Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,200 --> 00:00:16,760
Kniven som dödade Roland Eklund
är min.
2
00:00:16,920 --> 00:00:21,560
Det som hände när jag och Urban
var små, har du berättat det för nån?
3
00:00:21,720 --> 00:00:23,760
Inte ens Ante vet om det.
4
00:00:23,920 --> 00:00:25,920
Du måste lägga av, Peter.
5
00:00:26,080 --> 00:00:29,600
Urban tog sitt liv.
Du får inte honom tillbaka.
6
00:00:29,760 --> 00:00:33,000
Mördaren vet om
historien om min pappa.
7
00:00:33,160 --> 00:00:36,720
Du är ju fullständigt paranoid!
8
00:00:36,880 --> 00:00:41,440
Temo var här i går. Han ville
att jag skulle spionera på dig.
9
00:00:41,600 --> 00:00:45,760
-Det var ju ditt fel.
-Jag var full, du var nykter!
10
00:00:45,920 --> 00:00:48,640
-Jag sov!
-Vi pratar inte mer om det.
11
00:00:48,800 --> 00:00:53,040
Stämmer det att du även haft
Lars-Åke Wall som patient?
12
00:00:53,200 --> 00:00:56,880
Lars-Åke var inte kapabel
att utföra nåt mord.
13
00:00:57,040 --> 00:00:59,800
-Det säger du?
-Ja, det säger jag.
14
00:01:03,920 --> 00:01:06,480
Lars-Åke Wall dödade henne.
15
00:01:06,640 --> 00:01:12,360
Klas Levén är skyldig till mordet
på Fredrika Jensen-
16
00:01:12,520 --> 00:01:15,640
-och den som säger nåt annat ljuger!
17
00:03:45,960 --> 00:03:48,880
Var är det för jävla polis-
18
00:03:49,040 --> 00:03:52,120
-som vill försätta en seriemördare
på fri fot?
19
00:03:52,280 --> 00:03:55,280
-Det vill ingen.
-Vad håller han på med, då?
20
00:03:55,440 --> 00:03:59,000
Vi kan kontrollera det här.
Det är inte ditt ansvar.
21
00:03:59,160 --> 00:04:03,480
-Vad är inte mitt ansvar?
-Du hade ingen del i utredningen.
22
00:04:03,640 --> 00:04:06,240
Vi måste vara lite smarta här nu.
23
00:04:06,400 --> 00:04:10,480
Du utgick ifrån det
som presenterades för rätten.
24
00:04:10,640 --> 00:04:16,360
Vi kanske ska utgå från att en eller
flera av domarna faktiskt är fel.
25
00:04:16,520 --> 00:04:19,400
Är du inte riktigt klok?
26
00:04:19,560 --> 00:04:23,040
Jag har granskat dem.
Jag har satt mitt namn på dem.
27
00:04:23,200 --> 00:04:25,160
Domarna är korrekta.
28
00:04:25,320 --> 00:04:29,040
Men polisen har bilder
som bevisar motsatsen.
29
00:04:29,200 --> 00:04:34,040
Det finns ju ingenting som inte säger
att Levén stod bredvid Wall-
30
00:04:34,200 --> 00:04:38,800
-när han tog de här fotografierna.
De var väl två som mördade flickan.
31
00:04:38,960 --> 00:04:41,880
-Men...
-Men vadå?!
32
00:04:42,040 --> 00:04:46,360
Jag låter inte nån konspirations-
teori rucka på sanningen.
33
00:04:46,520 --> 00:04:51,880
Det handlar om rättssäkerheten,
om de anhöriga till mordoffren.
34
00:04:52,040 --> 00:04:54,800
Det handlar om rättvisa!
35
00:05:02,120 --> 00:05:03,480
Vad är det?
36
00:05:03,640 --> 00:05:07,400
De har gjort en läsarundersökning om
förtroendet för dig.
37
00:05:07,560 --> 00:05:10,000
Vad säger den, då?
38
00:05:33,520 --> 00:05:35,640
Här.
39
00:05:35,800 --> 00:05:39,560
-Jag antar att du tittat på teve.
-Jag har ingen teve.
40
00:05:39,720 --> 00:05:44,920
De visar bara en jävla massa skit.
Har jag missat nåt, eller?
41
00:05:45,080 --> 00:05:48,960
Lars-Åke Wall mördade flickan
i Hallstavik.
42
00:05:49,120 --> 00:05:52,440
-Jaså, säger du det?
-Jag säger inte det...
43
00:05:52,600 --> 00:05:54,760
...men bildbevisen säger det.
44
00:05:54,920 --> 00:05:59,440
Du, Peter...
Ska vi inte bara lägga av nu?
45
00:05:59,600 --> 00:06:03,080
Vi tog Eklunds mördare på morgonen.
46
00:06:03,240 --> 00:06:06,080
Eklund har försvarat
en Mehmet Gebri.
47
00:06:06,240 --> 00:06:10,000
Gebri blev förbannad på Eklund
för att han fälldes.
48
00:06:10,160 --> 00:06:15,560
Han ringde till Eklund
och mordhotade honom, och så...
49
00:06:15,720 --> 00:06:20,920
Telefontrafiken binder honom
både till området och mordtillfället.
50
00:06:21,080 --> 00:06:24,800
Men lappen, då? "Klas Levén ljuger."
51
00:06:24,960 --> 00:06:28,480
Det var Gebris försök
att dribbla bort polisen-
52
00:06:28,640 --> 00:06:32,120
-och det lyckades ju ganska bra
på vissa håll.
53
00:06:32,280 --> 00:06:35,160
För helvete,
tror du ens själv på det där?
54
00:06:35,320 --> 00:06:39,720
Vi har visat att ni gjort fel
i ett mord. Det återstår sju.
55
00:06:39,880 --> 00:06:42,360
Dina förhör är ingen vacker läsning.
56
00:06:42,520 --> 00:06:47,160
Du vet lika bra som jag att alla
åtta morden är granskade av JK-
57
00:06:47,320 --> 00:06:49,880
-och du vet vad det innebär.
58
00:06:51,000 --> 00:06:53,280
Hej...
59
00:07:09,880 --> 00:07:15,720
Är det verkligen en så bra idé?
Han vill inte prata med dig.
60
00:07:16,400 --> 00:07:21,600
Klas Levén har mördat män,
kvinnor, barn, pensionärer.
61
00:07:21,760 --> 00:07:23,720
Det finns inget mönster.
62
00:07:23,880 --> 00:07:29,840
Bara indicier och uppgjorda förhör
för att stärka Levéns erkännanden.
63
00:07:30,000 --> 00:07:33,720
Stenius tittade inte ens
på förundersökningarna.
64
00:07:33,880 --> 00:07:36,680
Han har på sin höjd läst ett förhör.
65
00:07:36,840 --> 00:07:39,600
Han är kompis med åklagare
och advokat.
66
00:07:39,760 --> 00:07:45,680
När han godkände domarna kan man
inte klämma åt Temo eller Kvarnholt.
67
00:07:45,840 --> 00:07:47,240
Va?
68
00:07:47,400 --> 00:07:51,280
De åker aldrig dit för tjänstefel
och det vet Temo.
69
00:07:51,440 --> 00:07:52,880
Ojoj...
70
00:07:53,040 --> 00:07:55,560
Det är det minsta man kan säga.
71
00:08:02,400 --> 00:08:05,800
Jag är ledsen
att jag brusade upp tidigare-
72
00:08:05,960 --> 00:08:09,720
-men vi måste få rätsida på det här.
73
00:08:09,880 --> 00:08:14,640
Vårt lagförslag
hamnar ju helt i skymundan.
74
00:08:14,800 --> 00:08:17,560
Var är Markus?
75
00:08:17,720 --> 00:08:20,560
Han vet väl att vi åker nu?
76
00:08:20,720 --> 00:08:24,120
Jag går till vakten
och ringer på honom.
77
00:08:24,280 --> 00:08:27,200
Ring bara och säg att jag är här!
78
00:08:27,360 --> 00:08:31,600
Jag förklarar för Samir och Viktor
att jag måste träffa Stenius.
79
00:08:31,760 --> 00:08:33,840
Jag tar hand om det här. - Kom.
80
00:08:35,760 --> 00:08:39,520
Björn gjorde bort sig i går.
Räcker inte det?
81
00:08:39,680 --> 00:08:41,920
-Långt ifrån.
-Jag skämtar inte!
82
00:08:42,080 --> 00:08:44,640
Inte jag heller!
Vad viskar du för?
83
00:08:44,800 --> 00:08:47,920
Hur kan han försvara Levén
som mördare-
84
00:08:48,080 --> 00:08:50,640
-bara för att rädda sitt eget skinn?!
85
00:08:55,120 --> 00:08:58,600
Vart tog Ann-Marie vägen nu?
86
00:09:02,040 --> 00:09:05,680
-Var det Wall som dödade flickan?
-Tveklöst.
87
00:09:05,840 --> 00:09:08,200
-Kan de inte ha varit två?
-Nej.
88
00:09:08,360 --> 00:09:11,680
Vi har ett 30-tal bilder
i alla möjliga vinklar.
89
00:09:11,840 --> 00:09:16,840
Minst en mördare går fri på grund av
idioterna. Det kan vara värre än så.
90
00:09:26,920 --> 00:09:28,920
Björn vill inte tala med dig.
91
00:09:29,080 --> 00:09:32,920
Mejla mig om du har frågor
så får jag se vad jag kan göra.
92
00:09:33,080 --> 00:09:35,680
Jag lovar ingenting.
93
00:09:43,320 --> 00:09:47,120
De har sammanställt
dörrknackningarna där du överfölls.
94
00:09:47,280 --> 00:09:49,760
Temo fokuserar helt på Gebri-
95
00:09:49,920 --> 00:09:54,000
-men det finns ett vittne
som beskriver en som låter som Wall.
96
00:09:54,160 --> 00:09:58,560
"Vittnet såg en man springa mot
sin bil. Blå jeans, mörkgrå jacka."
97
00:09:58,720 --> 00:10:03,200
"Ganska lång, kutig hållning, äldre,
cirka 60 år, grå under kepsen."
98
00:10:03,360 --> 00:10:08,440
"Han skyndade till en vit Saab,
äldre modell, förmodligen en 9-3."
99
00:10:08,600 --> 00:10:12,480
-Va?
-En vit Saab, förmodligen en 9-3.
100
00:10:12,640 --> 00:10:16,480
-Det är en sån som Wall har.
-Jag säger ju det.
101
00:10:34,200 --> 00:10:36,120
Tjena, Krister.
102
00:10:36,280 --> 00:10:41,120
Jag är ledsen att jag inte kom
på visningen. Jag sitter fast i...
103
00:10:41,280 --> 00:10:44,040
Ja, jag förstår det.
104
00:10:44,200 --> 00:10:47,400
Nej, jag har prospekten här.
105
00:10:47,560 --> 00:10:50,400
Jag förstår att du känner så.
106
00:10:50,560 --> 00:10:53,120
Varför tog han inte med sig bilderna?
107
00:10:53,280 --> 00:10:58,080
Vi kan ta en extravisning i kväll.
Jag åker om en halvtimme.
108
00:10:58,240 --> 00:11:00,480
Han har mördat en åttaåring.
109
00:11:00,640 --> 00:11:02,880
För helvete!
110
00:11:03,040 --> 00:11:07,520
Krister? Nej, det var till nån annan.
111
00:11:07,680 --> 00:11:12,880
Skulle jag kunna ringa
tillbaka till dig om en liten stund?
112
00:11:13,040 --> 00:11:17,160
Ja. Jag är jätteledsen. Tack.
113
00:11:17,320 --> 00:11:19,600
Tack.
114
00:11:19,760 --> 00:11:21,400
-Vad?
-Wall...
115
00:11:21,560 --> 00:11:26,600
-Varför lämnade han kvar allt?
-Inte fan vet jag.
116
00:11:26,760 --> 00:11:30,640
Det mest logiska skulle vara
att ta med eller förstöra dem.
117
00:11:30,800 --> 00:11:36,120
-Han var väl inte helt logisk, då.
-Nähä, han var väl inte det.
118
00:11:41,360 --> 00:11:46,120
Tjena, Krister. Ja...
119
00:11:46,280 --> 00:11:49,800
Oj då!
Det är ju inte söderläge direkt.
120
00:11:49,960 --> 00:11:52,760
Men jag fixar det.
121
00:12:06,160 --> 00:12:09,120
Det där att Wall
lämnade kvar bilderna...
122
00:12:09,280 --> 00:12:12,440
-Släpp det. Vi åker nu.
-Jag vill kolla en grej.
123
00:12:12,600 --> 00:12:15,080
Jag måste verkligen till Stockholm.
124
00:12:15,240 --> 00:12:19,640
Det är en grej vi inte har testat än.
Ge mig nycklarna.
125
00:12:36,760 --> 00:12:38,960
Vad bra. Hon är redan här.
126
00:12:48,520 --> 00:12:51,480
Hej. Vad var det som var så viktigt?
127
00:12:52,960 --> 00:12:56,480
Min kollega... Jag vet faktiskt inte.
128
00:12:56,640 --> 00:12:58,840
-Caijsa?
-Hej.
129
00:13:00,680 --> 00:13:05,080
-Det är en likhund, eller hur?
-Ja.
130
00:13:05,240 --> 00:13:07,800
Evert!
131
00:13:37,320 --> 00:13:39,760
Kör!
132
00:13:39,920 --> 00:13:42,800
För helvete! Ta den nu, din jävel!
133
00:13:49,400 --> 00:13:53,080
Jävla kärringar!
134
00:13:53,240 --> 00:13:56,000
Kom igen, kör!
135
00:13:57,720 --> 00:14:00,280
Fan!
136
00:14:05,600 --> 00:14:07,240
Fin intervju i går.
137
00:14:07,400 --> 00:14:10,480
-Vi måste snacka ihop oss.
-Tro fan det!
138
00:14:12,720 --> 00:14:16,160
Det var ju det här jag sa!
Du lyssnar inte på mig.
139
00:14:16,320 --> 00:14:19,520
De vill riva upp domarna
och sätta galningen fri.
140
00:14:19,680 --> 00:14:23,240
-Det kommer inte att hända.
-Det är så här det börjar.
141
00:14:23,400 --> 00:14:26,120
Kan ni ha gått fel i Fredrika-mordet?
142
00:14:26,280 --> 00:14:29,520
Du kanske. Det här är
pojkarnas omklädningsrum.
143
00:14:29,680 --> 00:14:32,240
Jag tror att vi kan avgränsa det här.
144
00:14:32,400 --> 00:14:34,480
Vi har redan diskuterat det.
145
00:14:34,640 --> 00:14:39,840
Var de två om att knulla flickan är
inget skäl att släppa ut en av dem.
146
00:14:40,000 --> 00:14:42,480
Inget tyder på att de var två.
147
00:14:42,640 --> 00:14:47,040
Vad mer kan du berätta
om mina utredningar?
148
00:14:47,200 --> 00:14:50,680
Temo har ju för fan tagit
Eklunds mördare.
149
00:14:50,840 --> 00:14:54,760
De skulle ju lägga ner skiten
om Levén. Sa du inte så?
150
00:14:54,920 --> 00:14:59,680
-Förhören... Hur går det med Gebri?
-Det går framåt.
151
00:14:59,840 --> 00:15:03,920
Han stretar ju emot
men vi ska nog binda honom till det.
152
00:15:04,080 --> 00:15:08,200
Då återstår att få den pysksjuke
Wendel och hans pappskallar-
153
00:15:08,360 --> 00:15:12,920
-att sluta riva upp
digert polisarbete.
154
00:15:22,480 --> 00:15:24,600
Ja, hej...
155
00:15:26,120 --> 00:15:29,960
-Det börjar likna en konspiration!
-Lägg av.
156
00:15:30,120 --> 00:15:32,200
Temo och Stefan är mina vänner.
157
00:15:32,360 --> 00:15:36,440
Jag är ledsen
om du råkade bli generad.
158
00:15:36,600 --> 00:15:41,600
Du får behålla det här jobbet
om du kan kontrollera din exman.
159
00:15:41,760 --> 00:15:45,800
-Du kan inte kräva nåt sånt.
-Det kan jag visst.
160
00:15:45,960 --> 00:15:49,240
Det är på tiden
att vi får lite nytta av dig.
161
00:15:52,960 --> 00:15:55,520
Kör. Hon får ta en taxi.
162
00:16:03,000 --> 00:16:05,840
Det blir torrt och hårt
när man mikrar.
163
00:16:06,000 --> 00:16:09,920
Har man lite tålamod
så kan man få dem saftiga.
164
00:16:10,080 --> 00:16:16,160
Plastpåsen håller inne fukten
i bullen. Man kör på låg effekt.
165
00:16:16,320 --> 00:16:20,880
Ibland ställer jag in en kopp vatten
som får vaporisera.
166
00:16:21,040 --> 00:16:25,120
Då kan man vara säker på
att behålla vätan i bullen.
167
00:16:27,920 --> 00:16:32,040
Titta! Som nygräddade.
168
00:16:33,800 --> 00:16:37,320
-Jag får inte ihop det.
-Va?
169
00:16:41,240 --> 00:16:43,760
-God, va?
-Fantastisk.
170
00:16:43,920 --> 00:16:48,160
Varför skulle en pedofil
som kommit undan vilja dra upp allt?
171
00:16:48,320 --> 00:16:50,840
Vad menar du?
172
00:16:51,000 --> 00:16:56,680
Förut hade jag sagt att Wall inte
mördade Eklund men vi har ett vittne.
173
00:16:56,840 --> 00:17:00,120
Walls dna på kniven, då?
174
00:17:00,280 --> 00:17:03,200
Ja, det också.
175
00:17:58,800 --> 00:18:00,920
-Hej.
-Hej.
176
00:18:01,080 --> 00:18:03,920
Vad kan jag hjälpa dig med?
177
00:18:04,080 --> 00:18:08,720
Är det nån annan än jag
som har tillgång till mina mejl?
178
00:18:08,880 --> 00:18:12,600
-Tillgång till dina mejl?
-Ja, alltså...
179
00:18:12,760 --> 00:18:16,520
Nån kan ha varit inne på min dator
och läst ett mejl.
180
00:18:16,680 --> 00:18:22,840
Det var markerat som läst fast
jag vet att jag inte har läst det.
181
00:18:23,000 --> 00:18:27,120
Sen markerades det plötsligt
som oläst framför mina ögon.
182
00:18:27,280 --> 00:18:31,960
Den enda som ska kunna logga in
och läsa dina mejl är ju du-
183
00:18:32,120 --> 00:18:37,720
-förutsatt att du inte har gett
lösenordet till nån annan.
184
00:18:37,880 --> 00:18:42,240
Så det finns inget annat sätt
att ta sig in på min dator?
185
00:18:42,400 --> 00:18:46,240
-Jo, vi kommer in härifrån.
-Härifrån?
186
00:18:46,400 --> 00:18:47,920
Med personens vetskap-
187
00:18:48,080 --> 00:18:53,320
-ifall man fått nåt virus eller ifall
programvara behöver uppdateras.
188
00:18:53,480 --> 00:18:57,280
Men vi läser ju aldrig
nån annans mejl.
189
00:18:57,440 --> 00:19:01,080
-Jag måste bara ta det här.
-Absolut.
190
00:19:01,240 --> 00:19:04,120
Hallå, Håkan på IT.
191
00:19:04,280 --> 00:19:06,640
Jajamän...
192
00:19:45,600 --> 00:19:50,040
-Ja?
-Det verkar som att vi hittat nåt.
193
00:19:50,200 --> 00:19:53,760
-Ni har hittat Wall?
-Kanske.
194
00:19:53,920 --> 00:19:58,120
-Och han är inte i Stockholm?
-Nej.
195
00:19:58,280 --> 00:20:03,120
-Han kan inte ha mördat Eklund?
-I så fall inte.
196
00:20:03,280 --> 00:20:05,840
Nej...
197
00:20:06,000 --> 00:20:09,320
Ring mig när ni vet mer. Okej?
198
00:20:10,280 --> 00:20:12,880
Bra, hej.
199
00:21:07,880 --> 00:21:11,000
Per!
200
00:21:55,680 --> 00:21:57,880
Jorma.
201
00:22:14,960 --> 00:22:17,800
Sluta! Sluta med det här!
202
00:22:17,960 --> 00:22:22,800
Ni har ingen rätt att vara här!
Ni får inte göra så här!
203
00:22:22,960 --> 00:22:27,520
Ni får inte...
Ni får inte! Ni får inte!
204
00:22:27,680 --> 00:22:31,440
Ni får inte ta honom ifrån mig! Nej!
205
00:22:31,600 --> 00:22:34,600
Nej!
206
00:24:25,160 --> 00:24:28,200
Har du också fått ischias nu?
207
00:24:31,680 --> 00:24:35,440
Dejten i går gick åt skogen,
förresten.
208
00:24:39,840 --> 00:24:43,360
Han gillade i alla fall Rickard.
209
00:24:45,440 --> 00:24:48,680
Är det okej, eller?
210
00:24:48,840 --> 00:24:52,360
Jag är lite håglös, bara.
211
00:24:55,120 --> 00:24:59,360
Om det verkligen är Lars-Åke Wall
som ligger i brunnen...
212
00:24:59,520 --> 00:25:02,000
Det är det.
213
00:25:02,160 --> 00:25:05,880
...så är vi tillbaka på ruta noll.
214
00:25:06,040 --> 00:25:11,840
Ja... Kanske inte helt och hållet.
215
00:25:13,160 --> 00:25:16,360
Vittnet...
216
00:25:18,120 --> 00:25:21,040
Han beskrev en man
som såg ut som Wall-
217
00:25:21,200 --> 00:25:25,160
-och som dessutom sprang
mot en vit Saab.
218
00:25:25,320 --> 00:25:30,640
Precis en likadan som Wall har.
Eller hade.
219
00:25:48,440 --> 00:25:51,520
-Mikael Ström?
-Ja, det stämmer.
220
00:25:51,680 --> 00:25:54,720
Barbro. Kommer från polisen.
221
00:25:54,880 --> 00:25:59,920
Det gäller dina vittnesuppgifter.
Vi behöver ställa fler frågor.
222
00:26:00,080 --> 00:26:04,640
-Peter Wendel.
-Mikael.
223
00:26:04,800 --> 00:26:09,600
Skulle du kunna vara hygglig
och dra alltihop igen?
224
00:26:09,760 --> 00:26:12,040
Ja...
225
00:26:12,200 --> 00:26:18,080
Jag såg en man komma springande,
eller småspringande, mot sin bil.
226
00:26:18,240 --> 00:26:21,960
-Och hur såg han ut?
-Stressad.
227
00:26:22,120 --> 00:26:24,280
Han såg sig om flera gånger.
228
00:26:24,440 --> 00:26:28,600
Han verkade ha bråttom
men ville inte visa att han hade det.
229
00:26:28,760 --> 00:26:32,160
-Hur var han klädd?
-Blå jeans.
230
00:26:32,320 --> 00:26:37,680
Svartgrå jacka, kängor.
En ljus keps på huvudet.
231
00:26:37,840 --> 00:26:42,040
-Och ålder, utseende?
-Han var ganska lång.
232
00:26:42,200 --> 00:26:47,920
Lite kutig hållning.
Äldre. 60 år kanske.
233
00:26:48,080 --> 00:26:50,960
Grå under kepsen.
234
00:26:51,120 --> 00:26:53,320
Just det. Han var det.
235
00:26:53,480 --> 00:26:56,280
-Är du säker?
-Absolut. Hundra procent.
236
00:26:56,440 --> 00:27:01,880
-Vart tog han vägen sen?
-Han skyndade till en parkerad bil.
237
00:27:02,040 --> 00:27:04,960
-Och modell?
-Saab 9-3.
238
00:27:07,760 --> 00:27:11,320
Ja, okej. Tack.
239
00:27:11,920 --> 00:27:16,480
-Peter, han ljuger!
-Ja, ja... Sätt dig.
240
00:28:54,600 --> 00:28:57,640
Vad vill du?
241
00:28:57,800 --> 00:29:01,000
Jag kom för att be om ursäkt.
242
00:29:01,160 --> 00:29:05,640
Jag gick över gränsen tidigare i dag.
243
00:29:05,800 --> 00:29:09,080
Jag vet inte...
244
00:29:09,240 --> 00:29:15,200
Allt det här är känslomässigt för mig
så jag var inte helt professionell.
245
00:29:15,360 --> 00:29:18,800
Jag vill be om ursäkt
för mitt beteende helt enkelt.
246
00:29:23,400 --> 00:29:27,200
Det är ju viktigt
att vi spelar i samma lag här.
247
00:29:27,360 --> 00:29:32,600
Ja, självklart.
Självklart är det det.
248
00:29:32,760 --> 00:29:35,240
Stefan, Temo och Roland
är personer-
249
00:29:35,400 --> 00:29:40,440
-som jag har känt hela mitt
yrkesverksamma liv, nästintill.
250
00:29:40,600 --> 00:29:42,400
Jag vet det.
251
00:29:43,680 --> 00:29:49,760
Jag kan återgå till min gamla tjänst
om du vill det.
252
00:29:52,440 --> 00:29:58,400
Det ska väl inte behövas,
men jag är glad att du kom hit.
253
00:29:58,560 --> 00:30:02,560
Det är viktigt
att man kan erkänna misstag.
254
00:30:02,720 --> 00:30:05,920
Jo, precis.
255
00:31:12,480 --> 00:31:17,200
-Vad är det nu?
-Jag tycker att det är ganska roligt.
256
00:31:17,360 --> 00:31:18,720
Vadå?
257
00:31:18,880 --> 00:31:25,760
Att vi i kalla fall-gruppen
är lite... Vi är lite annorlunda.
258
00:31:25,920 --> 00:31:30,280
En mäklare, en tjuv,
jag som inte ens är polis och så du.
259
00:31:30,440 --> 00:31:34,760
-Vad är jag?
-Du har varit sjukskriven i tre år.
260
00:31:34,920 --> 00:31:40,960
De säger att du satt på psyk. Det är
ingen slump att du leder gruppen.
261
00:31:41,760 --> 00:31:45,240
-Satt du på psyk?
-Det var länge sen.
262
00:31:45,400 --> 00:31:49,480
-Men du gjorde det?
-Ja, några veckor.
263
00:31:52,160 --> 00:31:54,400
Kolla!
264
00:32:05,000 --> 00:32:07,080
-Vart ska du?
-Kolla en grej.
265
00:32:07,240 --> 00:32:11,000
-Tänk om han drar.
-Han har ingen anledning att dra.
266
00:32:11,160 --> 00:32:14,960
Han vet inte vad vi har hittat
i Hallstavik.
267
00:32:20,760 --> 00:32:22,880
Fan!
268
00:33:51,520 --> 00:33:54,920
-Ja?
-Han är på väg tillbaka nu.
269
00:35:07,240 --> 00:35:10,560
Såg han dig?
270
00:35:10,720 --> 00:35:13,320
Nej.
271
00:35:14,640 --> 00:35:16,800
Vad gör vi nu?
272
00:36:01,160 --> 00:36:02,640
-Hej.
-Tack.
273
00:36:02,800 --> 00:36:05,880
Har ni suttit här hela natten?
274
00:36:08,160 --> 00:36:11,600
-Hej.
-Hej.
275
00:36:11,760 --> 00:36:15,600
-Vem är han?
-Bor själv, har ingen familj.
276
00:36:15,760 --> 00:36:19,160
Har egen firma,
jobbar som lantmätare.
277
00:36:19,320 --> 00:36:22,680
Det är när man mäter upp
olika fastigheter.
278
00:36:22,840 --> 00:36:27,480
Enligt hans hemsida är han
specialiserad på stora skogsarealer.
279
00:36:27,640 --> 00:36:29,920
Bilden på gläntan.
280
00:36:30,080 --> 00:36:34,000
Jag fattar inte hur Walls dna
hamnade på kniven.
281
00:36:34,160 --> 00:36:37,480
Det har ju varit flera inbrott
i Walls hus.
282
00:36:37,640 --> 00:36:43,080
Nån hade lyft bort rensgallret
från avloppet i badrummet.
283
00:36:45,560 --> 00:36:48,440
Vad gör vi nu?
284
00:36:48,600 --> 00:36:52,680
Peter? Tar vi in honom?
285
00:36:53,440 --> 00:36:54,800
Jaha...
286
00:37:46,160 --> 00:37:49,680
-Jaha... Är ni här igen?
-Ja.
287
00:37:49,840 --> 00:37:54,880
Vi skulle vilja att du följde med oss
så vi kunde snacka lite.
288
00:37:55,040 --> 00:37:57,640
Vad gäller saken?
289
00:37:57,800 --> 00:38:02,960
Vi ville prata lite grann om mordet
på Roland Eklund.
290
00:38:03,960 --> 00:38:08,120
Ja, ja... Vänta lite
så ska jag ta jackan bara.
291
00:39:10,800 --> 00:39:12,880
-Kommer du?
-Mm.
292
00:39:27,720 --> 00:39:30,880
-Letar du efter den här?
-Var hittade du den?
293
00:39:31,040 --> 00:39:34,200
Hos IT.
294
00:39:34,360 --> 00:39:40,680
Den här Lars-Åke Wall hittades
mördad hos flickans föräldrar.
295
00:39:40,840 --> 00:39:43,200
-Tankar?
-Det är tragiskt så klart.
296
00:39:43,360 --> 00:39:47,240
Det kan sätta stopp för snacket
att riva upp Levén-domarna.
297
00:39:47,400 --> 00:39:48,760
Varför det?
298
00:39:48,920 --> 00:39:55,120
Det skulle krävas att Wall erkände
morden och att han agerade ensam.
299
00:39:55,280 --> 00:39:56,720
Ann-Marie?
300
00:39:56,880 --> 00:40:02,800
Det här skulle kunna utvecklas
till en katastrof rent pr-mässigt.
301
00:40:02,960 --> 00:40:04,640
Jaha...
302
00:40:04,800 --> 00:40:09,080
Även om Markus har rätt juridiskt
har media redan gjort en grej.
303
00:40:09,240 --> 00:40:13,760
Levén tog tillbaka erkännandena,
och bilderna som har hittats.
304
00:40:13,920 --> 00:40:18,520
Jag tror att många är övertygade om
att Wall mördade Fredrika.
305
00:40:18,680 --> 00:40:25,000
Jag tror att vi kan räkna med att
det landar i rätt stökiga rubriker.
306
00:40:25,160 --> 00:40:27,600
Som till exempel?
307
00:40:29,880 --> 00:40:35,600
"När rättvisan svek
tvingades föräldrarna agera."
308
00:40:39,400 --> 00:40:45,600
Eller: "Deras dotters mördare gick
fri. Nu åker pappan i fängelse."
309
00:40:45,760 --> 00:40:48,720
Nåt sånt.
310
00:40:51,440 --> 00:40:53,880
Oj.
311
00:40:55,240 --> 00:40:58,880
Vi har skrivit till polis, åklagare-
312
00:40:59,040 --> 00:41:04,880
-myndigheter, JK,
vår egen justitieminister.
313
00:41:05,040 --> 00:41:09,880
Ingen kan förstå hur det är
att leva nära sin dotters mördare.
314
00:41:10,040 --> 00:41:14,560
Att hela tiden vara rädd för
att stöta ihop med honom.
315
00:41:14,720 --> 00:41:17,440
Vi har bara fått höra
att vi har fel-
316
00:41:17,600 --> 00:41:21,720
-men nu vet vi vem som hade rätt
och vem som hade fel.
317
00:41:21,880 --> 00:41:26,160
Lars-Åke Wall
dödade vår lilla flicka.
318
00:41:30,640 --> 00:41:34,400
Jag och Per har haft varandra.
319
00:41:34,560 --> 00:41:36,960
Men nu är det bara jag.
320
00:42:24,360 --> 00:42:27,800
Text: Pontus Janhunen
www.sdimedia.com
25687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.