Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,040 --> 00:00:17,040
Yes!
2
00:00:22,120 --> 00:00:24,720
-Fuck!
-Oj, oj!
3
00:00:24,880 --> 00:00:27,880
Det var snabbt vÀxlande kÀnslolÀgen.
4
00:00:28,040 --> 00:00:32,440
TonÄren,
en kÀnslomÀssig bergochdalbana.
5
00:00:32,600 --> 00:00:39,440
Hörni, i dag ska vi rikta fokuset mot
hon som betyder allra mest för oss-
6
00:00:39,600 --> 00:00:46,240
-hon som Àr anledningen till att
vi alla lever och frodas varje dag.
7
00:00:46,400 --> 00:00:52,160
"Vad snackar Steffe för gallimatias?
Har vi samma morsa, eller?"
8
00:00:52,320 --> 00:00:58,440
PÄ sÀtt och vis vill jag pÄstÄ
att vi har det. För jag pratar om...
9
00:00:58,600 --> 00:01:01,320
...Moder Jord.
10
00:01:02,000 --> 00:01:06,040
VĂ€lkomna skall ni vara till...
11
00:01:07,480 --> 00:01:12,800
Ja, det Àr ett "a" dÀr...
Earth Day.
12
00:01:14,280 --> 00:01:17,480
I grupper med parallellklassen-
13
00:01:17,640 --> 00:01:22,960
-kommer ni att fÄ skapa drama
pÄ temat miljö. Kul, va?
14
00:01:23,120 --> 00:01:26,600
I eftermiddag redovisar vi i aulan.
15
00:01:26,760 --> 00:01:30,880
LÄt oss visa
att vi bryr oss om klimatet.
16
00:01:31,040 --> 00:01:34,200
Aldrig i livet, alltsÄ.
17
00:01:34,360 --> 00:01:41,840
Vi har inte tid att foka pÄ klimatet.
Vi Àr kids. LÀmna oss i fred.
18
00:01:42,000 --> 00:01:48,600
Vi mÄste sÄ klart vÀrna om miljön.
Men jag skÀmmer inte ut mig för det.
19
00:01:48,760 --> 00:01:51,640
Det var precis det jag menade.
20
00:01:51,800 --> 00:01:57,360
TÀnk pÄ att framförandet spelar in
i bedömningen för slutbetygen.
21
00:01:57,520 --> 00:01:59,520
RejÀlt.
22
00:01:59,680 --> 00:02:04,200
-Jag kommer att dö.
-Precis som planeten, dÄ.
23
00:02:11,800 --> 00:02:15,200
-Vad fin du Àr.
-Tack! Du med!
24
00:02:15,360 --> 00:02:19,680
Ăr vi tillsammans? Kan man vara det
om man inte har sex?
25
00:02:19,840 --> 00:02:25,560
-Bara för att man inte vill ha sex...
-Vi vill! Det kÀnns bara omöjligt.
26
00:02:25,720 --> 00:02:31,560
Det Àr lÀtt. NÀr tvÄ personer
gillar varandra kan de kramas, nakna.
27
00:02:31,720 --> 00:02:35,960
Ja, men vi har ingenstans
att ha sex pÄ.
28
00:02:36,120 --> 00:02:41,160
Vi ses bara i skolan och hemma,
och dÀr Àr ju vÄra förÀldrar.
29
00:02:41,320 --> 00:02:44,360
Ja, det Àr ju inte optimalt.
30
00:02:52,920 --> 00:02:57,520
Vi ska hitta den optimala platsen
att sexa loss pÄ, mitt barn.
31
00:02:57,680 --> 00:03:01,960
Jag pÄminner dig igen:
du Àr inte min förÀlder.
32
00:03:02,120 --> 00:03:07,320
-Och "mitt barn" lÄter sÄ fel.
-Jag vet, jag hörde det.
33
00:03:23,000 --> 00:03:29,160
Fan! Men David kan programmering.
Fast dÄ mÄste jag fÄ i vÀg Sam lite.
34
00:03:30,280 --> 00:03:35,040
Jaha, dÀr Àr du!
Jag tÀnkte precis pÄ dig.
35
00:03:35,200 --> 00:03:38,120
Du bryr dig om klimatet, ser jag.
36
00:03:38,280 --> 00:03:44,480
Ja, jordklotet Àr ju allt vi har.
Men det Àr inte sÄ mÄnga som förstÄr.
37
00:03:44,640 --> 00:03:51,680
DÀr tÀnker vi verkligen lika. Kom
pÄ vÄr förestÀllning i eftermiddag.
38
00:03:51,840 --> 00:03:54,640
Ja...det kanske jag gör.
39
00:03:54,800 --> 00:04:01,240
Det borde du. Komma bort lite,
och bara...inte sitta framför datorn.
40
00:04:07,920 --> 00:04:13,560
Du behöver hacka dig in pÄ Sams dator
och fixa mitt fejkade personnummer.
41
00:04:13,720 --> 00:04:16,840
-Hej dÄ.
-Nej, allvarligt!
42
00:04:18,920 --> 00:04:23,320
SĂ€g en sak
som jag kan göra som en gentjÀnst.
43
00:04:23,480 --> 00:04:28,360
Okej, minst tvÄ i sÄ fall.
Jag ska fundera pÄ vilka.
44
00:04:32,240 --> 00:04:36,480
Hej! - Hej. Ellen. - Hej, Uno.
45
00:04:36,640 --> 00:04:42,280
-Vad kul att vi Àr i samma grupp.
-Mm, det ska bli intressant.
46
00:04:42,440 --> 00:04:46,280
-Ăr ni fortfarande ihop?
-Ja, vad dÄ?
47
00:04:46,440 --> 00:04:49,880
Nog om det. Vi ska skapa drama nu.
48
00:04:50,040 --> 00:04:56,960
Eftersom jag brinner för det hÀr, kan
jag ta regi och manusförfattandet.
49
00:04:57,120 --> 00:05:02,360
-Jag stÀller mig fan inte pÄ scen.
-Det Àr ganska pinsamt.
50
00:05:02,520 --> 00:05:06,040
Ja, men ni vill vÀl ha upp era betyg?
51
00:05:06,200 --> 00:05:12,680
DÄ sÄ! DÄ kör vi. - Moa, du kan vÀl
vara naturen? TrÀd? NÄt sÄnt?
52
00:05:12,840 --> 00:05:17,680
Du, lilla Hatt-Janne,
kan vara ett koldioxidutslÀpp.
53
00:05:22,200 --> 00:05:25,240
Det hÀr Àr fan det vidrigaste nÄnsin!
54
00:05:25,400 --> 00:05:28,640
DĂ„ skulle du ha varit mig i morse.
55
00:05:30,400 --> 00:05:37,640
-Varför har du ingenting pÄ dig?
-För jag har inga rena klÀder. Fixa!
56
00:05:40,040 --> 00:05:44,360
-Vad hÀnde i morse?
-Jag...sÄg en bilolycka.
57
00:05:44,520 --> 00:05:46,800
Vad hemskt!
58
00:05:49,040 --> 00:05:54,920
Men fokusera nu. Kom igen. Vill ni
att planeten ska gÄ under? Nej. Kör!
59
00:05:55,080 --> 00:06:01,160
Det enda jag begÀr Àr att du hackar
ett nytt personnummer Ät mig.
60
00:06:01,320 --> 00:06:05,320
-Vad ska du ha?
-Ett: Skriv ut mig ur pjÀsen.
61
00:06:05,480 --> 00:06:08,920
Ja, annars kan du ju inte gÄ dit.
62
00:06:09,080 --> 00:06:15,640
-Det tar emot, men okej. Och mer?
-HjÀlp mig att göra slut med Jessica.
63
00:06:15,800 --> 00:06:19,080
Det Àr omöjligt. Du mÄste hjÀlpa mig.
64
00:06:19,240 --> 00:06:22,240
Okej, men det gör jag en annan dag.
65
00:06:22,400 --> 00:06:25,120
Ăr det en deal?
66
00:06:26,520 --> 00:06:29,320
Jag Àr ett jÀvla geni.
67
00:06:29,480 --> 00:06:33,040
Okej! Nu vill jag se mer kÀnsla.
68
00:06:33,200 --> 00:06:37,640
VÄga gÄ in i det
och slÀppa allt annat.
69
00:06:37,800 --> 00:06:41,160
Uno, hur lÄter din replik?
70
00:06:41,320 --> 00:06:44,720
O Moder! Moder vem?
71
00:06:44,880 --> 00:06:48,040
-Moder...
-...Jord!
72
00:06:48,200 --> 00:06:55,160
-JĂ€ttebra. - Ellen, mitt i regin.
-Du skulle ta ett lunchpass i dag!
73
00:06:55,320 --> 00:06:57,720
Jag Àr...pÄ vÀg!
74
00:06:57,880 --> 00:07:01,040
Jag mÄste lÀmna er nÄgra timmar.
75
00:07:01,200 --> 00:07:04,320
-Du skÀmtar!
-Ni syr ihop det hÀr.
76
00:07:04,480 --> 00:07:07,640
Ingen talang utan övning!
77
00:07:19,200 --> 00:07:25,480
Tjena! Jag ville bara sÀga
att förestÀllningen blir toppen.
78
00:07:25,640 --> 00:07:32,080
Den heter..."Long live Mother Earth"!
SÄ du fÄr inte missa den.
79
00:07:32,240 --> 00:07:35,160
-Jaha.
-Hur stel fÄr man bli?
80
00:07:35,320 --> 00:07:38,800
Jag ville bara sÀga det. Vi ses, kk!
81
00:07:40,040 --> 00:07:42,920
Klimatkompis, menar jag...
82
00:07:43,080 --> 00:07:48,000
-Inte den andra betydelsen.
-Vilken annan betydelse menar du?
83
00:07:48,160 --> 00:07:51,840
Du försöker bara fÄ mig att sÀga det.
84
00:07:52,400 --> 00:07:54,840
Katt... Kattkompis?
85
00:07:55,840 --> 00:08:01,600
-Knullkompis stÄr kk annars för.
-Jag visste det. Nog vet jag det.
86
00:08:01,760 --> 00:08:05,040
Okej, du försökte vara kul. Roligt!
87
00:08:34,440 --> 00:08:39,360
Vi har supermycket med grupparbetet,
sÄ jag pluggar hos Sibel i kvÀll.
88
00:08:39,520 --> 00:08:46,760
Igen? Det Àr mÀrkligt att du alltid
har grupparbete med samma person.
89
00:08:46,920 --> 00:08:52,960
-Ja, men vi jobbar bra ihop.
-Jag jobbar bra ihop med supermÄnga.
90
00:08:53,120 --> 00:08:57,360
Fast det Àr pluggtid
som Àr nödvÀndig för mig.
91
00:08:57,520 --> 00:09:01,120
Och nu ska jag ha pluggtid. Hej dÄ!
92
00:09:05,920 --> 00:09:10,920
-DÀr Àr du ju!
-Du kan inte ha sex pÄ skoltoaletten!
93
00:09:11,080 --> 00:09:15,560
Ă k hem till mig och Vera
efter skolan. Hon pluggar.
94
00:09:15,720 --> 00:09:19,800
Hur ska du lösa det hÀr?
Ingen kommer ihÄg nÄt.
95
00:09:19,960 --> 00:09:23,400
Du ska ju inte ens vara med!
96
00:09:29,920 --> 00:09:35,720
Sam Àr hÀr nu, sÄ stick i vÀg.
Lösenordet Àr sÀkert nÄt med katter.
97
00:09:37,120 --> 00:09:42,880
HallÄ, hallÄ.
VĂ€lkomna ska ni vara till Earth Day.
98
00:09:43,040 --> 00:09:47,000
Vi har nÄgra dramagrupper hÀr bakom.
99
00:09:47,160 --> 00:09:53,760
-Och först ut Àr förestÀllningen...
-..."Long live Mother Earth".
100
00:09:53,920 --> 00:09:57,760
"Long live Mother Earth". Vackert.
101
00:09:58,840 --> 00:10:01,600
ApplÄd, allihop.
102
00:10:19,040 --> 00:10:23,280
O Moder. Moder vem?
103
00:10:23,440 --> 00:10:25,840
-Moder...
-...Jord.
104
00:10:34,520 --> 00:10:38,760
Gifter, gifter... Ăverallt gifter.
105
00:10:38,920 --> 00:10:41,720
Jag klarar inte mer!
106
00:10:51,480 --> 00:10:56,000
Det vi visade hÀr
var en metakommentar.
107
00:10:57,840 --> 00:11:00,640
Klimatet krÀver aktion.
108
00:11:00,800 --> 00:11:05,040
Vi behöver inte skolan
för vi har ingen framtid.
109
00:11:05,200 --> 00:11:11,960
Vi gör dÀrför som hundratusentals
andra elever. Vi gÄr ut i strejk!
110
00:11:13,000 --> 00:11:18,280
Skolstrejk för klimatet!
Det finns ingen planet B!
111
00:11:22,560 --> 00:11:27,760
En mycket bra pjÀs. Tack för den!
Men vi kan inte strejka.
112
00:11:27,920 --> 00:11:32,920
Vi har ju fler grupper hÀr som...
Lektioner har vi ocksÄ.
113
00:11:33,080 --> 00:11:38,920
-Du bryr dig verkligen om miljön.
-Du var ocksÄ jÀttebra.
114
00:11:39,080 --> 00:11:41,920
-Jag gÄr hem till dig nu, dÄ.
-Ja.
115
00:11:42,080 --> 00:11:49,200
TĂ€nk att mitt barn...Moa ska ha sex
för första gÄngen hemma hos mig.
116
00:11:50,480 --> 00:11:54,920
Hur gick det?
Kunde du inte hacka lösenordet?
117
00:11:55,080 --> 00:12:01,080
Jo, "cat-lover4ever", men dÄ startade
ett larm, sÄ jag fick kuta dÀrifrÄn.
118
00:12:01,240 --> 00:12:06,800
Du misslyckades och slapp pjÀsen,
sÄ vi Àr kvitt nu.
119
00:12:06,960 --> 00:12:12,280
-Glöm att jag gör slut med Jessica.
-Det dÀr tar vi sen.
120
00:12:12,440 --> 00:12:16,120
NÄn har försökt hacka mina datorer.
121
00:12:16,280 --> 00:12:20,560
Men var lugn,
jag ska hitta den personen.
122
00:12:20,720 --> 00:12:25,160
Fast det var vÀl ingen
som lyckades göra nÄt, Sam?
123
00:12:25,320 --> 00:12:28,320
Det var ett försök att slÄ in koden.
124
00:12:28,480 --> 00:12:31,440
Tar du ditt arbete pÄ allvar, Stefan?
125
00:12:32,720 --> 00:12:38,120
Ja. - Ellen...
Skolstrejk var vÀl lite att ta i?
126
00:12:38,280 --> 00:12:44,040
Man blir orimlig nÀr man brinner
sÄ mycket för klimatet.
127
00:12:44,200 --> 00:12:49,520
Pratar ni om personuppgifter? Jag har
tÀnkt pÄ det hÀr med personnummer.
128
00:12:49,680 --> 00:12:55,880
Ăr det nödvĂ€ndigt? Man gĂ„r i skolan,
och sÄ blir man placerad i ett fack!
129
00:12:56,040 --> 00:13:01,640
-Vi pratar inte om personuppgifter.
-Jaha! Nej, men...okej. DÄ sÄ.
130
00:13:03,400 --> 00:13:05,600
Ellen.
131
00:13:08,680 --> 00:13:11,160
Stark pjÀs.
132
00:13:12,600 --> 00:13:16,320
-Oerhört stark.
-Tack.
133
00:13:19,280 --> 00:13:22,720
Men jag ska inte...störa er mer.
134
00:13:27,760 --> 00:13:31,320
-"Bara en kod"...
-Vad sa du?
135
00:13:33,440 --> 00:13:38,200
-HallÄ, suris.
-Jag var sÄ nÀra att Äka dit.
136
00:13:38,360 --> 00:13:40,360
Vad dÄ?
137
00:13:40,520 --> 00:13:46,880
Jag satte upp en pjÀs och lurade dit
it-mÀnniskan, sÄ att David kunde...
138
00:13:47,040 --> 00:13:51,120
VÀnta, det hÀr lÄter ju helt sjukt.
139
00:13:51,280 --> 00:13:56,520
Jag vet, men ingen Àr perfekt.
Förutom Sibel, dÄ.
140
00:13:56,680 --> 00:14:02,240
-Vad Àr det med din hangup pÄ Sibel?
-Varför mÄste ni umgÄs hela tiden?
141
00:14:02,400 --> 00:14:06,880
Vi pluggar ihop. SlÀpp det.
Det Àr ovÀrdigt.
142
00:14:07,040 --> 00:14:10,200
-Ăr jag ovĂ€rdig?
-Nej...
143
00:14:10,360 --> 00:14:13,880
-Jag Àr hemma. Kan vi snacka sen?
-Nu?
144
00:14:14,040 --> 00:14:20,360
-Ja, jag har ont i huvudet.
-Men dÄ kanske du mÄste till akuten.
145
00:14:20,520 --> 00:14:23,360
Vera, gÄ ut dÀrifrÄn!
146
00:14:24,560 --> 00:14:26,560
Vad fan?!
147
00:14:35,040 --> 00:14:38,960
Svensktextning: Karin Werge Hjerpe
BTI Studios för SVT
12645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.