Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:36,110 --> 00:01:38,212
This isn't working!
4
00:01:38,312 --> 00:01:40,995
You ridiculous creature!
5
00:01:47,121 --> 00:01:50,064
The Universe is trying to tell
you that thing is embarrassing.
6
00:01:50,164 --> 00:01:51,185
Really?
7
00:01:51,285 --> 00:01:54,028
I thought it was
telling you to help me.
8
00:01:54,128 --> 00:01:55,469
Dad's wreath
is on the door.
9
00:01:55,569 --> 00:01:56,470
I'm done.
10
00:01:56,570 --> 00:01:57,511
No, uh-uh.
11
00:01:57,611 --> 00:01:58,712
No, come here.
12
00:01:58,812 --> 00:02:00,153
We have work to do.
13
00:02:00,253 --> 00:02:02,596
Are you trying to get
in good with the neighbors
14
00:02:02,696 --> 00:02:05,258
by being as
tacky as they are?
15
00:02:08,461 --> 00:02:11,364
Come on, after years of being
in San Francisco with no yard,
16
00:02:11,464 --> 00:02:13,046
I just want reindeer.
17
00:02:13,146 --> 00:02:15,208
I want lots and
lots of reindeer.
18
00:02:15,308 --> 00:02:17,610
I'm not the kind
of help you need.
19
00:02:17,710 --> 00:02:19,372
Come help me, please.
20
00:02:19,472 --> 00:02:20,933
I participate
under protest.
21
00:02:21,033 --> 00:02:23,256
Okay, here.
22
00:02:23,356 --> 00:02:26,879
If you do that,
like that, a-ha!
23
00:02:29,201 --> 00:02:30,703
Okay, okay!
24
00:02:30,803 --> 00:02:31,904
So exciting!
25
00:02:32,004 --> 00:02:34,006
Drum roll, please!
26
00:02:39,731 --> 00:02:41,733
Okay, this'll be great.
27
00:02:44,216 --> 00:02:46,218
Okay...
28
00:02:51,022 --> 00:02:53,064
What was that, Universe?
29
00:03:05,076 --> 00:03:06,978
It's so not fair!
30
00:03:07,078 --> 00:03:07,979
I know it's tough.
31
00:03:08,079 --> 00:03:09,981
Your mom was excited
about the trip too,
32
00:03:10,081 --> 00:03:11,462
but something came up.
33
00:03:11,562 --> 00:03:12,984
What's his name?
34
00:03:13,084 --> 00:03:14,385
It was work.
35
00:03:14,485 --> 00:03:16,427
I'm sure she'll take you
to New York some other time.
36
00:03:16,527 --> 00:03:18,028
Yeah, but not
at Christmas time.
37
00:03:18,128 --> 00:03:20,110
The only time it's
worth being there.
38
00:03:20,210 --> 00:03:21,992
Look I'll make sure you
have fun here, okay?
39
00:03:22,092 --> 00:03:23,634
With your cousins.
40
00:03:23,734 --> 00:03:25,195
And you gotta see
what me and Uncle Pete
41
00:03:25,295 --> 00:03:27,357
have going for the Christmas
concert, it's gonna be awesome.
42
00:03:27,457 --> 00:03:29,519
How could she
do this to me?
43
00:03:29,619 --> 00:03:32,963
And how could you let her
leave in the first place?
44
00:03:33,063 --> 00:03:35,065
Honey...
45
00:03:47,236 --> 00:03:48,538
Thanks, Nate.
46
00:03:48,638 --> 00:03:49,699
Merry Christmas.
47
00:03:49,799 --> 00:03:51,801
You too, Lisa.
48
00:03:53,322 --> 00:03:55,324
Thank you.
49
00:04:02,731 --> 00:04:03,632
Oh, I'm sorry.
50
00:04:03,732 --> 00:04:04,513
It's all right.
51
00:04:04,613 --> 00:04:05,754
Sorry, I didn't
mean to do that.
52
00:04:05,854 --> 00:04:07,116
I'm in a bit of a rush.
53
00:04:07,216 --> 00:04:08,077
'Tis the season.
54
00:04:08,177 --> 00:04:10,119
Yeah.
55
00:04:10,219 --> 00:04:12,801
So I bought this reindeer
here and I need to exchange it.
56
00:04:12,901 --> 00:04:14,843
Oh, did you want
something else?
57
00:04:14,943 --> 00:04:16,725
I want another reindeer,
but one that lights up.
58
00:04:16,825 --> 00:04:17,886
This one doesn't.
59
00:04:17,986 --> 00:04:19,808
And I couldn't fit
it back in the box,
60
00:04:19,908 --> 00:04:20,729
so, yeah.
61
00:04:20,829 --> 00:04:21,890
Oh, I'm sorry.
62
00:04:21,990 --> 00:04:23,131
Except...
63
00:04:23,231 --> 00:04:24,613
I just sold my last two.
64
00:04:24,713 --> 00:04:25,734
You're kidding me?
65
00:04:25,834 --> 00:04:26,695
Sorry.
66
00:04:26,795 --> 00:04:28,136
Figures.
67
00:04:28,236 --> 00:04:30,058
I mean, it's fine.
68
00:04:30,158 --> 00:04:31,219
You say it won't light?
69
00:04:31,319 --> 00:04:32,060
Yeah.
70
00:04:32,160 --> 00:04:33,261
Did you
check the fuse?
71
00:04:33,361 --> 00:04:34,502
It's in the-- The hoof?
72
00:04:34,602 --> 00:04:36,744
Yeah, I checked the fuses,
both fuses in both hooves.
73
00:04:36,844 --> 00:04:39,547
Well, maybe Walter's got
some over at the nursery.
74
00:04:39,647 --> 00:04:41,229
He's not carrying
them this year.
75
00:04:41,329 --> 00:04:42,550
Oh...
76
00:04:42,650 --> 00:04:44,672
well, thanks
for the thought.
77
00:04:44,772 --> 00:04:46,554
Wait, wait!
78
00:04:46,654 --> 00:04:48,916
How committed to
reindeer are you?
79
00:04:49,016 --> 00:04:50,437
On a scale
of one to ten?
80
00:04:50,537 --> 00:04:52,840
Yeah, like a one being,
it's a passing thought,
81
00:04:52,940 --> 00:04:55,362
and a ten is
like, you know,
82
00:04:55,462 --> 00:04:59,806
the true Christmas spirit
is reindeer on my lawn.
83
00:04:59,906 --> 00:05:02,049
You'd be surprised
how crucial LED animals
84
00:05:02,149 --> 00:05:06,253
are to my family having
a perfect Christmas.
85
00:05:06,353 --> 00:05:08,455
How about on a scale of,
86
00:05:08,555 --> 00:05:10,617
I'll pay you more
than you paid her.
87
00:05:10,717 --> 00:05:12,899
You're gonna scalp my
reindeer in front of me?
88
00:05:12,999 --> 00:05:14,701
Maybe we should
take this outside.
89
00:05:14,801 --> 00:05:16,743
Unless you're a
lawyer or a cop?
90
00:05:16,843 --> 00:05:18,705
Oh no, she's the
new veterinarian.
91
00:05:18,805 --> 00:05:20,707
He's an excellent
cabinetmaker.
92
00:05:20,807 --> 00:05:22,028
Nate, Jennifer.
93
00:05:22,128 --> 00:05:24,390
Jennifer,
this is Nate.
94
00:05:24,490 --> 00:05:26,392
Hi.
95
00:05:26,492 --> 00:05:29,955
Hi... Nate.
96
00:05:30,055 --> 00:05:32,438
This is the first
Christmas in Brookfield
97
00:05:32,538 --> 00:05:34,039
for my daughter and me.
98
00:05:34,139 --> 00:05:37,643
And it's actually our
first Christmas with a lawn.
99
00:05:37,743 --> 00:05:43,048
And my daughter
is just so excited
100
00:05:43,148 --> 00:05:47,733
about having a full
display out front.
101
00:05:47,833 --> 00:05:50,655
Jennifer, we've had
kind of a crushing year
102
00:05:50,755 --> 00:05:52,777
and the only thing
that's been giving me hope
103
00:05:52,877 --> 00:05:54,980
is the fact that my daughter
really wants to decorate.
104
00:05:55,080 --> 00:05:57,062
She's the reason I'm
out here trying to buy
105
00:05:57,162 --> 00:06:00,144
all of the reindeer even
though Lisa only had two.
106
00:06:00,244 --> 00:06:04,469
So I'm really sorry, this
is our first one on our own.
107
00:06:04,569 --> 00:06:06,711
Yeah, she'll be
so disappointed.
108
00:06:06,811 --> 00:06:08,873
I'm sorry.
You know what?
109
00:06:08,973 --> 00:06:10,434
I'm really sorry, I
completely overstepped,
110
00:06:10,534 --> 00:06:11,956
I apologize.
111
00:06:12,056 --> 00:06:13,918
No, you were trying to
do right by your daughter
112
00:06:14,018 --> 00:06:14,839
and I respect that.
113
00:06:14,939 --> 00:06:17,721
And I respect
what you're doing.
114
00:06:17,821 --> 00:06:20,184
Yeah, Merry Christmas.
115
00:06:21,425 --> 00:06:23,287
Should I just leave
this guy here?
116
00:06:23,387 --> 00:06:25,729
Oh yeah, just leave it
there I'll take care of it.
117
00:06:25,829 --> 00:06:27,931
I'll just get
your credit card.
118
00:06:28,031 --> 00:06:29,092
What do you
say to one?
119
00:06:29,192 --> 00:06:30,334
What?
120
00:06:30,434 --> 00:06:32,816
No mark up.
121
00:06:32,916 --> 00:06:34,698
I can't do that,
I can't.
122
00:06:34,798 --> 00:06:36,459
Your daughter is
already settling
123
00:06:36,559 --> 00:06:37,941
for less than she wanted.
124
00:06:38,041 --> 00:06:39,502
Yeah, but you're not
gonna have anything
125
00:06:39,602 --> 00:06:40,704
on your brand new lawn.
126
00:06:40,804 --> 00:06:42,545
I'll figure something out.
127
00:06:42,645 --> 00:06:44,387
You sure you
checked the fuse?
128
00:06:44,487 --> 00:06:45,828
I'd be happy
to take a look.
129
00:06:45,928 --> 00:06:47,930
He's very handy.
130
00:06:49,852 --> 00:06:51,754
No, that's okay.
131
00:06:51,854 --> 00:06:52,915
Merry Christmas.
132
00:06:53,015 --> 00:06:54,036
One's better
than nothing.
133
00:06:54,136 --> 00:06:57,159
Oh yeah,
but the guilt.
134
00:06:57,259 --> 00:06:58,721
Thank you.
135
00:06:58,821 --> 00:07:00,803
Merry Christmas...
136
00:07:00,903 --> 00:07:02,905
Nate.
137
00:07:03,706 --> 00:07:05,908
Leave that there,
it's fine.
138
00:07:11,954 --> 00:07:14,376
And an Xbox
in a pear tree!
139
00:07:14,476 --> 00:07:17,739
On the fourth day of Christmas,
my true love gave to me.
140
00:07:17,839 --> 00:07:19,181
Four bath bombs.
141
00:07:19,281 --> 00:07:20,622
Three season tickets.
142
00:07:20,722 --> 00:07:22,264
Two shopping sprees.
143
00:07:22,364 --> 00:07:24,706
And an Xbox
in a pear tree!
144
00:07:24,806 --> 00:07:28,470
On the fifth day of Christmas,
my true love gave to me.
145
00:07:28,570 --> 00:07:32,553
Five manicures!
146
00:07:32,653 --> 00:07:34,395
Shut up!
147
00:07:34,495 --> 00:07:36,717
Sorry, I panicked.
148
00:07:36,817 --> 00:07:38,159
That was so dope!
149
00:07:38,259 --> 00:07:39,760
Where have you been
hiding that voice?
150
00:07:39,860 --> 00:07:41,722
There's been nothing
to sing about.
151
00:07:41,822 --> 00:07:43,004
Are you kidding?
152
00:07:43,104 --> 00:07:44,645
You should totally be part
of the chorus with us.
153
00:07:44,745 --> 00:07:46,847
Well that, but you should
so sing my newest song.
154
00:07:46,947 --> 00:07:47,608
What?
155
00:07:47,708 --> 00:07:49,890
She can do the first song
on your YouTube channel.
156
00:07:49,990 --> 00:07:51,051
You're on YouTube?
157
00:07:51,151 --> 00:07:53,053
He is, because he's
an amazing songwriter
158
00:07:53,153 --> 00:07:55,055
and people need
to hear his stuff.
159
00:07:55,155 --> 00:07:57,618
I'm starting a
YouTube channel!
160
00:07:57,718 --> 00:07:59,539
[Cell phone ringing]
161
00:07:59,639 --> 00:08:00,981
Don't answer.
162
00:08:01,081 --> 00:08:03,083
We're having fun.
163
00:08:04,084 --> 00:08:06,466
Hey MJ.
164
00:08:06,566 --> 00:08:09,209
Yeah, I'm just
out on a walk.
165
00:08:11,411 --> 00:08:13,233
Right okay.
166
00:08:13,333 --> 00:08:15,935
Yeah, I'll be
right over then.
167
00:08:17,617 --> 00:08:19,359
Don't keep the
queen waiting.
168
00:08:19,459 --> 00:08:21,200
It's not like that,
it's just...
169
00:08:21,300 --> 00:08:23,883
I actually do
have to go though.
170
00:08:23,983 --> 00:08:27,746
We will be talking
about music and stuff.
171
00:08:29,468 --> 00:08:31,130
MJ?
172
00:08:31,230 --> 00:08:33,092
Yeah, she's part of the
chorus with Henry and I.
173
00:08:33,192 --> 00:08:35,214
Like you should be.
174
00:08:35,314 --> 00:08:36,775
I don't think
I've met her yet.
175
00:08:36,875 --> 00:08:38,777
Lucky you.
176
00:08:38,877 --> 00:08:40,299
I mean she's
a good singer
177
00:08:40,399 --> 00:08:43,342
and he helps her
write some songs, but...
178
00:08:43,442 --> 00:08:48,226
she used to be kinda sweet and
now she's a total ice-cold diva.
179
00:08:48,326 --> 00:08:50,549
So, are her and
Henry a thing?
180
00:08:50,649 --> 00:08:52,510
Eww, no!
181
00:08:52,610 --> 00:08:53,952
No, they just collab.
182
00:08:54,052 --> 00:08:56,534
He's way too
smart for that.
183
00:09:08,145 --> 00:09:09,687
Whoa, cookies!
184
00:09:09,787 --> 00:09:11,689
What's that?
185
00:09:11,789 --> 00:09:14,171
Oh, this is a song
I've been working on
186
00:09:14,271 --> 00:09:16,413
for my YouTube channel.
187
00:09:16,513 --> 00:09:18,135
I was gonna
show you, actually.
188
00:09:18,235 --> 00:09:20,818
It's like--
189
00:09:20,918 --> 00:09:23,140
Wait, so you were late
190
00:09:23,240 --> 00:09:26,163
and you're not even
working on my songs?
191
00:09:28,205 --> 00:09:29,706
Yeah, I guess so.
192
00:09:29,806 --> 00:09:31,628
Okay well let's
stop wasting time
193
00:09:31,728 --> 00:09:34,911
and start working
on my stuff.
194
00:09:35,011 --> 00:09:36,793
Right, okay.
195
00:09:36,893 --> 00:09:39,896
Let's work on
your stuff, MJ.
196
00:09:53,990 --> 00:09:56,972
15 minutes late?
197
00:09:57,072 --> 00:09:59,135
Come on.
198
00:09:59,235 --> 00:10:02,558
Maybe Ms. Baxter is going
over special music with her.
199
00:10:04,960 --> 00:10:06,962
Hey!
200
00:10:08,203 --> 00:10:10,385
Oh by the way,
Charlotte.
201
00:10:10,485 --> 00:10:12,107
Those are our
chorus pals.
202
00:10:12,207 --> 00:10:14,029
So umm, you should
probably be careful.
203
00:10:14,129 --> 00:10:15,711
Why?
204
00:10:15,811 --> 00:10:17,392
Because they're pirates.
205
00:10:17,492 --> 00:10:18,673
Henry...
206
00:10:18,773 --> 00:10:23,398
They are, they're
terrors on the high C's.
207
00:10:23,498 --> 00:10:24,519
Right?
208
00:10:24,619 --> 00:10:26,621
That was okay.
209
00:10:27,902 --> 00:10:30,124
Who's that
with Audrey?
210
00:10:30,224 --> 00:10:32,086
Henry?
211
00:10:32,186 --> 00:10:35,089
No, it's Charlotte.
212
00:10:35,189 --> 00:10:36,971
She's in my math class.
213
00:10:37,071 --> 00:10:38,452
Her mom's the new vet.
214
00:10:38,552 --> 00:10:43,537
My dad took Sadie in for shots
and says her mom seems nice.
215
00:10:43,637 --> 00:10:47,641
Well, Henry better be
careful, or he'll catch fleas.
216
00:10:51,845 --> 00:10:53,507
Danielle?
What's wrong?
217
00:10:53,607 --> 00:10:55,229
Thank you all for
your patience.
218
00:10:55,329 --> 00:10:57,991
Danielle and I
needed some time.
219
00:10:58,091 --> 00:10:59,873
We've had some
difficult news.
220
00:10:59,973 --> 00:11:02,756
Danielle has vocal nodes.
221
00:11:02,856 --> 00:11:06,439
She's on complete vocal
rest for the next six weeks.
222
00:11:06,539 --> 00:11:08,762
And I know, even
without me having to ask,
223
00:11:08,862 --> 00:11:11,404
that she has
your full support.
224
00:11:11,504 --> 00:11:14,907
We want her to be in full and
complete voice for Juilliard.
225
00:11:18,511 --> 00:11:21,934
So who's going to sing the
solo at the Christmas Festival?
226
00:11:22,034 --> 00:11:24,357
We're going to
have auditions.
227
00:11:27,199 --> 00:11:28,781
This is incredible.
228
00:11:28,881 --> 00:11:30,983
I doubt that
Danielle thinks so.
229
00:11:31,083 --> 00:11:32,825
I know, that's terrible.
230
00:11:32,925 --> 00:11:36,068
But it means Charlotte
can audition.
231
00:11:36,168 --> 00:11:37,389
What? No.
232
00:11:37,489 --> 00:11:38,750
Come on!
233
00:11:38,850 --> 00:11:40,672
I can't, I don't even
have an accompaniment.
234
00:11:40,772 --> 00:11:41,873
I'll accompany you.
235
00:11:41,973 --> 00:11:42,834
Perfect!
236
00:11:42,934 --> 00:11:44,076
It'll be great,
come on I'll do it!
237
00:11:44,176 --> 00:11:45,757
Charlotte, you
have to audition.
238
00:11:45,857 --> 00:11:46,718
Oh my God,
you have to.
239
00:11:46,818 --> 00:11:49,080
She's gonna do it,
it's decided.
240
00:11:49,180 --> 00:11:51,182
Perfect!
241
00:11:52,023 --> 00:11:54,025
Freshman, right?
242
00:11:55,226 --> 00:11:57,228
Junior.
243
00:12:01,392 --> 00:12:03,835
You will slay, MJ.
244
00:12:07,198 --> 00:12:09,360
Oh my God, this is
gonna be perfect...
245
00:12:26,176 --> 00:12:29,359
Hope people don't think
we're overdoing it...
246
00:12:29,459 --> 00:12:31,721
No, making the chair
fancy this year
247
00:12:31,821 --> 00:12:33,723
should distract from the
fact that last year,
248
00:12:33,823 --> 00:12:36,706
Ray broke it with
his Santa Shuffle.
249
00:12:40,190 --> 00:12:43,993
Santa Claus, Santa Claus,
Santa all the way, hey!
250
00:12:45,395 --> 00:12:46,536
Hey, get up here.
251
00:12:46,636 --> 00:12:47,897
It's good.
252
00:12:47,997 --> 00:12:49,999
It's Ray, get up here!
253
00:12:53,322 --> 00:12:55,324
Even Ray can't
break this.
254
00:12:59,448 --> 00:13:02,591
So, Melissa excited to have
another year as Santa's helper?
255
00:13:02,691 --> 00:13:03,792
Not this year.
256
00:13:03,892 --> 00:13:07,316
She's so mad at her mom, I think
she might boycott Christmas.
257
00:13:07,416 --> 00:13:09,598
Well why don't you
take Melissa somewhere,
258
00:13:09,698 --> 00:13:11,119
just the two of you?
259
00:13:11,219 --> 00:13:13,041
Somewhere sunny
and expensive.
260
00:13:13,141 --> 00:13:15,844
It'll just look like I'm
trying to show Vivian up.
261
00:13:15,944 --> 00:13:18,406
Just showing up
shows up Vivian.
262
00:13:18,506 --> 00:13:20,488
C'mon, Pete.
263
00:13:20,588 --> 00:13:24,933
Sorry, but you know that
I'm right little brother.
264
00:13:25,033 --> 00:13:26,574
No, the other way.
265
00:13:26,674 --> 00:13:29,257
No, the other other way.
266
00:13:29,357 --> 00:13:31,939
Yeah, here.
267
00:13:32,039 --> 00:13:34,222
This level of
expertise and focus?
268
00:13:34,322 --> 00:13:36,824
No wonder you
need me around.
269
00:13:36,924 --> 00:13:39,987
I can bring in some help
if you want to get away.
270
00:13:40,087 --> 00:13:42,069
I don't, I want
to spend Christmas
271
00:13:42,169 --> 00:13:44,031
with you and
Marcie and the kids.
272
00:13:44,131 --> 00:13:46,033
I want her to
want that, too.
273
00:13:46,133 --> 00:13:48,876
But you can't
make her want it.
274
00:13:48,976 --> 00:13:51,158
I just gotta help her
move past this hurt.
275
00:13:51,258 --> 00:13:52,359
Oh yeah?
276
00:13:52,459 --> 00:13:54,461
How's your moving going?
277
00:14:03,630 --> 00:14:05,572
Who's my favorite
fat kitty?
278
00:14:05,672 --> 00:14:07,414
Mrs. Reilly's
concerned that Cleopatra
279
00:14:07,514 --> 00:14:09,576
is not going to be
eating while she's away.
280
00:14:09,676 --> 00:14:12,939
What does she feed her?
Marc Antony's army?
281
00:14:13,039 --> 00:14:15,541
Welcome to detox,
your majesty.
282
00:14:15,641 --> 00:14:19,105
You're wonderful, but I can't
let you work the entire holiday.
283
00:14:19,205 --> 00:14:20,746
You need to have
some time off,
284
00:14:20,846 --> 00:14:22,949
enjoy your first
Christmas in Brookfield.
285
00:14:23,049 --> 00:14:25,851
We'll manage to
have some downtime.
286
00:14:27,813 --> 00:14:29,815
Hi.
287
00:14:30,336 --> 00:14:32,678
I have a delivery
for Dr. Flynn?
288
00:14:32,778 --> 00:14:35,561
Nate Prentiss?
289
00:14:35,661 --> 00:14:38,764
I see endangered species
by appointment only.
290
00:14:38,864 --> 00:14:40,365
This guy's endangered?
291
00:14:40,465 --> 00:14:43,088
Well no, but...
292
00:14:43,188 --> 00:14:45,570
I know that this
is not a reindeer.
293
00:14:45,670 --> 00:14:48,213
You had to come all the way
to the vet to figure that out?
294
00:14:48,313 --> 00:14:49,294
Hey Cristina.
295
00:14:49,394 --> 00:14:51,216
Hi Nate,
Merry Christmas.
296
00:14:51,316 --> 00:14:54,099
So if you're Santa's
helper, where's my BMW?
297
00:14:54,199 --> 00:14:56,701
Sorry, just the
one delivery today.
298
00:14:56,801 --> 00:14:58,743
I called everybody
I could think of
299
00:14:58,843 --> 00:15:01,386
and nobody
had a reindeer.
300
00:15:01,486 --> 00:15:04,749
This is the man who
stole your reindeer?
301
00:15:04,849 --> 00:15:06,310
I didn't steal it!
302
00:15:06,410 --> 00:15:09,954
I believe I used the term,
grabbed it before I did.
303
00:15:10,054 --> 00:15:11,996
Yeah and I felt
really badly about that.
304
00:15:12,096 --> 00:15:14,158
I kept thinking
about your daughter
305
00:15:14,258 --> 00:15:16,640
and the fact that she
wanted a reindeer.
306
00:15:16,740 --> 00:15:18,962
So you brought
me a penguin?
307
00:15:19,062 --> 00:15:21,085
Yeah.
308
00:15:21,185 --> 00:15:23,807
I wanted to be
a good neighbor.
309
00:15:23,907 --> 00:15:27,010
And if you don't accept
this awkward gesture,
310
00:15:27,110 --> 00:15:30,293
this penguin is gonna be
homeless for the holidays.
311
00:15:30,393 --> 00:15:33,857
Well, I don't
want that to happen...
312
00:15:33,957 --> 00:15:37,260
but I can't accept it.
313
00:15:37,360 --> 00:15:39,502
I made sure it worked before
I bought it and everything.
314
00:15:39,602 --> 00:15:41,865
Well that's very
thoughtful of you,
315
00:15:41,965 --> 00:15:46,909
but I'd be taking it under
false pretenses because...
316
00:15:47,009 --> 00:15:49,472
My daughter didn't
want the reindeer.
317
00:15:49,572 --> 00:15:52,395
I did.
318
00:15:52,495 --> 00:15:54,557
That's gonna make
me feel even worse.
319
00:15:54,657 --> 00:15:56,238
No, you shouldn't
feel bad at all.
320
00:15:56,338 --> 00:16:01,243
This is probably like the most
bizarre yet heartfelt gift
321
00:16:01,343 --> 00:16:05,127
that I think I've ever received
from a relative stranger.
322
00:16:05,227 --> 00:16:07,129
Gotta find out what
came in second.
323
00:16:07,229 --> 00:16:10,292
When we know each
other better.
324
00:16:10,392 --> 00:16:13,975
Okay, so you'll
accept Percival?
325
00:16:14,075 --> 00:16:17,299
Penelope.
326
00:16:17,399 --> 00:16:19,601
You're the vet.
327
00:16:21,082 --> 00:16:22,904
Merry Christmas,
Jennifer.
328
00:16:23,004 --> 00:16:24,305
Welcome to Brookfield.
329
00:16:24,405 --> 00:16:25,867
Thanks, Nate.
330
00:16:25,967 --> 00:16:27,669
Bye, Nate!
331
00:16:27,769 --> 00:16:30,011
Don't be a stranger!
332
00:16:34,695 --> 00:16:36,037
So?
333
00:16:36,137 --> 00:16:38,359
25 words or less.
334
00:16:38,459 --> 00:16:40,241
His wife left him,
cheated on him,
335
00:16:40,341 --> 00:16:42,923
ripped his heart out, left him
with an angry teenage daughter
336
00:16:43,023 --> 00:16:44,485
and a mountain of debt.
337
00:16:44,585 --> 00:16:47,448
But...
338
00:16:47,548 --> 00:16:49,370
Most eligible
bachelor in town.
339
00:16:49,470 --> 00:16:51,812
That's 25!
340
00:16:51,912 --> 00:16:53,253
Thanks, but no.
341
00:16:53,353 --> 00:16:56,336
Time to concentrate on
men who actually need me.
342
00:16:56,436 --> 00:16:58,538
Mr. Wiggles?
343
00:16:58,638 --> 00:16:59,820
Here he is.
344
00:16:59,920 --> 00:17:02,062
Thank you,
hi honey.
345
00:17:02,162 --> 00:17:03,423
I gotcha.
346
00:17:03,523 --> 00:17:05,105
Okay, I'll be right back.
347
00:17:05,205 --> 00:17:07,207
Come on...
348
00:17:37,035 --> 00:17:38,777
Is that Vet Girl?
349
00:17:38,877 --> 00:17:41,540
Yeah, Charlotte Flynn.
350
00:17:41,640 --> 00:17:44,543
If she sings, how come
she's not in chorus?
351
00:17:44,643 --> 00:17:47,305
Maybe she's getting Henry
to coach her privately.
352
00:17:47,405 --> 00:17:49,628
Very privately.
353
00:17:49,728 --> 00:17:51,149
Says who?
354
00:17:51,249 --> 00:17:53,231
Jeez I'm just
being funny, Melissa.
355
00:17:53,331 --> 00:17:55,693
You want funny?
356
00:17:58,616 --> 00:18:00,158
"Girl, fleas."
357
00:18:00,258 --> 00:18:01,239
Send that to me.
358
00:18:01,339 --> 00:18:02,520
Me too.
359
00:18:02,620 --> 00:18:05,443
Snapped it to all of you.
360
00:18:05,543 --> 00:18:08,906
Don't worry, you've
got this, Melissa.
361
00:18:16,473 --> 00:18:19,416
Henry, I changed our rehearsal
schedule so you can help me
362
00:18:19,516 --> 00:18:21,538
with my audition for
the Christmas solo.
363
00:18:21,638 --> 00:18:23,340
That's really
generous of you MJ,
364
00:18:23,440 --> 00:18:26,503
but I'm actually kind of working
with somebody else this time.
365
00:18:26,603 --> 00:18:28,425
But you're always
my accompanist.
366
00:18:28,525 --> 00:18:30,987
This time, I'm
working with Charlotte.
367
00:18:31,087 --> 00:18:32,108
That new girl?
368
00:18:32,208 --> 00:18:33,790
Yeah.
369
00:18:33,890 --> 00:18:35,352
Did you know she
had to move here
370
00:18:35,452 --> 00:18:38,114
because she got in huge
trouble at her old school?
371
00:18:38,214 --> 00:18:41,197
No, she actually moved
here because her dad died.
372
00:18:41,297 --> 00:18:42,358
Not what I heard.
373
00:18:42,458 --> 00:18:43,359
Okay, stop!
374
00:18:43,459 --> 00:18:44,320
Stop what?
375
00:18:44,420 --> 00:18:45,962
Whatever it is
that you're doing.
376
00:18:46,062 --> 00:18:48,064
Just leave her alone.
377
00:19:03,358 --> 00:19:05,220
You sure this is okay?
378
00:19:05,320 --> 00:19:08,283
Perks of stage managing
the last three shows.
379
00:19:15,050 --> 00:19:17,052
Best acoustics in town.
380
00:19:22,457 --> 00:19:25,760
You need to stop worrying.
381
00:19:25,860 --> 00:19:28,202
Stop thinking so much.
382
00:19:28,302 --> 00:19:30,304
Just saying.
383
00:19:31,786 --> 00:19:33,568
Here, close your eyes.
384
00:19:33,668 --> 00:19:36,150
I mean it!
Close your eyes.
385
00:19:39,273 --> 00:19:42,696
Just you and the song.
386
00:19:42,796 --> 00:19:44,018
That's it.
387
00:19:44,118 --> 00:19:47,081
Like the man said,
"Lose yourself."
388
00:19:49,563 --> 00:19:51,885
We can even just do
something simple like...
389
00:19:54,127 --> 00:19:58,331
Jingle bells,
jingle bells...
390
00:20:05,098 --> 00:20:07,100
Actually...
391
00:20:08,221 --> 00:20:10,243
Do you know
Silent Night?
392
00:20:10,343 --> 00:20:11,404
Yes.
393
00:20:11,504 --> 00:20:13,506
Yeah you do.
394
00:20:21,714 --> 00:20:29,221
♪ Silent night,
holy night ♪
395
00:20:29,321 --> 00:20:36,628
♪ All is calm,
all is bright ♪
396
00:20:36,728 --> 00:20:43,235
♪ Round yon virgin
mother and child ♪
397
00:20:43,335 --> 00:20:50,442
♪ Holy infant so
tender and mild ♪
398
00:20:50,542 --> 00:20:58,129
♪ Sleep in
heavenly peace ♪
399
00:20:58,229 --> 00:21:04,275
♪ Sleep in
heavenly peace ♪
400
00:21:16,487 --> 00:21:20,030
First of all, let me just
say I'm not following you.
401
00:21:20,130 --> 00:21:21,672
As long as you don't
have another penguin,
402
00:21:21,772 --> 00:21:23,033
I will stay calm.
403
00:21:23,133 --> 00:21:25,936
No, I'm out of the
penguin business.
404
00:21:27,137 --> 00:21:28,879
I was just buying
Christmas tree lights,
405
00:21:28,979 --> 00:21:32,042
which I could've
sworn I bought last year.
406
00:21:32,142 --> 00:21:34,664
Well then, it's
nice to see you again.
407
00:21:36,386 --> 00:21:38,087
Maybe one more
penguin comment?
408
00:21:38,187 --> 00:21:41,411
Ouch, you were doing so
well there for a minute.
409
00:21:41,511 --> 00:21:43,613
The wheels have sort of
come off my holidays,
410
00:21:43,713 --> 00:21:46,295
so I might have been
overcompensating a tiny bit
411
00:21:46,395 --> 00:21:48,217
trying to make sure that
everybody had everything
412
00:21:48,317 --> 00:21:49,739
they needed for theirs.
413
00:21:49,839 --> 00:21:52,221
Well, I'm sorry
about your Christmas.
414
00:21:52,321 --> 00:21:54,303
Just trying to make it
right for my daughter,
415
00:21:54,403 --> 00:21:56,585
not really batting
a thousand.
416
00:21:56,685 --> 00:21:59,748
You know the first
one alone is hard.
417
00:21:59,848 --> 00:22:03,912
Cristina told me that
you're newly divorced.
418
00:22:04,012 --> 00:22:05,794
Yeah.
419
00:22:05,894 --> 00:22:07,916
Thanks.
420
00:22:08,016 --> 00:22:10,359
My daughter is
a teenager, too.
421
00:22:10,459 --> 00:22:14,683
And, well, my husband
died two years ago--
422
00:22:14,783 --> 00:22:16,845
Oh I'm sorry,
I didn't know.
423
00:22:16,945 --> 00:22:19,848
Yeah, thank you.
424
00:22:19,948 --> 00:22:21,569
I get the whole perfect
Christmas thing.
425
00:22:21,669 --> 00:22:24,132
Our first one was...
426
00:22:24,232 --> 00:22:26,054
And this is the
first one we've had
427
00:22:26,154 --> 00:22:27,415
since moving from
San Francisco,
428
00:22:27,515 --> 00:22:30,458
so there's other
challenges there, too.
429
00:22:30,558 --> 00:22:33,861
Well, then I'm very
glad that I stopped.
430
00:22:33,961 --> 00:22:36,384
I was going to walk on by,
but then I did notice
431
00:22:36,484 --> 00:22:40,067
you were trying to make a
decision here between the pies.
432
00:22:40,167 --> 00:22:43,230
Oh, was it that obvious?
433
00:22:43,330 --> 00:22:44,511
Was I drooling?
434
00:22:44,611 --> 00:22:46,313
No, no drooling.
435
00:22:46,413 --> 00:22:48,315
But you were about to
make a terrible mistake.
436
00:22:48,415 --> 00:22:49,797
So, wait a minute.
437
00:22:49,897 --> 00:22:52,519
The pecan over the apple?
438
00:22:52,619 --> 00:22:54,721
No, you need to walk
away from this place,
439
00:22:54,821 --> 00:22:56,963
and go to the
Brown Sugar Bakery.
440
00:22:57,063 --> 00:22:59,766
No, but Cristina told me this
was the best bakery in town.
441
00:22:59,866 --> 00:23:02,769
I've known Cristina since
kindergarten and I love her,
442
00:23:02,869 --> 00:23:05,251
but this indicates a
serious gap in her knowledge.
443
00:23:05,351 --> 00:23:08,094
Why should I trust
you over her?
444
00:23:08,194 --> 00:23:10,336
Because I'm
trying to impress you,
445
00:23:10,436 --> 00:23:12,899
and I have
something to lose.
446
00:23:12,999 --> 00:23:14,500
There's more to
me than penguins.
447
00:23:14,600 --> 00:23:15,822
Well, there's also pie.
448
00:23:15,922 --> 00:23:18,004
Yeah, all year round.
449
00:23:19,925 --> 00:23:22,668
So, where is this
Brown Sugar Bakery?
450
00:23:22,768 --> 00:23:25,271
It's two blocks south,
Main and Seabrook.
451
00:23:25,371 --> 00:23:27,633
Okay, I think I
can find that.
452
00:23:27,733 --> 00:23:31,236
Full disclosure: they do
have an enormous selection,
453
00:23:31,336 --> 00:23:33,839
so you might want to
order a slice, sit down,
454
00:23:33,939 --> 00:23:37,643
take awhile to decide,
maybe have a cup of coffee?
455
00:23:37,743 --> 00:23:40,645
It seems like I
might need a guide.
456
00:23:40,745 --> 00:23:42,747
I might know someone.
457
00:23:44,309 --> 00:23:46,972
Tomorrow night?
458
00:23:47,072 --> 00:23:49,174
I don't know about you,
459
00:23:49,274 --> 00:23:51,376
but my teenager is
probably really hungry.
460
00:23:51,476 --> 00:23:54,859
I gotta get home
and make her dinner.
461
00:23:54,959 --> 00:23:56,260
Yeah.
462
00:23:56,360 --> 00:23:57,702
Eight o'clock?
463
00:23:57,802 --> 00:23:59,904
I'll see you there.
464
00:24:00,004 --> 00:24:01,906
Okay.
465
00:24:02,006 --> 00:24:04,248
Okay, bye!
466
00:24:07,771 --> 00:24:12,636
♪ I heard the bells
on Christmas Day ♪
467
00:24:12,736 --> 00:24:18,162
♪ Their old familiar
carols play ♪
468
00:24:18,262 --> 00:24:24,848
♪ And wild and sweet
the words repeat ♪
469
00:24:24,948 --> 00:24:30,493
♪ Of peace on earth,
good will to men ♪
470
00:24:30,593 --> 00:24:32,495
I thought--
471
00:24:32,595 --> 00:24:34,697
Please don't stop.
472
00:24:34,797 --> 00:24:36,799
I'm done.
473
00:24:38,081 --> 00:24:40,123
It's nice hearing
you sing again.
474
00:24:44,367 --> 00:24:47,910
They have this
Christmas Festival here.
475
00:24:48,010 --> 00:24:50,313
Yeah, I've heard of it.
476
00:24:50,413 --> 00:24:53,996
Well, on the first night,
477
00:24:54,096 --> 00:24:57,159
they do a bunch
of special stuff.
478
00:24:57,259 --> 00:24:59,842
Like singing.
479
00:24:59,942 --> 00:25:04,967
And Audrey and Henry
convinced me to audition.
480
00:25:05,067 --> 00:25:07,409
Honey, that's
a great idea!
481
00:25:07,509 --> 00:25:09,211
I know I'm not
gonna get it.
482
00:25:09,311 --> 00:25:12,614
Don't say that, you
have a beautiful voice.
483
00:25:12,714 --> 00:25:14,296
I've missed
hearing you sing.
484
00:25:14,396 --> 00:25:17,899
You sang so
beautifully with Dad.
485
00:25:17,999 --> 00:25:21,683
You know he'd be really
proud of you for auditioning.
486
00:25:23,645 --> 00:25:25,767
I've got homework.
487
00:25:32,653 --> 00:25:37,078
♪ And wild and sweet
the words repeat ♪
488
00:25:37,178 --> 00:25:43,183
♪ Of peace on earth,
good will to men ♪
489
00:25:47,067 --> 00:25:50,751
♪ In despair,
I bowed my head ♪
490
00:25:52,833 --> 00:25:58,778
♪ There is no peace
on earth, I said ♪
491
00:25:58,878 --> 00:26:05,425
♪ For hate is strong
and mocks the song ♪
492
00:26:05,525 --> 00:26:10,970
♪ Of peace on earth,
good will to men ♪
493
00:26:28,867 --> 00:26:30,889
Hi! I'm MJ.
494
00:26:30,989 --> 00:26:32,691
For some crazy
reason, we haven't met.
495
00:26:32,791 --> 00:26:34,533
But since we're
competing for the solo,
496
00:26:34,633 --> 00:26:36,054
I figured we should.
497
00:26:36,154 --> 00:26:38,777
Nice to meet you,
I'm Charlotte.
498
00:26:38,877 --> 00:26:40,939
You know, it's pretty weird
we haven't talked before.
499
00:26:41,039 --> 00:26:44,743
Especially since you're hanging
with one of my best friends.
500
00:26:44,843 --> 00:26:46,464
I'm flattered.
501
00:26:46,564 --> 00:26:47,786
I meant Henry.
502
00:26:47,886 --> 00:26:50,268
Of course you did.
503
00:26:50,368 --> 00:26:52,590
It's so sweet Henry's
encouraging Charlotte.
504
00:26:52,690 --> 00:26:55,433
He has such a big heart.
505
00:26:55,533 --> 00:26:58,856
Always willing to help the
people who need it the most.
506
00:27:02,299 --> 00:27:03,681
Glad you're grateful.
507
00:27:03,781 --> 00:27:05,002
Buh bye, MJ.
508
00:27:05,102 --> 00:27:06,484
So is it true
you moved here
509
00:27:06,584 --> 00:27:08,165
so you wouldn't
have to go to juvie?
510
00:27:08,265 --> 00:27:09,366
What?
511
00:27:09,466 --> 00:27:11,989
When did you
become such a liar?
512
00:27:13,470 --> 00:27:16,033
You know, I remember
when you were nice.
513
00:27:17,915 --> 00:27:19,916
Charlotte!
514
00:27:33,490 --> 00:27:34,671
You're right.
515
00:27:34,771 --> 00:27:37,433
This pie is great.
516
00:27:37,533 --> 00:27:38,635
Could be the company.
517
00:27:38,735 --> 00:27:40,877
No, I think it's the crust.
518
00:27:40,977 --> 00:27:42,999
But the company's
really good, too.
519
00:27:43,099 --> 00:27:45,962
I'm glad we agree.
520
00:27:46,062 --> 00:27:49,245
I got a confession to make.
521
00:27:49,345 --> 00:27:52,888
It wasn't that my
daughter was demanding
522
00:27:52,988 --> 00:27:55,611
that I get the reindeer.
523
00:27:55,711 --> 00:27:57,252
I just thought
it'd make her happy.
524
00:27:57,352 --> 00:27:58,774
And did it?
525
00:27:58,874 --> 00:28:00,696
For 15 minutes.
526
00:28:00,796 --> 00:28:01,977
I get it.
527
00:28:02,077 --> 00:28:03,979
I'm wise in the ways
of sulky teenage girls.
528
00:28:04,079 --> 00:28:05,380
Really?
529
00:28:05,480 --> 00:28:08,443
I'm gonna have to hit
you up for some tips.
530
00:28:11,046 --> 00:28:12,908
You know this...
531
00:28:13,008 --> 00:28:15,790
this is really nice.
532
00:28:15,890 --> 00:28:19,594
I'm a little out of practice,
the whole dating thing.
533
00:28:19,694 --> 00:28:21,916
Not that this
is a dating thing!
534
00:28:22,016 --> 00:28:28,443
I'm just saying it's been
awhile and I'm-- it's just nice.
535
00:28:28,543 --> 00:28:31,846
You know there some
other places in town,
536
00:28:31,946 --> 00:28:33,688
they serve whole meals.
537
00:28:33,788 --> 00:28:35,810
Dinner.
538
00:28:35,910 --> 00:28:38,652
We could give that a try.
539
00:28:38,752 --> 00:28:40,854
I'd be into that.
540
00:28:40,954 --> 00:28:43,417
As long as we can come
back here afterwards.
541
00:28:43,517 --> 00:28:45,919
Yes, more pie.
542
00:28:48,362 --> 00:28:49,943
You think it'd be rude if
I just licked my plate?
543
00:28:50,043 --> 00:28:51,705
No.
544
00:28:51,805 --> 00:28:53,146
We could get
another slice though.
545
00:28:53,246 --> 00:28:55,829
No, I'm gonna have
to jog home tonight.
546
00:28:55,929 --> 00:28:57,190
We could jog home after.
547
00:28:57,290 --> 00:28:58,191
That's a great idea!
548
00:28:58,291 --> 00:28:59,633
I'm gonna have to
jog home for a week!
549
00:28:59,733 --> 00:29:01,114
I don't wanna jog home.
550
00:29:01,214 --> 00:29:02,956
No more pie.
551
00:29:03,056 --> 00:29:05,058
One more piece!
552
00:29:08,701 --> 00:29:10,203
Jingle bells, jingle
bells, jingle all the way,
553
00:29:10,303 --> 00:29:14,727
oh what fun it is to ride
in a one horse open sleigh.
554
00:29:14,827 --> 00:29:16,128
When were you
planning on telling me
555
00:29:16,228 --> 00:29:19,131
you were going
out on a date?
556
00:29:19,231 --> 00:29:20,933
Before I went on one?
557
00:29:21,033 --> 00:29:23,496
You sure about that?
558
00:29:23,596 --> 00:29:24,937
It wasn't a date.
559
00:29:25,037 --> 00:29:27,579
I recommended Brown
Sugar to somebody.
560
00:29:27,679 --> 00:29:30,903
Selena works there, she was
texting me the whole time.
561
00:29:31,003 --> 00:29:32,024
What did Selena say?
562
00:29:32,124 --> 00:29:33,705
That it looked like a date.
563
00:29:33,805 --> 00:29:34,947
Well, Selena's wrong.
564
00:29:35,047 --> 00:29:36,228
And even if it was,
565
00:29:36,328 --> 00:29:37,949
it would be my
decision, not yours.
566
00:29:38,049 --> 00:29:38,950
Of course not.
567
00:29:39,050 --> 00:29:41,433
Why would anyone ask me about
decisions that ruin my life?
568
00:29:41,533 --> 00:29:42,554
Can we please?
569
00:29:42,654 --> 00:29:44,796
Can we agree to
just try to move on,
570
00:29:44,896 --> 00:29:47,318
a little bit?
571
00:29:47,418 --> 00:29:49,040
Fine, I'll just
go to Brown Sugar
572
00:29:49,140 --> 00:29:51,362
and have a piece of pie and
then everything will be okay.
573
00:29:51,462 --> 00:29:52,483
I'll grab my jacket.
574
00:29:52,583 --> 00:29:57,989
I'm not saying it would be
easy, but it would be a start.
575
00:29:59,270 --> 00:30:01,532
What's this?
576
00:30:01,632 --> 00:30:04,655
Chocolate caramel
cheesecake.
577
00:30:04,755 --> 00:30:06,257
I hate caramel.
578
00:30:06,357 --> 00:30:08,219
What, since when?
579
00:30:08,319 --> 00:30:10,481
Since right now!
580
00:30:14,004 --> 00:30:16,006
Who hates caramel?
581
00:30:19,449 --> 00:30:21,311
Uh, check.
582
00:30:21,411 --> 00:30:23,914
I'm a rap man
this is fine,
583
00:30:24,014 --> 00:30:26,476
Cause this is like
Christmas time,
584
00:30:26,576 --> 00:30:28,638
So I'm a just sit
and spit this rhyme,
585
00:30:28,738 --> 00:30:31,721
but it's okay cause if it's not,
then I hit rewind,
586
00:30:31,821 --> 00:30:34,324
I'm a rapper, I
can do no wrong,
587
00:30:34,424 --> 00:30:37,687
if you like it then
peep my YouTube song.
588
00:30:37,787 --> 00:30:40,329
If you like it
take a pic or photo,
589
00:30:40,429 --> 00:30:45,134
cause we're gonna find out
who sings the Christmas Solo.
590
00:30:45,234 --> 00:30:47,236
Sounding good!
591
00:30:48,798 --> 00:30:52,621
So, I'd like to thank everyone
who came out to the auditions.
592
00:30:52,721 --> 00:30:55,744
I'm impressed and look forward
to seeing more from you,
593
00:30:55,844 --> 00:30:58,267
especially the
underclassmen.
594
00:30:58,367 --> 00:31:00,509
It was tough, but here
are the callbacks.
595
00:31:00,609 --> 00:31:02,311
Laurie.
596
00:31:02,411 --> 00:31:04,753
Dwayne.
597
00:31:04,853 --> 00:31:06,595
MJ.
598
00:31:06,695 --> 00:31:08,877
Charlotte.
599
00:31:08,977 --> 00:31:11,960
And Teresa.
600
00:31:12,060 --> 00:31:14,042
Congratulations to you all.
601
00:31:14,142 --> 00:31:15,363
If you'd like to
see the details,
602
00:31:15,463 --> 00:31:17,165
they'll be outside my door.
603
00:31:17,265 --> 00:31:19,007
If you'd like to discuss
your audition with me,
604
00:31:19,107 --> 00:31:20,969
I'm happy to do that.
605
00:31:21,069 --> 00:31:23,071
Carry on.
606
00:31:25,193 --> 00:31:27,675
Who's gonna sing
the opening?
607
00:31:29,837 --> 00:31:32,039
You can't have what's mine.
608
00:31:46,453 --> 00:31:48,795
Hey, how's the
music stuff going?
609
00:31:48,895 --> 00:31:50,917
What music stuff?
610
00:31:51,017 --> 00:31:54,321
The songs you and Henry
have been writing together.
611
00:31:54,421 --> 00:31:56,923
Yeah, we're taking a break.
612
00:31:57,023 --> 00:31:58,845
Hmmm, that's too bad.
613
00:31:58,945 --> 00:32:00,447
No, it's not.
614
00:32:00,547 --> 00:32:03,570
I have to work on my callback
for the Festival, so...
615
00:32:03,670 --> 00:32:06,092
I thought he always
played for you.
616
00:32:06,192 --> 00:32:09,055
He has some
stuff going on.
617
00:32:09,155 --> 00:32:10,857
Did you guys have
a falling out?
618
00:32:10,957 --> 00:32:12,859
So what if we did?
619
00:32:12,959 --> 00:32:15,741
Well that'd be sad,
Henry's good people.
620
00:32:15,841 --> 00:32:17,503
Yeah well, we've kinda
figured out good people
621
00:32:17,603 --> 00:32:20,506
make life-ruining
decisions sometimes, right?
622
00:32:20,606 --> 00:32:22,148
So something did happen?
623
00:32:22,248 --> 00:32:23,669
Life, Dad.
624
00:32:23,769 --> 00:32:25,351
Life happened.
625
00:32:25,451 --> 00:32:27,833
And it sucks.
626
00:32:27,933 --> 00:32:30,696
Forget it, I have to
get ready for school.
627
00:32:48,032 --> 00:32:50,174
Is this okay?
628
00:32:50,274 --> 00:32:51,976
The outfit?
Looks cute.
629
00:32:52,076 --> 00:32:53,338
Great, I'll
go change.
630
00:32:53,438 --> 00:32:54,339
But I said it looks cute.
631
00:32:54,439 --> 00:32:55,860
I don't want cute.
632
00:32:55,960 --> 00:32:57,542
I don't think you have
an outfit that says
633
00:32:57,642 --> 00:32:58,903
I'm nervous about
my callback.
634
00:32:59,003 --> 00:33:00,504
I don't want
that, either.
635
00:33:00,604 --> 00:33:02,146
I'm not nervous.
636
00:33:02,246 --> 00:33:03,387
I'm sorry.
637
00:33:03,487 --> 00:33:05,469
I guess I misread
the symptoms.
638
00:33:05,569 --> 00:33:07,551
Fine, I'm nervous.
639
00:33:07,651 --> 00:33:09,513
And laughing at
me isn't helping.
640
00:33:09,613 --> 00:33:10,955
I'm not laughing.
641
00:33:11,055 --> 00:33:12,796
I need to change.
642
00:33:12,896 --> 00:33:14,158
Honey, what's going on?
643
00:33:14,258 --> 00:33:16,260
Nothing Mom!
644
00:33:28,631 --> 00:33:31,694
Deck the halls
with boughs of holly,
645
00:33:31,794 --> 00:33:34,297
fa la la la, la la la la!
646
00:33:34,397 --> 00:33:37,820
Jingle bells,
jingle bells,
647
00:33:37,920 --> 00:33:39,942
jingle all the way!
648
00:33:40,042 --> 00:33:44,907
Oh come all
ye faithful...
649
00:33:45,007 --> 00:33:48,751
Hark the herald
Angels sing,
650
00:33:48,851 --> 00:33:51,794
Glory to the
newborn king.
651
00:33:51,894 --> 00:34:00,162
Sleep in heavenly peace,
652
00:34:00,262 --> 00:34:05,907
sleep in heavenly peace.
653
00:34:08,230 --> 00:34:10,332
Thank you very much.
654
00:34:10,432 --> 00:34:11,733
Thanks, Ms. Baxter.
655
00:34:11,833 --> 00:34:13,835
Thanks, Ms. Baxter.
656
00:34:14,996 --> 00:34:17,278
Please send in
the next singer.
657
00:34:20,121 --> 00:34:21,623
Did you slay?
658
00:34:21,723 --> 00:34:23,724
No survivors.
659
00:34:26,207 --> 00:34:28,209
MJ, she's
ready for you.
660
00:34:29,570 --> 00:34:31,572
Break a leg!
661
00:34:40,901 --> 00:34:43,323
You usually have someone
else accompanying you.
662
00:34:43,423 --> 00:34:45,205
He wasn't available.
663
00:34:45,305 --> 00:34:47,568
Well I'm happy to
accompany you, MJ.
664
00:34:47,668 --> 00:34:51,531
Thank you, but I've
been practicing a capella.
665
00:34:51,631 --> 00:34:53,093
As long as that's
all right with you.
666
00:34:53,193 --> 00:34:55,255
Of course.
667
00:34:55,355 --> 00:34:57,978
I mean, you've been listening
to me sing for years now,
668
00:34:58,078 --> 00:34:59,459
so you know what
I'm capable of,
669
00:34:59,559 --> 00:35:02,182
and you know I'm
always well-prepared.
670
00:35:02,282 --> 00:35:04,644
Whenever you're ready.
671
00:35:05,765 --> 00:35:07,767
Can you play me an A?
672
00:35:11,290 --> 00:35:20,639
♪ The first Noel,
the angels did say ♪
673
00:35:20,739 --> 00:35:30,369
♪ Was to certain poor shepherds
in fields as they lay ♪
674
00:35:30,469 --> 00:35:39,698
♪ In fields where they lay
keeping their sheep ♪
675
00:35:39,798 --> 00:35:48,266
♪ On a cold winter's
night that was so deep ♪
676
00:35:48,366 --> 00:35:51,889
♪ Noel, noel... ♪
677
00:36:12,950 --> 00:36:14,131
Hey.
678
00:36:14,231 --> 00:36:16,093
Hi.
679
00:36:16,193 --> 00:36:18,535
Thanks for letting
me drag you out here.
680
00:36:18,635 --> 00:36:21,978
See how I'm
kicking and screaming?
681
00:36:22,078 --> 00:36:23,940
Thank you.
682
00:36:24,040 --> 00:36:27,304
I just needed some
advice and I thought
683
00:36:27,404 --> 00:36:29,666
lurking outside the clinic all
day waiting until you're done
684
00:36:29,766 --> 00:36:30,907
might be a little
desperate.
685
00:36:31,007 --> 00:36:33,510
Yeah it probably
would've,
686
00:36:33,610 --> 00:36:36,552
but I'm happy to
make house calls.
687
00:36:36,652 --> 00:36:39,195
You have a nice house,
from what I can see.
688
00:36:39,295 --> 00:36:41,517
Yeah, I would
invite you inside,
689
00:36:41,617 --> 00:36:45,201
but that's a
little tricky.
690
00:36:45,301 --> 00:36:47,723
Oh, okay.
691
00:36:47,823 --> 00:36:51,247
Okay, then we
can talk outside.
692
00:36:51,347 --> 00:36:52,728
Okay.
693
00:36:52,828 --> 00:36:56,091
I like your reindeer.
694
00:36:56,191 --> 00:36:59,535
Since we've been
getting to know each other,
695
00:36:59,635 --> 00:37:02,137
I've kind of made a point of
not talking about my daughter.
696
00:37:02,237 --> 00:37:04,499
But I kind of gotta
talk about my daughter.
697
00:37:04,599 --> 00:37:05,861
Okay.
698
00:37:05,961 --> 00:37:07,542
You were the first
person I thought of.
699
00:37:07,642 --> 00:37:10,105
Because I have access
to horse tranquilizers?
700
00:37:10,205 --> 00:37:12,667
I'm not sure they're going to be
strong enough to calm her down.
701
00:37:12,767 --> 00:37:14,229
I mean for you.
702
00:37:14,329 --> 00:37:16,391
Am I that bad?
703
00:37:16,491 --> 00:37:18,112
You'll be okay.
704
00:37:18,212 --> 00:37:20,615
So tell me
what's going on.
705
00:37:22,457 --> 00:37:24,398
Okay, so...
706
00:37:24,498 --> 00:37:26,621
when her mother left,
707
00:37:28,142 --> 00:37:30,044
she didn't just leave.
708
00:37:30,144 --> 00:37:33,087
She had an affair
and then she left.
709
00:37:33,187 --> 00:37:35,129
I'm so sorry.
710
00:37:35,229 --> 00:37:37,231
Yeah.
711
00:37:37,911 --> 00:37:40,494
So that's been a
thing, obviously,
712
00:37:40,594 --> 00:37:43,737
and it's gonna take her some
time to work through that
713
00:37:43,837 --> 00:37:45,899
and I understand that,
I totally get it.
714
00:37:45,999 --> 00:37:48,982
But in the meantime, there's
literally nothing I can say
715
00:37:49,082 --> 00:37:53,747
that's not some sort of
catastrophic insult or injury.
716
00:37:53,847 --> 00:37:56,630
I thought 16 year old girls
were tricky when I was 16!
717
00:37:56,730 --> 00:37:58,671
Well I was a 16
year old girl once
718
00:37:58,771 --> 00:38:00,593
and I don't
understand my daughter.
719
00:38:00,693 --> 00:38:03,256
Well, so much
for the advice.
720
00:38:05,418 --> 00:38:07,280
Oh, right.
721
00:38:07,380 --> 00:38:12,445
I just try to remember what it
was like when I was her age.
722
00:38:12,545 --> 00:38:14,727
I remember what I was
like when I was her age
723
00:38:14,827 --> 00:38:17,129
every time a boy
comes to the door.
724
00:38:17,229 --> 00:38:20,092
I'm sure.
725
00:38:20,192 --> 00:38:22,534
I just...
726
00:38:22,634 --> 00:38:24,977
I just think about all the
changes that are going on,
727
00:38:25,077 --> 00:38:27,659
for me, my friends,
all the hormones!
728
00:38:27,759 --> 00:38:30,542
My parents moved me into a
new high school junior year.
729
00:38:30,642 --> 00:38:32,024
I didn't know
anybody, I just--
730
00:38:32,124 --> 00:38:33,585
My dad was in the army.
731
00:38:33,685 --> 00:38:36,788
I was in 16 different schools
by the time I graduated.
732
00:38:36,888 --> 00:38:39,150
17 if you include
kindergarten.
733
00:38:39,250 --> 00:38:42,714
Wow, no wonder you're so
good at making friends.
734
00:38:42,814 --> 00:38:44,956
Just not that experienced
at keeping them.
735
00:38:45,056 --> 00:38:48,039
You seem to be doing
pretty good so far with me.
736
00:38:48,139 --> 00:38:50,882
You must've been pretty
smooth in high school.
737
00:38:50,982 --> 00:38:53,704
No, not really smooth.
738
00:39:00,471 --> 00:39:02,473
I better go.
739
00:39:03,874 --> 00:39:06,156
Here, good luck.
740
00:39:07,998 --> 00:39:09,299
Sorry, thank you.
741
00:39:09,399 --> 00:39:10,661
It's okay.
742
00:39:10,761 --> 00:39:12,763
Bye!
743
00:39:21,451 --> 00:39:22,993
Melissa!
744
00:39:23,093 --> 00:39:24,754
Get over here.
745
00:39:24,854 --> 00:39:26,396
What was that about?
746
00:39:26,496 --> 00:39:28,198
Total embarrassment.
747
00:39:28,298 --> 00:39:31,361
So then you say excuse me,
and you step back inside.
748
00:39:31,461 --> 00:39:33,523
You don't stomp and slam.
749
00:39:33,623 --> 00:39:35,845
What is this
mood all about?
750
00:39:35,945 --> 00:39:38,167
Was she the Brown
Sugar not-date?
751
00:39:38,267 --> 00:39:40,129
Because that sure
looked like a post-date.
752
00:39:40,229 --> 00:39:41,090
How about this?
753
00:39:41,190 --> 00:39:42,812
How about for Christmas
you give me the chance
754
00:39:42,912 --> 00:39:44,333
at having an adult
relationship again.
755
00:39:44,433 --> 00:39:46,335
And in return, I'll give
you whatever you want.
756
00:39:46,435 --> 00:39:49,058
I want Mom!
757
00:39:49,158 --> 00:39:53,222
I want Mom to want to
spend Christmas with me.
758
00:39:53,322 --> 00:39:55,524
Can you give me that?
759
00:39:57,125 --> 00:39:59,728
Yeah, I didn't think so.
760
00:40:09,457 --> 00:40:11,359
How did your audition go?
761
00:40:11,459 --> 00:40:13,521
Pretty good, actually.
762
00:40:13,621 --> 00:40:17,165
It's nice how supportive
Audrey and Henry have been.
763
00:40:17,265 --> 00:40:21,809
Henry supported,
Audrey demanded.
764
00:40:21,909 --> 00:40:23,291
They've been
really good friends.
765
00:40:23,391 --> 00:40:25,293
Yeah.
766
00:40:25,393 --> 00:40:28,215
You know, I'm really proud of
you for trying something new.
767
00:40:28,315 --> 00:40:31,298
More like returning
to something old.
768
00:40:31,398 --> 00:40:33,701
In a new way.
769
00:40:33,801 --> 00:40:37,725
Even if I don't get the solo,
I feel good about auditioning.
770
00:40:39,807 --> 00:40:45,472
So, do I get to be proud
of you for going on a date?
771
00:40:45,572 --> 00:40:47,514
It wasn't--
772
00:40:47,614 --> 00:40:49,916
For going out for coffee
with a new friend.
773
00:40:50,016 --> 00:40:51,438
Thank you.
774
00:40:51,538 --> 00:40:53,800
How do you feel
about his audition?
775
00:40:53,900 --> 00:40:56,182
I think he's
getting a callback.
776
00:40:57,784 --> 00:40:59,165
Give me one of those.
777
00:40:59,265 --> 00:41:01,267
I'll share, I promise.
778
00:41:03,990 --> 00:41:05,531
We believe in you.
779
00:41:05,631 --> 00:41:06,893
You so got it.
780
00:41:06,993 --> 00:41:08,995
You two are the best.
781
00:41:17,963 --> 00:41:20,946
Good afternoon,
music lovers.
782
00:41:21,046 --> 00:41:24,149
I want to thank everyone
who came to the auditions,
783
00:41:24,249 --> 00:41:26,832
especially those
who were called back.
784
00:41:26,932 --> 00:41:29,274
I'm impressed with
your performances,
785
00:41:29,374 --> 00:41:32,397
I'm impressed with your passion
for the Christmas Festival.
786
00:41:32,497 --> 00:41:34,880
I'm thrilled that
you're all invested
787
00:41:34,980 --> 00:41:39,484
in one of our town's oldest
and finest traditions.
788
00:41:39,584 --> 00:41:44,229
The solo will be sung
by Charlotte Flynn.
789
00:41:48,032 --> 00:41:50,335
I'm looking forward to
working with you, Charlotte.
790
00:41:50,435 --> 00:41:51,616
Yes, ma'am.
791
00:41:51,716 --> 00:41:53,057
I mean, thank you.
792
00:41:53,157 --> 00:41:55,359
Congratulations.
793
00:42:03,847 --> 00:42:04,989
Ms. Baxter?
794
00:42:05,089 --> 00:42:06,310
Yes, MJ?
795
00:42:06,410 --> 00:42:07,631
Can you please explain--
796
00:42:07,731 --> 00:42:09,473
You gave an excellent
audition, MJ.
797
00:42:09,573 --> 00:42:10,874
Then what happened?
798
00:42:10,974 --> 00:42:13,677
Charlotte gave
a better one.
799
00:42:13,777 --> 00:42:16,320
But I've been in
chorus all these years.
800
00:42:16,420 --> 00:42:17,961
You know me, I've
worked so hard and--
801
00:42:18,061 --> 00:42:20,884
Gave a better
audition.
802
00:42:20,984 --> 00:42:23,086
MJ, I'm a fan.
803
00:42:23,186 --> 00:42:25,328
I'd be happy to sit
down and talk with you.
804
00:42:25,428 --> 00:42:28,812
We can discuss techniques to
work on for your next audition.
805
00:42:28,912 --> 00:42:31,814
This is going to be the
worst Christmas ever.
806
00:42:31,914 --> 00:42:34,857
It shouldn't
have to be, MJ.
807
00:42:34,957 --> 00:42:37,340
Come see me in the
study hall tomorrow,
808
00:42:37,440 --> 00:42:39,442
we'll talk more.
809
00:42:43,325 --> 00:42:45,187
Let's celebrate!
810
00:42:45,287 --> 00:42:46,469
Wait.
811
00:42:46,569 --> 00:42:47,710
Hey no, you don't
have to do this.
812
00:42:47,810 --> 00:42:49,511
Yes, I do.
813
00:42:49,611 --> 00:42:51,613
Charlotte, wait!
814
00:42:57,059 --> 00:42:58,080
I just wanted to say--
815
00:42:58,180 --> 00:42:59,601
You think you're so much
better than me, don't you?
816
00:42:59,701 --> 00:43:00,282
What?
817
00:43:00,382 --> 00:43:02,284
You don't know the
first thing about me.
818
00:43:02,384 --> 00:43:04,206
And you don't care
about anyone but yourself.
819
00:43:04,306 --> 00:43:06,448
Standing off on the sidelines,
judging the rest of us.
820
00:43:06,548 --> 00:43:07,289
MJ, stop!
821
00:43:07,389 --> 00:43:08,290
Shut up, Henry.
822
00:43:08,390 --> 00:43:09,691
You shut up, MJ.
823
00:43:09,791 --> 00:43:12,373
This was supposed to be
special, Miss San Fran.
824
00:43:12,473 --> 00:43:13,895
Okay, this was important.
825
00:43:13,995 --> 00:43:16,377
And instead some
stranger has to come in
826
00:43:16,477 --> 00:43:19,460
and ruin literally
everything.
827
00:43:19,560 --> 00:43:22,843
You and your fleas can go
infest some other town.
828
00:43:28,729 --> 00:43:30,471
You must have
been awesome.
829
00:43:30,571 --> 00:43:32,573
Congrats!
830
00:43:35,616 --> 00:43:38,098
What the heck
just happened?
831
00:43:49,870 --> 00:43:53,893
Honey, you're gonna
be late for school.
832
00:43:53,993 --> 00:43:56,696
Don't care, I'm not going.
833
00:43:56,796 --> 00:43:59,339
Come on, what hurts?
834
00:43:59,439 --> 00:44:02,942
Is this a I'm not ready
for my history test bug?
835
00:44:03,042 --> 00:44:06,866
Or a I have 100 pages left
of Tale of Two Cities flu?
836
00:44:06,966 --> 00:44:08,908
Or the I'm dodging
the paparazzi
837
00:44:09,008 --> 00:44:13,913
before my amazing Christmas
solo stomach ache?
838
00:44:14,013 --> 00:44:17,176
Honey come on, tell
me what's going on.
839
00:44:19,138 --> 00:44:20,679
Probably just an
adrenaline crash
840
00:44:20,779 --> 00:44:22,441
from the auditions
and everything.
841
00:44:22,541 --> 00:44:23,922
It's stupid.
842
00:44:24,022 --> 00:44:26,585
It is not stupid,
it's exciting.
843
00:44:28,947 --> 00:44:30,949
Come on.
844
00:44:31,910 --> 00:44:34,973
And for the record, I
finished Tale of Two Cities.
845
00:44:35,073 --> 00:44:36,214
Congratulations!
846
00:44:36,314 --> 00:44:37,576
Two days early.
847
00:44:37,676 --> 00:44:38,536
Fantastic!
848
00:44:38,636 --> 00:44:40,899
In that case, it is a
far, far better shower
849
00:44:40,999 --> 00:44:44,602
you take now than you
have ever taken before.
850
00:44:49,527 --> 00:44:52,670
By the way, tell Charlotte
I say congrats on the solo.
851
00:44:52,770 --> 00:44:53,471
How'd you know?
852
00:44:53,571 --> 00:44:54,992
I hadn't even told
you about the audition.
853
00:44:55,092 --> 00:44:56,594
Oh I know,
thanks a lot, boss.
854
00:44:56,694 --> 00:44:57,875
I didn't want to brag.
855
00:44:57,975 --> 00:44:59,437
Are you kidding?
You're required to brag.
856
00:44:59,537 --> 00:45:00,998
You could put signs
on your front lawn
857
00:45:01,098 --> 00:45:02,480
and people would
stop and cheer.
858
00:45:02,580 --> 00:45:03,681
This is a big deal.
859
00:45:03,781 --> 00:45:05,562
I figured it was important
with all the auditions.
860
00:45:05,662 --> 00:45:06,804
Yeah and I bet you
861
00:45:06,904 --> 00:45:08,565
there's a lot of buzz
at school about it,
862
00:45:08,665 --> 00:45:10,727
in fact, there's probably
some noses out of joint.
863
00:45:10,827 --> 00:45:12,129
I remember my
sophomore year,
864
00:45:12,229 --> 00:45:14,451
Didi Bartholemew
barely got offstage
865
00:45:14,551 --> 00:45:16,773
before she threw up all
over the place from nerves.
866
00:45:16,873 --> 00:45:18,335
Probably ate shepherd's
pie, I could tell
867
00:45:18,435 --> 00:45:20,136
but I was really
close to the front.
868
00:45:20,236 --> 00:45:22,499
But it doesn't really matter
because what people
869
00:45:22,599 --> 00:45:25,382
remember is she had
a beautiful songbird voice.
870
00:45:25,482 --> 00:45:28,264
Although there are some people
that do remember the barf.
871
00:45:28,364 --> 00:45:30,627
I don't think Charlotte
will be that nervous.
872
00:45:30,727 --> 00:45:33,389
I hope Charlotte
won't be that nervous.
873
00:45:33,489 --> 00:45:36,272
She probably won't
be that nervous.
874
00:45:36,372 --> 00:45:38,794
So, if Nate didn't
explain that to you,
875
00:45:38,894 --> 00:45:41,857
then what did
you talk about?
876
00:45:44,620 --> 00:45:48,344
Oh, Santa's bringing someone
a boyfriend for Christmas!
877
00:45:51,226 --> 00:45:52,448
I want all the details!
878
00:45:52,548 --> 00:45:53,689
Nope, you get nothing!
879
00:45:53,789 --> 00:45:55,791
Come on!
880
00:46:02,998 --> 00:46:04,499
What?
881
00:46:04,599 --> 00:46:06,541
So, how long have
you known Henry?
882
00:46:06,641 --> 00:46:08,383
Since pre-school.
883
00:46:08,483 --> 00:46:10,105
You guys seem
so great together.
884
00:46:10,205 --> 00:46:10,985
We are now.
885
00:46:11,085 --> 00:46:14,829
Fifth grade got a little ugly,
but we worked it out.
886
00:46:14,929 --> 00:46:16,391
Have you ever--
887
00:46:16,491 --> 00:46:18,493
Don't even.
888
00:46:19,253 --> 00:46:21,436
What're you guys
talking about?
889
00:46:21,536 --> 00:46:23,397
Our favorite
Christmas cookies.
890
00:46:23,497 --> 00:46:24,238
Right!
891
00:46:24,338 --> 00:46:26,200
Chocolate chip snowballs.
892
00:46:26,300 --> 00:46:28,803
Any luck finding
your mom something?
893
00:46:28,903 --> 00:46:30,484
I found her the
perfect slippers.
894
00:46:30,584 --> 00:46:32,246
The ones she
has are so old.
895
00:46:32,346 --> 00:46:34,208
Did you find what
you were looking for?
896
00:46:34,308 --> 00:46:36,310
Yeah, actually.
897
00:46:41,114 --> 00:46:43,577
Oh my gosh,
I am so sorry!
898
00:46:43,677 --> 00:46:47,060
Are you actually insane, MJ?
899
00:46:47,160 --> 00:46:48,982
I just don't know
what happened.
900
00:46:49,082 --> 00:46:51,064
We just came to
say hi to you guys
901
00:46:51,164 --> 00:46:54,027
and I guess I
must have tripped.
902
00:46:54,127 --> 00:46:56,629
We'll go back to the store
and we'll talk to them.
903
00:46:56,729 --> 00:46:58,351
I'm not usually a klutz.
904
00:46:58,451 --> 00:46:59,832
But you're always a liar!
905
00:46:59,932 --> 00:47:01,714
Excuse you?
906
00:47:01,814 --> 00:47:03,996
I'm sorry, Charlotte.
907
00:47:04,096 --> 00:47:05,238
Accidents happen, Eva.
908
00:47:05,338 --> 00:47:06,959
You ruined my mother's
Christmas present
909
00:47:07,059 --> 00:47:09,161
and you think it's funny?
910
00:47:09,261 --> 00:47:11,424
I'm hurt you'd say
that, Charlotte.
911
00:47:13,265 --> 00:47:15,347
I'm trying to help you.
912
00:47:16,789 --> 00:47:18,691
Better dry off, Charlotte.
913
00:47:18,791 --> 00:47:21,053
Don't want to
catch a cold.
914
00:47:21,153 --> 00:47:24,456
True, you need to stay
healthy for the Festival.
915
00:47:24,556 --> 00:47:25,898
I'll be fine.
916
00:47:25,998 --> 00:47:27,999
Sure hope so.
917
00:47:29,801 --> 00:47:31,903
Let's take you back
to the store,
918
00:47:32,003 --> 00:47:34,286
and then we'll get
you home, come on.
919
00:47:40,331 --> 00:47:42,333
Close your eyes.
920
00:47:49,220 --> 00:47:51,342
Keep them closed.
921
00:47:52,944 --> 00:47:54,945
And voila!
922
00:48:00,991 --> 00:48:03,173
Santa's throne!
923
00:48:03,273 --> 00:48:05,856
It's not finished,
there's gonna be a window
924
00:48:05,956 --> 00:48:09,419
behind it and all
the toys surrounding it.
925
00:48:09,519 --> 00:48:11,582
It's amazing.
926
00:48:11,682 --> 00:48:14,104
Everyone's gonna love it.
927
00:48:14,204 --> 00:48:15,665
I hope you do.
928
00:48:15,765 --> 00:48:17,507
I do.
929
00:48:17,607 --> 00:48:21,131
And I'm kind of fond of
the guy who built it, too.
930
00:48:22,332 --> 00:48:23,633
Ahhh!
931
00:48:23,733 --> 00:48:24,794
Seriously?
932
00:48:24,894 --> 00:48:26,896
Seriously!
933
00:48:27,817 --> 00:48:28,398
What'd you do?
934
00:48:28,498 --> 00:48:29,439
Oh man, oh man.
935
00:48:29,539 --> 00:48:31,361
How bad is it?
936
00:48:31,461 --> 00:48:33,763
No, don't show me,
just tell me.
937
00:48:33,863 --> 00:48:35,605
I don't know,
I didn't look.
938
00:48:35,705 --> 00:48:37,046
Okay, let's get you
to the hospital.
939
00:48:37,146 --> 00:48:39,148
May I?
940
00:48:49,198 --> 00:48:50,979
I'm just checking
your reflexes.
941
00:48:51,079 --> 00:48:53,061
They're working.
942
00:48:53,161 --> 00:48:55,864
I can handle this.
943
00:48:55,964 --> 00:48:58,667
Look, I don't want
to seem difficult,
944
00:48:58,767 --> 00:49:00,108
on top of
being bloody,
945
00:49:00,208 --> 00:49:01,390
but aren't you
a veterinarian?
946
00:49:01,490 --> 00:49:01,990
Pete!
947
00:49:02,090 --> 00:49:03,271
What?
948
00:49:03,371 --> 00:49:04,793
It's okay.
Yes, I am.
949
00:49:04,893 --> 00:49:06,755
But you know, we're
not that different.
950
00:49:06,855 --> 00:49:08,036
And it's just your paw.
951
00:49:08,136 --> 00:49:10,118
You missed your front
pastern, which is good.
952
00:49:10,218 --> 00:49:12,800
You could have
nicked a ligament.
953
00:49:12,900 --> 00:49:16,124
And well, you know what
we'd have to do to you.
954
00:49:16,224 --> 00:49:17,965
Put him down.
955
00:49:18,065 --> 00:49:20,128
Should've done
that years ago.
956
00:49:20,228 --> 00:49:22,129
You know what? You
can take care of me,
957
00:49:22,229 --> 00:49:24,231
just don't let
him touch me.
958
00:49:25,032 --> 00:49:26,293
Does he have a
first aid kit?
959
00:49:26,393 --> 00:49:28,255
Yeah.
960
00:49:28,355 --> 00:49:30,818
I'm Jennifer, by the way.
961
00:49:30,918 --> 00:49:32,920
Pete.
962
00:49:38,205 --> 00:49:40,387
Well, that's yet another
member of my family
963
00:49:40,487 --> 00:49:43,070
that appreciates
your help.
964
00:49:43,170 --> 00:49:45,272
I was happy to do it.
965
00:49:45,372 --> 00:49:48,675
Consider it my way
of saying thank you.
966
00:49:48,775 --> 00:49:53,400
I have really enjoyed
these last few days.
967
00:49:53,500 --> 00:49:57,083
You know, I knew it
was the right thing
968
00:49:57,183 --> 00:49:59,405
to move here for me,
969
00:49:59,505 --> 00:50:04,330
but I've been wondering if
it was right for Charlotte.
970
00:50:04,430 --> 00:50:07,733
But this past week
has been so special,
971
00:50:07,833 --> 00:50:11,017
all these new
opportunities for both of us.
972
00:50:11,117 --> 00:50:14,660
I just think if I had been
holding on to the past,
973
00:50:14,760 --> 00:50:18,464
I never would've
said yes to pie.
974
00:50:18,564 --> 00:50:20,826
Good, then I don't have to
get you a Christmas present.
975
00:50:20,926 --> 00:50:24,149
I'm pretty sure
you still do.
976
00:50:24,249 --> 00:50:26,852
If it's a gift exchange
you're after...
977
00:50:43,988 --> 00:50:45,990
What?
978
00:50:56,921 --> 00:50:59,403
I didn't even want
to come here!
979
00:51:01,445 --> 00:51:04,488
Why can't everyone
just leave me alone?
980
00:51:30,833 --> 00:51:32,575
Another late night?
981
00:51:32,675 --> 00:51:35,458
Not the kind you're
thinking of.
982
00:51:35,558 --> 00:51:37,059
Did you know that
Jennifer's place
983
00:51:37,159 --> 00:51:39,602
got vandalized
last night?
984
00:51:40,803 --> 00:51:42,585
Why would I know
anything about that?
985
00:51:42,685 --> 00:51:45,107
I figured it was
kids from the school.
986
00:51:45,207 --> 00:51:47,349
They spray painted her
garage and driveway.
987
00:51:47,449 --> 00:51:49,511
They broke a bunch
of lawn decorations.
988
00:51:49,611 --> 00:51:50,632
You don't know
anything about this?
989
00:51:50,732 --> 00:51:52,754
No.
990
00:51:52,854 --> 00:51:54,796
High school kids don't
keep secrets these days,
991
00:51:54,896 --> 00:51:56,959
they put everything out
there on the internet.
992
00:51:57,059 --> 00:52:00,882
Out there on Snapchat,
or whatever.
993
00:52:00,982 --> 00:52:02,604
Not anyone I know.
994
00:52:02,704 --> 00:52:04,486
Do you know
Charlotte Flynn?
995
00:52:04,586 --> 00:52:06,848
Is she in any
of your classes?
996
00:52:06,948 --> 00:52:08,009
Who?
997
00:52:08,109 --> 00:52:10,572
Charlotte Flynn,
Jennifer's daughter.
998
00:52:10,672 --> 00:52:12,934
I guess, sort of.
999
00:52:13,034 --> 00:52:14,495
Are you friends with her?
1000
00:52:14,595 --> 00:52:16,898
I don't make friends
as fast as you do, Dad.
1001
00:52:16,998 --> 00:52:18,619
Is anyone you know
friends with her?
1002
00:52:18,719 --> 00:52:19,981
Why does it matter?
1003
00:52:20,081 --> 00:52:22,063
Because if we know who
she's hanging out with,
1004
00:52:22,163 --> 00:52:25,546
maybe we'd have idea who'd
want to trash her house.
1005
00:52:25,646 --> 00:52:28,749
I know she auditoned for
the Christmas Festival solo.
1006
00:52:28,849 --> 00:52:30,471
That's it.
1007
00:52:30,571 --> 00:52:31,432
Really?
1008
00:52:31,532 --> 00:52:33,514
Jennifer didn't tell
me her daughter sang.
1009
00:52:33,614 --> 00:52:35,355
She probably didn't
want to spoil things
1010
00:52:35,455 --> 00:52:38,899
by telling you her daughter
beat me out for the part.
1011
00:52:40,941 --> 00:52:42,602
Why didn't you tell me?
1012
00:52:42,702 --> 00:52:45,005
You've been busy.
1013
00:52:45,105 --> 00:52:48,448
With Uncle Pete
and Santa's Workshop.
1014
00:52:48,548 --> 00:52:50,450
Yeah well, I should've been
paying more attention.
1015
00:52:50,550 --> 00:52:52,552
I'm sorry.
1016
00:52:54,634 --> 00:52:56,776
I guess there's
always senior year.
1017
00:52:56,876 --> 00:52:59,058
She'll be a senior
next year, too.
1018
00:52:59,158 --> 00:53:01,341
I'm not gonna
hold my breath.
1019
00:53:01,441 --> 00:53:04,023
I gotta get ready
for school.
1020
00:53:04,123 --> 00:53:06,185
If you hear anything,
please let me know.
1021
00:53:06,285 --> 00:53:08,067
Because this was
way beyond a prank.
1022
00:53:08,167 --> 00:53:10,169
Yeah.
1023
00:53:14,573 --> 00:53:17,176
Pancakes should make
you feel better.
1024
00:53:18,377 --> 00:53:19,958
Whoever did this,
1025
00:53:20,058 --> 00:53:22,881
maybe they pranked
you because you're new?
1026
00:53:22,981 --> 00:53:24,243
Mom, please.
1027
00:53:24,343 --> 00:53:26,685
I know what this is about.
1028
00:53:26,785 --> 00:53:28,286
The Christmas solo.
1029
00:53:28,386 --> 00:53:30,529
The song for the Festival?
1030
00:53:30,629 --> 00:53:33,932
The minute I
decided to audition,
1031
00:53:34,032 --> 00:53:38,416
this girl, MJ,
started hassling me.
1032
00:53:38,516 --> 00:53:42,180
I guess she thought she
deserved to sing the solo.
1033
00:53:42,280 --> 00:53:45,063
Even after Ms. Baxter
gave it to me,
1034
00:53:45,163 --> 00:53:47,145
she's been after me.
1035
00:53:47,245 --> 00:53:48,946
What do you mean,
after you?
1036
00:53:49,046 --> 00:53:51,188
She says nasty things to
me every time I see her,
1037
00:53:51,288 --> 00:53:52,870
she's mean to my friends.
1038
00:53:52,970 --> 00:53:57,314
She threw a soda on me
and almost ruined your--
1039
00:53:57,414 --> 00:53:58,756
She's vicious.
1040
00:53:58,856 --> 00:54:00,838
Why didn't you tell me?
1041
00:54:00,938 --> 00:54:03,761
Because I didn't realize it
was going to get this bad.
1042
00:54:03,861 --> 00:54:05,562
Did you tell a
teacher or something?
1043
00:54:05,662 --> 00:54:06,363
No.
1044
00:54:06,463 --> 00:54:07,164
Why not?
1045
00:54:07,264 --> 00:54:08,445
Because I thought
she'd get bored
1046
00:54:08,545 --> 00:54:10,327
and move on to
torment someone else.
1047
00:54:10,427 --> 00:54:11,728
Honey, you should've told me.
1048
00:54:11,828 --> 00:54:13,490
What were you gonna do?
1049
00:54:13,590 --> 00:54:16,152
I could...
be supportive!
1050
00:54:19,155 --> 00:54:20,777
So what're we gonna do now?
1051
00:54:20,877 --> 00:54:21,898
I'm trying to
figure that out!
1052
00:54:21,998 --> 00:54:23,460
Just give me a minute!
1053
00:54:23,560 --> 00:54:25,782
You know you can
always talk to me.
1054
00:54:25,882 --> 00:54:27,143
Not really.
1055
00:54:27,243 --> 00:54:29,385
Always!
1056
00:54:29,485 --> 00:54:33,389
You've been so happy,
enjoying your time with Nate.
1057
00:54:33,489 --> 00:54:35,631
I didn't want to spoil that.
1058
00:54:35,731 --> 00:54:38,354
Charlotte: you come first.
1059
00:54:38,454 --> 00:54:40,276
Always.
1060
00:54:40,376 --> 00:54:44,360
I thought,
just for a minute,
1061
00:54:44,460 --> 00:54:47,323
this Christmas was
going to be great.
1062
00:54:47,423 --> 00:54:50,145
It's still gonna be great.
1063
00:54:52,427 --> 00:54:54,009
I'm going to talk
to this girl's parents.
1064
00:54:54,109 --> 00:54:55,010
No! Don't, please.
1065
00:54:55,110 --> 00:54:56,932
It'll just make it
a thousand times worse.
1066
00:54:57,032 --> 00:54:58,894
No, I'll be reasonable,
okay? I promise.
1067
00:54:58,994 --> 00:55:00,976
And hopefully her
parents will be, too.
1068
00:55:01,076 --> 00:55:02,537
But this has to stop.
1069
00:55:02,637 --> 00:55:03,738
What was her name again?
1070
00:55:03,838 --> 00:55:04,539
Mom...
1071
00:55:04,639 --> 00:55:06,221
Charlotte!
1072
00:55:06,321 --> 00:55:08,823
Everyone calls her MJ.
1073
00:55:08,923 --> 00:55:11,025
It stands for Melissa Jane.
1074
00:55:11,125 --> 00:55:13,268
It should really
stand for Major Jerk.
1075
00:55:13,368 --> 00:55:15,229
What's her last name?
I'll call the school.
1076
00:55:15,329 --> 00:55:18,332
Prentiss.
Melissa Jane Prentiss.
1077
00:55:21,335 --> 00:55:23,557
What?
1078
00:55:23,657 --> 00:55:26,040
Eat your breakfast, I'll drive
you to school when I get back.
1079
00:55:26,140 --> 00:55:27,842
Mom, you don't
have to do this.
1080
00:55:27,942 --> 00:55:29,243
Yes sweetheart, I do!
1081
00:55:29,343 --> 00:55:30,684
Do you need her address?
1082
00:55:30,784 --> 00:55:32,786
I know it.
1083
00:55:37,070 --> 00:55:40,794
[Doorbell ringing]
1084
00:55:46,519 --> 00:55:48,622
Hey, what a great way
to start the day.
1085
00:55:48,722 --> 00:55:50,723
Come on in.
1086
00:55:53,766 --> 00:55:55,388
How're you doing?
1087
00:55:55,488 --> 00:55:56,589
Not good.
1088
00:55:56,689 --> 00:55:58,271
Not good at all.
1089
00:55:58,371 --> 00:55:59,552
Did something else happen?
1090
00:55:59,652 --> 00:56:00,553
Yes.
1091
00:56:00,653 --> 00:56:02,235
Tell me.
1092
00:56:02,335 --> 00:56:04,477
I can't see you anymore.
1093
00:56:04,577 --> 00:56:05,798
What?
1094
00:56:05,898 --> 00:56:07,960
I thought you deserved
to hear it face-to-face.
1095
00:56:08,060 --> 00:56:09,882
I don't understand,
what happened?
1096
00:56:09,982 --> 00:56:11,984
Dad?
1097
00:56:12,625 --> 00:56:14,446
Melissa, just give us
a second, would you?
1098
00:56:14,546 --> 00:56:16,008
No it's fine,
she should stay.
1099
00:56:16,108 --> 00:56:17,569
She should hear this.
1100
00:56:17,669 --> 00:56:19,011
Hi, MJ.
1101
00:56:19,111 --> 00:56:21,873
I'm Jennifer Flynn,
Charlotte Flynn's mom.
1102
00:56:23,075 --> 00:56:26,738
What you did to my
daughter is inexcusable.
1103
00:56:26,838 --> 00:56:28,100
And if this is
your daughter,
1104
00:56:28,200 --> 00:56:30,302
then you are not the
man I thought you were.
1105
00:56:30,402 --> 00:56:32,724
That's why I
came to say goodbye.
1106
00:56:46,577 --> 00:56:48,719
Melissa...
1107
00:56:48,819 --> 00:56:50,721
Melissa!
1108
00:56:50,821 --> 00:56:52,363
Tell me what happened.
1109
00:56:52,463 --> 00:56:54,004
There's nothing to tell.
1110
00:56:54,104 --> 00:56:58,449
Come on sweetie, the longer you
stall the worse it's gonna get.
1111
00:56:58,549 --> 00:57:00,491
We pranked their
house, big deal.
1112
00:57:00,591 --> 00:57:02,453
That was you?
1113
00:57:02,553 --> 00:57:04,174
What were you thinking?
1114
00:57:04,274 --> 00:57:05,736
I didn't do any
of the big stuff!
1115
00:57:05,836 --> 00:57:08,619
Some of the guys did that.
1116
00:57:08,719 --> 00:57:10,661
And I never...
1117
00:57:10,761 --> 00:57:13,343
I was mad and I started
this stupid meme as a joke,
1118
00:57:13,443 --> 00:57:16,947
and it spread all over school
and people thought it was funny.
1119
00:57:17,047 --> 00:57:18,668
And then people kept
adding on to it,
1120
00:57:18,768 --> 00:57:20,110
and everyone
thought it was funny,
1121
00:57:20,210 --> 00:57:22,512
but I thought they'd
get bored and stop.
1122
00:57:22,612 --> 00:57:25,195
But Kayla told Bobby we were
going to prank Charlotte,
1123
00:57:25,295 --> 00:57:27,837
and he got the lacrosse
team and all of a sudden,
1124
00:57:27,937 --> 00:57:30,400
it was this whole big thing
and I couldn't stop them.
1125
00:57:30,500 --> 00:57:32,962
How hard did you try?
1126
00:57:33,062 --> 00:57:34,804
I just wanted to
get back at her,
1127
00:57:34,904 --> 00:57:36,045
I didn't mean to...
1128
00:57:36,145 --> 00:57:37,446
Get back at
her for what?
1129
00:57:37,546 --> 00:57:39,128
She ruined Christmas!
1130
00:57:39,228 --> 00:57:40,970
She stole my song.
1131
00:57:41,070 --> 00:57:42,771
Not according
to Ms. Baxter.
1132
00:57:42,871 --> 00:57:47,636
Yeah, Ms. Baxter decided
I couldn't have the song.
1133
00:57:48,997 --> 00:57:51,540
And Mom decided I
couldn't have New York.
1134
00:57:51,640 --> 00:57:54,503
And you decided I
couldn't have Mom.
1135
00:57:54,603 --> 00:57:56,945
You have to stop
taking out your anger
1136
00:57:57,045 --> 00:57:58,507
at your mom on
everybody else.
1137
00:57:58,607 --> 00:57:59,988
Especially
people that had
1138
00:58:00,088 --> 00:58:03,111
nothing to do with
that situation.
1139
00:58:03,211 --> 00:58:04,512
It's not fair.
1140
00:58:04,612 --> 00:58:07,235
No, it is not.
1141
00:58:07,335 --> 00:58:09,277
But it's life and
we're gonna figure out
1142
00:58:09,377 --> 00:58:11,759
a way to get through
this together.
1143
00:58:11,859 --> 00:58:14,682
But in the meantime,
1144
00:58:14,782 --> 00:58:17,485
you got your work cut
out for you, kiddo.
1145
00:58:17,585 --> 00:58:19,967
You're going to pay Jennifer
back for the damages.
1146
00:58:20,067 --> 00:58:22,209
What? How?
1147
00:58:22,309 --> 00:58:24,131
By working for me.
1148
00:58:24,231 --> 00:58:26,413
And you're going to give me
the names of everybody else
1149
00:58:26,513 --> 00:58:28,335
who was involved that
can pay their share.
1150
00:58:28,435 --> 00:58:29,937
I'll end up
with no friends.
1151
00:58:30,037 --> 00:58:33,861
And you're gonna apologize
to Jennifer and to Charlotte.
1152
00:58:33,961 --> 00:58:35,863
And until I see some
significant change
1153
00:58:35,963 --> 00:58:38,305
in your behavior,
you're grounded.
1154
00:58:38,405 --> 00:58:40,027
Give me your cell phone.
1155
00:58:40,127 --> 00:58:42,669
- Seriously?
- Yes!
1156
00:58:42,769 --> 00:58:45,712
And you're not
going to the concert.
1157
00:58:45,812 --> 00:58:47,274
I knew you'd take her side.
1158
00:58:47,374 --> 00:58:48,595
It's not about sides,
1159
00:58:48,695 --> 00:58:51,438
it's about right and wrong,
and you are wrong!
1160
00:58:51,538 --> 00:58:52,919
So you're not going.
1161
00:58:53,019 --> 00:58:54,200
Fine.
1162
00:58:54,300 --> 00:58:57,123
It's not like anyone's
gonna miss me.
1163
00:58:57,223 --> 00:58:59,485
But I am so not
apologizing to Charlotte.
1164
00:58:59,585 --> 00:59:00,406
Get back here!
1165
00:59:00,506 --> 00:59:02,528
Nobody cares about me!
1166
00:59:02,628 --> 00:59:07,013
Not you, or Jennifer,
or Ms. Baxter, or Mom.
1167
00:59:07,113 --> 00:59:10,316
Nobody!
I hate everything!
1168
00:59:17,402 --> 00:59:19,625
I can't believe you broke
up with him because of me!
1169
00:59:19,725 --> 00:59:21,346
This isn't your
fault, Charlotte.
1170
00:59:21,446 --> 00:59:23,348
I saw a different side of him
and I wasn't comfortable--
1171
00:59:23,448 --> 00:59:25,350
Just because she's awful,
doesn't mean he is.
1172
00:59:25,450 --> 00:59:26,271
Charlotte, stop.
1173
00:59:26,371 --> 00:59:27,272
Stop what?
1174
00:59:27,372 --> 00:59:28,713
Letting Melissa
ruin things for you.
1175
00:59:28,813 --> 00:59:30,435
So this is my fault now?
1176
00:59:30,535 --> 00:59:34,839
No I'm sorry, that was
a poor thing to say.
1177
00:59:34,939 --> 00:59:37,962
I tried to
handle this, Mom.
1178
00:59:38,062 --> 00:59:40,525
I know and I'm sure this
has been difficult for you
1179
00:59:40,625 --> 00:59:44,529
and I'm sorry I didn't
see what was going on.
1180
00:59:44,629 --> 00:59:47,191
How can I help now?
1181
00:59:48,512 --> 00:59:51,215
Well, you can't
follow me in school.
1182
00:59:51,315 --> 00:59:52,817
So what are you
going to do?
1183
00:59:52,917 --> 00:59:54,819
This thing has
escalated way too far.
1184
00:59:54,919 --> 00:59:56,740
How about I go into the
principal's office with you?
1185
00:59:56,840 --> 00:59:58,102
Please don't.
1186
00:59:58,202 --> 00:59:59,944
Just give me a day.
1187
01:00:00,044 --> 01:00:03,867
Audrey and Henry
have my back.
1188
01:00:03,967 --> 01:00:06,990
Let me try to handle
this, one more time.
1189
01:00:07,090 --> 01:00:09,092
Okay, one more day.
1190
01:00:29,672 --> 01:00:32,094
At least I understand now.
1191
01:00:32,194 --> 01:00:34,096
Thanks, Eva.
1192
01:00:34,196 --> 01:00:35,338
I should've said
something--
1193
01:00:35,438 --> 01:00:37,940
It's okay, I get it.
1194
01:00:38,040 --> 01:00:39,141
I'm sorry.
1195
01:00:39,241 --> 01:00:41,243
Thank you.
1196
01:00:46,088 --> 01:00:48,390
Your dad's not going
to tell my dad, is he?
1197
01:00:48,490 --> 01:00:51,874
I don't know what
he's going to do.
1198
01:00:51,974 --> 01:00:53,996
Eva, where
have you been?
1199
01:00:54,096 --> 01:00:55,477
Away from you guys.
1200
01:00:55,577 --> 01:00:56,838
What's your deal?
1201
01:00:56,938 --> 01:00:58,320
My deal?
1202
01:00:58,420 --> 01:01:00,402
You're the ones who
went all Suicide Squad
1203
01:01:00,502 --> 01:01:02,444
on someone we
barely even know.
1204
01:01:02,544 --> 01:01:05,166
So you're choosing
Charlotte over us?
1205
01:01:05,266 --> 01:01:07,569
Pretty sure I'm picking
the decent thing
1206
01:01:07,669 --> 01:01:10,011
over the awful thing.
1207
01:01:10,111 --> 01:01:12,013
You're out of control, MJ.
1208
01:01:12,113 --> 01:01:14,415
I can't stop you,
but I sure as heck
1209
01:01:14,515 --> 01:01:17,078
don't need to
be a part of this.
1210
01:01:51,231 --> 01:01:54,093
Go ahead...
1211
01:01:54,193 --> 01:01:56,195
Say it.
1212
01:02:15,454 --> 01:02:17,236
Wow.
1213
01:02:17,336 --> 01:02:19,338
Yeah, wow.
1214
01:02:20,859 --> 01:02:23,522
She's mad at you,
mad at Jennifer.
1215
01:02:23,622 --> 01:02:25,404
Mad at the daughter.
1216
01:02:25,504 --> 01:02:27,446
Doesn't sound like
the Melissa I know.
1217
01:02:27,546 --> 01:02:29,167
It doesn't sound the
one I know, either.
1218
01:02:29,267 --> 01:02:32,010
And I went two or three rounds
with this one last night.
1219
01:02:32,110 --> 01:02:36,134
Really? How'd that go?
1220
01:02:36,234 --> 01:02:39,777
She threw the whole
Vivian thing at me.
1221
01:02:39,877 --> 01:02:42,820
The fact that she wants
her around and I don't.
1222
01:02:42,920 --> 01:02:44,902
I've been trying protect
her from all this,
1223
01:02:45,002 --> 01:02:47,425
and somehow, I ended
up being the bad guy.
1224
01:02:47,525 --> 01:02:49,947
Or just the first
in the line of fire.
1225
01:02:50,047 --> 01:02:52,930
Feels deeper than that.
1226
01:02:54,932 --> 01:03:00,357
Maybe she's digging at a
wound that you want to ignore.
1227
01:03:00,457 --> 01:03:02,980
Uh huh. See?
1228
01:03:07,224 --> 01:03:09,686
Vivian cheated on you.
1229
01:03:09,786 --> 01:03:11,928
And that's 100% wrong.
1230
01:03:12,028 --> 01:03:14,771
And Melissa
needs to know that.
1231
01:03:14,871 --> 01:03:20,016
Divorce is hard on everyone,
especially for children.
1232
01:03:20,116 --> 01:03:22,539
You're working so hard
to be strong and good
1233
01:03:22,639 --> 01:03:24,701
that you're not
acknowledging the hurt
1234
01:03:24,801 --> 01:03:27,383
and the real damage
that Vivian caused.
1235
01:03:27,483 --> 01:03:29,465
And if you're not gonna
work through that,
1236
01:03:29,565 --> 01:03:33,029
then you're never
gonna let it go.
1237
01:03:33,129 --> 01:03:35,791
I just want her
to understand that
1238
01:03:35,891 --> 01:03:37,793
we can survive this thing,
the two of us.
1239
01:03:37,893 --> 01:03:39,555
Yeah okay, sure.
1240
01:03:39,655 --> 01:03:42,958
But you still got
to show her that
1241
01:03:43,058 --> 01:03:46,161
even the strongest
of us feel pain.
1242
01:03:46,261 --> 01:03:49,965
And when you choose
to trust and to love
1243
01:03:50,065 --> 01:03:52,327
that's true strength.
1244
01:03:52,427 --> 01:03:57,232
Melissa is...
she's struggling, Nate.
1245
01:03:58,633 --> 01:04:00,655
Yeah I know
she is, brother.
1246
01:04:00,755 --> 01:04:02,417
So help her let it go.
1247
01:04:02,517 --> 01:04:04,899
Because if she comes
out of this thinking
1248
01:04:04,999 --> 01:04:08,303
that anger is the
only way to be...
1249
01:04:08,403 --> 01:04:10,725
then we've lost her.
1250
01:04:19,533 --> 01:04:20,474
So how was school?
1251
01:04:20,574 --> 01:04:21,475
Good.
1252
01:04:21,575 --> 01:04:24,959
My Latin quiz
was really easy.
1253
01:04:25,059 --> 01:04:26,560
I'm allowed
to be concerned.
1254
01:04:26,660 --> 01:04:28,762
I know, I just...
1255
01:04:28,862 --> 01:04:31,765
don't want to be thinking
about it every minute.
1256
01:04:31,865 --> 01:04:35,529
I mean I am,
but I don't want to be.
1257
01:04:35,629 --> 01:04:37,971
That's good.
1258
01:04:38,071 --> 01:04:42,255
I've been thinking about
something Dad used to say.
1259
01:04:42,355 --> 01:04:47,400
He always said Christmas
means hope and new beginnings.
1260
01:04:49,002 --> 01:04:50,663
Yeah he did, didn't he?
1261
01:04:50,763 --> 01:04:54,907
So, maybe MJ needs those
things more than I do.
1262
01:04:55,007 --> 01:04:58,711
Okay, but what does
that have to do with you?
1263
01:04:58,811 --> 01:05:02,595
I want to talk to Ms. Baxter
about giving up the solo.
1264
01:05:02,695 --> 01:05:03,476
What?
1265
01:05:03,576 --> 01:05:05,398
And letting Melissa sing it.
1266
01:05:05,498 --> 01:05:06,839
And let the bully win?
1267
01:05:06,939 --> 01:05:09,001
No honey, that is not
the way to handle this.
1268
01:05:09,101 --> 01:05:10,322
Mom, I don't want to fight.
1269
01:05:10,422 --> 01:05:11,924
Look, I'm not going
to force you, okay?
1270
01:05:12,024 --> 01:05:13,205
And I know you
don't want to,
1271
01:05:13,305 --> 01:05:15,047
but let me fight
this fight for you.
1272
01:05:15,147 --> 01:05:16,648
You can't shadow
me in school, Mom.
1273
01:05:16,748 --> 01:05:17,689
You can't fix this.
1274
01:05:17,789 --> 01:05:18,931
I can talk to
the principal,
1275
01:05:19,031 --> 01:05:20,412
I can talk to Melissa,
to Nate...
1276
01:05:20,512 --> 01:05:23,015
Stop!
1277
01:05:23,115 --> 01:05:26,998
If you really want to help,
come with me to see Ms. Baxter.
1278
01:05:40,451 --> 01:05:41,833
You don't have to do this.
1279
01:05:41,933 --> 01:05:44,956
Yes, I do.
1280
01:05:45,056 --> 01:05:46,517
Okay then.
1281
01:05:46,617 --> 01:05:48,319
Thanks for having my back.
1282
01:05:48,419 --> 01:05:50,421
Always.
1283
01:05:52,022 --> 01:05:54,205
[Door knocking]
1284
01:05:54,305 --> 01:05:56,306
Yes?
1285
01:06:00,470 --> 01:06:01,972
Are we interrupting?
1286
01:06:02,072 --> 01:06:03,373
We can come back.
1287
01:06:03,473 --> 01:06:05,936
Charlotte, why don't
you and your mother stay?
1288
01:06:06,036 --> 01:06:09,439
I'm fairly certain we're all
here to discuss the same topic.
1289
01:06:24,173 --> 01:06:27,136
[Bell ringing]
1290
01:06:32,221 --> 01:06:34,163
Are you okay?
1291
01:06:34,263 --> 01:06:35,765
Have you talked
to Charlotte?
1292
01:06:35,865 --> 01:06:38,247
Talked to Charlotte,
about what?
1293
01:06:38,347 --> 01:06:40,289
The solo.
1294
01:06:40,389 --> 01:06:41,570
Why, what happened now?
1295
01:06:41,670 --> 01:06:42,972
She texted this morning.
1296
01:06:43,072 --> 01:06:45,013
She wants to give it to MJ.
1297
01:06:45,113 --> 01:06:46,335
No way!
1298
01:06:46,435 --> 01:06:47,416
Way.
1299
01:06:47,516 --> 01:06:50,779
If she does that,
MJ will be unbearable.
1300
01:06:50,879 --> 01:06:54,943
Chorus will be so painful,
we have to stop Charlotte.
1301
01:06:55,043 --> 01:06:56,304
Or not.
1302
01:06:56,404 --> 01:06:58,266
What?
1303
01:06:58,366 --> 01:07:00,428
I respect what
Charlotte's saying.
1304
01:07:00,528 --> 01:07:04,352
She's saying she doesn't need
the solo as bad as MJ does.
1305
01:07:04,452 --> 01:07:06,474
Okay, that's not it.
1306
01:07:06,574 --> 01:07:08,236
Charlotte's just
done with MJ.
1307
01:07:08,336 --> 01:07:10,998
Like we all should have been
a long time ago if someone--
1308
01:07:11,098 --> 01:07:14,762
C'mon, MJ hasn't
always been like this.
1309
01:07:14,862 --> 01:07:18,366
You, me, and MJ, we all
used to be friends together.
1310
01:07:18,466 --> 01:07:20,648
That was a long time ago.
1311
01:07:20,748 --> 01:07:22,249
Like, middle school.
1312
01:07:22,349 --> 01:07:24,612
C'mon, she was fun
and sweet, remember?
1313
01:07:24,712 --> 01:07:27,655
Barely.
1314
01:07:27,755 --> 01:07:30,097
Look, if it wasn't
for her mom and that--
1315
01:07:30,197 --> 01:07:33,540
Okay yeah fine, she
has a difficult life.
1316
01:07:33,640 --> 01:07:35,983
But there are plenty
of people in this school
1317
01:07:36,083 --> 01:07:38,545
with difficult lives,
and do they run around
1318
01:07:38,645 --> 01:07:40,187
making everyone else
more miserable?
1319
01:07:40,287 --> 01:07:41,468
No, they don't.
1320
01:07:41,568 --> 01:07:46,833
Thank you!
So MJ has no excuse.
1321
01:07:46,933 --> 01:07:49,355
See...
1322
01:07:49,455 --> 01:07:53,279
When you're surrounded by
people that really get you,
1323
01:07:53,379 --> 01:07:59,245
you don't want to focus
on the people that don't.
1324
01:07:59,345 --> 01:08:01,727
You almost want to just,
1325
01:08:01,827 --> 01:08:08,033
kind of focus in on the
people that do, you know?
1326
01:08:16,962 --> 01:08:18,143
What's that?
1327
01:08:18,243 --> 01:08:20,706
I'm hoping it's
not a huge mistake.
1328
01:08:20,806 --> 01:08:23,588
It can't be a huge mistake,
if it's a tiny box.
1329
01:08:23,688 --> 01:08:26,031
Merry Christmas, Audrey.
1330
01:08:26,131 --> 01:08:28,113
I don't understand.
1331
01:08:28,213 --> 01:08:30,555
You see during Christmas time,
there's this custom.
1332
01:08:30,655 --> 01:08:33,918
People give gifts to
people who receive gifts--
1333
01:08:34,018 --> 01:08:37,562
We don't exchange
gifts till Christmas Day.
1334
01:08:37,662 --> 01:08:39,764
Why are you
giving me...?
1335
01:08:39,864 --> 01:08:41,726
You've been my best
friend most of my life
1336
01:08:41,826 --> 01:08:45,529
and I've never told you
how important that is.
1337
01:08:45,629 --> 01:08:49,293
No, I'm pretty
sure you have, once.
1338
01:08:49,393 --> 01:08:50,494
Third grade.
1339
01:08:50,594 --> 01:08:53,217
When I told off
Annie Zeleski
1340
01:08:53,317 --> 01:08:56,540
for stealing the cookies
out of your lunchbox.
1341
01:08:56,640 --> 01:08:58,982
Look, all I'm
trying to say is
1342
01:08:59,082 --> 01:09:02,746
I'm really lucky that
you're my best friend.
1343
01:09:02,846 --> 01:09:05,429
Henry...
1344
01:09:05,529 --> 01:09:07,751
And it also made
me realize that
1345
01:09:07,851 --> 01:09:11,114
maybe we could
be a lot more?
1346
01:09:11,214 --> 01:09:15,759
If you'd be into that at all,
because I feel stupid.
1347
01:09:15,859 --> 01:09:17,120
And if I just
wrecked everything,
1348
01:09:17,220 --> 01:09:18,441
I'll take the box back
1349
01:09:18,541 --> 01:09:20,643
and we'll pretend
none of this happened
1350
01:09:20,743 --> 01:09:23,846
and I'll probably transfer
to Antarctica in senior year.
1351
01:09:23,946 --> 01:09:26,769
Please don't!
1352
01:09:26,869 --> 01:09:28,871
Open it.
1353
01:09:34,116 --> 01:09:34,857
Wow.
1354
01:09:34,957 --> 01:09:39,582
There's also a
part two to the gift.
1355
01:09:39,682 --> 01:09:42,544
The song that
I've been working on
1356
01:09:42,644 --> 01:09:46,248
is actually a
song about you.
1357
01:09:54,296 --> 01:09:59,441
♪ We sip on cocoa when
it's snowing outside ♪
1358
01:09:59,541 --> 01:10:04,806
♪ You keep me warm, you
make my heart feel on fire ♪
1359
01:10:04,906 --> 01:10:10,531
♪ This year for Christmas
I don't need a surprise ♪
1360
01:10:10,631 --> 01:10:15,776
♪ Don't want no presents,
I got something in mind ♪
1361
01:10:15,876 --> 01:10:21,061
♪ Swear I'm losing my mind
when I start thinking of it ♪
1362
01:10:21,161 --> 01:10:26,307
♪ Taking too many nights, some
thoughts start sinking in ♪
1363
01:10:26,407 --> 01:10:32,432
♪ I know, yeah I know
we'll be doing just fine ♪
1364
01:10:32,532 --> 01:10:37,597
♪ I'll cross this Christmas
list off one at a time ♪
1365
01:10:37,697 --> 01:10:42,963
♪ My Christmas letter
comes from all that I need ♪
1366
01:10:43,063 --> 01:10:48,087
♪ All that is special,
special to me ♪
1367
01:10:48,187 --> 01:10:53,453
♪ I pray this Christmas
that I get what I'm due ♪
1368
01:10:53,553 --> 01:11:00,119
♪ This Christmas letter
has one wish, it's you ♪
1369
01:11:02,762 --> 01:11:05,945
Henry, I love the song.
1370
01:11:06,045 --> 01:11:08,527
And I love the necklace.
1371
01:11:11,850 --> 01:11:14,213
And this guy?
1372
01:11:17,175 --> 01:11:18,637
Thank you!
1373
01:11:18,737 --> 01:11:20,739
Okay, let's go.
1374
01:11:21,620 --> 01:11:23,622
I'm late for biology.
1375
01:11:24,462 --> 01:11:28,006
I didn't mean for things
to get so out of control.
1376
01:11:28,106 --> 01:11:31,009
I just want to understand
why you hate me so much.
1377
01:11:31,109 --> 01:11:33,411
I don't hate you!
1378
01:11:33,511 --> 01:11:35,253
I hate...
1379
01:11:35,353 --> 01:11:38,776
how you seem to have
everything figured out.
1380
01:11:38,876 --> 01:11:41,099
You just show up in town
and you get the solo
1381
01:11:41,199 --> 01:11:45,343
and all the people I
really care about and...
1382
01:11:45,443 --> 01:11:48,225
I used to love Christmas.
1383
01:11:48,325 --> 01:11:52,089
And now, I can't
stop being angry.
1384
01:11:53,210 --> 01:11:55,152
Yeah, we're gonna
work on that.
1385
01:11:55,252 --> 01:11:58,175
Together, a lot.
1386
01:11:59,816 --> 01:12:03,680
I'm sorry about your house
and decorations, Dr. Flynn.
1387
01:12:03,780 --> 01:12:05,962
Thank you, Melissa.
1388
01:12:06,062 --> 01:12:09,646
And I'm sorry how I acted
during auditions, Ms. Baxter.
1389
01:12:09,746 --> 01:12:12,168
Thank you.
1390
01:12:12,268 --> 01:12:15,412
And Charlotte, I'm sorry
about the solo thing
1391
01:12:15,512 --> 01:12:20,056
and just...
for everything.
1392
01:12:20,156 --> 01:12:22,058
I've been worried
about you, MJ.
1393
01:12:22,158 --> 01:12:25,181
That's why I asked you and
your father to come in today.
1394
01:12:25,281 --> 01:12:28,064
We appreciate that,
Ms. Baxter.
1395
01:12:28,164 --> 01:12:29,585
I just wanted
to say, Charlotte,
1396
01:12:29,685 --> 01:12:31,988
The fact that you're
offering to give up the solo
1397
01:12:32,088 --> 01:12:34,990
at this point, after what
you've been through...
1398
01:12:35,090 --> 01:12:37,433
you're quite a young lady.
1399
01:12:37,533 --> 01:12:40,075
Obviously, Charlotte
earned the solo,
1400
01:12:40,175 --> 01:12:44,159
above and beyond anything
else that's happened.
1401
01:12:44,259 --> 01:12:47,923
I'd come hear you sing,
but I'm grounded.
1402
01:12:48,023 --> 01:12:50,605
Break a leg.
1403
01:12:50,705 --> 01:12:54,809
Well, I'm glad we've
been able to resolve that.
1404
01:12:54,909 --> 01:12:57,612
But we need to have
a separate discussion
1405
01:12:57,712 --> 01:12:59,654
about your future
in the chorus, MJ.
1406
01:12:59,754 --> 01:13:01,256
What does that mean?
1407
01:13:01,356 --> 01:13:02,777
We have rules in chorus.
1408
01:13:02,877 --> 01:13:04,539
You'd kick her out? Why?
1409
01:13:04,639 --> 01:13:06,421
It doesn't have anything
to do with us, honey.
1410
01:13:06,521 --> 01:13:07,702
Yes, it does!
1411
01:13:07,802 --> 01:13:09,143
She already convinced
half the school
1412
01:13:09,243 --> 01:13:10,425
that I'm such a
terrible person,
1413
01:13:10,525 --> 01:13:12,026
they were happy
to wreck our house.
1414
01:13:12,126 --> 01:13:13,548
What's gonna happen
when people find out
1415
01:13:13,648 --> 01:13:15,189
one of the best
voices in school
1416
01:13:15,289 --> 01:13:17,231
got kicked out of
chorus because of me?
1417
01:13:17,331 --> 01:13:19,753
Charlotte, people will believe
what people want to believe.
1418
01:13:19,853 --> 01:13:22,756
Which is how we got into
this mess in the first place!
1419
01:13:22,856 --> 01:13:24,558
If I can forgive
her and move on,
1420
01:13:24,658 --> 01:13:26,560
why can't everyone else?
1421
01:13:26,660 --> 01:13:28,662
Charlotte!
1422
01:14:04,777 --> 01:14:08,721
You were four years old.
1423
01:14:08,821 --> 01:14:11,283
It was June...
1424
01:14:11,383 --> 01:14:13,846
I was washing the car,
1425
01:14:13,946 --> 01:14:16,889
and I hear this unbelievable
noise from the garage,
1426
01:14:16,989 --> 01:14:18,890
so I come racing
up the driveway,
1427
01:14:18,990 --> 01:14:21,813
and there you are,
up to your ears
1428
01:14:21,913 --> 01:14:24,095
in tipped over boxes
because you tried to drag all
1429
01:14:24,195 --> 01:14:27,339
the Christmas presents out
of here and into the house.
1430
01:14:27,439 --> 01:14:29,260
When I asked you why,
you said--
1431
01:14:29,360 --> 01:14:32,544
I miss Christmas.
1432
01:14:32,644 --> 01:14:34,505
You remember!
1433
01:14:34,605 --> 01:14:37,348
I don't whether I remember,
or if I've heard that story
1434
01:14:37,448 --> 01:14:40,151
enough times that
I think I remember.
1435
01:14:40,251 --> 01:14:43,114
I love that story!
1436
01:14:43,214 --> 01:14:47,958
I love what it says about you,
how you feel about Christmas.
1437
01:14:48,058 --> 01:14:51,562
I know you miss Christmas
this year, sweetie.
1438
01:14:51,662 --> 01:14:55,766
It isn't what it used
to be in our house.
1439
01:14:55,866 --> 01:14:59,169
I miss a lot of things.
1440
01:14:59,269 --> 01:15:02,132
So do I.
1441
01:15:02,232 --> 01:15:04,094
But we can't get back
the things we lost
1442
01:15:04,194 --> 01:15:06,176
by taking them away
from other people.
1443
01:15:06,276 --> 01:15:08,918
That's not what I
was trying to do.
1444
01:15:23,172 --> 01:15:27,196
Things are never gonna
be the same, sweetie.
1445
01:15:27,296 --> 01:15:31,400
But that doesn't mean
they can't be good again.
1446
01:15:31,500 --> 01:15:34,403
It's just gonna
take some work.
1447
01:15:34,503 --> 01:15:38,367
But it's work that
we can do together.
1448
01:15:38,467 --> 01:15:40,889
I know I've been a brat,
1449
01:15:40,989 --> 01:15:46,214
and I've made some really
stupid choices, but I...
1450
01:15:46,314 --> 01:15:49,578
Help me, Dad.
1451
01:15:49,678 --> 01:15:53,141
Tell me how to fix this.
1452
01:15:53,241 --> 01:15:55,143
I don't want to get
kicked out of chorus.
1453
01:15:55,243 --> 01:15:59,507
I hate that I'm not
going to the festival.
1454
01:15:59,607 --> 01:16:03,231
I don't want to
lose Christmas.
1455
01:16:03,331 --> 01:16:07,995
You're not gonna
lose Christmas, okay?
1456
01:16:08,095 --> 01:16:10,118
Or me.
1457
01:16:10,218 --> 01:16:13,160
We've gotta let go
of this anger, okay?
1458
01:16:13,260 --> 01:16:15,923
Be thankful for the
things that we do have.
1459
01:16:16,023 --> 01:16:18,566
Build on that.
1460
01:16:18,666 --> 01:16:20,668
Okay...
1461
01:16:22,790 --> 01:16:26,413
Where do we start?
1462
01:16:26,513 --> 01:16:28,535
Charlotte.
1463
01:16:28,635 --> 01:16:32,459
You really hurt her,
you gotta make that right.
1464
01:16:32,559 --> 01:16:35,021
How?
1465
01:16:35,121 --> 01:16:38,625
Friendship, forgiveness.
1466
01:16:38,725 --> 01:16:43,229
Let her get to know
the person you really are.
1467
01:16:43,329 --> 01:16:44,511
Okay.
1468
01:16:44,611 --> 01:16:46,953
And you gotta pay Jennifer
back for all the damage,
1469
01:16:47,053 --> 01:16:48,274
just like we talked about.
1470
01:16:48,374 --> 01:16:49,475
Yes.
1471
01:16:49,575 --> 01:16:51,317
Ms. Baxter, you
could ask her about
1472
01:16:51,417 --> 01:16:53,199
volunteering or
fundraising for chorus,
1473
01:16:53,299 --> 01:16:55,281
let her know you're
serious about coming back.
1474
01:16:55,381 --> 01:16:56,722
Okay.
1475
01:16:56,822 --> 01:17:00,766
And you gotta talk to me,
next time you have a problem.
1476
01:17:00,866 --> 01:17:02,288
I will.
1477
01:17:02,388 --> 01:17:04,450
I swear, Dad.
1478
01:17:04,550 --> 01:17:08,694
Well, if you
can do all that,
1479
01:17:08,794 --> 01:17:13,018
and you can manage to
find your smile again,
1480
01:17:13,118 --> 01:17:16,982
I suppose you could
go to the festival.
1481
01:17:17,082 --> 01:17:20,425
I will, I promise!
1482
01:17:20,525 --> 01:17:21,947
See, there it is!
1483
01:17:22,047 --> 01:17:24,449
There's that smile!
1484
01:17:33,217 --> 01:17:35,079
You know what else you used
to do when you were four?
1485
01:17:35,179 --> 01:17:37,081
What?
1486
01:17:37,181 --> 01:17:40,184
You used to wipe
your nose on my sleeve.
1487
01:17:54,037 --> 01:17:55,299
Thanks, that was great.
1488
01:17:55,399 --> 01:17:56,340
I was thinking so.
1489
01:17:56,440 --> 01:17:57,701
I'll see you at
the festival.
1490
01:17:57,801 --> 01:17:59,803
I'm looking
forward to it!
1491
01:18:02,846 --> 01:18:04,388
Charlotte!
1492
01:18:04,488 --> 01:18:07,591
Just the person
I'm looking for.
1493
01:18:07,691 --> 01:18:10,754
I can't imagine this morning
was very easy on you.
1494
01:18:10,854 --> 01:18:13,116
No, ma'am.
1495
01:18:13,216 --> 01:18:15,118
Well, I'm impressed.
1496
01:18:15,218 --> 01:18:17,120
You've given me a
lot to think about.
1497
01:18:17,220 --> 01:18:19,042
In the spirit
of the season,
1498
01:18:19,142 --> 01:18:21,084
MJ will stay
in the chorus...
1499
01:18:21,184 --> 01:18:22,925
on probation.
1500
01:18:23,025 --> 01:18:24,527
Thank you, Ms. Baxter.
1501
01:18:24,627 --> 01:18:27,730
Well, perhaps you'd
care to join us in chorus?
1502
01:18:27,830 --> 01:18:29,772
I think I'd like that.
1503
01:18:29,872 --> 01:18:32,975
But first go home
and work on your solo,
1504
01:18:33,075 --> 01:18:34,937
especially the bridge.
1505
01:18:35,037 --> 01:18:36,579
Yes ma'am.
1506
01:18:36,679 --> 01:18:39,761
I'm looking forward to working
with you more, Charlotte.
1507
01:19:03,504 --> 01:19:05,606
Leave your scarf on,
keep your neck warm.
1508
01:19:05,706 --> 01:19:07,688
It's making my
neck sweat, so--
1509
01:19:07,788 --> 01:19:09,570
Are you sure it's
not just nerves?
1510
01:19:09,670 --> 01:19:13,614
No, I feel absolutely...
ready to die.
1511
01:19:13,714 --> 01:19:15,176
You're gonna be great.
1512
01:19:15,276 --> 01:19:17,858
But what if I get
up there and I...
1513
01:19:17,958 --> 01:19:20,221
I start to think
of Dad and I...
1514
01:19:20,321 --> 01:19:22,102
No, you're gonna be fine.
You're not.
1515
01:19:22,202 --> 01:19:25,385
But I just keep
thinking, that--
1516
01:19:25,485 --> 01:19:27,227
Okay, if it does happen
while you're singing,
1517
01:19:27,327 --> 01:19:29,149
just think about Dad
and how proud he'd be
1518
01:19:29,249 --> 01:19:31,872
of you for being up there
trying something new.
1519
01:19:31,972 --> 01:19:34,714
Okay? And don't
forget to breathe.
1520
01:19:34,814 --> 01:19:36,356
And you look beautiful.
1521
01:19:36,456 --> 01:19:38,698
You're gonna do great.
1522
01:19:46,145 --> 01:19:47,647
Hi.
1523
01:19:47,747 --> 01:19:49,168
Hi.
1524
01:19:49,268 --> 01:19:51,130
I thought you
couldn't come?
1525
01:19:51,230 --> 01:19:53,533
Yeah, Dad and I
worked out a deal
1526
01:19:53,633 --> 01:19:55,655
and I'm gonna be really
good about following it,
1527
01:19:55,755 --> 01:19:57,256
so he let me.
1528
01:19:57,356 --> 01:19:58,698
That's great.
1529
01:19:58,798 --> 01:20:00,539
And this wasn't
part of the deal,
1530
01:20:00,639 --> 01:20:02,341
but I just wanted
to catch you
1531
01:20:02,441 --> 01:20:03,702
before you started
warming up
1532
01:20:03,802 --> 01:20:07,266
and say, again,
I'm sorry.
1533
01:20:07,366 --> 01:20:09,508
Thank you.
1534
01:20:09,608 --> 01:20:11,550
Did they move the
time of the song?
1535
01:20:11,650 --> 01:20:12,791
Because it's getting--
1536
01:20:12,891 --> 01:20:13,592
Oh...
1537
01:20:13,692 --> 01:20:16,635
I was working so
hard on relaxing that...
1538
01:20:16,735 --> 01:20:18,677
I gotta go!
1539
01:20:18,777 --> 01:20:19,758
Ms. Baxter has--
1540
01:20:19,858 --> 01:20:22,180
No tolerance
for tardiness!
1541
01:20:23,221 --> 01:20:24,723
Henry's over there,
come on.
1542
01:20:24,823 --> 01:20:25,844
Wish me luck, Mom!
1543
01:20:25,944 --> 01:20:27,946
Break both legs!
1544
01:20:33,871 --> 01:20:34,812
Hey.
1545
01:20:34,912 --> 01:20:37,014
Hey!
1546
01:20:37,114 --> 01:20:39,417
I have a confession to make.
1547
01:20:39,517 --> 01:20:41,659
Oh, do you now?
1548
01:20:41,759 --> 01:20:46,203
I have been to the Brown Sugar
booth twice already.
1549
01:20:47,565 --> 01:20:49,747
Are you trying to get
on Santa's naughty list?
1550
01:20:49,847 --> 01:20:52,629
I figure I'll be
okay if I share?
1551
01:20:52,729 --> 01:20:55,152
Nate Prentiss, are
you trying to bribe me?
1552
01:20:55,252 --> 01:20:57,234
A little bit.
1553
01:20:57,334 --> 01:21:00,077
I'm begging
for forgiveness
1554
01:21:00,177 --> 01:21:02,879
and I'm using
brownies as a bribe.
1555
01:21:02,979 --> 01:21:04,481
[Laughing]
1556
01:21:04,581 --> 01:21:07,284
That just might work...
1557
01:21:07,384 --> 01:21:09,486
Well, there's a
lot of brownies.
1558
01:21:09,586 --> 01:21:11,287
Yeah, I think
that's gonna work.
1559
01:21:11,387 --> 01:21:13,169
I have a lot
to apologize for.
1560
01:21:13,269 --> 01:21:14,611
You don't really.
1561
01:21:14,711 --> 01:21:16,773
I do...
1562
01:21:16,873 --> 01:21:18,214
I didn't know
what I was doing.
1563
01:21:18,314 --> 01:21:21,337
I didn't know how to help
Melissa with her mom.
1564
01:21:21,437 --> 01:21:23,179
I was so busy
trying to convince her
1565
01:21:23,279 --> 01:21:24,460
everything was
gonna be okay
1566
01:21:24,560 --> 01:21:27,663
that I lost track
of how hurt she was.
1567
01:21:27,763 --> 01:21:29,745
Not that I'm
making excuses.
1568
01:21:29,845 --> 01:21:32,948
You're just an
imperfect parent.
1569
01:21:33,048 --> 01:21:35,190
There's a few
of us around town.
1570
01:21:35,290 --> 01:21:36,512
Oh yeah?
1571
01:21:36,612 --> 01:21:38,714
You seem to be
doing pretty good.
1572
01:21:38,814 --> 01:21:40,436
I hope so.
1573
01:21:40,536 --> 01:21:45,520
But that didn't mean I needed
to come down on you so hard.
1574
01:21:45,620 --> 01:21:48,563
You were looking out for
your girl, I respect that.
1575
01:21:48,663 --> 01:21:50,285
That was good.
1576
01:21:50,385 --> 01:21:53,848
If it was me, I might
have punched me in the face.
1577
01:21:53,948 --> 01:21:55,690
I have a better idea.
1578
01:21:55,790 --> 01:21:57,792
Hold this.
1579
01:22:07,842 --> 01:22:10,604
That was a great idea!
1580
01:22:15,689 --> 01:22:18,072
We have a saying
at our house,
1581
01:22:18,172 --> 01:22:21,875
that Christmas is a
time of new beginnings.
1582
01:22:21,975 --> 01:22:27,201
So how about for this
Christmas, we try this again?
1583
01:22:27,301 --> 01:22:29,463
You got a deal.
1584
01:22:33,787 --> 01:22:36,289
Merry Christmas,
Brookfield!
1585
01:22:36,389 --> 01:22:39,653
It's my honor as part of the
Christmas Festival committee,
1586
01:22:39,753 --> 01:22:43,376
to welcome you to
tonight's celebration.
1587
01:22:43,476 --> 01:22:48,421
I hope you're all enjoying the
fabulous food, crafts, company;
1588
01:22:48,521 --> 01:22:51,624
all the things that make
the Christmas Festival special.
1589
01:22:51,724 --> 01:22:53,506
And I know that
some of you,
1590
01:22:53,606 --> 01:22:55,668
especially our
youngest citizens,
1591
01:22:55,768 --> 01:22:58,391
are anxious
for Santa to arrive.
1592
01:22:58,491 --> 01:23:01,994
First, let's thank
Nate and Pete Prentiss
1593
01:23:02,094 --> 01:23:06,799
of Prentiss' Woodworking
for Santa's marvelous workshop!
1594
01:23:06,899 --> 01:23:09,361
You've really outdone
yourselves, Nate and Pete.
1595
01:23:09,461 --> 01:23:11,203
Thank you!
1596
01:23:11,303 --> 01:23:13,885
And now, it's my
special delight,
1597
01:23:13,985 --> 01:23:16,448
as Brookfield High's
choral director,
1598
01:23:16,548 --> 01:23:20,051
to introduce to you the young
lady who will start our evening,
1599
01:23:20,151 --> 01:23:22,654
which begins
Christmas in Brookfield.
1600
01:23:22,754 --> 01:23:26,658
This year's soloist
is Charlotte Flynn!
1601
01:23:26,758 --> 01:23:30,742
Charlotte Flynn and her
accompanist, Henry Jackson!
1602
01:23:30,842 --> 01:23:33,564
[Applause]
1603
01:23:46,096 --> 01:23:53,203
♪ Joy to the world,
the lord is come ♪
1604
01:23:53,303 --> 01:24:00,090
♪ Let earth
receive her king ♪
1605
01:24:00,190 --> 01:24:07,697
♪ Let every heart
prepare him room ♪
1606
01:24:07,797 --> 01:24:11,020
♪ And heaven
and angels sing ♪
1607
01:24:11,120 --> 01:24:15,585
♪ And heaven
and angels sing ♪
1608
01:24:15,685 --> 01:24:22,131
♪ And heaven, and heaven
and angels sing ♪
1609
01:24:36,945 --> 01:24:43,732
♪ Joy to the world,
the savior reigns ♪
1610
01:24:43,832 --> 01:24:51,019
♪ Let men their
songs employ ♪
1611
01:24:51,119 --> 01:24:58,226
♪ While fields and floods,
rocks, hills and plains ♪
1612
01:24:58,326 --> 01:25:02,190
♪ Repeat the
sounding joy ♪
1613
01:25:02,290 --> 01:25:05,633
♪ Repeat the
sounding joy ♪
1614
01:25:05,733 --> 01:25:14,001
♪ Repeat, repeat
the sounding joy ♪
1615
01:25:14,101 --> 01:25:20,247
♪ He rules the world
with truth and grace ♪
1616
01:25:20,347 --> 01:25:27,774
♪ And makes the
nations prove ♪
1617
01:25:27,874 --> 01:25:35,061
♪ The glories of
His righteousness ♪
1618
01:25:35,161 --> 01:25:38,505
♪ And wonders
of His love ♪
1619
01:25:38,605 --> 01:25:42,348
♪ And wonders
of His love ♪
1620
01:25:42,448 --> 01:25:49,956
♪ And wonders,
wonders of His love ♪
1621
01:25:50,056 --> 01:25:56,762
♪ Joy to the world,
the lord is come ♪
1622
01:25:56,862 --> 01:26:04,209
♪ Let earth
receive her king ♪
1623
01:26:04,309 --> 01:26:07,613
♪ Let every heart ♪
1624
01:26:07,713 --> 01:26:11,697
♪ Prepare him room ♪
1625
01:26:11,797 --> 01:26:15,180
♪ And heaven
and angels sing ♪
1626
01:26:15,280 --> 01:26:18,904
♪ And heaven and
angels sing ♪
1627
01:26:19,004 --> 01:26:26,511
♪ And heaven, and
heaven and angels sing ♪
1628
01:26:26,611 --> 01:26:32,036
[Applause]
1629
01:26:32,136 --> 01:26:34,338
That was incredible!
1630
01:26:35,900 --> 01:26:38,643
Are you ready for
Christmas now, Brookfield?
1631
01:26:38,743 --> 01:26:40,484
[Applause]
1632
01:26:40,584 --> 01:26:42,586
All right!
1633
01:26:43,387 --> 01:26:44,288
That was
really great.
1634
01:26:44,388 --> 01:26:45,529
Thanks!
1635
01:26:45,629 --> 01:26:47,411
I'm sorry.
1636
01:26:47,511 --> 01:26:49,513
I forgive you.
1637
01:26:52,156 --> 01:26:54,157
You were amazing.
1638
01:26:55,679 --> 01:26:57,681
Just a second.
1639
01:27:02,846 --> 01:27:04,187
That was amazing!
1640
01:27:04,287 --> 01:27:06,109
I'm so glad
you liked it.
1641
01:27:06,209 --> 01:27:07,550
I've always
loved that song.
1642
01:27:07,650 --> 01:27:09,552
I wasn't just talking
about the song...
1643
01:27:09,652 --> 01:27:12,836
What you did, Charlotte,
that was so lovely.
1644
01:27:12,936 --> 01:27:15,999
I just want everyone to
have a wonderful Christmas.
1645
01:27:16,099 --> 01:27:17,840
Thank you.
1646
01:27:17,940 --> 01:27:21,884
So, to fresh
beginnings and...
1647
01:27:21,984 --> 01:27:23,366
Merry Christmas!
1648
01:27:23,466 --> 01:27:24,367
Merry Christmas.
1649
01:27:24,467 --> 01:27:26,469
Merry Christmas.
1650
01:27:27,229 --> 01:27:29,331
Hey!
1651
01:27:29,431 --> 01:27:31,433
Merry Christmas!
1652
01:27:42,484 --> 01:27:47,949
♪ We sip on cocoa when
it's snowing outside ♪
1653
01:27:48,049 --> 01:27:53,795
♪ You keep me warm, you
make my heart feel on fire ♪
1654
01:27:53,895 --> 01:27:59,480
♪ This year for Christmas
I don't need a surprise ♪
1655
01:27:59,580 --> 01:28:05,046
♪ Don't want no presents,
I got something in mind ♪
1656
01:28:05,146 --> 01:28:10,891
♪ Swear I'm losing my mind
when I start thinking of it ♪
1657
01:28:10,991 --> 01:28:16,577
♪ Taking too many nights, some
thoughts start sinking in ♪
1658
01:28:16,677 --> 01:28:22,382
♪ I know, yeah I know
we'll be doing just fine ♪
1659
01:28:22,482 --> 01:28:27,948
♪ I'll cross this Christmas
list off one at a time ♪
1660
01:28:28,048 --> 01:28:33,994
♪ I pray this Christmas
that my wish will come true ♪
1661
01:28:34,094 --> 01:28:39,579
♪ My Christmas letter
has one wish, it's you ♪
109683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.