All language subtitles for A.Rebel.Born.2020.720p.WEBRip.800MB.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,472 --> 00:00:49,472 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:59,221 --> 00:02:00,766 Reverend. 3 00:02:00,807 --> 00:02:03,770 Mr. Madlock, you remember my lovely niece, Mary Ann, 4 00:02:03,812 --> 00:02:05,440 just returning home from school. 5 00:02:06,650 --> 00:02:07,694 Good afternoon sir. 6 00:02:09,406 --> 00:02:12,494 Mary Ann, you have grown into a lovely young woman. 7 00:02:12,536 --> 00:02:14,289 Elizabeth, we do have to have Mr. Madlock 8 00:02:14,330 --> 00:02:15,916 over for supper sometime. 9 00:02:15,959 --> 00:02:17,336 Absolutely, Sam. 10 00:02:17,377 --> 00:02:19,130 I'd be honored to accept the invitation. 11 00:02:19,172 --> 00:02:21,635 But at the moment I have some business to attend to. 12 00:02:21,676 --> 00:02:22,887 If you'll excuse me. 13 00:02:22,929 --> 00:02:23,972 Good day, sir. 14 00:02:26,643 --> 00:02:29,440 Good news, it's twins but Sarah's gonna be fine. 15 00:02:29,482 --> 00:02:30,943 You just make sure she drinks that tea 16 00:02:30,985 --> 00:02:33,739 twice a day and gets a lot of rest. 17 00:02:33,780 --> 00:02:37,287 Well I sure appreciate you comin' into town, Mama Thorn. 18 00:02:37,329 --> 00:02:39,123 I was afraid I was gonna lose her. 19 00:02:39,166 --> 00:02:40,585 And I'll send you some ham 20 00:02:40,626 --> 00:02:42,505 just as soon as we butcher them hogs. 21 00:02:42,546 --> 00:02:43,965 Nah, you just keep that ham. 22 00:02:44,007 --> 00:02:45,468 You got two more mouths to feed. 23 00:02:45,510 --> 00:02:46,679 You can eat it or sell it. 24 00:02:46,720 --> 00:02:49,350 I can get my own supplies while I'm here. 25 00:02:52,563 --> 00:02:53,732 Thank you. 26 00:02:53,774 --> 00:02:54,817 Must I really endure another evening 27 00:02:54,859 --> 00:02:56,612 with one of his friends? 28 00:02:56,654 --> 00:02:59,075 He has your best interest. 29 00:02:59,116 --> 00:03:01,203 But I want to choose my own husband. 30 00:03:05,377 --> 00:03:07,256 You come into town to feed your body? 31 00:03:07,297 --> 00:03:08,925 You need to be coming into church on Sunday 32 00:03:08,967 --> 00:03:09,969 to feed your soul. 33 00:03:10,010 --> 00:03:11,472 But the Bible does say, 34 00:03:11,513 --> 00:03:13,809 "Remember the Sabbath day, keep it holy." 35 00:03:13,850 --> 00:03:16,355 My church ain't no wooden box. 36 00:03:16,396 --> 00:03:18,859 For I can see the sun rise and set. 37 00:03:18,900 --> 00:03:21,780 And for me every day is holy. 38 00:03:27,123 --> 00:03:28,668 Hey there, mind yourself. 39 00:03:28,710 --> 00:03:30,672 Hey, you stick to your own damn business, kid. 40 00:03:30,713 --> 00:03:32,759 What's the meaning of this, Madlock? 41 00:03:32,800 --> 00:03:33,635 We're here to settle up a debt. 42 00:03:33,676 --> 00:03:35,430 I expect you recollect it. 43 00:03:35,472 --> 00:03:37,559 We paid that debt long ago. 44 00:03:37,600 --> 00:03:38,810 I ain't got no bone to pick with you kid, 45 00:03:38,852 --> 00:03:40,439 now stay out of it. 46 00:03:40,480 --> 00:03:42,525 If you know what's good for you, you oughta move along. 47 00:03:50,456 --> 00:03:52,709 Nobody going anywhere until your uncle pays up. 48 00:03:52,752 --> 00:03:54,254 What are you, hard of hearing? 49 00:03:56,425 --> 00:03:57,385 - Come on! - Now you're in for it, 50 00:03:57,426 --> 00:03:58,345 the both of ya! 51 00:04:00,473 --> 00:04:01,850 Behind a tree, boy! 52 00:04:01,892 --> 00:04:04,772 Elizabeth, you need to take Mary Ann home, immediately. 53 00:04:50,977 --> 00:04:52,730 Why lady, you seem to have gotten yourselves 54 00:04:52,772 --> 00:04:54,650 into quite a predicament. 55 00:04:54,692 --> 00:04:56,696 Please sir, we are hopelessly stuck 56 00:04:56,737 --> 00:04:58,490 and have endured the situation for far longer 57 00:04:58,532 --> 00:04:59,700 than we care to think about. 58 00:05:05,043 --> 00:05:07,047 I strongly urge you to remove yourself 59 00:05:07,089 --> 00:05:09,092 from this vicinity with the utmost hilarity 60 00:05:09,133 --> 00:05:11,722 or I'll give you a thrashin' you won't soon forget. 61 00:06:06,692 --> 00:06:11,116 Forrest's the name, ma'am, Nathan Bedford Forrest. 62 00:06:11,158 --> 00:06:14,372 I'm Ms. Montgomery and this is my daughter, Mary Ann. 63 00:06:14,413 --> 00:06:16,585 We are indebted to you for your kindness, sir. 64 00:06:16,626 --> 00:06:18,212 I'm always ready to come to the aid 65 00:06:18,253 --> 00:06:19,923 of the fairer sex, ma'am. 66 00:06:19,965 --> 00:06:22,929 I'd be mighty obliged if I could pay you a visit sometime. 67 00:06:23,763 --> 00:06:25,057 Certainly, Mr. Forrest. 68 00:06:25,099 --> 00:06:27,687 My husband, William Montgomery went home to Jesus 69 00:06:27,729 --> 00:06:29,106 a few years ago. 70 00:06:29,148 --> 00:06:31,652 You may find us under the governance of my uncle, 71 00:06:31,693 --> 00:06:33,530 Reverend Samuel M. Cowan at Horne Lake. 72 00:06:34,866 --> 00:06:36,619 Mary Ann, we must be getting home. 73 00:06:38,998 --> 00:06:40,125 Good day ladies. 74 00:06:41,419 --> 00:06:43,380 He is a fine young man. 75 00:06:43,422 --> 00:06:45,385 Pay him no attention, Mary Ann. 76 00:07:26,330 --> 00:07:28,500 It's about time you got here, young man. 77 00:07:28,542 --> 00:07:30,003 How do you know who I am? 78 00:07:30,045 --> 00:07:31,923 I hear stories, sit down. 79 00:07:33,843 --> 00:07:35,930 I've heard a lot of stories about you too. 80 00:07:35,972 --> 00:07:37,976 Some people say you're a miracle worker. 81 00:07:38,017 --> 00:07:39,603 Some say you're a witch. 82 00:07:39,645 --> 00:07:41,565 I wanna know what you do and how you do it. 83 00:07:41,606 --> 00:07:43,026 I'm a healer. 84 00:07:43,068 --> 00:07:44,905 You might call me a root doctor. 85 00:07:44,946 --> 00:07:48,369 But I don't bleed people and I don't cut off limbs. 86 00:07:48,410 --> 00:07:52,626 What I do know is the plants that grow around here, 87 00:07:52,668 --> 00:07:54,922 what they do and what I can do with them. 88 00:07:54,963 --> 00:07:56,800 Well how do you know all of this? 89 00:07:56,842 --> 00:07:58,345 From my mama and my grandmama. 90 00:07:59,846 --> 00:08:03,645 Women in my family been healin' for the past thousand years. 91 00:08:03,686 --> 00:08:06,942 And I learn what I can from the Indians and the darkies. 92 00:08:06,985 --> 00:08:09,613 Now all kinds of people come to me with their pains 93 00:08:09,655 --> 00:08:12,035 and I give 'em my poultices and potions 94 00:08:12,076 --> 00:08:13,495 and they get better. 95 00:08:13,537 --> 00:08:16,166 I just follow the ways of the earth. 96 00:08:16,209 --> 00:08:18,129 Ways of the earth? 97 00:08:18,170 --> 00:08:19,297 What the hell does that mean? 98 00:08:19,339 --> 00:08:22,845 Ways of the earth says, we all got gifts 99 00:08:22,886 --> 00:08:25,975 and we should use these gifts to help each other. 100 00:08:26,017 --> 00:08:28,605 Ways of men say some men are better than others 101 00:08:28,646 --> 00:08:29,899 'cause of the color of their hide 102 00:08:29,940 --> 00:08:31,526 or that men are better than women. 103 00:08:31,569 --> 00:08:33,530 That ain't right at all and that's why 104 00:08:33,572 --> 00:08:35,450 everybody's so damn miserable. 105 00:08:36,535 --> 00:08:38,497 So I follow the ways of the earth. 106 00:08:39,540 --> 00:08:41,126 I got another sort of problem. 107 00:08:41,169 --> 00:08:43,380 I met this girl and she's real pretty 108 00:08:43,422 --> 00:08:46,052 and she's real sweet and I wanna marry her. 109 00:08:46,093 --> 00:08:49,266 But her guardian's that hellfire preacher Reverend Samuel. 110 00:08:49,308 --> 00:08:50,518 He don't think much of me. 111 00:08:50,559 --> 00:08:52,772 He don't think much of me either. 112 00:08:52,813 --> 00:08:55,359 To him we're both sinners headed straight for hell. 113 00:08:56,779 --> 00:08:58,532 But I know things that he doesn't. 114 00:08:59,575 --> 00:09:00,744 Like what? 115 00:09:00,786 --> 00:09:02,956 You ever watched the stars at night? 116 00:09:02,998 --> 00:09:05,293 I love to see 'em light up the sky. 117 00:09:05,335 --> 00:09:07,046 All them stars have their place, 118 00:09:07,089 --> 00:09:09,969 just like the reverend and those society people. 119 00:09:11,262 --> 00:09:13,892 Once in a great while, there'll be this comet 120 00:09:13,933 --> 00:09:16,855 that just comes flashing across the sky, 121 00:09:16,897 --> 00:09:19,693 brighter than all of 'em, makin' it's own path. 122 00:09:19,735 --> 00:09:22,449 You are that comet, boy. 123 00:09:22,490 --> 00:09:24,410 You are not gonna stay a poor farmer 124 00:09:24,452 --> 00:09:26,413 with dirt under your fingernails. 125 00:09:26,455 --> 00:09:29,544 You're gonna have a fine big house and a business 126 00:09:29,586 --> 00:09:32,049 and you're gonna lead men into battle someday. 127 00:09:32,090 --> 00:09:34,636 But I wanna marry Marry Ann now. 128 00:09:34,678 --> 00:09:37,140 Let me tell you something about them Christians. 129 00:09:37,182 --> 00:09:40,605 There ain't nothing they like better than a reformed sinner. 130 00:09:40,646 --> 00:09:42,900 And that, I am. 131 00:09:46,449 --> 00:09:47,784 Forrest is it? 132 00:09:47,826 --> 00:09:50,372 No sir, Nathan Bedford Forrest with two R's. 133 00:09:55,213 --> 00:09:58,260 I'm given to understand that you are here to inquire 134 00:09:58,302 --> 00:10:00,848 about marrying my guileless 135 00:10:00,890 --> 00:10:03,603 and comely young niece, Mary Ann. 136 00:10:03,645 --> 00:10:05,315 Yes sir I am. 137 00:10:05,356 --> 00:10:08,278 Am I correct to understand that you are here 138 00:10:08,319 --> 00:10:10,532 to seek her hand in marriage? 139 00:10:10,573 --> 00:10:11,617 That is correct. 140 00:10:13,495 --> 00:10:16,542 "And the Lord God caused a deep sleep to fall upon Adam. 141 00:10:16,584 --> 00:10:17,878 "And he slept. 142 00:10:17,919 --> 00:10:19,548 "And he took one of his ribs 143 00:10:19,589 --> 00:10:22,093 "and closed up the flesh instead thereof. 144 00:10:22,135 --> 00:10:24,806 "And the rib which the Lord God had taken from man, 145 00:10:24,848 --> 00:10:26,351 "made he a woman. 146 00:10:26,393 --> 00:10:28,772 "And brought unto her the man. 147 00:10:28,813 --> 00:10:31,986 "And Adam said, 'This is now bone of my bones 148 00:10:32,028 --> 00:10:34,156 "and flesh of my flesh. 149 00:10:34,198 --> 00:10:35,492 "She shall be called woman 150 00:10:35,533 --> 00:10:38,038 "because she was taken out of man.' 151 00:10:38,079 --> 00:10:41,002 "Therefore shall a man leave his father and his mother 152 00:10:41,043 --> 00:10:43,005 "and shall cleave unto his wife. 153 00:10:43,046 --> 00:10:45,342 "And they shall be one flesh." 154 00:10:45,384 --> 00:10:48,639 Do you understand son, the meaning of these scriptures? 155 00:10:49,933 --> 00:10:52,563 Sir, having only six months of proper schooling 156 00:10:52,605 --> 00:10:54,566 and not being much familiar with the Good Book, 157 00:10:54,608 --> 00:10:56,486 I cannot say. 158 00:10:56,528 --> 00:11:00,660 God is speaking here of the seriousness of holy matrimony. 159 00:11:00,702 --> 00:11:03,123 Do you not comprehend this? 160 00:11:03,165 --> 00:11:05,628 I think I'd be the perfect match for your niece. 161 00:11:05,669 --> 00:11:08,215 I would not even consent to fraternity between 162 00:11:08,257 --> 00:11:10,928 you and my Mary Ann, let alone a marriage. 163 00:11:10,970 --> 00:11:12,806 What are you thinking, son? 164 00:11:12,848 --> 00:11:15,102 With all due respect sir, I believe I'd make as good 165 00:11:15,144 --> 00:11:17,356 of husband as any for your niece. 166 00:11:17,398 --> 00:11:20,570 But according to your reputation, you're a liar, 167 00:11:20,612 --> 00:11:22,657 a braggart, and a drunk. 168 00:11:22,699 --> 00:11:24,452 Miss Mary Ann, she's a Christian girl. 169 00:11:25,829 --> 00:11:27,290 You're absolutely right, sir. 170 00:11:27,332 --> 00:11:29,210 And that's exactly why I intend to marry her. 171 00:11:43,902 --> 00:11:46,031 Mama, everything's going exactly the way 172 00:11:46,072 --> 00:11:47,075 I was hoping it would. 173 00:11:48,368 --> 00:11:50,664 You really think you wanna marry that man? 174 00:11:50,706 --> 00:11:51,456 I do. 175 00:11:52,876 --> 00:11:54,755 You remember that conversation we had? 176 00:11:56,090 --> 00:12:00,222 Mama, I'm going to marry Nathan Bedford Forrest. 177 00:12:39,624 --> 00:12:41,586 Much obliged miss. 178 00:12:41,628 --> 00:12:44,048 Abigail, how is your young one? 179 00:12:44,090 --> 00:12:46,636 We sent our doctor over to your house yesterday. 180 00:12:46,678 --> 00:12:48,180 And he said she was recovering rapidly 181 00:12:48,222 --> 00:12:49,850 from her fall off the horse. 182 00:12:50,768 --> 00:12:53,565 Ma'am, she was doing poorly 183 00:12:53,606 --> 00:12:57,363 but now she's doing much better, thank you ma'am. 184 00:12:57,405 --> 00:12:58,365 Glad to hear that. 185 00:13:05,210 --> 00:13:08,006 Nathan, I am discomfited by all this talk 186 00:13:08,048 --> 00:13:10,385 of sectional unease. 187 00:13:10,428 --> 00:13:12,431 What do you suppose it signifies? 188 00:13:13,725 --> 00:13:15,812 Well I guess it all boils down to the money. 189 00:13:15,853 --> 00:13:17,690 We Southerners want to simplify things 190 00:13:17,732 --> 00:13:20,195 and the Yankees want to complicate it. 191 00:13:20,236 --> 00:13:23,616 Well how is this tariff war affecting our family business? 192 00:13:29,293 --> 00:13:30,838 It for sure ain't helping. 193 00:13:30,879 --> 00:13:33,008 I'd give a passel of gold nuggets to go to Washington 194 00:13:33,050 --> 00:13:34,803 and knock some sense into 'em. 195 00:13:34,845 --> 00:13:36,598 Now darling, we must not let our tempers 196 00:13:36,639 --> 00:13:37,892 get the best of us. 197 00:13:40,188 --> 00:13:40,939 Why numination? 198 00:13:43,235 --> 00:13:45,530 Whilst on the topic of your temple, 199 00:13:47,158 --> 00:13:50,121 it is my acute desire that you accompany me 200 00:13:50,163 --> 00:13:52,083 to church this Sunday. 201 00:13:52,125 --> 00:13:54,963 The parishioners all want to meet you 202 00:13:55,005 --> 00:13:57,843 and as I surely am, they are very anxious 203 00:13:57,885 --> 00:14:00,055 about your pending salvation. 204 00:14:00,096 --> 00:14:03,395 Well I don't need to listen to that empty-headed holy Joe! 205 00:14:03,436 --> 00:14:06,525 Life is so much better when you're a Christian, darling. 206 00:14:06,566 --> 00:14:09,405 God loves you and desires that you be saved. 207 00:14:12,201 --> 00:14:14,664 While your concern for my eternal soul is right touching 208 00:14:14,705 --> 00:14:16,959 there ain't no good gonna come from me reading any book 209 00:14:17,001 --> 00:14:18,253 that I don't understand. 210 00:14:18,295 --> 00:14:20,424 I thought God helped those who helped themselves. 211 00:14:23,554 --> 00:14:25,308 That's right, let's just focus 212 00:14:25,349 --> 00:14:27,728 on helping our family right now, shall we? 213 00:14:27,769 --> 00:14:30,816 Well I guess there's gonna be arduous times ahead. 214 00:14:30,859 --> 00:14:33,446 And why do you suppose such? 215 00:14:33,488 --> 00:14:36,201 'Cause those damn Yanks can't be educated. 216 00:14:36,243 --> 00:14:39,123 Those know-it-alls think Boston is the hub of the universe. 217 00:15:16,729 --> 00:15:21,529 Gentlemen, now that Tennessee has enacted secession, 218 00:15:22,949 --> 00:15:26,038 there ain't no reason not to join the Confederate Army. 219 00:15:26,079 --> 00:15:27,832 Everyone's secessed these days. 220 00:15:27,874 --> 00:15:30,336 They should be, time for us to get some blue Billys. 221 00:15:31,714 --> 00:15:33,175 So what say you Nathan? 222 00:15:33,216 --> 00:15:34,886 Well we ain't got no choice since Lincoln's invaders 223 00:15:34,928 --> 00:15:36,472 has overrun our country. 224 00:15:36,514 --> 00:15:38,434 The war'll be over by Christmas. 225 00:15:38,476 --> 00:15:41,022 One of us Confeds can easily wipe out five Federals. 226 00:15:41,064 --> 00:15:44,194 Nathan, I need a word with you in private. 227 00:15:49,078 --> 00:15:52,041 Nathan, I've known you for a long time. 228 00:15:52,083 --> 00:15:53,418 And I knew your daddy. 229 00:15:54,588 --> 00:15:55,464 He was a good man. 230 00:15:58,176 --> 00:16:01,432 Your daddy left us too soon, I believe it was '37. 231 00:16:01,474 --> 00:16:03,686 He was a good blacksmith wasn't he? 232 00:16:03,728 --> 00:16:04,980 And didn't your mama remarry? 233 00:16:07,818 --> 00:16:09,948 It don't matter, I just want, you know, when you sign 234 00:16:09,989 --> 00:16:13,036 this piece of paper now, you are joining up as a private 235 00:16:13,078 --> 00:16:15,289 in our army and what means is, 236 00:16:15,332 --> 00:16:17,252 you will be going directly into 237 00:16:17,293 --> 00:16:20,632 Captain White's Mounted Tennessee Rifles. 238 00:16:22,845 --> 00:16:23,972 Who might this boy be? 239 00:16:24,013 --> 00:16:25,766 That's my boy Willie. 240 00:16:25,808 --> 00:16:28,229 You interested in becoming a Confederate soldier, lad? 241 00:16:28,271 --> 00:16:30,191 I just wanna hunt Federals with my pop. 242 00:16:31,735 --> 00:16:34,031 I hear them Yankees are ugly and they smell like a stable. 243 00:16:34,991 --> 00:16:36,535 I hear they consort with Satan. 244 00:16:37,620 --> 00:16:39,582 Well you are absolutely correct son, 245 00:16:39,624 --> 00:16:41,293 I have seen that myself. 246 00:16:41,335 --> 00:16:42,587 Worse than vermin. 247 00:16:44,089 --> 00:16:47,929 Nathan, he's a bit below the legal limit, age. 248 00:16:49,265 --> 00:16:51,728 But I'll twist some arms, make sure we get him in. 249 00:17:43,025 --> 00:17:43,735 Morning, boss. 250 00:17:43,776 --> 00:17:45,196 Morning, men. 251 00:17:45,238 --> 00:17:47,491 As you know I'm a Confederate officer, now. 252 00:17:47,533 --> 00:17:49,369 I have my own fightin' unit. 253 00:17:49,411 --> 00:17:51,289 We heard it's a credit company, sir. 254 00:17:51,331 --> 00:17:54,169 That's right, Ben, it's a cavalry unit. 255 00:17:54,211 --> 00:17:56,089 Any of you gentlemen wanna join up? 256 00:17:59,136 --> 00:18:00,848 Do we get to ride with you, sir? 257 00:18:00,889 --> 00:18:01,766 You bet. 258 00:18:03,185 --> 00:18:05,982 What about weapons, do we get to hold our own guns? 259 00:18:06,024 --> 00:18:08,111 Not only will you get your own weapons, 260 00:18:08,152 --> 00:18:10,740 but you'll be drilled just like real soldiers. 261 00:18:10,782 --> 00:18:12,326 Glory be! 262 00:18:12,368 --> 00:18:14,371 Who's ready to fight for God and Jefferson Davis? 263 00:18:15,415 --> 00:18:17,001 What about our freedom sir? 264 00:18:18,336 --> 00:18:20,382 I wanna have a conversation with Apollo. 265 00:18:20,424 --> 00:18:22,719 He will tell you what I have to say about that. 266 00:18:25,098 --> 00:18:28,646 You will be among the finest riders in the South. 267 00:18:28,688 --> 00:18:29,689 We'll all be champions. 268 00:18:30,900 --> 00:18:32,945 And I am proud to have you in my command. 269 00:18:36,409 --> 00:18:37,995 You wish to see me sir? 270 00:18:38,038 --> 00:18:40,333 Yes, I have some good news to share with you Apollo. 271 00:18:40,375 --> 00:18:42,002 Yes sir? 272 00:18:42,045 --> 00:18:43,631 Many of your people has come to me in private 273 00:18:43,672 --> 00:18:45,091 to discuss their conditions, 274 00:18:45,133 --> 00:18:47,429 talkin' to me about their liberty. 275 00:18:47,471 --> 00:18:50,225 As of today, I'm closing down my slave trading business. 276 00:18:59,115 --> 00:19:01,620 Forgive me, sir. 277 00:19:01,662 --> 00:19:04,333 Am I assuming you're giving us our freedom? 278 00:19:05,335 --> 00:19:07,547 Yes Apollo, y'all are free. 279 00:19:09,175 --> 00:19:13,891 But sir, what about your business and money? 280 00:19:17,898 --> 00:19:20,819 Well I guess the business will absorb the loss. 281 00:19:29,042 --> 00:19:29,794 Praise be. 282 00:19:31,798 --> 00:19:34,719 All who wish to stay here may stay on as laborers. 283 00:19:34,761 --> 00:19:38,016 And all who wish to leave are free to go. 284 00:19:38,058 --> 00:19:39,728 I understand sir. 285 00:22:02,768 --> 00:22:05,606 Well Senator Haynes, it's a pleasure to meet you. 286 00:22:05,648 --> 00:22:09,404 I thank you for coming all the way over here from Tennessee 287 00:22:09,446 --> 00:22:10,739 to talk with me. 288 00:22:10,782 --> 00:22:14,412 I sincerely appreciate you taking the time out 289 00:22:14,455 --> 00:22:17,292 of your very busy schedule to meet with me. 290 00:22:17,335 --> 00:22:20,048 Now the primary focus of your letter 291 00:22:20,089 --> 00:22:24,597 was regarding your concerns about promotion with 292 00:22:24,639 --> 00:22:28,061 Nathan Bedford Forrest to the rank of Brigadier General. 293 00:22:28,104 --> 00:22:29,648 Yes, General. 294 00:22:29,689 --> 00:22:32,778 And you have to understand it's with a heavy heart 295 00:22:32,819 --> 00:22:34,531 that I'm here today. 296 00:22:34,572 --> 00:22:38,831 Back home, we would like nothing better 297 00:22:38,872 --> 00:22:43,547 than you have a bona fide hero from the state of Tennessee. 298 00:22:44,715 --> 00:22:47,471 So you do not approve of his promotion? 299 00:22:47,512 --> 00:22:48,931 I definitely do not. 300 00:22:50,225 --> 00:22:52,729 Do you feel that he's unfit for this position? 301 00:22:52,771 --> 00:22:57,529 I feel he's unfit to serve as an officer of any rank 302 00:22:58,615 --> 00:23:00,451 in this confederacy, period. 303 00:23:02,204 --> 00:23:04,751 Well senator, those are some pretty harsh words. 304 00:23:04,792 --> 00:23:06,336 Please explain. 305 00:23:06,378 --> 00:23:09,842 This is not hearsay, this is what I've seen. 306 00:23:09,884 --> 00:23:13,808 I've had the privilege of being at two officers' meetings 307 00:23:13,849 --> 00:23:14,976 with this man. 308 00:23:15,018 --> 00:23:17,522 These were round table meetings, 309 00:23:17,564 --> 00:23:20,652 looking for strategy and ideas 310 00:23:20,695 --> 00:23:23,324 to send those Yankees back where they came from. 311 00:23:24,659 --> 00:23:27,205 Well sometimes those meetings can be productive. 312 00:23:28,416 --> 00:23:31,379 During the meeting, the whole meeting, 313 00:23:31,421 --> 00:23:34,928 Forrest sat on his ass in the corner, 314 00:23:34,969 --> 00:23:38,058 cross legged, like an Indian. 315 00:23:38,099 --> 00:23:39,769 He didn't say a word, 316 00:23:39,811 --> 00:23:43,692 didn't try to contribute anything to the conversation. 317 00:23:44,528 --> 00:23:46,197 Reminds me of my firstborn 318 00:23:46,239 --> 00:23:48,618 when he was maybe five years old. 319 00:23:48,659 --> 00:23:51,624 Exactly, totally disrespectful. 320 00:23:51,665 --> 00:23:53,877 He saw no reason to be there. 321 00:23:55,296 --> 00:23:57,008 Okay, what else? 322 00:23:57,049 --> 00:23:58,844 At the second meeting, 323 00:23:58,885 --> 00:24:02,016 Forrest brought his private guards with him. 324 00:24:02,058 --> 00:24:04,688 Some officers choose to do that. 325 00:24:04,729 --> 00:24:09,488 General, his private guards were darkies, all black! 326 00:24:14,037 --> 00:24:16,291 They're former slaves of his. 327 00:24:16,332 --> 00:24:20,005 And he's proud of it, he calls them by their first name. 328 00:24:21,968 --> 00:24:25,599 Lord, Lord, that does seem a bit unusual. 329 00:24:27,268 --> 00:24:30,148 The other officers don't wanna work with him. 330 00:24:31,651 --> 00:24:35,867 They understand, there must be some kind of order 331 00:24:36,576 --> 00:24:37,787 on the battlefield. 332 00:24:37,828 --> 00:24:39,874 Forrest is nothing more than a guerilla. 333 00:24:41,209 --> 00:24:45,174 Senator, I promise, I will look into this. 334 00:24:45,216 --> 00:24:48,430 What I need for you to do, as soon as you can 335 00:24:48,472 --> 00:24:50,099 is provide me with reports 336 00:24:50,141 --> 00:24:52,312 from some of the officers present. 337 00:24:52,354 --> 00:24:55,734 Now their conclusions did not have to coincide with yours. 338 00:24:55,776 --> 00:24:59,282 But I'd like the reports to corroborate your findings 339 00:24:59,324 --> 00:25:01,035 and what you've told me. 340 00:25:01,077 --> 00:25:04,249 It'll take a little time but I'll get it done. 341 00:25:04,291 --> 00:25:06,879 Senator, I will await your correspondence. 342 00:25:56,841 --> 00:25:57,592 Well. 343 00:25:59,929 --> 00:26:01,849 Here's sage to guard you. 344 00:26:03,728 --> 00:26:05,731 Rosemary for remembrance. 345 00:26:08,194 --> 00:26:11,115 Blessings of the mountains for a safe journey. 346 00:26:13,452 --> 00:26:16,249 Beggin' your pardon, but you ain't gonna need these 347 00:26:16,291 --> 00:26:17,251 where you're going. 348 00:26:53,272 --> 00:26:54,607 Doc. 349 00:26:54,649 --> 00:26:56,152 What is it? 350 00:26:56,194 --> 00:26:57,571 Lines are broken in three places, 351 00:26:57,612 --> 00:26:59,783 we need to evacuate immediately. 352 00:26:59,825 --> 00:27:01,035 I can't move out right now, 353 00:27:01,077 --> 00:27:03,289 I got too many men I gotta tend to. 354 00:27:03,331 --> 00:27:06,795 Muster up your walking wounded and bug out. 355 00:27:06,837 --> 00:27:09,801 Let me see if I can get this man to sit up and walk. 356 00:27:09,842 --> 00:27:11,721 - You're on your own doc. - All right. 357 00:27:14,934 --> 00:27:16,645 I can't do it doc. 358 00:27:16,687 --> 00:27:18,315 He can walk if he wears these. 359 00:27:19,192 --> 00:27:20,235 And who are you? 360 00:27:20,277 --> 00:27:21,321 I'm Mama Thorn. 361 00:27:22,489 --> 00:27:24,576 Well now, I'll see. 362 00:27:24,618 --> 00:27:26,245 Put 'em on, he'll be able to go. 363 00:27:27,665 --> 00:27:29,710 Tell him to go cut himself a walking stick over there. 364 00:27:29,752 --> 00:27:32,548 There's plenty of dead limbs, don't take from a living tree. 365 00:27:37,056 --> 00:27:39,101 Get your boots on boy, you can walk. 366 00:28:00,889 --> 00:28:04,103 Here, use this. 367 00:28:04,145 --> 00:28:05,647 That's yours anyway. 368 00:28:08,110 --> 00:28:09,529 You get along now. 369 00:28:09,571 --> 00:28:11,825 You tell you officers, when you go through those woods, 370 00:28:11,867 --> 00:28:14,371 don't shoot anything you're not gonna eat. 371 00:28:14,412 --> 00:28:16,124 How are you able to do that? 372 00:28:16,165 --> 00:28:18,085 I couldn't make him walk. 373 00:28:18,127 --> 00:28:19,338 That's what I do. 374 00:28:19,379 --> 00:28:21,675 We ain't got no fancy doctors in these parts 375 00:28:21,717 --> 00:28:23,011 so I does the healing. 376 00:30:35,991 --> 00:30:37,911 He's gone to meet his maker. 377 00:30:39,205 --> 00:30:41,125 Earth ain't ready for him yet. 378 00:30:42,419 --> 00:30:45,634 There's nothing you can do for him, he's gone. 379 00:30:45,675 --> 00:30:46,468 Maybe not. 380 00:30:51,685 --> 00:30:53,647 Oh yeah, there is something I can do. 381 00:31:05,292 --> 00:31:07,922 Hail fire, purest of all elements. 382 00:32:01,223 --> 00:32:02,224 Oh my Lord. 383 00:32:11,532 --> 00:32:15,497 I have never seen anything like that in all my life. 384 00:32:27,184 --> 00:32:28,437 Yes, Williams? 385 00:32:28,478 --> 00:32:30,107 All present and accounted for, sir 386 00:32:30,148 --> 00:32:32,360 Why am I still hearing gunfire somewhere? 387 00:32:32,402 --> 00:32:33,528 Target practice? 388 00:32:33,571 --> 00:32:35,365 No sir, a few skirmishers 389 00:32:35,407 --> 00:32:37,035 still causing us a bit of trouble. 390 00:32:38,204 --> 00:32:40,124 Skirmishers, from where? 391 00:32:40,165 --> 00:32:43,004 I don't know, sir, we'll take care of it. 392 00:32:43,045 --> 00:32:44,047 Please do. 393 00:33:05,208 --> 00:33:06,252 Yes Williams? 394 00:33:06,294 --> 00:33:08,047 All present and accounted for, sir 395 00:33:09,675 --> 00:33:11,511 Just like yesterday, you tell me 396 00:33:11,553 --> 00:33:12,888 all present and accounted for 397 00:33:12,931 --> 00:33:16,395 yet I'm still hearing gunfire in the distance. 398 00:33:16,437 --> 00:33:18,315 Yes sir, still working on it. 399 00:33:18,357 --> 00:33:22,280 That gunfire kept me awake most of the night! 400 00:33:22,321 --> 00:33:23,240 Likewise, sir. 401 00:33:24,408 --> 00:33:26,328 Williams, we're having a scouting party 402 00:33:26,371 --> 00:33:28,165 drop behind us tomorrow. 403 00:33:28,207 --> 00:33:31,254 I want to find out who these troublemakers are. 404 00:33:31,295 --> 00:33:33,007 Do you understand? 405 00:33:33,048 --> 00:33:34,426 Yes sir. 406 00:33:34,468 --> 00:33:35,177 See to it. 407 00:33:58,134 --> 00:34:00,764 Why am I still hearing this, Williams? 408 00:34:00,805 --> 00:34:03,143 More skirmishers than we thought, sir. 409 00:34:03,184 --> 00:34:05,814 So where are they coming from? 410 00:34:05,855 --> 00:34:10,071 Well, our scouts captured one of them, briefly. 411 00:34:10,113 --> 00:34:12,659 Briefly, why briefly? 412 00:34:12,701 --> 00:34:15,706 I'm afraid the prisoner slipped away, sir. 413 00:34:15,748 --> 00:34:18,210 So Williams, what did this 414 00:34:18,252 --> 00:34:20,715 briefly held prisoner have to say? 415 00:34:21,884 --> 00:34:24,054 He was part of a larger group of cavalry, 416 00:34:24,095 --> 00:34:26,057 commanded by this General Forrest. 417 00:34:26,099 --> 00:34:30,774 Forrest, Nathan Bedford Forrest! 418 00:34:32,110 --> 00:34:33,528 I don't know for sure, sir. 419 00:34:33,570 --> 00:34:36,241 All right, tomorrow we double time, 420 00:34:36,284 --> 00:34:38,328 do you understand, Williams? 421 00:34:38,370 --> 00:34:42,044 We outrun these sons of bitches, do you understand? 422 00:34:42,085 --> 00:34:43,212 Absolutely, sir. 423 00:35:04,958 --> 00:35:05,751 Williams! 424 00:35:07,004 --> 00:35:08,088 Yes sir. 425 00:35:08,130 --> 00:35:11,761 Who the hell is firing that cannon at us? 426 00:35:11,804 --> 00:35:14,099 I think it's still Forrest's men, sir. 427 00:35:14,141 --> 00:35:16,812 How long has this been going on, Williams? 428 00:35:16,854 --> 00:35:19,525 Well over a week, sir. 429 00:35:19,567 --> 00:35:22,447 And where did they get the cannons from? 430 00:35:24,492 --> 00:35:28,290 Must be a very small force that can travel this fast. 431 00:35:28,332 --> 00:35:30,044 I would hope so sir. 432 00:35:30,085 --> 00:35:32,088 So tomorrow we turn about face 433 00:35:32,130 --> 00:35:34,092 and strike them at midday! 434 00:35:34,134 --> 00:35:35,470 Stop the advance, sir? 435 00:35:35,511 --> 00:35:36,263 Only briefly. 436 00:35:37,974 --> 00:35:41,730 I want to show this General Forrest who he's dealing with. 437 00:36:08,944 --> 00:36:09,946 Colonel? 438 00:36:14,830 --> 00:36:19,546 Williams, I am so damn tired of this already! 439 00:36:22,634 --> 00:36:27,310 15 days now, 15 days! 440 00:36:32,443 --> 00:36:35,657 Why don't they have the courage to fight us like men, 441 00:36:35,698 --> 00:36:37,870 they're just wearing us out! 442 00:36:39,247 --> 00:36:41,960 I think that may be the plan, sir. 443 00:36:42,001 --> 00:36:46,718 All right, one more day and we'll be close to Cedar Bluff. 444 00:36:48,805 --> 00:36:53,438 Do we have any idea of this man's fighting force? 445 00:36:53,480 --> 00:36:55,483 Very difficult to say sir. 446 00:36:57,570 --> 00:36:59,741 Then we bring this to an end. 447 00:36:59,783 --> 00:37:03,372 Crush these scurrying bugs like the vermin they are! 448 00:42:02,891 --> 00:42:04,311 Y'all see anything? 449 00:42:04,353 --> 00:42:05,480 - No. - No sir. 450 00:42:11,407 --> 00:42:12,909 I know they're still out there. 451 00:42:12,951 --> 00:42:15,080 Glory, when is this rain gonna end? 452 00:42:15,121 --> 00:42:17,208 I hope it never ends, it's in our favor. 453 00:42:18,293 --> 00:42:20,171 It makes everything so slippery. 454 00:42:20,213 --> 00:42:22,217 Yeah, we're used to that, the Yanks are not. 455 00:42:23,636 --> 00:42:26,266 Yeah, I'm sure they're crying about the weather here. 456 00:42:26,307 --> 00:42:29,020 What are we supposed to do with Streight's men? 457 00:42:30,273 --> 00:42:31,357 I need to talk to the Lieutenant 458 00:42:31,400 --> 00:42:33,069 and see how much artillery we have left. 459 00:42:33,946 --> 00:42:35,866 How many prisoners do we got? 460 00:42:35,907 --> 00:42:37,160 About 30 right now. 461 00:42:38,370 --> 00:42:40,415 We're about to get a whole lot more. 462 00:42:40,457 --> 00:42:42,753 Look out, the general's got a plan brewing. 463 00:42:45,674 --> 00:42:48,637 Ah, Lieutenant we were just talking about you. 464 00:42:49,807 --> 00:42:51,351 General Hill wants to know how many 465 00:42:51,393 --> 00:42:53,104 artillery pieces we have left. 466 00:42:56,651 --> 00:42:58,947 We got maybe two that'll still fire. 467 00:42:58,989 --> 00:43:00,700 How many pieces exactly do we have 468 00:43:00,742 --> 00:43:02,244 of artillery that won't fire? 469 00:43:03,455 --> 00:43:06,084 We might have enough pieces to make 10, 470 00:43:06,127 --> 00:43:07,087 but it ain't working. 471 00:43:07,128 --> 00:43:08,631 Yankees got most of 'em. 472 00:43:10,175 --> 00:43:11,386 Does most of 'em have the wheels and carriages? 473 00:43:11,427 --> 00:43:13,097 I believe so, I believe we got 10. 474 00:43:14,600 --> 00:43:17,271 So we got two that works and 10 that could roll? 475 00:43:18,731 --> 00:43:21,027 I think with a little bit of work we can manage that. 476 00:43:21,069 --> 00:43:22,947 So what're you thinking General? 477 00:43:22,989 --> 00:43:24,200 Let's make it look like we have 478 00:43:24,241 --> 00:43:26,746 a whole more artillery than we really have. 479 00:43:26,787 --> 00:43:28,040 What's the point of that? 480 00:43:28,081 --> 00:43:28,916 Well he took a beating. 481 00:43:28,957 --> 00:43:30,377 I'm gonna ask him to surrender. 482 00:43:31,253 --> 00:43:33,549 You can't be serious, General. 483 00:43:33,591 --> 00:43:35,177 I am serious. 484 00:43:35,218 --> 00:43:38,391 They still got three times the infantry that we have. 485 00:43:38,433 --> 00:43:39,393 He don't know that. 486 00:43:40,644 --> 00:43:42,940 I can't wait to see if this works. 487 00:43:42,982 --> 00:43:46,488 So what do you want me to do exactly? 488 00:43:46,530 --> 00:43:48,909 I want all our artillery in a circle. 489 00:43:48,951 --> 00:43:50,453 What about the camp? 490 00:43:50,495 --> 00:43:53,166 Don't show as much of them but have 'em out there. 491 00:43:54,418 --> 00:43:56,297 How soon can you get this done? 492 00:43:56,338 --> 00:43:57,507 Couple hours. 493 00:43:57,549 --> 00:43:58,968 Get it done as fast as you can. 494 00:43:59,010 --> 00:44:02,098 If you need extra cannons use tree trunks. 495 00:44:03,810 --> 00:44:05,688 Yes sir, I'll try to make that happen. 496 00:44:22,133 --> 00:44:25,013 "Colonel Streight I must demand an unconditional surrender 497 00:44:25,055 --> 00:44:27,309 "of your force as prisoners of war 498 00:44:27,350 --> 00:44:30,064 "or I shall have every man put to the sword. 499 00:44:30,106 --> 00:44:32,276 "You are aware of the overpowering force 500 00:44:32,317 --> 00:44:33,987 "I have at my command. 501 00:44:34,029 --> 00:44:35,531 "And this demand is made 502 00:44:35,573 --> 00:44:38,161 "to prevent further effusion of blood. 503 00:44:38,203 --> 00:44:40,749 "I am, sir, very respectfully, 504 00:44:40,790 --> 00:44:44,088 "your obedient servant, Nathan Bedford Forrest, 505 00:44:44,130 --> 00:44:47,093 "Brigadier General of Cavalry, CS Army." 506 00:44:50,850 --> 00:44:52,644 Tell General Forrest that I shall 507 00:44:52,686 --> 00:44:55,524 meet him here in these woods in five minutes. 508 00:44:57,486 --> 00:44:58,237 Yes, sir. 509 00:45:31,837 --> 00:45:33,633 General Forrest, I will not surrender 510 00:45:33,674 --> 00:45:36,053 unless I know that your force is equal to mine. 511 00:45:49,577 --> 00:45:52,414 Great God man, how many guns have you got? 512 00:45:52,457 --> 00:45:54,794 Well that's about 15 I've counted so far. 513 00:46:13,577 --> 00:46:15,622 Most of 'em are back behind those mounds. 514 00:46:16,833 --> 00:46:18,168 Let's put a nail in it, Colonel. 515 00:46:19,670 --> 00:46:21,883 I got enough manpower to whip you out of your boots. 516 00:46:23,134 --> 00:46:24,888 Looks like a good many of them, sir. 517 00:46:26,933 --> 00:46:27,893 That's what it is. 518 00:46:31,149 --> 00:46:32,651 I tell you what, sir. 519 00:46:32,693 --> 00:46:35,114 I'll allow y'all to keep your sidearms and your baggage. 520 00:46:42,210 --> 00:46:44,714 I'll even provide your men with food and water. 521 00:47:36,721 --> 00:47:38,724 How could you bamboozle me, Forrest! 522 00:47:38,766 --> 00:47:42,690 You have maybe 400 men, I've got 1700! 523 00:47:42,731 --> 00:47:46,029 I could have easily bested you in a head to head engagement. 524 00:47:46,070 --> 00:47:49,326 Down here we call that mere supposition, sir. 525 00:47:49,367 --> 00:47:51,622 I demand that you return our arms 526 00:47:51,663 --> 00:47:54,084 so that we can fight it out to the end. 527 00:47:55,378 --> 00:47:57,423 All is fair in love and war, Colonel. 528 00:48:12,950 --> 00:48:14,829 I was mightily heartened to hear that you 529 00:48:14,870 --> 00:48:17,166 received a furlough to visit us back home. 530 00:48:17,207 --> 00:48:18,334 Yes ma'am. 531 00:48:18,377 --> 00:48:20,923 It's been 18 months since my last visit. 532 00:48:20,964 --> 00:48:23,093 Halcyon days. 533 00:48:23,134 --> 00:48:24,887 How's our son Willie? 534 00:48:24,930 --> 00:48:27,767 Oh, he's made a fine, fine Confederate officer. 535 00:48:27,810 --> 00:48:28,894 Just like his father. 536 00:48:30,606 --> 00:48:34,487 Mary Ann, Lincoln's committed so many war crimes 537 00:48:34,530 --> 00:48:36,116 we are barely making headway. 538 00:48:37,534 --> 00:48:41,124 I hear his radicals recently suspended Habeas Corpus 539 00:48:41,166 --> 00:48:45,466 across the North so they can silence anti-war advocates. 540 00:48:45,507 --> 00:48:47,218 What about that naval blockade. 541 00:48:47,260 --> 00:48:50,140 What else should we expect from a Northern coercionist? 542 00:49:44,025 --> 00:49:45,611 That battle shoulda never been fought. 543 00:49:45,653 --> 00:49:48,366 The whole war shoulda never been fought. 544 00:49:48,407 --> 00:49:50,578 Well boys, we wouldn't be in this fix 545 00:49:50,620 --> 00:49:52,498 if it hadn't been for old Lincoln. 546 00:49:52,540 --> 00:49:54,251 Don't count a Yankee sir, traitors! 547 00:49:56,254 --> 00:49:59,218 They think they so, what's the word, superior. 548 00:49:59,260 --> 00:50:01,305 That's what they want us to think. 549 00:50:01,347 --> 00:50:03,100 The North's printing lies about us. 550 00:50:04,644 --> 00:50:07,483 There was an article said I use women as shields. 551 00:50:07,524 --> 00:50:09,694 They say I'm beatin' y'all with chains? 552 00:50:11,239 --> 00:50:13,702 Yeah, and I drink my coffee out of Yankee skulls. 553 00:50:13,743 --> 00:50:16,331 Pretty soon they'll be saying I eat babies for breakfast. 554 00:50:17,124 --> 00:50:17,959 Pure bullshit. 555 00:50:18,960 --> 00:50:20,213 You got some moonshine, 556 00:50:20,254 --> 00:50:22,300 best moonshine on this side of the Mississippi. 557 00:50:23,803 --> 00:50:26,223 No thanks, my staff does all my drinking for me. 558 00:50:28,018 --> 00:50:31,107 My people ain't gonna never see 40 acres and a mule. 559 00:50:32,192 --> 00:50:33,736 All them riches going up North. 560 00:50:34,905 --> 00:50:36,825 Why they say we fightin' for slavery? 561 00:50:36,867 --> 00:50:38,829 We're not fightin' for slavery. 562 00:50:38,870 --> 00:50:40,957 Look at us, slavery is dead. 563 00:50:42,209 --> 00:50:43,754 Well boys, I guess we'll hit the hay 564 00:50:43,796 --> 00:50:45,047 before we get wallpapered. 565 00:56:35,155 --> 00:56:39,454 Well senator, I trust you had a safe, uneventful trip. 566 00:56:39,496 --> 00:56:42,250 It's been nearly two years since our last meeting 567 00:56:42,293 --> 00:56:45,549 and I believe I was waiting for some correspondence 568 00:56:45,590 --> 00:56:49,013 regarding your position on Nathan Bedford Forrest. 569 00:56:49,054 --> 00:56:51,433 A lot has happened since then. 570 00:56:52,977 --> 00:56:56,359 The officers don't want to go on the record against Forrest. 571 00:56:56,400 --> 00:56:59,155 Have you changed your position regarding Forrest? 572 00:56:59,197 --> 00:57:00,616 I definitely have not. 573 00:57:00,657 --> 00:57:04,414 In the past two years, he has become somewhat of a legend 574 00:57:04,456 --> 00:57:05,708 among his troops. 575 00:57:05,750 --> 00:57:07,879 He's dangerous, General. 576 00:57:07,920 --> 00:57:11,635 Dangerous to our government and dangerous to our cause. 577 00:57:11,677 --> 00:57:16,059 Senator, Major General Forrest's last battle, 578 00:57:19,023 --> 00:57:22,362 in Northern Mississippi at Brice's Cross Roads, 579 00:57:22,403 --> 00:57:25,283 it's a little town near Baldwin, Mississippi. 580 00:57:25,326 --> 00:57:27,454 I'm familiar with that engagement. 581 00:57:27,496 --> 00:57:32,254 Forrest was confronted by General Samuel Sturgis. 582 00:57:34,090 --> 00:57:38,849 And Sturgis had a command of over 8,300 troops. 583 00:57:40,560 --> 00:57:43,816 Whereas Forrest had 3,500 cavalry. 584 00:57:45,443 --> 00:57:49,200 Sturgis was soundly and decisively defeated 585 00:57:50,452 --> 00:57:52,289 at Brice's Cross Roads. 586 00:57:52,330 --> 00:57:54,793 Some people call it the Battle of Gunpoint. 587 00:57:54,835 --> 00:57:57,799 Sturgis retreated back towards Memphis 588 00:57:57,840 --> 00:57:59,969 with his troops in total disarray. 589 00:58:01,722 --> 00:58:05,896 Forrest captured 1,600 men and a supply line 590 00:58:05,937 --> 00:58:07,357 that we can certainly use. 591 00:58:08,567 --> 00:58:11,072 In fact, people in the area, the locals, 592 00:58:11,113 --> 00:58:15,203 call it an old fashioned Mississippi butt whoopin'. 593 00:58:16,582 --> 00:58:21,130 I am not going to decommission Major General Forrest. 594 00:58:22,633 --> 00:58:25,012 In fact, and this comes from the bottom of my heart. 595 00:58:25,054 --> 00:58:29,145 I wish I had a dozen General Forrests. 596 00:58:29,186 --> 00:58:32,985 Maybe we could turn this war around for us and in our favor. 597 00:58:33,026 --> 00:58:34,696 What about our troops, General? 598 00:58:34,737 --> 00:58:37,868 I've got news for ya, they're liable to kill him. 599 00:58:37,910 --> 00:58:41,249 And if they don't, I might do it myself. 600 00:58:41,290 --> 00:58:42,042 Good day! 601 00:59:07,127 --> 00:59:08,046 Boy, shhh. 602 00:59:09,130 --> 00:59:10,883 I know you ain't dead yet. 603 00:59:10,926 --> 00:59:13,137 But you better act like you are. 604 00:59:15,892 --> 00:59:18,105 Missus, who the hell are you? 605 00:59:18,146 --> 00:59:21,819 You just killed my son! 606 00:59:21,861 --> 00:59:24,699 Ma'am, my orders are to remove anyone from this area. 607 00:59:24,741 --> 00:59:26,160 You must leave. 608 00:59:26,202 --> 00:59:28,372 He ain't resisting no more. 609 00:59:28,414 --> 00:59:30,209 Now leave us be! 610 00:59:30,250 --> 00:59:31,503 Ma'am, my orders. 611 00:59:31,545 --> 00:59:34,466 Orders, you just carried out your orders. 612 00:59:34,508 --> 00:59:39,225 Now, a woman has got a right to bury her child. 613 00:59:39,266 --> 00:59:42,730 You, just go on back to your unit. 614 00:59:42,772 --> 00:59:44,609 I'm takin' my boy home. 615 00:59:46,487 --> 00:59:47,239 Yes ma'am. 616 01:00:39,370 --> 01:00:42,209 Swamp water, dark and deep, 617 01:00:42,250 --> 01:00:45,005 all my secrets you will keep. 618 01:01:13,305 --> 01:01:15,057 It's about time you woke up, Stuart. 619 01:01:16,810 --> 01:01:18,605 Is this heaven? 620 01:01:18,647 --> 01:01:20,025 Do I look like an angel? 621 01:01:21,235 --> 01:01:23,405 Not exactly, but this is the best place 622 01:01:23,447 --> 01:01:25,659 I've been in a long time. 623 01:01:25,701 --> 01:01:26,619 Where am I? 624 01:01:27,370 --> 01:01:28,832 Who are you? 625 01:01:28,873 --> 01:01:31,503 I'm Mama Thorn and this is my swamp. 626 01:01:31,545 --> 01:01:34,049 Blue coats came through shootin' so I brought you here. 627 01:01:35,343 --> 01:01:38,849 We were scouting, we were gonna ambush 'em. 628 01:01:38,890 --> 01:01:40,059 But they got you first. 629 01:01:41,228 --> 01:01:42,605 Ain't there enough hardship in this world 630 01:01:42,647 --> 01:01:45,235 without you menfolk killing and wounding each other? 631 01:01:46,112 --> 01:01:47,656 It's the war. 632 01:01:47,697 --> 01:01:49,450 Rich man's war. 633 01:01:49,492 --> 01:01:51,705 They made you sign up, didn't they? 634 01:01:51,746 --> 01:01:52,748 Yes ma'am. 635 01:01:53,625 --> 01:01:55,085 You're from Columbia. 636 01:01:55,127 --> 01:01:56,629 How did you know? 637 01:01:56,672 --> 01:01:59,009 You scratched it onto your belt buckle. 638 01:01:59,050 --> 01:02:01,680 Have they taken Columbia? 639 01:02:01,722 --> 01:02:04,810 No, but Sherman's coming through here. 640 01:02:04,852 --> 01:02:06,939 I got cousins in Pennsylvania. 641 01:02:06,981 --> 01:02:09,068 They're with Sherman now. 642 01:02:09,109 --> 01:02:10,696 I just don't want to fight anymore. 643 01:02:11,781 --> 01:02:13,450 You don't have to. 644 01:02:13,492 --> 01:02:16,623 When you're ready to travel, head out West. 645 01:02:16,665 --> 01:02:18,835 I know a passage through the mountains. 646 01:02:18,876 --> 01:02:21,047 There's life and freedom out there. 647 01:02:22,007 --> 01:02:23,593 I can't desert the Confederacy. 648 01:02:25,012 --> 01:02:26,515 Do you wanna be shootin' at your cousins? 649 01:02:27,558 --> 01:02:28,268 No ma'am. 650 01:02:29,478 --> 01:02:31,607 You and how many other boys like you 651 01:02:31,649 --> 01:02:34,487 carve their name and the name of their hometown 652 01:02:34,529 --> 01:02:37,283 on their belt buckle in case they got killed 653 01:02:37,325 --> 01:02:39,412 someplace where nobody knew 'em. 654 01:02:39,453 --> 01:02:42,209 I know the South is your home 655 01:02:42,250 --> 01:02:45,548 but slavery is the greatest evil on this earth. 656 01:02:45,589 --> 01:02:47,468 It's good that it's over. 657 01:02:47,509 --> 01:02:50,139 But this land can't heal until the fightin's done. 658 01:02:51,308 --> 01:02:52,435 Head out West. 659 01:02:53,812 --> 01:02:56,483 Everybody already thinks you're dead. 660 01:02:56,525 --> 01:02:59,238 And if you go back to that war, you will be. 661 01:03:00,573 --> 01:03:03,412 You can make a good life for your family out there. 662 01:03:03,453 --> 01:03:06,501 Can you, can you get the message to my family? 663 01:03:06,542 --> 01:03:08,087 I'll find a way to let them know. 664 01:03:09,172 --> 01:03:10,049 I sure am hungry. 665 01:03:10,090 --> 01:03:11,969 Is there anything to eat? 666 01:03:12,010 --> 01:03:14,515 One thing I got plenty of is food. 667 01:03:14,556 --> 01:03:16,769 Rest, I'll get you something. 668 01:03:22,612 --> 01:03:24,365 General, I have an important message for you. 669 01:03:24,407 --> 01:03:25,367 Just read it to me. 670 01:03:32,170 --> 01:03:34,090 "This is to inform you that General Robert E. Lee 671 01:03:34,132 --> 01:03:37,012 "has surrendered the Army of Virginia on April 9th. 672 01:03:37,053 --> 01:03:39,308 "Thus ending the War for Southern Independence. 673 01:03:40,602 --> 01:03:42,355 "Please report to the nearest U.S. Army post 674 01:03:42,396 --> 01:03:43,816 "where you and your men will turn in your arms 675 01:03:43,857 --> 01:03:45,777 "and wait further instructions. 676 01:03:45,819 --> 01:03:47,781 "Respectfully, the CS Government." 677 01:04:25,930 --> 01:04:28,852 Circle of life, center of grace. 678 01:04:30,480 --> 01:04:32,275 Magic ward, this holy place. 679 01:04:34,403 --> 01:04:37,158 Sky above and earth beneath, 680 01:04:37,200 --> 01:04:40,289 bless the dark of night with peace. 681 01:04:40,330 --> 01:04:43,043 By the moon where power dwells 682 01:04:43,085 --> 01:04:45,172 those in my care shall be well. 683 01:04:46,090 --> 01:04:48,386 May the waters ever flow, 684 01:04:48,428 --> 01:04:50,056 may the healing ever grow. 685 01:05:08,838 --> 01:05:10,883 ♪ You signed up to fight ♪ 686 01:05:10,925 --> 01:05:12,803 ♪ For the glorious cause ♪ 687 01:05:12,845 --> 01:05:16,977 ♪ To preserve our rights and our land ♪ 688 01:05:17,019 --> 01:05:18,772 ♪ They told you this war ♪ 689 01:05:18,813 --> 01:05:21,026 ♪ Could not last very long ♪ 690 01:05:21,068 --> 01:05:25,283 ♪ And you marched off so proud and so grand ♪ 691 01:05:25,325 --> 01:05:29,123 ♪ The South and the North both will suffer ♪ 692 01:05:29,165 --> 01:05:32,963 ♪ A nation divided can't stand ♪ 693 01:05:33,005 --> 01:05:37,513 ♪ But you carry our hearts when you enter the fray ♪ 694 01:05:37,555 --> 01:05:42,271 ♪ And we'll raise a cheer for our brave boys in gray ♪ 695 01:05:43,606 --> 01:05:47,322 ♪ You gallantly charged into combat ♪ 696 01:05:47,363 --> 01:05:51,412 ♪ As the minis and cannonballs roared ♪ 697 01:05:51,453 --> 01:05:55,878 ♪ You met death through smoke and through thunder ♪ 698 01:05:55,920 --> 01:05:59,926 ♪ Trudging in bloodshed and gore ♪ 699 01:05:59,969 --> 01:06:03,892 ♪ Some came back in caskets or baskets ♪ 700 01:06:03,933 --> 01:06:07,773 ♪ Their sweethearts and mothers now mourn ♪ 701 01:06:07,815 --> 01:06:09,735 ♪ And the battles still rage ♪ 702 01:06:09,777 --> 01:06:12,031 ♪ And we curse and we pray ♪ 703 01:06:12,073 --> 01:06:16,665 ♪ Waiting and weeping for our brave boys in gray ♪ 704 01:06:18,083 --> 01:06:21,839 ♪ Your horse and your comrades sustain you ♪ 705 01:06:21,882 --> 01:06:25,846 ♪ As you traveled in heat and in snow ♪ 706 01:06:25,889 --> 01:06:29,812 ♪ Every town every turn can hold danger ♪ 707 01:06:29,853 --> 01:06:33,777 ♪ When you can't tell the friend from the foe ♪ 708 01:06:33,819 --> 01:06:35,989 ♪ Our fields are barren ♪ 709 01:06:36,031 --> 01:06:37,951 ♪ Our harbors are blocked ♪ 710 01:06:37,993 --> 01:06:41,833 ♪ And we cling to one desperate hope ♪ 711 01:06:41,875 --> 01:06:43,919 ♪ That this cruel war will end ♪ 712 01:06:43,962 --> 01:06:46,049 ♪ On some bright blessed day ♪ 713 01:06:46,090 --> 01:06:50,849 ♪ And we can bring home all our brave boys in gray ♪ 714 01:07:10,549 --> 01:07:12,678 What about that stretch over there Apollo? 715 01:07:12,719 --> 01:07:14,890 Looks mighty tough, sir. 716 01:07:14,932 --> 01:07:16,017 Ain't much of nothing. 717 01:07:19,482 --> 01:07:20,233 Johnny! 718 01:07:31,544 --> 01:07:34,424 Good afternoon, General, good to see you. 719 01:07:34,466 --> 01:07:36,636 Johnny, this is my wife, Mary Ann. 720 01:07:36,678 --> 01:07:37,429 Ma'am. 721 01:07:39,141 --> 01:07:41,311 Mary Ann, this is my old second lieutenant. 722 01:07:43,231 --> 01:07:46,028 Good to see you Johnny, what brings you all the way up here? 723 01:07:49,826 --> 01:07:52,622 There's an organization I'd like to introduce you to. 724 01:07:54,250 --> 01:07:56,546 I might could be interested, what's it called? 725 01:07:58,048 --> 01:08:01,262 It's called the Ku Klux Klan, KKK for short. 726 01:08:02,848 --> 01:08:04,184 What kind of name is that? 727 01:08:04,226 --> 01:08:06,271 Well, it's a nonsense name, really. 728 01:08:06,313 --> 01:08:08,483 Me and the boys came up with it, down in Pulaski, 729 01:08:08,525 --> 01:08:10,152 Christmas Eve, '65. 730 01:08:11,781 --> 01:08:13,199 Well what they about, Johnny? 731 01:08:13,242 --> 01:08:16,122 We give assistance to war widows, 732 01:08:16,163 --> 01:08:18,959 orphans, and veterans of all races. 733 01:08:22,006 --> 01:08:23,843 Well what you want me to do? 734 01:08:23,885 --> 01:08:26,013 I'd like to introduce you to our leader, 735 01:08:26,055 --> 01:08:27,683 George Washington Gordon. 736 01:08:27,725 --> 01:08:29,144 I know Gordon. 737 01:08:29,186 --> 01:08:30,522 We wanna know if we can count on you 738 01:08:30,563 --> 01:08:32,108 for your support and leadership. 739 01:08:34,028 --> 01:08:35,572 Well Johnny, I'd be glad 740 01:08:35,613 --> 01:08:37,659 to assist you folks any way I can. 741 01:08:46,132 --> 01:08:48,302 May I speak to you Apollo? 742 01:08:48,344 --> 01:08:49,888 Yes sir? 743 01:08:49,930 --> 01:08:51,141 I have some gentlemen stopping by tonight, 744 01:08:51,182 --> 01:08:52,643 I'd like for you to meet 'em. 745 01:08:54,646 --> 01:08:55,982 They've been here before. 746 01:08:56,024 --> 01:08:58,319 They're with that group called the Ku Klux Klan. 747 01:09:00,198 --> 01:09:01,325 A while back, I asked them 748 01:09:01,366 --> 01:09:03,788 to open up an all-black chapter in Nashville. 749 01:09:04,998 --> 01:09:06,083 Okay. 750 01:09:06,125 --> 01:09:07,962 Now they been dragging their feet on this 751 01:09:08,003 --> 01:09:10,424 but if you join up, it might help. 752 01:09:11,676 --> 01:09:12,636 Uh huh. 753 01:09:14,932 --> 01:09:17,686 I thought you'd be a lot more interested. 754 01:09:17,728 --> 01:09:21,652 Well, I heard about this group, not good things. 755 01:09:22,612 --> 01:09:23,822 Like what? 756 01:09:23,864 --> 01:09:25,450 Like folks getting hurt. 757 01:09:26,452 --> 01:09:28,330 Some gettin' lynched. 758 01:09:28,372 --> 01:09:29,123 Lynched? 759 01:09:32,212 --> 01:09:34,591 How reliable is this information? 760 01:09:34,632 --> 01:09:38,890 My brother, he's seen it, preacher too. 761 01:09:43,231 --> 01:09:46,486 Damn, hopefully it's just a couple bad apples. 762 01:09:48,072 --> 01:09:51,370 Do me a favor, sit in on this meeting. 763 01:09:51,412 --> 01:09:52,915 Might help me figure this out. 764 01:09:54,459 --> 01:09:55,168 Certainly, sir. 765 01:10:01,053 --> 01:10:04,768 Abigail, would you mind doing me a favor? 766 01:10:04,810 --> 01:10:05,561 Yes ma'am. 767 01:10:06,855 --> 01:10:08,859 Please inform Mr. Forrest that I am at church 768 01:10:08,901 --> 01:10:11,363 for the evening, if he asks. 769 01:10:13,450 --> 01:10:14,952 But Mr. Forrest has guests. 770 01:10:15,829 --> 01:10:16,915 I'm aware of that. 771 01:10:18,250 --> 01:10:20,796 Ma'am, this is a bit unusual. 772 01:10:22,090 --> 01:10:24,010 I do not wish to be in the company 773 01:10:24,052 --> 01:10:25,596 of this gentleman, Abigail. 774 01:10:27,391 --> 01:10:28,643 Please inform Mr. Forrest 775 01:10:28,685 --> 01:10:30,646 of my whereabouts when he inquires. 776 01:10:32,108 --> 01:10:32,859 Yes ma'am. 777 01:10:44,379 --> 01:10:46,465 Hey, come on in, Nathan. 778 01:10:47,301 --> 01:10:49,053 My my, it's been a piece. 779 01:10:50,472 --> 01:10:51,766 Mama Thorn. 780 01:10:51,808 --> 01:10:55,148 You here to say hello, or you looking for advice? 781 01:10:55,189 --> 01:10:56,483 Both. 782 01:10:56,525 --> 01:10:59,530 Boy, this place ain't changed much in 15 years. 783 01:10:59,572 --> 01:11:02,326 This place ain't changed much in a thousand years. 784 01:11:02,368 --> 01:11:03,662 What's on your mind Nathan? 785 01:11:04,915 --> 01:11:06,751 Well a while back I joined this group, 786 01:11:06,792 --> 01:11:09,172 and now they're calling me the leader of this group. 787 01:11:09,213 --> 01:11:11,885 You're talking about the Ku Klux Klan. 788 01:11:11,926 --> 01:11:12,803 I'm familiar with it. 789 01:11:14,348 --> 01:11:15,641 But I think you're more of a figurehead than a leader. 790 01:11:15,683 --> 01:11:17,185 I may be. 791 01:11:17,228 --> 01:11:18,646 Me and a couple of us thought it'd be a good idea 792 01:11:18,688 --> 01:11:21,276 open up an all black chapter in Nashville. 793 01:11:22,736 --> 01:11:24,532 That sounds almost progressive. 794 01:11:25,449 --> 01:11:27,788 Yeah, but I don't know. 795 01:11:27,829 --> 01:11:30,083 I really wanted Apollo to be the head of that chapter. 796 01:11:30,125 --> 01:11:31,794 He don't want nothing to do with it. 797 01:11:31,836 --> 01:11:33,798 You can trust Apollo. 798 01:11:33,839 --> 01:11:35,425 You respect his opinion. 799 01:11:35,468 --> 01:11:37,429 Yes I do, he's been a lifelong friend. 800 01:11:38,431 --> 01:11:40,101 The people who started the Klan 801 01:11:40,142 --> 01:11:42,438 may have had good intention at first 802 01:11:42,479 --> 01:11:46,695 but now, I'm sure Apollo has told you what he's heard. 803 01:11:48,281 --> 01:11:51,829 What I've heard and seen has been terrible. 804 01:11:53,415 --> 01:11:55,878 Nathan, you're a powerful man. 805 01:11:55,919 --> 01:11:57,422 But I also think you're a good man. 806 01:11:58,966 --> 01:12:00,803 You know I was against the war. 807 01:12:00,845 --> 01:12:02,472 But I think you'll go down in history 808 01:12:02,514 --> 01:12:04,016 as a great warrior general. 809 01:12:06,271 --> 01:12:08,692 But being in the Klan will ruin your name. 810 01:12:09,609 --> 01:12:11,321 You know what you need to do. 811 01:12:12,532 --> 01:12:14,576 If you can't stop what they're doing, 812 01:12:14,619 --> 01:12:16,748 you need to get out as soon as possible. 813 01:12:18,166 --> 01:12:20,879 And you go tell Mary Ann you're ready to get baptized. 814 01:13:13,627 --> 01:13:18,627 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 61416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.