All language subtitles for Blue.Chips.1994.English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,360 --> 00:00:28,462
( Nile Rodgers' "Baby,
Please Don't Go" playing )
2
00:00:28,496 --> 00:00:30,064
( men speaking
in hushed voices )
3
00:00:30,098 --> 00:00:31,365
You gotta
bust him out.
4
00:00:31,399 --> 00:00:46,080
All right,
come on, now.
5
00:00:46,114 --> 00:00:47,348
( door slams )
6
00:00:49,350 --> 00:00:50,651
How bad can it get?
7
00:00:50,684 --> 00:00:55,489
Just how goddamn bad
can it get?
8
00:00:55,523 --> 00:00:57,358
This is by far the worst team
9
00:00:57,391 --> 00:01:00,128
that has ever sat
in this locker room.
10
00:01:00,161 --> 00:01:03,631
You son of a bitches,
you don't deserve a locker room.
11
00:01:03,664 --> 00:01:05,366
You don't deserve a locker room,
12
00:01:05,399 --> 00:01:07,235
the way you're playing
this year.
13
00:01:07,268 --> 00:01:09,303
You should be playing
without uniforms.
14
00:01:09,337 --> 00:01:11,472
You should be playing
in your jockstraps.
15
00:01:11,505 --> 00:01:13,207
Goddamn it!
16
00:01:16,344 --> 00:01:19,213
Every time we get ready to play,
I just wanna throw up.
17
00:01:19,247 --> 00:01:21,349
I'm goddamn sick
of watching you guys play.
18
00:01:21,382 --> 00:01:24,185
There's not one of you,
not one of you,
19
00:01:24,218 --> 00:01:25,686
that's learned how to win.
20
00:01:25,719 --> 00:01:28,122
We got hammered
the last four games,
21
00:01:28,156 --> 00:01:32,126
and it stops right now!
22
00:01:33,761 --> 00:01:35,463
If you keep playing
the way you're playing,
23
00:01:35,496 --> 00:01:38,366
we're gonna get our ass beat
again tonight.
24
00:01:38,399 --> 00:01:39,633
I'm so depressed
25
00:01:39,667 --> 00:01:41,369
I don't even
wanna talk about it.
26
00:01:41,402 --> 00:01:46,174
I'm through fighting,
you sons of bitches!
27
00:01:46,207 --> 00:01:47,408
( pen clatters )
28
00:01:47,441 --> 00:01:49,477
You're the dumbest team
I ever coached.
29
00:01:52,246 --> 00:01:54,315
You guys think of something.
30
00:01:57,185 --> 00:01:58,352
( door slams )
31
00:02:03,324 --> 00:02:03,657
All right, guys.
32
00:02:03,691 --> 00:02:04,525
The guards--
33
00:02:04,558 --> 00:02:06,294
Honest to Christ,
34
00:02:06,327 --> 00:02:09,297
I just wanna go home and cry
when I watch us play.
35
00:02:09,330 --> 00:02:11,399
Don't you boys understand?
36
00:02:11,432 --> 00:02:14,402
Don't you know how bad
I wanna see this team play?
37
00:02:14,435 --> 00:02:17,271
I wanna see this team play
so fucking bad,
38
00:02:17,305 --> 00:02:18,706
I can taste it.
39
00:02:18,739 --> 00:02:20,508
Honest to Christ!
40
00:02:20,541 --> 00:02:21,709
You boys,
41
00:02:21,742 --> 00:02:23,311
the only joy I have right now
42
00:02:23,344 --> 00:02:25,313
is I only have to
watch you guys play
43
00:02:25,346 --> 00:02:28,182
two more games.
44
00:02:28,216 --> 00:02:30,684
Goddamn it!
45
00:02:35,589 --> 00:02:36,724
( door slams )
46
00:02:41,729 --> 00:02:43,297
All right, guys,
47
00:02:43,331 --> 00:02:44,398
let's start thinking
about the game.
48
00:02:44,432 --> 00:02:45,566
Let's start thinking
49
00:02:45,599 --> 00:02:47,268
about what we're
gonna do out there.
50
00:02:49,370 --> 00:02:53,341
I can't tell you how sick I am
of basketball right now.
51
00:02:53,374 --> 00:02:54,775
I never thought I'd see the day
52
00:02:54,808 --> 00:02:58,346
when Western basketball
is in the state it is right now.
53
00:02:58,379 --> 00:03:00,648
If I never see
another game
54
00:03:00,681 --> 00:03:01,815
in my life,
55
00:03:01,849 --> 00:03:03,884
that's just fine by me.
56
00:03:07,788 --> 00:03:09,223
Dwayne,
57
00:03:09,257 --> 00:03:09,990
you can get
through college
58
00:03:10,023 --> 00:03:12,393
half-assed.
59
00:03:12,426 --> 00:03:13,361
Richard,
60
00:03:13,394 --> 00:03:14,462
you can get
through life
61
00:03:14,495 --> 00:03:15,763
half-assed.
62
00:03:15,796 --> 00:03:18,232
But I'll guarantee you boys
one thing.
63
00:03:18,266 --> 00:03:19,733
Sure as hell,
I'll guarantee you this:
64
00:03:19,767 --> 00:03:21,969
You cannot win half-assed!
65
00:03:23,437 --> 00:03:24,772
I wanna win this ball game!
66
00:03:24,805 --> 00:03:26,407
Let's go!
67
00:03:26,440 --> 00:03:29,443
( playing
"Land of a Thousand Dances" )
68
00:04:05,813 --> 00:04:07,581
( crowd cheers )
69
00:04:07,615 --> 00:04:10,618
Yeah!
70
00:04:10,651 --> 00:04:12,019
Go!
71
00:04:30,438 --> 00:04:32,506
Yeah! Whoo!
72
00:04:37,878 --> 00:04:39,547
Yeah!
73
00:04:40,914 --> 00:04:43,317
( "Land Of A Thousand
Dances" ends )
74
00:04:43,351 --> 00:04:46,454
( cheering )
75
00:04:48,422 --> 00:04:50,658
( snare drums pounding )
76
00:04:50,691 --> 00:04:53,293
( marching band playing
"Dolphin Fight Song" )
77
00:04:54,895 --> 00:04:56,797
TELEVISION REPORTER:
And welcome to the Dolphin Dome
78
00:04:56,830 --> 00:04:58,666
for tonight's game between
the Texas Western Cowboys
79
00:04:58,699 --> 00:05:00,834
and the Western University
Dolphins.
80
00:05:00,868 --> 00:05:03,537
Coach Pete Bell for Western
is on the hot seat.
81
00:05:03,571 --> 00:05:06,340
He's in danger of having
his first losing season ever,
82
00:05:06,374 --> 00:05:09,477
but a victory tonight
would ensure a winning season
83
00:05:09,510 --> 00:05:10,611
for Coach Pete Bell.
84
00:05:10,644 --> 00:05:12,380
It's gonna be tough, though,
85
00:05:12,413 --> 00:05:14,348
because Texas Western
is tournament bound.
86
00:05:14,382 --> 00:05:16,350
They are well-coached
by Rick Pitino.
87
00:05:16,384 --> 00:05:18,486
They've got
a dynamic backcourt duo
88
00:05:18,519 --> 00:05:20,454
with Sam Crawford
and Rex Walters,
89
00:05:20,488 --> 00:05:22,456
and they should get
up-front court help
90
00:05:22,490 --> 00:05:24,725
from Chris Mills
and George Lynch.
91
00:05:24,758 --> 00:05:25,893
It should be a great game.
92
00:05:25,926 --> 00:05:27,361
First-half action coming up.
93
00:05:27,395 --> 00:05:28,762
( both grunt )
94
00:05:28,796 --> 00:05:31,599
( crowd roars )
95
00:05:31,632 --> 00:05:32,633
D-up, man.
96
00:05:32,666 --> 00:05:33,734
Play him up.
97
00:05:33,767 --> 00:05:34,768
Hands up, Hack.
98
00:05:34,802 --> 00:05:36,370
BELL:
Deny those leads!
99
00:05:36,404 --> 00:05:37,905
Dwayne, pick up the ball!
100
00:05:37,938 --> 00:05:39,607
Hands up, baby.
101
00:05:39,640 --> 00:05:42,376
He's going
to his left!
102
00:05:42,410 --> 00:05:44,645
Get in front
of him.
103
00:05:44,678 --> 00:05:46,514
Two shots.
104
00:05:46,547 --> 00:05:47,815
BELL:
Bounce it. Bounce it.
Screen across.
105
00:05:47,848 --> 00:05:50,618
Pick him up,
pick him up!
106
00:05:50,651 --> 00:05:51,652
Play yourself,
Mitch.
107
00:05:51,685 --> 00:05:52,786
Help on the ball.
108
00:05:52,820 --> 00:05:53,921
BELL:
Mitch, use your feet!
109
00:05:53,954 --> 00:05:55,489
Come on, Ed,
come on.
110
00:05:55,523 --> 00:05:56,590
That's a foul.
( whistle blows )
111
00:05:56,624 --> 00:05:57,625
ANNOUNCER:
Personal foul...
112
00:05:57,658 --> 00:05:58,826
Oh, for chrissakes!
113
00:05:58,859 --> 00:06:00,561
What the hell's
the matter with you?
114
00:06:00,594 --> 00:06:02,496
Goddamn it,
we're not moving the ball.
115
00:06:02,530 --> 00:06:03,997
Just standing around,
for chrissake.
116
00:06:04,031 --> 00:06:04,998
Let's go to the four-man motion.
117
00:06:05,032 --> 00:06:06,934
If they go to their one man,
118
00:06:06,967 --> 00:06:09,703
don't worry about the big guy,
he's not gonna handle it.
119
00:06:09,737 --> 00:06:11,705
Don't trap four and five.
120
00:06:11,739 --> 00:06:15,142
Only trap one, two and three.
121
00:06:18,546 --> 00:06:20,514
Take him to the hoop!
122
00:06:22,616 --> 00:06:24,184
( whistle blows )
123
00:06:24,217 --> 00:06:25,753
What the hell is this?
124
00:06:25,786 --> 00:06:27,655
Great call. You're the best.
125
00:06:27,688 --> 00:06:28,956
What in the hell
is this, for chrissakes?
126
00:06:28,989 --> 00:06:30,791
What, have you got
blinders on tonight?
127
00:06:30,824 --> 00:06:32,626
I mean, you haven't made a call
all night.
128
00:06:32,660 --> 00:06:35,195
Look out.
129
00:06:35,228 --> 00:06:36,730
That's why you're
a good official.
130
00:06:37,931 --> 00:06:39,467
PITINO:
Now look, now look.
131
00:06:39,500 --> 00:06:40,901
Up and under, George.
Up and under.
132
00:06:40,934 --> 00:06:43,203
Move, George, move.
133
00:06:43,236 --> 00:06:44,505
Move, George.
134
00:06:44,538 --> 00:06:46,974
Nice move.
We got it.
135
00:06:47,007 --> 00:06:47,841
Stay with it.
Stay with it!
136
00:06:47,875 --> 00:06:49,009
( whistle blows )
137
00:06:49,042 --> 00:06:51,011
What the hell
is that kind of a call?
138
00:06:51,044 --> 00:06:52,780
Explain that
to me.
139
00:06:52,813 --> 00:06:53,947
You've got your last warning.
140
00:06:53,981 --> 00:06:55,015
You sit down.
141
00:06:55,048 --> 00:06:56,617
You've got your last warning.
142
00:06:56,650 --> 00:06:57,851
I'll ring you up.
143
00:06:57,885 --> 00:06:58,986
Horseshit!
144
00:06:59,019 --> 00:07:00,721
BELL:
Get back, get back,
get back!
145
00:07:00,754 --> 00:07:01,889
Full speed.
146
00:07:01,922 --> 00:07:03,691
( crowd gasps )
147
00:07:05,826 --> 00:07:07,961
Son of a bitch.
148
00:07:07,995 --> 00:07:09,897
( ominous theme playing )
149
00:07:09,930 --> 00:07:11,565
PITINO:
Three.
150
00:07:13,233 --> 00:07:14,702
Now, now, now, now.
151
00:07:16,036 --> 00:07:18,205
There it is.
152
00:07:18,238 --> 00:07:20,007
Good job.
Rebound, let's go!
153
00:07:20,040 --> 00:07:21,609
Go slow.
154
00:07:21,642 --> 00:07:22,810
Stay in it.
155
00:07:22,843 --> 00:07:25,445
Stay in it!
156
00:07:27,648 --> 00:07:28,682
They're getting tired.
157
00:07:28,716 --> 00:07:29,783
They're breaking down right now.
158
00:07:29,817 --> 00:07:31,184
They are not in great shape.
159
00:07:32,920 --> 00:07:34,655
Come on, fill the lanes.
Let's go.
160
00:07:34,688 --> 00:07:35,723
George!
There it is.
161
00:07:35,756 --> 00:07:36,957
Did you see that?
162
00:07:36,990 --> 00:07:38,692
That's it, take away
the middle. Dunk it.
163
00:07:38,726 --> 00:07:39,860
He fouled! Foul!
164
00:07:41,294 --> 00:07:42,563
Rebound it.
165
00:07:42,596 --> 00:07:43,997
Rebound it, yes!
166
00:07:45,633 --> 00:07:46,900
Rotate.
167
00:07:46,934 --> 00:07:49,002
Watch, he's coming!
168
00:07:49,036 --> 00:07:50,771
( whistle blows )
169
00:07:50,804 --> 00:07:52,039
They're fouling me
every time I get the ball.
170
00:07:52,072 --> 00:07:52,973
I don't give a shit!
171
00:07:53,006 --> 00:07:54,508
The tempo is ours.
172
00:07:56,043 --> 00:07:57,010
Go strong, Rick.
173
00:07:57,044 --> 00:07:58,011
He got killed.
174
00:07:58,045 --> 00:07:59,012
Plug up the middle.
175
00:07:59,046 --> 00:08:01,248
Plug it up.
176
00:08:10,023 --> 00:08:10,991
Nigel, goddamn it,
177
00:08:11,024 --> 00:08:11,859
get over
on his left foot!
178
00:08:11,892 --> 00:08:13,527
( whistle blows )
179
00:08:13,561 --> 00:08:14,695
Ray Charles
could've made a better call,
180
00:08:14,728 --> 00:08:15,629
for chrissake.
181
00:08:15,663 --> 00:08:16,597
Call that in the box!
182
00:08:16,630 --> 00:08:17,798
You're standing over,
183
00:08:17,831 --> 00:08:19,733
and you know
he didn't touch him!
184
00:08:19,767 --> 00:08:20,934
I'm here! Goddamn it!
185
00:08:20,968 --> 00:08:24,304
He's over there!
I didn't call it.
186
00:08:24,337 --> 00:08:26,239
( shouting )
I didn't call it!
187
00:08:26,273 --> 00:08:28,742
I swear to God...
188
00:08:28,776 --> 00:08:31,078
( crowd jeering )
189
00:08:31,111 --> 00:08:32,045
That's the third
fucking time
190
00:08:32,079 --> 00:08:33,847
you did that!
191
00:08:33,881 --> 00:08:35,716
He was pushing off
all the way in there--
192
00:08:35,749 --> 00:08:37,050
He was not pushing.
What, are you blind?
193
00:08:37,084 --> 00:08:38,719
What do you want me to do?
194
00:08:38,752 --> 00:08:39,920
You son of a bitch!
195
00:08:39,953 --> 00:08:40,921
( blows whistle )
196
00:08:40,954 --> 00:08:42,956
You son of a bitch!
197
00:08:42,990 --> 00:08:44,091
You son of a--
198
00:08:44,124 --> 00:08:45,559
You get out of here!
199
00:08:45,593 --> 00:08:46,694
Get out of here!
200
00:08:46,727 --> 00:08:48,662
MAN:
I got it!
I got it!
201
00:08:48,696 --> 00:08:50,898
Am I wrong?
Was I wrong or what?
202
00:08:50,931 --> 00:08:52,633
He had a different
angle than you.
203
00:08:52,666 --> 00:08:53,634
Bullshit!
204
00:08:53,667 --> 00:08:54,968
Am I wrong or what?
205
00:08:55,002 --> 00:08:57,605
Ah, piss it.
206
00:08:57,638 --> 00:09:02,109
ANNOUNCER:
Coach Bell is ejected
from the arena.
207
00:09:02,142 --> 00:09:05,946
( water trickling )
208
00:09:18,726 --> 00:09:19,860
Yo, coach.
209
00:09:19,893 --> 00:09:22,896
It's your friendly
athletic director.
210
00:09:22,930 --> 00:09:24,097
Thought I'd better
stop by
211
00:09:24,131 --> 00:09:25,799
and officially comment
212
00:09:25,833 --> 00:09:27,868
on your behavior
out there tonight.
213
00:09:27,901 --> 00:09:28,936
Well, goddamn it, Vic.
214
00:09:28,969 --> 00:09:30,771
If I have to get
on these kids
215
00:09:30,804 --> 00:09:31,939
as hard
as I did tonight
216
00:09:31,972 --> 00:09:33,106
just to get them
to play good,
217
00:09:33,140 --> 00:09:34,775
I don't know
if I can take
218
00:09:34,808 --> 00:09:35,676
another goddamn game.
219
00:09:35,709 --> 00:09:36,777
Coach, relax, will you?
220
00:09:36,810 --> 00:09:37,945
It's the end
of a long season.
221
00:09:37,978 --> 00:09:39,647
You know how it works.
222
00:09:39,680 --> 00:09:40,814
You'll feel
better about it
223
00:09:40,848 --> 00:09:41,949
in the morning.
224
00:09:41,982 --> 00:09:43,784
There's no goddamn way in hell
225
00:09:43,817 --> 00:09:45,619
I'm gonna feel better about it
in the morning.
226
00:09:45,653 --> 00:09:46,887
You know I'm gonna feel worse.
227
00:09:46,920 --> 00:09:48,121
I'm just gonna get
angrier and angrier.
228
00:09:48,155 --> 00:09:49,623
Take all day.
229
00:09:49,657 --> 00:09:51,358
You'll feel better
by tomorrow night.
230
00:09:51,391 --> 00:09:54,027
You know, if we keep losing,
you're gonna be out of a job.
231
00:09:54,061 --> 00:09:56,129
God, tell me something
I don't know.
232
00:09:56,163 --> 00:10:00,167
( camera shutters clicking )
233
00:10:00,200 --> 00:10:02,035
My congratulations
to Texas Western
234
00:10:02,069 --> 00:10:03,637
and their wonderful
coaching staff.
235
00:10:03,671 --> 00:10:06,173
They played a terrific game.
236
00:10:06,206 --> 00:10:08,041
That's about
all I have to say on that.
237
00:10:08,075 --> 00:10:09,943
Any questions,
stupid or otherwise?
238
00:10:09,977 --> 00:10:11,779
All right, Allan?
239
00:10:11,812 --> 00:10:12,846
Yeah, coach.
240
00:10:12,880 --> 00:10:14,047
We'd like to hear your side
241
00:10:14,081 --> 00:10:16,149
of the basketball-kicking
incident.
242
00:10:16,183 --> 00:10:19,152
The basketball-kicking
incident.
243
00:10:19,186 --> 00:10:20,654
All right, next question.
244
00:10:20,688 --> 00:10:21,922
Allan, you used up
your question.
245
00:10:21,955 --> 00:10:22,690
That was stupid.
246
00:10:22,723 --> 00:10:23,791
Ed?
247
00:10:23,824 --> 00:10:25,158
Do you think it's fair to say
248
00:10:25,192 --> 00:10:27,160
that your inability
to get the program back on track
249
00:10:27,194 --> 00:10:29,930
is strictly related
to recruiting problems
250
00:10:29,963 --> 00:10:31,098
that started
four years ago
251
00:10:31,131 --> 00:10:32,966
after the alleged
point-shaving incident?
252
00:10:33,000 --> 00:10:35,836
How long you gonna
keep this bullshit up, Ed?
253
00:10:35,869 --> 00:10:38,972
Huh? You know goddamn well
there was no such incident.
254
00:10:39,006 --> 00:10:42,943
There was an alleged incident
which you invented,
255
00:10:42,976 --> 00:10:44,244
in the same way
that if I assert
256
00:10:44,277 --> 00:10:45,879
that you sleep
with sheep,
257
00:10:45,913 --> 00:10:46,947
then it is alleged
258
00:10:46,980 --> 00:10:49,116
that you sleep
with sheep!
259
00:10:49,149 --> 00:10:50,951
That's out of line,
coach.
What do you mean?
260
00:10:50,984 --> 00:10:53,120
If you can't take the heat,
get out of my face.
261
00:10:53,153 --> 00:10:55,956
Goddamn it, you know
nothing like that happened here.
262
00:10:55,989 --> 00:10:57,124
Listen, I didn't say
that it happened.
263
00:10:57,157 --> 00:10:59,026
I merely asked you
if you thought
264
00:10:59,059 --> 00:11:01,829
that the allegations
hurt recruiting.
265
00:11:01,862 --> 00:11:03,096
I didn't say it happened.
266
00:11:03,130 --> 00:11:04,798
Listen, if this is the level
of questions
267
00:11:04,832 --> 00:11:05,899
I'm gonna get here tonight,
268
00:11:05,933 --> 00:11:07,701
this press conference is over.
269
00:11:07,735 --> 00:11:09,803
( reporters murmuring )
270
00:11:09,837 --> 00:11:11,772
He's a beauty, huh?
271
00:11:11,805 --> 00:11:14,674
( reporters clamoring )
272
00:11:36,196 --> 00:11:37,865
Did you see the game?
273
00:11:37,898 --> 00:11:38,999
No rebounding.
274
00:11:39,032 --> 00:11:41,134
You got beat on the boards.
275
00:11:41,168 --> 00:11:42,269
Yeah, no rebounding.
276
00:11:42,302 --> 00:11:45,005
We're not
aggressive enough.
277
00:11:45,038 --> 00:11:48,008
Actually, I thought the kids
played their hearts out.
278
00:11:48,041 --> 00:11:49,142
Yeah, they did.
279
00:11:49,176 --> 00:11:50,978
They did the best
they could.
280
00:11:51,011 --> 00:11:53,013
Don't put the game tapes
in the VCR.
281
00:11:53,046 --> 00:11:55,015
I want to just--
We'll just watch this tonight.
282
00:11:55,048 --> 00:11:56,917
Not tonight.
Mm-mm, mm-mm.
283
00:11:56,950 --> 00:11:59,086
Mm-mm.
284
00:11:59,119 --> 00:12:01,021
All right.
285
00:12:01,054 --> 00:12:02,923
You should've
pressured the guards more.
286
00:12:02,956 --> 00:12:05,959
Yeah, we should've
pressured their guards,
287
00:12:05,993 --> 00:12:08,095
but we're not quick enough.
288
00:12:08,128 --> 00:12:09,963
That's the good stuff,
coach.
289
00:12:09,997 --> 00:12:11,131
You're gonna
drink like a fish,
290
00:12:11,164 --> 00:12:14,802
there's some cheap stuff
in the kitchen.
291
00:12:14,835 --> 00:12:16,970
Now you're trying
to slow me down?
292
00:12:17,004 --> 00:12:19,907
Always.
293
00:12:19,940 --> 00:12:21,008
How was your day?
294
00:12:21,041 --> 00:12:22,275
My day?
295
00:12:22,309 --> 00:12:24,144
Oh.
296
00:12:24,177 --> 00:12:27,147
I had 20 first-graders
making valentines.
297
00:12:30,017 --> 00:12:31,151
Yeah,
298
00:12:31,184 --> 00:12:32,285
hearts are tough to cut out.
299
00:12:32,319 --> 00:12:34,822
Easier than pumpkins.
300
00:12:34,855 --> 00:12:37,524
Yeah, well...
301
00:12:42,595 --> 00:12:44,031
( exhales softly )
302
00:12:45,065 --> 00:12:48,836
Honey, you okay?
303
00:12:48,869 --> 00:12:50,037
Yeah.
304
00:12:50,070 --> 00:12:52,205
You sure?
305
00:12:52,239 --> 00:12:54,241
( clears throat )
306
00:12:54,274 --> 00:12:56,009
Oh, that damn Ed Axe.
307
00:12:56,043 --> 00:12:58,078
He'll be in on
the Daily Ne rider.
308
00:12:59,980 --> 00:13:03,917
He brought up
the alleged incident again.
309
00:13:03,951 --> 00:13:05,953
That's bullshit.
310
00:13:07,320 --> 00:13:09,022
I'm looking
at my first losing season.
311
00:13:09,056 --> 00:13:10,924
I just can't handle it.
312
00:13:10,958 --> 00:13:13,126
Don't you think it's a bit much
for a 50-year-old man
313
00:13:13,160 --> 00:13:15,929
to be kicking basketballs
up into the stands?
314
00:13:15,963 --> 00:13:17,097
I hope it didn't hit anybody.
315
00:13:17,130 --> 00:13:18,098
No.
316
00:13:18,131 --> 00:13:20,333
( chuckles )
317
00:13:20,367 --> 00:13:21,969
I just--
318
00:13:22,002 --> 00:13:24,104
I don't do well with losing,
do I?
319
00:13:24,137 --> 00:13:25,839
You've won
two national championships.
320
00:13:25,873 --> 00:13:27,174
Go on.
321
00:13:27,207 --> 00:13:29,176
This is two more
than most coaches dream of.
322
00:13:29,209 --> 00:13:31,611
You've won
eight conference titles.
323
00:13:31,644 --> 00:13:33,213
I don't call this losing.
324
00:13:33,246 --> 00:13:34,347
You've got great kids.
325
00:13:34,381 --> 00:13:35,983
The cleanest program in America.
326
00:13:36,016 --> 00:13:36,984
They all graduate.
327
00:13:37,017 --> 00:13:38,151
You make a lot of money
328
00:13:38,185 --> 00:13:39,853
doing exactly what it is
you wanna do.
329
00:13:39,887 --> 00:13:41,989
I could go on and on.
No, do. Do.
330
00:13:42,022 --> 00:13:43,123
I'm not going to,
331
00:13:43,156 --> 00:13:44,357
because
I'll get angry.
332
00:13:44,391 --> 00:13:46,026
Do you like it
when I'm angry
333
00:13:46,059 --> 00:13:47,160
because it turns you on?
334
00:13:47,194 --> 00:13:48,128
You think it's sexy?
335
00:13:48,161 --> 00:13:49,162
I do.
336
00:13:49,196 --> 00:13:50,864
Do I look sexy?
Yes, you do.
337
00:13:50,898 --> 00:13:52,165
Suppose you wanna do
a little one-on-one?
338
00:13:52,199 --> 00:13:53,200
Yes.
No.
339
00:13:53,233 --> 00:13:54,868
Can I stay here tonight?
340
00:13:54,902 --> 00:13:56,136
No.
341
00:13:56,169 --> 00:13:58,138
Oh, come on.
What do you say?
342
00:13:58,171 --> 00:13:59,372
No.
Come on, let's go.
343
00:13:59,406 --> 00:14:01,141
( sighs )
344
00:14:04,277 --> 00:14:05,278
Come on, come on.
345
00:14:05,312 --> 00:14:07,114
Let's go.
346
00:14:19,459 --> 00:14:21,194
Why are we divorced,
Jenny?
347
00:14:21,228 --> 00:14:23,130
Because you're impossible
to live with.
348
00:14:23,163 --> 00:14:24,397
Besides that.
349
00:14:24,431 --> 00:14:25,432
Good night.
350
00:14:25,465 --> 00:14:27,267
( grunts )
351
00:14:27,300 --> 00:14:29,002
Mm-mm.
352
00:14:29,036 --> 00:14:33,173
( electric guitar theme
playing )
353
00:14:58,365 --> 00:15:01,034
( clicks )
354
00:15:10,143 --> 00:15:13,146
Texas Western 74,
Western University 59.
355
00:15:13,180 --> 00:15:15,448
The Dolphins out of it,
now at .500
356
00:15:15,482 --> 00:15:16,950
and in danger
357
00:15:16,984 --> 00:15:18,018
of their first
losing season
358
00:15:18,051 --> 00:15:19,352
under Pete Bell.
359
00:15:19,386 --> 00:15:22,189
In closing, it is time
to tell Coach Petey Bell
360
00:15:22,222 --> 00:15:23,356
of the Western University
Dolphins
361
00:15:23,390 --> 00:15:25,092
to take a hike.
362
00:15:25,125 --> 00:15:27,160
He has clearly lost the touch
he once had.
363
00:15:27,194 --> 00:15:30,263
This year's team
is the least disciplined,
364
00:15:30,297 --> 00:15:31,431
the least fundamentally
sound squad
365
00:15:31,464 --> 00:15:32,732
we've seen in years,
366
00:15:32,765 --> 00:15:34,267
and his sideline antics
367
00:15:34,301 --> 00:15:36,136
are becoming boorish
and embarrassing.
368
00:15:36,169 --> 00:15:38,271
To the alumni,
to the chancellor,
369
00:15:38,305 --> 00:15:39,239
to the athletic
director
370
00:15:39,272 --> 00:15:40,507
Vic Roker,
371
00:15:40,540 --> 00:15:42,209
it is time to tell
Coach Petey Bell
372
00:15:42,242 --> 00:15:43,743
to take a hike.
373
00:15:43,776 --> 00:15:45,112
BELL: Move it,
move it, move it!
374
00:15:45,145 --> 00:15:47,014
Keep your spacing.
375
00:15:47,047 --> 00:15:48,281
All right.
376
00:15:48,315 --> 00:15:50,250
Keep your spacing there, Phil.
377
00:15:50,283 --> 00:15:52,085
Widen out.
378
00:15:52,119 --> 00:15:54,421
Where's
the goddamn spacing?
379
00:15:54,454 --> 00:15:57,057
When I'm coming down here
and I'm setting this screen,
380
00:15:57,090 --> 00:15:58,091
give it here.
381
00:15:58,125 --> 00:16:00,127
Lock him off. Lock him off!
382
00:16:00,160 --> 00:16:02,029
JACK:
Don't get lazy on us.
Come on, Rick!
383
00:16:02,062 --> 00:16:04,131
BELL:
Set it.
Roll, Tony!
384
00:16:04,164 --> 00:16:05,465
Tony, when you get
on this screen,
385
00:16:05,498 --> 00:16:08,101
you've gotta get this foot
locked here.
386
00:16:08,135 --> 00:16:10,303
If your footwork is here
and this is open,
387
00:16:10,337 --> 00:16:11,671
you're trying to rotate,
388
00:16:11,704 --> 00:16:13,106
he's got all the room
in the world.
389
00:16:13,140 --> 00:16:14,274
But if you lock here...
390
00:16:14,307 --> 00:16:16,743
Now try to go this way, Steve.
See?
391
00:16:16,776 --> 00:16:18,278
But if you got this foot back,
392
00:16:18,311 --> 00:16:20,047
here, set the screen like this,
393
00:16:20,080 --> 00:16:22,282
now I'm trying to rotate,
I can't get there.
394
00:16:22,315 --> 00:16:25,385
But if I set this foot in here
and I rotate, I'm here.
395
00:16:25,418 --> 00:16:27,420
Tony, son,
it's footwork.
396
00:16:27,454 --> 00:16:29,389
JACK:
All right, let's go.
Let's go.
397
00:16:29,422 --> 00:16:31,191
Got that?
398
00:16:31,224 --> 00:16:32,759
Spin and roll.
399
00:16:32,792 --> 00:16:34,094
Hit and spin.
400
00:16:34,127 --> 00:16:35,395
Move right
to the basket.
401
00:16:35,428 --> 00:16:37,097
Come on, now.
402
00:16:37,130 --> 00:16:38,665
Free throws!
403
00:16:42,569 --> 00:16:43,770
Tony!
404
00:16:43,803 --> 00:16:44,571
Tony, come here.
405
00:16:44,604 --> 00:16:46,039
What's up, coach?
406
00:16:46,073 --> 00:16:46,539
You've been
looking down lately.
407
00:16:46,573 --> 00:16:47,574
What's going on?
408
00:16:47,607 --> 00:16:49,209
How you doing
in your classes?
409
00:16:49,242 --> 00:16:50,210
Well, actually,
I'm flunking a class.
410
00:16:50,243 --> 00:16:51,211
You're flunking
a class?
411
00:16:51,244 --> 00:16:52,279
What class?
412
00:16:52,312 --> 00:16:53,280
TV.
TV?
413
00:16:53,313 --> 00:16:54,447
How can you be
flunking TV?
414
00:16:54,481 --> 00:16:55,782
Coach, that's
a tough class.
415
00:16:55,815 --> 00:16:57,150
You don't just
watch the tube.
416
00:16:57,184 --> 00:16:59,486
How's it going
with that little girl?
417
00:16:59,519 --> 00:17:01,454
Oh, man, she's cool.
She's not pregnant
after all.
418
00:17:01,488 --> 00:17:03,190
It's all right.
419
00:17:03,223 --> 00:17:05,125
Now, remember, you've got
a responsibility there,
420
00:17:05,158 --> 00:17:06,459
so you take care of it,
all right?
421
00:17:06,493 --> 00:17:07,594
All right,
go on back in.
422
00:17:07,627 --> 00:17:08,595
All right, coach.
423
00:17:08,628 --> 00:17:10,430
Mel, come here.
424
00:17:10,463 --> 00:17:12,132
Get a tutor
for Tony for TV,
425
00:17:12,165 --> 00:17:13,233
all right?
426
00:17:13,266 --> 00:17:15,068
Freddie, take Tony.
427
00:17:15,102 --> 00:17:16,469
Take him to a pharmacy
428
00:17:16,503 --> 00:17:18,105
and get him
some prophylactics.
429
00:17:18,138 --> 00:17:19,272
Coach!
430
00:17:19,306 --> 00:17:21,074
Come on, baby,
what's wrong?
431
00:17:21,108 --> 00:17:22,242
Coach.
432
00:17:26,113 --> 00:17:28,215
BELL: When other teams
used to come in
433
00:17:28,248 --> 00:17:29,849
and see these banners,
434
00:17:29,882 --> 00:17:32,485
it scared them to death.
435
00:17:32,519 --> 00:17:34,354
All these banners
were worth, what,
436
00:17:34,387 --> 00:17:36,089
eight points anyway.
437
00:17:38,191 --> 00:17:41,161
But everything changes,
huh?
438
00:17:41,194 --> 00:17:42,862
Everything changes,
coach.
439
00:17:42,895 --> 00:17:44,297
Yeah, there's
very little in life
440
00:17:44,331 --> 00:17:46,099
that man's got a control over.
441
00:17:46,133 --> 00:17:47,534
Things just happen,
442
00:17:47,567 --> 00:17:49,536
so when you got a chance
to make a statement,
443
00:17:49,569 --> 00:17:51,138
goddamn it,
you gotta do it.
444
00:17:51,171 --> 00:17:52,505
We haven't
been making a statement.
445
00:17:52,539 --> 00:17:54,141
When we were
winning conference titles
446
00:17:54,174 --> 00:17:55,142
and going to the Final Four,
447
00:17:55,175 --> 00:17:56,543
we were making a statement.
448
00:17:56,576 --> 00:17:59,212
The kids are working
as hard as they can, you know.
449
00:17:59,246 --> 00:18:01,514
They just don't have the talent.
450
00:18:01,548 --> 00:18:03,650
Yeah, well, I can't beat anybody
with banners.
451
00:18:03,683 --> 00:18:05,118
I need players.
452
00:18:05,152 --> 00:18:06,186
I need horses.
453
00:18:06,219 --> 00:18:08,221
You got horses.
454
00:18:08,255 --> 00:18:10,490
What you need
are thoroughbreds.
455
00:18:10,523 --> 00:18:12,125
Well, everybody in the country
456
00:18:12,159 --> 00:18:14,127
is buying these kids
out of high school,
457
00:18:14,161 --> 00:18:16,629
giving them cars
and money under the table,
458
00:18:16,663 --> 00:18:18,831
God knows what.
459
00:18:20,567 --> 00:18:22,402
Don't you ever miss?
460
00:18:22,435 --> 00:18:23,603
( chuckles )
461
00:18:23,636 --> 00:18:25,505
That's the idea
of the game,
462
00:18:25,538 --> 00:18:27,840
put the ball
in the hole.
463
00:18:30,310 --> 00:18:32,145
There's two reasons
I'm incapable of cheating.
464
00:18:32,179 --> 00:18:33,180
You wanna hear them?
465
00:18:33,213 --> 00:18:35,648
Tell me.
466
00:18:37,317 --> 00:18:39,152
One, if I break the rules...
467
00:18:39,186 --> 00:18:43,456
and I get caught,
I'll get kicked out of coaching.
468
00:18:43,490 --> 00:18:46,293
And what's the second reason?
469
00:18:46,326 --> 00:18:49,562
I might not get caught.
470
00:18:49,596 --> 00:18:51,931
Miss the goddamn ball once,
will you?
471
00:18:51,964 --> 00:18:54,167
Jesus Christ.
472
00:18:57,970 --> 00:19:00,273
You can't even miss left-handed.
473
00:19:07,714 --> 00:19:09,482
All right, does anybody know
what this is?
474
00:19:09,516 --> 00:19:11,184
ALL:
A heart.
475
00:19:11,218 --> 00:19:12,385
That's what it is.
It's a goddamn heart.
476
00:19:12,419 --> 00:19:13,453
That's what it is.
477
00:19:13,486 --> 00:19:14,921
Boy, I'm beginning to think
478
00:19:14,954 --> 00:19:16,456
there's some intelligence
in this room.
479
00:19:16,489 --> 00:19:18,625
Now, if you guys show me
you got one of these,
480
00:19:18,658 --> 00:19:20,427
we're gonna
win this game tonight.
481
00:19:20,460 --> 00:19:22,295
Tony, you got one of these?
482
00:19:22,329 --> 00:19:22,962
Yes, sir.
483
00:19:22,995 --> 00:19:24,431
Tony, do you know
484
00:19:24,464 --> 00:19:25,898
what we're trying to do
on defense,
485
00:19:25,932 --> 00:19:27,267
and how it triggers
our transition game?
486
00:19:27,300 --> 00:19:28,268
Yes, sir.
487
00:19:28,301 --> 00:19:29,502
Do you think the entire team
488
00:19:29,536 --> 00:19:30,337
understands
what we're trying to do?
489
00:19:30,370 --> 00:19:32,205
Yes, sir.
490
00:19:32,239 --> 00:19:33,973
Good, because I'm holding you
personally responsible
491
00:19:34,006 --> 00:19:35,408
for this whole team
492
00:19:35,442 --> 00:19:37,344
understanding
this philosophy.
493
00:19:37,377 --> 00:19:38,645
Do you accept
that responsibility?
494
00:19:38,678 --> 00:19:39,712
Yes, sir.
495
00:19:39,746 --> 00:19:41,881
( crowd roaring )
496
00:19:44,251 --> 00:19:46,619
Phil, get in for Dwayne.
497
00:19:46,653 --> 00:19:48,455
Byron, come here.
498
00:19:48,488 --> 00:19:50,223
Nice pass, Tony.
499
00:19:54,794 --> 00:19:57,330
TONY:
Play it all the way through,
let's go.
500
00:19:57,364 --> 00:20:01,434
BELL:
Good steal, Mitch.
Good steal.
501
00:20:01,468 --> 00:20:04,237
TONY:
Post him up,
Richie.
502
00:20:04,271 --> 00:20:06,373
Post him up, baby.
Post him up.
503
00:20:06,406 --> 00:20:07,607
Yeah, take him,
take him.
504
00:20:07,640 --> 00:20:09,609
BELL:
Nigel, get back!
Full speed!
505
00:20:09,642 --> 00:20:11,778
Pick up the open man,
Richard!
506
00:20:11,811 --> 00:20:14,381
Oh, shit!
507
00:20:17,016 --> 00:20:19,286
Protect the ball!
Shit!
508
00:20:19,319 --> 00:20:21,388
Get your hands up.
Man, come on.
509
00:20:21,421 --> 00:20:22,589
( grunts )
510
00:20:26,693 --> 00:20:28,395
MAN: Hey, coach,
511
00:20:28,428 --> 00:20:30,430
you better get
a new day job.
512
00:20:31,831 --> 00:20:33,666
( buzzer sounds )
513
00:20:33,700 --> 00:20:35,302
REPORTER:
Have you given it
any thought
514
00:20:35,335 --> 00:20:36,403
you may be
20 minutes away
515
00:20:36,436 --> 00:20:37,704
from your first
losing season?
516
00:20:37,737 --> 00:20:39,606
These kids have played
their heart out this year.
517
00:20:39,639 --> 00:20:41,474
I'm not answering
that kind of bullshit.
518
00:20:41,508 --> 00:20:43,810
I don't mean to ruffle feathers.
Good luck in the second half.
519
00:20:43,843 --> 00:20:44,844
Pick up your man.
520
00:20:44,877 --> 00:20:47,414
Move out on the ball!
521
00:20:47,447 --> 00:20:50,450
Move out
on the ball!
522
00:20:54,454 --> 00:20:55,722
Pick up on the point guard
in there.
523
00:20:55,755 --> 00:20:57,690
Make the point guard
have to work in there.
524
00:20:57,724 --> 00:20:58,825
Whoever's got the point guard,
525
00:20:58,858 --> 00:21:00,460
pick him up high
526
00:21:00,493 --> 00:21:03,363
and keep him going to his left
in there.
527
00:21:05,565 --> 00:21:07,800
BELL:
Set her up, Tony.
Nice move.
528
00:21:07,834 --> 00:21:09,302
Take it.
Take it, Tony.
529
00:21:09,336 --> 00:21:10,403
Take it.
530
00:21:10,437 --> 00:21:11,438
Yeah, yeah, got you!
531
00:21:11,471 --> 00:21:12,472
All right!
532
00:21:12,505 --> 00:21:15,708
That's what we need.
533
00:21:17,377 --> 00:21:20,713
( players grunting )
534
00:21:20,747 --> 00:21:23,450
( Jimi Hendrix's "All Along
the Watchtower" playing )
535
00:21:23,483 --> 00:21:25,017
( growls )
536
00:21:27,620 --> 00:21:29,722
TONY:
Better get them
rebounds.
537
00:21:29,756 --> 00:21:30,857
Do it!
538
00:21:30,890 --> 00:21:32,091
Too many
offensive rebounds.
539
00:21:32,124 --> 00:21:33,793
Let's go.
540
00:21:33,826 --> 00:21:35,728
Come on, guys,
come on.
541
00:21:35,762 --> 00:21:37,464
Move the ball.
542
00:21:37,497 --> 00:21:38,465
Lay it out, lay it out.
543
00:21:38,498 --> 00:21:39,666
( grunts loudly )
544
00:21:39,699 --> 00:21:41,100
BELL:
Get back!
Full speed!
545
00:21:41,133 --> 00:21:43,603
Somebody gonna
block out Rogers?
546
00:21:43,636 --> 00:21:45,805
Somebody gonna block out
Rogers tonight?
547
00:21:45,838 --> 00:21:49,776
His tenth dunk tonight,
guys, let's go.
548
00:21:49,809 --> 00:21:51,411
( crowd booing )
549
00:21:51,444 --> 00:21:54,080
BELL:
Get around on him, Ricky!
Full speed!
550
00:21:54,113 --> 00:21:56,449
Stop the ball!
551
00:21:56,483 --> 00:21:59,819
( booing continues )
552
00:21:59,852 --> 00:22:01,588
TONY:
Come on, now.
Don't quit on me.
553
00:22:04,391 --> 00:22:06,826
( buzzer sounds )
554
00:22:21,408 --> 00:22:23,142
( showers trickling )
555
00:22:23,175 --> 00:22:26,513
( players chattering )
556
00:22:26,546 --> 00:22:27,780
Okay.
557
00:22:27,814 --> 00:22:29,416
You call me, now.
558
00:22:29,449 --> 00:22:30,783
All right.
559
00:22:32,719 --> 00:22:34,521
Guys.
560
00:22:34,554 --> 00:22:35,888
Guys, listen up.
561
00:22:35,922 --> 00:22:37,624
Listen up.
562
00:22:37,657 --> 00:22:40,460
I just wanna thank you all again
for a hell of a season.
563
00:22:40,493 --> 00:22:43,396
I want you to remember
one thing, goddamn it.
564
00:22:43,430 --> 00:22:45,832
When we leave this locker room,
we're not losers.
565
00:22:45,865 --> 00:22:48,401
We're winners, okay?
566
00:22:48,435 --> 00:22:49,636
( scattered applause )
567
00:22:49,669 --> 00:22:51,471
We're losers.
568
00:22:51,504 --> 00:22:53,873
We're an absolutely
mediocre basketball team.
569
00:22:53,906 --> 00:22:54,941
Yeah, but these kids
570
00:22:54,974 --> 00:22:56,576
are a great bunch
of guys, coach.
571
00:22:56,609 --> 00:22:58,411
I know they're
a great bunch of guys,
572
00:22:58,445 --> 00:23:00,413
but goddamn it, not one of
them can play basketball.
573
00:23:00,447 --> 00:23:02,549
Except Tony,
and he's flunking TV.
574
00:23:02,582 --> 00:23:03,950
What the hell happened?
575
00:23:03,983 --> 00:23:05,652
How did we sink so low so fast?
576
00:23:05,685 --> 00:23:07,820
Kids are going east
to play.
577
00:23:07,854 --> 00:23:09,155
They want
the television exposure.
578
00:23:09,188 --> 00:23:10,523
Well, that's
part of it, Freddie,
579
00:23:10,557 --> 00:23:11,824
but goddamn it,
I think what it is
580
00:23:11,858 --> 00:23:13,493
is we've been
sitting on our butt.
581
00:23:13,526 --> 00:23:14,427
We haven't been
going out there.
582
00:23:14,461 --> 00:23:15,562
We expected the kids
583
00:23:15,595 --> 00:23:16,729
to come here
out of tradition.
584
00:23:16,763 --> 00:23:18,431
That's not happening anymore.
585
00:23:18,465 --> 00:23:19,832
What the hell happened
to the Jones kid?
586
00:23:19,866 --> 00:23:20,900
He was right
in our own back yard.
587
00:23:20,933 --> 00:23:22,635
Cedric Jones,
yeah, I remember.
588
00:23:22,669 --> 00:23:24,471
I had six meetings
with his family.
What happened?
589
00:23:24,504 --> 00:23:26,939
We lost him to the East,
to a big bag of dough.
590
00:23:26,973 --> 00:23:28,975
I mean, come on, guys,
591
00:23:29,008 --> 00:23:30,677
maybe it's time
we should start anteing up.
592
00:23:30,710 --> 00:23:31,978
No, goddamn it.
We ain't doing that.
593
00:23:32,011 --> 00:23:33,580
We ain't opening
that Pandora's box.
594
00:23:33,613 --> 00:23:34,914
Ask Freddie.
595
00:23:34,947 --> 00:23:36,849
I don't recommend
under-the-table recruiting.
596
00:23:36,883 --> 00:23:39,452
It's a personal hell you're
letting yourselves in for.
597
00:23:39,486 --> 00:23:40,687
Let's get these guys.
598
00:23:40,720 --> 00:23:42,221
Goddamn it,
let's get on the phones,
599
00:23:42,254 --> 00:23:44,223
and let's stay here all night
if we got to.
600
00:23:44,256 --> 00:23:45,992
JACK:
All right, tell us
about Cornelius Brown,
601
00:23:46,025 --> 00:23:48,995
6-foot-7 power forward.
602
00:23:49,028 --> 00:23:50,730
By way of Pluto,
he's a major headcase.
603
00:23:50,763 --> 00:23:52,599
He can stick it from anywhere,
but, I mean,
604
00:23:52,632 --> 00:23:54,467
I think he's committed
to Western Nebraska
605
00:23:54,501 --> 00:23:56,736
with a phony job
from an alumnus congressman.
606
00:23:56,769 --> 00:23:58,838
Okay. All right.
Willy Hutchinson.
607
00:23:58,871 --> 00:24:00,507
We heard this guy
was on the verge
608
00:24:00,540 --> 00:24:01,508
of signing
a letter of intent
609
00:24:01,541 --> 00:24:02,942
to Eastern.
610
00:24:02,975 --> 00:24:04,777
And his old man's been seen
driving a Mercedes-Benz
611
00:24:04,811 --> 00:24:06,779
since the day
he signed the letter.
Lot of rumors.
612
00:24:06,813 --> 00:24:08,648
There's a lot of rumors.
Do yourselves a favor.
613
00:24:08,681 --> 00:24:10,483
Chop off the bottom eight names
on your list.
614
00:24:10,517 --> 00:24:11,818
They are irrelevant.
615
00:24:11,851 --> 00:24:13,653
The top two guys
are the ones you want.
616
00:24:13,686 --> 00:24:17,624
Okay, that's, uh, Butch McRae.
Chicago?
617
00:24:17,657 --> 00:24:18,991
FREDDIE:
Yeah, he's from
St. Joseph's.
618
00:24:19,025 --> 00:24:20,493
And Ricky...
619
00:24:20,527 --> 00:24:22,495
Ricky Roe.
We got him there.
620
00:24:22,529 --> 00:24:23,930
6'8" power forward.
621
00:24:23,963 --> 00:24:26,699
The Butch and Ricky show.
You get those two guys,
622
00:24:26,733 --> 00:24:29,001
you are in the Final Four
next year.
623
00:24:29,035 --> 00:24:32,171
( Nile Rodgers' "Baby,
Please Don't Go" playing )
624
00:24:41,814 --> 00:24:45,818
( blues theme playing )
625
00:24:55,795 --> 00:24:59,966
( muffled cheering )
626
00:25:20,286 --> 00:25:22,188
( cheering )
627
00:25:30,029 --> 00:25:32,865
( cheering )
628
00:25:32,899 --> 00:25:36,035
( conversing indistinctly )
629
00:25:45,845 --> 00:25:47,980
What do you think, guys?
He looks pretty good, huh, Tark?
630
00:25:48,014 --> 00:25:49,749
He's a great player,
631
00:25:49,782 --> 00:25:51,584
but I don't think
we can get him in
632
00:25:51,618 --> 00:25:52,652
academically.
633
00:25:52,685 --> 00:25:53,686
You don't think so?
634
00:25:53,720 --> 00:25:54,987
I don't think so.
635
00:25:58,891 --> 00:25:59,992
What do you think, Jim?
636
00:26:00,026 --> 00:26:01,861
I don't think
he can play for you.
637
00:26:01,894 --> 00:26:02,795
You don't?
Too many bad shots.
638
00:26:02,829 --> 00:26:04,096
Can he play for you?
639
00:26:04,130 --> 00:26:06,599
Well, maybe.
Yeah, that's what I figured.
640
00:26:06,633 --> 00:26:08,601
MAN:
I hear his mother's
a pain in the ass.
641
00:26:08,635 --> 00:26:10,102
BELL:
Yeah, his mother's
a pain in the ass.
642
00:26:10,136 --> 00:26:12,739
What has he got?
He's got 27 points now?
643
00:26:17,977 --> 00:26:19,311
You guys looking
for Rhodes scholars?
644
00:26:19,345 --> 00:26:22,348
Yeah, Rhodes scholars
who can dunk.
645
00:26:22,381 --> 00:26:23,650
Coach Pete.
646
00:26:23,683 --> 00:26:24,751
Will you tell
Father Dawkins
647
00:26:24,784 --> 00:26:25,985
I'm here?
I sure will.
648
00:26:26,018 --> 00:26:28,020
And we can send
these ugly guys home.
649
00:26:28,054 --> 00:26:30,122
Father Dawkins,
650
00:26:30,156 --> 00:26:32,959
Coach Pete is here.
651
00:26:39,031 --> 00:26:40,032
Uh-oh.
652
00:26:40,066 --> 00:26:42,134
There's blood in the water.
653
00:26:42,168 --> 00:26:43,870
Must be a point guard
on the block
654
00:26:43,903 --> 00:26:45,071
around here somewhere.
655
00:26:45,104 --> 00:26:47,774
All right, gentlemen,
what am I bid?
656
00:26:47,807 --> 00:26:49,108
Give me $50
for this strapping young boy.
657
00:26:49,141 --> 00:26:51,077
Seventeen
and getting bigger every day.
658
00:26:51,110 --> 00:26:53,345
Dig deep in your pockets,
gentlemen.
659
00:26:53,379 --> 00:26:54,714
They say
660
00:26:54,747 --> 00:26:56,048
he's a potential all-American.
661
00:26:56,082 --> 00:26:58,017
And he can read and write.
662
00:26:58,050 --> 00:26:59,385
The boy can actually
read and write.
663
00:26:59,418 --> 00:27:01,754
He got 1250 on his SATs.
664
00:27:01,788 --> 00:27:03,389
He ain't no problem, either.
665
00:27:03,422 --> 00:27:06,058
His name ain't Abdul Ahmad X
or nothing like that.
666
00:27:06,092 --> 00:27:08,027
The boy's actual name is Butch.
667
00:27:08,060 --> 00:27:10,196
With a name like that, he ought
to have him some freckles.
668
00:27:10,229 --> 00:27:11,931
Now, what am I bid,
gentlemen?
669
00:27:11,964 --> 00:27:12,799
Dig deep in your pockets.
670
00:27:12,832 --> 00:27:14,066
Dig deep!
671
00:27:18,738 --> 00:27:22,408
Hey, Pete, step inside.
672
00:27:24,176 --> 00:27:26,779
We're in trouble.
I think we're in trouble.
673
00:27:26,813 --> 00:27:27,747
Yeah.
674
00:27:27,780 --> 00:27:28,848
How's Tony?
675
00:27:28,881 --> 00:27:31,183
Tony's fine.
Tony's fine.
676
00:27:31,217 --> 00:27:32,819
Is he going to class?
677
00:27:32,852 --> 00:27:34,086
Yeah,
he's going to class.
678
00:27:34,120 --> 00:27:36,155
He's trying.
It's a struggle, though.
679
00:27:36,188 --> 00:27:37,690
I love him,
680
00:27:37,724 --> 00:27:38,925
but if he flunks,
he deserves it.
681
00:27:38,958 --> 00:27:40,860
Oh, I'm not gonna
let him flunk.
682
00:27:40,893 --> 00:27:41,861
You're here
because of Butch McRae,
683
00:27:41,894 --> 00:27:42,862
aren't you?
684
00:27:42,895 --> 00:27:44,430
Yeah. Yeah.
685
00:27:44,463 --> 00:27:45,898
He's something, huh?
686
00:27:45,932 --> 00:27:47,099
Yeah, he's the best
we've had.
687
00:27:47,133 --> 00:27:48,835
And he's smart too.
688
00:27:48,868 --> 00:27:50,002
He's got his head
screwed on straight.
689
00:27:50,036 --> 00:27:51,137
Doesn't make
any mistakes.
690
00:27:51,170 --> 00:27:52,805
His father's not around, right?
691
00:27:52,839 --> 00:27:53,940
No.
692
00:27:53,973 --> 00:27:56,208
I hear his mother
is a piece of work.
693
00:27:56,242 --> 00:28:00,179
Ohhh...
She's a powerful piece of work.
694
00:28:00,212 --> 00:28:01,948
I hear she wants money.
695
00:28:01,981 --> 00:28:03,816
She wants money
just to talk.
696
00:28:03,850 --> 00:28:06,152
She only charges
the schools she doesn't like.
697
00:28:06,185 --> 00:28:08,721
Well, did she like us?
698
00:28:08,755 --> 00:28:09,722
She likes
your science department
699
00:28:09,756 --> 00:28:10,890
a whole lot better
700
00:28:10,923 --> 00:28:12,725
than she likes
your basketball program.
701
00:28:12,759 --> 00:28:14,927
I don't blame her. They have
a better record lately.
702
00:28:14,961 --> 00:28:17,396
I can get her
to waive the grand,
703
00:28:17,429 --> 00:28:19,999
but if you try
to bullshit Lavada McRae,
704
00:28:20,032 --> 00:28:22,869
she will eat you alive.
705
00:28:22,902 --> 00:28:25,104
( slow blues theme playing )
706
00:28:30,009 --> 00:28:32,845
( distant siren wailing )
707
00:28:36,482 --> 00:28:38,885
( latch rattles )
708
00:28:40,552 --> 00:28:42,088
Coach Bell.
Mrs. McRae.
709
00:28:42,121 --> 00:28:43,790
Lavada McRae.
710
00:28:43,823 --> 00:28:44,924
You have any trouble finding us?
711
00:28:44,957 --> 00:28:45,858
No.
712
00:28:45,892 --> 00:28:47,059
No problem
whatsoever.
713
00:28:47,093 --> 00:28:48,928
Come on in.
714
00:28:48,961 --> 00:28:51,764
All right.
715
00:28:51,798 --> 00:28:53,766
This is my son, Butch.
Good to meet you, Butch.
716
00:28:53,800 --> 00:28:55,067
Thanks a lot.
A pleasure to meet you.
717
00:28:55,101 --> 00:28:56,936
Wonderful game.
Thanks.
718
00:28:56,969 --> 00:28:59,505
This is my mother,
Miss Dorothy.
719
00:28:59,538 --> 00:29:00,873
Oh, how do you do?
720
00:29:00,907 --> 00:29:01,908
It's good to meet you.
721
00:29:01,941 --> 00:29:03,042
My daughter Qiana.
722
00:29:03,075 --> 00:29:05,111
Hello, Qiana, how are you?
723
00:29:05,144 --> 00:29:06,178
My baby, Britney.
724
00:29:06,212 --> 00:29:07,313
This is Alicia.
725
00:29:07,346 --> 00:29:08,514
All right, Britney.
726
00:29:08,547 --> 00:29:09,916
That's Alicia.
727
00:29:09,949 --> 00:29:11,450
Alicia,
good to meet you.
728
00:29:11,483 --> 00:29:13,052
Britney, it's good
to meet you.
729
00:29:13,085 --> 00:29:16,923
It's nice to meet you too.
730
00:29:16,956 --> 00:29:18,958
Mrs. McRae, your children
are well-mannered.
731
00:29:18,991 --> 00:29:20,927
That's good Catholic upbringing.
732
00:29:20,960 --> 00:29:23,229
You know what, I'm Catholic too.
733
00:29:23,262 --> 00:29:24,931
I'm not.
734
00:29:24,964 --> 00:29:26,799
I just send them all
to St. Joseph's
735
00:29:26,833 --> 00:29:29,869
because the priest and nuns
don't take no shit.
736
00:29:29,902 --> 00:29:31,570
Butch, is there anything
you wanna ask Mr. Bell?
737
00:29:31,603 --> 00:29:33,940
I don't know, Mom,
L.A.?
738
00:29:33,973 --> 00:29:35,975
L.A. is a long ways
from here.
739
00:29:36,008 --> 00:29:37,543
Yes, it is.
740
00:29:37,576 --> 00:29:38,945
That's part
of going to school.
741
00:29:38,978 --> 00:29:40,947
Getting away from home,
meeting new friends.
742
00:29:40,980 --> 00:29:43,215
We'd love you
to come out to Western
743
00:29:43,249 --> 00:29:44,851
and visit the campus.
744
00:29:44,884 --> 00:29:46,518
I don't know, coach.
I'll think about it.
745
00:29:46,552 --> 00:29:47,987
I'm kind of scared
746
00:29:48,020 --> 00:29:50,056
to take
the college courses.
747
00:29:50,089 --> 00:29:51,891
That's normal, Butch.
748
00:29:51,924 --> 00:29:53,259
I mean, Dr. George Howe,
749
00:29:53,292 --> 00:29:55,094
the head
of our science department,
750
00:29:55,127 --> 00:29:56,195
he's world-famous.
751
00:29:56,228 --> 00:29:57,529
He loves
basketball.
752
00:29:57,563 --> 00:29:58,965
Are you implying
753
00:29:58,998 --> 00:30:00,332
that classes are rigged
for athletes?
754
00:30:00,366 --> 00:30:05,571
Mrs. McRae,
my players take real classes.
755
00:30:05,604 --> 00:30:08,074
My players do graduate.
756
00:30:08,107 --> 00:30:10,242
I think the thing that I really
wanted to ask you is,
757
00:30:10,276 --> 00:30:11,911
will I start next year?
758
00:30:11,944 --> 00:30:13,880
Well, you'll get the opportunity
to start, Butch.
759
00:30:13,913 --> 00:30:15,347
I mean, our whole offense
760
00:30:15,381 --> 00:30:17,984
is gonna be geared
around the point guard.
761
00:30:18,017 --> 00:30:19,118
And that's the position
762
00:30:19,151 --> 00:30:21,253
we'd love you
to come in and play.
763
00:30:21,287 --> 00:30:24,891
I've been doing some thinking
about this, and...
764
00:30:24,924 --> 00:30:26,025
Um...
765
00:30:26,058 --> 00:30:27,259
Let me show you.
766
00:30:27,293 --> 00:30:29,228
Mrs. McRae,
do you mind if I do this?
767
00:30:29,261 --> 00:30:30,897
Kids, come on over here.
768
00:30:30,930 --> 00:30:32,098
I got something.
769
00:30:32,131 --> 00:30:34,100
You guys are gonna have
a lot of fun.
770
00:30:34,133 --> 00:30:36,368
Stand right here for a second.
Can I use this lamp?
771
00:30:36,402 --> 00:30:39,105
Is this lamp--? Yeah,
it's on an extension cord.
772
00:30:39,138 --> 00:30:41,140
Oh, Grandma, can you
come on over and help us?
773
00:30:41,173 --> 00:30:42,374
Yeah, come on
over here.
774
00:30:42,408 --> 00:30:44,110
I want you
to guard this chair.
775
00:30:44,143 --> 00:30:47,079
Now, put your arms out
like you're guarding.
776
00:30:47,113 --> 00:30:50,216
Qiana, I want you to guard
this lamp right here.
777
00:30:50,249 --> 00:30:52,084
Come on, this will be fun.
This will be fun.
778
00:30:52,118 --> 00:30:53,652
Now, you're the off guard.
779
00:30:53,685 --> 00:30:57,223
This pillow, this is the ball.
Here you go, Butch.
780
00:30:57,256 --> 00:30:59,425
Okay, you pass it to your mom
over there. That's it.
781
00:30:59,458 --> 00:31:01,093
Now, you pass it him,
Mrs. McRae.
782
00:31:01,127 --> 00:31:02,661
Pass to Butch.
783
00:31:02,694 --> 00:31:04,931
Pass the ball over here.
784
00:31:04,964 --> 00:31:06,665
Butch, you cut around
right there.
785
00:31:06,698 --> 00:31:08,034
Throw it in
to your brother.
786
00:31:08,067 --> 00:31:09,135
Lay in it there.
787
00:31:09,168 --> 00:31:10,136
Beautiful.
Yes.
788
00:31:10,169 --> 00:31:12,404
Beautiful.
789
00:31:12,438 --> 00:31:15,141
I have a family
to consider.
790
00:31:15,174 --> 00:31:16,909
Oh, of course.
Of course.
791
00:31:16,943 --> 00:31:19,378
And if Butch chooses
to become a Dolphin,
792
00:31:19,411 --> 00:31:23,049
I plan on moving
to a new and better job.
793
00:31:23,082 --> 00:31:25,051
I have references.
794
00:31:25,084 --> 00:31:26,318
Well, there are rules.
795
00:31:26,352 --> 00:31:29,388
I would also like
a house with a lawn.
796
00:31:29,421 --> 00:31:31,423
My children
have never had a lawn.
797
00:31:31,457 --> 00:31:33,192
Mrs. McRae,
do you know
798
00:31:33,225 --> 00:31:35,327
how the NCSA
regulations work?
799
00:31:35,361 --> 00:31:38,931
Mr. Bell, I don't know
a great deal
800
00:31:38,965 --> 00:31:40,199
about basketball,
801
00:31:40,232 --> 00:31:41,267
but I do know this:
802
00:31:41,300 --> 00:31:43,135
A foul is not a foul
803
00:31:43,169 --> 00:31:46,105
unless the referee
blows his whistle.
804
00:31:46,138 --> 00:31:48,274
Mrs. McRae,
do you really want your son
805
00:31:48,307 --> 00:31:49,942
to start out life
806
00:31:49,976 --> 00:31:52,178
by learning how to bend
and break the rules?
807
00:31:52,211 --> 00:31:55,214
What's he gonna be
when he grows up,
808
00:31:55,247 --> 00:31:56,482
and then he's out in the world?
809
00:31:56,515 --> 00:31:58,184
Now he's responsible
810
00:31:58,217 --> 00:32:00,052
and the leader
of other young men.
811
00:32:00,086 --> 00:32:02,921
What's he gonna become?
812
00:32:04,323 --> 00:32:06,158
A millionaire?
813
00:32:06,192 --> 00:32:08,227
Mm-hmm.
814
00:32:15,734 --> 00:32:17,936
( Creedence Clearwater Revival's
"Looking Out My Back Door"
playing )
815
00:32:27,113 --> 00:32:29,115
Just got home from Illinois *
816
00:32:29,148 --> 00:32:31,217
Lock the front door
Oh, boy *
817
00:32:31,250 --> 00:32:35,988
Got to sit down
Take a rest on the porch *
818
00:32:36,022 --> 00:32:40,292
Imagination sets in
Pretty soon I'm singing *
819
00:32:40,326 --> 00:32:45,097
Doo, doo, doo
Looking out my back door *
820
00:32:45,131 --> 00:32:48,367
There's a giant
Doing cartwheels *
821
00:32:48,400 --> 00:32:50,269
A statue wearing high heels *
822
00:32:50,302 --> 00:32:55,207
Look at all the happy creatures
Dancing on the lawn *
823
00:32:55,241 --> 00:32:58,477
A dinosaur Victrola
Listening to Buck Owens *
824
00:32:58,510 --> 00:33:03,515
Doo, doo, doo
Looking out my back door *
825
00:33:03,549 --> 00:33:06,018
( "Looking Out My Back Door"
ends )
826
00:33:06,052 --> 00:33:08,754
A white farm boy
with a basketball?
827
00:33:08,787 --> 00:33:10,322
Oh, I don't know, son.
828
00:33:10,356 --> 00:33:12,691
I don't think
you're ever gonna make it.
829
00:33:12,724 --> 00:33:14,460
Can't run, can't jump,
bad back, pathetic.
830
00:33:14,493 --> 00:33:15,394
How's it going, Pete?
831
00:33:15,427 --> 00:33:17,163
I'm doing good, Larry.
832
00:33:17,196 --> 00:33:19,365
I was just driving around,
I was in the neighborhood.
833
00:33:19,398 --> 00:33:21,033
I thought I'd stop by.
834
00:33:21,067 --> 00:33:22,501
Yeah, you and every other coach
in the country.
835
00:33:22,534 --> 00:33:25,037
Well, you know,
all those years
836
00:33:25,071 --> 00:33:26,472
I spoke for free
at your basketball camp,
837
00:33:26,505 --> 00:33:28,107
those stock tips I gave you?
838
00:33:28,140 --> 00:33:29,308
Cut the B.S., Petey.
839
00:33:29,341 --> 00:33:30,309
What do you want?
840
00:33:30,342 --> 00:33:31,310
Ricky Roe.
You know him?
841
00:33:31,343 --> 00:33:32,311
Yeah.
842
00:33:32,344 --> 00:33:33,479
Will you
call him for me?
843
00:33:33,512 --> 00:33:34,546
When?
Whenever
you got time.
844
00:33:34,580 --> 00:33:36,082
Let's go.
845
00:33:44,090 --> 00:33:44,523
Hello.
846
00:33:44,556 --> 00:33:45,757
Hi.
847
00:33:45,791 --> 00:33:47,059
Welcome to French Lick,
Mr. Bell.
848
00:33:47,093 --> 00:33:48,527
Thank you,
thank you very much.
849
00:33:48,560 --> 00:33:49,495
How are you, Mr. Roe?
850
00:33:49,528 --> 00:33:50,496
Fine.
851
00:33:50,529 --> 00:33:52,098
Fine.
You can call me Pete.
852
00:33:52,131 --> 00:33:53,265
I'd just as soon
keep it businesslike,
853
00:33:53,299 --> 00:33:54,200
if you don't mind.
854
00:33:54,233 --> 00:33:55,201
My wife, Lucille.
855
00:33:55,234 --> 00:33:56,268
Hello, Lucille,
how are you?
856
00:33:56,302 --> 00:33:58,170
My son, Ricky.
Yes, hi, Ricky.
857
00:33:58,204 --> 00:33:59,171
What's up, coach?
How you doing?
858
00:33:59,205 --> 00:34:00,339
Come on in.
859
00:34:02,874 --> 00:34:04,443
Dear Lord, we thank you
for the blessings
860
00:34:04,476 --> 00:34:05,511
you've given to us.
861
00:34:05,544 --> 00:34:07,246
We thank you
for this food,
862
00:34:07,279 --> 00:34:08,614
please bless it to the
nourishment of our bodies
863
00:34:08,647 --> 00:34:10,249
and our bodies
to thy service.
864
00:34:10,282 --> 00:34:13,152
These things we ask
in Christ's name, amen.
865
00:34:13,185 --> 00:34:14,253
Amen.
866
00:34:14,286 --> 00:34:17,089
Well, this looks
wonderful.
867
00:34:17,123 --> 00:34:18,390
Oh, meat loaf, great.
868
00:34:18,424 --> 00:34:20,092
So, what direction
869
00:34:20,126 --> 00:34:22,228
do you see your college studies
taking you, Ricky?
870
00:34:22,261 --> 00:34:25,231
Actually, I haven't
given it much thought.
871
00:34:25,264 --> 00:34:26,565
Well, there's no reason
you have to decide now,
872
00:34:26,598 --> 00:34:28,200
you have plenty of time.
873
00:34:28,234 --> 00:34:29,835
He'd like to take over the farm
someday.
874
00:34:29,868 --> 00:34:31,337
I would?
Yes, you would.
875
00:34:31,370 --> 00:34:33,139
The truth is,
876
00:34:33,172 --> 00:34:36,575
I haven't even decided
if I wanna go to college at all.
877
00:34:36,608 --> 00:34:38,310
Well, what are you
interested in?
878
00:34:38,344 --> 00:34:40,212
You really wanna know
879
00:34:40,246 --> 00:34:41,413
what I'm interested in,
coach?
880
00:34:41,447 --> 00:34:42,614
Yeah.
Girls.
881
00:34:42,648 --> 00:34:43,615
It's girls
882
00:34:43,649 --> 00:34:44,616
and just playing
basketball,
883
00:34:44,650 --> 00:34:45,817
you know.
884
00:34:45,851 --> 00:34:46,852
Girls and hoops.
885
00:34:46,885 --> 00:34:47,853
Those are good interests.
886
00:34:47,886 --> 00:34:49,155
Yeah, yeah, yeah.
887
00:34:49,188 --> 00:34:50,156
You know?
888
00:34:50,189 --> 00:34:51,190
But, you know, Ricky,
889
00:34:51,223 --> 00:34:52,358
let me tell you
something.
890
00:34:52,391 --> 00:34:53,525
You know,
you got an opportunity
891
00:34:53,559 --> 00:34:54,626
to use your
basketball skills
892
00:34:54,660 --> 00:34:56,195
to get into school,
893
00:34:56,228 --> 00:34:57,463
and you gotta take
that opportunity.
894
00:34:57,496 --> 00:34:59,131
I mean, now,
don't get me wrong,
895
00:34:59,165 --> 00:35:00,466
we got a lot of girls
at Western.
896
00:35:00,499 --> 00:35:02,134
Hell, we got
a million of them.
897
00:35:02,168 --> 00:35:03,469
They'd like what
I can do out there.
898
00:35:03,502 --> 00:35:05,471
I think I could go out
to California
899
00:35:05,504 --> 00:35:06,672
and just, you know,
900
00:35:06,705 --> 00:35:08,174
show them what I got
out there.
901
00:35:08,207 --> 00:35:09,275
Yeah, well,
take this opportunity,
902
00:35:09,308 --> 00:35:10,676
get your education, you know,
903
00:35:10,709 --> 00:35:12,178
even if you don't
come to Western.
904
00:35:12,211 --> 00:35:14,180
You know,
the girls are gonna wait.
905
00:35:14,213 --> 00:35:16,515
They'll be there.
906
00:35:20,886 --> 00:35:22,254
Boy can shoot.
907
00:35:22,288 --> 00:35:24,390
Yes, he can.
908
00:35:24,423 --> 00:35:27,226
But does he wanna
go to college?
909
00:35:27,259 --> 00:35:29,161
Oh, yeah.
910
00:35:29,195 --> 00:35:33,399
And I still have some
influence over that.
911
00:35:33,432 --> 00:35:34,666
You know,
912
00:35:34,700 --> 00:35:36,935
it's a very
funny thing.
913
00:35:36,968 --> 00:35:38,904
A lot of coaches
have been by here,
914
00:35:38,937 --> 00:35:40,939
asking me
what I needed.
915
00:35:40,972 --> 00:35:43,175
I told them
916
00:35:43,209 --> 00:35:44,643
I need a new tractor.
917
00:35:44,676 --> 00:35:46,445
Look at that thing
over there.
918
00:35:46,478 --> 00:35:50,682
Old Farmall,
44 years old this month.
919
00:35:50,716 --> 00:35:53,485
Hard work making it
with a small farm anymore.
920
00:35:53,519 --> 00:35:56,888
All them big combines.
921
00:35:56,922 --> 00:35:58,290
Tractor, huh?
922
00:35:58,324 --> 00:35:59,458
Yeah.
923
00:35:59,491 --> 00:36:00,626
Now, I didn't ask
for nothing.
924
00:36:00,659 --> 00:36:03,462
I just keep getting
offered farm equipment
925
00:36:03,495 --> 00:36:05,197
by this school and that.
926
00:36:05,231 --> 00:36:07,466
Whether it's bending
the rules or not
927
00:36:07,499 --> 00:36:09,268
don't bother me none,
928
00:36:09,301 --> 00:36:11,303
'cause they
ain't my rules.
929
00:36:11,337 --> 00:36:13,239
So, what you're
saying is,
930
00:36:13,272 --> 00:36:16,208
somebody's gonna
give you a tractor?
931
00:36:16,242 --> 00:36:17,576
That's what I'm saying.
932
00:36:19,678 --> 00:36:21,280
Well, I want my boy,
933
00:36:21,313 --> 00:36:23,349
if he was to decide
to go on to college,
934
00:36:23,382 --> 00:36:27,353
to be with a coach
that's gonna watch over him.
935
00:36:27,386 --> 00:36:30,656
Well, maybe it's time
to let him go a little.
936
00:36:30,689 --> 00:36:32,558
Maybe.
937
00:36:32,591 --> 00:36:34,360
But in that case,
938
00:36:34,393 --> 00:36:36,495
I'd like him
to be with someone
939
00:36:36,528 --> 00:36:38,297
who's a...
940
00:36:39,398 --> 00:36:42,701
Well,
a churchgoing type.
941
00:36:42,734 --> 00:36:44,903
Well, for whatever it's worth,
Mr. Roe,
942
00:36:44,936 --> 00:36:48,640
I was raised a Baptist.
943
00:36:48,674 --> 00:36:52,644
First Baptist
or Southern Baptist?
944
00:36:52,678 --> 00:36:56,648
First Baptist, of course.
945
00:36:56,682 --> 00:37:01,520
Well, thank the good Lord,
Pete.
946
00:37:01,553 --> 00:37:03,322
We don't think too much
of Southern Baptists
947
00:37:03,355 --> 00:37:04,490
around here,
948
00:37:04,523 --> 00:37:07,326
if you catch my drift.
949
00:37:07,359 --> 00:37:09,695
Mm-hmm.
950
00:37:09,728 --> 00:37:12,364
( band playing "Columbia,
the Gem of the Ocean" )
951
00:37:18,437 --> 00:37:19,605
Hi!
952
00:37:21,407 --> 00:37:23,008
MAN ( over speaker ):
And now a special treat.
953
00:37:23,041 --> 00:37:25,544
Riding with our own Ricky Roe
954
00:37:25,577 --> 00:37:26,545
is the grand marshal
of the parade,
955
00:37:26,578 --> 00:37:28,280
the man who went
956
00:37:28,314 --> 00:37:29,615
from the Blackhawk
black, white and gold
957
00:37:29,648 --> 00:37:33,685
to the clover green
of the Boston Celtics,
958
00:37:33,719 --> 00:37:36,288
French Lick's
very own Larry Bird.
959
00:37:36,322 --> 00:37:38,524
Let's give them all
a big French Lick welcome.
960
00:37:38,557 --> 00:37:42,594
( cheering )
961
00:37:42,628 --> 00:37:48,767
Bother me tomorrow
Today I'll buy no sorrow *
962
00:37:48,800 --> 00:37:55,774
Doo, doo, doo
Looking out my back door *
963
00:37:57,776 --> 00:38:03,281
( Them's "Baby,
Please Don't Go" playing )
964
00:38:07,353 --> 00:38:08,754
Welcome home, coach.
965
00:38:08,787 --> 00:38:10,589
Slick. What are you
doing here?
Waiting for you, Pete.
966
00:38:10,622 --> 00:38:12,358
Me?
Yeah.
967
00:38:12,391 --> 00:38:14,693
'Cause I got a hot one
for you, baby, come here.
968
00:38:14,726 --> 00:38:16,695
And you're telling me
nobody's ever heard of this guy?
969
00:38:16,728 --> 00:38:18,397
Well, I've been
watching him for a while.
970
00:38:18,430 --> 00:38:19,631
Hell, the kid
never even played ball
971
00:38:19,665 --> 00:38:20,699
in high school.
972
00:38:20,732 --> 00:38:22,000
He went to Army,
played in Europe.
973
00:38:22,033 --> 00:38:23,702
He grew eight inches
in two years.
974
00:38:23,735 --> 00:38:25,437
He got too big
for Army regulations.
975
00:38:25,471 --> 00:38:27,005
And he played
a little JC ball
976
00:38:27,038 --> 00:38:28,440
in New Mexico.
977
00:38:28,474 --> 00:38:29,775
But when he finally
stopped growing,
978
00:38:29,808 --> 00:38:31,009
he got all
his coordination back.
979
00:38:31,042 --> 00:38:32,544
He showed up
at a gym recently
980
00:38:32,578 --> 00:38:33,712
with some pros,
981
00:38:33,745 --> 00:38:35,113
kicked butt bigtime.
982
00:38:35,146 --> 00:38:36,382
Why are you bringing him to me?
983
00:38:36,415 --> 00:38:37,716
Even though this kid
984
00:38:37,749 --> 00:38:39,751
is still a project
with a lot of rough edges,
985
00:38:39,785 --> 00:38:42,087
I know your program's
so screwed up right now,
986
00:38:42,120 --> 00:38:44,022
my boy will move
in the starting lineup.
987
00:38:44,055 --> 00:38:45,724
You wanna take a plane ride
to meet him?
988
00:38:45,757 --> 00:38:47,626
Plane ride?
Yeah, see if I'm right?
989
00:38:47,659 --> 00:38:48,760
Where is he at?
Algiers.
990
00:38:48,794 --> 00:38:50,562
Algiers?
991
00:38:50,596 --> 00:38:54,366
Before I be your dog
Before I be your dog *
992
00:38:54,400 --> 00:38:57,569
Before I be your dog
I get you way down here *
993
00:38:57,603 --> 00:39:01,473
I make you walk the log
Baby, please don't go *
994
00:39:01,507 --> 00:39:03,575
Yeah *
995
00:39:16,755 --> 00:39:18,590
For chrissake!
Oh, come on.
996
00:39:18,624 --> 00:39:20,426
This guy better pan out,
or I tell you,
997
00:39:20,459 --> 00:39:21,560
you're never gonna come
998
00:39:21,593 --> 00:39:22,661
to any more games
at Western,
999
00:39:22,694 --> 00:39:24,530
goddamn it, Slick.
1000
00:39:24,563 --> 00:39:26,398
Baby, please don't go
Down to New Orleans *
1001
00:39:26,432 --> 00:39:29,568
You know I love you so
Baby, please don't go *
1002
00:39:29,601 --> 00:39:31,803
( children shouting )
1003
00:39:31,837 --> 00:39:37,075
Before I be your dog
Before I be your dog *
1004
00:39:37,108 --> 00:39:39,411
Before I be your dog
Get you way down here *
1005
00:39:39,445 --> 00:39:42,614
Make you walk alone
Baby, please don't go *
1006
00:39:44,115 --> 00:39:45,817
How I feel right now *
1007
00:39:45,851 --> 00:39:50,589
My baby's leaving
On that midnight train *
1008
00:39:50,622 --> 00:39:53,825
And I'm crying *
1009
00:39:58,129 --> 00:39:59,831
( crowd gasps )
1010
00:39:59,865 --> 00:40:04,636
Baby, please don't go
Baby, please don't go *
1011
00:40:04,670 --> 00:40:06,705
Baby, please don't go
Down to New Orleans *
1012
00:40:06,738 --> 00:40:11,176
You know I love you so
Baby, please don't go *
1013
00:40:13,779 --> 00:40:14,846
Ooh!
1014
00:40:14,880 --> 00:40:17,549
Did you see that?
He went...
1015
00:40:17,583 --> 00:40:20,786
Before I be your dog
Get you way down here *
1016
00:40:20,819 --> 00:40:22,454
SLICK: He ain't
just big, Pete,
1017
00:40:22,488 --> 00:40:24,956
he's quick,
he's got big hands.
1018
00:40:24,990 --> 00:40:27,459
Watch how he moves
away from the ball.
1019
00:40:27,493 --> 00:40:28,694
He's totally raw.
1020
00:40:28,727 --> 00:40:30,562
He's never been
coached.
1021
00:40:32,964 --> 00:40:35,834
BELL: Jesus Christ.
1022
00:40:35,867 --> 00:40:38,537
Oh, man.
1023
00:40:38,570 --> 00:40:39,871
SLICK: I'm not gonna
bullshit you, Pete.
1024
00:40:39,905 --> 00:40:41,740
He ain't no brain
surgeon, all right?
1025
00:40:41,773 --> 00:40:42,874
Took the SAT recently,
1026
00:40:42,908 --> 00:40:44,976
scored 520 out of
a possible 1600.
1027
00:40:45,010 --> 00:40:46,177
520?
1028
00:40:46,211 --> 00:40:47,579
You get 400
1029
00:40:47,613 --> 00:40:48,947
for just spelling
your name correctly.
1030
00:40:48,980 --> 00:40:49,881
That's it.
1031
00:40:49,915 --> 00:40:51,550
He messed up
on his name.
1032
00:40:57,589 --> 00:40:59,491
Slick, what up, man?
1033
00:40:59,525 --> 00:41:01,493
Coach Bell,
Neon Bodeaux.
1034
00:41:01,527 --> 00:41:02,761
Hey, bro, how you doing?
1035
00:41:02,794 --> 00:41:03,695
Fine.
1036
00:41:03,729 --> 00:41:04,630
Neon, did you
ever think
1037
00:41:04,663 --> 00:41:05,897
about going
to college?
1038
00:41:05,931 --> 00:41:06,932
I've thought about it
a few times.
1039
00:41:06,965 --> 00:41:08,534
All right,
1040
00:41:08,567 --> 00:41:09,935
there's a thing called
Proposition 48,
1041
00:41:09,968 --> 00:41:11,503
which says
1042
00:41:11,537 --> 00:41:12,904
that if your grades
aren't up to par,
1043
00:41:12,938 --> 00:41:14,172
you can take
the SATs,
1044
00:41:14,205 --> 00:41:15,941
and if you score
700 or more,
1045
00:41:15,974 --> 00:41:17,643
you can
get into college.
1046
00:41:17,676 --> 00:41:18,977
Would you be willing
to take the test again?
1047
00:41:19,010 --> 00:41:20,512
I don't know, man.
1048
00:41:20,546 --> 00:41:21,747
Them tests
are culturally biased.
1049
00:41:21,780 --> 00:41:23,915
Well, everything
is culturally biased, Neon.
1050
00:41:23,949 --> 00:41:25,684
I'm just trying
to get you in college.
1051
00:41:25,717 --> 00:41:26,918
If I couldn't
play basketball,
1052
00:41:26,952 --> 00:41:28,887
would you be trying
to get me in college?
1053
00:41:31,690 --> 00:41:32,658
No.
1054
00:41:32,691 --> 00:41:33,892
At least you're honest.
1055
00:41:33,925 --> 00:41:35,961
Fill my soul
With the Holy Ghost *
1056
00:41:35,994 --> 00:41:38,530
Please fill my soul
With your precious Holy Ghost *
1057
00:41:38,564 --> 00:41:39,798
What kind of church
is this?
1058
00:41:39,831 --> 00:41:40,932
Assemblies of God.
1059
00:41:40,966 --> 00:41:42,534
Pentecostal?
1060
00:41:42,568 --> 00:41:44,670
Hell, I grew up
in the Pentecostal Church.
1061
00:41:44,703 --> 00:41:48,640
Please fill my soul
With your precious Holy Ghost *
1062
00:41:48,674 --> 00:41:51,543
Oh, yeah *
1063
00:41:51,577 --> 00:41:55,681
Receive that saving power
Receive that saving power *
1064
00:41:55,714 --> 00:41:56,848
BELL:
I promise you boys this,
1065
00:41:56,882 --> 00:41:58,550
if you come
to Western University
1066
00:41:58,584 --> 00:42:00,552
you will enjoy
the finest athletic facilities
1067
00:42:00,586 --> 00:42:01,787
in the country.
1068
00:42:01,820 --> 00:42:03,088
We got 45,000 students,
1069
00:42:03,121 --> 00:42:05,691
60 percent of them are girls,
Ricky.
1070
00:42:05,724 --> 00:42:07,025
Sports are a way of life here.
1071
00:42:07,058 --> 00:42:09,828
Football team's
been in the top ten consistently
1072
00:42:09,861 --> 00:42:11,262
for the last 20 years.
1073
00:42:11,296 --> 00:42:13,832
Baseball team
is in the College World Series
1074
00:42:13,865 --> 00:42:14,933
this year.
1075
00:42:14,966 --> 00:42:16,234
Track-and-field team...
1076
00:42:16,267 --> 00:42:17,736
Track-and-field team,
1077
00:42:17,769 --> 00:42:19,705
eight gold medals
in the last Summer Olympics.
1078
00:42:19,738 --> 00:42:21,239
And look at this weather.
1079
00:42:21,272 --> 00:42:22,574
I mean, look at this.
1080
00:42:22,608 --> 00:42:23,909
No more cold weather.
1081
00:42:23,942 --> 00:42:25,911
Beats the hell out of those
cold, harsh winter nights
1082
00:42:25,944 --> 00:42:27,646
in Chicago and Indiana, right?
1083
00:42:27,679 --> 00:42:28,980
I mean, look at this.
1084
00:42:29,014 --> 00:42:30,348
There it is, gentlemen.
1085
00:42:30,381 --> 00:42:32,283
Students used to wait
all night long
1086
00:42:32,317 --> 00:42:33,585
just to get tickets.
1087
00:42:33,619 --> 00:42:34,720
Be back in a minute.
1088
00:42:34,753 --> 00:42:36,655
We're on the verge
of that again.
1089
00:42:36,688 --> 00:42:37,989
Have you gentlemen
ever heard
1090
00:42:38,023 --> 00:42:39,591
15,000 people
cheering for you?
1091
00:42:39,625 --> 00:42:40,592
Of course,
all the time.
1092
00:42:40,626 --> 00:42:41,059
All the time.
1093
00:42:41,092 --> 00:42:42,060
Twenty.
1094
00:42:42,093 --> 00:42:44,062
About 20
every game.
1095
00:42:44,095 --> 00:42:46,998
( faint chattering )
1096
00:43:00,111 --> 00:43:02,280
ANNOUNCER: Ladies and gentlemen,
the starting lineup
1097
00:43:02,313 --> 00:43:04,716
for the Western University
Dolphins:
1098
00:43:04,750 --> 00:43:08,386
At guard, 6-foot-9,
1099
00:43:08,419 --> 00:43:10,756
from Chicago, Illinois,
1100
00:43:10,789 --> 00:43:13,725
number 22, Butch McRae.
1101
00:43:13,759 --> 00:43:14,993
( crowd cheering )
1102
00:43:15,026 --> 00:43:16,662
At forward, from Indiana,
1103
00:43:16,695 --> 00:43:18,329
6-foot-11 inches,
1104
00:43:18,363 --> 00:43:23,802
number 42, Ricky Roe.
1105
00:43:23,835 --> 00:43:25,771
And from New Orleans,
1106
00:43:25,804 --> 00:43:27,839
at center, number 50,
1107
00:43:27,873 --> 00:43:30,075
standing 7-foot-4-inches tall,
1108
00:43:30,108 --> 00:43:34,612
Neon Bodeaux.
1109
00:43:38,449 --> 00:43:40,085
McRAE: Hey, that's great, coach,
but I'm not 6'9".
1110
00:43:40,118 --> 00:43:42,020
ROE: I'm no 6'11"
either.
1111
00:43:42,053 --> 00:43:43,755
NEON: I am 7'4".
BELL: You are 7'4".
1112
00:43:43,789 --> 00:43:45,423
Now, listen to me, guys,
1113
00:43:45,456 --> 00:43:47,859
that's how tall you're gonna be
when you play here.
1114
00:43:47,893 --> 00:43:51,963
When I first came to this land *
1115
00:43:51,997 --> 00:43:55,667
I was not a wealthy man *
1116
00:43:55,701 --> 00:43:58,870
So I built myself a shack *
1117
00:43:58,904 --> 00:43:59,871
Hey. Jenny.
1118
00:43:59,905 --> 00:44:00,939
Jenny.
1119
00:44:00,972 --> 00:44:04,075
I did what I could *
1120
00:44:04,109 --> 00:44:05,677
Neon.
1121
00:44:05,711 --> 00:44:08,179
And I called my shack
Break my back *
1122
00:44:08,213 --> 00:44:09,781
That's Jenny
right there.
1123
00:44:09,815 --> 00:44:12,017
She's the greatest tutor.
1124
00:44:12,050 --> 00:44:13,451
But the land
Was sweet and good *
1125
00:44:13,484 --> 00:44:16,054
I did what I could *
1126
00:44:18,056 --> 00:44:20,892
Great, that was so good.
We'll do it again in a minute,
1127
00:44:20,926 --> 00:44:23,028
and you can play for a while...
um, I Spy.
1128
00:44:23,061 --> 00:44:23,829
Good. Really, really good.
1129
00:44:23,862 --> 00:44:25,363
Great.
1130
00:44:25,396 --> 00:44:27,032
Jenny, I want you
to meet someone.
No way.
1131
00:44:27,065 --> 00:44:28,800
No way.
No, this is Neon Bodeaux.
1132
00:44:28,834 --> 00:44:29,467
Neon,
nice to meet you.
1133
00:44:29,500 --> 00:44:30,368
Nice to meet you.
1134
00:44:30,401 --> 00:44:32,003
I am very sorry, Neon,
1135
00:44:32,037 --> 00:44:33,471
but I haven't tutored
college students in years,
1136
00:44:33,504 --> 00:44:35,373
not since Tony.
1137
00:44:35,406 --> 00:44:37,342
That's what you're
about to ask for, isn't it?
1138
00:44:37,375 --> 00:44:38,810
She's the greatest tutor
in the conference.
1139
00:44:38,844 --> 00:44:40,111
The '84 team,
1140
00:44:40,145 --> 00:44:41,847
she got the whole front line
into school.
1141
00:44:41,880 --> 00:44:43,481
And I kept them in school
for four years,
1142
00:44:43,514 --> 00:44:45,050
but that was then, Neon.
1143
00:44:45,083 --> 00:44:46,852
Jenny, this is special.
1144
00:44:46,885 --> 00:44:48,787
This is unusual.
1145
00:44:50,155 --> 00:44:53,124
Can he play
with the kids?
1146
00:44:53,158 --> 00:44:55,493
Of course, Neon, go
play with the kids.
Yeah, go on.
1147
00:44:55,526 --> 00:44:56,427
You sure?
1148
00:44:56,461 --> 00:44:57,829
Yes.
Okay. Thank you.
1149
00:44:59,965 --> 00:45:01,399
Look at him,
what do you think?
1150
00:45:01,432 --> 00:45:02,834
I've never seen
anything like this guy.
1151
00:45:02,868 --> 00:45:03,468
This guy is phenomenal.
1152
00:45:03,501 --> 00:45:05,003
This is outrageous.
1153
00:45:05,036 --> 00:45:06,805
What happened
to Butch McRae and Ricky Roe?
1154
00:45:06,838 --> 00:45:08,139
Well, I'm working
on them.
1155
00:45:08,173 --> 00:45:10,008
I never even heard
of Neon Bodreaux.
1156
00:45:10,041 --> 00:45:11,877
Bodeaux. Bodeaux.
Neon Bodeaux.
1157
00:45:11,910 --> 00:45:12,978
Nobody has.
1158
00:45:13,011 --> 00:45:14,112
He's a project,
like Tony.
1159
00:45:14,145 --> 00:45:15,747
Look, you got Tony
admitted,
1160
00:45:15,781 --> 00:45:16,948
and look how wonderful
he's doing.
1161
00:45:16,982 --> 00:45:18,483
I thought Tony
was flunking TV.
1162
00:45:18,516 --> 00:45:20,151
Well, he's having
a little trouble,
1163
00:45:20,185 --> 00:45:21,887
but that's
a tough class.
1164
00:45:21,920 --> 00:45:23,889
You know, you don't
just watch the tube.
1165
00:45:23,922 --> 00:45:27,759
( children shouting )
1166
00:45:27,793 --> 00:45:28,827
Neon, please try
1167
00:45:28,860 --> 00:45:29,861
and not step
on the children.
1168
00:45:29,895 --> 00:45:33,031
Okay, all right.
1169
00:45:33,064 --> 00:45:35,066
Jenny, come here.
Come here, come here.
1170
00:45:35,100 --> 00:45:36,167
Now, listen.
1171
00:45:36,201 --> 00:45:37,869
Listen, I found this kid
1172
00:45:37,903 --> 00:45:39,805
in the sticks
in New Orleans, okay?
1173
00:45:39,838 --> 00:45:40,839
Mm-hmm.
1174
00:45:40,872 --> 00:45:42,107
He's had a tragic life.
1175
00:45:42,140 --> 00:45:44,109
I mean, his father
was a gar fisherman.
1176
00:45:44,142 --> 00:45:45,911
He had
a boating accident,
1177
00:45:45,944 --> 00:45:46,912
he got eaten
by an alligator.
1178
00:45:46,945 --> 00:45:48,213
I know
that sounds funny,
1179
00:45:48,246 --> 00:45:50,181
but he doesn't have
any relatives or a sister,
1180
00:45:50,215 --> 00:45:52,183
and nobody knows what
happened to his mother.
1181
00:45:52,217 --> 00:45:53,919
Oh, cut the crap, Pete.
1182
00:45:55,553 --> 00:45:56,922
Can he rebound?
1183
00:45:56,955 --> 00:45:58,189
He's the next Olajuwon.
1184
00:45:58,223 --> 00:45:59,858
What are his SATs?
1185
00:45:59,891 --> 00:46:01,827
Six...
Pete.
1186
00:46:01,860 --> 00:46:03,128
520.
Oh, God.
1187
00:46:03,161 --> 00:46:05,463
Well, those tests
are culturally biased.
1188
00:46:05,496 --> 00:46:07,065
Oh, now you're
a sociologist?
1189
00:46:07,098 --> 00:46:08,900
Oh, just this once,
Jenny.
1190
00:46:08,934 --> 00:46:11,803
You know, I'll never
ask you again, please?
1191
00:46:11,837 --> 00:46:15,073
He is incredible.
He can rebound, huh?
1192
00:46:15,106 --> 00:46:16,141
BELL:
Look at him.
1193
00:46:16,174 --> 00:46:17,976
He owns the paint.
1194
00:46:18,009 --> 00:46:19,477
For you?
Yeah.
1195
00:46:19,510 --> 00:46:21,212
No.
1196
00:46:21,246 --> 00:46:24,582
For Neon, maybe.
1197
00:46:24,615 --> 00:46:28,954
For Tony...yes.
1198
00:46:28,987 --> 00:46:30,822
Maybe I'd like
to see Tony
1199
00:46:30,856 --> 00:46:31,990
have a little help
on the boards
1200
00:46:32,023 --> 00:46:32,991
his senior year.
1201
00:46:33,024 --> 00:46:33,992
That's just--
1202
00:46:34,025 --> 00:46:34,993
Don't you kiss me.
1203
00:46:35,026 --> 00:46:35,994
All right, I'm sorry.
1204
00:46:36,027 --> 00:46:37,028
This is not for you.
1205
00:46:37,062 --> 00:46:38,163
It's for the ball club.
1206
00:46:38,196 --> 00:46:39,164
Now, get out of here.
1207
00:46:39,197 --> 00:46:40,165
Okay.
1208
00:46:40,198 --> 00:46:41,266
Take him with you.
1209
00:46:41,299 --> 00:46:42,533
What?
Take him with you.
1210
00:46:42,567 --> 00:46:43,534
Oh, yeah.
1211
00:46:43,568 --> 00:46:46,037
Thank you.
1212
00:46:48,273 --> 00:46:49,507
Hey.
1213
00:46:49,540 --> 00:46:50,909
Happy, where the hell
have you been?
1214
00:46:50,942 --> 00:46:52,077
Oh, you know,
here, there, everywhere.
1215
00:46:52,110 --> 00:46:53,078
There's a table
ready and waiting.
1216
00:46:53,111 --> 00:46:54,512
Yeah, yeah, just one second.
1217
00:46:54,545 --> 00:46:56,514
I got somebody over here
I want you to meet.
1218
00:46:56,547 --> 00:46:57,949
Come on over here.
1219
00:46:59,084 --> 00:47:00,318
Pete.
1220
00:47:00,351 --> 00:47:02,921
I want you to meet
two big Dolphin fans.
1221
00:47:02,954 --> 00:47:04,255
This is Wendy,
this is Karen.
1222
00:47:04,289 --> 00:47:05,556
This is Coach Bell.
1223
00:47:05,590 --> 00:47:06,992
How are you?
Nice to meet you.
1224
00:47:07,025 --> 00:47:08,059
Hi.
1225
00:47:08,093 --> 00:47:09,127
Let me tell you
something,
1226
00:47:09,160 --> 00:47:10,328
that was a great job
you did
1227
00:47:10,361 --> 00:47:11,997
on that sportswriter.
1228
00:47:12,030 --> 00:47:13,564
They're all a bunch
of jerks, you know.
1229
00:47:16,134 --> 00:47:18,469
Hey, why don't you
go over to the table.
1230
00:47:18,503 --> 00:47:20,138
I'll be right
with you, okay?
1231
00:47:22,941 --> 00:47:24,642
Let me ask you
something, Pete.
1232
00:47:24,675 --> 00:47:26,444
Why do you hate me
so much?
1233
00:47:29,614 --> 00:47:31,282
Because I think you
1234
00:47:31,316 --> 00:47:33,018
and the 50,000 alumni
you represent
1235
00:47:33,051 --> 00:47:35,053
are a bunch
of obnoxious slobs.
1236
00:47:35,086 --> 00:47:36,888
Oh, you're pissed off,
that's good.
1237
00:47:36,922 --> 00:47:38,256
You're a better coach
when you're pissed off.
1238
00:47:40,025 --> 00:47:41,859
Good night.
1239
00:47:44,095 --> 00:47:45,997
Going home, coach?
1240
00:47:47,598 --> 00:47:48,900
Hey.
1241
00:47:48,934 --> 00:47:51,069
Why are you walking away
from me, coach?
1242
00:47:51,102 --> 00:47:52,337
You never walk away
1243
00:47:52,370 --> 00:47:53,271
from anything
in your life,
1244
00:47:53,304 --> 00:47:54,605
I know you.
1245
00:47:54,639 --> 00:47:56,574
You don't know shit.
I know everything.
1246
00:47:56,607 --> 00:47:57,909
I know what Butch McRae's
mother wants.
1247
00:47:57,943 --> 00:48:00,311
I know you got a kid
named Neon Bodeaux
1248
00:48:00,345 --> 00:48:02,613
being tutored
by your ex-wife.
1249
00:48:02,647 --> 00:48:05,116
I know what Ricky Roe
is gonna want.
1250
00:48:05,150 --> 00:48:06,617
I know
the amount of money
1251
00:48:06,651 --> 00:48:08,319
that it's gonna take
to buy out your contract
1252
00:48:08,353 --> 00:48:09,988
is the same
that it'll take
1253
00:48:10,021 --> 00:48:12,090
to get Butch and Ricky
to sign letters of intent.
1254
00:48:12,123 --> 00:48:13,558
We don't buy athletes.
1255
00:48:13,591 --> 00:48:15,560
Let me tell you something,
in case you don't know.
1256
00:48:15,593 --> 00:48:17,028
Our football team
1257
00:48:17,062 --> 00:48:19,030
ranked in the top ten
for the last eight years,
1258
00:48:19,064 --> 00:48:21,199
has got a linebacker,
a tailback,
1259
00:48:21,232 --> 00:48:23,101
an offensive tackle,
two safeties
1260
00:48:23,134 --> 00:48:24,302
and a quarterback
1261
00:48:24,335 --> 00:48:25,937
all recruited
by friends of the program.
1262
00:48:25,971 --> 00:48:27,072
I don't like football.
1263
00:48:27,105 --> 00:48:28,606
They're all graduating
this year.
1264
00:48:28,639 --> 00:48:29,607
We're clean.
1265
00:48:29,640 --> 00:48:31,342
My money is untraceable.
1266
00:48:31,376 --> 00:48:32,978
It's been washed, scrubbed,
1267
00:48:33,011 --> 00:48:34,980
laundered
within an inch of its life.
1268
00:48:35,013 --> 00:48:37,082
You got a future in politics,
asshole.
1269
00:48:37,115 --> 00:48:38,950
Why don't you run for office.
1270
00:48:38,984 --> 00:48:41,186
These athletes generate
millions of dollars
1271
00:48:41,219 --> 00:48:42,220
for the university.
1272
00:48:42,253 --> 00:48:44,055
What do they get? Nothing!
1273
00:48:44,089 --> 00:48:45,223
What do you get?
1274
00:48:45,256 --> 00:48:46,958
You get
a multiyear contract.
1275
00:48:46,992 --> 00:48:48,259
You get a six-figure
shoe deal
1276
00:48:48,293 --> 00:48:50,361
so your team can be
a walking billboard,
1277
00:48:50,395 --> 00:48:52,230
and that is all legal.
1278
00:48:52,263 --> 00:48:53,731
And then you get
another six figures
1279
00:48:53,764 --> 00:48:56,067
for that lousy TV show.
1280
00:48:56,101 --> 00:48:57,602
Get out of my face.
1281
00:48:59,137 --> 00:49:01,006
( engine turns over )
1282
00:49:01,039 --> 00:49:05,010
We owe them this money.
1283
00:49:05,043 --> 00:49:06,377
( tires squeal )
1284
00:49:06,411 --> 00:49:07,979
We owe it to them!
1285
00:49:08,013 --> 00:49:09,314
( whistling )
Okay, Neon,
1286
00:49:09,347 --> 00:49:11,716
tell me the country
located immediately north
1287
00:49:11,749 --> 00:49:13,084
of the United States.
1288
00:49:13,118 --> 00:49:15,386
Spain.
1289
00:49:15,420 --> 00:49:17,989
Tell me the country
located immediately south
1290
00:49:18,023 --> 00:49:19,557
of the United States.
1291
00:49:21,159 --> 00:49:23,028
Canada.
1292
00:49:23,061 --> 00:49:25,396
All right, I'll give you $50
if you will tell me the country
1293
00:49:25,430 --> 00:49:27,698
located immediately south
of the United States.
1294
00:49:27,732 --> 00:49:29,134
Fifty dollars?
Fifty.
1295
00:49:29,167 --> 00:49:31,669
Mexico, followed by
Guatemala, Belize,
1296
00:49:31,702 --> 00:49:35,373
Honduras, Nicaragua,
El Salvador and Costa Rica.
1297
00:49:35,406 --> 00:49:37,042
Where's my $50?
1298
00:49:37,075 --> 00:49:38,276
Oh, I was lying.
1299
00:49:38,309 --> 00:49:39,777
Crazy.
1300
00:49:39,810 --> 00:49:42,013
Yeah, I was married to Pete.
What's your excuse?
1301
00:49:42,047 --> 00:49:43,281
You start off insulting me
1302
00:49:43,314 --> 00:49:45,216
with these third-grade
geography questions.
1303
00:49:45,250 --> 00:49:48,086
You think you're liberal,
but you're nothing but a racist.
1304
00:49:48,119 --> 00:49:50,788
Why'd you score 520
on your SATs?
1305
00:49:50,821 --> 00:49:52,090
Because I wanted to.
1306
00:49:52,123 --> 00:49:54,692
That makes a lot of sense, Neon.
1307
00:49:54,725 --> 00:49:56,294
When I was young,
1308
00:49:56,327 --> 00:49:58,129
my 'hood was so dangerous
I joined the Army,
1309
00:49:58,163 --> 00:50:00,098
and we invaded the Persian Gulf
for a vacation.
1310
00:50:00,131 --> 00:50:01,266
I make my own sense.
1311
00:50:01,299 --> 00:50:03,201
So why are we here?
1312
00:50:03,234 --> 00:50:04,769
We're here because
1313
00:50:04,802 --> 00:50:06,437
maybe I wanna go to college
and maybe I don't.
1314
00:50:06,471 --> 00:50:08,139
I won't know until I get in
1315
00:50:08,173 --> 00:50:09,774
and find out how much bullshit
it really is.
1316
00:50:09,807 --> 00:50:11,042
Okay,
1317
00:50:11,076 --> 00:50:12,810
I'll make you a bet for real.
1318
00:50:12,843 --> 00:50:14,045
I bet you $100
1319
00:50:14,079 --> 00:50:15,446
that you can't score 700 points
1320
00:50:15,480 --> 00:50:16,681
on your SATs.
1321
00:50:16,714 --> 00:50:18,449
I'll score 700 in my sleep.
1322
00:50:18,483 --> 00:50:21,186
For $100, I'll score 800.
1323
00:50:22,353 --> 00:50:23,821
( doorbell chimes )
1324
00:50:23,854 --> 00:50:25,356
Be right back.
1325
00:50:30,561 --> 00:50:31,529
Hello.
1326
00:50:31,562 --> 00:50:32,530
How's he doing?
1327
00:50:32,563 --> 00:50:33,531
He's interesting.
1328
00:50:33,564 --> 00:50:35,133
Good.
Yeah.
1329
00:50:37,235 --> 00:50:38,336
How's it going, Neon?
1330
00:50:38,369 --> 00:50:40,105
Your old lady's tough, bro.
1331
00:50:40,138 --> 00:50:41,739
My ex-old lady's tough.
1332
00:50:41,772 --> 00:50:43,241
Now I see
why you left the bitch.
1333
00:50:43,274 --> 00:50:44,409
He doesn't need
tutoring,
1334
00:50:44,442 --> 00:50:45,743
he needs a good kick
in the butt.
1335
00:50:45,776 --> 00:50:47,212
There's a test
in two weeks.
1336
00:50:47,245 --> 00:50:49,114
He should sign up
and take it.
Great.
1337
00:50:49,147 --> 00:50:51,749
Get your money ready,
'cause I'm gonna win that bet.
1338
00:50:51,782 --> 00:50:53,484
Come on, baby,
let's play.
1339
00:50:53,518 --> 00:50:54,752
Play him hard.
Play him hard.
1340
00:50:54,785 --> 00:50:56,154
I got him, I got him.
1341
00:50:56,187 --> 00:50:59,224
Yo, man, why don't
y'all help out?
1342
00:50:59,257 --> 00:51:01,159
Jesus,
what a mismatch.
1343
00:51:05,630 --> 00:51:07,232
Listen, let's take
some pride, y'all.
1344
00:51:07,265 --> 00:51:09,066
I got him, I got him, I got him.
1345
00:51:10,868 --> 00:51:12,470
This is like
streetball, man.
1346
00:51:12,503 --> 00:51:13,738
Hey, come on,
play some defense.
1347
00:51:13,771 --> 00:51:16,307
Let's see what
these guys have got.
1348
00:51:16,341 --> 00:51:18,809
( players conversing
indistinctly )
1349
00:51:18,843 --> 00:51:20,411
Come on,
make him work.
1350
00:51:30,855 --> 00:51:32,257
BELL: All right,
there's Calbert Cheaney.
1351
00:51:32,290 --> 00:51:34,259
MEL: Right.
All right?
1352
00:51:34,292 --> 00:51:38,163
Okay, so we don't even want
him to get the ball, right?
1353
00:51:38,196 --> 00:51:39,264
JACK:
Deny him the ball.
1354
00:51:39,297 --> 00:51:40,398
So let's shut him down,
1355
00:51:40,431 --> 00:51:42,267
and we gotta
double-team Cheaney, right?
1356
00:51:42,300 --> 00:51:43,834
FREDDIE:
So we'll cut
Reynolds loose?
1357
00:51:43,868 --> 00:51:45,203
Yeah, let's cut
Reynolds loose,
1358
00:51:45,236 --> 00:51:47,138
and then Graham out here,
1359
00:51:47,172 --> 00:51:49,140
he's gonna take shots,
so we gotta shut him down.
1360
00:51:49,174 --> 00:51:50,475
JACK:
You gotta
get up on him.
1361
00:51:50,508 --> 00:51:51,576
( knocking at door )
1362
00:51:51,609 --> 00:51:53,311
All right. Yeah?
1363
00:51:53,344 --> 00:51:54,312
Hi, coach.
1364
00:51:54,345 --> 00:51:55,380
Hey, how you doing?
1365
00:51:55,413 --> 00:51:56,847
Can I talk to you
a minute?
1366
00:51:56,881 --> 00:51:58,549
Yeah, come on in.
Bring a chair over.
1367
00:51:58,583 --> 00:51:59,584
What's up?
1368
00:51:59,617 --> 00:52:00,551
How you doing, Rick?
1369
00:52:00,585 --> 00:52:01,586
How are you guys
doing?
1370
00:52:01,619 --> 00:52:02,587
Played good
out there.
1371
00:52:02,620 --> 00:52:03,588
Oh, thanks.
1372
00:52:03,621 --> 00:52:05,156
That was
a good workout.
1373
00:52:05,190 --> 00:52:06,357
Yeah.
1374
00:52:06,391 --> 00:52:08,226
These girls out here,
I look at them,
1375
00:52:08,259 --> 00:52:09,827
I gotta shake my head.
1376
00:52:09,860 --> 00:52:11,296
I mean, I'm blown away.
1377
00:52:11,329 --> 00:52:12,630
I mean, these girls
are amazing.
1378
00:52:12,663 --> 00:52:14,165
I just shudder at it, but...
1379
00:52:14,199 --> 00:52:15,466
It's great,
1380
00:52:15,500 --> 00:52:17,302
and I think I'd like
to come to college.
1381
00:52:17,335 --> 00:52:18,503
All right.
BELL: Hey, that's great.
1382
00:52:18,536 --> 00:52:20,238
Good, Rick.
Good.
1383
00:52:20,271 --> 00:52:22,873
So I guess that leaves
a little bit of business
1384
00:52:22,907 --> 00:52:25,210
we have to discuss, though,
I think.
1385
00:52:27,645 --> 00:52:29,347
Business?
1386
00:52:29,380 --> 00:52:31,249
I figure a white,
blue-chip athlete like myself
1387
00:52:31,282 --> 00:52:32,950
deserves something extra.
1388
00:52:32,983 --> 00:52:36,221
So, you know,
1389
00:52:36,254 --> 00:52:37,422
this is what
I'm looking for,
1390
00:52:37,455 --> 00:52:39,390
is about 30 grand.
1391
00:52:39,424 --> 00:52:42,327
Um...
1392
00:52:42,360 --> 00:52:43,594
I'd like to have it in cash,
1393
00:52:43,628 --> 00:52:45,463
and, you know, just toss it
1394
00:52:45,496 --> 00:52:47,298
in one of those gym bags
you got.
1395
00:52:47,332 --> 00:52:49,300
You know, I've seen
a lot of things now.
1396
00:52:49,334 --> 00:52:50,901
I've been around a lot.
1397
00:52:50,935 --> 00:52:54,372
You know, they've offered me
this much money already.
1398
00:52:54,405 --> 00:52:57,308
If you guys
can match my offer,
1399
00:52:57,342 --> 00:52:59,510
I'm yours, coach.
1400
00:53:06,684 --> 00:53:08,219
Get the hell
out of here, Ricky.
1401
00:53:08,253 --> 00:53:09,420
Goddamn it,
1402
00:53:09,454 --> 00:53:10,488
get the hell
out of here, Ricky.
1403
00:53:10,521 --> 00:53:11,656
Get out of here!
1404
00:53:11,689 --> 00:53:13,291
Get back in that gym,
get your stuff,
1405
00:53:13,324 --> 00:53:15,293
get the hell out of here
and go on home.
1406
00:53:15,326 --> 00:53:17,395
Take off
that damn uniform!
1407
00:53:17,428 --> 00:53:19,464
You don't deserve
to wear it.
1408
00:53:19,497 --> 00:53:21,266
Get out of here!
1409
00:53:21,299 --> 00:53:22,567
( chair clatters )
1410
00:53:22,600 --> 00:53:25,370
Son of a bitch.
1411
00:53:25,403 --> 00:53:27,338
I wanna know nothing.
1412
00:53:27,372 --> 00:53:29,874
You know about
your football team?
1413
00:53:31,942 --> 00:53:32,910
I know nothing.
1414
00:53:32,943 --> 00:53:33,978
Oh, for chrissake, Vic,
1415
00:53:34,011 --> 00:53:34,945
come on,
tell me something.
1416
00:53:34,979 --> 00:53:36,381
Don't give me--
1417
00:53:36,414 --> 00:53:37,682
What the hell does
"I know nothing" mean?
1418
00:53:37,715 --> 00:53:40,318
Jesus.
1419
00:53:42,587 --> 00:53:44,289
Listen to me.
1420
00:53:44,322 --> 00:53:46,357
Maybe if just once...
1421
00:53:46,391 --> 00:53:49,394
you get
the ball players,
1422
00:53:49,427 --> 00:53:53,931
we just get things
back the way they were,
1423
00:53:53,964 --> 00:53:55,733
and we'd never
have to touch it again.
1424
00:53:55,766 --> 00:53:57,568
How many times
do I have to tell you?
1425
00:53:57,602 --> 00:54:01,406
I don't want any part of this.
1426
00:54:21,992 --> 00:54:25,496
( marching band playing
"Dolphin Fight Song" )
1427
00:55:22,520 --> 00:55:25,390
( sighs )
1428
00:55:25,423 --> 00:55:27,458
Coffee?
1429
00:55:28,759 --> 00:55:29,794
( grunts )
1430
00:55:29,827 --> 00:55:31,762
Just tell me how it works.
1431
00:55:31,796 --> 00:55:33,498
You don't wanna know
how it works.
1432
00:55:33,531 --> 00:55:35,132
Let's just say
there are friends of the program
1433
00:55:35,165 --> 00:55:36,734
who'll take care
of everything.
1434
00:55:36,767 --> 00:55:39,404
I hate friends
of the program.
1435
00:55:39,437 --> 00:55:41,606
Yeah, but you
hate losing more.
1436
00:55:43,474 --> 00:55:46,411
Relax,
we're gonna be on top again.
1437
00:55:46,444 --> 00:55:48,446
I got a little
confession to make too.
1438
00:55:48,479 --> 00:55:50,080
I screw a hell of a lot
better
1439
00:55:50,114 --> 00:55:52,417
when we're winning,
don't you, huh?
1440
00:55:52,450 --> 00:55:55,620
( John Lee Hooker's "Money
(That's What I Want)" playing )
1441
00:56:04,729 --> 00:56:08,065
The best thing in life
Is free *
1442
00:56:08,098 --> 00:56:10,468
But you can give it
To the birds and bees *
1443
00:56:10,501 --> 00:56:12,570
I need some money *
Oh...
1444
00:56:14,672 --> 00:56:18,643
Need some money
Oh, yeah *
1445
00:56:18,676 --> 00:56:20,478
That's what I want *
1446
00:56:24,449 --> 00:56:26,083
( exhales deeply )
1447
00:56:26,116 --> 00:56:29,454
Your love give me
Such a thrill *
1448
00:56:29,487 --> 00:56:32,557
But your lovin'
Don't pay my bills *
1449
00:56:32,590 --> 00:56:35,693
I need money *
1450
00:56:35,726 --> 00:56:39,764
Need some money
Oh, yeah *
1451
00:56:39,797 --> 00:56:41,098
That's what I want *
1452
00:56:41,131 --> 00:56:42,433
Mr. Bodeaux?
1453
00:56:42,467 --> 00:56:43,434
Yeah, what's up, bro?
1454
00:56:43,468 --> 00:56:44,669
Congratulations.
1455
00:56:44,702 --> 00:56:46,437
You're the owner
of a brand-new Lexus.
1456
00:56:46,471 --> 00:56:47,838
I didn't ask for this.
1457
00:56:47,872 --> 00:56:50,708
I just deliver them,
I don't know nothing.
1458
00:56:50,741 --> 00:56:52,677
This one goes to the right
of the blue couch
1459
00:56:52,710 --> 00:56:54,111
in the living room.
1460
00:56:54,144 --> 00:56:55,613
This one goes opposite wall
nearest the den,
1461
00:56:55,646 --> 00:56:56,714
and please wipe your feet.
1462
00:56:56,747 --> 00:56:57,848
Yes, ma'am.
1463
00:56:57,882 --> 00:56:59,650
Are you guys
gonna be hungry soon?
1464
00:56:59,684 --> 00:57:01,085
Yeah.
1465
00:57:01,118 --> 00:57:02,186
Girls, are you hungry?
1466
00:57:02,219 --> 00:57:03,754
Yes.
1467
00:57:08,526 --> 00:57:09,760
Who wants
to play tennis?
1468
00:57:09,794 --> 00:57:11,696
I do.
1469
00:57:19,504 --> 00:57:20,571
You Rick Roe?
1470
00:57:20,605 --> 00:57:21,572
Yeah.
1471
00:57:21,606 --> 00:57:22,607
This is for you.
1472
00:57:22,640 --> 00:57:24,875
Thanks.
1473
00:57:24,909 --> 00:57:27,778
Money don't get everything
It's true *
1474
00:57:27,812 --> 00:57:30,147
What it don't buy
I can't use *
1475
00:57:30,180 --> 00:57:31,682
( telephone ringing )
1476
00:57:31,716 --> 00:57:35,486
I need some money
I need money *
1477
00:57:35,520 --> 00:57:36,621
Yeah.
1478
00:57:36,654 --> 00:57:38,188
Mm.
1479
00:57:38,222 --> 00:57:39,657
Okay.
1480
00:57:39,690 --> 00:57:41,258
It's done.
1481
00:57:41,291 --> 00:57:43,260
Right.
1482
00:57:43,293 --> 00:57:47,097
I need some money so bad *
1483
00:57:47,131 --> 00:57:49,567
All of my bills are behind *
1484
00:57:49,600 --> 00:57:52,570
I need some money right now *
1485
00:57:52,603 --> 00:57:55,172
I know your lovin's
So good, baby *
1486
00:57:55,205 --> 00:58:01,512
I need some money *
1487
00:58:01,546 --> 00:58:02,513
Letters of intent
1488
00:58:02,547 --> 00:58:03,581
from Butch McRae
and Ricky Roe
1489
00:58:03,614 --> 00:58:04,882
to attend
Western University.
1490
00:58:04,915 --> 00:58:06,751
He bought them, Charlie,
I know he bought them.
1491
00:58:06,784 --> 00:58:08,152
No way, Ed,
not Pete Bell.
1492
00:58:08,185 --> 00:58:09,654
Are you shitting me?
1493
00:58:09,687 --> 00:58:11,656
He paid for them, baby.
I can smell it.
1494
00:58:11,689 --> 00:58:14,091
( people chattering )
1495
00:58:14,124 --> 00:58:15,092
Yeah?
1496
00:58:15,125 --> 00:58:17,161
I have a surprise for you.
1497
00:58:17,194 --> 00:58:18,763
Mr. Bodeaux?
1498
00:58:20,698 --> 00:58:21,899
960.
1499
00:58:21,932 --> 00:58:23,100
( clapping and cheering )
1500
00:58:23,133 --> 00:58:25,302
All right.
1501
00:58:25,335 --> 00:58:26,604
He improved 440 points.
1502
00:58:26,637 --> 00:58:28,105
Somebody owes my ass $100.
1503
00:58:28,138 --> 00:58:29,674
Way to go, Neon.
Way to go.
1504
00:58:29,707 --> 00:58:30,741
Congratulations.
1505
00:58:30,775 --> 00:58:31,909
Oh, look at this.
What do I see?
1506
00:58:31,942 --> 00:58:33,210
Jenny. Jenny.
1507
00:58:33,243 --> 00:58:34,579
Somebody take him down
to Administration
1508
00:58:34,612 --> 00:58:35,580
and show him around.
1509
00:58:35,613 --> 00:58:36,647
Jenny, I'm gonna--
1510
00:58:36,681 --> 00:58:37,748
Hold up, hold up.
1511
00:58:37,782 --> 00:58:39,183
You didn't hear what I said.
1512
00:58:39,216 --> 00:58:41,185
Somebody here owes my ass $100.
1513
00:58:44,154 --> 00:58:46,657
PROFESSOR:
And as the razor-sharp blade
of the sword of Sir Gawain
1514
00:58:46,691 --> 00:58:48,693
descends a mighty blow
on the neck of the Green Knight,
1515
00:58:48,726 --> 00:58:51,729
through the amazement
of the steed of verdant hue,
1516
00:58:51,762 --> 00:58:52,897
and the head
of the Green Knight,
1517
00:58:52,930 --> 00:58:54,231
thus lopped off
cleanly...
1518
00:58:54,264 --> 00:58:55,733
What the hell
is he talking about?
1519
00:58:55,766 --> 00:58:56,967
...is kicked around
like a soccer ball
1520
00:58:57,001 --> 00:58:59,837
by Arthur's
noble warriors.
1521
00:58:59,870 --> 00:59:01,606
Whereupon the headless
Green Knight
1522
00:59:01,639 --> 00:59:02,773
strolls casually among
1523
00:59:02,807 --> 00:59:04,241
Arthur's best
and brightest,
1524
00:59:04,274 --> 00:59:06,243
reaches down,
1525
00:59:06,276 --> 00:59:07,678
picks up his own head
1526
00:59:07,712 --> 00:59:08,846
and places it back
upon his shoulders,
1527
00:59:08,879 --> 00:59:09,980
where, magically,
it becomes
1528
00:59:10,014 --> 00:59:11,582
part of his body
once again.
1529
00:59:11,616 --> 00:59:12,650
And there they dallied
and drank
1530
00:59:12,683 --> 00:59:13,884
and deemed it
good sport
1531
00:59:13,918 --> 00:59:16,220
to enact their play anew
on New Year's Eve.
1532
00:59:16,253 --> 00:59:18,756
But Gawain asked again
to go on the morrow,
1533
00:59:18,789 --> 00:59:20,858
for the time until his tryst
is not two days.
1534
00:59:20,891 --> 00:59:22,326
You see these legs
over here, man?
1535
00:59:22,359 --> 00:59:23,894
The host hindered that
and urged him to stay,
1536
00:59:23,928 --> 00:59:25,329
Where you going, man?
1537
00:59:25,362 --> 00:59:27,331
and said, "On my honor,
my oath, here I take
1538
00:59:27,364 --> 00:59:28,866
"that you shall get
to the Green Chapel
1539
00:59:28,899 --> 00:59:30,635
"to begin your chores
1540
00:59:30,668 --> 00:59:33,804
by dawn
on New Year's Day."
1541
00:59:33,838 --> 00:59:36,841
This is a lecture, Mr. Bodeaux,
not a discussion.
1542
00:59:36,874 --> 00:59:38,743
May I speak?
It's not your place
to speak.
1543
00:59:38,776 --> 00:59:40,611
Well, I'm making it
my place to speak.
1544
00:59:40,645 --> 00:59:42,947
I just wanna point out
to this class
1545
00:59:42,980 --> 00:59:44,749
that this course
is culturally biased.
1546
00:59:44,782 --> 00:59:46,316
( students laugh )
1547
00:59:46,350 --> 00:59:47,618
Culturally biased?
1548
00:59:47,652 --> 00:59:49,019
What do you mean
by that?
1549
00:59:49,053 --> 00:59:50,888
How come we ain't talking
about African folk tales
1550
00:59:50,921 --> 00:59:51,822
or something?
1551
00:59:51,856 --> 00:59:54,358
Well, this is a course
in English literature.
1552
00:59:54,391 --> 00:59:56,226
How come we're not talking
about African literature?
1553
00:59:56,260 --> 00:59:58,228
Well, because we're not.
1554
00:59:58,262 --> 00:59:59,764
I suppose you did read
the course description
1555
00:59:59,797 --> 01:00:01,666
before you took this course.
1556
01:00:01,699 --> 01:00:03,000
I gotta take this up
with my coach.
1557
01:00:03,033 --> 01:00:05,402
You told me to take this.
1558
01:00:05,435 --> 01:00:06,871
That's certainly
your privilege.
1559
01:00:06,904 --> 01:00:08,706
Got me in this classroom
listening to this crap.
1560
01:00:08,739 --> 01:00:10,340
I'm gonna keep my eye
on you, Mr. Bodeaux.
1561
01:00:10,374 --> 01:00:12,877
All right, man.
Thank you. Appreciate it.
1562
01:00:12,910 --> 01:00:15,279
Now, let us continue.
1563
01:00:15,312 --> 01:00:16,914
ED: That's Butch's mom
1564
01:00:16,947 --> 01:00:19,984
in front of their
new house in Chicago.
1565
01:00:20,017 --> 01:00:22,853
The house is in her name with a
co-signer, who we can't locate.
1566
01:00:22,887 --> 01:00:25,055
The bank officer
who approved the loan
1567
01:00:25,089 --> 01:00:26,390
is an alumnus
of Western U.
1568
01:00:26,423 --> 01:00:28,625
Friend of the program.
You got it.
1569
01:00:34,765 --> 01:00:35,900
Thataway.
Way to go, Butch.
1570
01:00:35,933 --> 01:00:37,802
Way to go.
1571
01:00:37,835 --> 01:00:41,005
Just go for the front
of the rim, now.
1572
01:00:41,038 --> 01:00:44,041
All right, let's use
the crossover, Butch.
1573
01:00:44,074 --> 01:00:46,410
Nice form, Butch.
1574
01:00:46,443 --> 01:00:48,913
ED:
That's Ricky's dad in front
of his new tractor.
1575
01:00:48,946 --> 01:00:49,947
Now, we can't
prove anything
1576
01:00:49,980 --> 01:00:51,315
except Mr. Roe
had bad credit.
1577
01:00:51,348 --> 01:00:53,718
Too bad to be purchasing
new equipment.
1578
01:00:53,751 --> 01:00:55,786
Now, the biggest distributor
of farm machinery
1579
01:00:55,820 --> 01:00:57,054
in the state of Indiana
1580
01:00:57,087 --> 01:00:58,823
was Happy Kuykendall's
classmate.
1581
01:01:00,124 --> 01:01:02,026
All right, Ricky,
use the reverse.
1582
01:01:04,194 --> 01:01:05,796
Attaboy.
1583
01:01:06,731 --> 01:01:07,898
That's it, get square.
1584
01:01:09,800 --> 01:01:11,736
Thataway, Ricky.
1585
01:01:11,769 --> 01:01:13,103
That's the Lexus
they tried to give Neon.
1586
01:01:13,137 --> 01:01:14,739
He didn't ask for it.
1587
01:01:14,772 --> 01:01:16,373
They tried to give it
to him anyway.
1588
01:01:17,742 --> 01:01:18,943
( grunts )
1589
01:01:22,012 --> 01:01:24,949
Stay low,
don't come up.
1590
01:01:24,982 --> 01:01:27,051
Extend that ball.
1591
01:01:27,084 --> 01:01:28,085
Protect it
with your body.
1592
01:01:28,118 --> 01:01:29,386
Now use your left.
1593
01:01:29,419 --> 01:01:32,122
Point the lead foot,
unlock the left hip.
1594
01:01:32,156 --> 01:01:33,891
All right,
now take it in strong.
1595
01:01:35,092 --> 01:01:36,794
( grunts loudly )
1596
01:01:36,827 --> 01:01:37,995
These violations are flagrant,
1597
01:01:38,028 --> 01:01:39,163
but the paper trail
on this stuff
1598
01:01:39,196 --> 01:01:40,998
is well covered up.
1599
01:01:41,031 --> 01:01:43,000
We could never prove anything
against the football team.
1600
01:01:43,033 --> 01:01:43,901
Hey, Charlie,
1601
01:01:43,934 --> 01:01:45,002
we gotta keep digging.
1602
01:01:45,035 --> 01:01:46,136
It's all right here.
1603
01:01:46,170 --> 01:01:47,938
We're gonna get this guy.
1604
01:01:47,972 --> 01:01:51,008
We're gonna get
the great Pete Bell.
1605
01:01:51,041 --> 01:01:52,142
I know,
it's unbelievable.
1606
01:01:52,176 --> 01:01:53,177
Right this way.
1607
01:01:53,210 --> 01:01:54,511
Mrs. Bell,
good to see you.
1608
01:01:54,544 --> 01:01:56,446
How are you doing?
Good to see you.
1609
01:01:56,480 --> 01:01:57,882
Okay. All right.
1610
01:01:57,915 --> 01:01:59,850
Looks like you're
back in business, coach.
1611
01:01:59,884 --> 01:02:00,951
With you?
1612
01:02:00,985 --> 01:02:02,119
Don't get
carried away.
1613
01:02:02,152 --> 01:02:03,520
Hi, coach.
Hi, Mrs. Bell.
1614
01:02:03,553 --> 01:02:04,889
Hi.
Hi.
1615
01:02:04,922 --> 01:02:06,023
So, what did you do,
1616
01:02:06,056 --> 01:02:07,524
sell them on your recent
losing tradition
1617
01:02:07,557 --> 01:02:09,393
so they know
they'll start?
1618
01:02:09,426 --> 01:02:10,795
Well, there's
an advantage
1619
01:02:10,828 --> 01:02:11,996
to having
a losing season.
1620
01:02:12,029 --> 01:02:13,030
Enjoy
your dinner.
1621
01:02:13,063 --> 01:02:14,531
Thank you.
1622
01:02:14,564 --> 01:02:15,900
Well...
1623
01:02:15,933 --> 01:02:17,868
I just wanted to say
congratulations.
1624
01:02:17,902 --> 01:02:19,436
Thanks.
1625
01:02:19,469 --> 01:02:21,438
Getting the players you wanted
without selling out.
1626
01:02:21,471 --> 01:02:23,073
You know, the rules,
they don't make much sense,
1627
01:02:23,107 --> 01:02:24,441
they're hypocritical.
1628
01:02:24,474 --> 01:02:25,976
There's a lot of people
on the take,
1629
01:02:26,010 --> 01:02:28,012
and I can't blame them.
1630
01:02:28,045 --> 01:02:29,780
Why are you getting defensive?
1631
01:02:29,814 --> 01:02:30,915
No, I'm not defensive.
1632
01:02:30,948 --> 01:02:32,016
Coach, may I have
your autograph?
1633
01:02:32,049 --> 01:02:33,784
Sure, you may.
What's your name?
1634
01:02:33,818 --> 01:02:34,819
André.
1635
01:02:34,852 --> 01:02:36,186
André. Okay.
1636
01:02:36,220 --> 01:02:38,122
Saying you're not defensive
is defensive.
1637
01:02:38,155 --> 01:02:41,025
Well, saying
that I am defensive
1638
01:02:41,058 --> 01:02:42,526
means I am defensive.
1639
01:02:42,559 --> 01:02:44,061
So if I say
that I'm not defensive,
1640
01:02:44,094 --> 01:02:46,063
then I am defensive,
and if I say--
1641
01:02:46,096 --> 01:02:47,231
Thank you.
1642
01:02:47,264 --> 01:02:49,033
You know,
I'm screwed either way.
1643
01:02:49,066 --> 01:02:52,069
Wait a minute,
look me straight in the eye.
1644
01:02:52,102 --> 01:02:53,971
What?
1645
01:02:54,004 --> 01:02:55,873
Did you cheat?
1646
01:02:58,242 --> 01:02:59,977
No, I did not cheat.
1647
01:03:00,010 --> 01:03:02,046
Swear to God.
1648
01:03:04,281 --> 01:03:05,950
You were getting so nervous
about it.
1649
01:03:05,983 --> 01:03:06,984
WOMAN: Excuse me.
Yes.
1650
01:03:07,017 --> 01:03:07,918
I hate to interrupt.
1651
01:03:07,952 --> 01:03:08,953
Do you think my son
1652
01:03:08,986 --> 01:03:10,020
could have
your autograph?
1653
01:03:10,054 --> 01:03:11,488
Sure, sure.
What's your name?
1654
01:03:11,521 --> 01:03:12,522
BOY: Mark.
Mark?
1655
01:03:12,556 --> 01:03:13,490
Okay,
1656
01:03:13,523 --> 01:03:14,825
you a basketball player,
Mark?
1657
01:03:14,859 --> 01:03:15,492
Yeah.
1658
01:03:15,525 --> 01:03:17,061
Oh, good.
1659
01:03:17,094 --> 01:03:19,830
Just a couple of divorcées
out on a date, right?
1660
01:03:19,864 --> 01:03:20,831
There you go.
1661
01:03:20,865 --> 01:03:21,832
Thank you.
You're welcome.
1662
01:03:21,866 --> 01:03:22,933
WOMAN:
Thank you.
1663
01:03:22,967 --> 01:03:24,101
Yes, we got a lot to celebrate.
1664
01:03:24,134 --> 01:03:26,103
I got a new basketball team.
1665
01:03:26,136 --> 01:03:27,838
And we're not screaming
at each other.
1666
01:03:27,872 --> 01:03:29,874
Not yet, anyway.
1667
01:03:31,208 --> 01:03:34,511
You know, Jenny,
I'm crazy about you.
1668
01:03:34,544 --> 01:03:37,581
I always have been,
ever since we first met.
1669
01:03:37,614 --> 01:03:39,116
Did you know that?
1670
01:03:39,149 --> 01:03:40,951
Mm-hmm.
1671
01:03:40,985 --> 01:03:43,020
Okay, I just
wanted you to know.
1672
01:03:43,053 --> 01:03:45,589
Okay.
1673
01:03:45,622 --> 01:03:47,124
BELL:
Come on, come on.
1674
01:03:47,157 --> 01:03:48,959
Slide, slide.
Move your feet, move your feet.
1675
01:03:48,993 --> 01:03:50,928
Let's go. Let's go, let's go.
Come on.
1676
01:03:50,961 --> 01:03:52,062
Stay low, stay low, stay.
1677
01:03:52,096 --> 01:03:53,263
Move your feet,
come on, come on.
1678
01:03:53,297 --> 01:03:54,999
Move your feet, move your feet.
1679
01:03:55,032 --> 01:03:58,135
Move your feet, slide, slide,
slide, slide, slide.
1680
01:03:58,168 --> 01:04:01,138
Right, left, left, forward.
1681
01:04:01,171 --> 01:04:02,539
Come on, boys, come on.
1682
01:04:02,572 --> 01:04:03,908
Come on.
1683
01:04:03,941 --> 01:04:05,109
Back, back, back.
1684
01:04:05,142 --> 01:04:06,310
Forward, forward, forward.
1685
01:04:06,343 --> 01:04:08,145
Let's go.
1686
01:04:08,178 --> 01:04:10,014
All right, let's go.
1687
01:04:10,047 --> 01:04:11,081
Two lines.
1688
01:04:11,115 --> 01:04:12,282
Let's go.
1689
01:04:12,316 --> 01:04:15,019
Get that ball.
1690
01:04:15,052 --> 01:04:17,121
Get that ball. Get the ball.
1691
01:04:17,154 --> 01:04:18,555
Here we go. Get that ball.
1692
01:04:18,588 --> 01:04:19,990
All right, now, spin baseline.
1693
01:04:20,024 --> 01:04:21,992
There it is, there it is,
there it is.
1694
01:04:22,026 --> 01:04:23,160
All right, try it the other way.
1695
01:04:23,193 --> 01:04:24,161
Now spin to the middle.
1696
01:04:24,194 --> 01:04:25,595
That's it.
1697
01:04:25,629 --> 01:04:27,164
That's it, Neon. That's it.
1698
01:04:27,197 --> 01:04:29,166
If you feel his body
going on this side of you,
1699
01:04:29,199 --> 01:04:30,600
spin that way.
1700
01:04:30,634 --> 01:04:32,302
If you feel this side...
Feel him. Feel him.
1701
01:04:32,336 --> 01:04:34,004
Think, think, think.
1702
01:04:34,038 --> 01:04:35,205
It's a thinking man's game.
1703
01:04:37,307 --> 01:04:38,976
All right, hold, hold, Butch.
1704
01:04:39,009 --> 01:04:40,610
Butch, wait a minute.
1705
01:04:40,644 --> 01:04:42,913
You gotta take that screener,
you gotta make that fake.
1706
01:04:42,947 --> 01:04:44,181
You gotta bring the screener...
1707
01:04:44,214 --> 01:04:45,515
You gotta bring that man
down here
1708
01:04:45,549 --> 01:04:47,184
so the screen can be set on him.
1709
01:04:47,217 --> 01:04:51,055
I mean,
you gotta take Mitchell...
1710
01:04:51,088 --> 01:04:52,289
Turn around, Mitch.
1711
01:04:52,322 --> 01:04:54,091
Take him this way
so that this screen
1712
01:04:54,124 --> 01:04:56,260
can come around
and be set on him.
1713
01:04:56,293 --> 01:04:57,594
Look, Butch,
I'll tell you something.
1714
01:04:57,627 --> 01:04:58,963
You can even
take a shot fake here.
1715
01:04:58,996 --> 01:05:00,630
You can take a shot fake.
1716
01:05:00,664 --> 01:05:04,068
If you get the man going up,
you can go in this side here.
1717
01:05:04,101 --> 01:05:06,070
You can roll this way
and come this way.
1718
01:05:06,103 --> 01:05:08,939
But you gotta make a fake
before you move.
1719
01:05:08,973 --> 01:05:11,241
Fake there.
1720
01:05:11,275 --> 01:05:12,376
There it is.
1721
01:05:12,409 --> 01:05:13,978
There it is, there it is.
1722
01:05:14,011 --> 01:05:14,945
There it is.
1723
01:05:14,979 --> 01:05:15,712
See what that does?
1724
01:05:15,745 --> 01:05:16,713
That takes that man down.
1725
01:05:16,746 --> 01:05:18,082
Now that pick can get set.
1726
01:05:18,115 --> 01:05:19,549
I thought that's
what I was doing.
1727
01:05:19,583 --> 01:05:21,151
No, no, no.
You took the ball,
1728
01:05:21,185 --> 01:05:22,686
and you just took off
around that way.
1729
01:05:22,719 --> 01:05:23,988
Play this two-man game.
1730
01:05:24,021 --> 01:05:25,322
Son, play
the two-man game.
1731
01:05:25,355 --> 01:05:27,157
For chrissake,
between you and Neon,
1732
01:05:27,191 --> 01:05:29,093
it's gonna be a great
two-man game, okay?
1733
01:05:29,126 --> 01:05:30,227
All right, let's do it.
1734
01:05:30,260 --> 01:05:31,295
Hit the board.
1735
01:05:31,328 --> 01:05:32,329
Go, go, go.
1736
01:05:32,362 --> 01:05:33,630
Hit the board.
Give it up.
1737
01:05:33,663 --> 01:05:35,099
Give the ball up,
big man.
1738
01:05:35,132 --> 01:05:36,333
There you go.
1739
01:05:36,366 --> 01:05:39,203
Come on, Kevin.
Get that right.
1740
01:05:39,236 --> 01:05:41,738
Hold it, hold it.
1741
01:05:41,771 --> 01:05:43,573
Butch, get that shirt off,
get a yellow on.
1742
01:05:43,607 --> 01:05:46,676
Phil, take Butch's place.
1743
01:05:46,710 --> 01:05:48,979
You're not going back on blue
until you get it right.
1744
01:05:49,013 --> 01:05:50,214
Come on, let's go.
1745
01:05:50,247 --> 01:05:52,116
That may be
the whole goddamn season.
1746
01:05:52,149 --> 01:05:54,251
( players chattering )
1747
01:06:09,699 --> 01:06:10,734
Coach.
1748
01:06:10,767 --> 01:06:12,002
Yeah.
1749
01:06:12,036 --> 01:06:13,003
I need
to talk to you.
1750
01:06:13,037 --> 01:06:14,138
Okay. All right.
1751
01:06:14,171 --> 01:06:15,572
Hey, Freddie,
can you go run Dennis?
1752
01:06:15,605 --> 01:06:17,641
Come on in, Butch.
1753
01:06:19,276 --> 01:06:21,011
What is it,
Butch?
1754
01:06:21,045 --> 01:06:22,612
Coach, I need
to talk to you.
1755
01:06:22,646 --> 01:06:25,215
Sure, sure.
Go ahead.
1756
01:06:25,249 --> 01:06:26,750
Coach, I'm homesick.
1757
01:06:26,783 --> 01:06:28,152
You're homesick?
1758
01:06:28,185 --> 01:06:30,020
Homesick, huh?
1759
01:06:30,054 --> 01:06:31,055
Well, let me tell you
something, Butch,
1760
01:06:31,088 --> 01:06:32,122
every year,
1761
01:06:32,156 --> 01:06:33,323
a couple of guys
come in here
1762
01:06:33,357 --> 01:06:34,591
and tell me
they're homesick.
1763
01:06:34,624 --> 01:06:36,026
Now, everything
is gonna be fine
1764
01:06:36,060 --> 01:06:37,427
once this season starts.
You'll see.
1765
01:06:37,461 --> 01:06:39,029
No, coach.
I don't belong here.
1766
01:06:39,063 --> 01:06:40,730
I mean, I've never ran
the motion offense.
1767
01:06:40,764 --> 01:06:43,267
That's not my style. I need
to be in a one-four offense,
1768
01:06:43,300 --> 01:06:45,169
where I can handle the ball
and dish to other people.
1769
01:06:45,202 --> 01:06:46,303
I mean, that's my style.
1770
01:06:46,336 --> 01:06:48,072
Butch, let me
tell you something.
1771
01:06:48,105 --> 01:06:49,673
You know, I don't know
if it's the right way,
1772
01:06:49,706 --> 01:06:50,707
but goddamn it, it's my way.
1773
01:06:50,740 --> 01:06:52,242
Coach, I don't belong here.
1774
01:06:52,276 --> 01:06:53,710
I guess what
I'm really trying to say is,
1775
01:06:53,743 --> 01:06:55,079
if I left school,
1776
01:06:55,112 --> 01:06:57,013
would my mom lose her house
and job?
1777
01:07:01,085 --> 01:07:02,319
Butch, you know,
1778
01:07:02,352 --> 01:07:04,321
I don't know anything
about that.
1779
01:07:04,354 --> 01:07:06,823
Coach, I think you're
gonna have to know
1780
01:07:06,856 --> 01:07:08,825
something about this.
1781
01:07:08,858 --> 01:07:11,361
Coach, this is my mom,
this is a life situation.
1782
01:07:11,395 --> 01:07:13,197
I don't know, you know,
but if your mother...
1783
01:07:13,230 --> 01:07:15,299
If you made some arrangements
that I don't know about,
1784
01:07:15,332 --> 01:07:17,067
then I just think
1785
01:07:17,101 --> 01:07:19,069
you're gonna have to live up
to those responsibilities,
1786
01:07:19,103 --> 01:07:20,404
that's all.
1787
01:07:20,437 --> 01:07:21,738
What responsibilities
are you talking about?
1788
01:07:21,771 --> 01:07:22,706
I'm talking
about my mom.
1789
01:07:22,739 --> 01:07:24,208
Well, I don't know.
1790
01:07:24,241 --> 01:07:25,709
You're the one
that's brought them up,
1791
01:07:25,742 --> 01:07:27,111
so you're really talking
to the wrong guy, Butch.
1792
01:07:27,144 --> 01:07:28,712
No, I'm talking
to the right guy,
1793
01:07:28,745 --> 01:07:31,081
and I'm not leaving here
until you tell me an answer.
1794
01:07:32,382 --> 01:07:34,351
Well, I told you, Butch,
1795
01:07:34,384 --> 01:07:37,187
I really don't have
any answers for you.
1796
01:07:37,221 --> 01:07:38,722
I don't know
anything about it.
1797
01:07:38,755 --> 01:07:40,124
You have to have some answers.
1798
01:07:40,157 --> 01:07:41,691
Look, Butch, I don't know
1799
01:07:41,725 --> 01:07:44,661
what kind of arrangements
you've made, so--
1800
01:07:44,694 --> 01:07:47,231
Is there someone you can call
to see if I left school,
1801
01:07:47,264 --> 01:07:50,467
my mom would keep
her house and job?
1802
01:08:12,889 --> 01:08:15,692
HAPPY: Hey, coach,
how you doing?
1803
01:08:15,725 --> 01:08:16,793
Huh?
1804
01:08:16,826 --> 01:08:18,262
Butch?
1805
01:08:18,295 --> 01:08:20,164
Arrangement?
1806
01:08:20,197 --> 01:08:21,498
Arrangement, my ass.
1807
01:08:21,531 --> 01:08:23,333
If that son of a bitch
is unhappy,
1808
01:08:23,367 --> 01:08:25,702
it's your job
to make him happy, huh?
1809
01:08:25,735 --> 01:08:28,138
Listen, you can sell ice
to the Eskimos.
1810
01:08:28,172 --> 01:08:31,841
You can sell this spoiled brat
on how happy he really is.
1811
01:08:31,875 --> 01:08:33,443
I don't even wanna have
this conversation.
1812
01:08:33,477 --> 01:08:35,279
Butch's mother
has got a new job
1813
01:08:35,312 --> 01:08:36,846
and a new house
with a lawn.
1814
01:08:36,880 --> 01:08:39,283
That is happy enough,
you got it?
1815
01:08:39,316 --> 01:08:40,450
( click )
1816
01:08:40,484 --> 01:08:42,652
( clears throat )
1817
01:08:45,555 --> 01:08:49,259
Better be at practice on Monday.
1818
01:08:55,865 --> 01:08:59,569
( door slams )
1819
01:08:59,603 --> 01:09:04,308
WOMAN:
Ladies and gentlemen,
your coach, my coach,
1820
01:09:04,341 --> 01:09:06,876
our coach, Petey Bell.
1821
01:09:06,910 --> 01:09:09,479
( applause )
1822
01:09:09,513 --> 01:09:12,716
( Jed Leiber's "Dolphin Tank
TV Theme" playing )
1823
01:09:20,290 --> 01:09:21,825
Hey.
1824
01:09:21,858 --> 01:09:24,728
Oh, Mel. How are you?
1825
01:09:24,761 --> 01:09:25,829
Good, good. How you doing?
1826
01:09:25,862 --> 01:09:27,231
Good, look,
1827
01:09:27,264 --> 01:09:28,565
Pete left these tapes
at the house.
1828
01:09:28,598 --> 01:09:29,866
Could you give them to him
for me?
1829
01:09:29,899 --> 01:09:31,568
Sure.
Okay, great.
1830
01:09:31,601 --> 01:09:33,570
Listen, we're going over
to the Belgrade after the show
1831
01:09:33,603 --> 01:09:35,405
to have some drinks,
eat some hot wings.
1832
01:09:35,439 --> 01:09:36,540
Would you join us?
1833
01:09:36,573 --> 01:09:37,507
Oh, um...
1834
01:09:37,541 --> 01:09:38,908
Come on,
it'll be fun.
1835
01:09:38,942 --> 01:09:39,909
Okay.
1836
01:09:39,943 --> 01:09:41,211
MEL: Okay, good.
JENNY: Sure.
1837
01:09:41,245 --> 01:09:42,512
Jenny.
1838
01:09:42,546 --> 01:09:45,515
You know, I gotta say,
every time I see you,
1839
01:09:45,549 --> 01:09:47,217
you look younger,
you know that?
1840
01:09:47,251 --> 01:09:48,218
Coach, how you doing,
huh?
1841
01:09:48,252 --> 01:09:48,885
Good.
1842
01:09:48,918 --> 01:09:50,220
Come on, man.
1843
01:09:50,254 --> 01:09:51,421
Hey, coach,
what's up, man?
1844
01:09:51,455 --> 01:09:53,523
He'll be a hell
of a player.
1845
01:09:53,557 --> 01:09:55,959
JENNY:
What's Happy
doing here?
1846
01:09:55,992 --> 01:09:57,827
He's a friend of the program.
1847
01:09:57,861 --> 01:10:00,330
Happy is a friend
of the program?
1848
01:10:00,364 --> 01:10:01,865
Come on, Jenny.
1849
01:10:01,898 --> 01:10:03,833
I mean, you know how things are.
1850
01:10:10,640 --> 01:10:13,843
Mel, I don't think
I'll have that drink.
1851
01:10:16,446 --> 01:10:17,647
I don't give a damn who does it,
1852
01:10:17,681 --> 01:10:18,515
somebody
called me on it.
1853
01:10:18,548 --> 01:10:19,916
Talk to Neon and Butch.
1854
01:10:19,949 --> 01:10:21,618
What the hell
are you doing here?
1855
01:10:21,651 --> 01:10:24,288
HAPPY: Hey.
That was a--
What the hell
are you doing here?
1856
01:10:24,321 --> 01:10:25,289
ROE: What did I do
wrong, coach?
1857
01:10:25,322 --> 01:10:26,923
What are you
doing here?
1858
01:10:26,956 --> 01:10:29,259
Don't you think we ought
to talk about this in private?
1859
01:10:29,293 --> 01:10:30,594
Yeah, I better
get out of here.
1860
01:10:30,627 --> 01:10:31,595
Oh, there you go.
1861
01:10:31,628 --> 01:10:32,596
What is this?
1862
01:10:32,629 --> 01:10:34,631
What?
What is this?
1863
01:10:34,664 --> 01:10:35,932
Did you
give him a car?
1864
01:10:35,965 --> 01:10:37,401
Did he give you a car?
1865
01:10:37,434 --> 01:10:38,468
Loaner.
Just a loaner, coach.
1866
01:10:38,502 --> 01:10:39,636
I'll give it back.
1867
01:10:39,669 --> 01:10:42,639
He's gonna give it back,
relax.
1868
01:10:44,541 --> 01:10:45,975
Get the hell
out of here, Ricky.
1869
01:10:46,009 --> 01:10:47,511
You get home,
I'll call you later.
1870
01:10:47,544 --> 01:10:48,945
You son of a bitch,
1871
01:10:48,978 --> 01:10:51,381
I do not want you
around my kids.
1872
01:10:51,415 --> 01:10:52,682
Oh, your kids?
1873
01:10:52,716 --> 01:10:54,518
You sound like Jerry Lewis,
for crying out--
1874
01:10:54,551 --> 01:10:55,719
Get your finger
out of my face.
1875
01:10:55,752 --> 01:10:58,322
I did not authorize a car
for Ricky.
1876
01:10:58,355 --> 01:10:59,423
But you did authorize
1877
01:10:59,456 --> 01:11:00,490
the friends
of the program
1878
01:11:00,524 --> 01:11:01,658
to do what
had to be done.
1879
01:11:01,691 --> 01:11:02,992
Listen, I wanna
tell you something
1880
01:11:03,026 --> 01:11:03,993
right now.
1881
01:11:04,027 --> 01:11:05,429
Ricky is a farm kid.
1882
01:11:05,462 --> 01:11:06,596
He's gonna
take that car,
1883
01:11:06,630 --> 01:11:07,931
he's gonna blab
all over town.
1884
01:11:07,964 --> 01:11:09,032
Tell him to shut up.
1885
01:11:09,065 --> 01:11:10,500
You're the coach.
1886
01:11:10,534 --> 01:11:12,336
Listen, you gotta
understand something.
1887
01:11:12,369 --> 01:11:13,503
The friends
of the program
1888
01:11:13,537 --> 01:11:14,604
are my friends,
1889
01:11:14,638 --> 01:11:16,473
and they are
friends for life.
1890
01:11:16,506 --> 01:11:18,708
What they've done
is untraceable.
1891
01:11:18,742 --> 01:11:20,877
What I've done
is unprovable.
1892
01:11:20,910 --> 01:11:22,312
There will be
no smoking gun,
1893
01:11:22,346 --> 01:11:25,048
because I am
the smoking gun.
1894
01:11:25,081 --> 01:11:26,683
Now, relax.
1895
01:11:26,716 --> 01:11:28,452
It's all working.
1896
01:11:30,354 --> 01:11:32,622
Happy, you're a scumbag,
you know that?
1897
01:11:42,499 --> 01:11:44,734
I didn't break any laws.
1898
01:11:44,768 --> 01:11:46,336
You did.
1899
01:11:46,370 --> 01:11:48,338
You broke
the collegiate athletic laws.
1900
01:11:48,372 --> 01:11:50,374
It's your career
that's on the line, not mine.
1901
01:11:50,407 --> 01:11:51,608
My career is in my own hands.
1902
01:11:51,641 --> 01:11:52,942
I own you.
1903
01:11:52,976 --> 01:11:55,712
I just open my mouth,
rumors start to fly,
1904
01:11:55,745 --> 01:11:57,046
about you, for instance.
1905
01:11:57,080 --> 01:11:58,948
I've lived through accusations.
1906
01:11:58,982 --> 01:12:00,617
I walked away from them.
1907
01:12:00,650 --> 01:12:02,486
The alleged
point-shaving incident?
1908
01:12:02,519 --> 01:12:04,654
Think again,
that thing happened.
1909
01:12:06,523 --> 01:12:08,124
Get out of here.
1910
01:12:08,157 --> 01:12:09,993
( Happy chuckles )
1911
01:12:14,163 --> 01:12:15,999
Tell me about it.
1912
01:12:16,032 --> 01:12:17,501
Why don't you try this one.
1913
01:12:17,534 --> 01:12:19,503
January 16th, three years ago,
1914
01:12:19,536 --> 01:12:23,039
I bought one of your boys,
coach.
1915
01:12:23,072 --> 01:12:26,643
No kid of mine
would ever fix a game.
1916
01:12:26,676 --> 01:12:28,612
Why don't you just
go to the videotape, coach.
1917
01:12:28,645 --> 01:12:31,114
I own you, Pete.
1918
01:12:31,147 --> 01:12:33,550
You're mine.
1919
01:12:57,006 --> 01:12:58,374
Damn it.
1920
01:13:13,122 --> 01:13:16,092
What's going on, Pete?
1921
01:13:16,125 --> 01:13:19,996
Happy said somebody
shaved some points
1922
01:13:20,029 --> 01:13:21,965
three years ago.
1923
01:13:27,837 --> 01:13:30,039
Happy's full
of shit, coach.
1924
01:13:30,073 --> 01:13:31,641
FREDDIE:
I remember this game.
1925
01:13:31,675 --> 01:13:32,776
I remember
seeing this on TV
1926
01:13:32,809 --> 01:13:34,444
when I was coaching
Oklahoma.
1927
01:13:34,478 --> 01:13:36,446
You guys won this
by eight.
BELL: Yeah.
1928
01:13:36,480 --> 01:13:38,682
Yeah. There's Tony.
Oh, yeah, sweet J.
1929
01:13:38,715 --> 01:13:39,849
That was his spot,
wasn't it?
Goddamn.
1930
01:13:39,883 --> 01:13:41,585
Bang them
from right there.
1931
01:13:41,618 --> 01:13:42,586
Oh, nice.
1932
01:13:42,619 --> 01:13:43,587
Bam, look at that.
1933
01:13:43,620 --> 01:13:44,788
What was
the spread?
1934
01:13:44,821 --> 01:13:46,723
What?
Point spread?
1935
01:13:46,756 --> 01:13:47,791
What was
the point spread?
1936
01:13:47,824 --> 01:13:48,858
Point spread?
1937
01:13:48,892 --> 01:13:50,126
We won the game.
1938
01:13:50,159 --> 01:13:52,729
Matter of fact,
we were up by a lot,
1939
01:13:52,762 --> 01:13:54,063
they came back on us.
1940
01:13:54,097 --> 01:13:55,064
It was
a pretty good year,
1941
01:13:55,098 --> 01:13:56,099
we were 16 and...
1942
01:13:56,132 --> 01:13:57,601
Sixteen and 12.
Twelve?
1943
01:13:57,634 --> 01:13:58,668
Yeah, went to NIT
1944
01:13:58,702 --> 01:13:59,836
and lost
the first round.
Yeah.
1945
01:13:59,869 --> 01:14:01,838
Should've won 20
that year.
1946
01:14:01,871 --> 01:14:03,540
No, this was
a rebuilding year, man.
1947
01:14:03,573 --> 01:14:04,474
All these guys
were freshmen,
1948
01:14:04,508 --> 01:14:05,642
they were kids.
1949
01:14:12,616 --> 01:14:13,783
How many
did he hit?
1950
01:14:13,817 --> 01:14:15,084
Twenty-two,
23.
1951
01:14:15,118 --> 01:14:16,185
Twenty-five points
that night.
1952
01:14:16,219 --> 01:14:17,487
Yeah.
1953
01:14:17,521 --> 01:14:18,622
He was all over
the place.
1954
01:14:18,655 --> 01:14:20,056
Yeah, he was hot.
1955
01:14:20,089 --> 01:14:22,659
BELL:
Guy just blew
right by him.
1956
01:14:22,692 --> 01:14:24,628
Standing there with
his thumb up his ass.
1957
01:14:24,661 --> 01:14:26,195
He pulled a hamstring
at practice that week.
1958
01:14:26,229 --> 01:14:27,230
Shouldn't
have been playing.
1959
01:14:27,263 --> 01:14:28,498
Uh-huh.
He was tough, though.
1960
01:14:28,532 --> 01:14:29,599
What was he doing
1961
01:14:29,633 --> 01:14:30,700
playing
with a hamstring?
1962
01:14:30,734 --> 01:14:32,101
Tough-ass kid
from Chicago.
1963
01:14:34,137 --> 01:14:36,573
BELL:
Now, who the hell did he--?
See, there's nobody there.
1964
01:14:36,606 --> 01:14:39,576
MEL:
Come on, man, we averaged 17
turnovers as a team that year.
1965
01:14:39,609 --> 01:14:40,877
Everybody was
throwing the ball away.
1966
01:14:40,910 --> 01:14:42,712
Hell, he averaged
1967
01:14:42,746 --> 01:14:44,548
20 points a game
that year, man.
1968
01:14:44,581 --> 01:14:46,215
Shit, he was
all-conference as a freshman.
1969
01:14:46,249 --> 01:14:47,551
FREDDIE:
Yeah, on offense.
1970
01:14:47,584 --> 01:14:50,153
Run a clean program
here, man.
1971
01:14:50,186 --> 01:14:51,555
We worked hard
1972
01:14:51,588 --> 01:14:52,856
to keep this program
clean.
1973
01:14:55,559 --> 01:14:56,726
I guarantee
1974
01:14:56,760 --> 01:14:58,528
you didn't cover
the spread that night.
1975
01:14:58,562 --> 01:15:00,797
There must have been
heavy action in Vegas.
1976
01:15:00,830 --> 01:15:03,867
Somebody got rich.
1977
01:15:03,900 --> 01:15:06,536
That's the worst case
of ballhandling I've seen
1978
01:15:06,570 --> 01:15:08,171
in the two years
I've been here.
1979
01:15:08,204 --> 01:15:09,706
MEL:
Look, he was a
freshman, Freddie.
1980
01:15:09,739 --> 01:15:11,174
He was making
freshman mistakes.
1981
01:15:11,207 --> 01:15:12,842
He had a bad leg too,
don't forget.
1982
01:15:12,876 --> 01:15:13,877
All night.
All night.
1983
01:15:13,910 --> 01:15:16,279
Mistakes all night.
1984
01:15:16,312 --> 01:15:18,147
FREDDIE:
Look at coach
on his ass.
1985
01:15:18,181 --> 01:15:19,749
MEL:
Coach is still
on his ass
1986
01:15:19,783 --> 01:15:21,851
four years later.
1987
01:15:21,885 --> 01:15:25,822
No way. No way.
1988
01:15:25,855 --> 01:15:27,090
( scoffs )
1989
01:15:27,123 --> 01:15:29,292
FREDDIE:
Looking at the clock again.
1990
01:15:31,260 --> 01:15:33,897
That's a good kid, man.
1991
01:15:33,930 --> 01:15:36,099
FREDDIE:
Now, what kind
of shot's that?
1992
01:15:36,132 --> 01:15:38,735
What kind of shot?
1993
01:15:38,768 --> 01:15:42,305
FREDDIE: There's
another bad pass.
1994
01:15:42,338 --> 01:15:43,573
Shut up, Freddie.
1995
01:15:43,607 --> 01:15:44,841
All right?
Tony was my guy.
1996
01:15:44,874 --> 01:15:46,342
All right?
1997
01:15:46,375 --> 01:15:47,611
My guy.
1998
01:15:47,644 --> 01:15:50,580
Tony.
1999
01:15:50,614 --> 01:15:53,583
( Jimi Hendrix's "All Along
the Watchtower" playing )
2000
01:16:03,827 --> 01:16:05,161
Tony.
2001
01:16:05,194 --> 01:16:06,596
Tony, open the door.
2002
01:16:06,630 --> 01:16:09,766
It's me.
2003
01:16:09,799 --> 01:16:11,635
Tony!
2004
01:16:11,668 --> 01:16:13,870
Coach, what's up?
2005
01:16:13,903 --> 01:16:15,739
You've gotta tell me the truth.
Now, you tell me the truth.
2006
01:16:15,772 --> 01:16:16,940
What's up
with you, man?
2007
01:16:16,973 --> 01:16:18,875
Did you or did you not
shave points?
2008
01:16:18,908 --> 01:16:21,177
Coach, man, it's me, Tony.
I didn't do something like that.
2009
01:16:21,210 --> 01:16:24,147
Cut the bullshit.
Did you take money?
2010
01:16:24,180 --> 01:16:26,215
Did you shave points?
2011
01:16:26,249 --> 01:16:30,119
No, I didn't.
I swear to God, no.
2012
01:16:35,024 --> 01:16:36,860
Son of a bitch.
2013
01:16:36,893 --> 01:16:37,794
Come on, coach.
I would not--
2014
01:16:37,827 --> 01:16:39,362
You tell me the truth!
2015
01:16:39,395 --> 01:16:41,665
What's wrong with you, man?
You tell me the truth!
2016
01:16:41,698 --> 01:16:45,234
Just once!
Man, just one.
2017
01:16:45,268 --> 01:16:49,238
I mean, we won
the damn game, right?
2018
01:16:49,272 --> 01:16:51,775
We just didn't cover
the goddamn spread.
2019
01:16:51,808 --> 01:16:53,342
I mean, who cares
about the spread?
2020
01:16:53,376 --> 01:16:54,978
That's just
for the damn gamblers, ain't it?
2021
01:16:55,011 --> 01:16:56,946
Coach, man, I'm sorry.
2022
01:16:58,882 --> 01:17:01,617
No reason to get excited *
2023
01:17:03,019 --> 01:17:05,889
* The thief
He kindly spoke *
2024
01:17:07,356 --> 01:17:09,659
I'm sorry, coach.
2025
01:17:11,728 --> 01:17:14,931
Who feel that life
Is but a joke *
2026
01:17:14,964 --> 01:17:18,968
Son, haven't I always
been there for you?
2027
01:17:19,002 --> 01:17:21,304
Whether your girlfriend
got pregnant
2028
01:17:21,337 --> 01:17:22,806
or you're flunking TV
2029
01:17:22,839 --> 01:17:24,340
or whatever the hell
it is.
2030
01:17:24,373 --> 01:17:25,975
Are you
a better basketball player
2031
01:17:26,009 --> 01:17:27,911
because of me?
2032
01:17:27,944 --> 01:17:29,378
Are you a better man?
2033
01:17:29,412 --> 01:17:31,214
Yes.
2034
01:17:31,247 --> 01:17:32,749
Yes.
2035
01:17:32,782 --> 01:17:34,217
You lied to me, Tony.
2036
01:17:34,250 --> 01:17:38,955
Son, you took
the purest thing in your life,
2037
01:17:38,988 --> 01:17:40,824
and you corrupted it.
2038
01:17:40,857 --> 01:17:42,225
And for what?
2039
01:17:42,258 --> 01:17:43,893
For what?
2040
01:17:43,927 --> 01:17:46,896
( sniffles )
2041
01:18:01,310 --> 01:18:03,679
( doorbell chimes )
2042
01:18:08,317 --> 01:18:09,986
( rattles doorknob )
2043
01:18:10,019 --> 01:18:12,455
( doorbell chimes )
2044
01:18:18,427 --> 01:18:20,997
Jenny.
2045
01:18:26,402 --> 01:18:28,237
( chain slides )
2046
01:18:30,840 --> 01:18:32,308
Jenny, I gotta talk.
2047
01:18:32,341 --> 01:18:34,343
It's 1:00 in the morning.
2048
01:18:34,377 --> 01:18:36,279
Well, come on,
it's me.
2049
01:18:36,312 --> 01:18:37,881
That's another reason.
2050
01:18:37,914 --> 01:18:40,083
Why? What's wrong?
2051
01:18:40,116 --> 01:18:41,851
You looked me
straight in the eye,
2052
01:18:41,885 --> 01:18:44,120
and you lied to me...
2053
01:18:44,153 --> 01:18:47,056
without a hesitation.
2054
01:18:47,090 --> 01:18:49,058
And I believed you.
2055
01:18:49,092 --> 01:18:51,327
God, Jenny.
2056
01:18:51,360 --> 01:18:53,797
I'm sorry.
2057
01:18:53,830 --> 01:18:56,800
I'm so sorry.
2058
01:18:56,833 --> 01:18:59,903
So I don't trust myself
around you anymore,
2059
01:18:59,936 --> 01:19:03,306
because I thought I knew you
and I don't,
2060
01:19:03,339 --> 01:19:06,075
so you can't come in.
2061
01:19:06,109 --> 01:19:07,543
Jenny, wait.
2062
01:19:07,576 --> 01:19:08,544
Don't.
2063
01:19:08,577 --> 01:19:10,146
No, wait.
Listen to me.
2064
01:19:10,179 --> 01:19:11,414
Three years ago...
2065
01:19:11,447 --> 01:19:15,919
Three years ago,
Happy bought Tony.
2066
01:19:15,952 --> 01:19:17,821
The alleged incident
is true.
2067
01:19:17,854 --> 01:19:19,889
Happy owns Tony.
2068
01:19:19,923 --> 01:19:21,324
He owns me.
2069
01:19:21,357 --> 01:19:22,926
I coached a fixed game.
2070
01:19:22,959 --> 01:19:24,060
No, you didn't.
2071
01:19:24,093 --> 01:19:25,361
No, I coached
a fixed game.
2072
01:19:25,394 --> 01:19:27,063
I talked to Tony,
for chrissake.
2073
01:19:27,096 --> 01:19:30,533
Tony admitted it to me.
2074
01:19:35,504 --> 01:19:38,041
Can we just have a drink?
No.
2075
01:19:38,074 --> 01:19:40,509
I know you're feeling abandoned,
2076
01:19:40,543 --> 01:19:43,479
but I can't help you
with anything anymore.
2077
01:19:43,512 --> 01:19:46,349
Lock the door before you leave.
2078
01:19:49,853 --> 01:19:51,855
( door slams )
2079
01:19:51,888 --> 01:19:56,993
( ominous theme playing )
2080
01:20:43,206 --> 01:20:45,208
( door opens )
2081
01:20:47,310 --> 01:20:49,112
All right, boys.
2082
01:20:52,515 --> 01:20:55,484
We got a job to do.
2083
01:20:55,518 --> 01:20:57,520
We got a job.
2084
01:20:57,553 --> 01:20:59,088
Now, goddamn it,
we're not going out there
2085
01:20:59,122 --> 01:21:02,892
to make a good show
or just put up a good fight.
2086
01:21:02,926 --> 01:21:04,928
We're going out there
2087
01:21:04,961 --> 01:21:08,464
to beat the best goddamn team
in the country right now.
2088
01:21:11,334 --> 01:21:13,069
Now, let me
tell you something, boys.
2089
01:21:13,102 --> 01:21:14,603
You may not know this,
but I know it.
2090
01:21:14,637 --> 01:21:16,072
I've been there before.
2091
01:21:16,105 --> 01:21:18,541
There is the talent in this room
to do just that.
2092
01:21:18,574 --> 01:21:22,946
To beat Indiana.
2093
01:21:22,979 --> 01:21:24,080
All right.
2094
01:21:24,113 --> 01:21:25,514
Butch, the ball is yours.
2095
01:21:28,084 --> 01:21:29,052
And our first option
2096
01:21:29,085 --> 01:21:30,486
is to get the ball
in to Neon.
2097
01:21:30,519 --> 01:21:32,055
And, Neon, goddamn it,
2098
01:21:32,088 --> 01:21:34,623
you take it to the basket
and you take it hard.
2099
01:21:34,657 --> 01:21:36,225
Now, they're gonna make
an adjustment,
2100
01:21:36,259 --> 01:21:38,294
and when they adjust
2101
01:21:38,327 --> 01:21:40,696
and double down
and triple down on Neon,
2102
01:21:40,729 --> 01:21:42,932
we're gonna move the ball
out to Ricky.
2103
01:21:42,966 --> 01:21:45,068
And, Ricky,
you can put it up
2104
01:21:45,101 --> 01:21:47,971
from where you're at
all night long.
2105
01:21:48,004 --> 01:21:49,305
The basket is the same height
2106
01:21:49,338 --> 01:21:51,240
as it was at your father's barn
in Indiana.
2107
01:21:51,274 --> 01:21:53,276
Boys,
2108
01:21:53,309 --> 01:21:55,244
Indiana is over there
in the other locker room
2109
01:21:55,278 --> 01:21:58,647
wondering what the hell
we're gonna do.
2110
01:21:58,681 --> 01:22:00,349
Well, I'll send a note over
to Bobby Knight,
2111
01:22:00,383 --> 01:22:02,518
and I'll tell him
exactly what we're gonna do.
2112
01:22:02,551 --> 01:22:04,353
I'll give him our offense,
I'll give him our defense.
2113
01:22:04,387 --> 01:22:06,655
Because it's not what you do,
goddamn it,
2114
01:22:06,689 --> 01:22:08,257
it's how you do it.
2115
01:22:08,291 --> 01:22:10,593
Now, we're gonna go nose-to-nose
with them,
2116
01:22:10,626 --> 01:22:11,627
and we're gonna
beat them
2117
01:22:11,660 --> 01:22:13,229
at both ends
of the court.
2118
01:22:13,262 --> 01:22:15,564
And you're gonna play better
than you ever dreamed of
2119
01:22:15,598 --> 01:22:19,035
because, goddamn it,
that's what I demand of you.
2120
01:22:19,068 --> 01:22:20,970
All right, let's go.
2121
01:22:21,004 --> 01:22:24,140
( all shouting )
2122
01:22:24,173 --> 01:22:27,343
( marching band playing
"Dolphin Fight Song" )
2123
01:22:27,376 --> 01:22:30,713
( crowd cheering )
2124
01:22:34,583 --> 01:22:35,951
Fight!
2125
01:22:40,123 --> 01:22:41,557
Hi, everybody, I'm Dick Vitale.
2126
01:22:41,590 --> 01:22:43,092
Tonight is the night
we've been waiting for.
2127
01:22:43,126 --> 01:22:44,660
Basketball fever.
2128
01:22:44,693 --> 01:22:46,262
Unbelievable, baby.
2129
01:22:46,295 --> 01:22:48,064
Kicking off the new season.
2130
01:22:48,097 --> 01:22:49,332
Western University,
2131
01:22:49,365 --> 01:22:50,666
coached by Pete Bell,
2132
01:22:50,699 --> 01:22:51,767
two national championships,
2133
01:22:51,800 --> 01:22:53,269
coming off a subpar year,
2134
01:22:53,302 --> 01:22:55,271
against the number-one team
in the nation,
2135
01:22:55,304 --> 01:22:57,273
the Indiana Hoosiers.
2136
01:22:57,306 --> 01:22:58,641
Yes, Pete Bell
wants to start winning.
2137
01:22:58,674 --> 01:23:00,309
What did he do?
2138
01:23:00,343 --> 01:23:02,611
He recruited the best
freshman class in America.
2139
01:23:02,645 --> 01:23:07,683
Three dynamic diaper dandies,
headed by Neon Bodeaux,
2140
01:23:07,716 --> 01:23:10,786
the 7-footer,
scintillating and sensational,
2141
01:23:10,819 --> 01:23:12,621
from Louisiana.
2142
01:23:12,655 --> 01:23:14,290
And then he went and got--
2143
01:23:14,323 --> 01:23:15,558
You ready for this?
2144
01:23:15,591 --> 01:23:17,160
That's right, Butch McRae,
2145
01:23:17,193 --> 01:23:19,128
a 6'7", silky-smooth guard.
2146
01:23:19,162 --> 01:23:21,597
And then he went
and he got Ricky Roe,
2147
01:23:21,630 --> 01:23:25,234
from French Lick, Indiana,
a 6'8" forward.
2148
01:23:25,268 --> 01:23:27,303
Yes, they are ready
to take on the Hoosiers,
2149
01:23:27,336 --> 01:23:30,239
with Calbert Cheaney
and Bob Hurley.
2150
01:23:30,273 --> 01:23:32,175
It's gonna be awesome, baby,
2151
01:23:32,208 --> 01:23:33,309
with a capital A.
2152
01:23:33,342 --> 01:23:34,610
I'm so excited.
2153
01:23:34,643 --> 01:23:35,778
I can't wait.
2154
01:23:35,811 --> 01:23:37,180
We got an unbelievable matchup.
2155
01:23:37,213 --> 01:23:39,282
Heavyweights.
2156
01:23:39,315 --> 01:23:41,117
Pete Bell against Bobby Knight,
the General.
2157
01:23:41,150 --> 01:23:42,718
This place will be
rocking 'n' rolling.
2158
01:23:42,751 --> 01:23:44,453
The Hoosiers are number one
in the nation.
2159
01:23:44,487 --> 01:23:46,189
Western University,
2160
01:23:46,222 --> 01:23:48,691
quite a turnaround this season
from last year.
2161
01:23:48,724 --> 01:23:51,727
Pete Bell's excited,
Bobby Knight's excited.
2162
01:23:51,760 --> 01:23:53,629
Hey, baby, this place
is gonna rock 'n' roll.
2163
01:23:53,662 --> 01:23:57,700
It's gonna be awesome, baby,
with a capital A.
2164
01:24:01,670 --> 01:24:03,406
Let's go, baby.
Heads up, now.
2165
01:24:07,176 --> 01:24:08,177
Let's go.
2166
01:24:08,211 --> 01:24:09,312
Thattaboy.
2167
01:24:09,345 --> 01:24:10,446
Thattaboy!
2168
01:24:10,479 --> 01:24:11,814
BELL: Hit the boards,
hit the boards.
2169
01:24:11,847 --> 01:24:14,217
Rick.
2170
01:24:14,250 --> 01:24:15,651
Come on, Kevin,
you gotta get on him.
2171
01:24:17,653 --> 01:24:19,122
BELL:
Pick up the ball.
2172
01:24:19,155 --> 01:24:20,823
Move out of there,
Kevin.
2173
01:24:20,856 --> 01:24:22,625
Screen. Screen.
2174
01:24:22,658 --> 01:24:23,659
( Bell groans )
2175
01:24:23,692 --> 01:24:25,394
( crowd roars )
2176
01:24:27,263 --> 01:24:29,198
Nice pass, Butch.
2177
01:24:29,232 --> 01:24:31,300
All right. Way to move, guys.
2178
01:24:35,671 --> 01:24:37,106
Beat those cutters.
2179
01:24:37,140 --> 01:24:40,209
Move, Joe,
don't stand.
2180
01:24:42,778 --> 01:24:44,313
Rebound! Rebound!
2181
01:24:44,347 --> 01:24:45,414
All right, all right.
2182
01:24:45,448 --> 01:24:46,882
Let's get some movement going.
2183
01:24:46,915 --> 01:24:48,117
Like if the guard--
2184
01:24:48,151 --> 01:24:49,785
Say, Bob dribbles the ball off,
2185
01:24:49,818 --> 01:24:53,489
step up, reverse it,
step out and go.
2186
01:24:53,522 --> 01:24:55,358
And then just get
some back-picking going.
2187
01:24:55,391 --> 01:25:00,363
Put them in some situations
where they gotta switch.
2188
01:25:00,396 --> 01:25:02,165
We've gotta be alert
for the back pick.
2189
01:25:02,198 --> 01:25:03,699
They're back-picking us
like crazy.
2190
01:25:03,732 --> 01:25:05,701
So when they come up
and set that back pick,
2191
01:25:05,734 --> 01:25:08,271
make sure
that back man steps up.
2192
01:25:08,304 --> 01:25:09,772
Now, listen.
2193
01:25:09,805 --> 01:25:10,873
On offense,
let's force them to switch.
2194
01:25:10,906 --> 01:25:12,408
You force them to switch.
2195
01:25:12,441 --> 01:25:14,410
And let's set some screens,
goddamn it.
2196
01:25:14,443 --> 01:25:16,212
We haven't been doing that
all night.
2197
01:25:19,348 --> 01:25:20,816
BELL: Get out
on the ball, Ricky.
2198
01:25:20,849 --> 01:25:22,151
Close out quicker.
2199
01:25:22,185 --> 01:25:24,787
KNIGHT:
Play some defense, Greg.
2200
01:25:24,820 --> 01:25:26,389
Run the motion, let's go.
2201
01:25:28,324 --> 01:25:29,425
Aw, come on!
2202
01:25:29,458 --> 01:25:30,726
KNIGHT:
Goddamn it.
2203
01:25:30,759 --> 01:25:32,428
BELL:
Kevin, get out on the ball.
2204
01:25:32,461 --> 01:25:33,696
Beat the cutter,
Butch.
2205
01:25:33,729 --> 01:25:34,697
( grunting )
2206
01:25:34,730 --> 01:25:36,265
Attaboy.
2207
01:25:37,933 --> 01:25:39,302
That's nice,
Butch.
2208
01:25:39,335 --> 01:25:40,436
KNIGHT:
Oh, no.
2209
01:25:40,469 --> 01:25:41,737
( whistle blows )
2210
01:25:41,770 --> 01:25:42,705
And one, baby.
2211
01:25:42,738 --> 01:25:44,840
( crowd roars )
2212
01:25:44,873 --> 01:25:46,742
Way to go, Butch.
Way to go, Butch.
2213
01:25:46,775 --> 01:25:48,544
BELL:
Weak side,
rotate, rotate.
2214
01:25:48,577 --> 01:25:49,845
( crowd boos )
2215
01:25:49,878 --> 01:25:51,447
Blow your goddamn whistle.
2216
01:25:51,480 --> 01:25:52,448
( whistle blows )
2217
01:25:52,481 --> 01:25:53,949
He got that ball on the way up.
2218
01:25:53,982 --> 01:25:55,951
What the hell call is that,
for chrissake?
2219
01:25:55,984 --> 01:25:57,220
Oh, shit.
2220
01:25:57,253 --> 01:25:58,854
I got ball.
No help, no help.
2221
01:25:58,887 --> 01:26:00,556
I'm here, I'm here.
I'm on you, I'm on you.
2222
01:26:00,589 --> 01:26:01,890
What you got now?
2223
01:26:04,460 --> 01:26:05,828
Get one shot, now.
2224
01:26:08,764 --> 01:26:09,732
Come on,
catch the ball.
2225
01:26:09,765 --> 01:26:10,799
Oh, man.
2226
01:26:10,833 --> 01:26:12,801
Outlet! Outlet!
2227
01:26:12,835 --> 01:26:14,337
Give it back, Phil.
2228
01:26:14,370 --> 01:26:16,905
( crowd roars )
2229
01:26:16,939 --> 01:26:18,307
Yeah!
2230
01:26:19,742 --> 01:26:22,478
Whole new look, baby.
Whole new look.
2231
01:26:22,511 --> 01:26:23,812
Get that stuff
out of here.
2232
01:26:23,846 --> 01:26:25,848
( grunts )
2233
01:26:27,516 --> 01:26:28,417
Let's go, set up the lanes.
2234
01:26:28,451 --> 01:26:29,752
Let's go.
2235
01:26:31,254 --> 01:26:32,321
Set it up, Butch.
2236
01:26:32,355 --> 01:26:33,222
Let's go.
Let's go.
2237
01:26:33,256 --> 01:26:34,357
Look inside.
2238
01:26:34,390 --> 01:26:35,791
Patience, baby.
Little patience.
2239
01:26:35,824 --> 01:26:38,894
Take it up strong,
Neon.
2240
01:26:38,927 --> 01:26:41,196
( cheering )
2241
01:26:43,031 --> 01:26:46,369
( buzzer sounds )
2242
01:26:46,402 --> 01:26:47,903
Bobby starts across with it.
2243
01:26:47,936 --> 01:26:49,572
Keith, you're over here.
2244
01:26:49,605 --> 01:26:51,307
Scottie, you step out.
2245
01:26:51,340 --> 01:26:55,544
Calbert starts across,
back cut, lob, dunk shot.
2246
01:26:57,946 --> 01:26:59,348
Good dish.
2247
01:26:59,382 --> 01:27:02,251
All right, Ricky,
I want you to fake out,
2248
01:27:02,285 --> 01:27:04,787
go along the baseline
and curl around that screen.
2249
01:27:04,820 --> 01:27:06,389
Walker,
you bring it back to Phil.
2250
01:27:06,422 --> 01:27:09,358
Phil, dribble it on down,
hand it off to Ricky.
2251
01:27:09,392 --> 01:27:10,893
Ricky, you come out
to the foul line.
2252
01:27:10,926 --> 01:27:12,395
You should have a shot
right here.
2253
01:27:12,428 --> 01:27:13,962
Hands, hands,
hands, hands.
2254
01:27:13,996 --> 01:27:15,798
Right through.
2255
01:27:15,831 --> 01:27:17,433
Right there, Phil,
hand it off.
2256
01:27:17,466 --> 01:27:19,001
Let it fly.
2257
01:27:20,836 --> 01:27:24,440
ANNOUNCER:
Basket by number 42, Ricky Roe.
2258
01:27:24,473 --> 01:27:26,842
Move the ball on the perimeter
and screen.
2259
01:27:26,875 --> 01:27:28,277
Come on.
2260
01:27:28,311 --> 01:27:29,278
Little defense.
2261
01:27:29,312 --> 01:27:30,413
He's got the ball now.
2262
01:27:30,446 --> 01:27:31,880
Gotta help him,
gotta help him.
2263
01:27:31,914 --> 01:27:32,948
Nice, nice, nice.
2264
01:27:32,981 --> 01:27:34,317
Fast break.
2265
01:27:36,985 --> 01:27:38,354
Rebound.
2266
01:27:40,523 --> 01:27:41,957
Go, go, go!
2267
01:27:43,992 --> 01:27:46,295
If you haven't got the ball,
roll, for chrissake.
2268
01:27:46,329 --> 01:27:48,831
Let's just don't play
this throw-it-up game.
2269
01:27:48,864 --> 01:27:51,867
When you guys are on top,
you guards, make a move inside.
2270
01:27:51,900 --> 01:27:54,603
Don't stand there looking
for somebody, get it moving.
2271
01:27:59,007 --> 01:28:00,543
( shouts )
2272
01:28:06,014 --> 01:28:07,950
( grunts )
2273
01:28:13,021 --> 01:28:15,324
Stop the ball!
Stop the ball!
2274
01:28:15,358 --> 01:28:16,859
( grunts )
2275
01:28:16,892 --> 01:28:18,927
If he's over his back,
that's a foul.
2276
01:28:18,961 --> 01:28:20,095
What?
2277
01:28:20,128 --> 01:28:21,597
I can't see it
from the tram.
2278
01:28:21,630 --> 01:28:23,466
Huh?
I can't--
2279
01:28:23,499 --> 01:28:24,567
That's bullshit!
2280
01:28:24,600 --> 01:28:25,468
Well, you can
sure as hell
2281
01:28:25,501 --> 01:28:27,002
see the guy over him.
2282
01:28:27,035 --> 01:28:29,572
Then move your fat ass
down where you can see.
2283
01:28:30,906 --> 01:28:32,908
Stop the ball.
2284
01:28:32,941 --> 01:28:36,078
ANNOUNCER:
Basket by number 50,
Eric Riley.
2285
01:28:36,111 --> 01:28:37,580
He's going all night
like that
2286
01:28:37,613 --> 01:28:39,482
if you don't
stop the ball.
2287
01:28:39,515 --> 01:28:41,617
Good hands.
Good hands, Phil.
2288
01:28:41,650 --> 01:28:42,885
( shouts )
2289
01:28:42,918 --> 01:28:45,020
All right.
2290
01:28:45,053 --> 01:28:46,955
Stop ball! Stop ball!
2291
01:28:46,989 --> 01:28:48,924
Go, I got it. I got it.
2292
01:28:48,957 --> 01:28:50,025
Get out the way.
2293
01:28:50,058 --> 01:28:52,361
By yourself.
2294
01:28:52,395 --> 01:28:53,929
Yeah!
2295
01:28:53,962 --> 01:28:55,698
( crowd cheers )
2296
01:28:55,731 --> 01:28:56,899
All right,
listen...
2297
01:28:56,932 --> 01:28:58,066
( whistle blows )
2298
01:28:58,100 --> 01:28:59,902
( timeout buzzer sounds )
2299
01:28:59,935 --> 01:29:01,670
Watch the clock,
and we get down
2300
01:29:01,704 --> 01:29:02,671
into the last
ten or 12 seconds,
2301
01:29:02,705 --> 01:29:04,373
we can take the shot.
2302
01:29:04,407 --> 01:29:06,041
But let's make them work
to play defense now.
2303
01:29:06,074 --> 01:29:07,376
No quick shots
2304
01:29:07,410 --> 01:29:08,477
unless it's
off the break,
2305
01:29:08,511 --> 01:29:09,645
period.
2306
01:29:12,681 --> 01:29:14,016
Jump, jump, jump.
2307
01:29:14,049 --> 01:29:15,618
Pump fake.
2308
01:29:15,651 --> 01:29:18,120
( coaches shouting )
2309
01:29:18,153 --> 01:29:19,922
Come on,
cut him off.
2310
01:29:19,955 --> 01:29:21,657
Rebound.
2311
01:29:21,690 --> 01:29:24,927
ANNOUNCER:
Basket by number 34,
Dan Godfried.
2312
01:29:24,960 --> 01:29:26,094
Here we go.
2313
01:29:27,996 --> 01:29:29,565
ROE:
That leaves us with, I think,
2314
01:29:29,598 --> 01:29:31,166
a little business
that we need to discuss.
2315
01:29:31,199 --> 01:29:33,135
You know, this is
what I'm looking for,
2316
01:29:33,168 --> 01:29:34,437
30 grand.
2317
01:29:34,470 --> 01:29:36,972
I'd like to have it in cash.
2318
01:29:37,005 --> 01:29:39,007
HAPPY: Why don't you just
go to the videotape, coach.
2319
01:29:39,742 --> 01:29:41,544
I own you.
2320
01:29:41,577 --> 01:29:43,712
JENNY: You looked me
straight in the eye,
2321
01:29:43,746 --> 01:29:44,713
and you lied to me.
2322
01:29:44,747 --> 01:29:47,082
And I believed you.
2323
01:29:47,115 --> 01:29:49,952
( whistle blows )
2324
01:29:49,985 --> 01:29:51,954
( crowd cheers )
2325
01:29:51,987 --> 01:29:53,522
Call a timeout.
2326
01:29:56,792 --> 01:29:58,494
Butch, dribble on over here.
2327
01:29:58,527 --> 01:30:00,128
Mitch, come back,
get the pass back from Butch.
2328
01:30:00,162 --> 01:30:03,098
Give it right back to him
and go down to the low post.
2329
01:30:03,131 --> 01:30:07,102
Neon, as soon
as you see Butch going over,
2330
01:30:07,135 --> 01:30:08,971
you flash out to the foul line.
2331
01:30:09,004 --> 01:30:11,106
Mitch, I want you to come
right up on Neon's man.
2332
01:30:11,139 --> 01:30:14,042
I mean, screen him.
Pin him hard. Pin him.
2333
01:30:14,076 --> 01:30:16,144
Neon, you reverse,
go to the weak side,
2334
01:30:16,178 --> 01:30:17,746
go up for the lob.
2335
01:30:17,780 --> 01:30:19,047
We've got 12 seconds.
2336
01:30:19,081 --> 01:30:20,716
Butch, when you
get it in to Neon,
2337
01:30:20,749 --> 01:30:21,984
you get it in high.
2338
01:30:22,017 --> 01:30:22,785
PLAYER:
Finish it, big man.
2339
01:30:22,818 --> 01:30:24,453
( players shouting )
2340
01:30:24,487 --> 01:30:25,654
This is the number-one team
in the nation.
2341
01:30:25,688 --> 01:30:27,189
We can beat their ass tonight.
2342
01:30:27,222 --> 01:30:30,058
We're in this game.
Let's go. All right.
2343
01:30:30,092 --> 01:30:31,460
ALL: One, two, three, Western!
2344
01:30:31,494 --> 01:30:32,595
( crowd roars )
2345
01:30:32,628 --> 01:30:33,762
BELL: All right.
2346
01:30:33,796 --> 01:30:35,664
Let's go.
2347
01:30:40,068 --> 01:30:42,104
Come on.
Right now, right now.
2348
01:30:45,741 --> 01:30:48,477
MAN:
Here we go.
Here we go. Here we go.
2349
01:30:48,511 --> 01:30:50,746
( buzzer sounds )
2350
01:30:50,779 --> 01:30:53,181
No foul. No foul.
No foul.
2351
01:30:57,152 --> 01:31:00,155
BELL:
Push the ball.
Push the ball.
2352
01:31:00,188 --> 01:31:01,557
Now, Mitch, now.
Pin him, pin him.
2353
01:31:06,529 --> 01:31:07,596
Yes!
2354
01:31:07,630 --> 01:31:10,265
( crowd cheers wildly )
2355
01:31:10,298 --> 01:31:12,134
( all shouting )
2356
01:31:12,167 --> 01:31:14,202
Yeah, baby.
2357
01:31:14,236 --> 01:31:16,071
( marching band playing
"Dolphin Fight Song" )
2358
01:31:27,550 --> 01:31:29,051
Good game, coach.
2359
01:31:35,824 --> 01:31:37,159
Yeah!
2360
01:31:39,762 --> 01:31:42,097
Whoo!
2361
01:31:44,199 --> 01:31:45,801
Way to go, Western!
2362
01:31:50,706 --> 01:31:52,775
( all cheering and shouting )
2363
01:31:52,808 --> 01:31:54,109
We did it, boy!
2364
01:32:04,687 --> 01:32:07,189
( camera shutters clicking )
2365
01:32:10,593 --> 01:32:12,160
Quiet down!
2366
01:32:12,194 --> 01:32:13,596
Everybody down.
2367
01:32:13,629 --> 01:32:14,730
Quiet down.
2368
01:32:14,763 --> 01:32:16,765
Good job, though.
2369
01:32:17,600 --> 01:32:19,101
Hold it up.
2370
01:32:24,607 --> 01:32:26,341
Yo, Neon.
Chill, baby.
2371
01:32:26,374 --> 01:32:28,611
Way to board, man.
Chill, y'all.
2372
01:32:28,644 --> 01:32:30,245
Yo, chill.
2373
01:32:30,278 --> 01:32:31,914
JACK:
Way to go, boys.
Thataway to go.
2374
01:32:31,947 --> 01:32:33,749
Way to go, coach.
Great game.
2375
01:32:33,782 --> 01:32:35,317
( players quiet )
2376
01:32:38,821 --> 01:32:41,123
( sighs softly )
2377
01:32:41,156 --> 01:32:43,325
Boys...
2378
01:32:43,358 --> 01:32:47,830
the rules don't make much sense.
2379
01:32:50,999 --> 01:32:52,835
But I believe in rules.
2380
01:32:55,671 --> 01:32:58,173
Now, some of us broke them.
2381
01:33:03,912 --> 01:33:08,216
I broke them.
2382
01:33:12,387 --> 01:33:14,657
I can't do this.
2383
01:33:14,690 --> 01:33:16,759
I can't win like this.
2384
01:33:18,426 --> 01:33:20,162
So tomorrow,
2385
01:33:20,195 --> 01:33:21,830
I'll talk to you all
individually
2386
01:33:21,864 --> 01:33:25,233
about your
futures here.
2387
01:33:48,957 --> 01:33:52,194
I love you all very much.
2388
01:33:52,227 --> 01:33:54,663
A hell of a game you played.
2389
01:33:59,034 --> 01:34:00,969
( chattering )
2390
01:34:09,978 --> 01:34:11,013
Coach?
2391
01:34:11,046 --> 01:34:12,347
Coach?
2392
01:34:13,916 --> 01:34:15,951
How did you like my spin move?
2393
01:34:15,984 --> 01:34:17,953
You did real good, Neon.
2394
01:34:17,986 --> 01:34:19,755
Real good.
2395
01:34:19,788 --> 01:34:21,757
Thanks, man.
2396
01:34:21,790 --> 01:34:23,325
See you later.
2397
01:34:25,928 --> 01:34:28,931
( solemn theme playing )
2398
01:34:39,808 --> 01:34:43,245
( applause )
2399
01:34:43,278 --> 01:34:44,379
Whoo-whoo! W.U.!
2400
01:34:44,412 --> 01:34:46,248
Whoo-whoo! W.U.!
2401
01:34:46,281 --> 01:34:48,050
Whoo-whoo! W.U.!
2402
01:34:48,083 --> 01:34:50,252
Whoo-whoo! W.U.!
2403
01:34:50,285 --> 01:34:51,987
Whoo-whoo! W.U.!
2404
01:34:52,020 --> 01:34:53,388
Whoo-whoo! W.U.!
2405
01:34:53,421 --> 01:34:56,291
Whoo-whoo! W.U.!
2406
01:34:56,324 --> 01:34:57,760
Whoo-whoo! W.U.!
2407
01:35:04,900 --> 01:35:07,269
( applause subsides )
2408
01:35:07,302 --> 01:35:09,437
HAPPY:
Number one, Pete!
2409
01:35:12,107 --> 01:35:14,109
You know,
I'll tell you something.
2410
01:35:14,142 --> 01:35:17,880
You know, 900 million Chinamen
couldn't give a damn.
2411
01:35:17,913 --> 01:35:20,315
They couldn't care less.
2412
01:35:20,348 --> 01:35:23,786
Not about this
press conference.
2413
01:35:25,453 --> 01:35:27,923
But I love basketball.
2414
01:35:27,956 --> 01:35:30,993
I'm a Dolphin
and I just love it.
2415
01:35:34,396 --> 01:35:36,331
You know, sometimes
2416
01:35:36,364 --> 01:35:38,500
the world doesn't make
a whole lot of sense
2417
01:35:38,533 --> 01:35:39,868
to me.
2418
01:35:42,137 --> 01:35:44,739
Except on the basketball court.
2419
01:35:46,341 --> 01:35:48,376
And that's
good enough for me.
2420
01:35:50,345 --> 01:35:50,979
Coach?
2421
01:35:51,013 --> 01:35:52,881
Yeah, Ed.
2422
01:35:52,915 --> 01:35:57,052
I gotta ask this question,
or I wouldn't be doing my job.
2423
01:35:57,085 --> 01:35:58,921
Would you care to comment
on the rumor
2424
01:35:58,954 --> 01:36:00,355
that you arranged
2425
01:36:00,388 --> 01:36:02,024
for an automobile
to be purchased
2426
01:36:02,057 --> 01:36:04,793
for Neon Bodeaux?
2427
01:36:07,395 --> 01:36:09,331
You know--
2428
01:36:09,364 --> 01:36:10,866
( sighs )
2429
01:36:10,899 --> 01:36:12,434
You know, Ed,
2430
01:36:12,467 --> 01:36:14,870
you've just gotta get your mind
out of the gutter.
2431
01:36:14,903 --> 01:36:18,406
You know, you just gotta start
thinking straight.
2432
01:36:18,440 --> 01:36:20,475
I mean, it's right there
in front of you.
2433
01:36:20,508 --> 01:36:22,811
For chrissake,
it wasn't an automobile.
2434
01:36:22,845 --> 01:36:24,446
I mean,
it was a fully loaded Lexus.
2435
01:36:24,479 --> 01:36:26,815
( reporters chuckle )
2436
01:36:26,849 --> 01:36:28,817
( scattered applause )
2437
01:36:28,851 --> 01:36:30,352
The damn car had everything.
2438
01:36:30,385 --> 01:36:31,954
It had everything,
didn't it, Happy?
2439
01:36:31,987 --> 01:36:33,421
I mean, that car
was fully loaded,
2440
01:36:33,455 --> 01:36:34,089
wasn't it?
2441
01:36:34,122 --> 01:36:35,490
No, no, coach.
2442
01:36:35,523 --> 01:36:37,425
It was a nuclear surfboard,
remember?
2443
01:36:37,459 --> 01:36:40,362
( all laughing,
scattered applause )
2444
01:36:40,395 --> 01:36:42,497
And the damn thing of it is, Ed,
2445
01:36:42,530 --> 01:36:44,532
is, you know, Neon,
he didn't want it.
2446
01:36:44,566 --> 01:36:46,368
He didn't want the car.
2447
01:36:46,401 --> 01:36:47,903
He didn't want a--
2448
01:36:47,936 --> 01:36:49,371
He didn't ask
for anything, but--
2449
01:36:49,404 --> 01:36:51,439
You know,
he wasn't for sale.
2450
01:36:51,473 --> 01:36:53,108
But we got it
for him anyway.
2451
01:36:53,141 --> 01:36:55,377
I mean, and I think,
personally,
2452
01:36:55,410 --> 01:36:56,111
that it would've been
a hell of a deal,
2453
01:36:56,144 --> 01:36:57,112
a good price.
2454
01:36:57,145 --> 01:36:58,380
I mean...
2455
01:36:58,413 --> 01:36:59,614
I mean,
what did Neon do tonight?
2456
01:36:59,647 --> 01:37:01,016
Does anybody know?
2457
01:37:01,049 --> 01:37:02,517
How many boards
did Neon have tonight?
2458
01:37:02,550 --> 01:37:03,886
MAN: Thirteen.
2459
01:37:03,919 --> 01:37:04,987
Thirteen?
Thirteen boards?
2460
01:37:05,020 --> 01:37:06,388
Well, there you are.
2461
01:37:06,421 --> 01:37:07,555
It would've been
a hell of a deal.
2462
01:37:07,589 --> 01:37:08,991
Can you imagine?
2463
01:37:09,024 --> 01:37:10,492
Can you imagine
what Neon would've done
2464
01:37:10,525 --> 01:37:12,460
if we had tried to give him
a Ferrari?
2465
01:37:12,494 --> 01:37:13,962
( scattered laughter )
2466
01:37:13,996 --> 01:37:15,530
I mean, for chrissake,
2467
01:37:15,563 --> 01:37:18,400
he might've scored
40 or 50 points.
2468
01:37:18,433 --> 01:37:19,902
I mean, who knows.
2469
01:37:19,935 --> 01:37:21,103
Who knows what
he would've done
2470
01:37:21,136 --> 01:37:22,437
for a Ferrari.
2471
01:37:24,572 --> 01:37:26,541
Now, you know,
2472
01:37:26,574 --> 01:37:28,877
Neon, he didn't
take anything.
2473
01:37:28,911 --> 01:37:30,445
He didn't want anything.
2474
01:37:30,478 --> 01:37:32,647
But some of the others did,
didn't they, Happy?
2475
01:37:32,680 --> 01:37:34,149
Wasn't there
some of the other kids?
2476
01:37:34,182 --> 01:37:35,517
What did we give them?
2477
01:37:35,550 --> 01:37:38,486
What, cars?
2478
01:37:38,520 --> 01:37:40,122
Tractors?
2479
01:37:40,155 --> 01:37:41,556
Gave a kid a tractor?
2480
01:37:41,589 --> 01:37:43,158
Another kid we gave a house.
2481
01:37:43,191 --> 01:37:44,626
Didn't we give him a house?
2482
01:37:44,659 --> 01:37:46,895
You know, bags of cash.
2483
01:37:46,929 --> 01:37:48,563
I don't know what
we gave these kids.
2484
01:37:48,596 --> 01:37:49,497
You know,
they asked for things,
2485
01:37:49,531 --> 01:37:50,665
we gave it to them.
2486
01:37:50,698 --> 01:37:52,500
I mean,
you guys asked me to win,
2487
01:37:52,534 --> 01:37:54,036
and I gave that to you.
2488
01:37:54,069 --> 01:37:55,437
Right?
2489
01:37:55,470 --> 01:37:56,905
And the alumni
are all jerking off
2490
01:37:56,939 --> 01:37:58,473
over this win,
2491
01:37:58,506 --> 01:38:00,475
which is the only time
the alumni ever jerk off, right,
2492
01:38:00,508 --> 01:38:01,643
is when we win.
2493
01:38:01,676 --> 01:38:04,246
Because this ain't
about education!
2494
01:38:04,279 --> 01:38:05,480
It ain't much
about winning,
2495
01:38:05,513 --> 01:38:06,648
and it sure as hell
2496
01:38:06,681 --> 01:38:08,216
ain't much
about basketball!
2497
01:38:08,250 --> 01:38:09,952
It's about money!
2498
01:38:09,985 --> 01:38:14,222
Just goddamn money!
2499
01:38:14,256 --> 01:38:16,524
That's what it's about, Ed.
2500
01:38:18,426 --> 01:38:20,395
And I bought into it.
2501
01:38:20,428 --> 01:38:22,397
I bought into it bigtime.
2502
01:38:22,430 --> 01:38:24,532
I'm a big part of the problem.
2503
01:38:24,566 --> 01:38:26,134
( camera shutters clicking,
reporters clamoring )
2504
01:38:26,168 --> 01:38:28,937
HAPPY: Stick a fork
in this creep,
2505
01:38:28,971 --> 01:38:30,472
because he's done!
2506
01:38:30,505 --> 01:38:31,940
He's dead meat!
You're finished!
2507
01:38:31,974 --> 01:38:34,109
You will never coach
in America again,
2508
01:38:34,142 --> 01:38:35,177
you got that?
2509
01:38:35,210 --> 01:38:36,644
Why don't you try Bulgaria.
2510
01:38:36,678 --> 01:38:39,547
Hear they're looking
for wimps like you!
2511
01:38:39,581 --> 01:38:40,548
Whiners!
2512
01:38:40,582 --> 01:38:41,583
Give it a rest.
2513
01:38:41,616 --> 01:38:42,550
No, goddamn it!
2514
01:38:42,584 --> 01:38:44,186
Get your hands off me!
2515
01:38:44,219 --> 01:38:45,520
I can walk!
2516
01:38:45,553 --> 01:38:47,055
Loser!
2517
01:38:47,089 --> 01:38:48,623
You lost three years in a row!
2518
01:38:48,656 --> 01:38:51,193
Gave you everything you wanted!
2519
01:38:51,226 --> 01:38:52,727
There goes Happy,
heading for the cash machine.
2520
01:38:52,760 --> 01:38:54,529
Oh, yeah...
Let go of me!
2521
01:38:54,562 --> 01:38:57,065
...he's gonna get himself
a middle linebacker.
2522
01:38:57,099 --> 01:38:59,567
That guy's got the best players
money can buy!
2523
01:38:59,601 --> 01:39:03,171
The best players
money can buy!
2524
01:39:03,205 --> 01:39:05,507
( camera shutters clicking )
2525
01:39:05,540 --> 01:39:08,010
You know, I'll tell you
something else.
2526
01:39:10,078 --> 01:39:12,114
You know, someplace--
2527
01:39:12,147 --> 01:39:16,584
Someplace in America right now,
there's some 10-year-old kid.
2528
01:39:16,618 --> 01:39:19,154
He's out there
on that playground.
2529
01:39:19,187 --> 01:39:20,755
And he's playing.
2530
01:39:20,788 --> 01:39:22,490
He's dribbling
between his legs.
2531
01:39:22,524 --> 01:39:24,993
He's going left,
he's going right.
2532
01:39:25,027 --> 01:39:27,762
He's already above the rim,
he's stuffing it home.
2533
01:39:27,795 --> 01:39:30,265
You know what's gonna happen
to this kid?
2534
01:39:30,298 --> 01:39:31,666
Five minutes from now,
2535
01:39:31,699 --> 01:39:34,569
he's gonna be surrounded
by agents
2536
01:39:34,602 --> 01:39:37,505
and corporate sponsors
and coaches.
2537
01:39:37,539 --> 01:39:38,673
I mean,
people like me
2538
01:39:38,706 --> 01:39:40,275
just drooling
over this kid
2539
01:39:40,308 --> 01:39:41,776
because he holds
our future employment
2540
01:39:41,809 --> 01:39:43,611
in his hands.
2541
01:39:46,548 --> 01:39:48,516
I mean, that's what
we've made this game.
2542
01:39:50,752 --> 01:39:52,620
That's what we've done.
2543
01:39:55,057 --> 01:39:57,025
You know, the best coaching job
I ever did,
2544
01:39:57,059 --> 01:39:59,027
that wasn't tonight.
2545
01:39:59,061 --> 01:40:00,695
It was last season.
2546
01:40:00,728 --> 01:40:02,530
You know,
when we were 14 and 15.
2547
01:40:02,564 --> 01:40:04,166
We had a losing season.
2548
01:40:04,199 --> 01:40:07,035
But goddamn it, those kids,
they gave me their heart!
2549
01:40:07,069 --> 01:40:09,171
They gave me
everything they had!
2550
01:40:09,204 --> 01:40:12,307
They played up
to the maximum of their ability!
2551
01:40:12,340 --> 01:40:14,609
They gave it everything!
2552
01:40:14,642 --> 01:40:16,178
And, you know,
it wasn't good enough.
2553
01:40:16,211 --> 01:40:17,712
Wasn't good enough for me.
2554
01:40:17,745 --> 01:40:18,746
Wasn't good enough for you.
2555
01:40:18,780 --> 01:40:21,316
Wasn't good enough for anybody!
2556
01:40:25,287 --> 01:40:28,590
That's pathetic.
2557
01:40:28,623 --> 01:40:31,726
I mean, it's really pathetic.
2558
01:40:35,230 --> 01:40:39,067
I've become what I despise.
2559
01:40:39,634 --> 01:40:41,136
Yeah.
2560
01:40:43,105 --> 01:40:45,107
I cheated my profession.
2561
01:40:46,808 --> 01:40:49,577
Cheated myself.
2562
01:40:51,646 --> 01:40:53,648
I cheated basketball.
2563
01:40:56,751 --> 01:41:01,623
There's two words I didn't think
could ever come out of my mouth.
2564
01:41:01,656 --> 01:41:03,791
I didn't think
I'd ever be able to say them.
2565
01:41:12,800 --> 01:41:13,801
I quit.
2566
01:41:13,835 --> 01:41:15,370
( reporters clamoring )
2567
01:41:15,403 --> 01:41:16,704
Oh, my God.
2568
01:41:16,738 --> 01:41:19,674
( clamoring continues )
2569
01:41:24,779 --> 01:41:28,750
( cheering )
2570
01:41:28,783 --> 01:41:32,254
( marching band playing
"Dolphin Fight Song" )
2571
01:41:32,287 --> 01:41:34,156
MAN:
To our coach!
2572
01:41:34,189 --> 01:41:36,758
WOMAN: Great game,
Coach Bell!
2573
01:41:51,873 --> 01:41:54,876
( solemn theme playing )
2574
01:42:03,251 --> 01:42:05,353
BOY 1:
Come on, pass the ball.
2575
01:42:05,387 --> 01:42:07,289
Come on.
2576
01:42:11,226 --> 01:42:12,527
Cover him.
2577
01:42:12,560 --> 01:42:15,697
Pass it. I'm open.
2578
01:42:15,730 --> 01:42:18,433
BOY 2:
That's how you do it.
2579
01:42:18,466 --> 01:42:19,801
BOY 1:
Come on, right here.
2580
01:42:19,834 --> 01:42:22,237
Go in, go in.
You got it. You got it.
2581
01:42:22,270 --> 01:42:23,305
Take the shot.
Watch this.
2582
01:42:23,338 --> 01:42:24,306
Yes!
2583
01:42:24,339 --> 01:42:26,708
Yeah!
2584
01:42:26,741 --> 01:42:28,376
Come on.
2585
01:42:32,214 --> 01:42:33,381
Stop him.
2586
01:42:33,415 --> 01:42:34,416
( rim rattles )
2587
01:42:34,449 --> 01:42:36,818
What are you doing?
2588
01:42:36,851 --> 01:42:38,320
( upbeat blues theme playing )
2589
01:42:38,353 --> 01:42:39,721
Pass it.
2590
01:42:39,754 --> 01:42:41,856
Son, throw me the ball.
Throw me the ball.
2591
01:42:41,889 --> 01:42:43,458
Come here. Come here a second.
2592
01:42:43,491 --> 01:42:45,327
Give me the ball.
Give me the ball.
2593
01:42:45,360 --> 01:42:46,394
Son, look.
2594
01:42:46,428 --> 01:42:47,762
Come here, listen.
2595
01:42:47,795 --> 01:42:49,464
You're too good
a basketball player
2596
01:42:49,497 --> 01:42:50,932
to shoot
that two-handed jump shot.
2597
01:42:50,965 --> 01:42:52,867
You know, has anybody told you
2598
01:42:52,900 --> 01:42:53,935
how the mechanics
of a jump shot go?
2599
01:42:53,968 --> 01:42:55,370
No. Not really.
2600
01:42:55,403 --> 01:42:56,804
All right, let me
tell you something.
2601
01:42:56,838 --> 01:42:58,806
You know, when you go up
for your jump shot,
2602
01:42:58,840 --> 01:43:00,442
get your shooting hand
behind the ball.
2603
01:43:00,475 --> 01:43:01,976
Get that behind the ball.
2604
01:43:02,009 --> 01:43:03,978
Get your other hand
right along the side of it,
2605
01:43:04,011 --> 01:43:04,912
right?
2606
01:43:04,946 --> 01:43:06,481
And when you go up--
2607
01:43:06,514 --> 01:43:08,750
And then release the ball
and follow through.
2608
01:43:08,783 --> 01:43:10,385
Drop that arm down.
2609
01:43:10,418 --> 01:43:12,754
Now, look, get your legs
into the shot.
2610
01:43:12,787 --> 01:43:14,556
That's a way.
That's it. That's it.
2611
01:43:14,589 --> 01:43:15,990
All right, now, son,
let me see you.
2612
01:43:16,023 --> 01:43:17,825
Let me see you fake left,
go right,
2613
01:43:17,859 --> 01:43:19,827
out to the top of the key
and take a shot.
2614
01:43:19,861 --> 01:43:22,297
Okay.
That's it.
2615
01:43:22,330 --> 01:43:23,965
( John Mellencamp's "Baby,
Please Don't Go" playing )
2616
01:43:23,998 --> 01:43:25,500
That's a boy.
2617
01:43:25,533 --> 01:43:26,968
Let's play a little game.
Come on, guys.
2618
01:43:27,001 --> 01:43:27,969
Take it out. Let's go.
2619
01:43:28,002 --> 01:43:29,871
Come on, let's go.
2620
01:43:29,904 --> 01:43:31,839
All right, get loose.
Let's go.
2621
01:43:31,873 --> 01:43:33,975
All right, move the ball.
Move the ball.
2622
01:43:34,008 --> 01:43:35,810
Move without the ball.
2623
01:43:35,843 --> 01:43:37,912
Baby, please don't go *
2624
01:43:37,945 --> 01:43:39,847
Baby, please don't go *
2625
01:43:39,881 --> 01:43:42,784
Baby, please don't go
Back to New Orleans *
2626
01:43:42,817 --> 01:43:46,288
You know I love you so
Baby, please don't go *
2627
01:43:55,897 --> 01:43:57,932
Baby, man done gone *
Man done gone *
2628
01:43:57,965 --> 01:43:59,934
Baby, your man done gone *
Man done gone *
2629
01:43:59,967 --> 01:44:02,537
Baby, man's done gone
To the county home *
2630
01:44:02,570 --> 01:44:04,806
With the shackles on
Baby, please don't go *
2631
01:44:04,839 --> 01:44:06,408
Hey *
2632
01:44:06,441 --> 01:44:08,543
Turn your lamp down low *
Lamp down low *
2633
01:44:08,576 --> 01:44:11,279
Turn your lamp down low *
Lamp down low *
2634
01:44:11,313 --> 01:44:13,581
Turn your lamp down low
Dig you all night long *
2635
01:44:13,615 --> 01:44:15,817
With your shackles on
Baby, please don't go *
2636
01:44:15,850 --> 01:44:17,785
( kick echoes )
2637
01:44:17,819 --> 01:44:19,387
( inaudible )
2638
01:44:28,396 --> 01:44:29,931
Don't you call my name *
2639
01:44:29,964 --> 01:44:32,867
Don't you call my name *
2640
01:44:32,900 --> 01:44:34,769
Don't call my name
Baby, way down here *
2641
01:44:34,802 --> 01:44:37,839
I'm a ball and chain
Baby, please don't go *
2642
01:45:01,996 --> 01:45:03,998
You disrespect me
Hey *
2643
01:45:04,031 --> 01:45:06,334
Hey *
2644
01:45:06,368 --> 01:45:08,035
Hey *
2645
01:45:13,641 --> 01:45:15,843
I wanna be your dog *
2646
01:45:15,877 --> 01:45:18,346
I wanna be your dog *
2647
01:45:18,380 --> 01:45:20,548
I wanna be your dog
Get you way down here *
2648
01:45:20,582 --> 01:45:23,518
Where you walk the log
Baby, please don't go *
2649
01:45:38,065 --> 01:45:39,901
You got me way down here *
2650
01:45:39,934 --> 01:45:42,136
You got me way down here *
2651
01:45:42,169 --> 01:45:44,939
You got me way down here
Where the rain don't fall *
2652
01:45:44,972 --> 01:45:47,909
Treat me like a dog
Baby, please don't go *
2653
01:45:55,950 --> 01:45:57,519
Baby, please don't go *
2654
01:45:57,552 --> 01:45:59,120
Please don't go *
2655
01:45:59,153 --> 01:46:00,922
Oh, baby, please don't go *
2656
01:46:00,955 --> 01:46:02,690
Please don't go *
2657
01:46:02,724 --> 01:46:04,526
Baby, please don't go
Down to New Orleans *
2658
01:46:04,559 --> 01:46:07,562
You know I love you so
Baby, please don't go *
2659
01:46:07,595 --> 01:46:09,464
Hey *
2660
01:46:09,497 --> 01:46:10,932
Baby, please don't go *
2661
01:46:10,965 --> 01:46:12,634
Please don't go *
2662
01:46:14,636 --> 01:46:15,937
Baby, please don't go *
2663
01:46:15,970 --> 01:46:17,071
Please don't go *
2664
01:46:17,104 --> 01:46:18,072
Baby, please don't go *
2665
01:46:18,105 --> 01:46:19,941
Please don't go *
2666
01:46:19,974 --> 01:46:21,943
Baby, please don't go
Down to New Orleans *
2667
01:46:21,976 --> 01:46:25,012
You know I love you so
Baby, please don't go *
2668
01:46:25,046 --> 01:46:26,614
Hey, hey *
2669
01:46:28,215 --> 01:46:29,584
Hey *
2670
01:46:34,021 --> 01:46:37,024
( marching band playing
"Dolphin Fight Song" )
171542