 NEW HOMES, NEW JOBS. 232 00:10:29,367 --> 00:10:31,277 THE PORT AT PELLA'S BEING EXPANDED 233 00:10:31,326 --> 00:10:32,626 TO ROUTE ALL SHIPPING AND DOCK WORK. 234 00:10:32,675 --> 00:10:34,585 >> HE CAN'T DO THAT TO US. 235 00:10:34,634 --> 00:10:37,854 MY BROTHER WORKS FOR THE KING AND EVEN HE'S HERE WITH US. 236 00:10:37,898 --> 00:10:40,728 >> CAPTAIN SHEPHERD. CAPTAIN. 237 00:10:40,770 --> 00:10:43,730 WE ALL SAW HOW YOU TOOK OUT THAT TANK 238 00:10:43,773 --> 00:10:47,913 AND WE'RE ALL PROUD THAT YOU COME FROM AROUND HERE. 239 00:10:47,951 --> 00:10:51,221 >> MY FAMILY LIVES NORTH OF THE RIVER. 240 00:10:51,259 --> 00:10:54,389 WE'LL BE ASKED TO MOVE JUST LIKE YOU. 241 00:10:54,436 --> 00:10:58,696 >> SO DO YOU THINK THE KING IS RIGHT? 242 00:10:58,745 --> 00:11:02,965 >> I HATE THE IDEA OF LOSING OUR HOME. 243 00:11:03,010 --> 00:11:05,530 I LOST MY FATHER. 244 00:11:05,577 --> 00:11:08,577 MY BROTHER. 245 00:11:08,624 --> 00:11:12,024 I KNOW A LOT OF YOU HERE LOST PEOPLE TOO. 246 00:11:12,062 --> 00:11:16,892 AND IT'S NATURAL TO SAY THEY DIED FOR THIS LAND 247 00:11:16,937 --> 00:11:18,807 AND WE'RE NEVER GIVING IT UP. 248 00:11:18,852 --> 00:11:19,852 >> THAT'S RIGHT. 249 00:11:19,896 --> 00:11:21,676 [applause and agreement] 250 00:11:21,724 --> 00:11:26,994 >> BUT I'D HAPPILY TRADE OUR FARM TO BRING DAD OR ELI BACK. 251 00:11:27,034 --> 00:11:29,954 LIVES ARE MORE IMPORTANT THAN LIVELIHOOD. 252 00:11:29,993 --> 00:11:32,953 I THINK OF ALL THE OTHER FATHERS AND BROTHERS 253 00:11:32,996 --> 00:11:35,696 WHO ARE GONNA GO ON LIVING BECAUSE SILAS ENDED THE WAR 254 00:11:35,738 --> 00:11:38,698 AND IT MAKES ME LOVE OUR KING EVEN MORE. 255 00:11:38,741 --> 00:11:41,051 >> WHAT WILL YOUR KING DO IF WE REFUSE? 256 00:11:41,091 --> 00:11:47,141 WILL HE FORCEFULLY EVICT US OUT OF OUR HOMES? 257 00:11:47,184 --> 00:11:50,974 >> AS I UNDERSTAND IT, 258 00:11:51,014 --> 00:11:54,984 IF YOU CHOOSE TO STAY YOU'LL BE LIVING IN GATH. 259 00:11:58,065 --> 00:11:59,975 >> GOD GAVE US THIS LAND! 260 00:12:00,023 --> 00:12:01,903 AND NOT EVEN SILAS CAN TAKE IT AWAY! 261 00:12:01,938 --> 00:12:03,938 >> YEAH! >> WHO WILL STAND WITH ME 262 00:12:03,984 --> 00:12:05,994 AGAINST THE KING? >> ETHAN, STOP. 263 00:12:06,029 --> 00:12:07,859 >> OUR BLOOD! OUR LAND! 264 00:12:07,901 --> 00:12:10,081 >> OUR BLOOD! OUR LAND! 265 00:12:10,120 --> 00:12:11,600 >> DON'T DO THIS! 266 00:12:11,643 --> 00:12:12,913 >> all: OUR BLOOD! OUR LAND! >> STOP! 267 00:12:12,949 --> 00:12:15,389 >> all: OUR BLOOD! OUR LAND! 268 00:12:15,430 --> 00:12:17,950 OUR BLOOD! OUR LAND! 269 00:12:17,998 --> 00:12:19,998 OUR BLOOD! OUR LAND! 270 00:12:20,043 --> 00:12:21,963 OUR BLOOD! OUR LAND! 271 00:12:22,002 --> 00:12:24,092 OUR BLOOD! OUR LAND! 272 00:12:24,134 --> 00:12:25,754 OUR BLOOD, OUR LAND! 273 00:12:29,879 --> 00:12:31,269 >> POLLS INDICATING OVERWHELMING PUBLIC SUPPORT 274 00:12:31,315 --> 00:12:33,745 FOR KING SILAS' DECISION TO RETURN PORT PROSPERITY-- 275 00:12:33,796 --> 00:12:35,186 >> THIS IS WHERE IT HAPPENS. 276 00:12:35,232 --> 00:12:38,502 WHERE THE NEWS GETS CRAFTED, 277 00:12:38,540 --> 00:12:42,280 THEN RUN BY YOUR FATHER EVERY DAY. 278 00:12:42,326 --> 00:12:45,806 >> IT LOOKS SO...HONEST. 279 00:12:45,852 --> 00:12:47,642 >> MAYBE YOU CAN MAKE IT MORE SO. 280 00:12:47,679 --> 00:12:49,589 >> I'VE BENEFITTED MORE THAN ANY. 281 00:12:49,638 --> 00:12:51,768 BUT THIS COUNTRY NEEDS AN INFORMATION SOURCE 282 00:12:51,814 --> 00:12:53,864 THAT WON'T KNEEL TO THE KING'S APPROVAL. 283 00:12:53,903 --> 00:12:56,253 THE FIRST TOWN CRIER TO CRY FREELY. 284 00:12:56,297 --> 00:12:59,257 >> YOUR FATHER WILL BE SO PROUD. 285 00:12:59,300 --> 00:13:02,170 >> PORT PROSPERITY. 286 00:13:02,216 --> 00:13:04,956 >> ...DIRECTLY AFFECTED BY THE HANDOVER OF PORT PROSPERITY. 287 00:13:05,001 --> 00:13:06,571 >> LET'S BRING IN SOME CRITICISM. 288 00:13:06,611 --> 00:13:08,141 GIVE VOICE TO THE OPPOSITION. 289 00:13:08,178 --> 00:13:10,138 THOSE WHO THINK HE'S BEING UNKIND 290 00:13:10,180 --> 00:13:12,180 TO OUR GENTLE HEARTLANDERS. 291 00:13:12,226 --> 00:13:15,966 >> YES. YOU LISTEN TO HIM. 292 00:13:16,012 --> 00:13:17,362 >> WE'LL MAKE THE KING LOOK FOOLISH. 293 00:13:17,405 --> 00:13:19,145 >> HMM. 294 00:13:19,189 --> 00:13:20,449 >> AND LATER IN THE DAY 295 00:13:20,495 --> 00:13:22,235 WHEN HE LOOKS FOOLISH STILL 296 00:13:22,279 --> 00:13:24,059 AND HE TELLS ALL THE OTHER CAMERAS TO LEAVE, 297 00:13:24,107 --> 00:13:26,537 YOU TELL OURS TO STAY. 298 00:13:26,588 --> 00:13:30,158 >> ...PEACEFUL PROTEST AT THE DOCKS OF PORT PROSPERITY. 299 00:13:30,200 --> 00:13:33,770 [door opens] 300 00:13:33,813 --> 00:13:35,473 >> I'M GOING TO PORT PROSPERITY. 301 00:13:35,510 --> 00:13:36,770 >> I'M NOT SURE THAT'S ADVISABLE. 302 00:13:36,816 --> 00:13:41,036 >> JUST DO IT. 303 00:13:41,081 --> 00:13:44,781 [camera shutters click] 304 00:13:44,824 --> 00:13:46,434 >> THANK YOU. >> MM-HMM. 305 00:13:46,477 --> 00:13:48,177 THANK YOU. 306 00:13:48,218 --> 00:13:49,648 >> OH, WELL THANK YOU ALL. >> THANK YOU. 307 00:13:49,698 --> 00:13:50,868 >> WE'RE SO PROUD. 308 00:13:50,917 --> 00:13:54,917 NEXT TIME, LOREM, TO THE CHAMPIONSHIPS. 309 00:13:54,964 --> 00:13:57,144 >> I'M FROM THE SOUTH, AND IN CASE YOU'D FORGOTTEN 310 00:13:57,184 --> 00:13:59,104 WE HATE LOREM. 311 00:13:59,142 --> 00:14:01,012 >> NOW YOU'RE KING. YOU DON'T HAVE A FAVORITE TEAM. 312 00:14:01,057 --> 00:14:03,227 >> I USED TO BREAK THINGS WHEN THEY'D WIN. 313 00:14:03,277 --> 00:14:04,887 >> SIR, THE PROTEST AT PORT PROSPERITY. 314 00:14:04,931 --> 00:14:06,981 >> MY DAUGHTER'S ALREADY BENT MY EAR ON THIS. 315 00:14:07,020 --> 00:14:09,020 >> STILL IT--IT MIGHT BE PRUDENT 316 00:14:09,065 --> 00:14:10,455 TO CALL AN EMERGENCY MEETING. 317 00:14:10,501 --> 00:14:12,501 >> WE DID SOMETHING THAT WAS UNPOPULAR BUT NECESSARY. 318 00:14:12,547 --> 00:14:14,107 THERE ARE THOSE THAT WILL PITCH THEIR FITS. 319 00:14:14,157 --> 00:14:16,417 I'VE DISPATCHED CAPTAIN SHEPHERD. 320 00:14:16,464 --> 00:14:19,474 I TRUST HIM TO DO ALL THE SITUATION REQUIRES. 321 00:14:19,510 --> 00:14:22,250 >> PERHAPS I'M NOT MAKING THE SITUATION CLEAR, SIR. 322 00:14:22,296 --> 00:14:24,516 THE PROTESTORS ARE THREATENING TO SHUT DOWN THE PORT. 323 00:14:24,559 --> 00:14:27,389 >> THIS IS-- >> THIS IS A TANTRUM. 324 00:14:27,431 --> 00:14:29,091 I WILL NOT BE DRAWN IN. 325 00:14:32,088 --> 00:14:33,438 >> KEEP YOUR MOOD WHERE IT IS. 326 00:14:33,481 --> 00:14:36,091 YOUR STAFF WILL DUST OFF THE GUILLOTINE. 327 00:14:36,136 --> 00:14:38,616 HMM? 328 00:14:38,660 --> 00:14:40,100 TAKE A BATH. 329 00:14:40,140 --> 00:14:41,400 READ A BOOK. FIRE SOMEONE. 330 00:14:41,445 --> 00:14:44,665 BUT THIS NEW HABIT OF BARKING AT EVERY SHADOW 331 00:14:44,709 --> 00:14:49,799 IS UNSUSTAINABLE. 332 00:14:49,845 --> 00:14:51,145 WHAT ABOUT THE COUNTRYSIDE? 333 00:14:51,194 --> 00:14:54,204 HMM? 334 00:14:54,241 --> 00:14:56,111 YOU ALWAYS COME BACK SO REFRESHED 335 00:14:56,156 --> 00:14:58,986 AND LIKEABLE WHEN YOU GO THERE. 336 00:14:59,028 --> 00:15:01,728 TIME FOR A TRIP, HMM? 337 00:15:01,770 --> 00:15:04,690 >> TRIP? NOT A BAD IDEA. 338 00:15:04,729 --> 00:15:09,999 THOMASINA. LET'S GO GET SOME AIR. 339 00:15:19,222 --> 00:15:21,012 >> REVEREND, A WORD? 340 00:15:24,314 --> 00:15:27,714 >> WILLIAM CROSS COME TO MY CONGREGATION. 341 00:15:27,752 --> 00:15:29,282 NOW I REALLY HAVE SEEN EVERYTHING. 342 00:15:29,319 --> 00:15:30,799 >> DON'T GET YOUR HOPES UP, EPHRAM. 343 00:15:30,842 --> 00:15:33,152 IT'S YOU I'VE COME TO SEE. NOT HIM. 344 00:15:33,193 --> 00:15:35,673 >> I WILL ALWAYS HOPE FOR YOU. 345 00:15:38,720 --> 00:15:40,160 >> CHANGE IS IN THE AIR. 346 00:15:40,200 --> 00:15:42,550 LIKE WINTER. 347 00:15:42,593 --> 00:15:45,253 CAN YOU SMELL THE WOOD BURNING? 348 00:15:50,210 --> 00:15:53,260 >> I HAVE. 349 00:15:53,300 --> 00:15:55,130 >> SILAS WILL FALL. 350 00:16:01,395 --> 00:16:06,225 >> THAT MAY BE HIS FATE. SOMEDAY. 351 00:16:06,269 --> 00:16:08,709 >> SOMEDAY SOON MAYBE. 352 00:16:08,750 --> 00:16:11,540 AND I WANT TO KNOW WHEN THAT TIME COMES 353 00:16:11,579 --> 00:16:14,449 IF YOU CAN SET ASIDE OUR DIFFERENCES 354 00:16:14,495 --> 00:16:17,145 AND DO WHAT IS BEST FOR THE PEOPLE. 355 00:16:17,193 --> 00:16:19,413 LIKE WE DID ONCE WHEN WE WERE YOUNG 356 00:16:19,456 --> 00:16:22,286 AND SAW A KING IN SILAS. 357 00:16:22,329 --> 00:16:24,289 >> YOU AND I DID NOT MAKE SILAS KING. 358 00:16:24,331 --> 00:16:26,811 >> HA. 359 00:16:26,855 --> 00:16:28,115 FUNNY. 360 00:16:28,161 --> 00:16:31,251 I DON'T REMEMBER HIM WRITING ANY CHECKS. 361 00:16:31,294 --> 00:16:36,044 MINDS ARE GATHERING. RESOURCES. 362 00:16:36,082 --> 00:16:38,172 MORE EVERY DAY. 363 00:16:38,214 --> 00:16:43,964 A GROUP WILL BE MEETING TO CONSIDER THE SEASON. 364 00:16:47,136 --> 00:16:50,966 WE'D LIKE YOU TO JOIN US. 365 00:16:51,010 --> 00:16:55,580 TIME TO BE YOUNG AGAIN. 366 00:16:55,623 --> 00:16:58,453 >> GOD... 367 00:16:58,495 --> 00:17:01,755 WILL CHOOSE THE NEXT KING OF THIS REALM. 368 00:17:01,803 --> 00:17:04,553 NOT YOU. 369 00:17:04,588 --> 00:17:07,808 >> THEN ASK YOU BOSS WHO HE'S CHOSEN. 370 00:17:15,164 --> 00:17:18,954 >> LINE THROWN OUT. TROUT BROUGHT IN. 371 00:17:18,994 --> 00:17:21,134 NECESSITY TURNED TO PASTIME. 372 00:17:21,170 --> 00:17:25,260 MEDIATED BY LUCK. ATTRIBUTED TO SKILL. 373 00:17:25,305 --> 00:17:27,175 IT'S ALL IN THE WRIST, YOU KNOW. 374 00:17:27,220 --> 00:17:30,180 >> SIR, WE HAVE REPORTS. 375 00:17:30,223 --> 00:17:32,273 THE PRESS IS AWARE YOU'RE HERE. 376 00:17:32,312 --> 00:17:34,662 >> OH, YOU TWO! 377 00:17:34,705 --> 00:17:37,315 ALL NERVOUS, HUH? 378 00:17:37,360 --> 00:17:40,100 HANSON, YOU'RE LIKE A CAT AT THE EDGE OF THE TUB. 379 00:17:40,146 --> 00:17:41,576 LET A MAN RELAX. 380 00:17:46,978 --> 00:17:49,238 >> SIR. 381 00:17:53,376 --> 00:17:55,336 A BAD TIME? 382 00:17:55,378 --> 00:17:57,548 >> SEEMS YOU HAVE YOUR AUDIENCE. 383 00:17:57,598 --> 00:17:59,988 >> I DON'T BLAME YOU FOR AVOIDING ME, 384 00:18:00,035 --> 00:18:03,165 THE NOTORIOUS KATRINA GHENT, TABLOID STAPLE. 385 00:18:03,212 --> 00:18:06,132 >> WHO CLEARLY DOESN'T DESERVE A WORD OF IT. 386 00:18:06,172 --> 00:18:08,042 >> SO I MARRIED FOR MONEY. 387 00:18:08,087 --> 00:18:09,867 >> HE WAS A SYPHILITIC WALRUS. 388 00:18:09,914 --> 00:18:14,054 EXPLAIN THE INTRUSION BEFORE I SIT YOU ON MY FISH. 389 00:18:14,093 --> 00:18:18,053 >> I SOLD MY REPUTATION FOR A LOT OF MONEY. 390 00:18:18,097 --> 00:18:21,057 I WANT TO BUY IT BACK. 391 00:18:21,100 --> 00:18:23,190 MAKE ME A MINISTER IN YOUR BOARDROOM. 392 00:18:23,232 --> 00:18:27,112 >> A MINISTER? 393 00:18:27,149 --> 00:18:28,669 DO YOU HAVE ANY SPECIAL QUALIFICATIONS 394 00:18:28,716 --> 00:18:29,666 I SHOULD KNOW ABOUT? 395 00:18:29,717 --> 00:18:30,887 AN AREA OF EXPERTISE? 396 00:18:30,935 --> 00:18:32,325 >> OH, YOU PICK. 397 00:18:32,372 --> 00:18:34,162 I DON'T CARE ABOUT POWER. 398 00:18:34,200 --> 00:18:36,330 ASSIGN WHOEVER YOU WANT TO RUN THE THING 399 00:18:36,376 --> 00:18:37,376 AND TELL ME MY MIND. 400 00:18:37,420 --> 00:18:39,680 I JUST WANT A SEAT AT THE TABLE. 401 00:18:39,727 --> 00:18:43,597 >> YOU'RE OFFERING TO BUY A MINISTRY. 402 00:18:43,644 --> 00:18:45,564 >> AND OVERPAY. 403 00:18:49,084 --> 00:18:50,304 >> UNLUCKY FOR YOU, 404 00:18:50,346 --> 00:18:52,306 THERE'S NO POSITIONS IN MY GOVERNMENT 405 00:18:52,348 --> 00:18:53,998 FOR SALE TODAY. 406 00:18:54,045 --> 00:18:56,175 BUT I ADMIRE FORTHRIGHTNESS. 407 00:18:56,222 --> 00:18:57,702 SO I'M GOING TO PARDON YOU 408 00:18:57,745 --> 00:19:00,005 FOR TRYING TO BRIBE A SOVEREIGN WHILE WET. 409 00:19:00,051 --> 00:19:03,191 GOOD DAY, MRS. GHENT. 410 00:19:07,711 --> 00:19:09,761 >> THE SITUATION COULD EXPLODE AT ANY MINUTE 411 00:19:09,800 --> 00:19:11,410 AND HE'S FISHING. 412 00:19:11,454 --> 00:19:12,724 WITH HER. 413 00:19:12,760 --> 00:19:14,280 >> HE'S NOT HIMSELF. 414 00:19:14,327 --> 00:19:15,757 >> LAW ENFORCEMENT HAS BEEN ON THE SCENE 415 00:19:15,806 --> 00:19:17,196 AS A PRECAUTIONARY MEASURE. 416 00:19:17,243 --> 00:19:19,333 BUT IT APPEARS THE SITUATION IS ESCALATING 417 00:19:19,375 --> 00:19:20,715 IN PORT PROSPERITY. 418 00:19:20,768 --> 00:19:24,378 THIS PEACEFUL RALLY FAST BECOMING AN ANGRY PROTEST 419 00:19:24,424 --> 00:19:25,954 AGAINST THE KING. 420 00:19:25,990 --> 00:19:27,430 >> GOD'S LAND! OUR LAND! 421 00:19:27,470 --> 00:19:29,080 >> DON'T PUT THIS ON GOD. 422 00:19:29,124 --> 00:19:30,654 YOU DON'T REALLY BELIEVE THAT. 423 00:19:30,691 --> 00:19:32,651 >> I BELIEVE IN OUR FAMILY. >> SO DO I! 424 00:19:32,693 --> 00:19:34,043 >> COME ON. 425 00:19:34,085 --> 00:19:35,905 YOU SOLD US OUT FOR THE PALACE LIFE. 426 00:19:35,957 --> 00:19:39,127 >> OUR LAND! GOD'S LAND! >> OUR LAND! 427 00:19:39,178 --> 00:19:40,268 >> YOU LOST YOURSELF. 428 00:19:40,309 --> 00:19:41,269 YOU'RE A TRAITOR. 429 00:19:41,310 --> 00:19:42,440 >> GOD'S LAND! 430 00:19:42,485 --> 00:19:43,875 >> WE'RE NOT GOING ANYWHERE! 431 00:19:43,921 --> 00:19:45,231 [glass breaks] 432 00:19:45,271 --> 00:19:48,271 [shouting and chanting] 433 00:19:52,887 --> 00:19:54,497 >> ETHAN! 434 00:19:56,456 --> 00:19:59,326 ETHAN! 435 00:19:59,372 --> 00:20:03,722 [shouting grows distant] 436 00:20:15,388 --> 00:20:16,388 >> [scream] 437 00:20:21,785 --> 00:20:23,435 >> ETHAN! 438 00:20:27,313 --> 00:20:28,533 ETHAN! 439 00:20:34,145 --> 00:20:35,755 >> COME ON! 440 00:20:39,542 --> 00:20:41,982 >> LET'S GO! BLOCK THE DOOR! BLOCK THE DOOR! 441 00:20:42,023 --> 00:20:44,373 >> WHAT WERE YOU THINKING? 442 00:20:44,417 --> 00:20:48,897 >> YOU SLEW YOUR GOLIATH. MAYBE SILAS IS MINE. 443 00:20:48,943 --> 00:20:51,123 >> THIS ISN'T A COMPETITION, ETHAN. 444 00:20:51,162 --> 00:20:52,772 FIGHTING OVER THE GOOD SPOT ON THE COUCH. 445 00:20:52,816 --> 00:20:54,336 THIS IS REAL. 446 00:20:57,343 --> 00:20:59,173 WHAT ARE YOU DOING? 447 00:20:59,214 --> 00:21:00,354 >> WHAT WE HAVE TO. 448 00:21:00,389 --> 00:21:03,479 >> THEY SHOT FIRST INTO AN UNARMED CROWD. 449 00:21:03,523 --> 00:21:06,533 WE HAVE THE RIGHT TO DEFEND OURSELVES. 450 00:21:06,569 --> 00:21:08,269 >> THIS WAS NEVER A RALLY, WAS IT? 451 00:21:08,310 --> 00:21:10,490 YOU PLANNED AN INSURRECTION. 452 00:21:10,530 --> 00:21:12,310 >> SILAS DIDN'T GIVE US A CHOICE. 453 00:21:12,358 --> 00:21:14,398 WE'RE GONNA SHUT DOWN THE WHOLE PORT. 454 00:21:14,447 --> 00:21:16,137 STOP EVERYTHING FROM MOVING. 455 00:21:16,187 --> 00:21:18,317 NOW WE HAVE THE WHOLE WORLD WATCHING. 456 00:21:18,364 --> 00:21:20,454 WE'LL BE HERE EVERY DAY HUMILIATING HIM 457 00:21:20,496 --> 00:21:21,316 UNTIL HE DOES RIGHT BY US, 458 00:21:21,367 --> 00:21:23,407 BY OUR COUNTRY. 459 00:21:23,456 --> 00:21:26,456 >> OR HE COULD JUST KILL YOU, ETHAN. 460 00:21:26,502 --> 00:21:29,332 >> KILLING US WILL TURN THE WHOLE COUNTRY AGAINST HIM. 461 00:21:29,375 --> 00:21:30,715 WE'VE TIED HIS HANDS. 462 00:21:30,767 --> 00:21:33,507 YOU GO OUT THERE AND YOU TELL 'EM 463 00:21:33,553 --> 00:21:35,423 WE WON'T STAND FOR IT. 464 00:21:35,468 --> 00:21:37,818 WE WANT OUR GOD-GIVEN LAND BACK. 465 00:21:37,861 --> 00:21:39,951 AND WE WANT THE FREEDOM TO LIVE ON IT. 466 00:21:46,653 --> 00:21:50,003 [camera shutters clicking] 467 00:21:57,054 --> 00:21:59,234 >> WE HAVE AN UPDATE FROM PORT PROSPERITY. 468 00:21:59,274 --> 00:22:01,324 THEY BARRICADED THEMSELVES 469 00:22:01,363 --> 00:22:04,243 AND SENT CAPTAIN SHEPHERD OUT WITH A STATEMENT. 470 00:22:04,279 --> 00:22:07,149 "WE'VE FOUGHT FOR THE KING AND SPILLED OUR BLOOD, 471 00:22:07,195 --> 00:22:09,235 BUT IF HE TRIES TO TAKE OUR LAND 472 00:22:09,284 --> 00:22:10,634 WE WILL FIGHT AGAINST HIM." 473 00:22:10,677 --> 00:22:13,287 LOCAL POLICE HAVE REQUESTED MILITARY ASSISTANCE. 474 00:22:13,332 --> 00:22:15,292 >> THEY DON'T NEED IT. 475 00:22:15,334 --> 00:22:17,954 >> AT LAST COUNT, ONE IS DEAD, 31 INJURED. 476 00:22:17,988 --> 00:22:19,948 SHEPHERD REPORTS A COMPLIMENT OF GUNS. 477 00:22:19,990 --> 00:22:22,080 >> THEY CAN PLAY AT SOLDIERS ALL THEY WANT. 478 00:22:22,123 --> 00:22:25,003 WE WILL NOT GET INVOLVED. 479 00:22:31,959 --> 00:22:36,439 >> SIR. 480 00:22:36,485 --> 00:22:38,525 I HAVE CONCERN. 481 00:22:38,574 --> 00:22:39,844 FOR YOUR HEART. 482 00:22:39,880 --> 00:22:43,140 >> DOCTOR GAVE IT A CLEAN BILL JUST WINTER. 483 00:22:43,187 --> 00:22:45,017 >> NOT THE FUNCTION. 484 00:22:45,059 --> 00:22:47,709 THE TEMPERATURE. 485 00:22:47,757 --> 00:22:51,107 I FEAR IT'S GONE COLD. 486 00:22:51,152 --> 00:22:52,592 SINCE SERENITY, SIR. 487 00:22:52,632 --> 00:22:55,722 SINCE YOU STOPPED GOING. 488 00:22:55,765 --> 00:22:58,415 >> I KNOW OF NO SUCH PLACE. 489 00:22:58,464 --> 00:23:01,214 >> SO IT SEEMS. 490 00:23:01,249 --> 00:23:05,949 >> YOU HAVE A POINT? 491 00:23:05,993 --> 00:23:10,083 >> WITHOUT IT... 492 00:23:10,127 --> 00:23:12,567 WITHOUT HER, 493 00:23:12,608 --> 00:23:17,658 YOU HAVE NOT BEEN YOURSELF AS...AS I KNOW YOU. 494 00:23:17,700 --> 00:23:22,400 WHAT YOU SPITE SHARPLY ESCAPES NOTICE. 495 00:23:22,444 --> 00:23:25,974 AND WHAT GAVE YOU PAUSE DOESN'T. 496 00:23:26,013 --> 00:23:31,153 AND WITHOUT THE COUNTERVALENCE OF WARMTH, 497 00:23:31,192 --> 00:23:35,332 YOU'VE GROWN MEAN, SIR. 498 00:23:35,370 --> 00:23:39,720 AND I DON'T KNOW HOW TO SERVE THIS COLD SILAS. 499 00:23:39,766 --> 00:23:44,506 AND MY DUTY IS TO PROTECT THE FAMILY. 500 00:23:50,254 --> 00:23:53,214 >> THEN DO IT FROM THE CAR. 501 00:23:59,568 --> 00:24:01,138 >> HOW HEAVILY ARMED ARE THE REBELS? 502 00:24:01,178 --> 00:24:02,918 >> THEY'RE NOT REBELS. 503 00:24:02,963 --> 00:24:05,493 THEY'RE PEOPLE LIKE YOU AND ME 504 00:24:05,531 --> 00:24:07,141 JUST TRYING TO MAKE A POINT FOR THE CAMERAS. 505 00:24:07,184 --> 00:24:08,144 >> THE MAYOR JUST ORDERED US TO GO IN 506 00:24:08,185 --> 00:24:10,135 AND SHUT THEM DOWN. 507 00:24:10,187 --> 00:24:11,927 >> NO, YOU CAN'T MOVE IN ON THE BUILDING. 508 00:24:11,972 --> 00:24:13,282 WE NEED TO WAIT THE PROTESTORS OUT. 509 00:24:13,321 --> 00:24:14,981 >> I'M TAKING MY ORDERS FROM THE MAYOR NOW. 510 00:24:15,018 --> 00:24:17,238 >> YOU TAKE YOUR ORDERS FROM THE KING. 511 00:24:17,281 --> 00:24:21,721 I'M GOING IN TO SPEAK ON HIS BEHALF. 512 00:24:21,764 --> 00:24:23,594 >> WHAT ARE YOU DOING? 513 00:24:23,636 --> 00:24:25,376 >> I'M GONNA GIVE THEM A CHANCE TO SAVE THEMSELVES 514 00:24:25,420 --> 00:24:26,990 AND SHOW THEM SOMEONE STILL CARES. 515 00:24:27,030 --> 00:24:28,120 >> I CARE. 516 00:24:28,162 --> 00:24:30,122 MY BROTHER ETHAN IS IN THERE. 517 00:24:34,560 --> 00:24:35,690 I CAN'T LET YOU DO THIS. 518 00:24:35,735 --> 00:24:37,865 THIS--THIS ISN'T YOUR PLACE. 519 00:24:40,348 --> 00:24:41,438 >> MICHELLE. 520 00:24:41,480 --> 00:24:42,920 >> KEEP HIM HERE. I'M GOING IN. 521 00:24:42,959 --> 00:24:45,309 >> YOU'RE GONNA LET THE PRINCESS WALK IN THERE? 522 00:24:45,353 --> 00:24:46,793 DON'T LET HER GO IN THERE! 523 00:24:46,833 --> 00:24:49,183 >> THREE PORT PROSPERITY POLICE OFFICERS 524 00:24:49,226 --> 00:24:52,096 WHO ARE LISTED IN STABLE CONDITION. 525 00:24:52,142 --> 00:24:55,232 WAIT. IS THAT MICHELLE BENJAMIN? 526 00:24:55,276 --> 00:24:57,276 YES, WE ARE SEEING PRINCESS MICHELLE 527 00:24:57,321 --> 00:24:59,931 MAKING HER WAY TO THE FRONT OF THE STRONGHOLD. 528 00:24:59,976 --> 00:25:01,626 UNTIL JUST A FEW MOMENTS AGO, 529 00:25:01,674 --> 00:25:03,634 IT SEEMED LIKE THE POLICE WERE GEARING UP 530 00:25:03,676 --> 00:25:05,676 FOR SOME SORT OF-- 531 00:25:08,681 --> 00:25:10,201 >> YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS. 532 00:25:13,599 --> 00:25:16,079 >> ETHAN SHEPHERD. 533 00:25:16,123 --> 00:25:18,083 >> DOES THIS MEAN SILAS IS CANCELLING THE HANDOVER? 534 00:25:18,125 --> 00:25:19,945 >> NO. 535 00:25:19,996 --> 00:25:22,126 HE'S NOT GONNA CHANGE HIS MIND. 536 00:25:22,172 --> 00:25:25,572 >> THEN WHAT ARE YOU DOING HERE? 537 00:25:25,611 --> 00:25:28,181 >> I CAME TO APOLOGIZE. 538 00:25:28,222 --> 00:25:29,532 THE KING SHOULDN'T HAVE GIVEN UP YOUR LAND 539 00:25:29,571 --> 00:25:31,231 WITHOUT CONSULTING YOU. 540 00:25:31,268 --> 00:25:32,708 >> THAT'S WHAT YOU'RE OFFERING? 541 00:25:32,748 --> 00:25:34,918 AN APOLOGY? 542 00:25:34,968 --> 00:25:37,358 >> AND A DEAL. 543 00:25:37,405 --> 00:25:39,795 LAY DOWN YOUR GUNS AND I GO OUT TO THE PRESS 544 00:25:39,842 --> 00:25:42,722 AND ANNOUNCE THAT THE KING HAS GRANTED YOU ALL AMNESTY. 545 00:25:42,758 --> 00:25:44,588 YOU CAN GO BACK TO YOUR LIVES. 546 00:25:44,630 --> 00:25:46,810 YOUR FAMILIES. 547 00:25:46,849 --> 00:25:49,549 THIS UPRISING FORGIVEN IN FULL. 548 00:25:49,591 --> 00:25:52,421 >> SO HE DOESN'T EVEN KNOW YOU'RE HERE. 549 00:25:52,463 --> 00:25:55,953 >> IF I SPEAK FOR HIM, FOR YOU, 550 00:25:55,989 --> 00:25:58,909 HE HAS NO CHOICE BUT TO HONOR IT. 551 00:25:58,948 --> 00:26:00,468 >> YOU THINK WE'RE GONNA QUIT WHEN WE'VE COME THIS FAR? 552 00:26:00,515 --> 00:26:02,815 >> IT'S THAT OR PRISON. 553 00:26:02,865 --> 00:26:04,255 EITHER WAY WHAT YOU'RE DOING HERE 554 00:26:04,301 --> 00:26:05,781 IS GONNA 'CAUSE YOUR FAMILIES MORE SUFFERING 555 00:26:05,825 --> 00:26:07,605 THAN A HANDOVER OF LAND EVERY COULD. 556 00:26:13,528 --> 00:26:15,228 >> I THINK WE COULD DO A LOT BETTER THAN THAT. 557 00:26:15,269 --> 00:26:17,709 >> WHAT ARE YOU DOING? >> FORCING THE KING'S HAND. 558 00:26:17,750 --> 00:26:18,930 >> THIS ISN'T THE PLAN. 559 00:26:18,968 --> 00:26:21,278 >> WE CAN SETTLE EVERYTHING TODAY. 560 00:26:21,318 --> 00:26:23,148 LET'S SEE SILAS IGNORE US NOW. 561 00:26:23,190 --> 00:26:25,710 >> BRING IN THE KING'S OWN! STORM 'EM! 562 00:26:25,758 --> 00:26:28,108 KILL EVERYONE INSIDE! SHE GETS OUT SAFE. 563 00:26:28,151 --> 00:26:29,151 >> SHE WILL. 564 00:26:29,196 --> 00:26:30,586 >> MEDIA BLACKOUT. NO IMPEDIMENTS. 565 00:26:30,632 --> 00:26:32,852 >> ALREADY DONE. ONLY UNN REFUSES TO COMPLY. 566 00:26:32,895 --> 00:26:34,325 >> WE GOT BAKER AT THE HELM. 567 00:26:34,375 --> 00:26:35,895 CALL HIM, TELL HIM TO PULL 'EM OUT. 568 00:26:35,942 --> 00:26:37,682 >> IT'S NOT BAKER ANYMORE, SIR. 569 00:26:37,726 --> 00:26:40,556 >> JACK? 570 00:26:40,599 --> 00:26:42,989 CALL KATRINA GHENT. 571 00:26:46,169 --> 00:26:49,559 [sirens wailing] 572 00:26:57,398 --> 00:27:00,178 OUT. 573 00:27:00,227 --> 00:27:03,007 SECURE THE PERIMETER. 574 00:27:10,193 --> 00:27:11,333 >> SIR, WITH RESPECT WE'RE THE ONLY NETWORK 575 00:27:11,368 --> 00:27:12,718 TO DEFY THE KING'S BLACKOUT ORDER. 576 00:27:12,761 --> 00:27:15,111 WE'RE GETTING PRESSURE. >> DEAR GOD. 577 00:27:15,155 --> 00:27:16,545 NOT PRESSURE. 578 00:27:16,591 --> 00:27:18,941 [scoffs] 579 00:27:18,985 --> 00:27:20,935 MY FATHER SENT HIS OWN DAUGHTER 580 00:27:20,987 --> 00:27:22,507 IN HARM'S WAY TO BE HIS MASCOT. 581 00:27:22,553 --> 00:27:23,953 IF HE'S ORDERING A MEDIA BLACKOUT 582 00:27:23,990 --> 00:27:25,600 THEN SHE ALREADY FAILED 583 00:27:25,644 --> 00:27:27,124 AND HE DOESN'T WANT ANYONE KNOWING IT. 584 00:27:27,167 --> 00:27:29,557 I SAY WE BROADCAST SOME EMBARRASSMENT. 585 00:27:29,604 --> 00:27:30,564 >> I SAY WE DON'T. 586 00:27:30,605 --> 00:27:33,035 >> KILL THE LIVE FEED. 587 00:27:33,086 --> 00:27:34,126 GO TO BLACK OR FIND THE WEATHER. 588 00:27:34,174 --> 00:27:35,444 WE'RE OFF THE PORT. 589 00:27:35,479 --> 00:27:37,999 >> EXCUSE ME. WHY IS ANYONE LISTENING TO HER? 590 00:27:38,047 --> 00:27:41,787 >> BECAUSE THEY JUST GOT THE MESSAGE I OWN THE PLACE. 591 00:27:41,834 --> 00:27:43,184 >> CROSSGEN OWNS THE NETWORK. 592 00:27:43,226 --> 00:27:45,136 >> IT DID. 593 00:27:45,185 --> 00:27:46,615 I JUST BOUGHT UP THE WHOLE MESS OF SHARES. 594 00:27:46,665 --> 00:27:48,795 MY LAWYERS TOLD ME IT'S CALLED AN "ANGRY TAKEOVER," 595 00:27:48,841 --> 00:27:49,971 SOMETHING LIKE THAT. 596 00:27:50,016 --> 00:27:52,846 WHAT DO I KNOW? 597 00:27:52,888 --> 00:27:55,538 YOU MUST'VE REALLY PISSED OFF YOUR DAD. 598 00:27:55,586 --> 00:27:57,626 >> HE HAD KATRINA GHENT BUY IT OUT FROM UNDER US. 599 00:27:57,676 --> 00:27:59,976 HE'S THAT SCARED OF TRANSPARENCY. 600 00:28:00,026 --> 00:28:01,716 >> OR OF YOU HAVING ANY REAL POWER. 601 00:28:01,767 --> 00:28:03,727 HE'D RATHER APPOINT THAT WHORE 602 00:28:03,769 --> 00:28:05,209 THAN LET YOU ASSERT YOURSELF. 603 00:28:05,248 --> 00:28:08,688 >> YOU WANTED MY ANSWER. 604 00:28:08,730 --> 00:28:10,250 YOU HAVE IT. 605 00:28:10,297 --> 00:28:12,427 NO DOUBTS. I'M IN. 606 00:28:12,473 --> 00:28:15,483 DEEP AS YOU NEED ME. 607 00:28:20,307 --> 00:28:24,657 >> A PAWN LOST. BUT WE HAVE OUR KING. 608 00:28:24,703 --> 00:28:26,053 >> HE'S NO GOOD TO US WITHOUT SAMUELS. 609 00:28:26,095 --> 00:28:27,525 WITHOUT HIS BLESSING, 610 00:28:27,575 --> 00:28:29,575 THE PUBLIC WILL NEVER SUPPORT A COUP AGAINST SILAS. 611 00:28:29,620 --> 00:28:33,150 >> SAMUELS WILL COME. 612 00:28:33,189 --> 00:28:35,319 >> A TRULY UNPRECEDENTED AND HISTORIC MOVE 613 00:28:35,365 --> 00:28:37,185 BY THE ROYAL FAMILY AT PROSPERITY 614 00:28:37,237 --> 00:28:38,977 WITH MICHELLE BENJAMIN STUNNING LOCAL OFFICIALS 615 00:28:39,021 --> 00:28:40,721 BY MEETING WITH PROTESTORS, 616 00:28:40,762 --> 00:28:41,812 NOW CALLED REBELS BY SOME. 617 00:28:41,850 --> 00:28:44,810 WE NOW HAVE WORD AND CAN CONFIRM 618 00:28:44,853 --> 00:28:46,253 THAT THE SITUATION IS RESOLVED. 619 00:28:46,289 --> 00:28:48,599 A PEACEFUL RESOLUTION. 620 00:29:18,104 --> 00:29:19,154 >> WHO'S IN COMMAND HERE? 621 00:29:19,192 --> 00:29:22,112 >> I AM. 622 00:29:22,151 --> 00:29:26,201 >> SIR, YOU SHOULD KNOW NOT ALL THE PROTESTORS INSIDE 623 00:29:26,242 --> 00:29:27,812 MEANT TO RISK HER LIFE. 624 00:29:27,853 --> 00:29:29,163 >> HIS BROTHER'S ONE OF THE REBELS. 625 00:29:29,202 --> 00:29:31,202 HE MEANS TO DEFEND HIM. 626 00:29:31,247 --> 00:29:33,157 >> ONE SHEPHERD LEAVES MY FLOCK. 627 00:29:33,206 --> 00:29:35,206 THE OTHER LEADS THEM ASTRAY. 628 00:29:35,251 --> 00:29:38,171 >> YES, HE TOOK RADICAL ACTION TO FORCE YOUR HAND 629 00:29:38,211 --> 00:29:39,081 BUT HE WOULD NEVER HURT HER. 630 00:29:39,125 --> 00:29:40,815 >> OTHERS WOULD. 631 00:29:40,866 --> 00:29:42,296 SHE'S THERE. 632 00:29:42,345 --> 00:29:44,825 WHEN SHE WAS CHIPPED, I PRAYED NEVER TO HAVE TO USE IT. 633 00:29:44,870 --> 00:29:47,260 SHE'S SURROUNDED BY MY BEST MARKSMEN. 634 00:29:47,307 --> 00:29:51,697 WHEN I GIVE THE ORDER, JUST LIKE FLIPPING THE SWITCH, 635 00:29:51,746 --> 00:29:54,396 EVERYONE IN THERE SAVE MICHELLE GOES DARK. 636 00:29:54,444 --> 00:29:56,844 >> THEY DON'T DESERVE THIS. 637 00:29:56,882 --> 00:29:58,932 >> MY DAUGHTER'S IN THERE AT GUNPOINT. 638 00:29:58,971 --> 00:30:01,061 I DON'T CARE IF THE WHOLE WORLD DIES 639 00:30:01,103 --> 00:30:02,283 AS LONG AS SHE COMES OUT SAFE. 640 00:30:02,322 --> 00:30:06,632 >> MY FAMILY HAS GIVEN UP SO MUCH FOR YOU. 641 00:30:06,674 --> 00:30:09,334 PLEASE DON'T TAKE ETHAN FROM US. 642 00:30:09,372 --> 00:30:12,162 LET ME GO IN THERE. I CAN TALK TO THEM. 643 00:30:12,201 --> 00:30:14,381 I CAN TRY TO GET THEM TO GIVE THEMSELVES UP. 644 00:30:14,421 --> 00:30:17,161 >> THIS IS THE SAFEST AND BEST PLAN, 645 00:30:17,206 --> 00:30:21,076 THE ONLY WAY TO SECURE HER SAFETY. 646 00:30:21,123 --> 00:30:23,433 >> GIVE ME A CHANCE. 647 00:30:23,473 --> 00:30:26,833 >> WHY SHOULD I TRUST MY DAUGHTER'S LIFE TO CHANCE? 648 00:30:26,868 --> 00:30:30,918 >> WHEN EVERYTHING INSIDE ME SCREAMED 649 00:30:30,959 --> 00:30:34,479 I WAS BETRAYING MY FAMILY, 650 00:30:34,528 --> 00:30:37,178 I STILL TRUSTED YOU. 651 00:30:46,148 --> 00:30:48,978 >> YOU HAVE TWO MINUTES, BUT KNOW THIS. 652 00:30:49,021 --> 00:30:52,631 ONCE IN THERE, WE CANNOT DISTINGUISH YOU FROM OTHER. 653 00:30:52,676 --> 00:30:55,066 AND IN TWO MINUTES' TIME IF YOU'RE STILL IN THERE 654 00:30:55,114 --> 00:30:57,994 AND STANDING YOU DIE WITH THE OTHERS. 655 00:31:11,521 --> 00:31:14,091 >> YOU CODDLE HIM. THIS IS NO TIME FOR IT. 656 00:31:14,133 --> 00:31:16,093 WE SHOULD PROCEED WITH THE ORIGINAL PLAN. 657 00:31:16,135 --> 00:31:19,305 >> ENOUGH. 658 00:31:19,355 --> 00:31:21,175 >> IT'S OVER. 659 00:31:21,227 --> 00:31:24,227 THE PRESS IS GONE. 660 00:31:24,273 --> 00:31:26,843 EVERYONE IS... 661 00:31:26,885 --> 00:31:29,705 EXCEPT MEN WITH GUNS. 662 00:31:29,757 --> 00:31:32,717 PUT DOWN YOURS. 663 00:31:32,760 --> 00:31:35,590 WHILE YOU STILL HAVE A CHANCE. 664 00:31:35,632 --> 00:31:38,332 >> BUT OUR CAUSE IS RIGHT. 665 00:31:38,374 --> 00:31:39,814 WE CAN'T SURRENDER. 666 00:31:39,854 --> 00:31:44,294 >> MARTYRING YOURSELVES WON'T CHANGE ANYTHING. 667 00:31:44,337 --> 00:31:45,557 NO ONE WILL EVEN KNOW. 668 00:31:45,599 --> 00:31:47,859 >> GOD WILL. 669 00:31:47,906 --> 00:31:48,906 GOD WILL KNOW. 670 00:31:48,950 --> 00:31:50,910 [phone rings] 671 00:31:56,305 --> 00:31:59,785 >> EXCUSE ME. 672 00:31:59,830 --> 00:32:02,270 >> WHAT ABOUT MOM, HUH? WHAT ABOUT OUR FAMILY? 673 00:32:02,311 --> 00:32:03,401 >> I'M DOING THIS FOR THEM. 674 00:32:03,443 --> 00:32:05,273 >> YOU'RE NOT DOING THIS FOR THEM. 675 00:32:05,314 --> 00:32:06,664 OR GOD. YOU'RE DOING THIS FOR YOU. 676 00:32:06,707 --> 00:32:08,227 >> WHAT DO YOU KNOW? YOU LEFT US! 677 00:32:08,274 --> 00:32:09,804 >> YOU COULDN'T STAND THAT I ACTUALLY DID SOMETHING 678 00:32:09,840 --> 00:32:11,760 WHILE YOU DID NOTHING. >> I TOOK CARE OF MOM! 679 00:32:11,799 --> 00:32:14,319 >> MOM WON'T SURVIVE IF SHE LOSES ANOTHER SON! 680 00:32:14,367 --> 00:32:16,237 YOU THINK THIS HONORS ELI? 681 00:32:16,282 --> 00:32:17,762 YOU'RE NOTHING LIKE HIM. 682 00:32:17,805 --> 00:32:18,845 THANK GOD HE'S DEAD. 683 00:32:18,893 --> 00:32:20,163 BECAUSE IF HE COULD SEE YOU 684 00:32:20,199 --> 00:32:22,289 HE'D BE ASHAMED. 685 00:32:27,032 --> 00:32:28,082 >> NOW. 686 00:32:45,746 --> 00:32:47,226 [tires squeal] 687 00:33:49,549 --> 00:33:50,639 >> YOU CAN STOP WORRYING. I'M FINE. 688 00:33:50,680 --> 00:33:51,810 >> OH, GOOD. 689 00:33:51,855 --> 00:33:53,545 NOW I CAN HAVE YOU KILLED. 690 00:33:53,596 --> 00:33:55,766 I SHOULD KILL YOUR SERVICEMAN TOO. 691 00:33:55,816 --> 00:33:57,466 >> HE ANSWERS TO ME, NOT YOU. 692 00:33:57,513 --> 00:33:59,083 NOT EVER. THAT WAS THE DEAL. 693 00:33:59,124 --> 00:34:01,824 >> DO ANYTHING THAT STUPID AGAIN AND ALL DEALS ARE OFF, 694 00:34:01,865 --> 00:34:04,385 SAVE THE ONE I MADE WITH YOUR JAILOR. 695 00:34:04,433 --> 00:34:05,653 >> YOU HAD ME CHIPPED? 696 00:34:05,695 --> 00:34:07,565 >> WHEN YOU WERE FIVE. 697 00:34:07,610 --> 00:34:10,610 YOUR WORDS TODAY AT THE RIVER. >> SIR. 698 00:34:10,657 --> 00:34:14,747 >> MORE THAN I EVER HEARD YOU STRING TOGETHER IN A MONTH. 699 00:34:14,791 --> 00:34:18,141 NOW YOU'VE BEEN IN MY EMPLOY IN THIS CAPACITY FOR HOW LONG? 700 00:34:18,186 --> 00:34:20,096 >> I DON'T KEEP COUNT. >> HOW LONG? 701 00:34:20,145 --> 00:34:25,405 >> TEN YEARS, EIGHT MONTHS, SOME DAYS. 702 00:34:26,760 --> 00:34:31,980 >> MAYBE IT'S TIME FOR A PROMOTION. 703 00:34:43,211 --> 00:34:45,741 >> KLOTZ, WHERE CAN I FIND SHEPHERD? 704 00:34:50,131 --> 00:34:51,921 >> ALREADY SENT FOR HIM WAITING ON THE KING, MA'AM. 705 00:34:59,227 --> 00:35:02,837 OH, MY GOD. YOU LOVE THOMASINA. 706 00:35:02,883 --> 00:35:04,363 SINCE WHEN? 707 00:35:04,406 --> 00:35:06,796 FIRST NIGHT. HAIR UP. SOMETHING HAPPENED. 708 00:35:06,843 --> 00:35:09,153 >> YOU ARE SO SCREWED. 709 00:35:09,194 --> 00:35:12,724 >> OH, I'M SO SCREWED. 710 00:35:15,765 --> 00:35:17,155 >> LET ME EXPLAIN. 711 00:35:17,202 --> 00:35:19,382 >> YOU PICKED THE WRONG TIME TO STRETCH YOUR WINGS. 712 00:35:19,421 --> 00:35:20,681 >> I DIDN'T KNOW MICHELLE WAS AT RISK 713 00:35:20,727 --> 00:35:21,727 WHEN I TOLD THE CAMERAS TO STAY. 714 00:35:21,771 --> 00:35:22,731 I DIDN'T KNOW. 715 00:35:22,772 --> 00:35:25,042 >> AND IF YOU DID? 716 00:35:25,079 --> 00:35:29,909 >> I MIGHT'VE DONE THE SAME. 717 00:35:29,953 --> 00:35:34,873 >> YOU SHOULD BE CAREFUL ACCEPTING GIFTS FROM YOUR UNCLE. 718 00:35:34,915 --> 00:35:38,875 THEY'RE NEVER ACTUALLY GIFTS. 719 00:35:38,919 --> 00:35:40,789 >> YOU PUSH ME TO PROVE MYSELF 720 00:35:40,834 --> 00:35:42,584 THEN CUT ME DOWN WHEN I ASPIRE. 721 00:35:42,618 --> 00:35:47,618 IT DOESN'T EXACTLY ENCOURAGE. 722 00:35:47,667 --> 00:35:52,847 >> NO, I HAVEN'T BEEN FAIR TO YOU, HAVE I? 723 00:35:52,889 --> 00:35:56,279 SOME MINISTRY POSITIONS HAVE RECENTLY OPENED 724 00:35:56,328 --> 00:35:58,368 AND I'M THINKING OF OFFERING ONE 725 00:35:58,417 --> 00:36:01,067 TO SOMEONE IN NAME ONLY. 726 00:36:01,115 --> 00:36:06,555 MAYBE YOU SHOULD HAVE THE JOB OF IT. 727 00:36:06,599 --> 00:36:08,079 YOU'RE GIVING ME A MINISTRY? 728 00:36:08,122 --> 00:36:10,652 >> THE TEETH BEHIND THE TITLE. 729 00:36:10,690 --> 00:36:16,740 TEACH YOU TO EXERCISE POWER WITHOUT CREDIT. 730 00:36:16,783 --> 00:36:21,703 THAT'S IF YOU'RE STILL INTERESTED IN THE POSITION. 731 00:36:21,744 --> 00:36:25,624 >> I AM. 732 00:36:25,661 --> 00:36:28,931 >> I THINK YOU TWO WILL ENJOY WORKING TOGETHER. 733 00:36:56,736 --> 00:36:59,256 >> I DON'T KNOW WHERE THEY TOOK HIM. 734 00:36:59,304 --> 00:37:02,444 THERE'S NO RECORD OF ETHAN AT ANY OF THE JAILS. 735 00:37:02,481 --> 00:37:04,871 IT'S LIKE THEY MADE HIM DISAPPEAR. 736 00:37:04,918 --> 00:37:07,788 >> I DIDN'T KNOW WE DID THAT. 737 00:37:07,834 --> 00:37:10,924 I'M SO SORRY. 738 00:37:10,967 --> 00:37:16,887 WHAT YOU DID... 739 00:37:16,930 --> 00:37:21,460 TRYING TO SAVE A PRINCESS WHO DOESN'T KNOW HER PLACE... 740 00:37:25,591 --> 00:37:28,811 >> YOU DON'T HAVE A PLACE. 741 00:37:31,988 --> 00:37:35,908 >> HE'S LUCKY TO HAVE SOMEONE AS LOYAL AS YOU. 742 00:37:35,949 --> 00:37:37,599 >> CAPTAIN. 743 00:37:37,646 --> 00:37:39,906 THE KING AWAITS. 744 00:37:48,396 --> 00:37:52,876 >> SHOW HIM, ABNER. HE'S EARNED THE RIGHT. 745 00:38:00,365 --> 00:38:03,365 >> YOU WERE WATCHING ETHAN BEFORE THE RALLY? 746 00:38:03,411 --> 00:38:04,801 >> YOUR BROTHER AND HIS ACCOMPLICES 747 00:38:04,847 --> 00:38:09,717 HAVE BEEN CONSPIRING FOR WEEKS. 748 00:38:09,765 --> 00:38:11,805 >> YOU KNEW WHAT THEY WERE GONNA DO. 749 00:38:11,854 --> 00:38:13,204 THAT THERE WAS GONNA BE AN UPRISING 750 00:38:13,247 --> 00:38:14,637 AND YOU LET THIS HAPPEN? 751 00:38:14,683 --> 00:38:17,123 >> A LONE MESSENGER SENT OUT TO FACE AN ANGRY MOB. 752 00:38:17,164 --> 00:38:20,304 AN INADEQUATE RESPONSE TO MAKE ME LOOK DEAF AND DUMB 753 00:38:20,341 --> 00:38:23,911 AND ALL THE WHILE FISHING AS THE CRISIS PLAYED ON. 754 00:38:23,953 --> 00:38:25,653 TO SEE WHO TOOK THE BAIT. 755 00:38:25,694 --> 00:38:26,874 >> DRAW OUT THE ENEMIES. 756 00:38:26,913 --> 00:38:30,573 >> YOU NEVER WANTED ME TO SUCCEED. 757 00:38:30,612 --> 00:38:33,012 >> THE PEOPLE HAVE THE RIGHT 758 00:38:33,049 --> 00:38:34,789 TO MOCK, SCORN, CRITICIZE, AND BURN 759 00:38:34,834 --> 00:38:37,794 UNFLATTERING PHOTOGRAPHS IN EFFIGY UNTIL MORNING. 760 00:38:37,837 --> 00:38:39,747 BUT I WILL NOT HAVE MY COUNTRY 761 00:38:39,795 --> 00:38:43,405 DRAWN BACK INTO WAR BY OPPORTUNISTS OR FANATICS. 762 00:38:43,451 --> 00:38:45,981 >> WHAT'S GONNA HAPPEN TO MY BROTHER? 763 00:38:46,019 --> 00:38:47,059 >> HE COMMITTED TREASON. 764 00:38:47,107 --> 00:38:48,847 >> HE SAVED MICHELLE. 765 00:38:48,891 --> 00:38:52,551 >> WHICH IS WHY HE'S ALIVE TO STAND TRIAL. 766 00:38:52,591 --> 00:38:55,641 I CANNOT BROOK INSURRECTION. 767 00:39:01,426 --> 00:39:09,126 BUT ON YOUR PLEDGE THAT HE WILL RETURN TO FACE TRIAL... 768 00:39:09,172 --> 00:39:11,042 I'LL RELEASE HIM INTO YOUR CUSTODY. 769 00:39:17,659 --> 00:39:19,099 >> SIR. 770 00:39:25,363 --> 00:39:27,803 >> I DON'T KNOW WHY YOU THINK HE DESERVES SPECIAL TREATMENT. 771 00:39:27,843 --> 00:39:32,203 >> ONLY CONCERN YOURSELF WITH THAT I DO. 772 00:39:35,198 --> 00:39:37,418 THE REVEREND SAMUELS AND WILLIAM 773 00:39:37,462 --> 00:39:40,332 ABSENT FROM OUR CATCH? 774 00:39:40,378 --> 00:39:42,818 I'D HAVE THOUGHT THEM FIRST IN THE BUCKET. 775 00:39:42,858 --> 00:39:44,728 >> WE HAVE NO EVIDENCE AGAINST THEM. 776 00:39:44,773 --> 00:39:50,693 SHOULD SOME BE MANUFACTURED? 777 00:39:50,736 --> 00:39:52,996 >> THEIR DAY WILL COME. 778 00:40:03,009 --> 00:40:06,579 >> WHY DID YOU WARN ME IT WAS A TRAP? 779 00:40:06,621 --> 00:40:09,451 >> BECAUSE SILAS HAS GROWN SOFT. 780 00:40:09,494 --> 00:40:13,544 AND IS NO LONGER THE MAN I SWORE TO FOLLOW. 781 00:40:23,421 --> 00:40:25,641 >> ETHAN. 782 00:40:30,950 --> 00:40:34,560 ETHAN. 783 00:40:34,606 --> 00:40:36,826 >> DON'T TALK TO ME ANYMORE, DAVID. 784 00:40:36,869 --> 00:40:40,129 DON'T TALK TO ANY OF US. 785 00:40:45,878 --> 00:40:48,878 Captioning byCaptionMax www.captionmax.com 56076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.