Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,240 --> 00:00:07,680
Min födelsedag! Dagen D.
2
00:00:07,840 --> 00:00:13,280
Man borde inte ha förväntningar,
men jag råkar älska födelsedagar.
3
00:00:17,000 --> 00:00:20,080
Hur länge ska hon förbereda?
4
00:00:21,920 --> 00:00:26,120
Jag kan inte vänta i sängen längre.
5
00:00:26,280 --> 00:00:28,720
Hej, älskling!
6
00:00:29,840 --> 00:00:35,160
Du kanske inte är klar med alla
förberedelser. Är det där till mig?
7
00:00:35,320 --> 00:00:37,720
Det är...
8
00:00:39,560 --> 00:00:44,320
Soporna. Förlåt, jag blir så barnslig
när det är min födelsedag.
9
00:00:44,480 --> 00:00:50,120
Jag vet. Jag är ledsen att jag har
haft så mycket att göra med plugg.
10
00:00:50,280 --> 00:00:53,720
Men du har inga planer i kväll, va?
11
00:00:53,880 --> 00:00:57,520
Hon planerar överraskningsfest!
12
00:00:57,680 --> 00:01:01,880
Ska jag vara på nån speciell plats
vid ett visst tillfälle?
13
00:01:02,040 --> 00:01:04,320
Ja, kanske.
14
00:01:05,320 --> 00:01:07,440
Okej.
15
00:01:07,600 --> 00:01:10,040
Älskar dig.
16
00:01:10,200 --> 00:01:12,200
Hej då!
17
00:01:29,640 --> 00:01:33,080
Är det junior som ska gratulera?
18
00:01:33,240 --> 00:01:36,440
Just ja! Grattis, fuckface. Kul!
19
00:01:36,600 --> 00:01:41,400
Den andra anledningen är
att jag måste byta kläder.
20
00:01:41,560 --> 00:01:47,080
Du ska alltså inte upp och "planera",
utan du ska "hämta rena kläder".
21
00:01:47,240 --> 00:01:53,760
Jag förstår. Jaha, okej. Kör hårt,
så "ses vi sen". Eller, vi ses sen.
22
00:01:53,920 --> 00:01:57,600
Men "jag vet ingenting". Lycka till!
23
00:01:57,760 --> 00:02:01,680
-Du är helt...!
-Hej då!
24
00:02:08,880 --> 00:02:11,960
-Hej.
-Grattis!
25
00:02:12,120 --> 00:02:16,520
-Jag har en present åt dig.
-Det hade du inte behövt!
26
00:02:16,680 --> 00:02:20,960
Du ska få gå till en pub,
ta en öl och en shot-
27
00:02:21,120 --> 00:02:24,320
-och du ska göra det på lunchrasten!
28
00:02:24,480 --> 00:02:28,000
Du kommer tillbaka sen och är full!
29
00:02:28,160 --> 00:02:33,160
Okej, wow. Det låter som
allt jag nånsin kunnat drömma om...
30
00:02:33,320 --> 00:02:35,920
Jag med!
31
00:02:36,840 --> 00:02:43,720
Nu blir det åka av! Vera skriver om
överraskningsfesten på bowlinghallen.
32
00:02:43,880 --> 00:02:47,880
-Det vet väl du allting om.
-Nej...
33
00:02:48,040 --> 00:02:53,200
Vera blir virrig av sin utbildning.
Det är klockan sex, så kom dit!
34
00:02:53,360 --> 00:02:56,080
Får jag det? Jättegärna!
35
00:02:56,240 --> 00:02:59,400
"Det visste jag inte nåt om". Nä, nä.
36
00:02:59,560 --> 00:03:03,280
I dag har vi en lite speciell dag.
37
00:03:03,440 --> 00:03:08,240
Vi har nämligen ett födelsedagsbarn
här i klassen.
38
00:03:09,320 --> 00:03:12,560
Vem kan det vara, vem kan det vara?
39
00:03:12,720 --> 00:03:17,080
Grattis, Lo, på din artonårsdag!
40
00:03:18,640 --> 00:03:22,880
Jag har en födelsedagskalender hemma
över hela klassen.
41
00:03:23,040 --> 00:03:27,760
Nu ser jag alla mina barns
födelsedagar på kylen.
42
00:03:27,920 --> 00:03:31,200
Inte mina barn på riktigt.
43
00:03:31,360 --> 00:03:36,680
Jag är inte galen och tror
att jag är er biologiska pappa.
44
00:03:37,560 --> 00:03:42,880
Skämt åsido. Det hade varit omöjligt
att ha så många barn-
45
00:03:43,040 --> 00:03:49,080
-med så liten åldersskillnad. Om jag
inte varit en "teen dad", förstås.
46
00:03:49,240 --> 00:03:52,760
Använd skydd. Det är superviktigt.
47
00:03:52,920 --> 00:03:56,160
Det finns ett till födelsedagsbarn.
48
00:03:56,320 --> 00:04:00,120
-Jaså? Vem då?
-Jag!
49
00:04:00,280 --> 00:04:05,440
Ellen? Vad konstigt. Då måste jag
kolla upp dina personuppgifter.
50
00:04:05,600 --> 00:04:11,880
Nej, Stefan! Det behöver du
absolut inte göra. Det är obehagligt.
51
00:04:12,040 --> 00:04:18,920
Jag ska inte använda uppgifterna till
nåt annat än födelsedagskalendern.
52
00:04:19,080 --> 00:04:23,120
Alla är inbjudna
till Ellens surprise party i kväll.
53
00:04:23,280 --> 00:04:26,560
Klockan sex på bowlinghallen.
54
00:04:26,720 --> 00:04:31,160
Tack för den, Moa.
Men det är ju Dagen D, så...
55
00:04:31,320 --> 00:04:36,200
Jag bjuder på bärs
till alla som är över arton!
56
00:04:37,120 --> 00:04:41,120
Man fyller ju bara år en gång.
Om året.
57
00:04:43,920 --> 00:04:51,160
Öl till lunch. Inte sugen direkt,
men är man fejk-arton så är man.
58
00:04:56,640 --> 00:04:59,840
Du måste skämta. Okej, göm dig!
59
00:05:24,880 --> 00:05:28,440
Är inte du full? Du går ju rakt.
60
00:05:28,600 --> 00:05:31,560
Fast inte helt rakt, va? Kolla här.
61
00:05:33,200 --> 00:05:37,200
Nu fejkar du. Varför spelar du full?
62
00:05:38,280 --> 00:05:43,800
Som på förfesten när du inte kände av
alkoholen förrän jag kom på dig.
63
00:05:46,600 --> 00:05:51,360
Är du inte full?
Vi har druckit tre glas var.
64
00:05:51,520 --> 00:05:57,480
Hon sluddrar: Jag är visst full. Jag
har druckit vin. Jag tål inte vin.
65
00:05:57,640 --> 00:06:03,400
Hur skulle jag kunna tåla mer än du?
Vi har festat precis lika mycket.
66
00:06:03,560 --> 00:06:06,760
Lika LITE, eftersom vi aldrig festar.
67
00:06:08,240 --> 00:06:14,040
-Yosef kommer i kväll. Är det okej?
-Absolut.
68
00:06:18,640 --> 00:06:24,800
-Känns allt rätt med Yosef, eller?
-Mm. Vadå, borde det inte göra det?
69
00:06:24,960 --> 00:06:29,600
Folk kan vara värsta freaksen
när man lär känna dem.
70
00:06:29,760 --> 00:06:32,880
-Det lär du dig.
-När jag blir äldre?
71
00:06:33,040 --> 00:06:37,360
-Jag är två månader äldre än du.
-Knappt.
72
00:06:37,520 --> 00:06:42,400
Jag kanske lärde mig mycket på två
månader. Lyfta huvudet och grejer.
73
00:06:42,560 --> 00:06:45,560
Hjärnan kanske utvecklades massor!
74
00:06:45,720 --> 00:06:51,360
-Jag kanske bara är mer allmänbildad.
-Du läser ju inte ens tidningen.
75
00:06:51,520 --> 00:06:58,960
Jo, damtidningar! Du hör ju själv
- man lär sig tänka som en dam.
76
00:07:00,240 --> 00:07:03,480
Hon köpte den sista grejen. Eller?
77
00:07:10,120 --> 00:07:15,240
Det är okej att jobba, för sen blir
det fest för den här 18-åringen!
78
00:07:15,400 --> 00:07:19,840
26-åringen...
Fan, jag börjar bli virrig.
79
00:07:23,600 --> 00:07:28,920
Ska jag bli kidnappad till festen?
Varför valde Vera ingen bättre än...
80
00:07:29,080 --> 00:07:32,200
-David?
-Såg du det? Jag är utklädd!
81
00:07:32,360 --> 00:07:35,680
-Jag är ingen guldfisk!
-En guldfisk?
82
00:07:35,840 --> 00:07:40,840
De är de enda som inte känner igen
sin bror för att han har solglasögon.
83
00:07:41,000 --> 00:07:44,320
Det där är ju mina och Veras kläder!
84
00:07:44,480 --> 00:07:47,760
Ja, jag skulle ju hämta rena kläder.
85
00:07:47,920 --> 00:07:50,800
Okej... Vad gör du här, då?
86
00:07:50,960 --> 00:07:56,640
Mamma tvingar mig att köpa en ny
mikro. Den gamla fick tekniskt fel.
87
00:08:05,520 --> 00:08:08,160
Okej. Mikros finns här borta.
88
00:08:08,320 --> 00:08:13,000
-Så det här rör inte en överraskning?
-Nej, släpp det.
89
00:08:13,160 --> 00:08:17,680
-Okej, vi "släpper" det.
-Du är verkligen störd.
90
00:08:17,840 --> 00:08:22,880
Jag vet redan om överraskningsfesten
på bowlinghallen.
91
00:08:23,040 --> 00:08:27,240
-Jag fattar inte. När då?
-Du "visste inte".
92
00:08:27,400 --> 00:08:31,480
Det här är mammas favvo-mikro.
93
00:08:31,640 --> 00:08:36,880
Vi ses i kväll,
18.00 på bowlinghallen. Eller gör vi?
94
00:08:37,040 --> 00:08:42,200
Ay, caramba! Kul med fest!
Får man titta förbi!
95
00:08:43,160 --> 00:08:48,200
Kul! Och du, skitbra
med mikron också. Snyggt!
96
00:08:59,680 --> 00:09:02,480
Grattis, älskling!
97
00:09:02,640 --> 00:09:04,640
Hej!
98
00:09:04,800 --> 00:09:07,160
Varsågod.
99
00:09:07,320 --> 00:09:14,880
Du förväntade dig kanske en fest, men
det är mysigare med bara dig och mig.
100
00:09:15,040 --> 00:09:21,080
Och vad är bättre än platsen där
vi sa "jag älskar dig" första gången?
101
00:09:21,240 --> 00:09:24,840
Häng på! Ta-daa!
102
00:09:25,000 --> 00:09:29,960
-Så fint! Men du, en grej...
-Du har fått en present.
103
00:09:30,120 --> 00:09:33,160
Från Sibel, faktiskt.
104
00:09:34,160 --> 00:09:36,840
Vad är det här, då?
105
00:09:37,880 --> 00:09:44,880
"You are a badass.
How to start living an awesome life."
106
00:09:45,040 --> 00:09:50,360
Den ska vara bra, och kul läsning
om man vill hitta sig själv.
107
00:09:50,520 --> 00:09:55,400
Har inte jag ett awesome life?
Vad fan vet Sibel om det?
108
00:09:55,560 --> 00:09:58,880
-Hej!
-Tja!
109
00:09:59,040 --> 00:10:05,320
Yosef, det här är Vera.
- Vera, det här är Yosef. Min...vän.
110
00:10:05,480 --> 00:10:09,800
-Ni ska också bowla, eller?
-Ja?
111
00:10:09,960 --> 00:10:13,640
-Det var ju plan...
-Plantastiskt!
112
00:10:13,800 --> 00:10:18,600
Vem är redo att bli kränkt
av mina bowlingskills?
113
00:10:18,760 --> 00:10:23,040
Det är ganska weird
att du också är här.
114
00:10:23,200 --> 00:10:28,240
-För vi går på samma skola. Visst?
-Just det...
115
00:10:31,720 --> 00:10:36,280
Vad gör han här?
Ni har värsta konstiga ex-relationen.
116
00:10:36,440 --> 00:10:42,280
Han är så misslyckad, så jag bjöd
honom. Säg det inte till Vera.
117
00:10:42,440 --> 00:10:44,600
Men snälla...
118
00:10:46,920 --> 00:10:52,680
Vad är oddsen att de kraschar
vår hänga-och-chilla-kväll?
119
00:10:52,840 --> 00:10:55,520
Grattis, Ellen!
120
00:10:56,720 --> 00:11:01,760
-Dina klasskompisar, va?
-De vinkar säkert åt nån där borta.
121
00:11:01,920 --> 00:11:04,720
Jag var lärare åt din klass.
122
00:11:04,880 --> 00:11:08,440
-Hänger ni med?
-Absolutely!
123
00:11:08,600 --> 00:11:12,400
-Hej, Vera!
-Hej, Markus.
124
00:11:23,720 --> 00:11:26,000
Fuck!
125
00:11:26,160 --> 00:11:29,080
Grattis, Ellen! Kul med fest!
126
00:11:29,240 --> 00:11:32,640
Sjukt att fler än en Ellen fyller år!
127
00:11:32,800 --> 00:11:35,840
Jag bad DIG komma, inte halva skolan!
128
00:11:36,000 --> 00:11:41,840
Det är inte jag som har bjudit dem.
Det var Moa. Jag försökte säga det.
129
00:11:42,000 --> 00:11:47,080
VILL du bli påkommen, eller?
Det vore ganska skönt, faktiskt.
130
00:11:47,240 --> 00:11:51,840
Skönt?! Det här är viktigt för mig!
131
00:11:52,000 --> 00:11:56,640
Men varför tror du
att jag inte kan fixa saker åt dig?
132
00:11:56,800 --> 00:12:03,360
Har jag fått en present av dig? Nej!
Jag fick en present av jävla Sibel!
133
00:12:03,520 --> 00:12:10,480
♫ Med blommor och med blad,
♫ vi firar denna dag, hurra för Ellen!
134
00:12:10,640 --> 00:12:13,960
-Gratulerar!
-Fan.
135
00:12:14,120 --> 00:12:17,880
-Det här är min flickvän Polly.
-Hej.
136
00:12:18,040 --> 00:12:20,480
Vad gör ni här?
137
00:12:20,640 --> 00:12:25,680
Jag hörde i skolan att det var fest
och att alla är bjudna-
138
00:12:25,840 --> 00:12:29,440
-men du menade kanske klasspolarna?
139
00:12:29,600 --> 00:12:35,280
Nej, nej. "Alla är välkomna" sa jag,
så det gäller alla.
140
00:12:35,440 --> 00:12:37,960
Ja.
141
00:12:38,120 --> 00:12:41,440
Vera, vi har ju inte setts sen...
142
00:12:43,000 --> 00:12:46,840
Du kan förlora jobbet för det här.
143
00:12:48,280 --> 00:12:53,880
-Det var ett bra tag sen.
-En öl, eller två? On the house!
144
00:12:54,040 --> 00:12:57,320
Det vore trevligt! Det tar vi gärna.
145
00:12:57,480 --> 00:13:01,160
Alla tror ju att jag fyller arton!
146
00:13:01,320 --> 00:13:03,360
Ellen!
147
00:13:03,520 --> 00:13:06,640
Ellen Pellen, snart seniorsäljare!
148
00:13:06,800 --> 00:13:08,800
26 ba...
149
00:13:08,960 --> 00:13:15,440
BALLONGER! Finns det här, för hon
fyller år. Du kan ta en sån.
150
00:13:15,600 --> 00:13:19,280
Man bowlar där. Där finns det klot.
151
00:13:19,440 --> 00:13:22,480
Han bjöd in sig själv.
152
00:13:23,200 --> 00:13:29,080
Varför säger han att hon är 26?
Han måste ju veta hennes ålder.
153
00:13:51,320 --> 00:13:57,840
Tack för hjälpen förut. Förlåt för
att jag har en skitjobbig livslögn-
154
00:13:58,000 --> 00:14:00,920
-och för att jag inte litade på dig.
155
00:14:01,080 --> 00:14:07,480
Förlåt själv. Jag borde ju ha fattat
dina förväntningar på födelsedagen.
156
00:14:07,640 --> 00:14:14,280
De kan vara svåra att förstå, om man
är en normalfirare. Så det är lugnt.
157
00:14:16,320 --> 00:14:21,840
Men det viktigaste är att du är här
och att vi har varann-
158
00:14:22,000 --> 00:14:27,640
-och vårt awesome life,
även om det är lite stökigt ibland.
159
00:14:27,800 --> 00:14:31,760
Vet du? Vi har det.
160
00:14:37,400 --> 00:14:39,560
Och...
161
00:14:40,640 --> 00:14:43,640
-Grattis.
-Tack!
162
00:14:43,800 --> 00:14:48,640
Det är inte perfekt, men det är
mitt liv. Hör du det, Sibel?
163
00:14:48,800 --> 00:14:51,640
Jag har fan ett awesome life!
164
00:14:54,040 --> 00:14:58,040
Svensktextning: Frida Jorlin
BTI Studios för SVT
13865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.