Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,880 --> 00:00:06,379
[Launchpad]
Legacy.
2
00:00:06,380 --> 00:00:08,879
Passing the torch
to a new generation.
3
00:00:08,880 --> 00:00:12,459
The knowledge of the old mixes
with the discoveries of the new
4
00:00:12,460 --> 00:00:15,669
into that flavorful gumbo
called tomorrow.
5
00:00:15,670 --> 00:00:17,669
You are that gumbo.
6
00:00:17,670 --> 00:00:21,169
Welcome to the Calisota
Junior Woodchuck Graduation!
7
00:00:21,170 --> 00:00:23,959
- [mosquito buzzing]
- [cheers] The legacy is alive!
8
00:00:23,960 --> 00:00:26,709
Why isn't Donald wearing
his Junior Woodchuck uniform?
9
00:00:26,710 --> 00:00:29,379
Oh, he was kicked out
because he's got a...
10
00:00:29,380 --> 00:00:31,539
[angry quacking]
11
00:00:31,540 --> 00:00:33,249
bad attitude about nature.
12
00:00:33,250 --> 00:00:34,250
Ow.
13
00:00:34,250 --> 00:00:35,250
These Woodchucks...
14
00:00:35,251 --> 00:00:36,829
Gesture to stage...
15
00:00:36,830 --> 00:00:39,329
Are a part of a tradition
of Woodchuck excellence:
16
00:00:39,330 --> 00:00:41,619
like legendary explorer
Isabella Finch.
17
00:00:41,620 --> 00:00:43,460
Point to paintings.
18
00:00:44,750 --> 00:00:47,539
Note: Launchpad,
do not read these parts.
19
00:00:47,540 --> 00:00:48,959
Grape jelly stain.
20
00:00:48,960 --> 00:00:50,669
Mmm.
21
00:00:50,670 --> 00:00:53,619
Today, Junior Junior Woodchucks
become Junior Woodchucks.
22
00:00:53,620 --> 00:00:56,539
Junior Woodchucks become
Senior Junior Woodchucks.
23
00:00:56,540 --> 00:00:59,079
And of course, a Woodchuck's
proudest achievement
24
00:00:59,080 --> 00:01:01,749
is making the rank
of Senior Woodchuck.
25
00:01:01,750 --> 00:01:03,959
A Senior Woodchuck
goes above and beyond
26
00:01:03,960 --> 00:01:06,749
to make themselves and
everything around them better.
27
00:01:06,750 --> 00:01:08,829
This is my moment.
28
00:01:08,830 --> 00:01:12,379
This year, I am pleased
to announce our star candidate!
29
00:01:12,380 --> 00:01:15,829
Congratulations
to my close personal friend...
30
00:01:15,830 --> 00:01:18,169
- Violet Sabrewing!
- Oh, uh...
31
00:01:18,170 --> 00:01:20,249
- [applause]
- Sorry I'm late...
32
00:01:20,250 --> 00:01:22,959
I was helping an elderly woman
cross the street.
33
00:01:22,960 --> 00:01:25,749
Whoo! That's my sister
from a couple misters!
34
00:01:25,750 --> 00:01:26,829
Thank you.
35
00:01:26,830 --> 00:01:28,459
You're a Junior Woodchuck?
36
00:01:28,460 --> 00:01:29,919
But I haven't seen you
at any Jamborees
37
00:01:29,920 --> 00:01:31,119
or Fun-Time Functions.
38
00:01:31,120 --> 00:01:32,459
I prefer to focus my time
39
00:01:32,460 --> 00:01:33,830
on the real work
of Woodchucking.
40
00:01:37,620 --> 00:01:41,209
And this year we have a second
candidate for Senior Woodchuck.
41
00:01:41,210 --> 00:01:42,579
Dewey's brother!
42
00:01:42,580 --> 00:01:43,829
[cheering and applause]
43
00:01:43,830 --> 00:01:45,669
- That's my kid!
- Second is the best!
44
00:01:45,670 --> 00:01:50,169
As is our solemn custom,
in the event of two candidates,
45
00:01:50,170 --> 00:01:52,419
our competitors
will go head-to-head
46
00:01:52,420 --> 00:01:54,419
in the most intense physical
47
00:01:54,420 --> 00:01:57,329
and mental trial
of their skills:
48
00:01:57,330 --> 00:02:00,039
The Junior Woodchuck
Wilderness Challenge!
49
00:02:00,040 --> 00:02:02,619
There can only be
one Senior Woodchuck!
50
00:02:02,620 --> 00:02:04,329
Huh, neat!
51
00:02:04,330 --> 00:02:07,329
[all chanting]
Violet! Violet! Violet! Violet!
52
00:02:07,330 --> 00:02:10,669
Violet! Violet! Violet!
53
00:02:10,670 --> 00:02:15,669
♪ Life is like a hurricane
here in Duckburg ♪
54
00:02:15,670 --> 00:02:21,329
♪ Race cars, lasers,
airplanes, it's a duck-blur ♪
55
00:02:21,330 --> 00:02:26,379
♪ Might solve a mystery
or rewrite history ♪
56
00:02:26,380 --> 00:02:28,669
♪ DuckTales, whoo ♪
57
00:02:28,670 --> 00:02:33,669
♪ Everyday they're out there
making DuckTales, whoo ♪
58
00:02:33,670 --> 00:02:38,710
♪ Tales of derring-do, bad
and good luck tales, whoo ♪
59
00:02:42,290 --> 00:02:43,619
[children laughing]
60
00:02:43,620 --> 00:02:45,829
- Ow!
- How'd this happen?
61
00:02:45,830 --> 00:02:48,289
If I'm not the best
Junior Woodchuck, who am I?
62
00:02:48,290 --> 00:02:50,289
You're still
a great Junior Woodchuck!
63
00:02:50,290 --> 00:02:51,709
[whispers]
You're also great.
64
00:02:51,710 --> 00:02:53,209
You're gonna win this easy!
65
00:02:53,210 --> 00:02:54,709
[whispers] He just needs
more encouragement right now.
66
00:02:54,710 --> 00:02:56,209
Ya know what,
nothing can stop me
67
00:02:56,210 --> 00:02:58,669
with my trusty Junior Woodchuck
Guidebook in my...
68
00:02:58,670 --> 00:03:01,459
Uh-uh. No Guidebooks allowed
during the challenge.
69
00:03:01,460 --> 00:03:04,329
Eh, who needs a big book
of rules, am I right?
70
00:03:04,330 --> 00:03:06,329
Huey! Huey needs
a book of rules!
71
00:03:06,330 --> 00:03:07,669
I think what Dewey
is trying to say
72
00:03:07,670 --> 00:03:09,119
is that you were born for this!
73
00:03:09,120 --> 00:03:11,709
Now get out there
and show the other nerds
74
00:03:11,710 --> 00:03:13,789
that you are king nerd!
75
00:03:13,790 --> 00:03:16,829
Come on, Hubert,
a Woodchuck mustn't be late.
76
00:03:16,830 --> 00:03:19,120
[Lena]
Violet, Violet, Violet, Violet!
77
00:03:26,830 --> 00:03:28,669
Ooh, who's this lady?
78
00:03:28,670 --> 00:03:30,709
Isabella Finch!
79
00:03:30,710 --> 00:03:33,749
Adventurer? Chief of
Woodchuck Exploration?
80
00:03:33,750 --> 00:03:35,379
Chronicler of the Unknown?!
81
00:03:35,380 --> 00:03:37,999
She was a legend to me
growing up.
82
00:03:38,000 --> 00:03:42,289
Cue story about Scrooge as a lad
in three, two, and...
83
00:03:42,290 --> 00:03:44,539
When I was a lad,
I only had money
84
00:03:44,540 --> 00:03:46,709
for a single
pulp adventure book,
85
00:03:46,710 --> 00:03:48,709
but boy did it count:
86
00:03:48,710 --> 00:03:51,920
The Collected Adventures
of Isabella Finch.
87
00:03:54,750 --> 00:03:56,999
I spent many a late night
reading about
88
00:03:57,000 --> 00:03:59,669
how she bested
the Fever Beast of Tibet
89
00:03:59,670 --> 00:04:03,710
or swatted the Swiss Swarmy
of Microbeesia!
90
00:04:05,830 --> 00:04:07,169
Wow!
91
00:04:07,170 --> 00:04:09,669
This woman made history
92
00:04:09,670 --> 00:04:12,290
and deserves the utmost respect.
93
00:04:13,380 --> 00:04:14,380
[grunts]
94
00:04:14,381 --> 00:04:16,379
- [all gasp]
- What?
95
00:04:16,380 --> 00:04:19,419
She hid this map here
for future adventurers to find!
96
00:04:19,420 --> 00:04:20,959
Ooh. Twist!
97
00:04:20,960 --> 00:04:22,749
And here on Woodchuck Island,
98
00:04:22,750 --> 00:04:24,789
Finch hid her greatest treasure,
99
00:04:24,790 --> 00:04:26,789
surrounded by
the deadliest obstacles
100
00:04:26,790 --> 00:04:28,169
she found on her journeys.
101
00:04:28,170 --> 00:04:29,959
[bird singing]
102
00:04:29,960 --> 00:04:33,709
Her greatest adventure will
become our greatest adventure.
103
00:04:33,710 --> 00:04:35,379
Who knows
what the treasure could be?
104
00:04:35,380 --> 00:04:38,879
The Ruby of Rangoon?
The Golden Bullion of Gorrión?
105
00:04:38,880 --> 00:04:40,379
- [singing continues]
- The... Oy!
106
00:04:40,380 --> 00:04:42,879
Do you mind?!
I'm speechifying!
107
00:04:42,880 --> 00:04:44,619
[sings]
108
00:04:44,620 --> 00:04:47,169
That's better.
Where was I? Ah, yes.
109
00:04:47,170 --> 00:04:50,669
Listen to the song of adventure
calling you!
110
00:04:50,670 --> 00:04:53,289
[imitates bird's song]
111
00:04:53,290 --> 00:04:55,619
What? It's so catchy.
112
00:04:55,620 --> 00:04:58,619
This course
will test every aspect
113
00:04:58,620 --> 00:05:00,289
of your
Junior Woodchuck knowledge.
114
00:05:00,290 --> 00:05:01,789
You will place these flags
115
00:05:01,790 --> 00:05:05,119
on designated trail markers
like so.
116
00:05:05,120 --> 00:05:09,119
As you make your way north, to
the highest point on the island.
117
00:05:09,120 --> 00:05:10,669
At the mountain's peak,
118
00:05:10,670 --> 00:05:12,619
whoever plants
their final flag first
119
00:05:12,620 --> 00:05:16,879
will become the next Senior...
uh...
120
00:05:16,880 --> 00:05:18,749
Senior Woodchuck!
121
00:05:18,750 --> 00:05:19,879
Ready?
122
00:05:19,880 --> 00:05:22,579
- [cracks knuckles]
- [cracks neck]
123
00:05:22,580 --> 00:05:24,379
I was born ready.
124
00:05:24,380 --> 00:05:26,669
If you are as prepared
as a helpless baby
125
00:05:26,670 --> 00:05:28,499
then I will beat you easily.
126
00:05:28,500 --> 00:05:31,289
Apologies. Lena told me
that friendly "smack talk"
127
00:05:31,290 --> 00:05:33,459
is expected in competitions
such as these.
128
00:05:33,460 --> 00:05:34,709
Call him a clown!
129
00:05:34,710 --> 00:05:36,579
Clown!
130
00:05:36,580 --> 00:05:39,379
Hey!
May the best Woodchuck win.
131
00:05:39,380 --> 00:05:41,039
Likewise.
132
00:05:41,040 --> 00:05:43,709
[both stammering]
133
00:05:43,710 --> 00:05:45,749
- Go, go, go, go, go, go, go!
- [both scream]
134
00:05:45,750 --> 00:05:48,959
[all cheering]
135
00:05:48,960 --> 00:05:50,960
[mosquito buzzing]
136
00:05:55,120 --> 00:05:56,620
[buzzing continues]
137
00:06:06,620 --> 00:06:09,039
When you don't have a compass...
138
00:06:09,040 --> 00:06:10,750
make one!
139
00:06:14,750 --> 00:06:18,789
Now I just have to find north
and... ahh...
140
00:06:18,790 --> 00:06:20,250
place the first trail marker!
141
00:06:22,620 --> 00:06:25,039
Good job, Huey!
142
00:06:25,040 --> 00:06:26,119
Already in the lead!
143
00:06:26,120 --> 00:06:28,000
[grunting]
144
00:06:29,330 --> 00:06:31,209
Oh? "Hubert:
145
00:06:31,210 --> 00:06:33,329
Who is in second place
and holding this letter?
146
00:06:33,330 --> 00:06:36,119
You are!
Best wishes, Violet."
147
00:06:36,120 --> 00:06:37,999
- What the...?
- [Violet] Was that good smack?
148
00:06:38,000 --> 00:06:40,329
Do you feel
appropriately razzed?
149
00:06:40,330 --> 00:06:41,830
[groans]
150
00:06:44,120 --> 00:06:46,170
[panting]
151
00:06:47,830 --> 00:06:49,619
[mosquito buzzing]
152
00:06:49,620 --> 00:06:51,619
[angry quacking]
153
00:06:51,620 --> 00:06:56,249
[bird singing]
154
00:06:56,250 --> 00:06:58,249
We're on the exact path
Finch took
155
00:06:58,250 --> 00:06:59,619
in her very last adventure!
156
00:06:59,620 --> 00:07:01,419
Now let's stick to her...
157
00:07:01,420 --> 00:07:04,119
What is this bird doing here?
158
00:07:04,120 --> 00:07:09,119
Giving me the irresistible urge
to bust several moves!
159
00:07:09,120 --> 00:07:15,329
[both singing]
160
00:07:15,330 --> 00:07:18,249
Aw, they're both so cute!
161
00:07:18,250 --> 00:07:21,669
All right, don't get distracted.
Back to the real adven... oof!
162
00:07:21,670 --> 00:07:23,749
[laughs]
163
00:07:23,750 --> 00:07:24,879
This is sacred,
hallowed history.
164
00:07:24,880 --> 00:07:26,120
Not at all funny.
165
00:07:27,710 --> 00:07:29,209
- [both singing]
- [mosquito buzzing]
166
00:07:29,210 --> 00:07:31,919
- Ugh! Stupid nature!
- It's just a mosquito!
167
00:07:31,920 --> 00:07:33,829
You should give it
some of your blood!
168
00:07:33,830 --> 00:07:36,619
Hey, we were just getting
a flow going! Come back!
169
00:07:36,620 --> 00:07:39,330
Where are you going?
That's not Finch's path!
170
00:07:41,120 --> 00:07:42,750
[sighs]
171
00:07:44,670 --> 00:07:46,829
[humming]
172
00:07:46,830 --> 00:07:47,830
- [thunder rumbles]
- [gasps]
173
00:07:47,831 --> 00:07:49,829
Junior Woodchuck Rule 38:
174
00:07:49,830 --> 00:07:53,539
When you hear thunder,
it's time to get under... cover?
175
00:07:53,540 --> 00:07:56,619
Hmm. But stopping
would put me behind.
176
00:07:56,620 --> 00:07:58,829
- [thunder claps]
- No problem!
177
00:07:58,830 --> 00:08:00,539
A little rain
never hurt any... ow!
178
00:08:00,540 --> 00:08:02,619
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
179
00:08:02,620 --> 00:08:04,119
Lightning rain!
180
00:08:04,120 --> 00:08:05,620
[screams]
181
00:08:09,540 --> 00:08:11,579
Oh! Oh! Rubber plant!
182
00:08:11,580 --> 00:08:12,959
Yeah! Ow!
183
00:08:12,960 --> 00:08:15,379
[grunting]
184
00:08:15,380 --> 00:08:17,670
Stupid stretchy leaf! Ow! Ow!
185
00:08:19,750 --> 00:08:23,329
You need to sever
the rubber leaf at the base.
186
00:08:23,330 --> 00:08:26,789
Yes. Thank you very... ow... much.
I knew that. Ow!
187
00:08:26,790 --> 00:08:28,579
Very well. Now eat my dust!
188
00:08:28,580 --> 00:08:30,749
That was the smack talking.
189
00:08:30,750 --> 00:08:32,789
Ow! [screams]
190
00:08:32,790 --> 00:08:34,829
[grunts]
191
00:08:34,830 --> 00:08:36,379
[shudders] Easy, Hue.
192
00:08:36,380 --> 00:08:38,789
The Guidebook says every setback
is an opportunity for...
193
00:08:38,790 --> 00:08:39,829
Aah!... growth.
194
00:08:39,830 --> 00:08:41,000
[sighs]
195
00:08:42,710 --> 00:08:45,209
Ugh! Why would rain
ever be made of lightning?!
196
00:08:45,210 --> 00:08:47,749
This is the Lightning Rain
of Chimpopo.
197
00:08:47,750 --> 00:08:50,829
Ol' Isabella braved
a 183-day lightning rain
198
00:08:50,830 --> 00:08:53,879
with only grit, determination,
and the hat on her head!
199
00:08:53,880 --> 00:08:55,619
She had a hat?!
200
00:08:55,620 --> 00:08:58,789
Come now. We are walking
in the footsteps of a giant!
201
00:08:58,790 --> 00:09:01,119
- [gasps] Aw.
- Not a literal giant.
202
00:09:01,120 --> 00:09:03,829
Yup... blang it!
See, Donald? Aah!
203
00:09:03,830 --> 00:09:05,419
Nature's not so... blaaah!
204
00:09:05,420 --> 00:09:07,419
That's it, rain! Aah!
205
00:09:07,420 --> 00:09:09,709
- [singing]
- Quiet, everyone!
206
00:09:09,710 --> 00:09:13,459
I think my quirky new sidekick
is trying to tell me something.
207
00:09:13,460 --> 00:09:14,669
Of course.
208
00:09:14,670 --> 00:09:16,499
- [singing]
- Huh?
209
00:09:16,500 --> 00:09:18,169
What's that?
210
00:09:18,170 --> 00:09:20,039
You want us to follow you
on a brand-new adventure?
211
00:09:20,040 --> 00:09:21,999
Well, let's go!
212
00:09:22,000 --> 00:09:24,789
But, but, but we're already on
a perfectly good adventure!
213
00:09:24,790 --> 00:09:27,749
[Huey]
♪ Put aloe on your ouchies ♪
214
00:09:27,750 --> 00:09:29,619
♪ Prevents the mean
and grouchies ♪
215
00:09:29,620 --> 00:09:31,789
Ahh. See?
216
00:09:31,790 --> 00:09:32,670
I don't need the most badges
217
00:09:32,671 --> 00:09:34,419
to prove I'm the best Woodchuck.
218
00:09:34,420 --> 00:09:38,039
All I need is my wits,
a little know-how and...
219
00:09:38,040 --> 00:09:40,459
I am lost.
220
00:09:40,460 --> 00:09:43,829
OK. "When lost, a Woodchuck
retraces their steps."
221
00:09:43,830 --> 00:09:45,709
But then I'll fall
even farther behind.
222
00:09:45,710 --> 00:09:47,079
And then I'll lose.
223
00:09:47,080 --> 00:09:48,619
No Guidebook, no map, no clue,
224
00:09:48,620 --> 00:09:49,620
no Guidebook, no hopes,
no chance,
225
00:09:49,621 --> 00:09:51,289
no Guidebook!
226
00:09:51,290 --> 00:09:52,829
I'll just go
to the Guidebook in my mind!
227
00:09:52,830 --> 00:09:54,209
Manic Episodes,
Mass Hallucinations,
228
00:09:54,210 --> 00:09:55,879
Mental Breakdowns, Moss...
[gasps]
229
00:09:55,880 --> 00:09:59,830
I reckon you're searchin'
for "Navigational Techniques."
230
00:10:00,790 --> 00:10:02,879
This is new.
231
00:10:02,880 --> 00:10:05,379
My name is J.W. Guidebook,
232
00:10:05,380 --> 00:10:08,209
the Junior Woodchuck Guidebook
in your mind!
233
00:10:08,210 --> 00:10:10,039
I'm here to help you out,
234
00:10:10,040 --> 00:10:12,169
teach ya a thing or two
about nature...
235
00:10:12,170 --> 00:10:13,709
and yourself.
236
00:10:13,710 --> 00:10:15,709
Uh-huh.
237
00:10:15,710 --> 00:10:18,749
Yeah. I reckon you want to track
your direction by the sun.
238
00:10:18,750 --> 00:10:20,499
Hey. That's right!
239
00:10:20,500 --> 00:10:22,670
Just set down a stick
and follow the shadow.
240
00:10:25,000 --> 00:10:26,789
Ha! I'd like to see Violet
241
00:10:26,790 --> 00:10:28,669
conjure a talking book
from her psyche.
242
00:10:28,670 --> 00:10:31,749
You're gonna do it, Huey.
Just you and nature and...
243
00:10:31,750 --> 00:10:33,789
[growling]
244
00:10:33,790 --> 00:10:35,209
[screams]
245
00:10:35,210 --> 00:10:39,379
Well, that is a pickle
of a different color.
246
00:10:39,380 --> 00:10:41,959
[whimpering]
247
00:10:41,960 --> 00:10:44,209
Stay calm,
remember your trainin'.
248
00:10:44,210 --> 00:10:47,829
Make yourself big
and intimidatin'.
249
00:10:47,830 --> 00:10:49,790
[roars]
250
00:10:51,420 --> 00:10:53,000
[growls]
251
00:10:55,080 --> 00:10:56,619
[roars]
252
00:10:56,620 --> 00:10:59,419
- [screams]
- Skedaddle, boy!
253
00:10:59,420 --> 00:11:01,169
That bear don't care
for book learnin'!
254
00:11:01,170 --> 00:11:03,040
[grunting]
255
00:11:04,880 --> 00:11:07,119
Come on, Huey!
You know what to do.
256
00:11:07,120 --> 00:11:08,709
Book, what do I do?
257
00:11:08,710 --> 00:11:09,879
[growls]
258
00:11:09,880 --> 00:11:11,669
Me Rule 8 Number 43:
259
00:11:11,670 --> 00:11:15,169
If a bear you spy,
string your food up high.
260
00:11:15,170 --> 00:11:17,539
I don't have any food, except...
261
00:11:17,540 --> 00:11:19,830
That's it! I'm the food!
262
00:11:23,790 --> 00:11:24,790
[grunts]
263
00:11:26,790 --> 00:11:28,709
[growling]
264
00:11:28,710 --> 00:11:29,790
[gasps]
265
00:11:30,790 --> 00:11:31,790
[grunts]
266
00:11:34,710 --> 00:11:36,539
[growls]
267
00:11:36,540 --> 00:11:39,920
Attaboy! That's some real
Senior Woodchuck thinkin'.
268
00:11:42,460 --> 00:11:44,669
Ha ha! There's the next marker!
269
00:11:44,670 --> 00:11:47,079
Let's see Violet
pull... this... off.
270
00:11:47,080 --> 00:11:48,080
Hubert.
271
00:11:48,081 --> 00:11:49,539
Violet?! No!
272
00:11:49,540 --> 00:11:50,709
If it makes you feel better,
273
00:11:50,710 --> 00:11:51,879
Lena says that
first is the worst,
274
00:11:51,880 --> 00:11:53,749
and second is the best.
275
00:11:53,750 --> 00:11:56,329
Though factually that's wrong
by any metric!
276
00:11:56,330 --> 00:11:58,249
- Violet! No!
- [screams]
277
00:11:58,250 --> 00:12:00,669
[bear growls]
278
00:12:00,670 --> 00:12:02,670
[bees buzzing]
279
00:12:05,790 --> 00:12:06,710
[growls]
280
00:12:06,711 --> 00:12:10,960
[buzzing]
281
00:12:14,540 --> 00:12:17,419
No more climbing points.
I appear to be stuck.
282
00:12:17,420 --> 00:12:20,539
Me Rule 17:
A Woodchuck looks out
283
00:12:20,540 --> 00:12:22,999
for their fellow Woodchucks,
whatever the cost.
284
00:12:23,000 --> 00:12:24,789
You could toss down a rope.
285
00:12:24,790 --> 00:12:26,789
Ooh! Or, uh, weave
a cushy net out of peat moss!
286
00:12:26,790 --> 00:12:28,619
- Or...
- Y'know.
287
00:12:28,620 --> 00:12:30,619
I bet if I make it to
the final checkpoint first,
288
00:12:30,620 --> 00:12:32,619
there'll be someone there
who can help.
289
00:12:32,620 --> 00:12:34,749
I could win the challenge
and look out for my competitor.
290
00:12:34,750 --> 00:12:37,999
I suppose there's no rule
against it, but...
291
00:12:38,000 --> 00:12:39,749
[grunts] Be right back!
292
00:12:39,750 --> 00:12:42,169
Hey, where ya goin'?
293
00:12:42,170 --> 00:12:43,750
[grunts]
294
00:12:45,670 --> 00:12:46,749
Hubert! Wait!
295
00:12:46,750 --> 00:12:48,749
Was it because of my razzing?
296
00:12:48,750 --> 00:12:50,749
Curse my flawless slams!
297
00:12:50,750 --> 00:12:52,920
[pecking]
298
00:12:54,540 --> 00:12:55,919
[panting]
299
00:12:55,920 --> 00:12:58,789
- Junior Woodchuck Rule 732:
- [gasps]
300
00:12:58,790 --> 00:13:02,119
Respect nature and nature
will respect you.
301
00:13:02,120 --> 00:13:05,999
[singing]
302
00:13:06,000 --> 00:13:08,330
[whistling]
303
00:13:11,290 --> 00:13:14,039
Once again, nature provides!
304
00:13:14,040 --> 00:13:15,709
All right.
If we turn back now,
305
00:13:15,710 --> 00:13:16,879
we can still brave
the Devil's Teeth
306
00:13:16,880 --> 00:13:18,749
and the Eternal Quicksand,
307
00:13:18,750 --> 00:13:20,749
slay the Unfathomable Phoenix
guarding the treasure,
308
00:13:20,750 --> 00:13:22,789
and be back before Huey
finishes his challenge.
309
00:13:22,790 --> 00:13:25,539
Unless that bird
ruins our adventure again.
310
00:13:25,540 --> 00:13:27,919
Hey, that bird led us to safety!
311
00:13:27,920 --> 00:13:30,169
From what? A bit
of electrified rain?!
312
00:13:30,170 --> 00:13:31,999
Yes.
313
00:13:32,000 --> 00:13:33,829
- [singing]
- [gasps]
314
00:13:33,830 --> 00:13:36,329
Out of my way,
you pesky poultry!
315
00:13:36,330 --> 00:13:38,039
[growling]
316
00:13:38,040 --> 00:13:40,459
Is that... the Nandi Bear
317
00:13:40,460 --> 00:13:43,079
from Finch's "Cave of
the Bear Clan"?! Oh-ho-ho!
318
00:13:43,080 --> 00:13:45,079
Don't you want to fight
a massive and ferocious bear
319
00:13:45,080 --> 00:13:46,669
with claws the size of a man?
320
00:13:46,670 --> 00:13:47,879
No.
321
00:13:47,880 --> 00:13:49,619
But Finch herself
322
00:13:49,620 --> 00:13:51,079
fought this beastie and...
323
00:13:51,080 --> 00:13:53,619
Oh, no ya don't,
you avian agitator!
324
00:13:53,620 --> 00:13:54,750
Not this again!
325
00:13:55,920 --> 00:13:59,709
[grunts] What in blazes?!
The map!
326
00:13:59,710 --> 00:14:02,249
Everyone follow that bird!
327
00:14:02,250 --> 00:14:04,790
[growling]
328
00:14:08,210 --> 00:14:10,329
Ha! Soon-to-be-Senior-Woodchuck
329
00:14:10,330 --> 00:14:12,669
summits the
insurmountable mount...
330
00:14:12,670 --> 00:14:15,120
Of course.
331
00:14:16,830 --> 00:14:17,830
[sighs]
332
00:14:17,831 --> 00:14:19,329
OK, Huey. No pressure.
333
00:14:19,330 --> 00:14:21,709
Sure, you just abandoned
a fellow Woodchuck,
334
00:14:21,710 --> 00:14:23,079
but, hey, you're about to win,
335
00:14:23,080 --> 00:14:24,709
and that's all that matters,
right?
336
00:14:24,710 --> 00:14:26,709
Not helping, book!
337
00:14:26,710 --> 00:14:28,709
Whoa! What're you doin'?
338
00:14:28,710 --> 00:14:29,999
Rule 726:
339
00:14:30,000 --> 00:14:32,289
Always check every bridge
for stability.
340
00:14:32,290 --> 00:14:33,749
I don't have time for rules!
341
00:14:33,750 --> 00:14:34,750
[gasps]
342
00:14:34,751 --> 00:14:35,919
Are you coming or not?
343
00:14:35,920 --> 00:14:39,539
No. Where you go now,
I cannot follow.
344
00:14:39,540 --> 00:14:43,329
Fine. I don't need your help.
I'm gonna be a Senior Woodchu...
345
00:14:43,330 --> 00:14:44,749
[screams]
346
00:14:44,750 --> 00:14:46,209
- Just go!
- [Violet] Hubert?
347
00:14:46,210 --> 00:14:47,420
[screams]
348
00:14:50,290 --> 00:14:52,120
Hubert?!
349
00:14:53,750 --> 00:14:55,119
[sighs]
350
00:14:55,120 --> 00:14:56,539
[grunts]
351
00:14:56,540 --> 00:14:59,169
Junior Woodchuck Rule
Number 726:
352
00:14:59,170 --> 00:15:01,959
- Check every bridge for...
- Yes, I know! [screams]
353
00:15:01,960 --> 00:15:04,619
[both grunt]
354
00:15:04,620 --> 00:15:05,960
[panting]
355
00:15:13,750 --> 00:15:16,249
[gasping]
356
00:15:16,250 --> 00:15:18,249
OK. OK... uh...
357
00:15:18,250 --> 00:15:20,959
When you're between a rock
and a hard place...
358
00:15:20,960 --> 00:15:22,960
I don't know!
I'm gonna throw this rock!
359
00:15:30,290 --> 00:15:31,580
[gulps]
360
00:15:33,540 --> 00:15:37,209
She might have more badges,
but ol' Huey's put in the time.
361
00:15:37,210 --> 00:15:38,669
Huey's gonna be
the Senior Woodchuck!
362
00:15:38,670 --> 00:15:40,580
Huey has to be
the Senior Woodchuck!
363
00:15:45,750 --> 00:15:48,579
[singing]
364
00:15:48,580 --> 00:15:49,619
[grunts]
365
00:15:49,620 --> 00:15:51,419
[growls]
366
00:15:51,420 --> 00:15:53,789
[all grunt]
367
00:15:53,790 --> 00:15:54,790
[singing]
368
00:15:54,791 --> 00:15:56,879
Vexatious bird!
369
00:15:56,880 --> 00:15:59,039
Stupid bird!
370
00:15:59,040 --> 00:16:01,039
Oh, I'm so mad
I can't even alliterate.
371
00:16:01,040 --> 00:16:02,669
[Webby]
Which way did the bird go?
372
00:16:02,670 --> 00:16:05,169
Fantastic.
We followed that bird brain
373
00:16:05,170 --> 00:16:06,619
through an uncharted cave
374
00:16:06,620 --> 00:16:10,039
and now we are missing out
on the adventure!
375
00:16:10,040 --> 00:16:11,789
I'm cold and terrified.
376
00:16:11,790 --> 00:16:13,249
Sure feels like
an adventure to me.
377
00:16:13,250 --> 00:16:16,419
Or maybe it's just
a different adventure.
378
00:16:16,420 --> 00:16:18,419
Well, it's not the right one!
379
00:16:18,420 --> 00:16:21,459
We're supposed to be following
in the footsteps of greatness!
380
00:16:21,460 --> 00:16:23,039
Following the map!
381
00:16:23,040 --> 00:16:26,749
Adventure isn't about
following the same old path.
382
00:16:26,750 --> 00:16:27,879
It's about
discovering new things
383
00:16:27,880 --> 00:16:29,249
and going off the map!
384
00:16:29,250 --> 00:16:30,669
Poppycock.
385
00:16:30,670 --> 00:16:31,829
Who ever told you that?
386
00:16:31,830 --> 00:16:32,879
[all] You.
387
00:16:32,880 --> 00:16:35,079
But... but it's history.
388
00:16:35,080 --> 00:16:37,960
So let's rewrite history.
389
00:16:42,170 --> 00:16:43,959
[clears throat]
390
00:16:43,960 --> 00:16:48,879
[imitating bird's song]
391
00:16:48,880 --> 00:16:50,669
Oh... [sighs]
392
00:16:50,670 --> 00:16:52,379
- [bird singing]
- [gasps]
393
00:16:52,380 --> 00:16:54,039
[singing continues]
394
00:16:54,040 --> 00:16:55,709
What do you think, family?
395
00:16:55,710 --> 00:16:59,459
Should we follow this crazy bird
to some unknown adventure?
396
00:16:59,460 --> 00:17:00,670
- [all cheer]
- Yeah!
397
00:17:02,750 --> 00:17:04,249
Ouch! [whimpers]
398
00:17:04,250 --> 00:17:05,619
You never failed
a Woodchuck test before.
399
00:17:05,620 --> 00:17:06,959
Be better!
400
00:17:06,960 --> 00:17:09,459
[whimpers]
Almost there.
401
00:17:09,460 --> 00:17:11,920
You're going to be
a Senior Woodchuck.
402
00:17:13,460 --> 00:17:16,040
Oh, come on!
403
00:17:19,170 --> 00:17:20,749
I deduced the most effective use
404
00:17:20,750 --> 00:17:23,379
of this rising heat
is a hang glider.
405
00:17:23,380 --> 00:17:25,169
[Violet]
See you at the finish line!
406
00:17:25,170 --> 00:17:26,170
Chump!
407
00:17:26,171 --> 00:17:28,209
[whimpers] What do I do?!
408
00:17:28,210 --> 00:17:30,210
J.W., I need your help!
409
00:17:31,960 --> 00:17:35,749
Well, Huey, the only person
who can help you is you.
410
00:17:35,750 --> 00:17:37,919
See, the true lesson... [screams]
411
00:17:37,920 --> 00:17:39,419
[screams]
What is happening?!
412
00:17:39,420 --> 00:17:42,709
I don't know!
Why are you imagining this?!
413
00:17:42,710 --> 00:17:46,249
[screams]
414
00:17:46,250 --> 00:17:47,789
[whimpering]
415
00:17:47,790 --> 00:17:50,210
[grunting]
416
00:17:52,620 --> 00:17:54,709
[whimpering]
417
00:17:54,710 --> 00:17:57,419
[screams]
418
00:17:57,420 --> 00:17:58,420
Huh?
419
00:17:58,420 --> 00:17:59,420
Violet?
420
00:17:59,420 --> 00:18:00,420
But you could've...
421
00:18:00,421 --> 00:18:01,789
Junior Woodchuck Rule 162:
422
00:18:01,790 --> 00:18:03,539
A Junior Woodchuck looks out
423
00:18:03,540 --> 00:18:05,789
for their fellow Woodchucks,
whatever the cost.
424
00:18:05,790 --> 00:18:08,210
You really are
a better Woodchuck than me.
425
00:18:10,330 --> 00:18:11,999
[whimpering]
426
00:18:12,000 --> 00:18:13,290
[screams]
427
00:18:16,460 --> 00:18:17,999
I broke the rules.
428
00:18:18,000 --> 00:18:19,789
I left you behind.
429
00:18:19,790 --> 00:18:21,079
I didn't just fail
the challenge.
430
00:18:21,080 --> 00:18:23,829
I failed my oath.
431
00:18:23,830 --> 00:18:26,119
I don't deserve these.
432
00:18:26,120 --> 00:18:28,670
I too have failed before.
433
00:18:31,790 --> 00:18:33,619
Wait.
There's a failure badge?
434
00:18:33,620 --> 00:18:35,879
I tried to qualify
for Senior Woodchuck
435
00:18:35,880 --> 00:18:38,669
three times before
I was accepted this year.
436
00:18:38,670 --> 00:18:41,879
Yes. Failure is a logical
and natural conclusion
437
00:18:41,880 --> 00:18:43,329
of trying something new.
438
00:18:43,330 --> 00:18:45,619
Junior Woodchuck Rule Number 7:
439
00:18:45,620 --> 00:18:47,829
Work harder,
make yourself better,
440
00:18:47,830 --> 00:18:49,329
and try again.
441
00:18:49,330 --> 00:18:51,119
Come.
Let us finish together.
442
00:18:51,120 --> 00:18:53,829
Perhaps we can both be
Senior Woodchucks.
443
00:18:53,830 --> 00:18:56,999
No. You earned it.
I haven't.
444
00:18:57,000 --> 00:18:58,250
Yet.
445
00:19:03,080 --> 00:19:05,880
Hm. I thought this
would be more climactic.
446
00:19:13,210 --> 00:19:14,749
[screams] What do we do?!
447
00:19:14,750 --> 00:19:18,670
You're the Senior Woodchuck!
I respond to authority!
448
00:19:23,670 --> 00:19:24,749
[both] Launchpad?!
449
00:19:24,750 --> 00:19:27,079
[bird singing]
450
00:19:27,080 --> 00:19:28,329
[all] Launchpad?!
451
00:19:28,330 --> 00:19:30,119
Hey, I'm Launchpad!
452
00:19:30,120 --> 00:19:31,959
You guys are just in time
to see the winner!
453
00:19:31,960 --> 00:19:34,169
Yes! That's my boy!
454
00:19:34,170 --> 00:19:35,959
Actually, I lost.
455
00:19:35,960 --> 00:19:37,749
[all gasp]
456
00:19:37,750 --> 00:19:40,379
That can't be right.
The challenge was rigged!
457
00:19:40,380 --> 00:19:41,749
My boy deserves to win!
458
00:19:41,750 --> 00:19:43,669
No, Mom. I didn't.
And that's OK.
459
00:19:43,670 --> 00:19:45,379
[Lena] Yeah, you lost!
'Cause you're a...
460
00:19:45,380 --> 00:19:47,249
Lena. Shh!
461
00:19:47,250 --> 00:19:50,289
Launchpad, I will take
my Failure Badge, please.
462
00:19:50,290 --> 00:19:51,379
Here.
463
00:19:51,380 --> 00:19:53,710
Take one of mine.
464
00:20:00,790 --> 00:20:04,579
And now, welcome
the newest Senior Woodchuck,
465
00:20:04,580 --> 00:20:07,419
Violet Apollonia Sabrewing.
466
00:20:07,420 --> 00:20:09,959
[cheering and applause]
467
00:20:09,960 --> 00:20:12,289
[laughs]
468
00:20:12,290 --> 00:20:15,379
Yeah! Go Violet! Whoo!
469
00:20:15,380 --> 00:20:17,919
[all cheering]
470
00:20:17,920 --> 00:20:20,419
We learned
an important lesson today:
471
00:20:20,420 --> 00:20:22,169
The adventure
is not always about
472
00:20:22,170 --> 00:20:23,959
the treasure
that awaits us at the end,
473
00:20:23,960 --> 00:20:25,499
- but the journey that...
- [bird singing]
474
00:20:25,500 --> 00:20:28,039
Would you knock it off
with the song?!
475
00:20:28,040 --> 00:20:29,619
Wait, that song.
476
00:20:29,620 --> 00:20:32,329
Is that the Tittertwill
Bird of Knowledge?!
477
00:20:32,330 --> 00:20:33,829
The whobada bird of what now?
478
00:20:33,830 --> 00:20:36,379
The legendary mascot
of the Woodchucks!
479
00:20:36,380 --> 00:20:39,539
Descended from the personal pet
of Isabella Finch herself.
480
00:20:39,540 --> 00:20:42,880
[singing]
481
00:20:45,080 --> 00:20:46,539
It wasn't distracting us.
482
00:20:46,540 --> 00:20:48,749
It was guiding us
to Finch's treasure!
483
00:20:48,750 --> 00:20:50,499
I cannae believe it.
484
00:20:50,500 --> 00:20:54,500
The last treasure
of Isabella Finch!
485
00:20:57,380 --> 00:21:00,080
It was under our noses
this whole time!
486
00:21:02,670 --> 00:21:05,919
It's more precious
than I ever could've imagined.
487
00:21:05,920 --> 00:21:08,919
The treasure is a book?! Boo!
488
00:21:08,920 --> 00:21:11,119
It's Finch's
Lost Adventure Journal!
489
00:21:11,120 --> 00:21:13,669
It contains
all the adventures she had,
490
00:21:13,670 --> 00:21:17,379
advice she left
for future generations.
491
00:21:17,380 --> 00:21:19,379
- [mosquito buzzing]
- [angry quacking]
492
00:21:19,380 --> 00:21:21,789
She really did have
the answer to everything.
493
00:21:21,790 --> 00:21:23,619
Or almost everything...
494
00:21:23,620 --> 00:21:25,249
The Missing Mysteries?
495
00:21:25,250 --> 00:21:28,249
This is a list of legends
Finch never found!
496
00:21:28,250 --> 00:21:29,579
The Stone of What Was!
497
00:21:29,580 --> 00:21:30,879
The Lost Harp of Mervana!
498
00:21:30,880 --> 00:21:32,789
The Third Eye Diamond!
499
00:21:32,790 --> 00:21:33,879
This could help us find
500
00:21:33,880 --> 00:21:35,959
the greatest lost mysteries
of all time!
501
00:21:35,960 --> 00:21:37,789
Now that is an adventure.
502
00:21:37,790 --> 00:21:39,669
What do ya say, family?
503
00:21:39,670 --> 00:21:42,169
- [all cheering]
- Yeah!
504
00:21:42,170 --> 00:21:44,209
[Dewey]
My name is Dewey!
505
00:21:44,210 --> 00:21:46,040
[buzzing]
506
00:21:47,000 --> 00:21:48,999
[beeping]
507
00:21:49,000 --> 00:21:51,620
The Ducks found the journal.
508
00:21:53,580 --> 00:21:58,040
Access to the most mysterious
relics lost to time.
509
00:21:59,960 --> 00:22:02,710
Then the race is on.
510
00:22:05,040 --> 00:22:06,880
[theme music playing]
35237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.