All language subtitles for [SubtitleTools.com] Sjukt oklar - 6. Halloween-krasch

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:05,360 HÖGLJUDDA ANDETAG 2 00:00:12,840 --> 00:00:16,400 Kan du andas lite tystare? 3 00:00:17,480 --> 00:00:20,720 Men kan du andas pĂ„ nĂ„t annat sĂ€tt? 4 00:00:21,840 --> 00:00:28,400 -SnĂ€lla... Jag mĂ„ste verkligen sova. -Jag fattar det, men jag mĂ„ste andas. 5 00:00:28,560 --> 00:00:32,960 -Jag lĂ€gger mig pĂ„ soffan. -Jag undrade bara. 6 00:00:33,120 --> 00:00:38,720 Sibel lĂ„ter vĂ€l inte ett knyst nĂ€r hon försöker kippa efter luft? 7 00:00:38,880 --> 00:00:41,720 -Aj, fan! -Ellen... 8 00:00:43,760 --> 00:00:47,920 Den redan frostiga stĂ€mningen blev inte bĂ€ttre. 9 00:00:49,880 --> 00:00:53,360 -NĂ€r kom du? -I kvĂ€ll! Sluta vĂ€cka mig! 10 00:00:53,520 --> 00:00:57,640 -Sluta sova pĂ„ min soffa! -Det Ă€r Veras! 11 00:00:57,800 --> 00:01:00,720 Ja, kan ni vara tysta nu! 12 00:01:00,880 --> 00:01:07,960 Schyst att du vĂ€cker din landlord. Nej, du betalar ju inte ens hyra. 13 00:01:08,120 --> 00:01:12,640 Du bor hos en som inte vill ha dig hĂ€r. Vad tragiskt. 14 00:01:12,800 --> 00:01:16,920 Du beskrev just ditt eget scenario. 15 00:01:17,080 --> 00:01:24,040 Ja, fan, det gjorde jag. Fast Vera vill ju att jag bor hĂ€r. Eller? 16 00:01:27,360 --> 00:01:30,640 Ny dag, nya möjligheter att lyckas! 17 00:01:30,800 --> 00:01:35,800 Eller misslyckas... Undrar om Stefan vet att mitt personnummer saknas. 18 00:01:35,960 --> 00:01:40,800 Goder morgon! Du ser redo ut för Ă€nnu en dag i kunskapens tecken. 19 00:01:40,960 --> 00:01:43,640 Tydligen inte. 20 00:01:48,440 --> 00:01:53,000 HallĂ„ dĂ€r! NĂ„t nytt som har hĂ€nt sen sist? 21 00:01:53,160 --> 00:01:58,640 Jag har inte hittat ditt personnummer - om du Ă€r den Ă„lder du borde vara. 22 00:01:58,800 --> 00:02:04,880 DĂ€remot ett annat personnummer i ditt namn. Det gör dig Ă„tta Ă„r Ă€ldre. 23 00:02:05,040 --> 00:02:06,840 Fan! 24 00:02:07,000 --> 00:02:12,000 Det kan ha med halloween att göra. Andar vill mig nĂ„t och har mixtrat. 25 00:02:12,160 --> 00:02:15,240 Man skĂ€mtar inte om andra sidan. 26 00:02:15,400 --> 00:02:18,640 Tror hon fortfarande pĂ„ sĂ„nt dĂ€r? 27 00:02:18,800 --> 00:02:22,320 I din framtid ser jag... 28 00:02:22,480 --> 00:02:25,560 ...en gymnasieskola. 29 00:02:26,760 --> 00:02:29,760 Jag kommer ju inte gĂ„ om gymnasiet! 30 00:02:31,120 --> 00:02:35,520 Personuppgifterna finns hĂ€r av en anledning. 31 00:02:35,680 --> 00:02:40,320 Är det inte lite mĂ€rkligt Ă€ndĂ„? Jag fĂ„r gĂ„shud. 32 00:02:40,480 --> 00:02:45,240 Jag behöver jobba vidare. Hej. Hej, som i "hej dĂ„". 33 00:02:45,400 --> 00:02:48,160 Hur ska jag fixa detta? 34 00:02:52,840 --> 00:02:57,120 Yosef svarar inte pĂ„ mina sms. Jag fĂ„r panik! 35 00:02:57,280 --> 00:03:03,520 -Sjukare saker har hĂ€nt vĂ€rlden. -Men varför svarar han inte mig? 36 00:03:03,680 --> 00:03:07,680 -Vi ligger ju hela tiden. -Najs. 37 00:03:07,840 --> 00:03:10,840 Tror du att han ligger med nĂ„n annan? 38 00:03:11,000 --> 00:03:14,720 Blir det sĂ„ hĂ€r nĂ€r man slĂ€pper till? 39 00:03:14,880 --> 00:03:17,880 Tycker han att sexet Ă€r dĂ„ligt? 40 00:03:18,040 --> 00:03:22,160 -Jag vet inte. VadĂ„, Ă€r det bra? -Ja. 41 00:03:22,320 --> 00:03:25,320 Har du kommit, eller? 42 00:03:27,320 --> 00:03:32,200 Jag vet en massa tjejer som aldrig har kommit. 43 00:03:32,360 --> 00:03:38,120 Vilka Ă€r alla de hĂ€r tjejerna som du kĂ€nner, men inte jag? 44 00:03:38,280 --> 00:03:43,200 Det Ă€r tjejerna i...damtidningarna, som jag lĂ€ser. 45 00:03:43,360 --> 00:03:49,680 Men vĂ„ga kommunicera, testa dig fram, sĂ„ hittar du rĂ€tt i orgasm-djungeln. 46 00:03:49,840 --> 00:03:54,080 Det gĂ€ller dig med. Äg din sexualitet! 47 00:04:01,440 --> 00:04:04,440 Jag mĂ„ste ta mig in i systemet. 48 00:04:04,600 --> 00:04:10,120 -Hejsan! Du ser ju helt skĂ€rrad ut. -Nej. 49 00:04:10,280 --> 00:04:13,760 Har du inte hört de konstiga ljuden? 50 00:04:14,760 --> 00:04:17,920 GNYENDE LJUD 51 00:04:18,080 --> 00:04:21,560 HON GNYR OCH SNYFTAR 52 00:04:25,760 --> 00:04:31,560 Nej, det Ă€r inget som jag... har lagt mĂ€rke till. Men vi ses. 53 00:04:31,720 --> 00:04:36,960 Sam, nĂ„n Ă€r inlĂ„st i kĂ€llaren. Jag hör nĂ„n grĂ„ta dĂ€r! 54 00:04:37,120 --> 00:04:44,520 Ja... Okej, jag fĂ„r ta mig en titt och Ă„terkoppla till de andra lĂ€rarna. 55 00:04:44,680 --> 00:04:49,240 Om nĂ„n blir mobbad. Bra att du sĂ€ger till. 56 00:04:49,400 --> 00:04:54,960 -Jag hatar mobbning - och spöken. -Det Ă€r ingen gast. 57 00:04:58,800 --> 00:05:04,360 Kom igen nu, Ellen. "Cat-lover4ever". 58 00:05:04,520 --> 00:05:09,720 Yes! DĂ„ Ă€r vi inne i Houston, eller vad man sĂ€ger. 59 00:05:12,640 --> 00:05:14,920 Vad fan?! 60 00:05:15,080 --> 00:05:20,720 Sam! Jag tyckte att ljudet av den grĂ„tande flickan kom frĂ„n datorn. 61 00:05:20,880 --> 00:05:27,040 -Kolla! Den var halvt utdragen. -Vet du vad? Om du bara... Bara gĂ„. 62 00:05:27,200 --> 00:05:30,480 -Är datorn död nu? -Nej. 63 00:05:30,640 --> 00:05:34,360 Alla andar rubbar min balans. 64 00:05:34,520 --> 00:05:39,680 -Jag behöver ringa mitt medium. -Eller psykakuten. 65 00:05:54,080 --> 00:05:57,360 Har ni hört mitt halloween-skĂ€mt? 66 00:05:57,520 --> 00:06:00,600 Hello there, pumpkin. 67 00:06:02,080 --> 00:06:05,280 Det var det tokigaste jag har hört. 68 00:06:22,840 --> 00:06:24,840 -Hej! -Hej. 69 00:06:25,000 --> 00:06:29,320 -Hur gick tentan? -Jag vet inte, men... 70 00:06:29,480 --> 00:06:33,480 Det kĂ€ndes sĂ„dĂ€r, men sĂ„ kom Sibel... 71 00:06:33,640 --> 00:06:37,840 -Skit samma. -Vad fan Ă€r det hon inte vill sĂ€ga? 72 00:06:38,000 --> 00:06:42,440 -Jo. SĂ€g. -Vi sĂ„gs och hade lĂ€xförhör, typ. 73 00:06:42,600 --> 00:06:46,440 Och sĂ„ kĂ€ndes det bara bĂ€ttre. 74 00:06:46,600 --> 00:06:49,400 "LĂ€xförhör"? Snarare... 75 00:06:49,560 --> 00:06:52,560 -Sexförhör. -Va? 76 00:06:52,720 --> 00:06:55,520 LĂ€xförhör? Det Ă€r ju toppen. 77 00:06:55,680 --> 00:06:59,920 Hon vill vara ihop med Sibel. SĂ„ Ă€r det. 78 00:07:00,080 --> 00:07:05,320 -Nu överanalyserar du igen. -Hon kĂ€nner mig för vĂ€l. 79 00:07:05,480 --> 00:07:09,960 DĂ„ kĂ€nner du mig inte. Jag överanalyserar aldrig. 80 00:07:10,120 --> 00:07:15,720 Just det, det Ă€r du som tĂ€nker utan att analysera över huvud taget. 81 00:07:15,880 --> 00:07:19,200 Jag tog hem lite bĂ„gar pĂ„ prov. 82 00:07:22,280 --> 00:07:29,000 -HallĂ„, farmor! Hur tĂ€nkte du dĂ€r? -Jag vet inte... Att de var fina. 83 00:07:31,600 --> 00:07:36,960 Kanske nĂ„n gĂ„ng. Men det gör vĂ€l alla? EmellanĂ„t... 84 00:07:37,120 --> 00:07:41,600 Jag ska pĂ„ halloweenfest med klassen. 85 00:07:41,760 --> 00:07:48,760 Samma hĂ€r. Jag mĂ„ste hjĂ€lpa David med en grej. Men vi ses sen, dĂ„. 86 00:08:01,760 --> 00:08:07,560 Klart att de Ă€r likadana och SNYGGT utklĂ€dda! Varför ens klĂ€ ut sig dĂ„? 87 00:08:11,240 --> 00:08:15,440 -HallĂ„? -Jag mĂ„ste göra slut med Jessica. 88 00:08:15,600 --> 00:08:20,080 Det Ă€r taskigt pĂ„ en fest, men jag mĂ„ste! 89 00:08:20,240 --> 00:08:24,800 Ja, det Ă€r vĂ€l pĂ„ tiden att hon slipper dig? 90 00:08:24,960 --> 00:08:28,120 LĂ€gg inte pĂ„! Du mĂ„ste hjĂ€lpa mig. 91 00:08:28,280 --> 00:08:31,760 -Du Ă€r fan helt otrolig. -Tack. 92 00:08:31,920 --> 00:08:38,000 Nu har jag ringt Yosef arton gĂ„nger. Han har trĂ€ffat nĂ„n annan! 93 00:08:38,160 --> 00:08:43,120 -NĂ„n yngre! NĂ„n frĂ€schare! -Det skiljer tvĂ„ Ă„r mellan er. 94 00:08:45,000 --> 00:08:47,480 Gud, nu ringer han! 95 00:08:47,640 --> 00:08:52,440 -David, kan du göra slut nĂ„n gĂ„ng? -Men ja, jag hĂ„ller pĂ„! 96 00:08:52,600 --> 00:08:55,400 Jag försöker! Det Ă€r skitlĂ€skigt. 97 00:09:05,280 --> 00:09:07,440 Jessica... 98 00:09:07,600 --> 00:09:12,200 Jag kĂ€nner... Du kanske ocksĂ„ kĂ€nner att vi... 99 00:09:12,360 --> 00:09:15,080 -Vad? -Vi kanske inte... 100 00:09:15,240 --> 00:09:19,200 -Vi kanske inte Ă€r vad, David? -Jag... 101 00:09:19,360 --> 00:09:26,520 VĂ„r kemi pĂ„ senaste tiden har varit helt off, och du Ă€r fett omogen. 102 00:09:26,680 --> 00:09:29,240 Och... 103 00:09:29,400 --> 00:09:34,680 Jag gör slut! 104 00:09:29,400 --> 00:09:34,680 SKRATT I HÖRLUREN 105 00:09:39,880 --> 00:09:46,040 Yosef ligger pĂ„ sjukhus! Hans blindtarm sprack! Han dog nĂ€stan! 106 00:09:46,200 --> 00:09:49,480 -Vem Ă€r Yosef? -Min pojkvĂ€n. 107 00:09:49,640 --> 00:09:56,120 HallĂ„! Han har inte varit med nĂ„n annan! Vi mĂ„ste fira det hĂ€r - nu! 108 00:10:08,840 --> 00:10:11,320 -Ska du gĂ„? -Ja. 109 00:10:11,480 --> 00:10:17,800 -Varför det? Det Ă€r ju Ă„rets fest. -Jag kĂ€nner mig lite trött. 110 00:10:17,960 --> 00:10:23,000 Trött kan du vara nĂ€r du Ă€r gammal. NĂ„n ska ta poppers. 111 00:10:23,160 --> 00:10:28,200 -Moa, det Ă€r jĂ€ttedĂ„ligt för hjĂ€rnan. -Men sluta. 112 00:10:28,360 --> 00:10:34,360 -Varför vill du inte att jag har kul? -Jag vill inte att du gör nĂ„t dumt. 113 00:10:34,520 --> 00:10:38,160 Var rĂ€dd om din kropp och unga lever! 114 00:10:38,320 --> 00:10:45,920 Du tror att du Ă€r bĂ€ttre Ă€n mig, men du Ă€r inte det. Du Ă€r bara trĂ„kig. 115 00:10:46,080 --> 00:10:50,200 Är det nu jag berĂ€ttar om min lögn? 116 00:10:51,680 --> 00:10:57,600 Kan du inte ens prata? Jag talar med dig, hör du inte det? 117 00:10:57,760 --> 00:11:02,880 Den hĂ€r vĂ€nskapen verkar betyda rĂ€tt lite för dig. DĂ„ skiter jag i den. 118 00:11:03,040 --> 00:11:06,320 JĂ€vla Ă€ckliga bananjĂ€vel. 119 00:11:15,720 --> 00:11:18,560 HallĂ„? 120 00:11:20,760 --> 00:11:23,400 Är Sibel hĂ€r? 121 00:11:28,480 --> 00:11:31,040 Vad gör ni? 122 00:11:34,560 --> 00:11:36,960 Vad Ă€r det? 123 00:11:37,120 --> 00:11:41,000 Det var efterfest, men Vera bangade. 124 00:11:41,160 --> 00:11:45,400 -Kan jag lĂ€mna er tvĂ„ sekunder? -Ja. 125 00:11:48,720 --> 00:11:54,720 Du... Du behöver inte oroa dig. Jag och Vera Ă€r bara vĂ€nner, okej? 126 00:11:54,880 --> 00:11:59,760 Ja, sĂ„ klart. Jag tycker att det Ă€r svinkul att ni Ă€r det. 127 00:11:59,920 --> 00:12:03,680 -Det finns bara gin. -Ska du inte med? 128 00:12:03,840 --> 00:12:07,440 -Nej, jag orkar inte. -Okej. Puss. 129 00:12:07,600 --> 00:12:10,200 Vi ses i morgon. 130 00:12:10,360 --> 00:12:12,440 Hej dĂ„. 131 00:12:16,440 --> 00:12:18,440 Vad? 132 00:12:19,440 --> 00:12:24,600 -FĂ„r inte jag ha en kompis? -Klart du fĂ„r, men du Ă€r ju besatt. 133 00:12:24,760 --> 00:12:28,080 Nej, DU Ă€r besatt av min kompis. 134 00:12:28,240 --> 00:12:36,000 Varför har du sagt att jag Ă€r svart- sjuk? Det Ă€r vĂ€l mellan dig och mig? 135 00:12:36,160 --> 00:12:41,320 Vad Ă€r det som hĂ€nder? Vill du ens ha mig hĂ€r? 136 00:12:41,480 --> 00:12:48,760 Ska du dra? Just det, du sticker ju alltid nĂ€r det blir jobbigt. Moget. 137 00:12:48,920 --> 00:12:54,760 Du har ju din vuxna universitetsimage som jag bara kommer och förstör. 138 00:12:54,920 --> 00:12:59,720 SĂ„ det kanske Ă€r lika bra att du och jag tar en paus. 139 00:12:59,880 --> 00:13:02,720 Be mig stanna, dĂ„. SnĂ€lla. 140 00:13:02,880 --> 00:13:07,880 -Du beter dig som ett jĂ€vla barn. -Jag Ă€r inget barn! 141 00:13:08,040 --> 00:13:11,640 HON STAMPAR HÖGT 142 00:13:17,880 --> 00:13:20,040 Dö! 143 00:13:21,520 --> 00:13:24,960 Vad fan gör du hĂ€r? 144 00:13:25,120 --> 00:13:28,160 Jag och Vera...har en paus. 145 00:13:28,320 --> 00:13:31,120 Ska jag bo ensam med Vera dĂ„? 146 00:13:31,280 --> 00:13:36,680 Har du nĂ„nsin hört nĂ„n som har en paus som inte gĂ„r rent Ă„t helvete? 147 00:13:36,840 --> 00:13:40,080 Just det, du har inget sovrum kvar. 148 00:13:40,240 --> 00:13:46,480 SĂ„ du fĂ„r sova i den hĂ€r soffan. Den Ă€r helt din. Och den Ă€r as-oskön. 149 00:13:46,640 --> 00:13:49,840 -Men lycka till. -Jag tar ditt rum. 150 00:13:50,000 --> 00:13:53,480 Och du fejlade med mitt personnummer- 151 00:13:53,640 --> 00:14:00,000 -sĂ„ jag blir utsparkad frĂ„n skolan och fĂ„r tillbringa livet hĂ€r hemma. 152 00:14:00,160 --> 00:14:04,880 -SĂ„ grattis, loser. -Jag ska inte bo hĂ€r resten av livet. 153 00:14:05,040 --> 00:14:12,120 Om du gör det, Ă€r det bara du som Ă€r en loser. Men det visste vi ju redan. 154 00:14:18,480 --> 00:14:20,640 Vad fan! 155 00:14:28,320 --> 00:14:32,320 Svensktextning: Karin Werge Hjerpe BTI Studios för SVT 12900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.