All language subtitles for uari

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,709 --> 00:00:45,794 ♪♪ [Oldies Pop] 2 00:00:47,881 --> 00:00:51,717 [Woman On Radio] ♪ Yes, it's a good day for singin' a song ♪ 3 00:00:51,801 --> 00:00:53,886 ♪ And it's a good day ♪ 4 00:00:53,970 --> 00:00:57,598 ♪ For movin' along Yes, it's a good day ♪ 5 00:00:57,682 --> 00:01:00,059 ♪ How could anything be wrong ♪ 6 00:01:00,143 --> 00:01:03,312 ♪ A good day from mornin' till night ♪ 7 00:01:03,396 --> 00:01:05,606 ♪ And it's a good day ♪ 8 00:01:05,690 --> 00:01:07,608 ♪ For shinin' your shoes ♪ 9 00:01:07,692 --> 00:01:11,862 ♪ And it's a good day for losin' the blues ♪ 10 00:01:11,946 --> 00:01:15,657 ♪ Everything to gain and nothin' to lose ♪ 11 00:01:15,742 --> 00:01:19,411 ♪ A good day from mornin' till night ♪ 12 00:01:19,496 --> 00:01:23,874 ♪ I said to the sun "Good mornin', sun" ♪ 13 00:01:23,958 --> 00:01:26,335 ♪ Rise and shine today ♪ 14 00:01:26,419 --> 00:01:31,423 ♪ You know you gotta get goin' if you're gonna make a showin' ♪ 15 00:01:31,508 --> 00:01:34,635 ♪ And you've got the right-of-way ♪ 16 00:01:34,719 --> 00:01:38,514 ♪ 'Cause it's a good day for payin' your bills ♪ 17 00:01:38,598 --> 00:01:42,226 ♪ And it's a good day for curin' your ills ♪ 18 00:01:42,310 --> 00:01:44,269 ♪ So take a deep breath ♪ 19 00:01:44,354 --> 00:01:46,855 ♪ And throw away the pills 'Cause it's‒ ♪♪ 20 00:01:49,025 --> 00:01:52,152 ♪ Take the ribbon from my hair ♪ 21 00:01:55,323 --> 00:01:59,451 ♪ Shake it loose and let it fall ♪ 22 00:02:01,538 --> 00:02:03,831 ♪ Layin' soft‒ ♪♪ 23 00:02:03,915 --> 00:02:06,208 ♪♪ [Jazz] 24 00:02:06,292 --> 00:02:08,961 [Truck Horn Honking] 25 00:02:09,045 --> 00:02:11,004 [Honking] 26 00:02:19,597 --> 00:02:21,598 [Screeches] 27 00:02:29,107 --> 00:02:36,071 ♪♪ 28 00:02:37,198 --> 00:02:41,410 ♪♪ [Rock And Roll] 29 00:02:51,337 --> 00:02:54,673 ♪ Better watch out for the meat grinder ♪ 30 00:02:54,757 --> 00:02:56,717 [Screeches] 31 00:02:58,261 --> 00:03:00,679 ♪ Spinnin' so close ♪ 32 00:03:00,763 --> 00:03:03,015 ♪ Close ♪ 33 00:03:05,393 --> 00:03:07,519 ♪ Meat grinder ♪♪ 34 00:03:07,604 --> 00:03:11,773 - [Turning Radio Dial] - ♪♪ [Man Singing Opera] 35 00:03:12,984 --> 00:03:16,445 ♪♪ [Opera Continues] 36 00:03:18,323 --> 00:03:20,782 [Siren Blaring] 37 00:03:21,910 --> 00:03:24,411 [Engine Revs] Fuck you. 38 00:03:30,293 --> 00:03:32,336 Oh, no. Not now. 39 00:03:32,420 --> 00:03:34,588 Fuck! 40 00:04:44,242 --> 00:04:46,159 [Dog Barking] 41 00:04:46,244 --> 00:04:49,705 ♪ She takes all my money and leaves me no smoke ♪ 42 00:04:49,789 --> 00:04:52,708 ♪ You like my money but insult my fun ♪ 43 00:04:52,792 --> 00:04:56,295 ♪ Start breakin' my back doin' the best that I can ♪ 44 00:04:56,379 --> 00:04:59,131 ♪♪ [Continues, Indistinct] 45 00:05:01,134 --> 00:05:03,260 I got a fire in here. 46 00:05:03,344 --> 00:05:06,138 Hey! [Honks Horn] 47 00:05:06,222 --> 00:05:08,140 Hey! 48 00:05:12,020 --> 00:05:13,979 [Riveting] 49 00:05:14,063 --> 00:05:15,981 Hello? 50 00:05:18,526 --> 00:05:20,485 [Banging] Hello! 51 00:05:22,363 --> 00:05:24,281 Who cut off my music? 52 00:05:29,787 --> 00:05:31,705 You cut my music off. 53 00:05:33,750 --> 00:05:35,959 You Harlin? No. Darrell. 54 00:05:36,044 --> 00:05:39,504 Is Harlin around? I doubt it. He's dead. 55 00:05:41,132 --> 00:05:43,133 Do you own this place? Yep. 56 00:05:43,217 --> 00:05:45,135 Why they call it "Harlin's"? 57 00:05:45,219 --> 00:05:47,721 'Cause Harlin used to own it. 58 00:05:49,849 --> 00:05:53,769 Could you take a look at my car? I think the radiator hose is busted. 59 00:05:53,853 --> 00:05:56,772 All right. 60 00:05:56,856 --> 00:06:00,400 [Grunts, Sighs] I think it's gonna be another hot one today. 61 00:06:00,485 --> 00:06:03,904 'Course, then again, it might not be. You can't ever tell around here. 62 00:06:03,988 --> 00:06:08,241 When it's hot, I don't like to get out of bed. 'Course, when it's cold, I don't either. 63 00:06:08,326 --> 00:06:10,243 Look, Harlin. I got... It's Darrell. 64 00:06:10,328 --> 00:06:14,790 Whatever. Could you just take a look at the radiator hose? I think it's busted. 65 00:06:15,958 --> 00:06:18,585 It's your radiator hose. It's busted. 66 00:06:19,670 --> 00:06:21,797 I know that. What'd I just tell you? 67 00:06:21,881 --> 00:06:25,384 If you know so damn much, why didn't you just fix it yourself? 68 00:06:25,468 --> 00:06:28,887 If I could do that, you think I'd be standin' here wastin' my time? 69 00:06:28,971 --> 00:06:32,724 Can you fix it? Or do I have to go someplace else? Someplace else? 70 00:06:32,809 --> 00:06:35,769 Bud, someplace else is 50 miles from here. 71 00:06:35,853 --> 00:06:41,066 That old station downtown‒ that thing closed‒ must've been, God, three years ago. 72 00:06:41,150 --> 00:06:45,070 Okay. I'm stuck. Ya happy? Now can you fix it or not? 73 00:06:45,154 --> 00:06:47,781 - Yeah, I can fix it. - Great. Great. 74 00:06:47,865 --> 00:06:52,119 I'll have to look through the yard here, see if I can't find a hose like that one. 75 00:06:52,203 --> 00:06:54,955 It's gonna take a little time. How much time? 76 00:06:55,039 --> 00:06:57,290 I don't know. You know, time. 77 00:06:57,375 --> 00:07:01,086 What time is it now? About 20 after 10:00. 78 00:07:01,170 --> 00:07:04,005 Arizona. 79 00:07:05,675 --> 00:07:09,344 - Twenty after 10:00. It's gotta be 90 already. - It's 92. 80 00:07:09,429 --> 00:07:12,097 What happened to your hand anyhow? An accident. 81 00:07:13,641 --> 00:07:17,602 Accident? You got to be more careful, bud. 82 00:07:17,687 --> 00:07:20,647 See, hands is important. Lemme show you somethin'. 83 00:07:20,731 --> 00:07:23,066 Don't know if you can still see it. When I was a kid‒ 84 00:07:23,151 --> 00:07:27,404 Real interesting, but i-is there someplace in this dust bowl I can get somethin' to drink? 85 00:07:27,488 --> 00:07:31,116 There's a diner down there. That ain't much. This way? 86 00:07:31,200 --> 00:07:33,952 Us simple folk like it. You know. 87 00:07:34,036 --> 00:07:37,998 I'll be back in a couple hours. Just be real careful with it, all right? 88 00:07:40,543 --> 00:07:42,294 Hey! [Dog Howling] 89 00:07:42,378 --> 00:07:45,130 - It's just a car. - No, it's not just a car. 90 00:07:45,214 --> 00:07:47,299 It's '64-and-a-half Mustang convertible. 91 00:07:48,468 --> 00:07:50,469 That's the difference between you and me. 92 00:07:50,553 --> 00:07:53,472 That's why you're livin' here and I'm just passin' through. 93 00:07:55,391 --> 00:07:57,392 Here. 94 00:08:04,233 --> 00:08:07,527 Do you mind? I just wanna get some things outta my trunk. 95 00:08:08,571 --> 00:08:10,572 Knock yourself out. 96 00:08:23,169 --> 00:08:25,504 [Dog Barking] 97 00:08:35,890 --> 00:08:38,725 [Engine Approaching] 98 00:08:50,863 --> 00:08:54,866 [Man Singing Country] ♪ I'm forgettin' the past ♪ 99 00:08:54,951 --> 00:08:56,868 ♪ More and more ♪ 100 00:08:56,953 --> 00:08:59,454 [Baby Crying] 101 00:08:59,539 --> 00:09:03,458 ♪ I'm livin' at last ♪ 102 00:09:03,543 --> 00:09:06,878 ♪ Day by day ♪ 103 00:09:06,963 --> 00:09:08,880 Just like a town, only uglier. 104 00:09:08,965 --> 00:09:15,053 ♪ I'm losin' my blues more and more ♪ 105 00:09:15,137 --> 00:09:19,391 ♪ I'm forgettin' 'bout you ♪ 106 00:09:19,475 --> 00:09:23,311 ♪ But, oh, how I tried ♪ 107 00:09:23,396 --> 00:09:27,691 ♪ To keep you by my side ♪♪ 108 00:09:27,775 --> 00:09:30,986 [Man, Indistinct] ...when I win that lotto. 109 00:09:31,070 --> 00:09:34,030 [Man #2] See ya later, man. Take care of that dog of yours. 110 00:09:38,494 --> 00:09:41,454 [Rattling] Hey! Hey, you there. You! Hey! 111 00:09:41,539 --> 00:09:44,040 You want somethin', old man? Yeah. I want somethin'. 112 00:09:44,125 --> 00:09:47,627 I want you to run over to that machine and get me a pop. 113 00:09:47,712 --> 00:09:49,629 You can't do that yourself? 114 00:09:49,714 --> 00:09:52,924 Hell, no, I can't do it myself. I'm blind. Can't you see that? 115 00:09:53,009 --> 00:09:56,720 Yeah, lost my eyes in the Vietnam. I'm sorry. I didn't know. 116 00:09:56,804 --> 00:10:01,141 Don't be so sorry. Just run over there and get me a pop 'fore I die of thirst. 117 00:10:05,605 --> 00:10:08,440 Got change? You want my change? 118 00:10:08,524 --> 00:10:12,444 I fought the war, lost my eyes so I could give you my change? Okay. Okay. 119 00:10:12,528 --> 00:10:15,280 What the hell has the world come to now? 120 00:10:15,364 --> 00:10:17,365 And get me Dr Pepper. No colas. 121 00:10:17,450 --> 00:10:20,744 Colas ain't nothin' but flavored water. Yeah, yeah. 122 00:10:20,828 --> 00:10:24,289 Don't forget to open it. I can't be openin' my own bottle. 123 00:10:24,373 --> 00:10:26,458 Did you do it? That's a good boy. 124 00:10:26,542 --> 00:10:28,501 Unbelievable. Fucking‒ 125 00:10:30,963 --> 00:10:32,881 Ahh. Hey! 126 00:10:32,965 --> 00:10:36,301 - That's for the Mother Earth. I'm about 50 percent Indian. - Jesus. 127 00:10:36,385 --> 00:10:39,429 Congratulations. Here's to all our relations. 128 00:10:39,513 --> 00:10:41,765 [Dog Barking] 129 00:10:41,849 --> 00:10:43,725 You want some? 130 00:10:43,809 --> 00:10:46,478 I'll pass. 131 00:10:46,562 --> 00:10:49,814 Your dog looks like he could use a sip. He looks sick. 132 00:10:49,899 --> 00:10:51,983 That's 'cause he's dead. Aw, Christ! 133 00:10:52,068 --> 00:10:54,319 I hope you wasn't pettin' him none, was ya? 134 00:10:54,403 --> 00:10:56,321 What are you doin' with a dead dog? 135 00:10:56,405 --> 00:11:00,075 He's only just dead. What was I supposed to do with him? 136 00:11:00,159 --> 00:11:03,078 Me and Jesse, we been pals since the war, when I lost my eyes. 137 00:11:03,162 --> 00:11:06,915 Come on, Jesse. I'm gonna take you for a walk. 138 00:11:06,999 --> 00:11:10,251 I'll see ya later, unless I, uh, come across somethin' worse. 139 00:11:21,597 --> 00:11:23,640 Hey, beautiful, can I give you a hand? 140 00:11:23,724 --> 00:11:27,852 I'm just goin' to my car. Well, that's right on my way. 141 00:11:27,937 --> 00:11:31,147 My mother told me never to accept offers from strangers. 142 00:11:31,232 --> 00:11:33,149 [Chuckles] 143 00:11:33,234 --> 00:11:38,530 I'm Bobby. See? Now we're not strangers. See how easy that was, beautiful? 144 00:11:38,614 --> 00:11:42,242 Do you have to call me that? Well, I don't know your name. 145 00:11:42,326 --> 00:11:44,202 Maybe I don't want you to. 146 00:11:44,286 --> 00:11:46,996 Maybe you wouldn't have stopped walking if you didn't. 147 00:11:49,083 --> 00:11:52,210 You're pretty full of yourself. I like that about me. You? 148 00:11:52,294 --> 00:11:55,839 It's Grace. Grace, can I carry your package? 149 00:11:59,009 --> 00:12:01,302 Oh, geez. Sure you can manage? 150 00:12:01,387 --> 00:12:03,972 Uh, yeah. Want me to carry your pack for you? 151 00:12:04,056 --> 00:12:06,474 No. No. It's no trouble. 152 00:12:06,559 --> 00:12:08,727 What happened to your hand? 153 00:12:08,811 --> 00:12:10,854 An accident. 154 00:12:10,938 --> 00:12:12,856 You should be more careful. 155 00:12:12,940 --> 00:12:15,442 It's just some drapes and curtain rods. 156 00:12:17,027 --> 00:12:20,905 Just got so tired of the old ones. Had 'em long as I can remember. 157 00:12:20,990 --> 00:12:22,907 My mother made 'em. 158 00:12:22,992 --> 00:12:25,827 Saw 'em and just knew I had to have 'em. 159 00:12:25,911 --> 00:12:28,705 Ever see somethin' and just knew you had to have it? 160 00:12:28,789 --> 00:12:30,707 Yes, I have. 161 00:12:30,791 --> 00:12:33,668 This is it. 162 00:12:35,421 --> 00:12:38,256 - Thank you, Bobby. - Ah, you're welcome, Grace. 163 00:12:38,340 --> 00:12:42,093 You're not from around here, are you? I just drove in this morning. 164 00:12:42,178 --> 00:12:44,345 My car overheated up the road. 165 00:12:44,430 --> 00:12:47,015 Lucky it didn't happen out in the desert. 166 00:12:47,099 --> 00:12:50,268 Day like today, you'd be dead in no time. 167 00:12:54,106 --> 00:12:56,024 When are you leaving? 168 00:12:58,110 --> 00:13:02,030 Not until I get my car back. Who knows how long that'll take? 169 00:13:02,114 --> 00:13:04,449 And here I made you all hot and sweaty. 170 00:13:08,788 --> 00:13:11,581 - Mornin', Grace. - Mornin', Sheriff. 171 00:13:13,459 --> 00:13:16,211 Got my drapes. It's about time. 172 00:13:16,295 --> 00:13:18,254 I see you got yourself a helper too. 173 00:13:18,339 --> 00:13:20,381 Mornin', Sheriff. 174 00:13:27,473 --> 00:13:29,641 Nice to meet you, son. 175 00:13:29,725 --> 00:13:31,851 Same to you, Sheriff. 176 00:13:37,483 --> 00:13:40,693 I could use some help gettin' these boxes in the house. 177 00:13:42,530 --> 00:13:44,989 You could shower, 178 00:13:45,074 --> 00:13:47,492 get somethin' cool to drink. 179 00:13:49,495 --> 00:13:51,412 You're still lucky. 180 00:14:02,758 --> 00:14:05,385 [Grace] Where are you coming from? 181 00:14:05,469 --> 00:14:09,347 Oh, all over. Detroit, Chicago, Miami. 182 00:14:09,431 --> 00:14:12,350 I gotta stop in Las Vegas. I got unfinished business there. 183 00:14:12,434 --> 00:14:15,854 - So, what is it you do? - Whatever pays best. 184 00:14:15,938 --> 00:14:19,065 A little bartending. Used to teach tennis. 185 00:14:23,028 --> 00:14:24,946 Used to play some competitively. 186 00:14:27,741 --> 00:14:30,285 I never played tennis. 187 00:15:05,779 --> 00:15:09,866 - [Grunting] - [Man] Enough excuses. 188 00:15:09,950 --> 00:15:11,701 I'm sick of your bullshit! 189 00:15:11,785 --> 00:15:16,831 Easy. Easy. Bobby, I want my money. 190 00:15:16,916 --> 00:15:20,001 - I want my money! - You're gonna get your money. 191 00:15:20,085 --> 00:15:22,545 You don't have to do this. You don't have to do this. 192 00:15:22,630 --> 00:15:25,423 - [Yells] - You have two weeks, asshole. 193 00:15:25,507 --> 00:15:27,800 Take two for now. 194 00:15:29,762 --> 00:15:31,930 [Bobby Yelling] 195 00:15:32,014 --> 00:15:34,015 [Man] Finger one! 196 00:15:39,772 --> 00:15:41,856 [Screaming] 197 00:15:43,692 --> 00:15:45,610 Ahh! Finger two. 198 00:15:45,694 --> 00:15:48,237 [Screaming] 199 00:15:51,033 --> 00:15:53,326 [Whimpering] 200 00:16:22,106 --> 00:16:24,732 Thought you might like some more lemonade. 201 00:16:24,817 --> 00:16:26,734 That'd be great. 202 00:16:29,905 --> 00:16:32,532 What do you do anyway? 203 00:16:32,616 --> 00:16:34,575 Little of this, little of that. 204 00:16:35,744 --> 00:16:38,496 Mostly I tell fortune. 205 00:16:38,580 --> 00:16:40,540 Where'd you learn that? 206 00:16:41,834 --> 00:16:44,168 From my father. 207 00:16:47,297 --> 00:16:49,257 Come here. 208 00:17:08,610 --> 00:17:10,528 Down. 209 00:17:18,620 --> 00:17:20,580 There's something in your past. 210 00:17:22,458 --> 00:17:25,084 Something. 211 00:17:25,169 --> 00:17:27,086 There's a pain. 212 00:17:30,382 --> 00:17:32,300 There's something you want very badly. 213 00:17:33,886 --> 00:17:36,763 It seem very far away to you right now. 214 00:17:39,767 --> 00:17:42,101 But you're determined. 215 00:17:42,186 --> 00:17:44,353 You're determined... 216 00:17:44,438 --> 00:17:47,440 and you'll do what you must to get it. 217 00:17:48,692 --> 00:17:51,027 You can tell all that by my face? 218 00:17:52,279 --> 00:17:55,448 It tell me what every face tell me. 219 00:17:55,532 --> 00:17:57,950 Everybody have a past. 220 00:17:58,035 --> 00:18:01,454 They have pain, and they have something they want. 221 00:18:03,415 --> 00:18:05,333 What is it you want? 222 00:18:06,877 --> 00:18:08,836 The same thing you do. 223 00:18:14,635 --> 00:18:16,636 Really? 224 00:18:16,720 --> 00:18:19,472 I wanna hang drapes. 225 00:18:34,488 --> 00:18:37,281 Can you hold me? 226 00:18:48,544 --> 00:18:51,045 Tighter. I won't break. 227 00:18:56,009 --> 00:18:58,678 There. Lift me down. 228 00:19:04,226 --> 00:19:06,561 You could put me down now. I'm safe. 229 00:19:11,233 --> 00:19:13,734 [Chuckles] 230 00:19:15,154 --> 00:19:17,405 I'm tired of hangin' drapes. 231 00:19:20,576 --> 00:19:22,869 Now what should we do? 232 00:19:24,288 --> 00:19:26,205 Well, I got an idea. 233 00:19:28,000 --> 00:19:30,459 What would that be? 234 00:19:40,971 --> 00:19:42,847 All right, Grace, no more games. 235 00:19:42,931 --> 00:19:45,016 And what game you wanna play? 236 00:19:45,100 --> 00:19:48,811 You carry my boxes for me and I fall into bed with you? 237 00:19:48,896 --> 00:19:51,814 I think I can find my own way back into town. 238 00:19:51,899 --> 00:19:54,192 Maybe I like to know about a man first. 239 00:19:54,276 --> 00:19:57,028 Maybe I like to find out what he's made of. 240 00:19:57,112 --> 00:19:59,071 Thanks for the lemonade. 241 00:20:00,282 --> 00:20:02,200 You still didn't answer my question. 242 00:20:02,284 --> 00:20:05,620 - Still playin'. - What is it you want? 243 00:20:38,445 --> 00:20:41,864 - Grace! - [Gasps] Jake! 244 00:20:41,949 --> 00:20:44,867 I thought you were in Phoenix. 245 00:20:44,952 --> 00:20:47,036 Who the hell is this? 246 00:20:48,330 --> 00:20:50,831 - Who in the hell are you? - I'm her husband. 247 00:20:52,251 --> 00:20:54,168 Hu‒ Husband? 248 00:20:56,129 --> 00:21:00,549 Now who are you? It better be good or, God help me, I'm gonna break you in half. 249 00:21:00,634 --> 00:21:05,429 Whoa. Easy, chief. We met in town. I was givin' her a hand with the drapes. That's all. 250 00:21:05,514 --> 00:21:08,766 - Doesn't look like you were hangin' drapes. - That's all that happened. 251 00:21:08,850 --> 00:21:12,436 - I know what that means. - Grace, tell him. 252 00:21:12,521 --> 00:21:16,607 - Damn it, Grace! Tell him! - And I suppose you didn't have anything to do with it, Grace. 253 00:21:16,692 --> 00:21:18,609 He just wandered up here hisself! 254 00:21:18,694 --> 00:21:22,363 I got a mind to put you over my knee and paddle your ass raw! 255 00:21:22,447 --> 00:21:25,449 Is that what this is about? You sucker me up here... 256 00:21:25,534 --> 00:21:29,453 so the two of us can beat the shit out of each other over you? 257 00:21:29,538 --> 00:21:31,872 Forget it. 258 00:21:33,625 --> 00:21:35,626 [Groaning] 259 00:21:35,711 --> 00:21:39,380 You don't just walk in here and walk out. 260 00:21:39,464 --> 00:21:43,259 - You broke my nose! - Ohh, it ain't broke. 261 00:21:43,343 --> 00:21:45,803 Get goin', pip squeak. 262 00:22:10,370 --> 00:22:14,332 [Screeching] 263 00:22:30,807 --> 00:22:32,683 [Honks] What the fuck do you want? 264 00:22:32,768 --> 00:22:38,105 I'll give you a lift. It's too hot to be walkin'. People die out here, you know. 265 00:22:38,190 --> 00:22:41,525 You're not still upset over that little love tap, are ya? 266 00:22:41,610 --> 00:22:43,694 Come on, lad. Come on. Get in. 267 00:22:54,956 --> 00:22:57,666 Say, what happened to your hand? Accident. 268 00:22:57,751 --> 00:23:01,295 Accident? Oh, you gotta be‒ More careful. I know. 269 00:23:01,380 --> 00:23:05,549 I guess we've never been introduced proper. Jake McKenna. 270 00:23:05,634 --> 00:23:07,551 Bobby Cooper. 271 00:23:07,636 --> 00:23:11,847 Oh, Bobby Cooper, huh? What brings you to Superior, Bobby? 272 00:23:11,932 --> 00:23:14,475 Car overheated. 273 00:23:14,559 --> 00:23:17,228 [Chuckles] Darrell takin' good care of ya, is he? 274 00:23:17,312 --> 00:23:19,355 Darrell's dumb as a sack of hammers. 275 00:23:19,439 --> 00:23:22,066 [Chuckling] Yeah, he sure is a character. 276 00:23:22,150 --> 00:23:24,902 [Radio] ♪ I'm losin' my blues ♪♪ 277 00:23:24,986 --> 00:23:27,863 Where ya headed? California. 278 00:23:27,948 --> 00:23:29,865 Oh, California. You live there? 279 00:23:29,950 --> 00:23:33,577 No, got work. Man with a boat wants me to sail it for him. 280 00:23:33,662 --> 00:23:36,914 Oh, you a sailor man, are ya? [Chuckles] 281 00:23:36,998 --> 00:23:42,420 Oh, that'd be the life, huh? Just get on a boat and sail away. 282 00:23:42,504 --> 00:23:45,256 You know, a man could pretty well disappear like that. 283 00:23:45,340 --> 00:23:48,092 McKenna, about your wife‒ if I'd known she was married‒ Married? 284 00:23:48,176 --> 00:23:52,263 Nah. Wouldn't have made a difference to you. Not a whit. You know why? 285 00:23:52,347 --> 00:23:55,266 Because you're a man without scruples. Hey, man. 286 00:23:55,350 --> 00:23:57,893 Oh, I can smell it on ya. 287 00:23:57,978 --> 00:24:00,563 Hey! Yeah. Yeah. 288 00:24:00,647 --> 00:24:04,859 That's the sweat of a man that hasn't an honest bone in his body. 289 00:24:04,943 --> 00:24:08,612 [Laughing] Now don't be offended, lad. 290 00:24:08,697 --> 00:24:13,200 A man who's got no ethics is a free man. Do as he pleases. I envy ya that. 291 00:24:13,285 --> 00:24:17,788 Besides, a woman with her looks and a man my age‒ What was I to expect? 292 00:24:17,873 --> 00:24:21,250 Women. Can't live with 'em; can't live without 'em. 293 00:24:22,919 --> 00:24:24,795 Can't live with 'em; can't shoot 'em. 294 00:24:24,880 --> 00:24:28,340 Can't shoot 'em. [Laughing] 295 00:24:31,052 --> 00:24:36,182 I betcha she just had ya hard as a rock, just wigglin' her ass in your face. 296 00:24:36,266 --> 00:24:40,102 I bet you just wanted to pull her pants down and hog her out. 297 00:24:40,187 --> 00:24:44,106 And then I come bustin' in like a wild bear. I can tell you got a temper on ya. 298 00:24:44,191 --> 00:24:47,151 I bet you just wanted to snap her neck, huh? 299 00:24:47,235 --> 00:24:50,821 [Laughing] I bet ya just wanted to kill her. 300 00:24:53,992 --> 00:24:57,203 - Would ya? - Would I‒ Would I what? 301 00:24:57,287 --> 00:24:59,914 Would ya kill her? 302 00:25:02,125 --> 00:25:04,752 Why would I kill her? Because I‒ 303 00:25:04,836 --> 00:25:09,507 I'm just sick and tired of her goddamn little games. Because you could do it, goddamn it. 304 00:25:09,591 --> 00:25:13,802 You could do it and drift away on that boat and no one'd ever see you again. 305 00:25:13,887 --> 00:25:16,931 I got a $50,000 life insurance policy. 306 00:25:17,015 --> 00:25:20,476 I would be happy to give the man who does her in a good chunk of it. 307 00:25:20,560 --> 00:25:23,187 McKenna, I done some things. I'm not a murderer. Oh. 308 00:25:24,606 --> 00:25:29,151 Oh, yeah. Well, how do you know if you never tried, huh? 309 00:25:29,236 --> 00:25:33,697 It's a joke. You're tryin' to rattle me. Right? 310 00:25:37,285 --> 00:25:40,496 Yeah. Yeah, yeah. That's right. 311 00:25:40,580 --> 00:25:44,667 It's nothin' but a joke. That's all. Enjoy your stay, lad. 312 00:25:46,378 --> 00:25:48,295 [Sighs] 313 00:25:57,806 --> 00:26:00,224 [Vulture Screeching] 314 00:26:01,601 --> 00:26:05,688 ♪♪ [Spanish Ballad On Radio] 315 00:26:09,776 --> 00:26:12,111 No. 316 00:26:13,196 --> 00:26:15,072 Aw, man. Gimme a soda. 317 00:26:15,156 --> 00:26:17,032 Mmm? Got a soda? 318 00:26:17,117 --> 00:26:20,202 Hablar slowly, por favor. 319 00:26:20,287 --> 00:26:23,330 - A cold soda. - Oh! Something to eat? 320 00:26:23,415 --> 00:26:26,542 - Have it. - No. No. Drink. 321 00:26:26,626 --> 00:26:31,380 - [Trigger Clicks] - Keep it in and nobody gets hurt. Same goes for you. 322 00:26:31,464 --> 00:26:34,967 - Now give me the money. - Dinero, señora. ¡Dámelo! 323 00:26:40,098 --> 00:26:42,266 Come on. 324 00:26:43,518 --> 00:26:46,145 Come on! [Grunts] 325 00:26:48,523 --> 00:26:52,109 That's it? Lady, I got kids to put through school. 326 00:26:52,193 --> 00:26:56,196 - This is all I have. - You're next, pal. What do you got? 327 00:26:59,659 --> 00:27:01,619 Come on. 328 00:27:01,703 --> 00:27:05,372 Beautiful. Beautiful. You are gettin' tasty. 329 00:27:05,457 --> 00:27:07,708 Now gimme the pack. 330 00:27:09,544 --> 00:27:13,339 - Just books. - Well, I'm a reader. Toss it. 331 00:27:13,423 --> 00:27:16,592 - It's personal things. F-Family things. - Gimme the bag. 332 00:27:18,219 --> 00:27:20,220 No. 333 00:27:20,305 --> 00:27:23,265 - No? - This is no good, man. Come on. 334 00:27:23,350 --> 00:27:25,434 - No? - ¡Señor! ¡Señor! 335 00:27:25,518 --> 00:27:27,645 - No? - Señor, por favor. Leave him the bag. 336 00:27:27,729 --> 00:27:30,648 - He doesn't wanna give me the bag? - ¡Señor! Oh, no! 337 00:27:30,732 --> 00:27:35,194 - He doesn't have to give me the bag. - Forget it, man. Come on! 338 00:27:39,157 --> 00:27:41,950 - Come on, man! - No! My wedding ring! No! 339 00:27:42,035 --> 00:27:44,286 Little extra never hurts. Let's go! 340 00:27:44,371 --> 00:27:48,332 [Yelling In Spanish] 341 00:27:50,001 --> 00:27:56,715 [Woman] ♪ I wish you bluebirds in the spring ♪ 342 00:27:57,926 --> 00:28:01,470 ♪ To give your heart a song to sing ♪ 343 00:28:01,554 --> 00:28:03,847 [Man] Murderer! 344 00:28:05,725 --> 00:28:07,893 ♪ But more than this ♪ 345 00:28:07,977 --> 00:28:11,772 ♪ I wish you love ♪ 346 00:28:13,525 --> 00:28:15,484 ♪ And in July ♪ 347 00:28:15,568 --> 00:28:18,112 [Yelling In Spanish] 348 00:28:20,865 --> 00:28:24,201 [Screams] 349 00:28:24,285 --> 00:28:27,204 ♪ I wish you health ♪ 350 00:28:27,288 --> 00:28:30,374 ♪ And more than wealth ♪ 351 00:28:30,458 --> 00:28:34,795 ♪ I wish you love ♪ 352 00:28:36,381 --> 00:28:40,426 ♪ My breaking heart and I agree ♪♪ 353 00:28:40,510 --> 00:28:45,472 [Swearing In Spanish] 354 00:28:48,226 --> 00:28:50,352 Señor. ¡Señor! 355 00:28:50,437 --> 00:28:52,980 Señor, you are hurt. [Speaking Spanish] No. 356 00:28:53,064 --> 00:28:56,316 [Speaking Spanish] ...policía, señor. No. Now, no police. No. 357 00:28:56,401 --> 00:28:59,653 Sí. No police. Here. No police. 358 00:28:59,738 --> 00:29:02,656 A hundred dollars no police? 359 00:29:04,826 --> 00:29:07,244 Here. Okay? 360 00:29:07,328 --> 00:29:09,705 No police! 361 00:29:10,498 --> 00:29:12,499 [Siren Blaring] 362 00:29:22,469 --> 00:29:24,470 Jesus! 363 00:29:30,852 --> 00:29:33,604 Hey! 364 00:29:33,688 --> 00:29:35,856 What the hell happened to your face? 365 00:29:35,940 --> 00:29:38,442 I had an accident. Another accident. 366 00:29:38,526 --> 00:29:40,861 You know, you got to be more careful. 367 00:29:42,197 --> 00:29:44,531 What the hell happened to my car? 368 00:29:53,041 --> 00:29:56,251 Well, your bottom hose is shot too. Rotted clean through. 369 00:29:56,336 --> 00:29:59,379 I put a new one in there. Runs like a dream now. 370 00:30:01,382 --> 00:30:04,968 How much? Uh, well. 371 00:30:05,053 --> 00:30:08,305 Let's see. You got parts and labor. 372 00:30:08,389 --> 00:30:12,142 Let's just call it, uh, 150 bucks. 373 00:30:13,311 --> 00:30:15,229 How much? 374 00:30:15,313 --> 00:30:18,732 - Well, $150. - To replace a goddamn radiator hose? 375 00:30:18,817 --> 00:30:21,443 A goddamn radiator hose in a 1964-and-a-half Mustang. 376 00:30:21,528 --> 00:30:24,947 Do you know how long‒ It's not a Ferrari. It's a goddamn Ford! 377 00:30:25,031 --> 00:30:30,077 It's not just a Ford. It's a 1964-and-a-half Mustang. 378 00:30:30,161 --> 00:30:32,579 What's that got to do with a radiator hose? 379 00:30:32,664 --> 00:30:34,581 I don't know, 380 00:30:34,666 --> 00:30:38,961 but it's the reason that I'm livin' here and you're just passin' through. 381 00:30:39,045 --> 00:30:41,004 Now you owe me 150 bucks. 382 00:30:49,764 --> 00:30:52,516 I got rolled half an hour ago for everything I got. 383 00:30:52,600 --> 00:30:57,479 Why don't you just, uh, get your American Express Gold Card out there. 384 00:30:57,564 --> 00:31:00,983 Call the guy on TV with the big schnoz. I don't have a credit card. 385 00:31:01,067 --> 00:31:04,695 I hope you know how to wash dishes or shovel shit. You're gonna have to work this off. 386 00:31:04,779 --> 00:31:07,698 Look, I got a Movado. 387 00:31:07,782 --> 00:31:10,576 It's worth $7,800. You could sell it for that. 388 00:31:15,123 --> 00:31:17,958 Well, shit, sell it to who? I can't see no numbers. 389 00:31:18,042 --> 00:31:22,421 There don't have to be numbers on it. That's why it's expensive. Look at the gold. 390 00:31:22,505 --> 00:31:26,508 No day. No date. Shit. As far as I can tell, this ain't worth a duck's fart. 391 00:31:26,593 --> 00:31:32,514 Lookee here. I got that one for $3.75, and it's got every doodad you can ever imagine on it. 392 00:31:32,599 --> 00:31:35,350 I believe I'll just stick with it. 393 00:31:35,435 --> 00:31:38,353 You son of a bitch! 394 00:31:38,438 --> 00:31:40,731 My lawyer will shut you down. 395 00:31:40,815 --> 00:31:43,567 You ain't got no credit cards, but you got a lawyer? 396 00:31:43,651 --> 00:31:48,530 [Chuckles] Listen, you can sweet talk me all you want to, but didn't you read this sign? 397 00:31:49,741 --> 00:31:51,742 What fucking sign? 398 00:31:51,826 --> 00:31:54,494 - I want my car! - I want my $150. 399 00:31:55,788 --> 00:31:57,623 [Dog Barking] 400 00:31:59,626 --> 00:32:02,169 [Dog Howling] 401 00:32:03,838 --> 00:32:07,382 [Line Ringing] 402 00:32:07,467 --> 00:32:09,718 7311. This is Pluto. What's the line on Dallas? 403 00:32:09,802 --> 00:32:12,554 Lose my fuckin' number, will ya? Ya fuckin' deadbeat. 404 00:32:12,639 --> 00:32:14,765 - Mike, you ass‒ - Mike who? 405 00:32:14,849 --> 00:32:18,602 [Ringing, Clicks] Cici. Cici, it's Bobby. 406 00:32:18,686 --> 00:32:21,104 Bobby? Bobby Cooper. 407 00:32:21,189 --> 00:32:23,106 Been a long time. I know. Been a while. 408 00:32:23,191 --> 00:32:25,442 I'm in a jam. And you need money? 409 00:32:25,526 --> 00:32:28,737 Yeah. 150 bucks. I'm not givin' you shit. You stole my CDs. 410 00:32:28,821 --> 00:32:33,283 I did not steal your CDs! Who took 'em? My ex-roommate who you fucked? 411 00:32:33,368 --> 00:32:37,537 Okay, where's my Mr. Coffee? Cici? 412 00:32:37,622 --> 00:32:41,208 Rosarita. Bobby. Fuck you. 413 00:32:43,711 --> 00:32:45,545 [Busy Signal] 414 00:32:45,630 --> 00:32:47,547 - [Ringing] - Mom? 415 00:32:47,632 --> 00:32:49,549 Who is this? It's Bobby. 416 00:32:49,634 --> 00:32:51,551 Bobby who? Your son. 417 00:32:51,636 --> 00:32:53,804 He's dead. No. This is me. I'm not dead. 418 00:32:53,888 --> 00:32:56,139 - You are to me! - Mom! 419 00:32:56,224 --> 00:32:59,601 [Phone Ringing] [Man] Hello? 420 00:32:59,686 --> 00:33:02,896 Mr. Arkady. This is the deadbeat Cooper calling. 421 00:33:04,399 --> 00:33:06,984 Motherfucker's calling collect. 422 00:33:10,530 --> 00:33:15,450 Bobby. What a surprise. I expected to be seeing you, not talking to you over the phone. 423 00:33:15,535 --> 00:33:18,161 Mr. Arkady, what a day I've had. 424 00:33:18,246 --> 00:33:23,458 I mean‒ I know I'm coming up with what's gonna sound like a highly improbable story, 425 00:33:23,543 --> 00:33:25,460 but I had the money, I swear. 426 00:33:25,545 --> 00:33:30,590 I had it. I'm on my way to Vegas and my car breaks down in the middle of fuckin' nowhere. 427 00:33:30,675 --> 00:33:35,429 So now I've got your money, and I go into this little grocery store in this hick town, 428 00:33:35,513 --> 00:33:37,889 you know, to get somethin' to eat, 429 00:33:37,974 --> 00:33:40,100 and the place gets robbed. 430 00:33:40,184 --> 00:33:42,644 Let me guess. This robber gets your money? 431 00:33:42,729 --> 00:33:45,480 Two. There were two of them, and they both get nailed. 432 00:33:45,565 --> 00:33:48,191 The old lady shot 'em... with a shotgun. 433 00:33:48,276 --> 00:33:50,527 Old lady? Right? She kills 'em both. 434 00:33:50,611 --> 00:33:56,158 The money's in my bag, and it gets shredded into bloody pieces. Not one bill's left. 435 00:33:56,242 --> 00:33:59,286 I mean... what are the odds? 436 00:33:59,370 --> 00:34:03,081 So I was wondering‒ Uh, uh, there's a‒ 437 00:34:03,166 --> 00:34:07,461 I-I thought maybe you could‒ you could wire me $150 so I can get my car out of the garage. 438 00:34:07,545 --> 00:34:09,671 'Course, I'd pay it back with the rest. 439 00:34:09,756 --> 00:34:11,965 Which you don't have. But which I could get. 440 00:34:12,050 --> 00:34:14,468 That's no problem. I can sell my car in Vegas. 441 00:34:14,552 --> 00:34:17,179 Where are you? 442 00:34:19,432 --> 00:34:24,019 Uh, in this little shit hole 200 miles east of Phoenix. 443 00:34:24,103 --> 00:34:26,146 It's Superior. 444 00:34:26,230 --> 00:34:29,316 Superior. Uh-huh. Mm-hmm. 445 00:34:31,152 --> 00:34:34,029 S-So maybe you could, you know, send it care of me here. 446 00:34:34,113 --> 00:34:39,409 You listen to me, ya deadbeat little punk! I don't care if you got hit by a truck... 447 00:34:39,494 --> 00:34:41,745 and run over by a steamroller. 448 00:34:41,829 --> 00:34:44,414 You owe me $13,000, and I want it! 449 00:34:44,499 --> 00:34:47,209 And I don't fucking care how you get it or where from. 450 00:34:47,293 --> 00:34:51,588 I want it on my desk tomorrow or I'll show you what the real bad luck is. 451 00:34:51,672 --> 00:34:54,549 - Do you understand me, ya little punk? - You know what? Fuck you too. 452 00:34:54,634 --> 00:34:56,885 What? What did you say to me? 453 00:34:56,969 --> 00:34:58,929 No. I'm sorry. I'm sorry. I'm really... I'm s‒ 454 00:34:59,013 --> 00:35:03,183 Listen. Listen. There's just been so much stress. I got so much strain. 455 00:35:03,267 --> 00:35:06,520 Bobby, you owed me that bread four weeks ago. 456 00:35:06,604 --> 00:35:10,690 Now you tell me you want another week. Five. That's five weeks, Bobby. 457 00:35:10,775 --> 00:35:14,361 That's also five fingers. You and I know that's a finger a week! 458 00:35:14,445 --> 00:35:18,615 Now, you come here tomorrow and you talk to me real nice, 459 00:35:18,699 --> 00:35:22,244 and maybe, you see, maybe I don't take the other three fingers you‒ 460 00:35:31,129 --> 00:35:34,256 Get your ass down to this Superior, Arizona. 461 00:35:34,340 --> 00:35:37,092 I got a feeling this deadbeat's not gonna see tomorrow. 462 00:35:48,813 --> 00:35:50,981 [Dog Howling] 463 00:35:51,065 --> 00:35:53,024 ♪ Or a golden curl ♪ 464 00:35:54,777 --> 00:35:57,154 ♪ 'Cause she'll love you now ♪ 465 00:35:57,238 --> 00:36:00,157 ♪ And then break every vow ♪♪ 466 00:36:00,241 --> 00:36:03,994 [Woman Speaking Asian Language] [Man] Three heads in a row, 467 00:36:04,078 --> 00:36:05,996 odds are, the next one'll be tails. 468 00:36:06,080 --> 00:36:08,665 Nonsense. It is not. 469 00:36:08,749 --> 00:36:13,295 Why don't you both just shut up and drink your coffee? Boyd, stop flippin' that damn quarter. 470 00:36:13,379 --> 00:36:17,591 [Man] Oh, my! I'll tell you what I'll do. 471 00:36:17,675 --> 00:36:20,343 [Asian Language] 472 00:36:20,428 --> 00:36:22,429 Hey. Can I get you somethin'? 473 00:36:22,513 --> 00:36:24,431 You got a beer? 474 00:36:24,515 --> 00:36:26,683 What kind? Beck's. 475 00:36:26,767 --> 00:36:30,270 Ain't got no Beck's. Got A-1, Coors. Heineken? 476 00:36:30,354 --> 00:36:32,355 No. Got Miller. Boyd thinks if you... 477 00:36:32,440 --> 00:36:36,109 flip a coin ten times, half the time it's gonna come up each side. 478 00:36:36,194 --> 00:36:40,447 Genuine Draft? No, just regular, plain old Miller. 479 00:36:40,531 --> 00:36:44,826 And you can fuckin' take it or you can fuckin' leave. 480 00:36:44,911 --> 00:36:46,870 I'll fuckin' take it. 481 00:36:46,954 --> 00:36:49,331 [Bell Dings] Flo. 482 00:36:49,415 --> 00:36:51,541 Cheeseburger bleedin'. 483 00:36:51,626 --> 00:36:54,711 Be right back with that beer. 484 00:36:54,795 --> 00:36:59,216 An old waitress named Flo. Christ. 485 00:36:59,300 --> 00:37:02,010 ♪ She's had more than one or two ♪♪ 486 00:37:02,094 --> 00:37:05,388 See there? He just don't know shit about statistics. 487 00:37:05,473 --> 00:37:08,058 [Boyd] What the hell are you, a rocket scientist? 488 00:37:08,142 --> 00:37:10,060 [Meowing] 489 00:37:10,144 --> 00:37:13,647 - Fuckin' cat! - [Cat Screeches] 490 00:37:13,731 --> 00:37:16,816 - Hey, mister, you got a quarter for the juke? - What? 491 00:37:16,901 --> 00:37:19,986 I wanna play a song on the juke. You got a quarter? 492 00:37:22,573 --> 00:37:24,866 What happened to your hand? 493 00:37:24,951 --> 00:37:28,828 I cut myself shaving. I know. I gotta be more careful. Well, you got... 494 00:37:28,913 --> 00:37:30,830 Well, you got any requests? 495 00:37:30,915 --> 00:37:36,378 No, all that country shit sounds the same to me. How 'bout I pick one for you. 496 00:37:44,345 --> 00:37:47,097 ♪ Your cheating heart ♪ Do you like Patsy Cline? 497 00:37:47,181 --> 00:37:51,101 I love her. How come, I wonder, she don't put out no more new records? 498 00:37:51,185 --> 00:37:54,604 ♪ Will make you weep ♪ Because she's dead. 499 00:37:54,689 --> 00:37:59,651 Oh, gee, that's sad. ♪ You'll cry and cry ♪♪ 500 00:37:59,735 --> 00:38:02,946 Don't that make you sad? 501 00:38:03,030 --> 00:38:06,199 I've had time to get over it. 502 00:38:06,284 --> 00:38:10,912 You ain't from around here, are you? Where you from? 503 00:38:10,997 --> 00:38:15,292 Oz. No, you ain't. You ain't from Oz! 504 00:38:15,376 --> 00:38:18,086 Oz is from that movie! 505 00:38:18,170 --> 00:38:21,548 - You are too quick for me. - Oh, no, no, no. 506 00:38:21,632 --> 00:38:26,344 Now I'm seein', but I'm not believin'. 507 00:38:26,429 --> 00:38:30,598 No, no, no. Mister, what do you think you're doin' with my girl? 508 00:38:32,810 --> 00:38:35,895 What, you can't hear? I asked you a question. 509 00:38:35,980 --> 00:38:39,399 Toby, we wasn't doin' nothin'. We was just talkin'. Shut your mouth, girl. 510 00:38:39,483 --> 00:38:41,901 Get back over to our table. 511 00:38:41,986 --> 00:38:44,279 Mister, don't make me ask you again. 512 00:38:44,363 --> 00:38:47,824 What do you think you're doin' with my girl? I-I wasn't doin' anything. 513 00:38:47,908 --> 00:38:52,662 That's not the way it looked to me. Looked to me like you were tryin' to make time with her. 514 00:38:52,747 --> 00:38:55,957 Make time with her? Is everybody in this town on drugs? 515 00:38:56,042 --> 00:38:59,836 Honest, Toby, I just asked him for a quarter for the jukebox. Girl, shut your mouth. 516 00:38:59,920 --> 00:39:05,216 Look here, mister. You and me, we got a little man's business to take care of. 517 00:39:05,301 --> 00:39:08,261 And no, I ain't never taken no drugs. Well, maybe you should. 518 00:39:08,346 --> 00:39:11,973 Now look, I wasn't tryin' to make time with your girl. Okay? 519 00:39:12,058 --> 00:39:15,268 Mister, I'm callin' you out. 520 00:39:16,854 --> 00:39:19,856 You wanna fight? Over her? 521 00:39:19,940 --> 00:39:23,693 You know, I‒ I don't think you know who I am. 522 00:39:23,778 --> 00:39:26,363 The name's Toby N. Tucker. 523 00:39:26,447 --> 00:39:29,032 People round here call me T.N.T. 524 00:39:29,116 --> 00:39:31,326 You know why? 525 00:39:31,410 --> 00:39:34,621 Um‒ They're not very imaginative? 526 00:39:34,705 --> 00:39:38,875 'Cause I'm just like dynamite, boy, and when I go off, somebody gets hurt! 527 00:39:38,959 --> 00:39:42,462 Fine. I was tryin' to make time with your girl. You're right. 528 00:39:42,546 --> 00:39:47,675 And now I'm terrified, and I've learned my lesson, and you can go away. 529 00:39:47,760 --> 00:39:50,011 Jesus Christ. 530 00:39:50,096 --> 00:39:54,599 Stand up. Stand up, mister, or I'll beat you where you sit! 531 00:39:54,683 --> 00:39:57,060 Toby, go finish your pop and leave that man alone. 532 00:39:57,144 --> 00:39:59,854 Don't you never mind, Flo. Okay? 533 00:39:59,939 --> 00:40:02,190 This gonna be over real quick. Don't worry. 534 00:40:03,818 --> 00:40:06,569 "One Touch" Toby. Come on, pussy. 535 00:40:06,654 --> 00:40:08,863 [Door Opens] 536 00:40:10,825 --> 00:40:14,035 [Chuckles] 537 00:40:14,120 --> 00:40:18,873 You're real lucky this time, but don't you think it's over. I'm gonna see this through. 538 00:40:18,958 --> 00:40:23,586 - ♪ Love is a burning thing ♪♪ - Come on, girl. Got half a mind to make you walk home. 539 00:40:23,671 --> 00:40:28,925 So cute. Like a nose on a little bunny. Ohh! 540 00:40:29,009 --> 00:40:34,597 - What was that all about? - Toby thinks every man he sees is after his Jenny. 541 00:40:34,682 --> 00:40:38,852 Yeah, it's more like Jenny's after every man she sees. 542 00:40:38,936 --> 00:40:43,606 - I can't open off-sale for you, sugar. - [Boyd] It's the desert. 543 00:40:43,691 --> 00:40:48,778 I mean, people out here in the desert just go bonkers for some damn reason. 544 00:40:48,863 --> 00:40:51,531 Hey, Flo, I'm just gonna help myself on this coffee. 545 00:40:51,615 --> 00:40:53,992 [Flo] You be careful now. 546 00:40:54,076 --> 00:40:55,952 ♪ The ring of fire ♪ 547 00:40:56,036 --> 00:40:59,456 Whoa! 548 00:40:59,540 --> 00:41:03,543 Son of a bitch! [Flo] Fuck, Virgil, look what you've done! 549 00:41:03,627 --> 00:41:06,838 I burned my gun hand. [Grunts] 550 00:41:08,174 --> 00:41:10,800 Honey, I'll put butter on it later. 551 00:41:10,885 --> 00:41:13,761 ♪ Burns, burns The ring of fire ♪ 552 00:41:13,846 --> 00:41:16,222 [Flo] Joe, get a mop and clean up‒ 553 00:41:16,307 --> 00:41:18,308 [Screeching] 554 00:41:18,392 --> 00:41:23,480 Oh. Shasta, honey, now, why'd you go and scare the nice man for? 555 00:41:23,564 --> 00:41:28,610 Sorry about that, sugar. Let's see. It's, uh, $3.25. 556 00:41:28,694 --> 00:41:33,740 Mm-hmm. All right. One, two, three, four... five. 557 00:41:37,077 --> 00:41:40,997 Have a nice day. ♪ Ohh, but the fire went wild ♪ 558 00:41:41,081 --> 00:41:46,336 I'll sure try. ♪ I fell into a burnin' ring of fire ♪ 559 00:41:46,420 --> 00:41:49,756 ♪ I went down, down, down And the flames‒ ♪♪ 560 00:41:53,594 --> 00:41:57,805 [Yells] Aw, bitch! Goddamn it! 561 00:41:57,890 --> 00:42:00,892 Goddamn it! Why? 562 00:42:00,976 --> 00:42:02,936 Get me outta this fuckin' town. [Horn Honks] 563 00:42:18,577 --> 00:42:21,120 Jake's my name. Real estate's my game. 564 00:43:04,248 --> 00:43:07,667 [Jake] So, what can I do for you, lad? 565 00:43:07,751 --> 00:43:09,919 I was hopin' we could talk. 566 00:43:10,004 --> 00:43:12,922 'Bout what? About your wife. 567 00:43:13,007 --> 00:43:15,508 About what you said this mornin'. 568 00:43:15,593 --> 00:43:18,344 You took a life insurance policy on her... $50,000‒ 569 00:43:20,806 --> 00:43:23,016 and you'd cut it up with the man that killed her. 570 00:43:23,100 --> 00:43:26,769 Oh, boy, I think this heat's gettin' to you, the way you're ramblin' on. 571 00:43:26,854 --> 00:43:30,315 You're the one that brought it up... in your car this morning. 572 00:43:30,399 --> 00:43:34,277 A man doesn't always mean the things he says. You meant it. 573 00:43:34,361 --> 00:43:36,279 What makes you say that? 574 00:43:36,363 --> 00:43:41,034 'Cause you're a slimy bastard who'd have his wife killed to get his hands on some money. 575 00:43:41,118 --> 00:43:42,952 [Chuckling] What does that make you? 576 00:43:43,037 --> 00:43:45,538 The slimy bastard that's gonna do it. 577 00:43:46,790 --> 00:43:49,626 I think you're a jealous man, Jake. 578 00:43:49,710 --> 00:43:54,631 If you can't have Grace to yourself- You're not the sharing kind. 579 00:43:57,801 --> 00:44:02,055 I have what you call, uh, a love-hate relationship with Grace. 580 00:44:02,139 --> 00:44:04,057 You love her, but you hate her. 581 00:44:04,141 --> 00:44:06,809 No, I hate lovin' her. 582 00:44:06,894 --> 00:44:10,104 I hate havin' to tolerate the little games she plays. 583 00:44:10,189 --> 00:44:15,902 Like fuckin' half this town behind my back and laughin' at me! The bitch! 584 00:44:15,986 --> 00:44:19,614 She wants me to hit her, and when I hit her, she likes it! 585 00:44:19,698 --> 00:44:22,825 She just likes to fuckin' torture me. Goddamn it! 586 00:44:27,081 --> 00:44:29,874 But she's‒ 587 00:44:29,958 --> 00:44:31,876 She's my family. 588 00:44:37,675 --> 00:44:40,468 She's my little girl. 589 00:44:40,552 --> 00:44:43,262 My baby. 590 00:44:45,057 --> 00:44:49,268 I couldn't stand to watch her eyes roll back in her head... 591 00:44:50,729 --> 00:44:52,647 as she sucks her last breath. 592 00:44:55,943 --> 00:44:58,111 No. Not me. 593 00:45:00,906 --> 00:45:03,282 But you, 594 00:45:03,367 --> 00:45:06,619 you boy, you got a killin' in you. 595 00:45:12,543 --> 00:45:15,044 Okay. Let's say I want the bitch dead. 596 00:45:16,630 --> 00:45:18,589 What is it you want? 597 00:45:18,674 --> 00:45:20,591 How do you put a price on murder? 598 00:45:20,676 --> 00:45:25,680 Oh, well, uh, you know, I put it at, uh, $50,000, 599 00:45:25,764 --> 00:45:27,682 minus your cut, of course‒ which is? 600 00:45:29,977 --> 00:45:33,062 - Twenty. - Twenty thousand? [Chuckling] No. 601 00:45:33,147 --> 00:45:37,233 No, no, no. I don't have that kind of money. I mean, you know, 602 00:45:37,317 --> 00:45:40,486 I won't get the insurance until months after she's dead. 603 00:45:40,571 --> 00:45:45,241 - How much can you get? - Oh, uh, maybe, uh, $10,000? 604 00:45:45,325 --> 00:45:48,244 That's a maybe. I need thirteen. 605 00:45:48,328 --> 00:45:50,830 Thirteen? [Sighs] That's a bit much. 606 00:45:50,914 --> 00:45:55,084 We're not talkin' about buyin' a car, Jake. We're talkin' about killin' your wife. 607 00:45:55,169 --> 00:45:57,086 Now it's 13 or it's nothin'. 608 00:46:01,925 --> 00:46:06,596 [Clock Chiming] 609 00:46:11,852 --> 00:46:15,772 Well, you drive a hard bargain. 610 00:46:18,317 --> 00:46:21,652 But I had a feeling you were my boy when I first met ya. 611 00:46:22,946 --> 00:46:26,574 Well, looks like we got ourselves a contract. 612 00:46:28,452 --> 00:46:30,578 Do we shake hands? 613 00:46:30,662 --> 00:46:34,457 Well, if you can't trust the man you've hired to kill your wife‒ 614 00:46:36,376 --> 00:46:38,586 Now here's the thing: 615 00:46:38,670 --> 00:46:40,713 It's gotta look like an accident. 616 00:46:40,798 --> 00:46:44,050 If it don't, it's no good. 617 00:46:44,134 --> 00:46:48,054 'Cause I won't get a dime, and it'll be my neck that's on the choppin' block... 618 00:46:48,138 --> 00:46:50,556 while you're livin' it up somewhere. 619 00:46:50,641 --> 00:46:53,100 How do you want it? 620 00:46:54,394 --> 00:46:56,437 It can't be done at the house. 621 00:46:56,522 --> 00:46:59,732 It should be, uh‒ We should talk about some money up front. 622 00:46:59,817 --> 00:47:03,402 [Laughing] Oh, sure. 623 00:47:03,487 --> 00:47:07,323 Why don't I buy you a plane ticket right outta here while I'm at it? 624 00:47:07,407 --> 00:47:09,325 Oh, I know you. 625 00:47:09,409 --> 00:47:11,536 [Chuckling] 626 00:47:11,620 --> 00:47:13,496 Here's what you do. 627 00:47:13,580 --> 00:47:16,082 You go to the house to see her. 628 00:47:16,166 --> 00:47:19,502 [Bobby] And tell her what? I don't know. Tell her you had to see her. 629 00:47:19,586 --> 00:47:21,963 You know, sweet talk the woman. 630 00:47:23,298 --> 00:47:26,467 A young buck like you must be good like that. 631 00:47:26,552 --> 00:47:28,678 And then, maybe, shift the conversation, 632 00:47:28,762 --> 00:47:32,139 get her thinkin' about that Jeep of hers, 'cause she loves that thing. 633 00:47:32,224 --> 00:47:34,809 Maybe the only thing she does love. 634 00:47:34,893 --> 00:47:39,939 She'll wanna take you for a ride out in the desert‒ someplace quiet, someplace deserted. 635 00:47:40,023 --> 00:47:43,818 Ridin' through the red rocks and the mesas. She loves it out there. 636 00:47:43,902 --> 00:47:46,696 So do I. I guess we got that in common. 637 00:47:46,780 --> 00:47:50,992 There won't be anybody around for miles except the two of you— 638 00:47:51,076 --> 00:47:53,077 except prairie dogs, that's all. 639 00:47:54,121 --> 00:47:56,706 [Sighs] And then maybe, uh— 640 00:47:56,790 --> 00:48:01,210 Well, you can sweet talk her a little if you like. It makes no difference to me. 641 00:48:01,295 --> 00:48:04,547 Put her at ease. Make her feel relaxed. And then, uh, 642 00:48:04,631 --> 00:48:07,091 do it. 643 00:48:14,391 --> 00:48:16,309 You could leave him. 644 00:48:16,393 --> 00:48:18,728 It's not that easy. 645 00:48:20,147 --> 00:48:22,064 Walk away. 646 00:48:22,149 --> 00:48:24,817 Maybe you can take chances. 647 00:48:24,902 --> 00:48:27,528 You can wander around like some stray wherever you please. 648 00:48:27,613 --> 00:48:29,655 I can't. 649 00:48:29,740 --> 00:48:32,408 [Screeching] 650 00:48:34,828 --> 00:48:37,872 I don't wanna be alone. 651 00:48:44,046 --> 00:48:46,213 [Sighing] I wish I was a bird. 652 00:48:50,636 --> 00:48:53,012 Some of the old people on the reservation... 653 00:48:53,096 --> 00:48:56,265 used to think people could actually change into animals. 654 00:48:57,851 --> 00:48:59,894 I wish I could. 655 00:48:59,978 --> 00:49:04,857 If I was a bird, I would fly to Florida‒ Disney World. 656 00:49:04,942 --> 00:49:08,027 [Bird Cawing] 657 00:49:09,112 --> 00:49:11,030 I always wanted to go there. 658 00:49:13,367 --> 00:49:16,202 And I'll fly to New York, maybe. 659 00:49:17,996 --> 00:49:21,958 I'd fly to St. Louis and all over Texas. 660 00:49:24,002 --> 00:49:26,379 Then I'd fly to California. 661 00:49:29,800 --> 00:49:32,218 Then I guess I would've seen it all. 662 00:49:35,013 --> 00:49:37,098 Then I could die. 663 00:49:46,608 --> 00:49:48,567 They say you don't feel anything‒ 664 00:49:50,529 --> 00:49:53,739 that the shock kill you before you hit the ground. 665 00:50:01,331 --> 00:50:04,083 I've always imagined it's just like flying. 666 00:50:11,174 --> 00:50:13,426 [Woman Laughing] 667 00:50:29,693 --> 00:50:31,610 Mmm. 668 00:50:35,991 --> 00:50:37,950 I bet right now... 669 00:50:39,369 --> 00:50:42,246 you don't know if you wanna kill me... 670 00:50:46,293 --> 00:50:48,878 or fuck me. 671 00:51:18,658 --> 00:51:22,995 [Sobbing, Murmuring] 672 00:51:43,517 --> 00:51:45,810 [Grunting] 673 00:51:47,479 --> 00:51:51,524 No! No, stop. I can't. Stop it. 674 00:51:51,608 --> 00:51:54,610 Stop. No! I can't. 675 00:51:54,694 --> 00:51:56,737 What's the matter, Grace? 676 00:51:56,822 --> 00:52:00,282 - Nothing. - Doesn't feel like nothin'. 677 00:52:02,160 --> 00:52:05,371 You should just get outta town, Bobby, quick as you can. 678 00:52:07,624 --> 00:52:09,291 [Moans] 679 00:52:12,003 --> 00:52:15,923 Don't do this to me, Grace. I've been fucked over by too many women. 680 00:52:17,134 --> 00:52:19,051 You're becomin' the queen of hot and cold. 681 00:52:20,303 --> 00:52:24,056 It's such a mess. With Jake, I mean. 682 00:52:24,141 --> 00:52:26,725 There's nothin' I know more about than a mess. 683 00:52:35,944 --> 00:52:41,240 Jake was with my mom... after my real father died. 684 00:52:49,374 --> 00:52:51,876 Used to call me his little half-breed. 685 00:52:54,504 --> 00:52:56,422 Kept my mom on the side, you know? 686 00:52:56,506 --> 00:52:59,300 'Cause he had a wife someplace else. 687 00:53:02,429 --> 00:53:04,430 He controlled me. 688 00:53:04,514 --> 00:53:06,599 [Woman] You look so pretty. 689 00:53:12,981 --> 00:53:14,857 [Whispering, Indistinct] 690 00:53:14,941 --> 00:53:18,819 Would ya put your arms‒ Your head‒ No! 691 00:53:18,904 --> 00:53:21,780 [Grace Gasping] [Jake] Don't fuck around on me like your mama. 692 00:53:21,865 --> 00:53:23,782 [Jake, Grace] Oh! 693 00:53:25,118 --> 00:53:27,870 He was raping me the whole time. 694 00:53:27,954 --> 00:53:30,664 For years. 695 00:53:30,749 --> 00:53:32,666 My mom‒ 696 00:53:36,254 --> 00:53:39,590 It tore her up 'cause she couldn't do nothin' about it. 697 00:53:43,303 --> 00:53:47,890 ♪♪ [Singing, Indistinct] 698 00:53:51,770 --> 00:53:54,897 [Grace] She become alcoholic. [Insane Laughter] 699 00:53:54,981 --> 00:53:57,274 [Jake Grunts] 700 00:53:57,359 --> 00:53:59,360 They found my mama right down here. 701 00:53:59,444 --> 00:54:02,112 [Police Radio Chatter] 702 00:54:03,657 --> 00:54:06,075 At the bottom of Apache Leap. 703 00:54:09,287 --> 00:54:11,497 [Grace] And Virgil— 704 00:54:11,581 --> 00:54:13,499 Sheriff Potter... 705 00:54:13,583 --> 00:54:16,377 He said she was drunk and went insane. 706 00:54:16,461 --> 00:54:19,713 But I never believed she ran off that cliff by accident. 707 00:54:19,798 --> 00:54:22,675 ♪♪ [Grace's Mother Singing] 708 00:54:22,759 --> 00:54:25,928 She was like me. 709 00:54:26,012 --> 00:54:28,097 She just wanted to fly away. 710 00:54:31,851 --> 00:54:33,936 I'm so sorry. 711 00:54:34,020 --> 00:54:36,021 [Sighing] 712 00:54:37,691 --> 00:54:40,150 Whatcha gonna do? Life, right? 713 00:54:44,197 --> 00:54:46,448 You ever been to California? 714 00:54:46,533 --> 00:54:48,826 Yeah. 715 00:54:50,370 --> 00:54:52,830 Is it pretty? 716 00:54:54,124 --> 00:54:56,041 It's another world. 717 00:54:58,712 --> 00:55:02,381 [Bobby] There's beautiful beaches. Blue water. 718 00:55:05,719 --> 00:55:09,305 Clear sky as far as the eye can see. 719 00:55:09,389 --> 00:55:11,557 Take me with you. 720 00:55:11,641 --> 00:55:14,476 Grace, I wish I could. Please? I won't hang on you. 721 00:55:14,561 --> 00:55:16,937 You could dump me as soon as we get there. Grace. Grace. 722 00:55:17,022 --> 00:55:20,149 I just wanna get outta here. I can't even get outta here. 723 00:55:20,233 --> 00:55:24,820 I need 150 bucks to get my car back from that crazy mechanic. 724 00:55:24,904 --> 00:55:28,282 Darrell? You know, he and Jake‒ Do you‒ Do you have money? 725 00:55:30,160 --> 00:55:33,454 Jake never give me more than 20 bucks at a time. 726 00:55:35,582 --> 00:55:38,334 If you could get money, 727 00:55:38,418 --> 00:55:40,502 I'd get us outta here. 728 00:55:43,506 --> 00:55:45,424 There's money. 729 00:55:46,926 --> 00:55:48,844 A lot. Where? 730 00:55:48,928 --> 00:55:50,888 Jake‒ 731 00:55:52,515 --> 00:55:54,850 he hides it... 732 00:55:54,934 --> 00:55:58,562 in a safe in the bedroom in the floor. 733 00:55:58,646 --> 00:56:02,024 My mom said there more than $100,000 in there. 734 00:56:03,193 --> 00:56:07,696 In cash? There nothin' else with Jake. 735 00:56:07,781 --> 00:56:12,701 He sits there, he laugh, he talk to himself and he counts it. [Door Opens] 736 00:56:12,786 --> 00:56:14,828 $100,000. 737 00:56:16,122 --> 00:56:18,540 Son of a bitch. 738 00:56:18,625 --> 00:56:20,542 What you mean? 739 00:56:24,631 --> 00:56:27,591 Well, if it's in a safe, we need the combination. 740 00:56:27,675 --> 00:56:29,635 It take a key. 741 00:56:30,762 --> 00:56:33,555 And he keep it on him all the time. 742 00:56:36,643 --> 00:56:40,521 It's always slappin' up against me when we do it. 743 00:56:42,148 --> 00:56:45,651 If he's got the key on him all time, how do we get it? 744 00:56:48,488 --> 00:56:50,739 Kill him. 745 00:56:59,165 --> 00:57:03,210 N‒ Uh, Grace, I-I can't kill anybody. 746 00:57:03,294 --> 00:57:05,421 It not like he a young man, Bobby. 747 00:57:05,505 --> 00:57:08,257 He had time to live. 748 00:57:08,341 --> 00:57:12,010 It would be quick. He don't even have to feel it. 749 00:57:13,471 --> 00:57:16,348 Look, just sometime in the middle of the night. 750 00:57:18,309 --> 00:57:21,937 You could just come up behind him... when he's asleep... 751 00:57:22,021 --> 00:57:23,939 or when he's poundin' on me. 752 00:57:24,023 --> 00:57:26,233 You could just... Oh, geez! 753 00:57:26,317 --> 00:57:28,277 Bobby! Bobby! 754 00:57:30,029 --> 00:57:35,617 I see it. It's in you! I see it in you. I see death. It's in your heart. 755 00:57:35,702 --> 00:57:38,120 Let it go for me. Do it for me, Bobby! 756 00:57:38,204 --> 00:57:40,622 I'll do anything for you! Take me back to town. 757 00:57:40,707 --> 00:57:44,460 You need the money, Bobby! How you gonna get outta here? 758 00:57:44,544 --> 00:57:49,590 It's three mile back to town. There's more than $100,000. A lot more. 759 00:57:49,674 --> 00:57:52,217 Where you going? 760 00:57:53,178 --> 00:57:57,556 [Rattling] 761 00:58:16,743 --> 00:58:18,660 No! 762 00:58:30,465 --> 00:58:33,425 - [Dog Barking] - [Laughing] 763 00:58:33,510 --> 00:58:35,844 [Woman] Get back here right now! 764 00:58:35,929 --> 00:58:38,472 [Dog Barking] 765 00:58:39,933 --> 00:58:44,061 [Train Horn Blowing] 766 00:58:55,031 --> 00:58:57,199 Bobby. 767 00:58:59,410 --> 00:59:03,747 [Ticking] 768 00:59:10,463 --> 00:59:13,549 [Man] Hey, you there! Hey! [Can Rattling] 769 00:59:14,551 --> 00:59:16,468 They're cursed. They're cursed. 770 00:59:16,553 --> 00:59:21,765 All the miners last century killed off the Indians at the mine. 771 00:59:21,849 --> 00:59:23,892 Earth ran red with blood. 772 00:59:23,977 --> 00:59:26,645 I seen some peculiar things on a hot day. 773 00:59:26,729 --> 00:59:31,567 I seen a scorpion sting itself to death. A little killer killing itself. 774 00:59:31,651 --> 00:59:35,195 I seen a coyote kill itself too. Bite and tear its own legs. 775 00:59:35,280 --> 00:59:38,365 Nearly tore one clean off before it bled to death. 776 00:59:38,449 --> 00:59:40,742 So, what a white man is gonna do‒ 777 00:59:40,827 --> 00:59:43,120 White man is gonna get himself killed just, 778 00:59:43,204 --> 00:59:46,456 just... rubbing shoulders with another, you know. 779 00:59:46,541 --> 00:59:49,334 You know. [Kissing Sounds] Kissy, kissy. 780 00:59:49,419 --> 00:59:53,005 Nice little pussy. Little pussy there. You see it coming. 781 00:59:53,089 --> 00:59:55,757 And that's gonna be the death of him. 782 00:59:58,177 --> 01:00:00,762 Sure see a lot for a blind man. 783 01:00:00,847 --> 01:00:04,266 Just 'cause I ain't got eyes don't mean I can't see. I can see pretty good. 784 01:00:04,350 --> 01:00:07,769 That's 'cause we're all just eyes in the same head. 785 01:00:07,854 --> 01:00:10,772 Everything is everything. 786 01:00:10,857 --> 01:00:14,610 - What? - Everything is nothing too. 787 01:00:14,694 --> 01:00:19,781 Yeah, well, maybe one day I'll have time to sit on a corner and spout wise. 788 01:00:19,866 --> 01:00:22,618 Think you're gonna live that long, cocksuckin' motherfucker? 789 01:00:25,538 --> 01:00:28,540 Everybody's got a mother. You know that? 790 01:00:28,625 --> 01:00:31,293 Can't they understand you don't rip up the mother? 791 01:00:31,377 --> 01:00:34,212 The Mother Earth. And you just take everything. It's like the Cracker Jack box. 792 01:00:34,297 --> 01:00:37,049 The more you eat, the more you want. 793 01:00:37,133 --> 01:00:39,217 I got things to do. 794 01:00:39,302 --> 01:00:42,554 You got something to do? Well, don't see me stopping you. 795 01:00:42,639 --> 01:00:45,432 But ain't you got a little something for the infirmed? 796 01:00:47,226 --> 01:00:50,270 I'm a little short today, old man. I'll catch you next time. 797 01:00:50,355 --> 01:00:54,483 Ah. Your lies are old, but you tell them pretty good. 798 01:01:03,534 --> 01:01:05,452 [Jenny] Hey, mister? 799 01:01:05,536 --> 01:01:07,537 Patsy Cline. Hey. 800 01:01:07,622 --> 01:01:11,166 Mister, I just wanted to thank you. For what? 801 01:01:11,250 --> 01:01:13,669 For defendin' my honor this afternoon. 802 01:01:13,753 --> 01:01:16,672 I hate to bust your bubble, but I wasn't defending your honor. 803 01:01:16,756 --> 01:01:19,800 Yeah, but you was gonna fight for me. No. 804 01:01:19,884 --> 01:01:22,844 I wasn't gonna fight for you. I was gonna beat the shit out of your boyfriend. 805 01:01:22,929 --> 01:01:27,683 He ain't my boyfriend. I let him take me out and stuff, but I ain't spoken for. 806 01:01:27,767 --> 01:01:29,685 Not yet, that is. 807 01:01:29,769 --> 01:01:32,437 Get this through your head, little girl: I ain't goin' for ya. 808 01:01:32,522 --> 01:01:37,567 And if this guy Toby likes you, marry him 'cause you're not gonna do better in this town. 809 01:01:37,652 --> 01:01:40,362 Well, that's what I thought until you came ridin' in. 810 01:01:40,446 --> 01:01:45,075 I saw your car over at the gas station. That's a cool car. 811 01:01:45,159 --> 01:01:47,994 You wanna take me for a ride? Desert's kinda lonely this time of day. 812 01:01:48,079 --> 01:01:51,081 I-I don't wanna take you for a ride. 813 01:01:51,165 --> 01:01:53,250 I just want... Hey. 814 01:01:53,334 --> 01:01:56,169 You don't have 150 bucks that I‒ 815 01:01:56,254 --> 01:02:00,048 - You wouldn't have 150 bucks that I‒ - Mister! 816 01:02:00,133 --> 01:02:03,635 Oh, shit. That's right. You better be scared. 817 01:02:03,720 --> 01:02:06,722 I told you it wasn't over. Now I find you sneakin' around with my girl behind my back! 818 01:02:06,806 --> 01:02:09,057 I'm not sneakin' around with your girlfriend. Will you tell him? 819 01:02:09,142 --> 01:02:12,144 What the fuck you doin', then? You're too late, Toby. We're gonna get in his fancy car... 820 01:02:12,228 --> 01:02:15,731 and ride off and leave you behind. What are you talking about? 821 01:02:15,815 --> 01:02:19,276 - What's your name, anyway? - That tears it, mister. 822 01:02:19,360 --> 01:02:21,611 I'm gonna bust you up but good! 823 01:02:21,696 --> 01:02:24,114 I'm-I'm gonna take you and break you up into a million pieces, 824 01:02:24,198 --> 01:02:26,074 and take those pieces and break them in a million more! 825 01:02:26,159 --> 01:02:29,536 You don't even know what you're dealin' with. I'm crazy! I'm psycho-crazy! 826 01:02:29,620 --> 01:02:32,706 I know. You're T.N.T., and when you go off, somebody gets hurt. 827 01:02:32,790 --> 01:02:34,708 That's right. Okay. 828 01:02:34,792 --> 01:02:37,669 Toby Tucker, it don't matter to me if you beat him up and knock out all his teeth, 829 01:02:37,754 --> 01:02:40,255 and he's just droolin' and bleedin' all over hisself, 830 01:02:40,339 --> 01:02:43,759 'cause we love each other, and we're gonna run off, and I'm gonna have his love child! 831 01:02:43,843 --> 01:02:47,429 Would you shut up! You're gonna pay for that, mister. 832 01:02:47,513 --> 01:02:49,431 You're gonna pay. Come on. 833 01:02:49,515 --> 01:02:53,101 - Toby! - Oh. Hey, Sheriff Potter. 834 01:02:53,186 --> 01:02:56,480 Toby, I just come from your mama's place. She's worried sick about you. 835 01:02:56,564 --> 01:02:58,857 Says she ain't seen you since this morning. 836 01:02:58,941 --> 01:03:02,944 No, no, that-that just ain't true, Sheriff. I-I was just home for lunch. 837 01:03:03,029 --> 01:03:07,949 Boy! I don't wanna see nothing but smoke comin' out of your ass on your way home. 838 01:03:08,034 --> 01:03:09,951 Yes, sir. Come on, girl. 839 01:03:10,036 --> 01:03:14,748 Bye, mister! Don't go nowhere without me! I wanna have your love child! 840 01:03:14,832 --> 01:03:17,459 [Toby Shouts Indistinctly] 841 01:03:17,543 --> 01:03:21,087 Where you goin'? 842 01:03:21,172 --> 01:03:24,132 Up to Harlin's. Get in. 843 01:03:26,219 --> 01:03:30,222 [Police Radio, Indistinct] 844 01:03:31,224 --> 01:03:32,599 [Hawks] 845 01:03:38,481 --> 01:03:42,609 You know, there was a young fella up at Jamilla's place today when it got hit. 846 01:03:42,693 --> 01:03:46,363 [Clears Throat] Now the way she tells it, 847 01:03:46,447 --> 01:03:49,324 he got whacked around pretty good by one of them robbers. 848 01:03:49,408 --> 01:03:52,244 I wish I could help you, Sheriff, but... 849 01:03:53,621 --> 01:03:57,749 I just wanna get up to Harlin's and get out of town as quick as I can. 850 01:04:00,086 --> 01:04:02,546 That's a nasty cut you got there. 851 01:04:04,298 --> 01:04:08,552 Well, I fell on a rock. It's not as bad as it looks. 852 01:04:09,554 --> 01:04:11,596 [Car Horn Honking] 853 01:04:13,015 --> 01:04:15,183 Everything all right, Virg? 854 01:04:15,268 --> 01:04:19,187 Oh, yeah. Just fine. Where you goin'? 855 01:04:19,272 --> 01:04:22,524 Get somethin' at Darrell's. 856 01:04:22,608 --> 01:04:26,570 So, how's the wife? That little Eskimo baby walkin' yet? 857 01:04:26,654 --> 01:04:29,948 Yeah. Yeah, just fine. 858 01:04:30,032 --> 01:04:33,618 Fine, huh? Yeah. Mm-hmm. 859 01:04:33,703 --> 01:04:36,788 You haven't seen my wife, have you? 860 01:04:37,790 --> 01:04:40,458 I'm lookin' for her. 861 01:04:42,253 --> 01:04:44,629 No, I haven't seen her, Jake. 862 01:04:46,007 --> 01:04:48,383 If I do, I'll sure tell her you're lookin' for her. 863 01:04:48,467 --> 01:04:50,468 Yeah. 864 01:04:52,096 --> 01:04:55,390 What you got there, some trash? [Snickering] 865 01:05:05,610 --> 01:05:09,112 Kinda peculiar how things happen, ain't it? 866 01:05:09,196 --> 01:05:11,573 I mean, a man's car breaks down. 867 01:05:11,657 --> 01:05:15,702 There's a robbery. People get killed. 868 01:05:15,786 --> 01:05:17,913 All that money. 869 01:05:17,997 --> 01:05:20,290 [Chuckling] 870 01:05:20,374 --> 01:05:22,334 Now‒ 871 01:05:25,713 --> 01:05:30,842 Now old Jake is out lookin' for his young wife. 872 01:05:30,927 --> 01:05:33,178 Then you show up. 873 01:05:37,350 --> 01:05:40,769 Time's runnin' out, son. 874 01:05:40,853 --> 01:05:43,355 I'll be seein' you in the mornin'. 875 01:06:18,099 --> 01:06:20,058 Hey, there, bud. 876 01:06:20,142 --> 01:06:23,061 I was startin' to think you wasn't comin' back. 877 01:06:24,981 --> 01:06:28,149 One of them days when you feel like you're running around in circles, 878 01:06:28,234 --> 01:06:31,987 and you ain't no closer to where you was tryin' to get than when you started. 879 01:06:32,071 --> 01:06:34,239 - You been there, huh? - Oh, hell, yeah. 880 01:06:34,323 --> 01:06:36,616 When you feel like that, 881 01:06:36,701 --> 01:06:39,494 don't think there's anything else you can do 'cept tough it out. 882 01:06:39,578 --> 01:06:44,457 - You believe that? - You think bad, then bad's what you get. 883 01:06:44,542 --> 01:06:47,419 That's a pretty decent philosophy you got there. 884 01:06:47,503 --> 01:06:49,921 Well, no charge. 885 01:06:50,006 --> 01:06:52,757 Hey, Darrell, 886 01:06:52,842 --> 01:06:56,803 about the 150 bucks‒ Two hundred. 887 01:06:56,887 --> 01:06:59,556 Next town I get to, I'll send it. I swear to God. 888 01:06:59,640 --> 01:07:01,558 Two hundred. What? 889 01:07:01,642 --> 01:07:05,520 You owe me $200. 890 01:07:05,604 --> 01:07:08,982 This morning you said it was gonna run me $150 for the hose. 891 01:07:09,066 --> 01:07:12,652 Well, yeah, for the hose. But when you left this mornin', 892 01:07:12,737 --> 01:07:16,531 I had to replace a gasket and that's gonna run you another 50. 893 01:07:16,615 --> 01:07:19,993 - Nobody said anything about replacing a gasket. - It was shot. 894 01:07:20,077 --> 01:07:23,997 I don't give a fuck. I didn't tell you you could do it, 895 01:07:24,081 --> 01:07:27,167 and you can't do unauthorized work. 896 01:07:27,251 --> 01:07:31,212 So all of a sudden you know everything there is to know about being a mechanic. 897 01:07:31,297 --> 01:07:34,299 Didn't you read the sign? 898 01:07:34,383 --> 01:07:37,343 I can't do unauthorized work. What am I supposed to do, 899 01:07:37,428 --> 01:07:39,804 let you drive out of here with a bad gasket? 900 01:07:39,889 --> 01:07:44,726 Then you get in an accident and get killed... or worse. 901 01:07:44,810 --> 01:07:47,562 And who do they blame? They blame me. 902 01:07:47,646 --> 01:07:49,731 And there goes my reputation. 903 01:07:53,486 --> 01:07:56,071 What reputation? 904 01:07:56,155 --> 01:07:58,990 You're‒ You're just an ignorant, 905 01:07:59,075 --> 01:08:02,118 inbred, tumbleweed hick! 906 01:08:02,203 --> 01:08:04,579 Is that an insult? Are you insulting me? 907 01:08:04,663 --> 01:08:06,831 Listen to me, you stupid fuck. 908 01:08:06,916 --> 01:08:09,918 I will‒ You listen to me, goddamn it, you sorry son of a bitch! 909 01:08:10,002 --> 01:08:12,378 You owe me money. 910 01:08:12,463 --> 01:08:14,839 And this car ain't goin' no-goddamn-where till I get it. 911 01:08:14,924 --> 01:08:18,176 Do you understand me? And if you take another five hours, 912 01:08:18,260 --> 01:08:22,180 by God, I'll find another $50 worth of work to do on the son of a bitch. 913 01:08:22,264 --> 01:08:27,185 Now you get your ass outta here before I call the sheriff, who knows me. 914 01:08:35,444 --> 01:08:38,613 Oh! You wanna play? 915 01:08:38,697 --> 01:08:41,449 I'll play with you. Come on. 916 01:08:41,534 --> 01:08:45,328 I'll play with you. You wanna smash something? Huh? 917 01:08:46,622 --> 01:08:49,541 - Here, I'll smash something. - Okay, okay. 918 01:08:49,625 --> 01:08:51,543 Okay. Please. 919 01:08:51,627 --> 01:08:54,129 What's the matter? All the fight gone out of you? 920 01:08:54,213 --> 01:08:57,257 Just... leave my car alone. 921 01:08:57,341 --> 01:09:00,051 It's too goddamn late. You pissed me off. 922 01:09:03,848 --> 01:09:07,934 Goddamn it, you son of a bitch! You son of a bitch! 923 01:09:08,018 --> 01:09:10,562 There you go sweet-talking me again. 924 01:09:17,403 --> 01:09:19,654 Hey, Darrell, I-I'm gonna get you your money. 925 01:09:19,738 --> 01:09:23,741 Let me... just get a couple of things out of my trunk. Okay? 926 01:09:31,167 --> 01:09:33,084 No, you won't. 927 01:09:35,880 --> 01:09:37,839 What did you do to my trunk? 928 01:09:37,923 --> 01:09:40,967 I had to pop the lock. You didn't leave me no trunk key. 929 01:09:43,012 --> 01:09:45,013 You had to get in the trunk? 930 01:09:45,097 --> 01:09:48,516 When I work on a car, I work on a car, bud. 931 01:09:50,227 --> 01:09:52,520 You motherfucker! 932 01:09:52,605 --> 01:09:55,356 [Laughing] Motherfucker! 933 01:09:55,441 --> 01:09:58,359 You motherfucking, pig-sucking, son of a‒ 934 01:09:58,444 --> 01:10:01,863 You can't help yourself, can you, mister? Fuck... you! 935 01:10:01,947 --> 01:10:06,826 You're outta control. [Laughing] 936 01:10:14,960 --> 01:10:19,005 ♪♪ [Gospel: Piano] 937 01:10:22,092 --> 01:10:24,594 ♪♪ [Woman Singing, Indistinct] 938 01:10:26,138 --> 01:10:30,516 I need a ticket. Where to? 939 01:10:30,601 --> 01:10:32,518 Uh, outta here. 940 01:10:32,603 --> 01:10:36,147 Uh, in particular, sir. I don't care. 941 01:10:36,232 --> 01:10:38,316 I just want to get out. 942 01:10:38,400 --> 01:10:40,526 Mex-Mexico. 943 01:10:40,611 --> 01:10:43,112 Let's look. 944 01:10:43,197 --> 01:10:47,742 Uh, you could go to... Cuidad Juarez. 945 01:10:47,826 --> 01:10:50,578 That would be the local. That leaves in two hours. 946 01:10:50,663 --> 01:10:54,666 How much? One way is $30.55. 947 01:10:54,750 --> 01:10:57,585 Yeah. $30.55. 948 01:10:57,670 --> 01:10:59,545 Twenty more'll get you back. Nope. One way. 949 01:10:59,630 --> 01:11:01,881 Oh. All right. Okay. 950 01:11:01,966 --> 01:11:06,344 Twenty. $27.60. 951 01:11:07,930 --> 01:11:10,223 I have, uh‒ 952 01:11:11,475 --> 01:11:15,019 $27‒ $27.60. That's what I have. 953 01:11:15,104 --> 01:11:18,273 Well, sorry, sir. Ticket is $30.55. 954 01:11:20,484 --> 01:11:24,988 I bought a beer. That was a dollar something. 955 01:11:26,323 --> 01:11:29,826 Gave a quarter... to a girl for the jukebox. 956 01:11:31,996 --> 01:11:37,000 - Then, the blind man‒ - I see that, sir, but I'm sorry. 957 01:11:37,084 --> 01:11:40,295 This ticket is $30.55. 958 01:11:40,379 --> 01:11:43,172 [Man Coughing] 959 01:11:43,257 --> 01:11:46,175 I'm a little bit short. That figures. 960 01:11:48,220 --> 01:11:50,722 I just wanted to get out of here, you know? I wanted to‒ 961 01:12:00,065 --> 01:12:02,275 Excuse me. Excuse me. Excuse me, ma'am. 962 01:12:03,819 --> 01:12:06,738 I don't... I don't think you understand. 963 01:12:08,407 --> 01:12:10,491 You see what they did to me? 964 01:12:12,077 --> 01:12:15,830 They're gonna come for me. They're gonna kill me! 965 01:12:15,914 --> 01:12:18,833 If I don't get a ticket, 966 01:12:18,917 --> 01:12:21,794 I'm gonna have to do something I don't want to. 967 01:12:21,879 --> 01:12:24,005 I‒ I don't wanna hurt anybody. 968 01:12:24,089 --> 01:12:26,132 - I understand. - I don't wanna hurt anyone. 969 01:12:26,216 --> 01:12:28,468 I'm gonna do whatever I have to do to get out. 970 01:12:28,552 --> 01:12:31,012 What I'm trying to say... I have to get outta here! 971 01:12:31,096 --> 01:12:33,765 - [Indistinct] - [No Audio] 972 01:12:35,934 --> 01:12:37,810 [No Audio] 973 01:12:37,895 --> 01:12:41,397 Sir, I really need for you to remain calm, okay? 974 01:12:41,482 --> 01:12:44,692 'Cause I can't even breathe right now, okay? 975 01:12:44,777 --> 01:12:47,862 I am going to give you the ticket. 976 01:12:47,946 --> 01:12:51,449 Please try and remain calm, sir. You can keep the change. 977 01:12:51,533 --> 01:12:55,995 It's bus number 323, and it will leave at 7:52 tonight. 978 01:12:56,080 --> 01:12:59,207 - 7:52 tonight. Mm-hmm. - [Crying] God! 979 01:12:59,291 --> 01:13:03,628 I'm‒ I'm sorry. I just... Well, you know... 980 01:13:05,297 --> 01:13:08,966 I have to take a break right now. I've very sorry. [Stammering] 981 01:13:09,051 --> 01:13:10,968 Come on. Hey! [Ringing Bell] 982 01:13:27,236 --> 01:13:30,655 What is this shit town? 983 01:13:30,739 --> 01:13:33,616 A pigsty. 984 01:13:33,700 --> 01:13:37,286 Hey, got you, shit. Hey, Bobby Cooper, got you! 985 01:13:43,502 --> 01:13:47,088 [Siren Wailing] 986 01:13:52,845 --> 01:13:54,804 [Siren Stops] 987 01:13:56,932 --> 01:13:59,434 [Police Radio, Indistinct] Where's the fire, sweetheart? 988 01:13:59,518 --> 01:14:03,771 I don't know how things work in Nevada, but we got speed limits in this state, boy. 989 01:14:03,856 --> 01:14:07,275 What? I'm going five miles an hour. I'm looking town. I'm a tourist. 990 01:14:07,359 --> 01:14:10,486 Whoa, what's that accent? You ain't one of them Russians, are you? 991 01:14:10,571 --> 01:14:15,408 Yes, I am Russian. Da. I'm also rich Russian. Maybe we could work something out. 992 01:14:15,492 --> 01:14:19,787 You tryin' to bribe me, boy? Just 'cause you goddamn Russians ain't commies no more... 993 01:14:19,872 --> 01:14:22,748 don't you think that money can buy everything, by God. 994 01:14:22,833 --> 01:14:25,293 Uh-oh. Oh-ho. 995 01:14:25,377 --> 01:14:28,588 What have we here? 996 01:14:28,672 --> 01:14:32,508 Concealed is a definite no-no in this town, Ivan. 997 01:14:32,593 --> 01:14:35,261 Know anything about Jamilla's grocery store? What fucking grocery store? 998 01:14:35,345 --> 01:14:38,389 Get over there and spread 'em, motherfucker. 999 01:14:38,474 --> 01:14:40,933 What the fuck you doing? I want my lawyer! 1000 01:14:41,018 --> 01:14:44,061 - I'll get you a goddamn lawyer! - I love America! 1001 01:14:44,146 --> 01:14:48,983 [Indistinct Shouting] ♪ Bound by wild desire ♪ 1002 01:14:52,321 --> 01:14:55,239 ♪ I fell into a ring of fire ♪ 1003 01:14:56,575 --> 01:15:00,495 ♪ I fell into a burnin' ring of fire ♪ 1004 01:15:00,579 --> 01:15:03,247 ♪ I went down, down, down‒ ♪♪ [Grunts] 1005 01:15:04,833 --> 01:15:07,960 Get up, mister! Don't ever let it be said... 1006 01:15:08,045 --> 01:15:10,922 that Toby N. Tucker beat the livin' shit outta someone without givin' 'em a chance. 1007 01:15:11,006 --> 01:15:13,508 You crazy fuck! What'd you do that for? 1008 01:15:13,592 --> 01:15:16,677 I'm doin' what any man would do if he'd been offended. I'm stompin' your ass! 1009 01:15:16,762 --> 01:15:21,057 - Get up, bitch! - You idiot. You don't even know what you're fighting for. 1010 01:15:21,141 --> 01:15:23,851 My honor. That's what I'm fighting for. 1011 01:15:23,936 --> 01:15:26,979 Get up, or do I have to beat you where you lie? Toby! 1012 01:15:27,064 --> 01:15:29,774 Leave him alone! Stay away, Jenny! I aim to mess him up bad, 1013 01:15:29,858 --> 01:15:31,859 and that ain't nothing for a woman to see. 1014 01:15:31,944 --> 01:15:34,862 Don't be afraid of him. I don't care what he does. We can still be together. 1015 01:15:34,947 --> 01:15:38,449 Get away from me! 1016 01:15:38,534 --> 01:15:42,537 Oh? What's this? 1017 01:15:42,621 --> 01:15:44,539 G-Give it here. Gimme that. 1018 01:15:46,041 --> 01:15:49,710 Mexico? Y'all think you can go to Mexico? 1019 01:15:49,795 --> 01:15:52,630 You won't ever have to see me again. Just... give me the ticket. 1020 01:15:52,714 --> 01:15:55,716 This means something to you. 1021 01:15:55,801 --> 01:15:58,427 Well, Jenny means something to me, shithead! 1022 01:16:01,306 --> 01:16:05,017 What about that? 1023 01:16:05,102 --> 01:16:09,897 I'm gonna beat you so bad you ain't gonna eat nothing but soup the rest of your days! 1024 01:16:09,982 --> 01:16:14,068 Stray dogs'll be prettier than you. I'm gonna beat you so bad, I'm gonna make your mama sick! 1025 01:16:20,576 --> 01:16:23,869 Makes me feel good! Let go of him! You're killing him! 1026 01:16:26,331 --> 01:16:29,083 Get off of him! 1027 01:16:29,167 --> 01:16:31,919 No! Go away! Go home! 1028 01:16:32,004 --> 01:16:34,255 [Crying] 1029 01:16:34,339 --> 01:16:38,009 - Oh, Toby. - I was only trying to defend your honor, baby. 1030 01:16:39,303 --> 01:16:42,096 I love my baby. It ain't over, bitch! 1031 01:16:42,180 --> 01:16:46,309 You killed him! [Crying] Come here, mama. 1032 01:16:48,437 --> 01:16:53,149 [Phone Ringing] 1033 01:16:56,528 --> 01:16:59,947 [Ringing Continues] 1034 01:17:00,032 --> 01:17:03,200 Hello? Grace, it's Bobby. 1035 01:17:05,120 --> 01:17:07,580 Thought you'd be on your way to Vegas by now. 1036 01:17:07,664 --> 01:17:10,082 What do you want? I can't get you off my mind. 1037 01:17:10,167 --> 01:17:13,127 I've been doing nothing but thinking about you since I left. 1038 01:17:13,211 --> 01:17:16,380 I want to get out of here and take you with me. 1039 01:17:20,093 --> 01:17:22,637 Thought you couldn't get your car. 1040 01:17:24,598 --> 01:17:26,932 I could if I had Jake's money. 1041 01:17:28,727 --> 01:17:31,145 Is that what changed your mind? The money? 1042 01:17:31,229 --> 01:17:33,189 I don't give a damn about the money. 1043 01:17:33,273 --> 01:17:36,442 I want you, and I wanna get out of this shit hole, and there's only one way to do it. 1044 01:17:38,278 --> 01:17:40,196 Are you sure? 1045 01:17:40,280 --> 01:17:42,156 About me, I mean. 1046 01:17:42,240 --> 01:17:45,701 I came back... for you. 1047 01:17:47,120 --> 01:17:49,830 It's you that I want. I only stormed off this morning... 1048 01:17:49,915 --> 01:17:51,999 because you spooked me when you talked about Jake. 1049 01:17:52,084 --> 01:17:55,002 But I've had nothing but time to think, and it all comes back... 1050 01:17:55,087 --> 01:17:57,713 to you and me and us getting out of here. 1051 01:17:57,798 --> 01:17:59,882 We gotta get that money, baby. 1052 01:17:59,966 --> 01:18:04,136 We get the money, I get the car and we are the hell out. 1053 01:18:09,059 --> 01:18:10,810 I thought you couldn't kill anybody. 1054 01:18:13,063 --> 01:18:16,023 I would do it for you, Grace. 1055 01:18:16,108 --> 01:18:19,026 So you can fly. 1056 01:18:19,111 --> 01:18:21,612 You could fly away like a bird. 1057 01:18:27,577 --> 01:18:29,495 Grace? 1058 01:18:33,041 --> 01:18:34,959 Grace. 1059 01:18:39,339 --> 01:18:41,298 Grace? 1060 01:18:44,636 --> 01:18:46,554 [Exhaling] 1061 01:18:49,266 --> 01:18:53,352 [Whispering] After dark. I'll leave the back door unlocked. 1062 01:18:55,480 --> 01:18:57,398 [Dial Tone] 1063 01:19:04,656 --> 01:19:06,741 Who was that on the phone? 1064 01:19:06,825 --> 01:19:09,744 Wrong number. Wrong number? 1065 01:19:09,828 --> 01:19:13,581 You spent a long time talking for the wrong number. 1066 01:19:13,665 --> 01:19:16,959 But then, you make friends so easily, don't you, Grace? 1067 01:19:22,674 --> 01:19:26,051 ♪ And they call it ♪ 1068 01:19:26,136 --> 01:19:28,929 ♪ Lonesome town ♪ 1069 01:19:29,014 --> 01:19:32,933 ♪ Where the broken hearts stay ♪ You know, 1070 01:19:33,018 --> 01:19:37,188 you look just like your mama standing there like that... 1071 01:19:37,272 --> 01:19:40,608 ♪... a dream or two ♪ in the afternoon light. 1072 01:19:40,692 --> 01:19:45,362 ♪ To last you all through the years ♪ 1073 01:19:46,823 --> 01:19:49,033 ♪ And the only ♪ 1074 01:19:49,117 --> 01:19:52,453 ♪ Price you pay ♪ 1075 01:19:52,537 --> 01:19:56,081 What are you lookin' at, girl? ♪ Is a heart full of tears ♪ 1076 01:19:56,166 --> 01:19:58,834 Nothing, Jake. 1077 01:19:58,919 --> 01:20:00,836 Absolutely nothing. ♪ Going down ♪ 1078 01:20:00,921 --> 01:20:04,924 ♪ To lonesome town ♪ 1079 01:20:05,008 --> 01:20:10,721 ♪ Where the broken hearts stay ♪ 1080 01:20:10,806 --> 01:20:15,976 ♪ Goin' down to lonesome town ♪ 1081 01:20:16,061 --> 01:20:18,604 ♪ To cry my tears— ♪♪ 1082 01:21:15,787 --> 01:21:18,163 That's it. Sun's going down. 1083 01:21:18,248 --> 01:21:21,709 Regular people, you know, they go home. 1084 01:21:21,793 --> 01:21:24,003 Sit around the dinner table, you know? 1085 01:21:24,087 --> 01:21:27,506 Have all this food prepared. Everybody has a little setting. 1086 01:21:27,591 --> 01:21:31,051 And they trade stories... about the day, the heat. 1087 01:21:31,136 --> 01:21:35,139 Maybe laugh about a little joke, something crazy they did. 1088 01:21:35,223 --> 01:21:37,892 Then they kiss, sleep, 1089 01:21:37,976 --> 01:21:41,645 wake up about two hours, do it all over again. 1090 01:21:43,106 --> 01:21:46,775 Well, the day was all right. 1091 01:21:46,860 --> 01:21:49,028 We all got through it okay. 1092 01:21:49,112 --> 01:21:52,197 You keep it. Day ain't over yet. 1093 01:21:52,282 --> 01:21:54,491 Night is part of day. 1094 01:21:54,576 --> 01:21:58,162 You see things in the shadows and hear things in the dark. 1095 01:21:58,246 --> 01:22:02,583 - You afraid of the dark? - Afraid of it? Boy, I live in the dark. 1096 01:22:02,667 --> 01:22:05,544 All because of a woman who made me this way. 1097 01:22:06,212 --> 01:22:09,173 Want some? 1098 01:22:09,257 --> 01:22:11,634 People are only afraid of what they can't see. 1099 01:22:11,718 --> 01:22:14,511 I can't see nothing, so it's all the same to me. 1100 01:22:14,596 --> 01:22:17,514 [Kissing Sounds] Kiss from a beautiful woman, 1101 01:22:17,599 --> 01:22:20,893 lick from a dog, [Slurping] kiss of death. 1102 01:22:20,977 --> 01:22:23,354 [Howling] It's all the same to me now. 1103 01:22:24,940 --> 01:22:28,067 So we're all just floatin' like sticks in a stream. 1104 01:22:28,151 --> 01:22:31,236 Just enjoy the ride. Is that it? 1105 01:22:31,321 --> 01:22:33,614 That's about it. 1106 01:22:33,698 --> 01:22:36,784 Not this twig, friend. I got plans. 1107 01:22:36,868 --> 01:22:38,786 Oh, you got plans. 1108 01:22:38,870 --> 01:22:41,455 Nothing makes the Great Spirit laugh harder than a man's plans. 1109 01:22:41,539 --> 01:22:44,583 We all got plans. I got plans. I planned on seeing all my life. 1110 01:22:44,668 --> 01:22:47,795 I bet you never planned on straying into this town. 1111 01:22:47,879 --> 01:22:50,798 I don't plan on sticking around, either. 1112 01:22:50,882 --> 01:22:52,967 I used to be a young smart ass like you. 1113 01:22:53,051 --> 01:22:56,053 Then I got smart with the wrong man's daughter. 1114 01:22:56,137 --> 01:23:00,599 I got acid poured on my peepers for my trouble. 1115 01:23:03,979 --> 01:23:06,480 Human beings ain't only just human, you know. 1116 01:23:06,564 --> 01:23:08,941 They got animals livin' inside 'em too. 1117 01:23:15,573 --> 01:23:18,826 I hope she was worth it. 1118 01:23:18,910 --> 01:23:21,203 Oh, she was worth it. 1119 01:23:21,287 --> 01:23:24,748 She was worth every black minute since. 1120 01:23:28,086 --> 01:23:30,212 Time's up, old one. 1121 01:23:30,296 --> 01:23:33,173 Got any last minute words of wisdom? [Coins Clattering] 1122 01:23:35,135 --> 01:23:37,511 Things ain't always what they seem. 1123 01:23:37,595 --> 01:23:40,514 You gotta ask yourself, "Is it worth it?" 1124 01:23:40,598 --> 01:23:45,352 When the day comes, the earth maker's gonna look right in your fuckin' heart. 1125 01:23:45,437 --> 01:23:48,939 And then you better know what it is you're doin'. 1126 01:23:49,024 --> 01:23:53,027 Are you a human bein'... or just some hungry ghost out there? 1127 01:24:00,577 --> 01:24:03,287 [Scoffs] [Animal Howling] 1128 01:24:03,371 --> 01:24:05,289 You're crazy. 1129 01:24:07,167 --> 01:24:09,710 I'll be seeing you, old timer. 1130 01:24:09,794 --> 01:24:11,712 [Distant Train Horn Blowing] 1131 01:24:11,796 --> 01:24:14,465 I won't be seeing you. 1132 01:24:23,391 --> 01:24:25,309 [Rattling] 1133 01:24:26,853 --> 01:24:31,565 [Chuckles] Yeah. Cheap bastard. Give me back my own change. 1134 01:24:36,613 --> 01:24:38,530 Come on, Jesse. 1135 01:24:38,615 --> 01:24:41,700 We're gonna go for a walk. You and me. Come on. 1136 01:24:44,287 --> 01:24:46,705 Ah, nice air outside. 1137 01:24:46,790 --> 01:24:50,834 ♪♪ [Jazz Ballad] 1138 01:24:50,919 --> 01:24:54,421 ♪ Speaking of happiness ♪ 1139 01:24:54,506 --> 01:24:59,134 ♪ You never thought of mine ♪ 1140 01:24:59,219 --> 01:25:03,305 ♪ Mentioning loneliness ♪ 1141 01:25:03,389 --> 01:25:07,810 ♪ I feel lonely all the time ♪ 1142 01:25:07,894 --> 01:25:12,397 ♪ Ever since you went away ♪ 1143 01:25:12,482 --> 01:25:16,860 ♪ After swearing we would never part ♪ 1144 01:25:16,945 --> 01:25:20,405 ♪ There was nothing I could say ♪ 1145 01:25:20,490 --> 01:25:23,242 [Jake Laughing] ♪ Who could talk with a broken heart ♪ 1146 01:25:23,326 --> 01:25:26,120 Are you coming to bed, or aren't ya? 1147 01:25:26,204 --> 01:25:30,290 ♪ Speaking of happiness ♪ 1148 01:25:30,375 --> 01:25:34,837 ♪ Why did it have to leave ♪ 1149 01:25:34,921 --> 01:25:38,715 ♪ Speaking of faithlessness ♪ 1150 01:25:38,800 --> 01:25:43,929 ♪ Why couldn't we just believe ♪ 1151 01:25:44,013 --> 01:25:47,975 ♪ I loved you so very much ♪ 1152 01:25:48,059 --> 01:25:52,855 ♪ How could anything really go wrong ♪ 1153 01:25:52,939 --> 01:25:56,775 ♪ With the magic of your touch ♪ 1154 01:25:56,860 --> 01:26:00,154 ♪ And your love to keep me strong ♪♪ 1155 01:26:00,238 --> 01:26:05,617 You like it, don't you? You gotta go and fuck around on me like your mama. 1156 01:26:05,702 --> 01:26:07,619 You always come home to Daddy, don't ya? 1157 01:26:07,704 --> 01:26:12,916 'Cause you know Daddy's the best. Oh, that's right. 1158 01:26:13,001 --> 01:26:15,460 You been a bad girl, haven't you, Grace? 1159 01:26:15,545 --> 01:26:18,213 Please forgive me, Papa. 1160 01:26:26,723 --> 01:26:31,101 Oh, fuck it away. Fuck it away. But it ain't ever gonna go away. 1161 01:26:31,186 --> 01:26:35,105 'Cause your mama, she won't go away, she won't leave you alone. 1162 01:26:35,190 --> 01:26:37,274 Broke your mama's heart. You stole me. 1163 01:26:37,358 --> 01:26:40,444 You been a bad girl, Grace. You little bitch. 1164 01:26:40,528 --> 01:26:42,446 - Broke her heart. - [Crow Cawing] 1165 01:26:42,530 --> 01:26:44,907 [Laughter] 1166 01:26:44,991 --> 01:26:48,744 [Gasping] 1167 01:26:59,797 --> 01:27:03,675 Oh. I'm so sorry. 1168 01:27:03,760 --> 01:27:06,845 I didn't mean to hit you so hard. 1169 01:27:08,723 --> 01:27:11,058 You just... 1170 01:27:11,142 --> 01:27:13,060 got away. 1171 01:27:19,817 --> 01:27:23,820 [Sobbing] 1172 01:27:24,948 --> 01:27:28,367 Take care of me. [Sobbing Continues] 1173 01:27:28,451 --> 01:27:32,371 Forgive me. Forgive me. 1174 01:27:37,627 --> 01:27:39,544 Oh. 1175 01:27:44,842 --> 01:27:47,344 [Clattering] Fuck. 1176 01:27:50,348 --> 01:27:52,266 What's the matter? 1177 01:27:52,350 --> 01:27:54,268 You don't hear something? 1178 01:27:54,352 --> 01:27:56,770 No. Maybe the wind blew something over. 1179 01:27:56,854 --> 01:28:00,983 There's someone in the house. Come on, baby. Don't stop now. 1180 01:28:01,067 --> 01:28:03,026 Come on. 1181 01:28:07,365 --> 01:28:09,825 Jake, what's that? Where you get that? 1182 01:28:09,909 --> 01:28:11,827 Relax, baby. Stay here. 1183 01:28:11,911 --> 01:28:14,538 Don't go out there. Let's call Virgil. 1184 01:28:14,622 --> 01:28:18,500 Shh-shh. You're just like your mama. Always scared of things. 1185 01:28:20,962 --> 01:28:23,088 Jake. 1186 01:28:36,561 --> 01:28:38,520 [Stair Creaking] 1187 01:28:49,699 --> 01:28:53,744 Well, well. As I live and breathe. Gimme that pipe. 1188 01:28:53,828 --> 01:28:56,538 I didn't expect to see the likes of you again. 1189 01:28:56,622 --> 01:28:59,041 Thought you'd be long on your way by now. 1190 01:28:59,125 --> 01:29:01,710 [Bobby] That's my gun. That fucking Darrell. 1191 01:29:07,467 --> 01:29:10,802 That little redneck manages to get paid no matter how things work out. 1192 01:29:10,887 --> 01:29:13,263 You been working me the whole time, Jake. 1193 01:29:13,348 --> 01:29:16,767 Well, I guess that's what they call irony. It's not what you think. 1194 01:29:16,851 --> 01:29:19,936 [Jake] Sweet boy. It's a big house. 1195 01:29:20,021 --> 01:29:23,482 You probably didn't even make it out to the desert. What did you do? 1196 01:29:23,566 --> 01:29:26,818 Ply the afternoon between my sheets putting your lips all over her, 1197 01:29:26,903 --> 01:29:29,071 you little horndog? 1198 01:29:41,292 --> 01:29:44,044 Now you've tasted both of us. [Groaning] 1199 01:29:45,421 --> 01:29:47,381 [Hammer Cocking] Okay! 1200 01:29:47,465 --> 01:29:49,674 Okay, I admit it. I fucked her. 1201 01:29:49,759 --> 01:29:52,052 It's not me you have to worry about, Jake. It's her. 1202 01:29:52,136 --> 01:29:54,971 She wants you dead! She wants your money! 1203 01:29:55,056 --> 01:29:57,140 What are you babbling about? 1204 01:29:57,225 --> 01:29:59,142 Think about it. 1205 01:29:59,227 --> 01:30:01,686 How do you think I got in here? Did you hear any glass break? 1206 01:30:01,771 --> 01:30:04,064 Did you hear any door shatter? 1207 01:30:04,148 --> 01:30:06,691 How'd the evening end, Jake? When you went to bed, 1208 01:30:06,776 --> 01:30:10,904 did she linger just long enough, just long enough to leave a back door open? 1209 01:30:10,988 --> 01:30:13,240 Is that what happened? You'd say anything to save your pathetic life. 1210 01:30:13,324 --> 01:30:15,826 You know what kind of woman Grace is. 1211 01:30:15,910 --> 01:30:21,289 You know how badly she wants to get the fuck out of Superior! 1212 01:30:21,374 --> 01:30:24,876 What is she to you, Jake? A woman who wants you dead. 1213 01:30:28,589 --> 01:30:30,507 Let me kill her. 1214 01:30:30,591 --> 01:30:33,385 All I want is $200 and get the fuck outta here. 1215 01:30:36,347 --> 01:30:38,265 $200? 1216 01:30:38,349 --> 01:30:41,184 $200 and, I swear to God, I'll kill her. 1217 01:30:44,063 --> 01:30:46,773 Sweet Christ, get up. 1218 01:30:46,858 --> 01:30:50,777 I'd be doing the world a favor ridding it of the likes of you. 1219 01:30:50,862 --> 01:30:53,405 You're positively pathetic. Now, go kill Grace. 1220 01:30:57,493 --> 01:30:59,411 Go. 1221 01:31:36,741 --> 01:31:40,035 [Grace Screaming] [Crashing] 1222 01:31:42,121 --> 01:31:46,124 [Grace] Jake! Jake! Grace! 1223 01:31:46,209 --> 01:31:49,169 Grace. Grace. Grace! 1224 01:31:59,222 --> 01:32:01,139 Grace. 1225 01:32:04,852 --> 01:32:07,145 Well, is he‒ 1226 01:32:07,230 --> 01:32:10,065 It looks like you got him. 1227 01:32:10,149 --> 01:32:12,359 You know, he-he‒ He must have slipped past me. 1228 01:32:12,443 --> 01:32:16,029 Looks like that drifter from this mornin'. 1229 01:32:22,620 --> 01:32:25,872 Why don't you put that down, Grace? It's all over now. 1230 01:32:27,583 --> 01:32:29,501 Put it down. 1231 01:32:35,091 --> 01:32:39,052 Oh, that's my Grace. 1232 01:32:39,136 --> 01:32:42,931 Not about to let someone get the best of her. 1233 01:32:44,308 --> 01:32:46,518 - That's what I love about you. - [Crow Cawing] 1234 01:32:57,280 --> 01:32:59,322 [Cawing] 1235 01:33:13,588 --> 01:33:17,424 [Grunting] 1236 01:33:18,509 --> 01:33:20,427 - [Glass Breaking] - [Grunting] 1237 01:33:35,943 --> 01:33:38,111 [Bobby] Grace! 1238 01:33:38,195 --> 01:33:40,322 [Bobby] Do something! 1239 01:33:45,369 --> 01:33:48,580 Help me, Grace. 1240 01:33:59,091 --> 01:34:01,051 Like you helped her? 1241 01:34:02,720 --> 01:34:05,138 [Screaming] 1242 01:34:24,283 --> 01:34:26,993 [Gasping] 1243 01:34:29,413 --> 01:34:32,957 Why'd you wait so long? 1244 01:34:33,042 --> 01:34:35,877 [Jake Choking] 1245 01:34:37,088 --> 01:34:39,005 - [Hammer Cocking] - No gun! 1246 01:34:39,090 --> 01:34:41,716 [Choking Continues] 1247 01:34:51,686 --> 01:34:55,188 [Choking Continues, Stops] 1248 01:35:00,736 --> 01:35:03,697 [Tomahawk Clatters On Floor] 1249 01:35:03,781 --> 01:35:06,825 [Panting] The money. 1250 01:35:13,457 --> 01:35:15,458 Get the key! 1251 01:35:35,730 --> 01:35:37,772 [Gasping] 1252 01:35:40,901 --> 01:35:42,986 [Cawing] 1253 01:35:49,160 --> 01:35:52,328 She was right. She was right. 1254 01:35:52,413 --> 01:35:54,998 Look at all this. 1255 01:35:58,335 --> 01:36:00,795 Look. Look. 1256 01:36:02,798 --> 01:36:07,135 There must be 150‒ 1257 01:36:07,219 --> 01:36:09,137 $200,000 dollars. 1258 01:36:10,347 --> 01:36:13,099 [Laughing] Oh. Oh, yes! 1259 01:36:13,184 --> 01:36:16,436 [Laughing] Oh, baby! 1260 01:36:16,520 --> 01:36:18,938 Oh, baby. Oh, Grace, you were right. 1261 01:36:19,023 --> 01:36:22,692 [Laughing] ♪ Speaking of happiness ♪ 1262 01:36:22,777 --> 01:36:26,696 ♪ You never thought of mine ♪ 1263 01:36:26,781 --> 01:36:30,867 ♪ Mentioning loneliness ♪ 1264 01:36:30,951 --> 01:36:35,288 ♪ I feel lonely all the time ♪ 1265 01:36:35,372 --> 01:36:39,751 [Whispers] Fuck me. ♪ Ever since you went away ♪ 1266 01:36:39,835 --> 01:36:44,422 ♪ After swearing we would never part ♪ 1267 01:36:44,507 --> 01:36:48,384 ♪ There was nothing I could say ♪ 1268 01:36:48,469 --> 01:36:52,472 - ♪ Who could talk with a broken heart ♪ - What about him? 1269 01:36:52,556 --> 01:36:58,394 ♪ Speaking of happiness ♪ Let him watch. I want him to know what he's missing. 1270 01:36:58,479 --> 01:37:02,148 ♪ Why did it have to leave ♪ 1271 01:37:02,233 --> 01:37:06,319 ♪ Speaking of faithlessness ♪ 1272 01:37:06,403 --> 01:37:11,366 ♪ Why couldn't we just believe ♪ 1273 01:37:11,450 --> 01:37:15,495 ♪ I loved you so very much ♪ 1274 01:37:15,579 --> 01:37:20,500 ♪ How could anything really go wrong ♪ 1275 01:37:20,584 --> 01:37:24,295 ♪ With the magic of your touch ♪ 1276 01:37:24,380 --> 01:37:28,925 ♪ And your love to keep me strong ♪♪ 1277 01:37:58,122 --> 01:38:02,041 [Woman Moaning] 1278 01:38:07,840 --> 01:38:10,300 Hello? Open up. 1279 01:38:10,384 --> 01:38:12,302 What do you want? 1280 01:38:12,386 --> 01:38:15,847 What the hell? I should've figured it was you. 1281 01:38:15,931 --> 01:38:18,892 Listen, bud, I'm a little busy tonight. I got a waitress comin' over. 1282 01:38:18,976 --> 01:38:20,643 What do you want? My car. 1283 01:38:20,728 --> 01:38:23,688 You got the money? 1284 01:38:29,486 --> 01:38:32,989 $200 in $100 bills. This mornin' you was flat broke. 1285 01:38:33,073 --> 01:38:35,033 That's none of your fucking business. Just get my keys. I don't want no dirty money. 1286 01:38:35,117 --> 01:38:37,660 - I run a clean business. - Get the keys. 1287 01:38:37,745 --> 01:38:42,540 Well, there's a $50 overnight storage charge that we gotta talk about. 1288 01:38:43,334 --> 01:38:46,461 Well, let's see. 1289 01:38:46,545 --> 01:38:50,840 There's the scratched hood‒ And how much did you make selling my gun? 1290 01:38:52,343 --> 01:38:55,011 Let's just deduct this. Keys. 1291 01:38:55,095 --> 01:38:57,680 Don't know nothin' about no gun. Of course not. 1292 01:38:59,516 --> 01:39:04,020 And Darrell, 40,000 people die every day. 1293 01:39:04,104 --> 01:39:06,773 How come you're not one of them? 1294 01:39:11,195 --> 01:39:13,279 Trunk. 1295 01:39:13,364 --> 01:39:15,323 ♪ Hula girls The kind that make you giggle ♪ 1296 01:39:15,407 --> 01:39:18,076 ♪ Hula girls She's sure to make you giggle ♪ 1297 01:39:18,160 --> 01:39:20,453 ♪ Hula girls With an arm and a wiggle ♪♪ 1298 01:39:20,537 --> 01:39:24,707 ♪♪ [Continues Indistinct] 1299 01:39:24,792 --> 01:39:27,293 Topped her off for you. No charge. 1300 01:39:27,378 --> 01:39:30,588 Darrell, I'm getting the hell out of this shit hole, and you're staying. 1301 01:39:30,673 --> 01:39:32,590 But one little peep out of you‒ 1302 01:39:32,675 --> 01:39:35,468 And you remember, that gun makes you part of the food chain. 1303 01:39:35,552 --> 01:39:38,137 Your fingerprints are all over it. So I'd be real careful... 1304 01:39:38,222 --> 01:39:41,766 whose rectum I was pointing my finger up, if I was you. 1305 01:39:44,353 --> 01:39:46,270 "Left foot red." 1306 01:40:07,084 --> 01:40:10,128 No! No. 1307 01:40:12,089 --> 01:40:16,050 No! She did it. She fucking did it. 1308 01:40:17,803 --> 01:40:21,931 [Sobbing] You fucking did it. Bobby! 1309 01:40:22,016 --> 01:40:25,351 What's the matter? 1310 01:40:25,436 --> 01:40:27,937 [Laughing] Nothing. Nothing. 1311 01:40:28,022 --> 01:40:31,107 I stubbed my toe. It hurt like hell. 1312 01:40:31,191 --> 01:40:33,109 I got the money all packed. 1313 01:40:33,193 --> 01:40:35,486 I'll put the Jeep and his Caddy in the garage. 1314 01:40:35,571 --> 01:40:37,655 People'll think we went away. Buy us some time. 1315 01:40:37,740 --> 01:40:40,199 Good thinking. I know a back road we can take. 1316 01:40:40,284 --> 01:40:43,244 All right. 1317 01:40:43,328 --> 01:40:47,206 You know, funny thing. Jeep wouldn't start. 1318 01:40:47,291 --> 01:40:49,917 Had to push it in. 1319 01:40:50,002 --> 01:40:52,628 Funny thing. 1320 01:41:12,775 --> 01:41:14,692 [Howling] 1321 01:41:14,777 --> 01:41:17,862 Fuck you, Superior! 1322 01:41:20,157 --> 01:41:22,575 [Tires Screeching] Whoa! 1323 01:41:22,659 --> 01:41:25,745 I feel like someone took a million pounds off my shoulders. 1324 01:41:25,829 --> 01:41:27,997 Where should we go? 1325 01:41:28,082 --> 01:41:30,917 Hawaii. [Laughs] 1326 01:41:31,001 --> 01:41:35,880 I read about it. I dreamed about going there and... lying on the beach. 1327 01:41:37,216 --> 01:41:39,133 Letting the water... 1328 01:41:39,218 --> 01:41:41,719 lick up against my toes. 1329 01:41:41,804 --> 01:41:44,222 I'd kill to go there. 1330 01:41:45,599 --> 01:41:48,017 You already have. 1331 01:41:53,107 --> 01:41:56,192 I thought you'd left me back there. 1332 01:41:56,276 --> 01:41:59,904 What are you talking about? When I got back from the garage and the Jeep wasn't there, 1333 01:41:59,988 --> 01:42:02,949 I thought you'd left, taken off with the money. 1334 01:42:05,536 --> 01:42:07,954 I never had much luck with women. 1335 01:42:12,042 --> 01:42:15,128 The shit I've taken‒ 1336 01:42:15,212 --> 01:42:17,213 I thought you were just like 'em. 1337 01:42:20,551 --> 01:42:23,052 When you came outta that house‒ 1338 01:42:27,724 --> 01:42:31,853 Well, you're here. 1339 01:42:31,937 --> 01:42:35,773 We might be startin' in the shit, but we're startin' someplace I never been before. 1340 01:42:35,858 --> 01:42:38,276 Together with someone. 1341 01:42:41,905 --> 01:42:43,823 With you. 1342 01:42:47,578 --> 01:42:49,537 I love you, Bobby. 1343 01:42:53,542 --> 01:42:55,501 [Both Laughing] 1344 01:42:55,586 --> 01:42:59,297 We're gonna pull this off, Grace. [Laughs] 1345 01:42:59,381 --> 01:43:01,966 We're gonna pull this off! 1346 01:43:09,558 --> 01:43:14,187 [Grace] Oh, my God. Don't stop! 1347 01:43:14,271 --> 01:43:16,939 He doesn't know anything. He's just gonna give us a ticket... 1348 01:43:17,024 --> 01:43:20,359 - Keep going! He's gonna check the trunk. - Pull over, goddamn it! 1349 01:43:20,444 --> 01:43:23,112 - Shit. - Pull the fuck over! 1350 01:43:23,197 --> 01:43:25,198 [Bobby] He doesn't know anything. 1351 01:43:25,282 --> 01:43:27,783 [Tires Squealing] 1352 01:43:31,872 --> 01:43:35,041 Evening, Sheriff. Sorry about that little swerve back there. 1353 01:43:35,125 --> 01:43:38,336 A jackrabbit shot in front of me. I didn't want to spin around. 1354 01:43:38,420 --> 01:43:41,005 A jackrabbit. [Cocks Pistol] Whoa! Wait a minute! 1355 01:43:41,089 --> 01:43:43,674 You had to fuck him, didn't you? Huh? 1356 01:43:46,136 --> 01:43:48,846 Baby, I would never do that to you. 1357 01:43:48,931 --> 01:43:52,391 He killed Jake, and he said he'd kill me if I didn't come with him. 1358 01:43:52,476 --> 01:43:54,727 - All he wants is the money. - What? 1359 01:43:54,811 --> 01:43:58,439 - Don't lie to me! - Okay. 1360 01:43:58,523 --> 01:44:00,441 But he never made me come. 1361 01:44:00,525 --> 01:44:04,111 Really, Virgil, I was only doing what I had to do so we could be free. 1362 01:44:04,196 --> 01:44:07,365 Just like we talk about. It meant nothing. 1363 01:44:07,449 --> 01:44:12,703 You're fuckin' him too? Is everybody fucking everybody in this crazy goddamn town? 1364 01:44:12,788 --> 01:44:17,375 You find this guy, get him to do your dirty work, and you can take the money and dump me! 1365 01:44:17,459 --> 01:44:20,753 No, baby. You got it wrong. 1366 01:44:20,837 --> 01:44:25,091 This road don't go to Globe, Grace. Now, where is it you was gonna meet me? 1367 01:44:25,175 --> 01:44:28,761 It's not like that, Virgil. Look. 1368 01:44:28,845 --> 01:44:31,806 I got the money right here. 1369 01:44:36,353 --> 01:44:38,187 Right here. 1370 01:44:38,272 --> 01:44:41,357 I watched you fuck that pervert for years. 1371 01:44:41,441 --> 01:44:46,404 All the time you was tellin' me you loved me. What happened to us going to Milwaukee? 1372 01:44:46,488 --> 01:44:49,699 Gonna open up the finest sportin' goods store that city ever did see. 1373 01:44:49,783 --> 01:44:53,828 Just you and me, Grace. What happened? 1374 01:44:56,206 --> 01:44:59,292 Talk, talk. All you'd do was talk. 1375 01:44:59,376 --> 01:45:03,421 And all I'd do was sit around getting older waiting for you to free me! 1376 01:45:03,505 --> 01:45:05,923 You never did! He did! 1377 01:45:11,013 --> 01:45:15,474 This is some girl you and me got here, Bobby boy. Course, you have had a lot of practice. 1378 01:45:15,559 --> 01:45:19,145 Haven't you, darlin'? Goin' way back, just like your crazy mama! 1379 01:45:19,229 --> 01:45:21,314 Shut up, Virgil! 1380 01:45:21,398 --> 01:45:23,399 Just take your share of money and get outta here. 1381 01:45:23,483 --> 01:45:26,319 I don't want the fucking money! 1382 01:45:26,403 --> 01:45:30,990 It's you! It's you, Grace, or nothin'. The whole thing. 1383 01:45:31,074 --> 01:45:34,160 I want you to be my wife. 1384 01:45:34,244 --> 01:45:37,997 What do you say, Grace? 1385 01:45:39,458 --> 01:45:42,543 You sound just like Jake. 1386 01:45:44,087 --> 01:45:48,007 Just go back to your family. They love you! 1387 01:45:48,091 --> 01:45:51,719 Wait, we got more. There must be $200,000. 1388 01:45:51,803 --> 01:45:55,181 We split it three ways, and we all just walk. 1389 01:45:55,265 --> 01:45:59,977 I said shut up, boy! You don't know jack shit about what's goin' on around here! 1390 01:46:00,062 --> 01:46:04,315 - Virgil, stop! - Get the fuck back, Grace! Goddamn it, I'm tellin' you! 1391 01:46:06,443 --> 01:46:10,279 She tell you that story about wanting to be a little bird and fly away? 1392 01:46:10,364 --> 01:46:13,032 - [Grunts] - Was you gonna help her fly away, asshole? 1393 01:46:13,116 --> 01:46:15,618 - Virgil, stop it! - Grace, get back! 1394 01:46:15,702 --> 01:46:20,206 Did she tell you the story about how old Jake forced her to marry him? 1395 01:46:20,290 --> 01:46:24,502 That's a good'n, that one. And how he killed her crazy mother? 1396 01:46:24,586 --> 01:46:29,715 - [Bobby Groans] - Well, I bet I got a story that she didn't tell you. 1397 01:46:29,800 --> 01:46:33,052 And it's the best one of all. Right, baby? 1398 01:46:33,136 --> 01:46:35,554 - Virgil! - [Groaning] 1399 01:46:35,639 --> 01:46:39,683 - You see, old crazy Jake... - Virgil! 1400 01:46:39,768 --> 01:46:41,852 was really her papa. 1401 01:46:41,937 --> 01:46:44,063 No, Virgil! 1402 01:46:44,147 --> 01:46:47,233 And she liked fuckin' her papa. 1403 01:46:47,317 --> 01:46:51,237 Now she's killed that sumbitch, just like she's gonna kill you. 1404 01:46:51,321 --> 01:46:54,156 - No, you! - Ahh! 1405 01:46:54,241 --> 01:46:57,535 [Virgil Groaning] 1406 01:47:05,001 --> 01:47:07,461 Grace, no! 1407 01:47:11,675 --> 01:47:13,592 Shit. 1408 01:47:20,434 --> 01:47:23,185 Bobby, get the fuck up! 1409 01:47:27,691 --> 01:47:30,401 [Grace Moaning] 1410 01:48:08,356 --> 01:48:11,650 Aren't you gonna ask me? 1411 01:48:11,735 --> 01:48:14,236 Ask you what? 1412 01:48:14,321 --> 01:48:17,323 What kind of horrifying, sick shit is coming next? 1413 01:48:17,407 --> 01:48:20,701 Don't you really wanna know? 1414 01:48:20,785 --> 01:48:24,163 Was Jake my father? Was I fu‒ 1415 01:48:24,247 --> 01:48:27,666 - What do you want me to say? - Yes, I was! 1416 01:48:27,751 --> 01:48:30,169 I was fucking my daddy! 1417 01:48:30,253 --> 01:48:32,546 And I married him! I married him! Okay? 1418 01:48:39,971 --> 01:48:44,266 [Sobbing] 1419 01:48:45,977 --> 01:48:49,104 I just wanted to be a kid. 1420 01:48:53,109 --> 01:48:55,861 And he took that from me. 1421 01:48:57,781 --> 01:49:00,616 They treated me like‒ 1422 01:49:00,700 --> 01:49:03,744 like meat. 1423 01:49:03,828 --> 01:49:05,788 A piece of meat. 1424 01:49:09,501 --> 01:49:13,963 Fuck them! They fucked the whole town! They deserved to die! 1425 01:49:46,079 --> 01:49:48,038 [Bobby] Grab him further up. Bend your knees this way. 1426 01:49:48,123 --> 01:49:50,165 Wait. Ready? 1427 01:49:50,250 --> 01:49:52,668 [Grunting] 1428 01:49:55,672 --> 01:49:59,008 See ya, Virgil. God bless. 1429 01:50:05,056 --> 01:50:08,267 Is this bothering you? 1430 01:50:08,351 --> 01:50:10,978 My hand is bothering me, Grace. 1431 01:50:11,062 --> 01:50:14,523 [Grunts] Gotta burn this. 1432 01:50:14,608 --> 01:50:19,612 What do you think? Now that Jake's dead, got all the money, don't need ya no more? 1433 01:50:19,696 --> 01:50:22,281 Might just sneak up behind you one day and pop? 1434 01:50:24,367 --> 01:50:27,411 Don't you think I would have done it by now if I wanted to? 1435 01:50:27,495 --> 01:50:30,289 [Bird Calling] 1436 01:50:30,373 --> 01:50:32,791 Come on, baby. What can I do to make you feel more relaxed? 1437 01:50:32,876 --> 01:50:34,960 [Sighing] 1438 01:50:35,045 --> 01:50:37,838 Give me my gun back. 1439 01:50:39,049 --> 01:50:42,092 Why don't we just finish what we started? 1440 01:50:46,056 --> 01:50:48,891 What do you think happen to people's spirit when they die? 1441 01:50:48,975 --> 01:50:52,019 Nothing happens, Grace. They're dead meat. That's it. 1442 01:50:53,730 --> 01:50:57,316 You don't believe in anything, do you, Bobby? 1443 01:50:57,400 --> 01:50:59,610 I believe in this moment. 1444 01:51:07,577 --> 01:51:12,122 [Straining] 1445 01:51:12,207 --> 01:51:15,793 You wanna help me with him? He must be 300 pounds. 1446 01:51:26,012 --> 01:51:27,971 You hit me! 1447 01:51:28,056 --> 01:51:32,643 [Laughing] 1448 01:51:32,727 --> 01:51:36,146 You hit me, Bobby. 1449 01:51:36,231 --> 01:51:38,273 Motherfucker! 1450 01:51:45,281 --> 01:51:47,199 Well? 1451 01:51:51,705 --> 01:51:54,498 Well, nothing. 1452 01:51:54,582 --> 01:51:58,627 We dump Jake, split the money, 1453 01:51:58,712 --> 01:52:00,671 then you're on your own. 1454 01:52:00,755 --> 01:52:03,173 Don't leave me, Bobby. I wanna stay with you. 1455 01:52:03,258 --> 01:52:08,011 So the next cop pulls us over, you can sell me out again? I was just baiting him. 1456 01:52:08,096 --> 01:52:12,891 I had to tell him that. Just like you told Jake you was gonna kill me. 1457 01:52:12,976 --> 01:52:17,062 Try Mexico. With all that bread, you'd live like a queen. 1458 01:52:24,154 --> 01:52:26,655 I don't wanna go to Mexico, Bobby. 1459 01:52:26,740 --> 01:52:29,450 I wanna stay with you. 1460 01:52:29,534 --> 01:52:31,910 Don't you think I care about you? 1461 01:52:31,995 --> 01:52:35,247 I think you're a lying, backstabbing, psycho bitch! 1462 01:52:35,331 --> 01:52:37,916 And one day you'll kill me. 1463 01:52:38,001 --> 01:52:40,085 But it's nice to know you cared. 1464 01:52:43,465 --> 01:52:46,008 Come on. It's not such a bad thing we split. 1465 01:52:46,092 --> 01:52:49,762 Could be months before they find a body out here with all the mountain lions. 1466 01:52:49,846 --> 01:52:51,889 We gotta get the fuck outta Arizona. 1467 01:52:51,973 --> 01:52:55,100 Remember: no body, no crime. 1468 01:52:55,185 --> 01:52:57,269 First rule of evidence. 1469 01:52:57,353 --> 01:53:00,606 We can be in Phoenix by noon. Get rid of the car, get a new one. 1470 01:53:00,690 --> 01:53:05,235 You'll find somebody else. There's always hope with $100,000. 1471 01:53:05,320 --> 01:53:07,237 Hope's a four-letter word. 1472 01:53:09,866 --> 01:53:12,701 [Grunting] Hold him. 1473 01:53:18,958 --> 01:53:21,877 You make a pretty couple. 1474 01:53:21,961 --> 01:53:24,630 You should have been more careful, Jake. 1475 01:53:28,551 --> 01:53:30,719 See ya around. 1476 01:53:49,906 --> 01:53:53,200 [Screaming] 1477 01:54:06,923 --> 01:54:10,509 [Bird Calling] [Woman Laughing] 1478 01:54:40,039 --> 01:54:44,334 [Panting] Shit. 1479 01:54:44,419 --> 01:54:46,503 Grace, help! 1480 01:54:46,588 --> 01:54:49,464 Grace, help me! 1481 01:54:52,969 --> 01:54:55,512 Grace! 1482 01:54:55,597 --> 01:55:00,851 Grace! Oh, God! Please! Don't go, Grace! 1483 01:55:03,813 --> 01:55:06,356 Sorry I hit you! 1484 01:55:06,441 --> 01:55:08,358 Grace! 1485 01:55:09,569 --> 01:55:11,486 Bobby? 1486 01:55:19,996 --> 01:55:22,331 Thank you, Grace. Thank you. Can you make it back up? 1487 01:55:22,415 --> 01:55:25,542 I broke my leg! 1488 01:55:25,627 --> 01:55:30,047 Grace, in the trunk there's a tow rope! 1489 01:55:30,131 --> 01:55:33,967 Get the tow rope, tie it off. I think it'll make it down here. 1490 01:55:40,642 --> 01:55:44,353 Bobby, the trunk is locked! You have to throw the key up! 1491 01:55:46,814 --> 01:55:50,442 Bobby! I can't throw anything, Grace. 1492 01:55:50,526 --> 01:55:52,945 [Crying] I can't move! 1493 01:55:53,029 --> 01:55:56,698 You have to come down! It's the only way! 1494 01:55:56,783 --> 01:56:00,118 You can make it, Grace! Please help me! 1495 01:56:00,203 --> 01:56:03,163 [Sobbing] 1496 01:56:06,042 --> 01:56:08,877 Okay. I'm coming down. 1497 01:56:12,882 --> 01:56:15,092 [Grace] Just wait! Thank you. 1498 01:56:15,176 --> 01:56:19,638 I knew you couldn't leave me! We've been through too much together. 1499 01:56:19,722 --> 01:56:23,141 Grace, where are you? Grace! 1500 01:56:23,226 --> 01:56:26,228 I'm comin' down! 1501 01:56:26,312 --> 01:56:29,898 [Bobby] We'll go to Mexico! We're meant to be together! 1502 01:56:39,659 --> 01:56:42,703 Bobby, I can't do this alone! 1503 01:56:45,039 --> 01:56:47,499 You gotta pull yourself together! 1504 01:56:47,583 --> 01:56:50,544 I'm not gonna leave you! 1505 01:56:50,628 --> 01:56:53,880 I never wanted it to go down like this. 1506 01:56:57,010 --> 01:56:59,011 It was different with you, Bobby. 1507 01:56:59,095 --> 01:57:02,222 You had dreams like me. 1508 01:57:03,599 --> 01:57:05,851 We could still make this work. 1509 01:57:09,981 --> 01:57:12,399 I didn't wanna hurt you. 1510 01:57:15,528 --> 01:57:17,946 They're right here. 1511 01:57:18,031 --> 01:57:20,907 You know why else I can never leave you? 1512 01:57:20,992 --> 01:57:23,326 Why? 1513 01:57:23,411 --> 01:57:26,204 Because I love you, Grace. 1514 01:57:26,289 --> 01:57:30,542 - I love you. - I love you, Bobby. 1515 01:57:30,626 --> 01:57:34,713 I don't know whether to love you... 1516 01:57:34,797 --> 01:57:37,883 or kill you! 1517 01:57:43,556 --> 01:57:46,224 I love you, Grace, but I can't trust you. 1518 01:57:59,447 --> 01:58:05,035 - You're such a good‒ - Jake! Jake! Jake! 1519 01:58:06,079 --> 01:58:09,498 - Jake can't help you. - [Gasping] 1520 01:58:14,170 --> 01:58:15,670 [Gunshot] 1521 01:58:44,534 --> 01:58:47,494 [Groaning] 1522 01:59:28,286 --> 01:59:30,495 [Engine Starting, Revving] 1523 01:59:41,257 --> 01:59:43,800 You're still lucky. 1524 01:59:48,681 --> 01:59:51,641 - Adiós. - [Bird Cawing] 1525 01:59:58,858 --> 02:00:00,734 [Cawing] 1526 02:00:16,125 --> 02:00:18,460 Oh, shit! 1527 02:00:18,544 --> 02:00:21,880 [Laughing] 1528 02:00:21,964 --> 02:00:24,507 [Laughing] 1529 02:00:24,592 --> 02:00:27,552 [Laughter Echoing] 1530 02:00:27,637 --> 02:00:29,804 Arizona. 1531 02:00:39,065 --> 02:00:41,816 ♪♪ [Oldies Pop] 1532 02:00:41,901 --> 02:00:46,238 [Woman] ♪ Yes, it's a good day for singin' a song ♪ 1533 02:00:46,322 --> 02:00:49,449 ♪ And it's a good day for movin' along ♪ 1534 02:00:49,533 --> 02:00:54,079 ♪ Yes, it's a good day How could anything be wrong ♪ 1535 02:00:54,163 --> 02:00:57,415 ♪ A good day from mornin' till night ♪ 1536 02:00:57,500 --> 02:01:01,336 ♪ And it's a good day for shinin' your shoes ♪ 1537 02:01:01,420 --> 02:01:05,799 ♪ And it's a good day for losin' the blues ♪ 1538 02:01:05,883 --> 02:01:09,803 ♪ Everything to gain and nothin' to lose ♪ 1539 02:01:09,887 --> 02:01:13,139 ♪ A good day from mornin' till night ♪ 1540 02:01:13,224 --> 02:01:18,103 ♪ I said to the sun "Good mornin', sun" ♪ 1541 02:01:18,187 --> 02:01:20,814 ♪ Rise and shine today ♪ 1542 02:01:20,898 --> 02:01:25,568 ♪ You know, you gotta get goin' if you're gonna make a showin' ♪ 1543 02:01:25,653 --> 02:01:28,822 ♪ And you got the right-of-way ♪ 1544 02:01:28,906 --> 02:01:33,034 ♪ 'Cause it's a good day for payin' your bills ♪ 1545 02:01:33,119 --> 02:01:36,413 ♪ And it's a good day for curin' your ills ♪ 1546 02:01:36,497 --> 02:01:40,292 ♪ So take a deep breath and throw away the pills ♪ 1547 02:01:40,376 --> 02:01:44,629 ♪ 'Cause it's a good day from mornin' till night ♪♪ 1548 02:02:04,442 --> 02:02:09,237 ♪♪ [Woman Vocalizing] 116293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.