Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,515 --> 00:00:17,132
*sphärische Musik
und Pferdeschnauben*
2
00:00:20,938 --> 00:00:23,100
*verträumte Musik*
3
00:00:29,446 --> 00:00:32,313
*leiernde Blasmusik und Jodeln*
4
00:00:41,166 --> 00:00:43,032
*dynamische Blasmusik*
5
00:00:45,671 --> 00:00:48,754
*Signaltöne und Verbindungsgeräusche*
6
00:00:53,220 --> 00:00:55,678
(Frau) Verkabelt oder nicht verkabelt,
7
00:00:56,431 --> 00:00:58,718
das ist heute die Frage.
8
00:01:04,815 --> 00:01:07,022
Alle sans im World Wide Web,
9
00:01:07,526 --> 00:01:09,392
nur wir San draußen.
10
00:01:09,611 --> 00:01:13,024
I hätt nie gedacht,
dass des Glück von unserm Dorf
11
00:01:13,198 --> 00:01:15,656
einmal an einem glasfasernen Kabel hängt.
12
00:01:16,702 --> 00:01:19,114
*erlahmende Blasmusik*
13
00:01:22,624 --> 00:01:25,036
*Western-Musik*
14
00:01:26,003 --> 00:01:28,370
Des is fei direkt existenziell.
15
00:01:29,172 --> 00:01:33,040
Wennst heut kein Highschpeed hast,
geht gar nix mehr.
16
00:01:33,218 --> 00:01:34,959
Bertram. Bertram, wart.
17
00:01:35,178 --> 00:01:38,637
Überlegst es dir ned anders?
- Na, wir hören auf.
18
00:01:38,849 --> 00:01:42,433
Bald ham wir a gescheites Internet.
Highspeed, verstehst?
19
00:01:42,644 --> 00:01:45,727
I tät dir auch was zahlen,
wennst dableibst.
20
00:01:45,897 --> 00:01:47,888
Ned für viel Geld.
21
00:01:50,861 --> 00:01:52,693
Bertram. Bertram, wart einmal.
22
00:01:52,863 --> 00:01:56,902
(Frau) Die Leut ziehen weg.
Es gibt keine Jobs und keine Kinder mehr.
23
00:01:57,075 --> 00:01:59,237
Sogar der Pfarrer ist davongelaufen.
24
00:01:59,411 --> 00:02:01,573
Weil wir zu wenige sind.
25
00:02:02,706 --> 00:02:06,370
A Mietpreisbremse
brauchen wir auf jeden Fall nicht.
26
00:02:06,668 --> 00:02:09,911
Platz ham wir genug.
Nur koa Hoffnung mehr.
27
00:02:10,631 --> 00:02:13,214
Durch Marienzell weht der Hopfen-Blues.
28
00:02:15,010 --> 00:02:17,752
Nur die Lena, die gibt nicht auf.
29
00:02:17,971 --> 00:02:20,884
*Rockmusik: "Can The Can"
von Suzi Quatro*
30
00:02:29,149 --> 00:02:31,732
Bernhard!
Bernhard, komm einmal schnell!
31
00:02:31,860 --> 00:02:33,271
Bernhard, komm!
32
00:02:41,745 --> 00:02:43,861
Mei, die traut sich was.
33
00:02:44,039 --> 00:02:45,529
Ha?
- Ja.
34
00:02:56,635 --> 00:02:58,797
Jetzt drehts durch, die Lena.
35
00:03:02,224 --> 00:03:05,387
Die gehört weggesperrt.
- Willi?
36
00:03:05,602 --> 00:03:07,058
Willi, wir ham da a Problem.
37
00:03:22,077 --> 00:03:23,738
*Rockmusik läuft weiter*
38
00:03:26,331 --> 00:03:28,117
Lena!
39
00:03:29,835 --> 00:03:31,325
Lena!
40
00:03:40,846 --> 00:03:42,883
Lena, was soll denn des?
41
00:03:43,974 --> 00:03:46,966
I hab keine Wahl,
wenn du mich nimmer anschaust.
42
00:03:47,394 --> 00:03:49,101
Lena, jetzt komm!
43
00:03:49,271 --> 00:03:53,731
I will a Baby! Und unbefleckte
Empfängnis gibt's nur in der Bibel.
44
00:03:54,067 --> 00:03:58,106
Wir können uns kein Kind leisten.
Wir zwei können kaum vom Hof leben.
45
00:03:58,321 --> 00:04:02,781
Wenn wir a Highspeed hätten, kämen
vielleicht Gäste. - Des sagst du immer!
46
00:04:02,951 --> 00:04:05,568
I bin 30! Mei Uhr tickt!
47
00:04:08,165 --> 00:04:09,997
*Motor startet*
48
00:04:12,502 --> 00:04:13,992
*sie grummelt*
49
00:04:14,838 --> 00:04:17,045
*Celloklänge*
50
00:04:21,303 --> 00:04:22,793
*Piepsen*
51
00:04:25,640 --> 00:04:27,756
*Signaltöne, Rauschen'
52
00:04:32,314 --> 00:04:36,308
Griaß di, Waltraud. I brauch a Hefe.
- Anni, wie geht's?
53
00:04:36,568 --> 00:04:38,559
Super. I bin topfit.
54
00:04:43,450 --> 00:04:47,034
Wo ist jetzt die Hefe?
- Wart, i zeig's dir.
55
00:04:48,330 --> 00:04:51,994
He, Sie, mir pressiert's.
- Ja, allen pressiert's.
56
00:04:52,167 --> 00:04:54,283
*fröhliche Musik im Hintergrund*
57
00:05:01,301 --> 00:05:06,137
(Durchsage) Frau Waltraud, zur Kasse.
- Der räumt ständig um. Eins oder zwei?
58
00:05:06,264 --> 00:05:07,800
Eins.
59
00:05:07,974 --> 00:05:12,218
Und wo ist der Quark?
- In der Kühlung. I zeig's dir.
60
00:05:12,437 --> 00:05:15,930
Frau Waltraud, zur Kasse, bitte.
*Handy klingelt*
61
00:05:17,859 --> 00:05:19,441
Maria, was gibt's?
62
00:05:19,653 --> 00:05:21,735
I brauch a Frisur für die Hochzeit.
63
00:05:21,905 --> 00:05:24,897
Gehst jetzt doch hin?
- I bin drüber.
64
00:05:25,116 --> 00:05:28,325
Umdrehen, bitte.
Irgendwas, was Besonderes möcht i.
65
00:05:28,578 --> 00:05:30,819
I weiß was. Hab grad was gesehen.
66
00:05:31,039 --> 00:05:33,997
Was denn?
Extension-s oder Strähnchen oder was?
67
00:05:34,209 --> 00:05:36,792
Frau Waltraud! Zur Kasse!
- I muss Schluss machen.
68
00:05:39,965 --> 00:05:41,751
(Mann) Geht's weiter?
- Schon da.
69
00:05:41,925 --> 00:05:44,417
Wo waren Sie?
- Am Klo.
70
00:05:45,220 --> 00:05:48,804
Ich mach die Kasse.
- Und was soll ich machen?
71
00:05:48,974 --> 00:05:52,262
Regale einräumen.
- Na, des mach i ned.
72
00:05:52,853 --> 00:05:54,890
*eine Kundin murrt*
73
00:05:55,272 --> 00:05:56,979
Waltraud, bitte.
74
00:05:57,148 --> 00:06:00,140
Sie nerven.
Niemand braucht Sie hier.
75
00:06:02,445 --> 00:06:05,654
Jessas, san die alle nervös heut.
76
00:06:06,867 --> 00:06:10,986
So wie Sie drauf san,
wird's schwierig für Sie. Überall.
77
00:06:12,289 --> 00:06:15,623
"Mit einem Ruck legt er mich übers Knie.
78
00:06:16,042 --> 00:06:19,285
"Ich spür seine Erektion an meinem Bauch.
79
00:06:19,880 --> 00:06:22,963
"Handschellen
schnappen um meine Knöchel zu.
80
00:06:23,925 --> 00:06:26,166
"Meine Venuslippen zittern.
81
00:06:26,970 --> 00:06:28,756
"Ich bin verloren.
82
00:06:29,097 --> 00:06:31,179
"Er dringt in mich ein.
83
00:06:31,516 --> 00:06:33,507
"Ich Schrei in die Nacht,
84
00:06:34,185 --> 00:06:37,428
"während mich mehrere Orgasmen
zerbersten lassen."
85
00:06:37,689 --> 00:06:42,434
I wär froh, wenn i einen hätt.
- Extensions, hm? Des wär's.
86
00:06:42,944 --> 00:06:47,529
Des hat a ganz andere Farbe.
- Ah, des kriegen wir schon hin.
87
00:06:50,619 --> 00:06:53,031
...gefärbt, hab das Ganze...
Ganze... Ganze...
88
00:06:53,246 --> 00:06:56,784
Herrschaft, jetzt rödelt der wieder!
- Geh auf Reset.
89
00:06:57,459 --> 00:06:59,166
Was?
- Neustart.
90
00:07:00,921 --> 00:07:01,911
*Signalton*
91
00:07:03,298 --> 00:07:05,289
Ah, so ein Glump.
92
00:07:05,592 --> 00:07:08,380
Dann misch ich's mir halt selber zusammen.
93
00:07:09,804 --> 00:07:13,092
Wo hat der Manni seine Neue her?
Aus'm Osten?
94
00:07:13,224 --> 00:07:17,639
Na, aus'm Internet.
- Dass du dir des antust mit der Hochzeit.
95
00:07:17,812 --> 00:07:20,930
Des passt schon.
Wir san schon solang geschieden.
96
00:07:21,107 --> 00:07:22,893
Bin drüber weg.
97
00:07:25,946 --> 00:07:30,281
Der Willi liebt mich nimmer.
Der fasst mich nimmer an.
98
00:07:30,533 --> 00:07:32,274
Des ist normal.
99
00:07:32,452 --> 00:07:36,992
Erst kein Sex, dann keine Liebe
und dann nicht mal mehr a nettes Wort.
100
00:07:37,207 --> 00:07:40,745
Genauso is.
- Gut, dass i meine Ruh hab.
101
00:07:40,961 --> 00:07:44,955
Ihr habt euch damit abgefunden,
aber i steh in der Blüte des Lebens.
102
00:07:45,173 --> 00:07:47,881
Die schauen alle Porno, drum san die k. o.
103
00:07:48,051 --> 00:07:50,964
Des ist wie a Motor, den du immer anlässt.
104
00:07:51,179 --> 00:07:54,717
Irgendwann ist die Batterie leer.
- Willi hat des ned nötig.
105
00:07:54,933 --> 00:07:59,097
(Mann) Waltraud, geh mal her.
- Oh... Was ist?
106
00:08:00,689 --> 00:08:03,147
Fallt dir nix auf?
- Was denn?
107
00:08:03,358 --> 00:08:06,271
Der ist ganz stumpf.
- Der ist wie immer.
108
00:08:06,528 --> 00:08:11,068
Du hast des falsche Poliermittel kauft.
- Des ist des, was du gesagt hast.
109
00:08:11,282 --> 00:08:13,740
Ist es ned!
- Dann kauf's selber!
110
00:08:13,952 --> 00:08:15,442
Ah.
111
00:08:16,621 --> 00:08:21,161
I freu mi schon aufs Altersheim.
Da nehm i mir a Einzelzimmer.
112
00:08:22,127 --> 00:08:27,213
Weiß eine von euch 'n Job?
- Dr. Huber sucht wen zum Haaremachen.
113
00:08:27,340 --> 00:08:30,799
I hab ihn am Friedhof gesehen.
Schaut ned gut aus.
114
00:08:35,807 --> 00:08:38,265
*heiteres Lied mit italienischem Gesang*
115
00:08:42,939 --> 00:08:44,896
*Beifall und Jubel*
116
00:08:47,110 --> 00:08:49,317
(Kind) A Spezi bitte.
- Moment.
117
00:08:56,286 --> 00:08:58,778
Mama, was machst denn du da?
118
00:08:58,997 --> 00:09:00,658
A Schnapserl.
119
00:09:01,708 --> 00:09:03,540
Lach doch mal, hm?
120
00:09:05,086 --> 00:09:07,043
Na, amüsierts euch?
- Papa.
121
00:09:07,213 --> 00:09:08,703
(Manni) Hm?
122
00:09:10,884 --> 00:09:14,093
Wo ist denn dein Mann?
- Des war er.
123
00:09:14,262 --> 00:09:17,050
Deine Frisur gefällt mir.
Mal was anderes.
124
00:09:18,641 --> 00:09:20,678
Magst mit mir tanzen?
125
00:09:31,905 --> 00:09:33,395
Nein!
126
00:09:40,163 --> 00:09:41,653
Nein.
127
00:09:44,459 --> 00:09:46,416
*eine Frau lacht*
128
00:09:49,214 --> 00:09:50,921
(Frau) Ah geh.
129
00:09:52,050 --> 00:09:53,632
*Kusslaute*
130
00:09:55,762 --> 00:09:57,378
(Maria) 'tschuldigung.
131
00:09:58,181 --> 00:10:01,094
*heiteres Lied im Hintergrund*
132
00:10:04,395 --> 00:10:07,012
Du, ich, äh... i komm gleich wieder.
133
00:10:10,735 --> 00:10:12,317
Du gehst schon?
134
00:10:12,737 --> 00:10:14,193
Hm?
135
00:10:15,281 --> 00:10:18,069
I bin froh, dass du glücklich bist, Manni.
136
00:10:19,119 --> 00:10:20,780
Mei, des ist aber lieb von dir.
137
00:10:22,997 --> 00:10:25,830
Weißt noch, wie wir zwei abgehaut San?
138
00:10:26,209 --> 00:10:28,041
Nach Italy.
139
00:10:31,631 --> 00:10:36,250
Was hast denn mit dem Kleidl gemacht?
- Des gehört so. Batik.
140
00:10:37,720 --> 00:10:39,176
Batik?
141
00:10:49,440 --> 00:10:51,807
*ruhige Instrumentalmusik'
142
00:11:14,340 --> 00:11:16,297
*sanfte Gitarrenmusik*
143
00:11:37,238 --> 00:11:39,229
*Faxgerät piept*
144
00:11:46,998 --> 00:11:49,410
Scheiße. Jetzt San wir im Arsch.
145
00:11:52,337 --> 00:11:54,328
*lautes Stimmengewirr*
146
00:11:59,761 --> 00:12:01,217
Bitte.
147
00:12:02,513 --> 00:12:04,880
(Lena) Griaß euch.
(Mann) Ruhe!
148
00:12:05,308 --> 00:12:06,844
Ruhe!
149
00:12:07,644 --> 00:12:09,305
(laut) Ruhe, bitte!
150
00:12:09,562 --> 00:12:12,145
Die Highcom hat jetzt endgültig abgesagt.
151
00:12:12,857 --> 00:12:14,848
*Raunen*
152
00:12:15,109 --> 00:12:17,100
Des Kabel zahlt uns keiner.
153
00:12:17,528 --> 00:12:20,065
Die Telefongesellschaft sagt,
des lohnt sich ned,
154
00:12:20,240 --> 00:12:23,653
und der Staat sagt,
Glasfaser ist Sache der Kommune.
155
00:12:23,826 --> 00:12:25,783
*Murren*
Moment, Moment.
156
00:12:27,914 --> 00:12:32,784
Also, wenn wir des Kabel wollen,
dann müssen wir des selber zahlen.
157
00:12:33,211 --> 00:12:35,669
Wenn wir des selber zahlen...
- Was?
158
00:12:36,047 --> 00:12:38,004
Was tat'n des kosten?
159
00:12:39,133 --> 00:12:42,216
220.000.
*Stimmengwirr, höhnisches Lachen*
160
00:12:43,846 --> 00:12:45,632
Oh Mann!
- Also der...
161
00:12:45,807 --> 00:12:50,847
Die Lage ist dramatisch, Leut. Letztes
Jahr san zehn Familien weggezogen.
162
00:12:51,020 --> 00:12:54,354
(Mann) Kein Wunder.
- Ohne Highspeed kein Marienzell.
163
00:12:54,607 --> 00:12:59,272
Wenn des Kabel so wichtig ist,
warum kriegt ihr des ned hin?
164
00:12:59,529 --> 00:13:02,567
Des kann doch ned so schwer sein, oder?
165
00:13:03,116 --> 00:13:05,983
Typisch.
Die ist ja so was von geltungssüchtig.
166
00:13:06,202 --> 00:13:08,990
Ja, Lena, hast du eine Idee?
- Ja.
167
00:13:09,831 --> 00:13:14,246
In Josefskirchen gibt's 'n Tanzwettbewerb,
da kann man 10.000 Euro gewinnen.
168
00:13:14,460 --> 00:13:16,417
*schallendes Gelächter*
169
00:13:18,089 --> 00:13:21,707
Jetzt...
- Nein. Warum lachts denn ihr so blöd?
170
00:13:22,260 --> 00:13:27,300
Von dem Geld könnt man schon mal
eine Anzahlung machen für des Kabel.
171
00:13:27,515 --> 00:13:31,509
Und wenn wir gewinnen, kommen wir
ins Fernsehen und san wieder wer.
172
00:13:31,686 --> 00:13:33,176
Gute Idee.
173
00:13:33,396 --> 00:13:38,357
I weiß ned, ob du des verstehst.
Da geht's um Politik, ned um... um Tanzen!
174
00:13:38,568 --> 00:13:41,560
Was is'n Politik? Dass was funktioniert.
175
00:13:41,738 --> 00:13:44,025
Aber hier funktioniert ja gar nix mehr.
176
00:13:45,533 --> 00:13:47,900
Also, wer macht mit?
177
00:13:48,745 --> 00:13:50,907
*Stimmengewirr*
178
00:14:04,761 --> 00:14:06,752
Mach halt mit.
- Na.
179
00:14:13,686 --> 00:14:15,518
Pfiat di.
180
00:14:27,033 --> 00:14:28,569
*Motor springt an*
181
00:14:28,701 --> 00:14:30,191
Lena.
182
00:14:32,121 --> 00:14:34,078
Lena, jetzt wart halt.
183
00:14:34,874 --> 00:14:36,660
Schaust du Pornos?
184
00:14:38,669 --> 00:14:41,411
Na. Wie kommst'n jetzt auf des?
185
00:14:46,010 --> 00:14:47,921
*verhaltene Streichermusik*
186
00:14:58,106 --> 00:15:00,564
*Tastaturklappern und Mausklicken*
187
00:15:04,237 --> 00:15:06,353
*Tür fällt ins Schloss*
188
00:15:13,955 --> 00:15:16,242
Des is ned so, wie du meinst.
189
00:15:17,125 --> 00:15:20,993
Und lügen tust auch noch.
- Na... Des hat 'n Grund.
190
00:15:21,170 --> 00:15:25,585
Des hat keinen Grund.
Des mit uns ist aus und vorbei.
191
00:15:40,022 --> 00:15:42,764
Geh mal von der Straß runter, Pauli.
192
00:15:42,900 --> 00:15:44,641
*leises Grunzen*
193
00:16:01,043 --> 00:16:06,789
Der Bus fährt nur noch einmal am Tag.
- Seit wann gibt dir der Heinz des Auto?
194
00:16:07,008 --> 00:16:10,000
I hab ned gefragt.
- Wo willst'n hin?
195
00:16:10,178 --> 00:16:13,216
Weiß ich noch ned.
München vielleicht. Mal schauen.
196
00:16:16,392 --> 00:16:21,887
Dann geh i halt zu Fuß.
- Was willst mit dem Paul in der Stadt?
197
00:16:26,235 --> 00:16:28,101
Weglaufen nutzt nix.
198
00:16:31,574 --> 00:16:35,613
Weil des Glück, des findst in der Heimat,
wost herkommst.
199
00:16:36,537 --> 00:16:40,656
Und hast du's gefunden?
- Noch ned so ganz.
200
00:16:40,875 --> 00:16:43,207
Vielleicht fallts
über Marienzell vom Himmel.
201
00:16:44,378 --> 00:16:49,418
Lena, du gehörst doch hierher.
- I hab hier nix mehr verloren.
202
00:16:50,051 --> 00:16:54,670
Und wenn i mitmach beim Tanzen?
A bissl Glamour könnt i schon vertragen.
203
00:16:54,889 --> 00:16:58,177
I bin ned dabei, gell?
Dass des klar ist.
204
00:16:58,726 --> 00:17:03,391
Kannst doch ned mit Tanzen a Dorf retten.
- Sei halt ned so negativ.
205
00:17:04,148 --> 00:17:07,266
I bin ned negativ, i bin objektiv.
206
00:17:07,527 --> 00:17:10,940
Aber einfallen tut dir auch nix Bessres.
Nur gescheit daherreden.
207
00:17:11,113 --> 00:17:14,777
Fang di mal wieder.
- Du bist doch schon fast tot.
208
00:17:22,792 --> 00:17:25,955
I fahr jetzt dann.
Nur dass des klar ist.
209
00:17:37,932 --> 00:17:42,301
So, Herr Doktor. Des schaut
doch jetzt schon nach was aus.
210
00:17:42,728 --> 00:17:44,184
Ha?
211
00:17:45,731 --> 00:17:47,597
Mhm. Ja.
212
00:17:48,150 --> 00:17:50,232
*leise Akkordeonmusik im Hintergrund*
213
00:17:50,403 --> 00:17:53,395
Sie haben eine wunderbare Stimme,
Waltraud.
214
00:17:54,740 --> 00:17:56,902
Kenn ich die von irgendwoher?
215
00:17:57,243 --> 00:17:59,610
Des kann ich mir ned vorstellen.
216
00:18:01,247 --> 00:18:05,286
Hey! Meine Stimme befindet sich
nicht am Arsch, Herr Doktor.
217
00:18:05,459 --> 00:18:08,417
Behaltens Ihre Bratzen bei sich,
oder ich geh.
218
00:18:13,593 --> 00:18:16,085
Ich bräuchtjemand für den Haushalt.
219
00:18:17,430 --> 00:18:18,966
Ja,
220
00:18:19,140 --> 00:18:22,428
bisschen einkaufen,
bisschen sauber machen, nicht viel.
221
00:18:23,311 --> 00:18:27,145
Nicht viel.
Den Spruch kenn i seit über 40 Jahr.
222
00:18:27,857 --> 00:18:29,313
300.
223
00:18:29,525 --> 00:18:32,313
Die Woche.
- Nein, danke.
224
00:18:35,197 --> 00:18:36,733
500?
225
00:18:43,748 --> 00:18:45,238
*Piepsen*
226
00:18:49,086 --> 00:18:50,702
*Piepsen*
227
00:18:51,213 --> 00:18:52,795
*Piepsen*
228
00:19:05,853 --> 00:19:08,311
I könnt einmal wieder Rouladen machen.
229
00:19:09,440 --> 00:19:13,809
Ja. Des wär ned schlecht.
Die ham wir schon lang nimmer gehabt.
230
00:19:18,199 --> 00:19:20,281
'Dreimaliges Piepsen*
231
00:19:24,872 --> 00:19:26,863
*ein Hund bellt*
232
00:19:28,042 --> 00:19:30,534
*Kirchenuhr schlägt*
233
00:19:34,590 --> 00:19:37,582
*sphärisch-unheimliche Musik*
234
00:19:45,810 --> 00:19:47,801
*gedämpfle Schritt?
235
00:19:54,193 --> 00:19:55,979
*gedämpftes Pochen*
236
00:19:57,863 --> 00:19:59,353
Hilfe!
237
00:19:59,865 --> 00:20:01,651
Hilfe! Heinz!
238
00:20:02,076 --> 00:20:04,363
Heinz! Lass mich raus!
239
00:20:04,620 --> 00:20:07,078
*Waltraud schreit*
Was ist denn los?
240
00:20:13,754 --> 00:20:18,089
I hab gekündigt.
- Können wir da ned morgen drüber reden?
241
00:20:18,676 --> 00:20:21,839
I mach mit beim Tanzen.
Dass wir Highschpeed kriegen.
242
00:20:22,054 --> 00:20:26,048
Du alte Schachtel willst tanzen?
- Sag amal, spinnst du?
243
00:20:26,225 --> 00:20:29,718
Die paar Jahr, die i noch leb,
brauch i kein Highschpeed.
244
00:20:37,069 --> 00:20:39,356
'Beschwingte Musik*
245
00:20:39,572 --> 00:20:41,563
*Reifenquietschen*
246
00:20:48,831 --> 00:20:50,913
Waltraud, ist alles in Ordnung?
247
00:20:51,876 --> 00:20:54,618
I bin dabei.
- Jetzt auf einmal.
248
00:20:54,837 --> 00:20:58,046
Des Tanzen ist a gutes Gorilla-Marketing
für meine Frisuren.
249
00:20:58,257 --> 00:20:59,998
Hä?
250
00:21:00,301 --> 00:21:04,966
Kennst des ned? Wennst mit wenig
Aufwand einen großen Effekt erzielst?
251
00:21:05,181 --> 00:21:07,548
Guerilla-Marketing meinst du.
252
00:21:09,226 --> 00:21:11,388
Gab's Ärger mit dem Heinz?
253
00:21:11,896 --> 00:21:13,557
*lautes Rumsen*
254
00:21:24,658 --> 00:21:26,990
*Handy klingelt*
Kruzifix noch einmal.
255
00:21:30,539 --> 00:21:32,029
Ja, Wackernagel.
256
00:21:32,249 --> 00:21:35,458
Ja, Herr Mayer, bin schon unterwegs.
Hab alles dabei.
257
00:21:36,003 --> 00:21:38,290
Ja, sicher. Natürlich.
258
00:21:44,386 --> 00:21:46,343
Mei Auto is weg.
259
00:21:48,015 --> 00:21:49,631
Waltraud.
260
00:21:49,809 --> 00:21:51,345
(schreit) Waltraud!
261
00:21:52,269 --> 00:21:55,136
*Musik "Schofal Boogie"
von Dicht & Ergreifend*
262
00:22:13,666 --> 00:22:17,284
(Waltraud) Wer ist denn des?
- Dem Manni sei Neue!
263
00:22:17,503 --> 00:22:18,993
Oh...
264
00:22:28,973 --> 00:22:32,216
Sex mit der
möcht i mir gar ned vorstellen.
265
00:22:39,692 --> 00:22:41,933
Akrobatik ist auch nicht alles.
266
00:22:42,152 --> 00:22:46,396
Servus. Hans-Joseph von Josefskirchen.
- Des kann man sich gut merken.
267
00:22:46,615 --> 00:22:50,074
Joseph, Josefskirchen.
- Weil i der Bürgermeister bin.
268
00:22:50,286 --> 00:22:52,698
Ah, da schau her.
- Wir wollen uns anmelden.
269
00:22:52,913 --> 00:22:56,952
Für was?
- Was meinst'n? Zur Kuhschau?
270
00:22:57,167 --> 00:23:00,376
Ihr seid spät dran.
Des is ja scho in zwei Wochen.
271
00:23:00,588 --> 00:23:04,297
Die anderen trainieren scho a halbes Jahr.
- In zwei Wochen. - Des passt.
272
00:23:04,508 --> 00:23:08,217
200 Euro Startgeld kriegen wir noch.
- Mhm.
273
00:23:08,721 --> 00:23:11,930
Du musst mir was leihen.
- Wie heißts ihr überhaupt?
274
00:23:12,141 --> 00:23:15,600
Lena, Maria, Waltraud.
- Ah geh, des ist doch fad.
275
00:23:15,811 --> 00:23:20,351
Ihr braucht doch 'n Künstlernamen.
Irgendwas mit Power.
276
00:23:20,941 --> 00:23:23,729
Pussy Power.
- Na. Des is ordinär.
277
00:23:23,861 --> 00:23:27,729
Des is a russische Protestbewegung.
- Die, die oben ohne san.
278
00:23:27,907 --> 00:23:30,069
Power Ladies.
- Was mit Highspeed.
279
00:23:30,284 --> 00:23:32,616
Highspeed Power Ladies.
- Zu lang.
280
00:23:32,828 --> 00:23:35,240
Highschpeed Ladies.
- Ned schlecht.
281
00:23:35,414 --> 00:23:37,997
Passt.
- Name ist Programm.
282
00:23:38,208 --> 00:23:41,246
Wie wird man eigentlich Bürgermeister?
- Bürgermeister?
283
00:23:42,212 --> 00:23:44,294
Des kann theoretisch jeder werden.
284
00:23:45,215 --> 00:23:49,209
Ah, braucht man kein Abitur, oder was?
Auch keine mittlere Reife?
285
00:23:49,386 --> 00:23:51,093
Führungsstärke.
286
00:23:51,305 --> 00:23:55,549
Charisma. Seit i da bin,
da ist wieder Leben in der Dade.
287
00:24:01,941 --> 00:24:03,602
Scheiß Banken!
288
00:24:04,318 --> 00:24:07,731
Die Lena hat recht.
Wir müssen aktiv werden.
289
00:24:08,781 --> 00:24:10,613
Wie meinst'n des?
290
00:24:10,824 --> 00:24:13,737
Weißt was?
Wir verlegen das Kabel einfach selber.
291
00:24:13,953 --> 00:24:15,694
Da sparen wir viel Geld.
292
00:24:16,622 --> 00:24:20,411
Der nächste Verteilerkasten
ist 2,8 Kilometer entfernt.
293
00:24:23,212 --> 00:24:24,702
Zeig einmal her.
294
00:24:26,882 --> 00:24:28,338
Also...
295
00:24:28,592 --> 00:24:30,879
# Auf geht's, Männer,
machts ned schlapp!
296
00:24:31,095 --> 00:24:33,507
(Männer) # Vorwärts, Männer,
zack, zack, zack!
297
00:24:33,681 --> 00:24:39,017
(Frau) # Marienzell gibt's seit 800 Jahr.
(Männer) # Wir san stark und alle noch da.
298
00:24:39,144 --> 00:24:41,761
# Hohe Berge, tiefe Seen.
299
00:24:41,981 --> 00:24:45,724
# Und a Sprach, die nur wir versteh'n.
- Was macht ihr?
300
00:24:45,901 --> 00:24:49,064
Wir tun was für unser Dorf
und wackeln ned nur mit'm Arsch.
301
00:24:49,279 --> 00:24:52,943
Viel Spaß.
Sind ja nur noch a paar Kilometer.
302
00:24:57,997 --> 00:25:01,115
Schaut schon gut aus, gell?
Super seids ihr.
303
00:25:01,333 --> 00:25:04,576
Dem Franz sei Neue
is auch wieder so a Gifthaferl.
304
00:25:04,795 --> 00:25:07,287
Der steht auf so was.
305
00:25:08,340 --> 00:25:10,957
Fesch schaut der Willi schon aus.
306
00:25:11,135 --> 00:25:13,627
Des ist mir so was von wurscht.
307
00:25:16,056 --> 00:25:19,515
*moderne Blasmusik*
# Woh, woh, woh, woh, woh,
308
00:25:19,977 --> 00:25:22,014
# Hey, hey, hey, hey, heY!
309
00:25:22,187 --> 00:25:24,599
# Sexy lady, woh, woh!
310
00:25:24,815 --> 00:25:28,854
# Woh, woh, woh, hey...
- Was machts denn ihr da?
311
00:25:29,028 --> 00:25:31,360
# Sexy lady!
- Servus, Schatzerl. Tanzen.
312
00:25:31,572 --> 00:25:33,654
Wir treten in Josefskirchen auf.
313
00:25:33,824 --> 00:25:36,566
Das ist voll peinlich.
- Sag i ja.
314
00:25:36,744 --> 00:25:38,826
Wir ham grade erst angefangen.
315
00:25:38,996 --> 00:25:41,613
Pauli! Ist ja voll süß, der Pauli.
316
00:25:41,832 --> 00:25:44,199
Des ist doch total stümperhaft.
317
00:25:45,377 --> 00:25:47,209
Du hast doch bloß die Hosen voll.
318
00:25:47,379 --> 00:25:51,373
Wir brauchen a Chorograf.
Mit so 'nem Scheißdreck wird des nix.
319
00:25:51,592 --> 00:25:53,879
Du bist so eine negative Person!
320
00:25:54,511 --> 00:25:56,548
Bis später-
- Hört-s auf!
321
00:25:56,764 --> 00:26:02,601
Man darf doch wohl sagen, was Sache ist.
- Du mit deinen blöden Hobbyfrisuren.
322
00:26:02,811 --> 00:26:06,679
Die funktionieren hinten und vorn ned.
Hinterwäldlerisch san die.
323
00:26:11,070 --> 00:26:12,936
Rutsch mir doch den Buckel runter.
324
00:26:18,911 --> 00:26:19,946
*Tür knallt zu*
325
00:26:22,331 --> 00:26:25,665
Aha. Ja, Waltraud, griaß di erst einmal.
326
00:26:26,418 --> 00:26:30,878
Geil? Du, Folgendes.
Der Heinz, der bräucht sei Auto wieder.
327
00:26:31,048 --> 00:26:34,541
Wie soll er sonst ins Kieswerk kommen?
- Mit'm Radl?
328
00:26:36,220 --> 00:26:39,429
Ja. Jetzt komm jetzt, Waltraud.
Gib uns 'n Schlüssel.
329
00:26:39,681 --> 00:26:43,345
Des ist auch mei Auto.
- Du, der zeigt di an.
330
00:26:43,602 --> 00:26:45,343
*sie lacht kurz auf*
331
00:26:55,656 --> 00:26:58,614
Kannst du nie dein Maul halten?
- Was denn?
332
00:26:58,742 --> 00:27:01,734
Wie sollen wir den Fall jetzt lösen?
Bravo!
333
00:27:02,830 --> 00:27:03,865
Scheiße.
334
00:27:05,582 --> 00:27:08,540
Ich weiß jetzt,
woher ich deine Stimme kenne.
335
00:27:08,752 --> 00:27:12,416
So? Woher denn?
- Von der Sex-Hotline.
336
00:27:13,340 --> 00:27:15,502
Geh, Dr. Huber, du spinnst ja.
337
00:27:16,135 --> 00:27:19,218
Wir haben's miteinander getrieben.
338
00:27:19,680 --> 00:27:22,718
"Lady Sarah wartet auf dich."
339
00:27:22,891 --> 00:27:25,383
Auf dich wartet der liebe Gott.
340
00:27:26,854 --> 00:27:30,222
Und auf mich der Staubsauger.
Weiß ned, was besser ist.
341
00:27:30,399 --> 00:27:32,982
Aber Waltraud, da war was zwischen uns.
342
00:27:33,152 --> 00:27:35,393
Wir hatten doch eine schöne Beziehung.
343
00:27:35,612 --> 00:27:39,776
Was soll denn da gewesen sein?
- Ja was? Leidenschaft.
344
00:27:40,117 --> 00:27:41,733
Zärtlichkeit.
345
00:27:41,994 --> 00:27:43,826
Nix war!
*Staubsaugerlärm*
346
00:27:44,288 --> 00:27:46,245
Des war a Job.
347
00:27:46,415 --> 00:27:49,828
Außerdem hab i mi
beruflich längst umorientiert.
348
00:27:51,086 --> 00:27:55,751
Aber... aber ich steh doch
total auf... auf... dich, Waltraud!
349
00:27:57,050 --> 00:27:59,087
Lady... Sarah!
350
00:27:59,845 --> 00:28:01,836
Jetzt reicht's, gell?
351
00:28:06,602 --> 00:28:10,061
Aber Waltraud. Ich hab a Geschenk für Sie.
352
00:28:10,272 --> 00:28:12,229
Ja, is scho recht.
353
00:28:13,275 --> 00:28:17,690
Ich freu mich doch so,
dass wir uns wieder gefunden haben.
354
00:28:17,821 --> 00:28:18,982
Hey!
*er klopft*
355
00:28:20,824 --> 00:28:22,314
Waltraud.
356
00:28:24,077 --> 00:28:25,784
*Schnarchen*
357
00:28:30,834 --> 00:28:32,700
*sanfte Musik*
358
00:28:46,225 --> 00:28:47,761
Ach.
359
00:28:53,690 --> 00:28:58,355
So kommen wir zwei doch
ganz gut zurecht, Herr Doktor, hm?
360
00:29:17,965 --> 00:29:19,626
Heilige Maria.
361
00:29:20,634 --> 00:29:26,095
Es ist jetzt alles a bissl kompliziert,
aber i will den Tanzwettbewerb gewinnen.
362
00:29:26,723 --> 00:29:29,306
Also ned wegen mir.
Wegen dem Dorf.
363
00:29:30,185 --> 00:29:33,769
Ja, und vielleicht auch
a bissl wegen dem Willi.
364
00:29:35,232 --> 00:29:36,848
Und i möcht a Baby.
365
00:29:37,734 --> 00:29:40,817
Eigentlich ist mir des
mit dem Baby am wichtigsten.
366
00:29:41,905 --> 00:29:44,738
Und da bräucht i a bissl a Unterstützung
367
00:29:45,409 --> 00:29:48,743
oder a Zeichen,
dass i auf'm richtigen Weg bin.
368
00:29:51,290 --> 00:29:52,780
Amen.
369
00:29:58,046 --> 00:29:59,536
Paul?
370
00:30:02,342 --> 00:30:03,878
Paul!
371
00:30:07,264 --> 00:30:08,800
Paul!
372
00:30:09,016 --> 00:30:11,348
'Dynamische Musik*
373
00:30:18,275 --> 00:30:20,391
Paul, bleib stehen!
374
00:30:21,903 --> 00:30:23,814
Paul!
375
00:30:24,406 --> 00:30:25,896
Pauli!
376
00:30:26,325 --> 00:30:27,815
Paul.
377
00:30:28,702 --> 00:30:30,443
Mann, du Depp!
378
00:30:36,668 --> 00:30:38,250
Jesus, Maria und Josef.
379
00:30:38,670 --> 00:30:41,628
(Akzent) Hola, chica.
Wo geht's hier nach Josefskirchen?
380
00:30:43,633 --> 00:30:46,216
Dahin? Gracias.
381
00:30:46,386 --> 00:30:49,048
'Beschwingte Blasmusik*
382
00:30:57,939 --> 00:30:59,930
Herr Gonzäles.
383
00:31:01,026 --> 00:31:02,937
Halt! Herr Gonzäles!
384
00:31:03,945 --> 00:31:05,936
*Knall und Zischen*
385
00:31:08,033 --> 00:31:09,740
Herr Gon...
386
00:31:09,910 --> 00:31:11,617
Ah, mierda.
387
00:31:14,539 --> 00:31:17,531
Dich schickt der Himmel.
- Hola. Bin Jorge.
388
00:31:17,751 --> 00:31:19,412
Ja.Lena.
389
00:31:20,212 --> 00:31:23,079
Ich hab einen Platten.
- Super.
390
00:31:23,298 --> 00:31:26,962
Maria! Waltraud!
Schauts einmal, wen ich mitgebracht hab.
391
00:31:29,179 --> 00:31:30,840
Hola, chicas.
392
00:31:31,014 --> 00:31:33,881
Ich hab gehört, hier gibt's ein Problem.
393
00:31:34,643 --> 00:31:37,510
*temperamentvolle
lateinamerikanische Musik*
394
00:31:37,729 --> 00:31:41,347
Ich hab eine Stunde Zeit.
Seid ihr bereit?
395
00:31:45,570 --> 00:31:51,236
I wollt nur meine Sachen holen.
- Bitte bleib da. Des tut mir leid.
396
00:31:51,451 --> 00:31:54,569
Des mit der negativen Person
oder meinen Frisuren?
397
00:31:55,455 --> 00:31:59,369
Beides. Des hab ich doch bloß gesagt,
weil ich wütend war.
398
00:31:59,543 --> 00:32:01,534
Ohne dich geht's doch gar ned.
399
00:32:02,712 --> 00:32:04,202
Also... gut.
400
00:32:05,424 --> 00:32:08,086
*Musik: "Gopher Mambo"
von Yma Sumac*
401
00:32:09,553 --> 00:32:11,043
(Jorge) Ja!
402
00:32:11,179 --> 00:32:14,763
Entschuldigung,
wie spricht man Sie eigentlich aus?
403
00:32:15,058 --> 00:32:17,550
Jorge, Jörge, Hörch...
404
00:32:17,978 --> 00:32:19,434
Horche.
405
00:32:19,855 --> 00:32:22,438
Hor-chee.
- Horche.
406
00:32:23,608 --> 00:32:25,770
(Jorge) Ja! Ja!
407
00:32:31,241 --> 00:32:36,452
Ja. Und mit was treten ihr auf?
- Des wissen wir noch ned.
408
00:32:41,585 --> 00:32:43,246
Für dich.
- Danke.
409
00:32:43,420 --> 00:32:44,876
Bitte.
410
00:32:45,213 --> 00:32:46,954
Für dich.
- Danke.
411
00:32:47,924 --> 00:32:49,961
Für dich.
412
00:32:51,386 --> 00:32:52,922
Und jetzt:
413
00:32:53,555 --> 00:32:57,389
eins, zwei, drei, vier...
414
00:32:57,601 --> 00:32:58,636
fünf!
415
00:32:59,895 --> 00:33:01,602
Und jetzt ihr.
416
00:33:02,314 --> 00:33:03,850
Ja.
417
00:33:04,441 --> 00:33:07,524
Und... eins und zwei
418
00:33:08,069 --> 00:33:10,401
und drei und vier
419
00:33:10,780 --> 00:33:12,316
und... fünf!
420
00:33:13,658 --> 00:33:15,820
Ja, chicas, ihr macht das nicht schlecht.
421
00:33:15,994 --> 00:33:18,452
Aber jetzt noch mal jede einzeln.
422
00:33:18,622 --> 00:33:21,705
*Musik: "Jump in the Line*
von Harry Belafonte*
423
00:33:28,715 --> 00:33:30,626
(Jorge) Bitte.
424
00:33:39,226 --> 00:33:40,808
Lena, Lena.
425
00:33:40,977 --> 00:33:42,968
Du gehst wie ein Trampel.
426
00:33:47,234 --> 00:33:50,602
Aber genauso hab ich's doch gemacht.
- Fast.
427
00:33:50,820 --> 00:33:54,154
Waltraud, du bist eine Frau,
du liebst das Leben.
428
00:33:54,366 --> 00:33:56,653
Du bist sexy. Gib mir das, chica!
429
00:34:00,580 --> 00:34:02,992
Jetzt tu mal des Viech hinaus!
430
00:34:03,166 --> 00:34:05,578
I muss mi auf mei
Performance konzentrieren.
431
00:34:05,794 --> 00:34:07,501
Super, Waltraud!
432
00:34:07,671 --> 00:34:09,412
Lachen, strahlen!
433
00:34:09,881 --> 00:34:12,669
Alles fängt hier oben an, hm?
434
00:34:12,842 --> 00:34:14,173
Mhm.
435
00:34:14,344 --> 00:34:18,383
Los, Lena. Du bist eine Königin.
- Heilige Maria, Mutter Gottes.
436
00:34:18,598 --> 00:34:21,761
Du schwebst in deine Palast
die Treppe runter.
437
00:34:24,062 --> 00:34:26,804
Die Welt schaut auf dich, chica.
438
00:34:26,982 --> 00:34:28,564
*Jodeln*
439
00:34:35,282 --> 00:34:36,864
Ah!
440
00:34:37,951 --> 00:34:38,315
Tach.
441
00:34:39,286 --> 00:34:41,368
Äh, Maria,
ich wollt dir nur deine Jacke bringen.
442
00:34:41,580 --> 00:34:43,537
Die hast du im Bus vergessen.
- Danke.
443
00:34:43,707 --> 00:34:45,744
Hola, chico. Me Ilamo Jorge.
444
00:34:45,959 --> 00:34:48,041
Äh, hola. Loisi.
445
00:34:49,045 --> 00:34:51,912
*Musik: "La Cumparsita"
von Tango Argentino*
446
00:35:29,669 --> 00:35:31,535
Das ist... emociön.
447
00:35:32,339 --> 00:35:34,376
Chicas, nicht traurig sein.
448
00:35:34,633 --> 00:35:37,842
Aber wenn ich euch einen Rat geben darf:
449
00:35:38,678 --> 00:35:40,794
Probiert es nächstes Jahr.
450
00:35:46,353 --> 00:35:47,969
*Reifenquietschen*
451
00:35:55,904 --> 00:36:00,114
Mei, seid ihr fleißig. Jetzt habts euch
a gescheite Brotzeit verdient, gell.
452
00:36:00,283 --> 00:36:01,773
Ja.
453
00:36:04,621 --> 00:36:07,033
*die Männer reden durcheinander*
454
00:36:09,209 --> 00:36:13,168
Stell dir vor, die ganze Prominenz
kommt nach Josefskirchen.
455
00:36:13,338 --> 00:36:16,956
Und die Gewinner kommen ins Fernsehen.
- Moni, spuck's aus.
456
00:36:17,133 --> 00:36:21,422
Da muss unser Trachtenverein auftreten.
- Na, wir brauchen jeden Mann da.
457
00:36:21,930 --> 00:36:24,547
Weißt, Franz,
während du im Dreck umeinanderbazt,
458
00:36:24,724 --> 00:36:27,091
macht der Bürgermeister
von Josefskirchen Politik.
459
00:36:27,268 --> 00:36:29,179
Des ist halt a Macher.
460
00:36:29,938 --> 00:36:33,556
So, nehmt euch, gell.
A bissl Vitamine, ned immer nur Wurscht.
461
00:36:33,775 --> 00:36:38,315
Also Weltklasse san wir vielleicht ned,
aber richtig schlecht san wir auch ned.
462
00:36:38,530 --> 00:36:42,319
Paul!
- Wir ham ja noch ned einmal 'n Song.
463
00:36:43,660 --> 00:36:45,822
Paul! Pauli!
464
00:36:46,037 --> 00:36:49,701
Wie geht's mit'm Dr. Grabscher?
- Allmählich pendeln wir uns ein.
465
00:36:50,125 --> 00:36:53,117
Des schaffen wir schon.
Wir müssen fitter werden.
466
00:36:53,294 --> 00:36:57,629
Keine Kohlenhydrate, kein Zucker
und vor allen Dingen keine Wurscht.
467
00:36:57,841 --> 00:36:59,423
Also jetzt...
468
00:37:01,386 --> 00:37:04,128
Ja Paul, Schatzi, wo warst denn du?
469
00:37:05,724 --> 00:37:08,182
Ha! Der Paul, der ist schlau.
470
00:37:08,351 --> 00:37:11,139
Der... der checkt alles.
Jetzt ham wir's.
471
00:37:12,772 --> 00:37:17,938
# Hey sister, go sister
Flow sister, Ding sister
472
00:37:18,111 --> 00:37:21,695
# Gitchi gitchi ya ya da da
473
00:37:21,823 --> 00:37:24,690
# Gitchi gitchi ya ya here
474
00:37:24,909 --> 00:37:28,152
# Mocha chocolata, ya ya
475
00:37:28,413 --> 00:37:31,121
ä Creme Lady Marmmade
476
00:37:32,834 --> 00:37:34,450
Zeig einmal.
477
00:37:35,628 --> 00:37:37,244
*Türklingel*
478
00:37:41,050 --> 00:37:42,757
Ja griaß di.
479
00:37:43,261 --> 00:37:46,504
Ja griaß di, Kleiner.
- Was willst'n du da?
480
00:37:47,640 --> 00:37:51,383
Meinst du ned, dass der Paul
besser auf'm Hof aufgehoben wär?
481
00:37:52,187 --> 00:37:56,556
Der Paul bleibt da, wo i bin.
Und i geh ned weg von da, wo i bin.
482
00:37:56,733 --> 00:37:59,020
Wir könnten uns des Sorgerecht teilen.
483
00:37:59,235 --> 00:38:00,976
Des macht man doch heut so.
484
00:38:01,154 --> 00:38:03,896
I überleg mir's. Sonst noch was?
485
00:38:06,242 --> 00:38:07,732
Lena,
486
00:38:08,703 --> 00:38:10,694
i mach a Porno-Diät.
487
00:38:11,039 --> 00:38:16,330
Mir langt's mit dem Zeug.
- Na. Des mit uns ist aus und vorbei.
488
00:38:17,003 --> 00:38:20,997
Da müsst schon was Gewaltiges
passieren, dass i di zurücknehmen tät.
489
00:38:22,425 --> 00:38:23,961
Paul.
490
00:38:36,564 --> 00:38:38,146
*melancholische Musik*
491
00:39:19,440 --> 00:39:21,147
*Kirchenglocke*
492
00:39:23,069 --> 00:39:26,437
Hi.
- Griaß di, Waltraud, was darf's sein?
493
00:39:26,698 --> 00:39:31,192
Die Marienzeller wär im Angebot.
- Na, a Wurschtsemmel mit Schinken.
494
00:39:31,369 --> 00:39:35,283
Hast du 'n neuen Look?
Ist a interessante Farbkombination.
495
00:39:35,540 --> 00:39:39,829
Kannst vorbeikommen, i tät dir
a gescheite Farb in dein Stroh klatschen.
496
00:39:40,044 --> 00:39:43,628
Nein, danke,
i geh zum Giorgio nach Regensburg. Danke.
497
00:39:43,798 --> 00:39:45,835
(Metzger) Pfiat di.
- Pfiat di.
498
00:39:46,217 --> 00:39:49,960
Was i dir noch sagen wollt: Ihr braucht
euch nicht mehr anzustrengen.
499
00:39:50,179 --> 00:39:52,637
Des mit dem Tanzwettbewerb wird nix.
500
00:39:52,974 --> 00:39:54,885
I tret auf. Pfiats euch.
501
00:39:55,059 --> 00:39:56,800
(Metzgerin) Servus.
502
00:39:58,187 --> 00:39:59,803
Blöde Kuh.
503
00:40:02,066 --> 00:40:04,057
Servus.
(Waltraud) Willi, servus.
504
00:40:04,569 --> 00:40:06,025
Servus.
505
00:40:06,863 --> 00:40:08,774
Auf was bist'n scharf, Willi?
506
00:40:09,365 --> 00:40:10,855
Bitte?
507
00:40:12,243 --> 00:40:16,202
Äh... Leberkässemmel krieg i bittschön.
508
00:40:16,414 --> 00:40:18,405
Hast nicht mal Lust auf...
509
00:40:18,666 --> 00:40:20,828
was Neues?
510
00:40:21,377 --> 00:40:23,038
A Streich-
511
00:40:24,005 --> 00:40:25,746
oder Leckwurscht.
512
00:40:28,217 --> 00:40:30,424
A geile Mutti in der Semmel
513
00:40:30,929 --> 00:40:33,296
oder a gierige Lesbe, die auf dei...
514
00:40:33,514 --> 00:40:35,004
Bockwurscht steht.
515
00:40:36,184 --> 00:40:37,970
Brauchst a Fick-Date?
516
00:40:38,144 --> 00:40:41,227
Nein, i will ned ficken,
i möcht a Leberkässemmel.
517
00:40:47,320 --> 00:40:50,688
Was hat der grad gesagt?
- Irgendwas mit "ficken"?
518
00:40:57,288 --> 00:40:59,620
*heitere Musik*
519
00:41:01,542 --> 00:41:03,032
Na, Paul?
520
00:41:08,341 --> 00:41:09,877
Paul.
521
00:41:10,385 --> 00:41:11,921
Paul.
522
00:41:16,140 --> 00:41:20,259
Wieso will Simone auf einmal tanzen?
- Des hat sie ned gesagt.
523
00:41:20,937 --> 00:41:24,851
Die mantelt sich bloß auf.
- Wo hast du die getroffen?
524
00:41:25,733 --> 00:41:28,771
Mei, im Dorf halt.
- Beim Metzger?
525
00:41:31,698 --> 00:41:34,065
Mei, i mag halt a Wurscht!
526
00:41:36,995 --> 00:41:38,986
Komm, Pauli, auf geht's.
527
00:41:44,377 --> 00:41:46,243
(Willi) Servus, Franzi.
528
00:41:46,671 --> 00:41:48,753
Oh. Griaß di.
529
00:41:51,300 --> 00:41:55,043
Mir geht's ned so gut.
- Des sieht man.
530
00:41:57,640 --> 00:41:59,881
I will die Lena wieder zurück.
531
00:42:06,232 --> 00:42:08,849
Du kannst doch 'n Tango tanzen, oder?
532
00:42:10,236 --> 00:42:12,443
A bissl scho. Wieso?
533
00:42:13,865 --> 00:42:16,106
Kannst du mir des beibringen?
534
00:42:21,748 --> 00:42:24,456
*Bossa-Nova-Musik*
535
00:42:30,548 --> 00:42:32,084
Na, des is too much.
536
00:42:32,258 --> 00:42:34,090
*Musik bricht ab*
537
00:42:35,636 --> 00:42:38,344
Manni. I hab di gar ned gehört.
538
00:42:39,140 --> 00:42:41,677
Gut schaust aus, Maria.
- Danke.
539
00:42:43,061 --> 00:42:45,348
Magst di ned setzen?
540
00:42:45,563 --> 00:42:48,180
Hast 'n Hunger?
I hab a Kleinigkeit vorbereitet.
541
00:42:48,357 --> 00:42:51,099
Äh, nein. Dank schön,
dank schön. Du, i...
542
00:42:52,111 --> 00:42:55,354
I wollt mich bei dir bedanken.
- Für was?
543
00:42:55,615 --> 00:42:59,984
Na ja, für alles. Dass du so
a gute Mutter bist und überhaupt.
544
00:43:00,161 --> 00:43:04,155
I bin froh, dass wir uns so gut verstehen.
- Ja.
545
00:43:05,291 --> 00:43:08,158
Man findet ned so oft jemand, wo's passt.
546
00:43:08,669 --> 00:43:11,661
Ja. Du bist schon was ganz Besonderes.
547
00:43:13,341 --> 00:43:17,756
Nur mit dem Sex, des hat ned so geklappt.
- Na ja.
548
00:43:18,304 --> 00:43:21,217
Geht's mit der Jenny besser?
- Ja, scho.
549
00:43:21,849 --> 00:43:23,385
Viel besser.
550
00:43:24,018 --> 00:43:27,977
Du, ähm, i hab da
'n Jobangebot in Kanada.
551
00:43:28,356 --> 00:43:32,224
Ja,und„.
drum möcht i des Haus verkaufen.
552
00:43:33,152 --> 00:43:35,314
I mein, meine Hälfte.
553
00:43:41,953 --> 00:43:45,992
Wie sollen wir des machen?
Soll ich's in der Mitte durchschneiden?
554
00:43:46,207 --> 00:43:50,542
Na, i wollt's dir nur sagen.
Wir finden scho a Lösung.
555
00:43:51,254 --> 00:43:55,748
Du, i muss weiter.
Die Jenny, die wartet schon. Gell?
556
00:44:00,179 --> 00:44:02,045
Also dann...
- Hau ab!
557
00:44:03,516 --> 00:44:05,098
Schleich di!
558
00:44:10,231 --> 00:44:11,892
*Tür knallt zu*
559
00:44:16,195 --> 00:44:18,186
I bin so ein Depp.
560
00:44:19,657 --> 00:44:21,773
*traurige Musik*
561
00:44:46,392 --> 00:44:48,303
Wo willst denn hin?
562
00:44:49,812 --> 00:44:51,302
Irgendwohin.
563
00:45:09,373 --> 00:45:12,286
Ja, die Liebe macht mit einem,
was sie will, ha?
564
00:45:12,460 --> 00:45:16,499
Das ist das Schreckliche daran.
- Damit bin i durch.
565
00:45:22,511 --> 00:45:26,049
Ich war in meinem ganzen Leben
nur ein Mal richtig verliebt.
566
00:45:26,182 --> 00:45:27,718
Und?
567
00:45:28,100 --> 00:45:30,842
Ist was draus geworden?
- Nix.
568
00:45:34,065 --> 00:45:36,648
Ich glaub, sie weiß es nicht mal.
569
00:45:46,285 --> 00:45:48,777
*melancholische Musik*
570
00:45:54,669 --> 00:45:56,785
*Volksmusik*
571
00:46:00,049 --> 00:46:01,631
Super.
572
00:46:07,640 --> 00:46:09,096
Gut.
573
00:46:13,354 --> 00:46:14,936
Stopp, STOPP-
574
00:46:15,064 --> 00:46:18,682
Des war doch gut.
- Na. Gib einmal her. Schau.
575
00:46:18,859 --> 00:46:23,194
Des Ding, die Peitsche, muss schnalzen.
Verstehst? Full power.
576
00:46:23,406 --> 00:46:25,522
Schauts her. So.
577
00:46:26,158 --> 00:46:28,616
Man könnt direkt Angst kriegen vor der.
578
00:46:30,079 --> 00:46:31,569
Ah!
- Ah.
579
00:46:32,581 --> 00:46:34,572
Wir ham uns zuerst angemeldet.
580
00:46:34,792 --> 00:46:37,625
Wir lassen uns ned
von einer Minderheit vertreten.
581
00:46:37,837 --> 00:46:41,956
Wo San denn wir a Minderheit?
Pluster di ned so auf.
582
00:46:42,174 --> 00:46:46,964
Wollts ihr damit 'n Stich machen?
Der Mann klatscht, die Frau dreht sich.
583
00:46:47,138 --> 00:46:49,971
Bissl Peitsche links, Peitsche rechts.
584
00:46:50,141 --> 00:46:52,803
Pass du lieber besser auf dein Willi auf.
585
00:46:52,977 --> 00:46:56,186
Franzi. Mehr sag i ned.
So, und weiter geht's.
586
00:46:56,355 --> 00:46:59,438
*Musik setzt ein*
(Moni) Peitsche, bitte. Weiter, weiter.
587
00:47:00,401 --> 00:47:02,813
*Tangomusik*
Gut.
588
00:47:03,279 --> 00:47:04,769
Noch mal.
589
00:47:05,573 --> 00:47:07,655
Na. Da.
590
00:47:09,368 --> 00:47:12,577
Lass mal a bissl locker.
- Bin doch locker.
591
00:47:14,123 --> 00:47:16,114
Na.
- Was denn?
592
00:47:16,292 --> 00:47:18,283
Erste Regel beim Tango:
593
00:47:19,337 --> 00:47:20,919
Zeit lassen.
594
00:47:22,173 --> 00:47:23,663
Spüren.
595
00:47:25,551 --> 00:47:27,292
Loslassen.
596
00:47:28,429 --> 00:47:30,636
Des ist wie mit der Liebe.
597
00:47:46,197 --> 00:47:48,564
*Tangomusik von drinnen*
598
00:48:23,651 --> 00:48:26,814
Willi, wart.
- Nein, i lass doch grad los.
599
00:48:26,946 --> 00:48:28,653
Griaß di, Lena.
600
00:48:32,660 --> 00:48:34,526
Lassts euch ned stören.
601
00:48:37,373 --> 00:48:39,330
Lena, wart. Lena.
602
00:48:40,000 --> 00:48:43,083
Wart halt.
- Mit mir hast du nie Tango tanzt!
603
00:48:43,295 --> 00:48:45,878
Weil du immer so einen Stress machst.
604
00:48:46,674 --> 00:48:51,510
Was tust du überhaupt da?
- I wollt dir sagen, es ist endgültig.
605
00:48:51,679 --> 00:48:55,172
Schluss, mein i.
- Du hast doch scho Schluss gemacht.
606
00:49:02,148 --> 00:49:04,139
*Lena schluchzt*
607
00:49:08,863 --> 00:49:10,353
*Türklopfen*
608
00:49:11,115 --> 00:49:12,651
Heinzi?
609
00:49:15,286 --> 00:49:17,277
Boah, des ist krass.
610
00:49:17,663 --> 00:49:19,153
Au weh.
611
00:49:21,000 --> 00:49:23,332
Da kannst noch was lernen über die Liebe.
612
00:49:23,502 --> 00:49:24,992
Was denn?
613
00:49:25,421 --> 00:49:31,007
Erst hat's ihn genervt, dann war er froh,
dass sie weg war, und jetzt so was.
614
00:49:31,302 --> 00:49:34,840
Adi, des ist der freie Fall
in die Strukturlosigkeit.
615
00:49:37,933 --> 00:49:40,391
*ruhige Streichermusik*
616
00:50:04,001 --> 00:50:06,368
Waltraud, griaß di.
(Waltraud) Hi.
617
00:50:09,256 --> 00:50:12,419
Also, dem Heinz
geht's wirklich sehr schlecht.
618
00:50:14,178 --> 00:50:16,260
Und der Heinz, der liebt di.
619
00:50:16,555 --> 00:50:19,388
Er kann's nur ned so... so rüberbringen.
620
00:50:19,600 --> 00:50:21,216
Genau, des... des kann er ned.
621
00:50:21,435 --> 00:50:26,145
Also des mit dieser Liebesthematik,
des wird mir jetzt langsam zu viel.
622
00:50:27,066 --> 00:50:30,604
Na, dem Heinz war des Auto
immer wichtiger als ich.
623
00:50:30,819 --> 00:50:33,186
Aber nur, solange du dagewesen bist.
- Mhm.
624
00:50:33,614 --> 00:50:38,359
Na, da geht nix mehr zusammen.
Ned einmal bei einem totalen Reset.
625
00:50:47,086 --> 00:50:51,330
Was meint sie denn jetzt mit dem Reset?
- Ja... Computer.
626
00:51:02,059 --> 00:51:06,144
Nein, Herr Doktor, ned schon wieder.
- Ich will Sex!
627
00:51:07,231 --> 00:51:09,268
Des glaubst doch selber ned.
628
00:51:10,192 --> 00:51:12,604
*Blasmusik aus dem Radio*
629
00:51:14,446 --> 00:51:18,030
Ich will jetzt Telefonsex!
630
00:51:18,242 --> 00:51:22,531
Sex und du, des is vorbei.
Des kommt auch nimmer.
631
00:51:31,380 --> 00:51:33,417
*Tür wird verriegelt*
(Waltraud) Hey!
632
00:51:33,632 --> 00:51:35,214
Was soll des?
633
00:51:35,634 --> 00:51:38,126
Du hast mich im Stich gelassen!
634
00:51:38,596 --> 00:51:40,553
Lady Sarah!
635
00:51:40,764 --> 00:51:44,758
Herrgott Sakra! Sofort aufmachen!
I krieg keine Luft mehr!
636
00:51:44,977 --> 00:51:46,559
Auf einmal warst du weg!
637
00:51:46,729 --> 00:51:49,562
Mach sofort auf. Oder i komm nimmer.
638
00:52:02,536 --> 00:52:05,528
Nein, nein, nein,
das kannst du nicht machen!
639
00:52:05,664 --> 00:52:09,202
Waltraud!
- Suchen Sie sich 'n anderen Deppen!
640
00:52:11,837 --> 00:52:13,669
*er stöhnt*
641
00:52:21,680 --> 00:52:23,296
Was ist los?
642
00:52:24,308 --> 00:52:26,015
Was ist denn?
643
00:52:26,185 --> 00:52:27,892
A Dreiviertelstunde?
644
00:52:28,020 --> 00:52:29,761
Seids ihr wahnsinnig?
645
00:52:29,938 --> 00:52:33,772
Der stirbt mir unter der Hand weg.
Ist euch des klar?
646
00:52:37,613 --> 00:52:39,069
So.
647
00:52:39,239 --> 00:52:42,322
Der Sanka kommt gleich.
Des wird schon wieder.
648
00:52:43,285 --> 00:52:44,775
Nee,
649
00:52:45,037 --> 00:52:46,869
das wird nix mehr.
650
00:52:48,540 --> 00:52:50,281
Ich bin Arzt.
651
00:52:51,835 --> 00:52:55,920
Ich weiß, wann's zu Ende geht.
- Hier wird nicht gestorben!
652
00:53:02,096 --> 00:53:04,838
I möcht noch mal die Sterne sehen,
653
00:53:05,849 --> 00:53:07,681
bevor's Licht ausgeht.
654
00:53:08,686 --> 00:53:10,142
Bitte.
655
00:53:11,397 --> 00:53:17,063
Also, bei einem totalen Reset tät sich des
die Waltraud vielleicht überlegen, gell?
656
00:53:17,736 --> 00:53:19,727
Was soll'n des sein, a Reset?
657
00:53:20,531 --> 00:53:25,446
I glaub, sie meint, ihr sollt so tun,
als ob ihr euch ned kennen tut.
658
00:53:25,744 --> 00:53:28,953
Aber i kenn die Waltraud
schon seit 40 Jahr.
659
00:53:29,623 --> 00:53:33,992
Wie soll denn des gehen?
- Mei, Heinz, kapierst du gar nix?
660
00:53:34,169 --> 00:53:38,379
Des ist a Rollenspiel.
Ihr tut so als ob. Verstehst?
661
00:53:38,924 --> 00:53:40,414
Ja.
662
00:53:41,677 --> 00:53:44,920
Und wozu soll des gut sein?
(Willi) Tja.
663
00:53:49,518 --> 00:53:52,431
Wie viel ham wir denn noch
bis nach Josefskirchen?
664
00:53:53,272 --> 00:53:55,730
Mei, zwei Kilometer scho.
665
00:53:57,276 --> 00:53:58,937
I geh heim.
666
00:53:59,778 --> 00:54:01,769
Des hat alles keinen Sinn.
667
00:54:01,947 --> 00:54:03,938
Willi, lass mich vorbei.
668
00:54:04,658 --> 00:54:06,114
Ja...
669
00:54:06,410 --> 00:54:07,992
Heinz, jetzt...
670
00:54:08,579 --> 00:54:11,992
Wie soll ich dich nennen?
- Weißt du nicht mehr?
671
00:54:14,084 --> 00:54:15,666
Schneehase.
672
00:54:16,086 --> 00:54:17,576
Ja.
673
00:54:18,213 --> 00:54:20,580
Siehst du, i hab's ned vergessen.
674
00:54:21,341 --> 00:54:23,298
Lady... Sarah,
675
00:54:24,178 --> 00:54:27,341
ich hab einen... Megaständer.
676
00:54:27,765 --> 00:54:29,221
Echt?
677
00:54:30,350 --> 00:54:32,682
Und was machst jetzt mit dem?
678
00:54:32,853 --> 00:54:37,017
Jetzt besorg ich's dir so,
dass du feucht wirst...
679
00:54:39,234 --> 00:54:40,895
wie die Niagarafälle.
680
00:54:41,111 --> 00:54:44,399
Na, Doktor Huber,
des mag i mir gar ned vorstellen.
681
00:54:45,032 --> 00:54:49,026
Was willst'n du?
- Pass auf, wir fangen noch mal an.
682
00:54:50,370 --> 00:54:51,860
Ja.
683
00:54:53,332 --> 00:54:54,914
Weißt du,
684
00:54:55,250 --> 00:54:59,369
dass ich splitterfasernackt
in deiner Küche sitz?
685
00:55:00,506 --> 00:55:02,793
Was machst du da?
- Ja, pff...
686
00:55:04,051 --> 00:55:05,917
Ich stell mir vor...
687
00:55:06,553 --> 00:55:09,636
Ja?
- ...du stehst hinter mir.
688
00:55:09,848 --> 00:55:10,963
Ja, ja, und?
689
00:55:11,099 --> 00:55:12,339
Und...
690
00:55:13,519 --> 00:55:15,305
du langst mich an.
691
00:55:15,562 --> 00:55:20,102
Ja, wo?
- Mei, da, wo man am empfindlichsten ist.
692
00:55:20,651 --> 00:55:22,312
Ja, ja. Und dann?
693
00:55:23,111 --> 00:55:25,978
Und dann legst dich auf mich.
- Ja.
694
00:55:26,198 --> 00:55:28,189
Und dann?
- Hm...
695
00:55:29,034 --> 00:55:31,150
Hast noch dein...
- Ja.
696
00:55:31,328 --> 00:55:33,945
...Ding, deinen Mega...
- Ja. Ja. Ja.
697
00:55:34,331 --> 00:55:37,449
Der ist riesig.
- Ja, dann hinein damit.
698
00:55:38,210 --> 00:55:39,951
*Huber stöhnt*
699
00:55:40,712 --> 00:55:43,670
I bin schon 'ne... eine richtige Sau.
700
00:55:48,345 --> 00:55:50,712
Was ist? Bist noch da?
701
00:55:53,600 --> 00:55:56,513
Sag einmal was. I hör gar nix mehr.
702
00:55:57,437 --> 00:55:58,973
Dr. Huber?
703
00:56:04,152 --> 00:56:08,646
Mei, Dr. Huber,
i hab jetzt schon gemeint, Sie sind tot.
704
00:56:11,285 --> 00:56:12,775
Waltraud,
705
00:56:15,080 --> 00:56:16,866
ich hab Angst.
706
00:56:18,959 --> 00:56:20,791
I bin da, Schneehase.
707
00:56:22,004 --> 00:56:23,586
Glaubst du,
708
00:56:25,591 --> 00:56:27,753
da kommt noch was danach?
709
00:56:28,051 --> 00:56:31,089
Mei, des weiß kein Mensch.
710
00:56:31,513 --> 00:56:33,220
Wahrscheinlich nix.
711
00:56:34,057 --> 00:56:38,016
Des ist ja des Furchtbare,
man ist ja einfach nimmer da.
712
00:56:38,937 --> 00:56:42,521
I kann mir die Welt ohne mich
gar ned vorstellen.
713
00:56:42,691 --> 00:56:46,685
Vielleicht sehen wir uns...
dort oben wieder.
714
00:56:47,029 --> 00:56:48,565
(lachend) Vielleicht.
715
00:56:49,948 --> 00:56:51,780
Des wär schön, gell,
716
00:56:51,950 --> 00:56:55,284
wenn wir da oben
weiterquatschen könnten.
717
00:56:58,790 --> 00:57:02,283
Hast a Stimme wie ein Engel.
718
00:57:02,502 --> 00:57:04,243
Ah geh, Dr. Huber.
719
00:57:04,379 --> 00:57:05,915
Doch.
720
00:57:07,007 --> 00:57:09,123
Du bist das Schönste,
721
00:57:12,554 --> 00:57:14,215
was mir je...
722
00:57:14,806 --> 00:57:16,513
passiert... ist.
723
00:57:33,158 --> 00:57:35,115
*ruhige Musik*
724
00:57:49,800 --> 00:57:52,292
San wir uns schon mal begegnet?
725
00:57:52,511 --> 00:57:54,218
Ned dass i wüsst.
726
00:58:09,444 --> 00:58:11,856
*traurige Bläsermusik*
727
00:58:15,033 --> 00:58:17,445
'sanfter Jodelgesang*
728
00:58:24,584 --> 00:58:26,074
Wahnsinn!
729
00:58:27,212 --> 00:58:29,624
*lebhafte Blasmusik*
730
00:58:30,882 --> 00:58:32,714
*Jauchzer*
731
00:58:34,720 --> 00:58:36,836
*befreites Schreien*
732
00:58:38,098 --> 00:58:39,839
*Schluchzen*
733
00:58:40,017 --> 00:58:42,054
Was is'n da los?
734
00:58:42,936 --> 00:58:44,392
Ich lebe!
735
00:58:45,063 --> 00:58:49,682
Des is a Wunder!
I hab schon gemeint, des Leben ist vorbei!
736
00:58:49,860 --> 00:58:53,603
Bei mir ist der Stecker draußen.
- Hör auf!
737
00:58:55,032 --> 00:58:56,864
Wir packen's jetzt an!
738
00:58:57,075 --> 00:58:59,567
Lass die Moni tanzen.
Die blamieren sich eh.
739
00:58:59,745 --> 00:59:03,363
Wir gehen 'n anderen Weg,
und zwar nach München.
740
00:59:03,582 --> 00:59:07,246
Wir holen uns des Kabel direkt.
- Die haben uns doch abgesagt.
741
00:59:07,461 --> 00:59:09,247
Dem Franz, aber ned uns.
742
00:59:19,222 --> 00:59:21,213
(Lena) Mei, ist des hoch.
743
00:59:22,601 --> 00:59:25,593
Meinst, man kann von da oben
Marienzell sehen?
744
00:59:25,854 --> 00:59:28,937
Hat dir schon mal jemand gesagt,
dass die Erde rund ist?
745
00:59:29,066 --> 00:59:30,648
Wie soll'n des gehen?
746
00:59:30,942 --> 00:59:32,808
Jetzt hörts mal auf.
747
00:59:32,986 --> 00:59:35,068
Wir streiten doch gar ned.
748
00:59:36,740 --> 00:59:38,230
Marienzell ist zu klein,
749
00:59:38,408 --> 00:59:41,867
zu wenig Kunden,
das rechnet sich nicht für uns.
750
00:59:42,037 --> 00:59:45,155
Wir sind ein Wirtschaftsunternehmen.
- Und wir san Menschen.
751
00:59:45,373 --> 00:59:47,614
Ich analysiere nur die Zahlen.
752
00:59:48,293 --> 00:59:50,876
Wir bleiben da, bis wir des Kabel haben.
753
00:59:51,046 --> 00:59:54,038
Essen, trinken, surfen,
das sind Grundbedürfnisse.
754
00:59:54,257 --> 00:59:59,093
(Waltraud) Ihr habts doch genug Geld.
Jetzt machen-s halt einmal a Ausnahme.
755
01:00:00,055 --> 01:00:02,046
Genau. Protzi, prunki, gell?
756
01:00:02,349 --> 01:00:04,807
So was kann doch ich nicht entscheiden.
757
01:00:05,936 --> 01:00:08,018
Wo is'n da hier der Boss von dem Laden?
758
01:00:13,735 --> 01:00:16,193
Ganz oben im anderen Tower.
759
01:00:20,283 --> 01:00:23,742
I kann nimmer höher.
Mir ist jetzt scho schlecht.
760
01:00:23,912 --> 01:00:26,324
Da kommt sowieso keiner hin.
761
01:00:26,540 --> 01:00:27,996
Wie is'n die Nummer von dem?
762
01:00:28,416 --> 01:00:31,158
Was machen Sie denn da?
Halt! Hey, hey!
763
01:00:32,045 --> 01:00:34,252
*Klirren*
(Waltraud) Halt.
764
01:00:43,306 --> 01:00:47,095
I hätt den scho geknackt,
wenn du ned dazwischengefunkt hättst.
765
01:00:47,936 --> 01:00:49,597
I will heim.
766
01:00:57,654 --> 01:01:02,319
Jetzt gehen wir nach ganz oben
und lösen des Problem face to face.
767
01:01:04,619 --> 01:01:06,280
*Piepsen*
768
01:01:15,922 --> 01:01:17,629
Schnell, schnell, schnell.
769
01:01:20,635 --> 01:01:22,217
Geht doch.
770
01:01:24,639 --> 01:01:26,926
Woah!
- Mir ist schlecht.
771
01:01:27,893 --> 01:01:29,554
*sie schreien»:
772
01:01:30,812 --> 01:01:31,973
Oh Gott.
773
01:01:37,152 --> 01:01:38,734
(Mitarbeiterin) Ja?
774
01:01:38,862 --> 01:01:40,853
Alles klar, gut. Gerne.
775
01:01:41,031 --> 01:01:42,647
Sehr gerne.
776
01:01:44,451 --> 01:01:46,783
*spannungsgeladene Musik*
777
01:01:49,414 --> 01:01:50,950
*panisches Schreien*
778
01:01:56,671 --> 01:01:57,877
*Schreien*
779
01:02:00,884 --> 01:02:03,342
(Waltraud) Jetzt wird's steil!
- Schneller.
780
01:02:06,431 --> 01:02:08,422
(Maria) Jetzt kommen sie schon.
781
01:02:13,271 --> 01:02:15,262
Oh...
*Maria übergibt sich*
782
01:02:16,066 --> 01:02:17,898
(Frau) Guten Appetit.
783
01:02:21,696 --> 01:02:26,281
(Maria) Was soll jetzt des?
- Jetzt warten wir halt auf die Polizei.
784
01:02:26,534 --> 01:02:28,616
Das ist ja ein Saftladen hier.
785
01:02:29,454 --> 01:02:30,990
Is was?
786
01:02:32,040 --> 01:02:34,623
Schöner Pullover.
- Danke.
787
01:02:35,418 --> 01:02:37,409
Was ist denn das Problem?
788
01:02:37,879 --> 01:02:41,622
Des Problem? Ihr Oberarsch
will unser Dorf ned verkabeln.
789
01:02:43,134 --> 01:02:49,676
Richten Sie ihm aus, dass seine Communi...
Dingsbums ...ability unter aller Sau ist.
790
01:02:51,518 --> 01:02:55,352
Könnten Sie a Foto von uns machen?
- Ja, kann ich.
791
01:02:55,563 --> 01:02:58,146
(Maria) Tuts einmal die Hände verstecken.
792
01:03:02,612 --> 01:03:06,526
Schreiben Sie mir, hm?
Vielleicht kann ich Ihnen ja weiterhelfen.
793
01:03:07,284 --> 01:03:09,821
Sie? Des glaub i eher ned.
794
01:03:09,995 --> 01:03:12,862
Aber danke.
- War nur ein Vorschlag.
795
01:03:18,169 --> 01:03:22,128
Des könnt der Paul sein.
- I brauch jetzt was Deftiges.
796
01:03:22,299 --> 01:03:25,132
Nein! Gib des her!
- Gib her!
797
01:03:26,261 --> 01:03:28,298
Mein Gott.
- Entschuldigung.
798
01:03:28,555 --> 01:03:30,637
Des tut mir richtig leid.
799
01:03:34,102 --> 01:03:36,719
Nein, nein, nein.
Ist schon in Ordnung.
800
01:03:43,528 --> 01:03:45,610
Die ist der Boss!
- Die?
801
01:03:45,780 --> 01:03:47,737
Ja. Die ist der Boss.
802
01:03:48,199 --> 01:03:52,193
(Lena) Scheiße. Halt! Frau Jörgensen!
(Mann) Halt.
803
01:03:52,412 --> 01:03:54,744
Bitte. Bitte, Sie müssen uns helfen.
804
01:03:54,914 --> 01:03:56,404
Bitte.
805
01:04:06,551 --> 01:04:08,963
'Angespannte Musik'
806
01:04:26,237 --> 01:04:27,819
(Waltraud) Scheiße.
807
01:04:28,031 --> 01:04:31,240
Aber eins sag i euch:
Tanzen tu i nimmer.
808
01:04:36,456 --> 01:04:39,994
(Loisi) # Mocha Chocolata, ya-ya.
- Rüber. Zu und auf.
809
01:04:40,168 --> 01:04:42,000
Öffnen.
- Und...
810
01:04:42,170 --> 01:04:44,628
(alle) # Creole Lady Marmalade.
811
01:04:45,173 --> 01:04:48,165
# Ha-ha, ha-ha, ha-ha.*
812
01:04:49,260 --> 01:04:52,798
(die Frauen) Voulez-vous coucher
avec moi ce soir?
813
01:04:52,972 --> 01:04:55,885
(Loisi) Jetzt Blick da bleiben.
- Bitte noch mal.
814
01:04:56,059 --> 01:04:58,551
Und tu deinen Swiffer weg.
- Au!
815
01:04:58,728 --> 01:05:04,144
Weg da! Du bist immer zu langsam.
- Nein, du bist zu langsam.
816
01:05:04,317 --> 01:05:07,435
Dein Timing stimmt ned.
- Ihr macht das super.
817
01:05:07,654 --> 01:05:10,737
Einfach noch mal.
- Mein Timing ist in Ordnung.
818
01:05:10,907 --> 01:05:13,444
Ja, ja, das Timing ist super.
819
01:05:15,912 --> 01:05:19,030
*Musik: "Lady Marmelade"
von Patti Labelle*
820
01:05:20,542 --> 01:05:24,501
# Hey sister, go sister
Saul sister, go sister
821
01:05:24,712 --> 01:05:28,330
# Hey sister, go sister
Saul sister, go sister
822
01:05:28,716 --> 01:05:32,710
# He met Marmalade
down in Old New Orleans
823
01:05:33,138 --> 01:05:36,301
# Strutting her stuff an the street
824
01:05:36,516 --> 01:05:41,135
# She said, "Hello, hey Joe
You wanna give it a go?"
825
01:05:41,688 --> 01:05:44,680
# Gitchi gitchi ya ya da da
826
01:05:45,900 --> 01:05:48,767
# Gitchi gitchi ya ya here
827
01:05:50,029 --> 01:05:52,737
# Mache chocolata, ya ya
828
01:05:54,325 --> 01:05:57,568
# Creole Lady Marmalade
829
01:06:00,331 --> 01:06:03,574
# Voulez-vous coucher avec moi ce soir?
830
01:06:04,544 --> 01:06:07,161
# Voulez-vous coucher avec moi?
831
01:06:08,006 --> 01:06:10,293
Und jetzt der Freestyle-Part, einfach...
832
01:06:12,844 --> 01:06:16,257
#That boy drank all that Magnolia wine
833
01:06:16,431 --> 01:06:20,891
# On her black Satin sheets
Where he started to freak
834
01:06:21,186 --> 01:06:24,224
# Gitchi gitchi ya ya da da
835
01:06:25,273 --> 01:06:28,311
# Gitchi gitchi ya ya here
836
01:06:29,402 --> 01:06:32,360
# Mache chocolata, ya ya
837
01:06:33,615 --> 01:06:37,404
# Creole Lady Marmalade
838
01:06:37,619 --> 01:06:40,452
(Lena) Mag jemand a Bier?
(Loisi) Ja.
839
01:06:42,123 --> 01:06:43,613
Puh!
840
01:06:50,882 --> 01:06:54,216
Mei, danke, Loisi.
Wir wären ja verloren ohne dich.
841
01:06:54,344 --> 01:06:57,507
Du, alles gut. Kein Problem.
Das wird schon.
842
01:06:57,722 --> 01:07:00,384
Sag einmal, läuft da was zwischen euch?
843
01:07:00,600 --> 01:07:05,094
Dem Loisi und mir?
Nein, des ist so was von far away.
844
01:07:16,074 --> 01:07:19,032
Des war jetzt aber echt a gutes Timing.
845
01:07:19,619 --> 01:07:21,735
*melancholische Musik*
846
01:07:49,732 --> 01:07:52,895
Des tut mir leid, Loisi,
war ned so gemeint.
847
01:07:53,820 --> 01:07:59,111
I wollt sagen, dass i ned sagen wollt,
dass i mir's mit dir ned vorstellen kann.
848
01:08:00,118 --> 01:08:02,029
I wollt nur sagen,
849
01:08:02,620 --> 01:08:04,782
dass i nie dran gedacht hab.
850
01:08:05,331 --> 01:08:06,821
I mein,
851
01:08:07,834 --> 01:08:10,747
wir kennen uns,
seit ihr hierhergezogen seid.
852
01:08:11,796 --> 01:08:14,413
An so was denkt doch kein Mensch.
853
01:08:19,262 --> 01:08:21,173
Ist der Pullover angekommen?
854
01:08:22,432 --> 01:08:24,048
Die Waltraud.
855
01:08:25,101 --> 01:08:29,140
Ja, dann richten Sie's bitte
der Frau Jörgensen aus und geben...
856
01:08:29,314 --> 01:08:31,305
*Tuten*
857
01:08:31,524 --> 01:08:34,858
Sag einmal, unverschämt!
*es klopft*
858
01:08:36,446 --> 01:08:40,531
Grüß Gott. Tut mir leid,
dass ich da so spontan reinschneie,
859
01:08:40,700 --> 01:08:43,408
aber... i brauch a neue Frisur.
860
01:08:43,786 --> 01:08:47,279
Und mir tut leid,
ohne Anmeldung geht gar nix.
861
01:08:47,457 --> 01:08:49,448
Des is a Notfall.
862
01:08:49,626 --> 01:08:51,708
Ähm, jemand, den ich bewundere...
863
01:08:52,670 --> 01:08:56,038
hat 'n Auftritt,
und da will i gut ausschauen.
864
01:08:59,677 --> 01:09:01,167
Danke.
865
01:09:04,140 --> 01:09:06,427
An was hättens denn so gedacht?
866
01:09:06,726 --> 01:09:08,387
Was halt passt.
867
01:09:09,228 --> 01:09:12,721
Ich, äh, befinde mich grad
in einer Veränderung.
868
01:09:13,066 --> 01:09:15,307
Aha. Und wie schaut die aus?
869
01:09:16,653 --> 01:09:18,769
Früher hab i mir eingebildet,
870
01:09:19,989 --> 01:09:24,358
gewisse Dinge san wichtig,
die gar ned so wichtig san.
871
01:09:26,037 --> 01:09:28,369
Verstehens, was i mein?
- Na.
872
01:09:28,748 --> 01:09:31,115
Des hört sich irgendwie schwammig an.
873
01:09:32,710 --> 01:09:36,203
Aber wenn Sie gerade
in einer Veränderung sind,
874
01:09:37,131 --> 01:09:39,088
dann tät i mi was trauen.
875
01:09:39,759 --> 01:09:41,500
Na ja, unbedingt.
876
01:09:49,519 --> 01:09:53,433
Wissens, i hab im Dorf ein Laden gemietet.
877
01:09:53,690 --> 01:09:56,899
I hab gedacht,
vielleicht wär des was für Sie.
878
01:09:57,360 --> 01:09:59,021
Ein Friseursalon?
879
01:10:00,697 --> 01:10:02,233
Danke, sehr nett.
880
01:10:03,700 --> 01:10:06,067
Aber ich hab Größeres vor.
881
01:10:07,203 --> 01:10:08,364
Aha.
882
01:10:11,165 --> 01:10:13,156
Ich lass alles hinter mir.
883
01:10:17,380 --> 01:10:19,872
*melancholisch-beschwingte Musik*
884
01:10:55,585 --> 01:10:58,122
Wo bleibt er denn... dein Loisi?
885
01:10:59,130 --> 01:11:01,337
Er wird schon gleich kommen.
886
01:11:01,507 --> 01:11:03,293
Und die Kostüme?
887
01:11:03,718 --> 01:11:06,631
I hab gemeint,
du hast die overnight bestellt.
888
01:11:06,971 --> 01:11:09,133
Ohne Kostüme tret i ned auf, klar?
889
01:11:09,307 --> 01:11:12,220
Die hätten längst da sein sollen.
890
01:11:12,435 --> 01:11:15,018
Auf die Post ist kein Verlass mehr.
891
01:11:15,229 --> 01:11:16,936
*Autohupe*
892
01:11:17,732 --> 01:11:19,564
Aber auf den Loisi.
893
01:11:31,370 --> 01:11:32,952
Let's dance, ladies.
894
01:11:33,122 --> 01:11:34,283
*Jauchzen*
895
01:11:38,669 --> 01:11:40,535
Halt! Halt, die Post!
896
01:11:40,755 --> 01:11:43,167
Die Post!
- Unsere Packer“.!
897
01:11:43,341 --> 01:11:44,877
*Reifen quietschen*
898
01:11:53,684 --> 01:11:55,140
(Lena) Pfiat di. Danke.
899
01:11:55,353 --> 01:11:57,594
*Musik: "Danzn" von LaBrassBanda*
900
01:11:57,772 --> 01:11:59,388
Sag einmal.
901
01:11:59,941 --> 01:12:04,526
(Lena) Kannst du mir helfen?
Geht so schwer, wenn man's ned sieht.
902
01:12:04,737 --> 01:12:06,603
Oh Gott, ist des eng.
903
01:12:06,989 --> 01:12:09,651
*die Frauen lachen*
(Waltraud) Ah, Hilfe!
904
01:12:09,826 --> 01:12:12,614
Was brauchst du?
- Die Schleife hinmachen.
905
01:12:12,787 --> 01:12:13,822
Runter.
906
01:12:13,996 --> 01:12:15,907
Ah! Pass auf.
907
01:12:16,207 --> 01:12:17,868
Halt mich fest.
908
01:12:29,220 --> 01:12:32,133
Hola, chicas!
909
01:12:32,265 --> 01:12:34,723
Mm, ihr seht toll aus.
910
01:12:35,142 --> 01:12:36,883
Danke. Vamos.
911
01:12:37,520 --> 01:12:38,976
Hier lang.
912
01:12:43,776 --> 01:12:45,733
Bitte schön.
(Lena) Oh!
913
01:12:46,195 --> 01:12:48,311
(Maria) Oh...
(Waltraud) Schön.
914
01:12:48,573 --> 01:12:50,314
Viel Glück. Bis später.
915
01:12:51,993 --> 01:12:54,405
(Waltraud) Du, gibst mir mal den...
916
01:12:54,620 --> 01:12:58,614
(Hans-Joseph) So, und jetzt
ein ganz herzliches Willkommen.
917
01:12:58,833 --> 01:13:02,747
A big welcome
für die Hogsdörner aus Oberried!
918
01:13:03,713 --> 01:13:05,203
Jawoll.
919
01:13:06,173 --> 01:13:07,914
Jetzt pass auf.
920
01:13:08,092 --> 01:13:10,504
'Traditionelle Blasmusik*
921
01:13:21,230 --> 01:13:24,348
(Maria) Hoffentlich wird des kein Fiasko.
- Ah geh.
922
01:13:25,568 --> 01:13:27,229
Zum Auflockern.
923
01:13:27,778 --> 01:13:31,396
Jetzt San noch die
aus Josefskirchen dran und dann wir.
924
01:13:31,616 --> 01:13:34,608
Auf die High Speed Ladies.
Des wird super.
925
01:13:35,536 --> 01:13:36,992
Prost.
926
01:13:40,833 --> 01:13:42,323
(Loisi) Ah...
927
01:13:42,877 --> 01:13:46,370
Jetzt weiß i, was Lampenfieber heißt.
- Schmeckt des greislig.
928
01:13:48,090 --> 01:13:49,580
Servus.
929
01:13:50,384 --> 01:13:52,375
Ist die Lena da?
930
01:13:55,556 --> 01:13:59,140
I wünsch euch viel Glück.
Kannst ihr des bitte geben?
931
01:14:06,400 --> 01:14:08,232
*Applaus und Jubel*
932
01:14:14,116 --> 01:14:17,029
(Mann) Willi, komm her.
Wir ham 'n Tisch.
933
01:14:18,120 --> 01:14:20,282
Jetzt kommt er, jetzt kommt er.
934
01:14:21,123 --> 01:14:23,615
Servus. Griaß euch.
*Gelächter*
935
01:14:23,793 --> 01:14:27,752
(Mann) Blau, die neue Farbe der Hoffnung.
- Sieht super aus, oder?
936
01:14:27,922 --> 01:14:30,004
Ja, muss man sagen.
937
01:14:32,218 --> 01:14:36,132
(Mann) Heinz, du machst...
- Des kannst du tragen, so was.
938
01:14:36,263 --> 01:14:41,099
Hat des die Waltraud gemacht, Heinzi?
- Die Waltraud hat des gemacht, ja.
939
01:14:42,061 --> 01:14:45,975
(Mann) Schaut super aus.
(Heinz) Die kann des halt, die Frau.
940
01:14:52,196 --> 01:14:55,109
Die Jörgensen ist da.
I hab's euch gesagt.
941
01:14:55,324 --> 01:14:57,361
*Aufgeregtes Seufzen*
942
01:15:00,162 --> 01:15:03,780
Chicas, chicos,
seid ihr bereit für die nächste Nummer?
943
01:15:04,542 --> 01:15:06,283
*Jubel*
944
01:15:06,460 --> 01:15:10,419
Ja, ich glaub, da geht noch a bissl was.
Oder, Jorge?
945
01:15:12,091 --> 01:15:13,581
So,
946
01:15:14,176 --> 01:15:16,008
jetzt könnts euch warm anziehen.
947
01:15:17,596 --> 01:15:21,180
Die Ladys sind die
absolute Supernummer. - Ja!
948
01:15:22,393 --> 01:15:23,975
Warten wir's mal ab.
949
01:15:25,604 --> 01:15:27,060
Buh!
950
01:15:27,314 --> 01:15:29,806
*Musik: "Lady Marmalade"*
951
01:15:31,610 --> 01:15:35,649
# Hey sister, go sister
Saul sister, go sister
952
01:15:35,781 --> 01:15:39,240
# Hey sister, go sister
Soul sister, go sister...
953
01:15:39,660 --> 01:15:43,403
Was soll denn des?
- Die klaut uns unsere Nummer.
954
01:15:49,045 --> 01:15:52,379
Die Kuh!
Die geht über Leichen, echt.
955
01:15:52,631 --> 01:15:55,544
# Gitchi gitchi ya ya da da
956
01:15:57,553 --> 01:15:59,794
# Gitchi' gitchi ya ya here
957
01:16:00,181 --> 01:16:03,640
Oh mein Gott.
# Moche chocalata, ya ya
958
01:16:05,186 --> 01:16:08,269
# Creole Lady Marmalade
959
01:16:11,734 --> 01:16:13,520
So eine Fotzn.
960
01:16:14,278 --> 01:16:16,360
Ned frauenfeindlich werden, gell.
961
01:16:16,572 --> 01:16:19,530
Immer schön PC,
auch wenn's scheiße lauft.
962
01:16:19,700 --> 01:16:23,238
Ah! Uh, uh, uh!
# While she freshened up
963
01:16:24,205 --> 01:16:29,826
#That boy drank all that Magnolia wine
On her black Satin sheets
964
01:16:30,044 --> 01:16:34,379
# Where he starten' to freak
Gitchi gitchi ya ya da da
965
01:16:36,300 --> 01:16:39,008
# Gitchi gitchi ya ya here. . .
966
01:16:40,930 --> 01:16:43,012
Nein, du bleibst jetzt da.
967
01:16:44,517 --> 01:16:47,635
# Creole Lady Marmalade
968
01:16:47,853 --> 01:16:49,309
Buh!
969
01:16:49,730 --> 01:16:51,767
Warum klatscht ihr alle?
- Buh!
970
01:16:53,859 --> 01:16:55,566
(Frau) Buh!
971
01:16:56,821 --> 01:16:58,983
*Applaus und Buh-Rufe*
972
01:17:00,074 --> 01:17:01,610
Chicas!
973
01:17:06,288 --> 01:17:08,074
(Mann) Zugabe!
974
01:17:12,253 --> 01:17:14,711
Absoluter Hammer.
- Meinst?
975
01:17:16,006 --> 01:17:17,496
Danke.
976
01:17:28,644 --> 01:17:30,885
Ich glaub, den Leuten hat's gefallen.
977
01:17:35,109 --> 01:17:40,570
(Hans-Joseph) Oh, oh. Oh, oh,
Was ist da los, Freunde? Was ist los?
978
01:17:41,782 --> 01:17:45,741
(Maria) I geh heim!
- Des kannst ned machen.
979
01:17:45,995 --> 01:17:51,240
Die Jörgensen ist da, mit meinem Pulli!
- Willst di zum Deppen machen? Bitte!
980
01:17:51,458 --> 01:17:55,873
(Hans-Joseph) Die von Marienzell
san ned so schnell. Ah, grüß Gott.
981
01:17:56,046 --> 01:18:00,256
Wen ham wir denn da?
Müssen wir jetzt da alle mitgrunzen?
982
01:18:01,135 --> 01:18:04,673
I tret auf.
Deswegen bin ija herkommen.
983
01:18:05,639 --> 01:18:07,550
Mit was denn?
984
01:18:07,725 --> 01:18:10,387
Oh, wie süß, der Paul!
985
01:18:11,520 --> 01:18:15,855
Dancing Queen.
- Habts ihr gehört? Die duzen sich.
986
01:18:16,025 --> 01:18:17,686
*Lachen*
987
01:18:18,652 --> 01:18:22,236
(Jorge) Hm, Paul, was war das
für eine schweinische Sache?
988
01:18:23,073 --> 01:18:25,405
*Lachen*
(Jorge) Lassen wir das gelten?
989
01:18:26,368 --> 01:18:29,577
(Publikum) Ja.
(Jorge) Was sagt der Jury?
990
01:18:29,788 --> 01:18:33,497
Wir müssen schauen, dass da was
weitergeht. Holen wir sie mal raus.
991
01:18:33,667 --> 01:18:36,375
Marienzell, jetzt aber schnell!
992
01:18:36,795 --> 01:18:39,708
(alle) Marienzell, jetzt aber schnell!
993
01:18:40,341 --> 01:18:43,834
Marienzell, jetzt aber schnell!
*rhythmisches Klatschen*
994
01:18:44,053 --> 01:18:46,511
Marienzell, jetzt aber schnell!
995
01:18:48,224 --> 01:18:50,682
*Leute verstummen, Klatschen endet*
996
01:19:06,700 --> 01:19:09,192
Äh, servus, i bin die Lena,
997
01:19:09,870 --> 01:19:13,033
und ich bin heute hier,
um mein Dorf zu retten.
998
01:19:13,249 --> 01:19:16,332
Filmst scho?
- Das gibt's scho seit 800 Jahren,
999
01:19:17,586 --> 01:19:22,171
und jetzt soll alles vorbei sein,
bloß weil wir kein Kabel ham.
1000
01:19:23,968 --> 01:19:25,629
I tät gern...
1001
01:19:26,220 --> 01:19:30,214
I tät gern einen Tango tanzen
mit meinem Mann, für Marienzell.
1002
01:19:31,433 --> 01:19:34,551
(Mann) Ja, wo isser denn?
*Gelächter*
1003
01:19:35,145 --> 01:19:37,227
Also, wenn er mag.
1004
01:19:49,451 --> 01:19:51,533
*sie stampft auf*
1005
01:20:07,761 --> 01:20:10,048
*Kapelle spielt Tangomusik*
1006
01:20:10,180 --> 01:20:11,420
Ha!
1007
01:20:25,738 --> 01:20:27,149
*Jauchzer*
1008
01:20:32,619 --> 01:20:37,785
Weißt aber schon, dass i des ned kann?
- Lena, beim Tango gibt's nur eine Regel.
1009
01:20:37,958 --> 01:20:39,869
Sich fallen lassen.
1010
01:20:40,544 --> 01:20:41,579
Juhu!
1011
01:20:57,186 --> 01:20:59,018
*Jubel und Applaus*
1012
01:21:25,297 --> 01:21:26,787
*Jauchzer*
1013
01:21:27,674 --> 01:21:29,631
*rhythmisches Klatschen*
1014
01:21:45,275 --> 01:21:46,811
*Jauchzer*
1015
01:22:09,049 --> 01:22:11,416
“stürmischer Applaus, Pfeifen und Jubel*
1016
01:22:26,525 --> 01:22:28,516
*rhythmisches Klatschen*
1017
01:22:30,154 --> 01:22:31,690
Schau mal.
1018
01:22:47,963 --> 01:22:49,795
Ja!
1019
01:22:55,679 --> 01:22:57,590
Das war doch super.
1020
01:23:07,274 --> 01:23:08,981
*ruhige Streichermusik*
1021
01:23:15,032 --> 01:23:16,693
Schön war's.
1022
01:23:18,660 --> 01:23:20,867
Auch wenn wir ned gewonnen ham.
1023
01:23:21,246 --> 01:23:25,661
Aber wir ham scho 8.000 Klicks,
und des werden immer mehr.
1024
01:23:27,419 --> 01:23:30,832
(Waltraud) Des Video
ist um die ganze Welt gegangen.
1025
01:23:31,006 --> 01:23:34,749
Die Frau Jörgensen hat des kapiert
mit dem Gorilla-Marketing
1026
01:23:35,177 --> 01:23:37,339
und hat uns...
1027
01:23:37,554 --> 01:23:39,420
ein Kabel spendiert.
1028
01:23:39,640 --> 01:23:42,803
(Mann) So, o'zapft ist.
- Highspeed!
1029
01:23:42,976 --> 01:23:44,967
*Jubel und Applaus*
1030
01:23:45,103 --> 01:23:47,060
*heiter-beschwingte Musik*
1031
01:23:53,237 --> 01:23:55,979
*Musik überlagert das Gespräch*
1032
01:24:05,999 --> 01:24:07,660
Griaß euch.
1033
01:24:14,007 --> 01:24:15,998
Bitte sehr.
- Danke schön.
1034
01:24:24,601 --> 01:24:27,309
*Musik überlagert die Gespräche*
1035
01:24:29,106 --> 01:24:31,894
Mit Brot?
- Nein, 'n Maiskolben.
1036
01:24:32,067 --> 01:24:34,684
Fleisch und Maiskolben.
- Aber kommst wieder, gell?
1037
01:24:34,820 --> 01:24:36,606
I komm wieder.
1038
01:24:40,617 --> 01:24:42,733
*unverständlich*
1039
01:25:08,812 --> 01:25:10,894
*Musik über stummer Szene*
1040
01:25:54,191 --> 01:25:57,559
*sanfte Musik
geht über in beschwingte Musik*
1041
01:26:08,622 --> 01:26:12,115
(Waltraud) So san wir doch noch
zu unserem Highschpeed kommen.
1042
01:26:12,334 --> 01:26:16,202
(Lena) Meinst, des nutzt was?
- Freilich, des muss man absacken lassen.
1043
01:26:17,172 --> 01:26:19,413
(Waltraud) Und alles wegen der Lena.
1044
01:26:19,633 --> 01:26:23,001
Der ihr Kopf
ist irgendwie anders verdrahtet.
1045
01:26:23,178 --> 01:26:26,136
Da weißt nie,
was der als Nächstes einfallt.
1046
01:26:29,643 --> 01:26:31,429
Der Nächste, bitte!
1047
01:26:31,645 --> 01:26:35,104
(Waltraud) Und sie hat's geschafft,
dass wir wieder Hoffnung ham.
1048
01:26:35,273 --> 01:26:38,231
Des ist viel, wenn man sonst nix hat.
1049
01:26:38,402 --> 01:26:42,612
Loisi. Was willst denn du da?
- Ich will dich, Maria.
1050
01:27:04,261 --> 01:27:08,129
Meinst, da?
- Nein, des geht da ned. Da.
1051
01:27:09,433 --> 01:27:12,346
Also pass auf.
- Da ist noch eins.
1052
01:27:13,520 --> 01:27:17,184
(Waltraud) Mich haben's gefragt,
ob ich Bürgermeisterin werden will.
1053
01:27:17,691 --> 01:27:21,810
Das Zeug hätte ich dazu,
sagt die Frau Jörgensen.
1054
01:27:22,988 --> 01:27:24,649
Und seien wir mal ehrlich,
1055
01:27:24,781 --> 01:27:28,695
es wird Zeit,
dass die Frauen hier was zum Sagen ham.
1056
01:27:28,869 --> 01:27:31,281
Unser Dorf heißt ja auch Marienzell
1057
01:27:31,455 --> 01:27:32,945
und nicht Franzhausen.
1058
01:27:33,123 --> 01:27:35,285
*Jubel und Applaus*
1059
01:27:36,209 --> 01:27:38,621
*Musik: "Danzn" von LaBrassBanda*
1060
01:31:26,940 --> 01:31:29,648
Untertitel:
www.subtext-berlin.com
78364
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.