All language subtitles for proven.innocent.s01e04.web.x264-tbs[eztv].en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,248 --> 00:00:05,782
Previously on Proven Innocent...
2
00:00:05,833 --> 00:00:07,427
- We're dating?
- Well, you know,
3
00:00:07,464 --> 00:00:08,950
we're out on a date, so, yeah.
4
00:00:08,987 --> 00:00:11,512
So, you want to create a new law
for victims' rights?
5
00:00:11,549 --> 00:00:14,324
I want the world to remember
the name Rosemary Lynch.
6
00:00:14,361 --> 00:00:16,919
- What do you want, Bodie?
- Dinner. Foreplay.
7
00:00:17,358 --> 00:00:18,926
- Aah!
- What's for dinner?
8
00:00:19,020 --> 00:00:21,336
- So, what do you want?
- Besides the pleasure of your company?
9
00:00:21,414 --> 00:00:23,597
- Are we flirting?
- Is it working?
10
00:00:23,691 --> 00:00:25,640
Hello, Madeline. Just couldn't pass up
11
00:00:25,677 --> 00:00:27,267
a chance to dance with you again.
12
00:00:27,304 --> 00:00:29,713
Should be fun. I'll lead.
13
00:00:36,558 --> 00:00:39,395
Excuse... excuse me.
Out of the way, please.
14
00:00:40,842 --> 00:00:42,899
- Baby killer!
- Baby killer!
15
00:00:43,908 --> 00:00:46,329
Sarah Bukhari
received a violent response
16
00:00:46,366 --> 00:00:49,137
from protesters on the first
day of her trial for murdering
17
00:00:49,174 --> 00:00:50,965
her unborn child.
18
00:00:51,425 --> 00:00:52,995
To this day, I still can't believe
19
00:00:53,032 --> 00:00:54,671
the judge made her
sit in court like that.
20
00:00:54,708 --> 00:00:56,082
He did everything he could
21
00:00:56,119 --> 00:00:57,885
to show the jury his disdain for her.
22
00:00:57,950 --> 00:01:00,208
Why do you want us to take over
her appeal for you?
23
00:01:00,490 --> 00:01:02,315
The only reason they tried her
24
00:01:02,352 --> 00:01:05,362
for both murder and feticide was
because she was Muslim.
25
00:01:05,473 --> 00:01:07,481
It's been seven years, and the hatred
26
00:01:07,518 --> 00:01:09,378
for our people has only gotten worse.
27
00:01:09,667 --> 00:01:11,615
I believe you will do much better
28
00:01:11,652 --> 00:01:13,210
with this judge than I ever did.
29
00:01:13,237 --> 00:01:14,901
The key piece of evidence against her
30
00:01:14,938 --> 00:01:16,947
was the Mexican abortion pills
she bought online.
31
00:01:16,984 --> 00:01:19,059
She never took those.
There-there was no trace
32
00:01:19,096 --> 00:01:20,776
- of mifepristone in her system.
- Just because
33
00:01:20,813 --> 00:01:22,893
you can't detect the parent drug
doesn't mean it wasn't taken.
34
00:01:22,929 --> 00:01:24,852
Even if she did take them...
35
00:01:24,979 --> 00:01:28,316
25 years for a late-term
abortion? It's draconian.
36
00:01:28,700 --> 00:01:30,807
And if she didn't,
her whole life has been ruined
37
00:01:30,844 --> 00:01:32,151
over a miscarriage.
38
00:01:32,206 --> 00:01:33,542
Let's not forget,
39
00:01:33,579 --> 00:01:35,971
she left a fetus in
a construction site trash bin.
40
00:01:36,176 --> 00:01:37,993
That's why she was convicted.
41
00:01:40,847 --> 00:01:42,847
Why did she do it?
42
00:01:43,421 --> 00:01:45,565
Because she was ashamed.
43
00:01:45,888 --> 00:01:48,292
Shame is a cancer.
44
00:01:49,119 --> 00:01:51,435
It eats away at us from the inside.
45
00:01:51,618 --> 00:01:54,619
It is the sworn enemy of the truth,
46
00:01:54,730 --> 00:01:57,356
which may be its only cure.
47
00:01:57,786 --> 00:02:00,875
On this week's episode
of Until Proven Innocent,
48
00:02:00,912 --> 00:02:03,445
we'll follow the story
of Sarah Bukhari,
49
00:02:03,482 --> 00:02:07,000
who was sentenced to 25 years in prison
50
00:02:07,055 --> 00:02:11,081
for trying to hide her shame.
51
00:02:11,587 --> 00:02:13,603
I knew I was pregnant,
52
00:02:13,757 --> 00:02:15,835
but I didn't know how far along.
53
00:02:16,022 --> 00:02:17,571
So...
54
00:02:18,555 --> 00:02:20,939
when I delivered,
55
00:02:21,550 --> 00:02:23,465
I was in shock.
56
00:02:25,292 --> 00:02:28,034
The baby wasn't alive,
57
00:02:28,291 --> 00:02:30,316
but there was so much blood, I...
58
00:02:32,376 --> 00:02:34,661
I ju... I... I panicked,
59
00:02:34,832 --> 00:02:36,805
and I tried to hide what happened.
60
00:02:36,945 --> 00:02:39,515
How did you not know
you were five months' pregnant?
61
00:02:39,680 --> 00:02:41,421
I was scared that if
62
00:02:41,458 --> 00:02:43,655
I went to a doctor,
my parents would find out.
63
00:02:43,744 --> 00:02:46,745
They are very religious.
64
00:02:46,857 --> 00:02:49,492
And an unwed pregnancy
would bring great shame.
65
00:02:49,659 --> 00:02:52,257
One of the most damning pieces
of evidence in your trial
66
00:02:52,294 --> 00:02:54,219
was the abortion pills
you bought online.
67
00:02:54,256 --> 00:02:55,756
I didn't take them.
68
00:02:55,793 --> 00:02:58,344
I changed my mind and threw them away.
69
00:02:58,890 --> 00:03:00,093
Jury didn't buy it.
70
00:03:00,130 --> 00:03:02,947
I know how it looks,
but it's not what happened.
71
00:03:03,033 --> 00:03:04,726
Sarah, even if you did take
the abortion...
72
00:03:04,763 --> 00:03:07,139
- But I didn't take...
- Even if you did,
73
00:03:07,211 --> 00:03:09,812
the severity of your sentence
was to make an example of you.
74
00:03:09,849 --> 00:03:13,586
It was to scare other women
from seeking abortions.
75
00:03:14,389 --> 00:03:16,039
Maybe I...
76
00:03:16,132 --> 00:03:17,943
deserved this.
77
00:03:18,994 --> 00:03:20,301
Hey, Big Time,
78
00:03:20,341 --> 00:03:21,843
why don't you just kill yourself?
79
00:03:21,880 --> 00:03:23,880
We're all sick of looking
at your mopey-ass face.
80
00:03:23,950 --> 00:03:25,608
Screw you, bitch.
81
00:03:26,239 --> 00:03:27,713
Maybe I should end the appeal
82
00:03:27,750 --> 00:03:31,318
and accept this as my fate.
83
00:03:32,304 --> 00:03:34,609
No, you accept nothing.
84
00:03:35,093 --> 00:03:38,421
Your baby was stillborn,
and you panicked.
85
00:03:38,523 --> 00:03:40,296
You don't deserve
to lose the rest of your life
86
00:03:40,333 --> 00:03:41,967
for one mistake.
87
00:03:42,835 --> 00:03:45,052
Let them fight for you, Sarah.
88
00:03:45,177 --> 00:03:48,054
I already got them permission
to try this case in Indiana.
89
00:03:50,626 --> 00:03:52,809
I'm scared to go through this again.
90
00:03:52,846 --> 00:03:54,312
So was I.
91
00:03:54,389 --> 00:03:57,983
But Easy believed in me,
and now we believe in you.
92
00:04:01,157 --> 00:04:03,082
No, I don't want to touch this.
93
00:04:03,398 --> 00:04:05,179
Hey, I know you're pro-life,
94
00:04:05,216 --> 00:04:07,812
but at its core
this is a religious bias case.
95
00:04:07,849 --> 00:04:09,808
A white woman never would have
been charged with this.
96
00:04:09,907 --> 00:04:12,565
Leaving a fetus in a trash can
sadly happens a lot,
97
00:04:12,602 --> 00:04:15,138
but when the mother is located,
she is always charged
98
00:04:15,175 --> 00:04:16,786
with unlawful disposal of a fetus.
99
00:04:16,823 --> 00:04:18,489
Never murder. Ever.
100
00:04:18,555 --> 00:04:20,146
They also charged her for feticide.
101
00:04:20,208 --> 00:04:22,854
That just shows how badly
they wanted to railroad her.
102
00:04:23,032 --> 00:04:24,341
Feticide laws are designed
103
00:04:24,378 --> 00:04:26,003
to protect pregnant women
from attackers.
104
00:04:26,040 --> 00:04:27,466
They're never used
against the woman
105
00:04:27,503 --> 00:04:29,401
for ending her own pregnancy. Ever.
106
00:04:29,441 --> 00:04:31,036
That shows you how ugly this case is.
107
00:04:31,073 --> 00:04:33,501
They threw everything they could
at her, and the jury bit.
108
00:04:35,012 --> 00:04:36,661
Would you have a problem
109
00:04:36,698 --> 00:04:38,526
taking this case
if you were pro-choice?
110
00:04:38,612 --> 00:04:40,651
I can separate my personal
feelings from the law.
111
00:04:40,688 --> 00:04:43,846
Can you? Because I see a Muslim
woman who got a 25-year sentence
112
00:04:43,909 --> 00:04:46,243
as a pro-life statement,
and I'm not gonna stand for it.
113
00:04:46,280 --> 00:04:48,834
And I see a woman who threw
her baby in a trash bin.
114
00:04:49,214 --> 00:04:51,581
- I'd rather work on other cases.
- Fine.
115
00:04:51,700 --> 00:04:53,550
I'm taking this case.
116
00:04:53,705 --> 00:04:55,538
I'll do it alone.
117
00:04:57,000 --> 00:05:03,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
118
00:05:15,223 --> 00:05:17,866
I canceled my mani-pedi,
so this better be good.
119
00:05:17,985 --> 00:05:20,277
I would never ask to meet with
the greatest legal journalist
120
00:05:20,371 --> 00:05:21,741
- of our times...
- Keep kissing.
121
00:05:21,778 --> 00:05:23,113
My ass loves it.
122
00:05:23,358 --> 00:05:25,857
And most attractive, I might add.
123
00:05:26,192 --> 00:05:27,989
Yes, you might.
124
00:05:28,231 --> 00:05:31,358
As you know, I'm trying
to get Rosemary's Law passed
125
00:05:31,395 --> 00:05:33,894
to keep convicted criminals from
getting back on the streets.
126
00:05:34,019 --> 00:05:35,834
Which the state senate will never pass.
127
00:05:35,886 --> 00:05:37,444
Thurston Black will never go for it.
128
00:05:37,652 --> 00:05:39,446
Well, what do you think of our chances
129
00:05:39,543 --> 00:05:44,117
if Madeline Scott decided to
take on the Sarah Bukhari case?
130
00:05:44,246 --> 00:05:46,286
- No, she didn't.
- Yeah, she did.
131
00:05:46,313 --> 00:05:47,443
This morning.
132
00:05:49,574 --> 00:05:51,818
First, you come up with this genius law
133
00:05:51,855 --> 00:05:54,311
that puts a clock on
a defendant's right to appeal,
134
00:05:54,429 --> 00:05:57,535
for the sole purpose
of kneecapping that hack.
135
00:05:57,637 --> 00:05:59,983
Then she takes on the perfect case
136
00:06:00,020 --> 00:06:01,912
to prove exactly why we need the law.
137
00:06:01,971 --> 00:06:04,079
Just trying to serve the greater good.
138
00:06:04,720 --> 00:06:06,731
You get Rosemary's Law passed,
139
00:06:06,829 --> 00:06:09,996
it'll gut her firm and silence
your greatest critic.
140
00:06:10,592 --> 00:06:14,089
Gore... that's hot.
141
00:06:16,490 --> 00:06:18,243
Are the rumors true?
142
00:06:19,067 --> 00:06:21,067
About your marriage?
143
00:06:21,623 --> 00:06:23,935
What rumors are those?
144
00:06:37,183 --> 00:06:38,974
- Maybe we should slow down...
- Yeah.
145
00:06:39,011 --> 00:06:41,874
No, wait, really, I just...
I need a minute.
146
00:06:41,981 --> 00:06:44,055
Okay. Listen, we don't have
to do this if you don't want to.
147
00:06:44,092 --> 00:06:45,207
- I do.
- Yeah?
148
00:06:45,244 --> 00:06:48,704
- Just... it's just been a while.
- Mmm.
149
00:06:49,360 --> 00:06:51,914
I just don't want you to be
disappointed if it's awkward.
150
00:06:52,000 --> 00:06:54,210
I'm flattered,
but don't worry, all right?
151
00:06:54,287 --> 00:06:56,545
You know what's worse than awkward sex?
152
00:06:56,654 --> 00:06:58,547
- Not having sex?
- Not having sex.
153
00:07:02,825 --> 00:07:04,399
Oh.
154
00:07:40,781 --> 00:07:42,482
You had a good night
last night, didn't you?
155
00:07:42,594 --> 00:07:43,959
What?
156
00:07:43,996 --> 00:07:45,431
Oh, my gosh, you're glowing.
157
00:07:45,468 --> 00:07:46,950
You got some, didn't you?
158
00:07:46,987 --> 00:07:49,312
- I did not.
- Uh-huh.
159
00:07:51,257 --> 00:07:52,739
Okay, maybe I did.
160
00:07:52,823 --> 00:07:54,155
Yes!
161
00:07:54,192 --> 00:07:57,064
Dude, yes! As a gentleman,
I shall not ask,
162
00:07:57,101 --> 00:07:59,069
but as a pervert,
I got to know all the details.
163
00:07:59,106 --> 00:08:01,171
- You got to tell me.
- Okay, moving right along.
164
00:08:01,208 --> 00:08:03,101
Our first hearing is today.
What do you got for me?
165
00:08:03,138 --> 00:08:05,059
I got nothing.
I still can't find an expert
166
00:08:05,096 --> 00:08:06,888
in the state of Indiana
that will touch this case.
167
00:08:06,925 --> 00:08:09,345
- I can look out of state.
- No, it's got to be Indiana.
168
00:08:09,382 --> 00:08:11,257
Judge Bryant will view
any out-of-state expert
169
00:08:11,294 --> 00:08:14,510
- as a Yankee carpetbagger.
- That's true.
170
00:08:14,724 --> 00:08:17,207
Bryant's definitely your biggest
obstacle in this case.
171
00:08:17,414 --> 00:08:18,747
He's the most conservative
172
00:08:18,784 --> 00:08:20,402
of all the Christian
conservative judges,
173
00:08:20,439 --> 00:08:22,890
and I should know.
I got all their trading cards.
174
00:08:22,927 --> 00:08:24,843
Seriously, though, if you ask me,
175
00:08:25,358 --> 00:08:27,429
I don't think he's ever gonna
grant you a new trial.
176
00:08:27,530 --> 00:08:29,398
Well, it's good I didn't ask you.
177
00:08:29,435 --> 00:08:31,359
Find me an expert, Bodie.
178
00:08:31,499 --> 00:08:34,383
Your Honor, the feticide law was
passed to validate the rights
179
00:08:34,420 --> 00:08:37,654
of pregnant women who are crime
victims, not to prosecute them.
180
00:08:37,940 --> 00:08:41,048
The prosecution of my client
under the law runs contrary
181
00:08:41,085 --> 00:08:42,768
to the intention of the legislature.
182
00:08:43,085 --> 00:08:44,819
It is this court's obligation
183
00:08:44,856 --> 00:08:46,948
to interpret the law as written.
184
00:08:47,046 --> 00:08:48,907
And it's my opinion that, even though
185
00:08:48,944 --> 00:08:51,789
this may be a unique application
of the statute,
186
00:08:51,904 --> 00:08:54,204
the original prosecution was lawful.
187
00:08:54,241 --> 00:08:55,296
In that case,
188
00:08:55,333 --> 00:08:57,314
since you interpret the law
strictly as written,
189
00:08:57,351 --> 00:09:00,177
I move to dismiss on grounds
of legal impossibility.
190
00:09:00,214 --> 00:09:02,614
My client was charged
and convicted with feticide
191
00:09:02,651 --> 00:09:05,668
and murder.
It's impossible to be guilty
192
00:09:05,705 --> 00:09:07,473
of both killing an unborn baby
193
00:09:07,600 --> 00:09:09,577
and killing a baby who was born alive,
194
00:09:09,614 --> 00:09:12,281
as the two scenarios cannot coexist.
195
00:09:12,814 --> 00:09:15,796
Yes. I have to agree with you on that.
196
00:09:16,038 --> 00:09:18,374
I'll dismiss the feticide charge.
197
00:09:18,411 --> 00:09:20,741
Your Honor, we request
an evidentiary hearing
198
00:09:20,778 --> 00:09:23,536
on our motion for a new trial
solely on the murder charge.
199
00:09:23,631 --> 00:09:26,298
Our client was prejudiced
where the jury's deliberations
200
00:09:26,335 --> 00:09:29,433
were confuscated
by these two opposing charges.
201
00:09:29,616 --> 00:09:31,341
I see what you did there.
202
00:09:31,405 --> 00:09:34,109
Thank you, Your Honor.
I've been practicing all morning.
203
00:09:36,179 --> 00:09:37,695
I'll hear
arguments on the motion
204
00:09:37,732 --> 00:09:38,874
for a new trial next week.
205
00:09:38,911 --> 00:09:40,047
Yes, Your Honor.
206
00:09:42,415 --> 00:09:44,281
Fancy meeting you here.
207
00:09:44,621 --> 00:09:46,863
Just here to lend you moral support.
208
00:09:46,957 --> 00:09:48,445
Thank you.
209
00:09:48,551 --> 00:09:50,270
Got her down to a murder charge.
210
00:09:50,468 --> 00:09:52,335
Yay! Murder!
211
00:09:54,649 --> 00:09:58,367
70% of female wrongful convictions
212
00:09:58,446 --> 00:10:02,048
occur in cases where there was
no crime to begin with.
213
00:10:02,085 --> 00:10:05,117
This causes a problem
in terms of their exoneration,
214
00:10:05,154 --> 00:10:06,601
since there's no chance
215
00:10:06,638 --> 00:10:09,455
the "real killer" will ever be caught.
216
00:10:09,646 --> 00:10:11,741
The prosecution's
entire murder case is based
217
00:10:11,778 --> 00:10:13,169
on the hydrostatic test,
218
00:10:13,206 --> 00:10:15,105
commonly known as "the float test."
219
00:10:15,165 --> 00:10:17,223
At autopsy,
the lungs are placed in water,
220
00:10:17,289 --> 00:10:19,855
and if they float,
that shows they had air in them,
221
00:10:20,199 --> 00:10:23,711
which means the baby was able to
take a breath outside the womb.
222
00:10:23,763 --> 00:10:25,855
And therefore was born alive,
223
00:10:25,892 --> 00:10:28,743
so the trash bin wasn't disposal
of a dead fetus,
224
00:10:28,780 --> 00:10:30,943
but murder of a live baby.
225
00:10:30,980 --> 00:10:33,287
Which sounds completely convincing
226
00:10:33,324 --> 00:10:34,932
until you actually look
at the fact that...
227
00:10:36,654 --> 00:10:38,615
- Did you forget to take your meds?
- Yes.
228
00:10:38,826 --> 00:10:40,546
But that's
not why I'm pretending
229
00:10:40,582 --> 00:10:41,849
to be a witch.
230
00:10:41,886 --> 00:10:44,351
All right.
Animal, vegetable or mineral?
231
00:10:44,661 --> 00:10:46,286
It's your defense.
232
00:10:46,896 --> 00:10:48,280
It's witchcraft.
233
00:10:48,367 --> 00:10:50,998
She was basically convicted
on 17th century science.
234
00:10:51,115 --> 00:10:53,076
Exactly the point I was about to make.
235
00:10:53,179 --> 00:10:54,940
It's junk science.
236
00:10:55,223 --> 00:10:56,747
But I don't just need a broomstick.
237
00:10:56,784 --> 00:10:58,334
I need an expert who will demolish it.
238
00:10:58,371 --> 00:11:00,237
Oh, that's great,
because I found you one.
239
00:11:00,274 --> 00:11:03,275
Unfortunately, I don't think
Judge Bryant's gonna like him.
240
00:11:03,676 --> 00:11:05,134
- Why?
- Why?
241
00:11:05,171 --> 00:11:07,729
It's judicial helter-skelter, man!
242
00:11:07,835 --> 00:11:10,754
We're talking 1693 Salem here.
243
00:11:10,806 --> 00:11:12,918
Our investigator made
the exact same point
244
00:11:12,955 --> 00:11:15,090
- while riding a broomstick.
- Oh, that's wild.
245
00:11:15,127 --> 00:11:16,544
Sh-Should I do that in court?
246
00:11:16,680 --> 00:11:17,953
- No.
- No.
247
00:11:18,136 --> 00:11:20,544
Do you have any 21st century arguments
248
00:11:20,581 --> 00:11:22,731
for why the float test is junk science?
249
00:11:22,768 --> 00:11:25,049
Only about a dozen.
250
00:11:25,985 --> 00:11:29,104
Put me in the game, man.
Let's tear it all up.
251
00:11:29,169 --> 00:11:30,869
I can't tell you how thrilled we are
252
00:11:30,906 --> 00:11:33,089
that you're willing to testify.
Thank you.
253
00:11:33,227 --> 00:11:34,563
There's just...
254
00:11:35,363 --> 00:11:36,844
well, I think there's
just one other thing
255
00:11:36,881 --> 00:11:38,626
that we need to ask of
you, if you don't mind.
256
00:11:38,663 --> 00:11:41,385
Anything to tear down these fascists.
257
00:11:41,626 --> 00:11:43,180
Would you be willing to get a haircut?
258
00:11:43,217 --> 00:11:44,713
And trim your beard?
259
00:11:46,394 --> 00:11:47,778
Wha...
260
00:12:05,429 --> 00:12:07,078
Hi, Maddie.
261
00:12:07,444 --> 00:12:09,139
Hi.
262
00:12:09,324 --> 00:12:11,108
It's great to see you again.
263
00:12:12,826 --> 00:12:15,493
I'm sorry that it took me
so long to reach out, Mr. Lynch.
264
00:12:15,530 --> 00:12:17,959
No, no, no, no, no. It's okay.
265
00:12:18,025 --> 00:12:19,554
It's okay, I'm glad you did.
266
00:12:19,591 --> 00:12:21,662
And, you know, I've been following you.
267
00:12:21,837 --> 00:12:23,913
You have been just tearing it up.
268
00:12:25,426 --> 00:12:27,185
And-and you look great.
269
00:12:27,326 --> 00:12:28,542
So?
270
00:12:28,579 --> 00:12:30,779
I'm so sorry about your marriage.
271
00:12:31,038 --> 00:12:32,218
Oh.
272
00:12:32,255 --> 00:12:35,106
Well... thank you.
273
00:12:35,316 --> 00:12:38,710
Rosemary's death destroyed
so much there.
274
00:12:39,311 --> 00:12:41,037
But, then...
275
00:12:41,131 --> 00:12:43,632
you know that as well as anyone.
276
00:12:45,892 --> 00:12:48,366
- I think about her all the time.
- I do, too.
277
00:12:48,469 --> 00:12:50,511
Every day.
278
00:12:53,034 --> 00:12:54,491
It's, uh...
279
00:12:56,020 --> 00:12:58,006
it's actually why I'm here.
280
00:12:58,538 --> 00:13:00,858
I'm trying to find out
who really did it.
281
00:13:02,380 --> 00:13:05,187
No, Maddie, I...
282
00:13:05,271 --> 00:13:07,030
I've been down this road before.
283
00:13:07,067 --> 00:13:08,968
I hired a private investigator,
284
00:13:09,005 --> 00:13:11,563
and he didn't come up with anything.
285
00:13:12,428 --> 00:13:14,741
I think we should keep trying.
286
00:13:14,814 --> 00:13:17,148
I can't go down that road again.
I'm sorry, I can't.
287
00:13:17,319 --> 00:13:18,833
It's, um...
288
00:13:18,952 --> 00:13:20,376
it's just too hard.
289
00:13:20,896 --> 00:13:22,092
But...
290
00:13:22,146 --> 00:13:24,081
it was great seeing you.
291
00:13:24,823 --> 00:13:27,546
And, uh, I hope to see you again soon,
292
00:13:27,583 --> 00:13:29,885
but I ha...
I have work to do.
293
00:13:29,960 --> 00:13:31,993
- You take care of yourself.
- Okay.
294
00:13:38,914 --> 00:13:40,671
Hey, ladies.
295
00:13:40,708 --> 00:13:42,075
Hey, how much you make?
296
00:13:42,380 --> 00:13:44,046
Or should I ask...
297
00:13:44,134 --> 00:13:45,983
how much you want to make?
298
00:13:46,093 --> 00:13:48,957
$300.
299
00:13:49,250 --> 00:13:51,408
- Go get that money, girl. Yeah.
- Okay.
300
00:13:51,702 --> 00:13:53,259
That's right.
301
00:13:57,231 --> 00:13:59,265
Your prices have skyrocketed.
302
00:13:59,987 --> 00:14:02,262
Worth every penny.
303
00:14:03,357 --> 00:14:05,232
You gonna say it?
304
00:14:06,702 --> 00:14:08,866
You're under arrest, sugar.
305
00:14:09,098 --> 00:14:10,890
Yes.
306
00:14:13,538 --> 00:14:16,382
What should I do if my jaw
is still numb in an hour?
307
00:14:16,474 --> 00:14:18,683
Oh, I don't know, call a doctor.
308
00:14:18,720 --> 00:14:20,153
Or a shrink.
309
00:14:20,259 --> 00:14:22,116
With you, I'm gonna need both.
310
00:14:22,389 --> 00:14:24,007
Hey, wait. Wait, wait, where you...
311
00:14:24,044 --> 00:14:26,089
where you going? It's
the middle of the night. Just...
312
00:14:26,126 --> 00:14:28,853
- just crash here.
- I'm a cop, Bodie.
313
00:14:28,890 --> 00:14:30,600
I bailed halfway through my shift.
314
00:14:30,637 --> 00:14:32,231
I got to put a few more hours in.
315
00:14:32,268 --> 00:14:34,511
How about, uh,
how about tomorrow night?
316
00:14:34,909 --> 00:14:36,866
Why don't we go
to The Publican together?
317
00:14:37,132 --> 00:14:39,406
I'll wear my good shirt.
It's got buttons.
318
00:14:39,624 --> 00:14:41,186
- Bodie.
- What?
319
00:14:41,223 --> 00:14:43,164
We talked about this.
320
00:14:44,041 --> 00:14:46,041
Yeah, I know, but...
321
00:14:47,929 --> 00:14:50,429
Aren't you tired
of hiding our relationship?
322
00:14:50,897 --> 00:14:53,181
Come on, it's not like
your cop pals actually care
323
00:14:53,218 --> 00:14:54,929
- that we're dating.
- Yeah, no, not at all.
324
00:14:54,966 --> 00:14:57,476
They... they love
the Jihadist Baby Killer.
325
00:14:57,513 --> 00:14:59,033
They got all her albums.
326
00:14:59,069 --> 00:15:00,383
You are so demented.
327
00:15:00,512 --> 00:15:02,577
You're more demented than me,
which is why
328
00:15:02,614 --> 00:15:04,174
we should be more open
about our relationship.
329
00:15:04,210 --> 00:15:05,545
I could introduce you to my friends.
330
00:15:05,582 --> 00:15:07,270
You'd make me seem normal
in comparison.
331
00:15:07,307 --> 00:15:09,221
Look, Bodie, look,
we don't got to keep doing this
332
00:15:09,258 --> 00:15:10,866
if you're gonna be
all wound up about it.
333
00:15:10,944 --> 00:15:12,661
This is all it is for me.
334
00:15:13,191 --> 00:15:14,598
Okay.
335
00:15:14,635 --> 00:15:16,908
Yeah, no. I mean,
I love the sex-only thing,
336
00:15:16,945 --> 00:15:19,286
because... I love the sex.
337
00:15:19,541 --> 00:15:21,122
Only. So...
338
00:15:21,950 --> 00:15:23,277
Yeah, we're good. No stress.
339
00:15:23,314 --> 00:15:25,481
Yeah, I'll see you, Bodie, all right?
340
00:15:25,909 --> 00:15:28,376
Uh, I'll see you.
341
00:15:28,530 --> 00:15:31,439
Think of a trial as a show,
342
00:15:31,476 --> 00:15:35,518
except in this case
we have an audience of one.
343
00:15:35,846 --> 00:15:39,331
Okay, I-I'll wear the suit,
but... that's it.
344
00:15:39,473 --> 00:15:42,659
Dr. Winkler, this is my friend Chaz,
345
00:15:42,696 --> 00:15:45,151
who is one of the top stylists
in Chicago.
346
00:15:45,188 --> 00:15:47,030
Oh, my God, Vi, he's adorable.
347
00:15:47,067 --> 00:15:49,049
Why didn't you tell me how cute he was?
348
00:15:49,086 --> 00:15:50,469
Hey, man, how you doing?
349
00:15:50,506 --> 00:15:52,039
Oh, better now that I met you.
350
00:15:52,223 --> 00:15:54,982
We just need to trim
a little bit of that shag away,
351
00:15:55,019 --> 00:15:57,202
so your beautiful eyes
can take center stage.
352
00:15:57,244 --> 00:15:58,463
I don't know, you know?
353
00:15:58,500 --> 00:16:01,017
Like, my hair is my spiritual identity.
354
00:16:01,091 --> 00:16:02,757
It-It's who I am, you know?
355
00:16:02,909 --> 00:16:04,612
You're so much more than your hair.
356
00:16:04,649 --> 00:16:07,383
Trust me. You're gonna look great.
357
00:16:07,562 --> 00:16:09,739
- Okay, if-if I do this...
- Mm-hmm.
358
00:16:09,898 --> 00:16:11,658
how much you gonna cut?
359
00:16:11,925 --> 00:16:13,883
Oh. Just a touch.
360
00:16:20,267 --> 00:16:22,758
Oh, my God, you look amazing.
361
00:16:23,202 --> 00:16:24,668
Really?
362
00:16:24,874 --> 00:16:26,688
Yas, queen.
363
00:16:27,022 --> 00:16:28,514
And now...
364
00:16:28,551 --> 00:16:30,084
the final touch.
365
00:16:30,238 --> 00:16:32,938
Oh, wild, man.
366
00:16:33,632 --> 00:16:36,781
And please don't say "man" in court.
367
00:16:37,549 --> 00:16:39,248
In your expert opinion,
368
00:16:39,285 --> 00:16:41,907
is the so-called "float test" reliable?
369
00:16:42,289 --> 00:16:44,671
No. The opposite.
370
00:16:44,749 --> 00:16:48,479
The float test has been proven
to be extremely unreliable.
371
00:16:48,712 --> 00:16:52,103
So many factors can cause the
test to give a false positive.
372
00:16:52,225 --> 00:16:55,538
There's a consensus among
forensic pathology practitioners
373
00:16:55,616 --> 00:16:59,203
the test lacks scientific validity.
374
00:16:59,264 --> 00:17:00,507
How could the test
375
00:17:00,544 --> 00:17:01,991
give an inaccurate result?
376
00:17:02,108 --> 00:17:05,301
Decomposition could produce,
uh, postmortem gases.
377
00:17:05,419 --> 00:17:07,544
If there was any attempt
at resuscitation,
378
00:17:07,564 --> 00:17:09,475
that could expand the lungs,
379
00:17:09,512 --> 00:17:11,454
which would, like, cause them to float.
380
00:17:12,030 --> 00:17:15,733
So a lung could test negative
and, even then, still float?
381
00:17:15,850 --> 00:17:18,222
Absolutely, man... Uh...
382
00:17:18,442 --> 00:17:20,852
Heuristically speaking,
383
00:17:20,969 --> 00:17:24,028
it's not only possible, it's likely.
384
00:17:24,080 --> 00:17:25,751
The test is so flawed,
385
00:17:25,788 --> 00:17:28,641
it's been outlawed in several states.
386
00:17:29,082 --> 00:17:30,749
Thank you.
387
00:17:31,748 --> 00:17:33,906
Thank you, Dr. Winkler. That was...
388
00:17:33,943 --> 00:17:35,333
very informative.
389
00:17:36,179 --> 00:17:38,138
Let me ask you a few questions.
390
00:17:38,257 --> 00:17:40,929
Is it possible
the baby still took a breath?
391
00:17:41,047 --> 00:17:42,631
It's highly unlikely.
392
00:17:42,801 --> 00:17:44,134
But...
393
00:17:44,268 --> 00:17:45,893
is it possible?
394
00:17:46,521 --> 00:17:48,318
It's possible, Your Honor,
395
00:17:48,355 --> 00:17:52,057
but the float test isn't
accurate enough to prove it.
396
00:17:52,094 --> 00:17:54,169
So, if it's possible,
397
00:17:54,206 --> 00:17:58,051
it's also possible
the baby was born alive
398
00:17:58,088 --> 00:18:00,413
and died from neglect.
399
00:18:03,828 --> 00:18:05,528
Your witness.
400
00:18:05,687 --> 00:18:07,750
No more questions, Your Honor.
401
00:18:07,926 --> 00:18:09,200
Why would she?
402
00:18:09,350 --> 00:18:11,250
You've asked them all for her.
403
00:18:12,266 --> 00:18:14,796
I'm just trying to get
to the truth, Ms. Scott.
404
00:18:15,383 --> 00:18:17,216
Of course you are, Your Honor.
405
00:18:22,954 --> 00:18:25,508
I'm really torn up
about this case.
406
00:18:25,687 --> 00:18:27,641
I hate the facts of it...
407
00:18:27,894 --> 00:18:30,447
but the... the hearings are so unfair.
408
00:18:30,484 --> 00:18:32,313
The judge can't look past his own bias.
409
00:18:32,350 --> 00:18:33,461
He's human.
410
00:18:33,498 --> 00:18:35,234
What she did was so abhorrent to him,
411
00:18:35,271 --> 00:18:36,803
he can only see what he sees.
412
00:18:36,987 --> 00:18:38,875
She grew up
with ultra-religious parents,
413
00:18:38,912 --> 00:18:41,137
which made her panic
when she got pregnant.
414
00:18:41,382 --> 00:18:43,836
When the baby was stillborn,
she panicked again.
415
00:18:43,905 --> 00:18:46,570
So, Easy, why are you so reluctant
416
00:18:46,607 --> 00:18:48,815
to get involved this time?
417
00:18:51,001 --> 00:18:53,226
- I'm pro-life.
- Mm.
418
00:18:53,680 --> 00:18:55,791
Sarah bought abortion pills
she may have taken,
419
00:18:55,828 --> 00:18:57,555
and I can't say for certain she didn't.
420
00:18:57,592 --> 00:18:59,032
And if she had,
421
00:18:59,094 --> 00:19:02,084
do you think she still deserves
that long sentence?
422
00:19:02,578 --> 00:19:03,900
I don't.
423
00:19:04,062 --> 00:19:05,921
So you feel trapped
between your beliefs
424
00:19:06,040 --> 00:19:07,579
and your sense of justice?
425
00:19:07,616 --> 00:19:09,574
Very much so.
426
00:19:10,539 --> 00:19:12,820
Jesus taught...
427
00:19:13,023 --> 00:19:16,817
kindness, compassion and mercy.
428
00:19:16,901 --> 00:19:19,664
Do you feel compassion for her?
429
00:19:20,620 --> 00:19:22,504
I do.
430
00:19:23,024 --> 00:19:25,867
And I also think
she deserves our mercy.
431
00:19:26,578 --> 00:19:28,852
So all that's left is kindness,
432
00:19:29,005 --> 00:19:32,375
and you are
the kindest soul that I know.
433
00:19:35,708 --> 00:19:38,156
I'm really glad you called, Mr. Lynch.
434
00:19:38,222 --> 00:19:40,697
Do you mind if I ask
what changed your mind?
435
00:19:40,967 --> 00:19:43,465
Well, I just thought that...
436
00:19:43,789 --> 00:19:45,766
if Rosemary ever came
to your father for help,
437
00:19:45,803 --> 00:19:49,844
that maybe I'd want him
to help
her find some peace.
438
00:19:50,818 --> 00:19:52,392
Oh, my God.
439
00:19:52,674 --> 00:19:54,490
I got this for her.
440
00:20:06,953 --> 00:20:08,750
- Rosemary was on Adderall?
- What?
441
00:20:08,787 --> 00:20:10,136
No. No, she wasn't.
442
00:20:10,220 --> 00:20:13,280
There's a... pill bottle
right here with her name on it.
443
00:20:13,317 --> 00:20:15,883
Says it was prescribed by Dr. Dupinski.
444
00:20:16,375 --> 00:20:18,753
That's Heather's dad.
Was he even her doctor?
445
00:20:18,926 --> 00:20:21,443
No, Larry was my podiatrist.
446
00:20:21,649 --> 00:20:23,877
I mean, that
doesn't even make any sense.
447
00:20:24,884 --> 00:20:27,697
Unless, of course,
Rosemary asked his daughter
448
00:20:27,734 --> 00:20:29,055
for the pills.
449
00:20:29,842 --> 00:20:31,359
No.
450
00:20:31,476 --> 00:20:34,000
I heard that your judge
became your prosecutor.
451
00:20:34,037 --> 00:20:35,595
Molina can't even get a word in.
452
00:20:35,632 --> 00:20:36,992
I've never seen anything like it.
453
00:20:37,029 --> 00:20:38,620
Well, it's not really surprising
from someone
454
00:20:38,657 --> 00:20:41,179
- who believes in a float test.
- So, what's our next move?
455
00:20:41,216 --> 00:20:42,465
Mens rea.
456
00:20:42,866 --> 00:20:45,185
We need to establish
Sarah's state of mind.
457
00:20:45,529 --> 00:20:46,841
Get Bryant inside her head,
458
00:20:46,878 --> 00:20:48,911
so he can understand
what she was going through.
459
00:20:48,948 --> 00:20:51,131
Then maybe he'll stop judging her...
460
00:20:51,478 --> 00:20:52,787
pun intended...
461
00:20:53,333 --> 00:20:55,707
and finally listen to the facts.
462
00:20:55,935 --> 00:20:57,792
That mean you want to join us?
463
00:20:57,997 --> 00:21:00,521
I came in all dramatic,
saying "mens rea," didn't I?
464
00:21:02,251 --> 00:21:03,842
Why the change of heart?
465
00:21:04,525 --> 00:21:07,075
My heart hasn't changed.
I just want to help.
466
00:21:07,949 --> 00:21:09,949
If you still want it.
467
00:21:10,369 --> 00:21:12,386
You had me at "mens rea."
468
00:21:14,044 --> 00:21:16,218
All right, so what's up
with Sarah's parents?
469
00:21:16,708 --> 00:21:17,812
Yeah, that's a long shot.
470
00:21:17,849 --> 00:21:19,607
They didn't even come
to the original trial.
471
00:21:20,984 --> 00:21:22,927
Well, maybe having
their daughter spend seven years
472
00:21:22,964 --> 00:21:24,807
in prison softened them up.
473
00:21:26,364 --> 00:21:27,638
It is very difficult
474
00:21:27,699 --> 00:21:29,932
being a Muslim in this country.
475
00:21:30,051 --> 00:21:32,013
There is much hatred,
476
00:21:32,050 --> 00:21:34,760
and she has made
that hatred much worse.
477
00:21:34,797 --> 00:21:37,130
She's devastated
by what happened, but...
478
00:21:37,462 --> 00:21:40,552
we both strongly feel she
doesn't deserve to be in prison.
479
00:21:40,797 --> 00:21:42,994
Have you ever
thought about visiting her?
480
00:21:43,232 --> 00:21:44,815
We have not.
481
00:21:45,794 --> 00:21:48,342
When she was pregnant,
what was her state of mind,
482
00:21:48,379 --> 00:21:49,703
best you could tell?
483
00:21:49,974 --> 00:21:52,180
We had stopped communicating with her
484
00:21:52,217 --> 00:21:55,227
before she became pregnant.
485
00:21:58,076 --> 00:21:59,677
Your defense for hiding the pregnancy
486
00:21:59,714 --> 00:22:00,990
was you had brought great shame
487
00:22:01,027 --> 00:22:03,655
to your parents,
but you weren't talking to them
488
00:22:03,692 --> 00:22:05,029
when you became pregnant,
489
00:22:05,066 --> 00:22:07,358
which means
you weren't telling the truth.
490
00:22:07,772 --> 00:22:10,193
We had stopped talking
right before it all happened.
491
00:22:10,376 --> 00:22:12,451
Why?
492
00:22:13,201 --> 00:22:14,851
Because he was the father of the child,
493
00:22:14,913 --> 00:22:16,177
and he wasn't Muslim.
494
00:22:16,235 --> 00:22:17,952
He was Catholic and white.
495
00:22:18,195 --> 00:22:20,078
We started dating in college.
496
00:22:20,260 --> 00:22:22,903
And your parents forbade all of it.
497
00:22:23,162 --> 00:22:25,654
Dating outside your religion, sex.
498
00:22:27,132 --> 00:22:28,948
Did he know you were pregnant?
499
00:22:30,069 --> 00:22:31,428
Yes.
500
00:22:31,465 --> 00:22:33,315
But I wasn't myself.
501
00:22:33,363 --> 00:22:36,173
I was angry all the time,
I was very emotional,
502
00:22:36,210 --> 00:22:39,021
and I broke up with him
right before I lost the baby.
503
00:22:39,084 --> 00:22:40,686
What was his name?
504
00:22:41,722 --> 00:22:43,305
Ben Bollinger.
505
00:22:43,551 --> 00:22:44,873
I had kept it a secret
506
00:22:44,910 --> 00:22:48,202
because I didn't want
anything bad to happen to him.
507
00:22:48,429 --> 00:22:50,629
I have ruined so many lives.
508
00:22:51,006 --> 00:22:52,428
I didn't want to ruin his, too.
509
00:22:52,465 --> 00:22:54,407
Sarah, we're gonna need him
as a witness.
510
00:22:55,123 --> 00:22:56,819
He could be the key to your freedom.
511
00:22:56,937 --> 00:22:58,211
No.
512
00:22:58,396 --> 00:23:02,201
No, if he gets hurt,
I will never forgive myself.
513
00:23:02,408 --> 00:23:04,483
I don't want anyone
514
00:23:04,637 --> 00:23:07,698
to ever get hurt again because of me.
515
00:23:15,990 --> 00:23:17,388
All right, so, about right here,
516
00:23:17,425 --> 00:23:19,838
and you aim and... fire.
517
00:23:23,072 --> 00:23:24,553
Why don't we move the
target a little closer?
518
00:23:24,589 --> 00:23:26,381
No! No, no, no. I-I want to learn.
519
00:23:26,489 --> 00:23:28,603
It's for the safety of my family, so...
520
00:23:28,728 --> 00:23:30,902
I hear you.
There's nothing more important
521
00:23:30,939 --> 00:23:32,904
than keeping loved ones safe.
522
00:23:33,367 --> 00:23:35,557
Hey, ain't that the truth?
523
00:23:35,756 --> 00:23:37,668
- What?
- You know, I got this friend
524
00:23:37,744 --> 00:23:39,411
who's in prison right now,
Sarah Bukhari.
525
00:23:39,505 --> 00:23:41,413
I would do anything to make her safe.
526
00:23:42,124 --> 00:23:43,415
What?
527
00:23:43,692 --> 00:23:45,099
I'm on her legal team.
528
00:23:45,136 --> 00:23:47,111
We want you to testify on her behalf.
529
00:23:49,272 --> 00:23:51,027
See that pretty lady?
530
00:23:52,191 --> 00:23:53,836
We just got engaged.
531
00:23:53,921 --> 00:23:55,746
See, no one knows I was with Sarah.
532
00:23:55,899 --> 00:23:57,352
Because she was a Muslim?
533
00:23:57,460 --> 00:23:59,672
She didn't want anyone to know, either.
534
00:23:59,911 --> 00:24:01,859
Okay, well, why weren't you
at the first trial?
535
00:24:02,019 --> 00:24:03,358
She didn't want me there.
536
00:24:03,538 --> 00:24:04,688
Told me never to talk to her again.
537
00:24:04,725 --> 00:24:05,925
She thought I'd make the case worse.
538
00:24:05,961 --> 00:24:08,736
Mm, she could have just been
trying to protect you, bro.
539
00:24:08,967 --> 00:24:11,191
You know that she's
basically facing a life sentence
540
00:24:11,228 --> 00:24:12,686
because of her religion.
541
00:24:12,961 --> 00:24:15,688
And to make
some antiabortion statement.
542
00:24:15,741 --> 00:24:17,091
She didn't have an abortion.
543
00:24:19,460 --> 00:24:21,026
I threw the pills away.
544
00:24:22,811 --> 00:24:25,442
Wait.
You threw the pills away?
545
00:24:25,548 --> 00:24:27,125
Yeah. I told her I loved her
546
00:24:27,202 --> 00:24:29,111
and I wanted to keep the kid,
and so did she.
547
00:24:29,138 --> 00:24:31,296
So she gave me the pills, and
I flushed them down the toilet.
548
00:24:31,373 --> 00:24:32,781
You got to testify, man.
549
00:24:33,014 --> 00:24:34,374
You're the only one
who can show the judge
550
00:24:34,393 --> 00:24:36,876
- that she wanted to have that baby.
- No, no, no, sh...
551
00:24:37,148 --> 00:24:39,454
If I do, it'll end my engagement.
552
00:24:39,491 --> 00:24:41,341
It would completely destroy my life.
553
00:24:41,893 --> 00:24:43,759
Right. And if you don't,
554
00:24:43,796 --> 00:24:46,048
it will
literally end Sarah's life.
555
00:24:46,758 --> 00:24:48,119
I'm sorry, I can't help you.
556
00:24:48,156 --> 00:24:49,602
No,
I'm sorry.
557
00:24:49,769 --> 00:24:51,205
Because if you don't testify,
558
00:24:51,242 --> 00:24:53,380
I'm gonna go get a court order
for a DNA comparison
559
00:24:53,417 --> 00:24:54,727
between you and the fetal tissue.
560
00:24:54,824 --> 00:24:57,347
And then I'm gonna leak
those results to the press.
561
00:24:57,442 --> 00:24:59,491
Guess what, buddy,
it's going public either way.
562
00:24:59,998 --> 00:25:01,326
Now, you can either be the hero
563
00:25:01,363 --> 00:25:02,568
who tries to do something about it,
564
00:25:02,605 --> 00:25:04,900
or you can be the villain
who does nothing.
565
00:25:07,102 --> 00:25:09,878
Was Sarah afraid of her parents'
response to her pregnancy?
566
00:25:10,012 --> 00:25:11,411
She was terrified.
567
00:25:11,839 --> 00:25:13,505
Scared of being disowned.
568
00:25:13,542 --> 00:25:16,511
Um, they weren't talking to her
because she was dating me,
569
00:25:16,621 --> 00:25:18,350
so she thought she'd lose them forever.
570
00:25:19,269 --> 00:25:21,179
Did your parents approve of Sarah?
571
00:25:21,343 --> 00:25:22,644
I never told them.
572
00:25:22,738 --> 00:25:24,722
They're very biased against Muslims.
573
00:25:24,816 --> 00:25:26,052
But you're not?
574
00:25:26,089 --> 00:25:27,329
I never really thought about it much.
575
00:25:27,365 --> 00:25:29,140
I guess maybe a little.
576
00:25:29,699 --> 00:25:31,264
Until I met Sarah.
577
00:25:31,937 --> 00:25:33,542
What made you change your mind?
578
00:25:33,677 --> 00:25:35,060
Thought she was hot.
579
00:25:36,652 --> 00:25:38,755
Nothing like being hot to overcome
580
00:25:38,792 --> 00:25:40,606
a millennium of religious intolerance.
581
00:25:40,684 --> 00:25:43,376
Once I got to know her,
I fell for her really fast.
582
00:25:43,609 --> 00:25:45,318
When Sarah told
you she was pregnant,
583
00:25:45,355 --> 00:25:47,312
what did she say she wanted to do?
584
00:25:47,488 --> 00:25:50,091
She didn't know.
She'd gotten these pills online
585
00:25:50,128 --> 00:25:52,074
and was torn whether to take 'em.
586
00:25:52,238 --> 00:25:54,362
Told her I'd support
her decision either way.
587
00:25:54,474 --> 00:25:56,198
Did she ask you what you wanted?
588
00:25:56,761 --> 00:25:58,200
Yeah.
589
00:25:59,120 --> 00:26:00,419
I told her I loved her
590
00:26:00,456 --> 00:26:02,457
and I wanted to have the baby.
591
00:26:02,973 --> 00:26:04,886
She said she loved me, too,
592
00:26:05,042 --> 00:26:07,253
and wanted to have it,
and so we decided
593
00:26:07,305 --> 00:26:08,671
we were gonna do it.
594
00:26:08,890 --> 00:26:10,343
What happened to the pills?
595
00:26:10,394 --> 00:26:12,060
I flushed them down the toilet.
596
00:26:12,590 --> 00:26:13,818
So her mental state
597
00:26:13,855 --> 00:26:15,717
was that she wanted to have the baby?
598
00:26:16,308 --> 00:26:17,667
Yes.
599
00:26:18,449 --> 00:26:20,146
Why didn't you testify
at the first trial?
600
00:26:20,441 --> 00:26:21,814
She didn't want me to.
601
00:26:22,129 --> 00:26:24,484
And I was scared
of the consequences if I did.
602
00:26:25,254 --> 00:26:26,919
My fiancée ended our engagement
603
00:26:26,956 --> 00:26:29,255
when she found out
that I was testifying today.
604
00:26:31,930 --> 00:26:33,785
But I'm glad I did.
605
00:26:35,418 --> 00:26:37,326
I am deeply ashamed
606
00:26:37,363 --> 00:26:39,762
that I didn't come forward sooner.
607
00:26:40,595 --> 00:26:42,699
I'm so sorry, Sarah.
608
00:26:45,894 --> 00:26:47,935
No further questions.
609
00:26:48,387 --> 00:26:51,251
- So...
- I have a question first.
610
00:26:53,238 --> 00:26:54,334
Do you know
611
00:26:54,371 --> 00:26:57,855
if the defendant bought more
of the abortion pills online?
612
00:26:58,149 --> 00:26:59,427
She told me to throw 'em away,
613
00:26:59,464 --> 00:27:01,201
so I don't know why
she would've bought more.
614
00:27:01,843 --> 00:27:04,201
But you don't know for certain?
615
00:27:05,715 --> 00:27:07,544
No, I don't.
616
00:27:08,363 --> 00:27:09,584
Fine.
617
00:27:09,621 --> 00:27:12,198
Witness is dismissed.
Court is adjourned.
618
00:27:12,361 --> 00:27:14,609
I told you
I didn't want him to testify.
619
00:27:14,678 --> 00:27:16,342
We needed him.
He's our most crucial witness.
620
00:27:16,379 --> 00:27:18,113
I don't care.
621
00:27:18,910 --> 00:27:20,894
I didn't want to bring him into this.
622
00:27:20,996 --> 00:27:22,902
I never want to hurt anyone.
623
00:27:22,949 --> 00:27:24,062
This case is over.
624
00:27:24,099 --> 00:27:25,682
You're-you're fired.
625
00:27:30,605 --> 00:27:32,152
With crime skyrocketing,
626
00:27:32,189 --> 00:27:33,927
we need now more than ever
627
00:27:33,964 --> 00:27:36,389
a law to protect the rights of victims.
628
00:27:37,019 --> 00:27:40,777
Rosemary's Law, named
after poor Rosemary Lynch,
629
00:27:40,863 --> 00:27:44,074
is the perfect law
for these imperfect times.
630
00:27:44,501 --> 00:27:46,468
Let's take a look.
631
00:27:48,332 --> 00:27:50,146
You dragged me up two flights of stairs
632
00:27:50,183 --> 00:27:52,910
to watch this wretched woman
push your crap bill?
633
00:27:53,175 --> 00:27:55,060
I disagree, Senator.
634
00:27:55,199 --> 00:27:57,060
Chicago is getting pummeled
in the national media
635
00:27:57,097 --> 00:27:58,551
for excessive violence.
636
00:27:58,707 --> 00:28:01,449
And your self-serving law
does nothing to curb it.
637
00:28:01,612 --> 00:28:03,318
Look, we all know
you're trying to neutralize
638
00:28:03,355 --> 00:28:04,808
Madeline Scott's attacks on you.
639
00:28:04,845 --> 00:28:09,004
Who, at this very moment,
is trying to free
640
00:28:09,063 --> 00:28:12,381
the Jihadist Baby Killer from prison.
641
00:28:13,448 --> 00:28:15,198
I agree it's not a great look.
642
00:28:15,354 --> 00:28:17,521
But neither is having
this famous victim here
643
00:28:17,566 --> 00:28:19,138
to try to sway me.
644
00:28:21,100 --> 00:28:23,575
And if you don't vote
for Rosemary's Law,
645
00:28:23,612 --> 00:28:26,348
I'll come after you in the press
for being soft on crime.
646
00:28:26,925 --> 00:28:29,926
As a famous victim,
I bet there's plenty of voters
647
00:28:29,963 --> 00:28:32,014
interested in what I think
about this subject.
648
00:28:33,033 --> 00:28:35,620
Her anger and her disappointment
649
00:28:35,964 --> 00:28:38,409
might just force Isabel to...
650
00:28:39,019 --> 00:28:40,820
run against you in the primary.
651
00:28:41,167 --> 00:28:43,464
Hispanic. Beautiful.
652
00:28:43,592 --> 00:28:45,466
Intelligent.
653
00:28:46,246 --> 00:28:47,467
Seems like an excellent time
654
00:28:47,504 --> 00:28:49,204
to primary an old white guy.
655
00:28:49,387 --> 00:28:51,756
Since they're dropping
like flies in every primary
656
00:28:51,793 --> 00:28:53,541
- in the country.
- All right, all right.
657
00:28:53,801 --> 00:28:55,701
I'll take another look at it.
658
00:28:57,914 --> 00:28:59,949
I won't forget this one.
659
00:29:03,945 --> 00:29:06,554
Rosemary Lynch is never gonna go away.
660
00:29:07,093 --> 00:29:08,654
We have to use her to your advantage,
661
00:29:08,691 --> 00:29:11,492
or she's gonna hang over
your entire campaign.
662
00:29:12,023 --> 00:29:14,562
All I ever did was try to get
justice for that poor girl.
663
00:29:15,088 --> 00:29:17,072
And her parents.
664
00:29:18,465 --> 00:29:21,282
Now she's gonna haunt me to my grave.
665
00:29:39,027 --> 00:29:40,939
Hey, will you undo me, please?
666
00:29:45,777 --> 00:29:48,203
Hey, what's up? You, uh...
667
00:29:48,437 --> 00:29:50,437
You seemed distracted.
668
00:29:52,533 --> 00:29:55,124
- I did, huh?
- Mm-hmm.
669
00:29:55,161 --> 00:29:58,162
I'm not distracted, I just...
670
00:30:01,105 --> 00:30:03,497
We've been working on this case, right?
671
00:30:03,878 --> 00:30:06,130
And there's this couple, and they...
672
00:30:07,050 --> 00:30:08,505
Well, they come
from different religions,
673
00:30:08,542 --> 00:30:09,990
so they keep their whole relationship
674
00:30:10,027 --> 00:30:11,510
a secret from everyone.
675
00:30:12,222 --> 00:30:13,932
And they love each other, but,
676
00:30:13,969 --> 00:30:17,746
keeping their relationship
a secret destroys it.
677
00:30:19,810 --> 00:30:21,768
Come on, Bodie.
678
00:30:22,300 --> 00:30:24,390
You knew what this was when we started.
679
00:30:24,556 --> 00:30:26,027
- Mm-hmm.
- Yeah.
680
00:30:26,183 --> 00:30:27,700
Let me ask you.
681
00:30:28,135 --> 00:30:29,810
Would you feel differently about us
682
00:30:29,847 --> 00:30:32,524
if my job wasn't getting
innocent people out of prison?
683
00:30:35,370 --> 00:30:36,860
Are they innocent?
684
00:30:36,897 --> 00:30:40,089
Is the Chicago PD never wrong?
They never make a mistake?
685
00:30:40,126 --> 00:30:42,635
- They're just all a bunch of saints?
- Well, some of us are.
686
00:30:42,772 --> 00:30:45,341
We're not the ones getting killers,
687
00:30:45,378 --> 00:30:47,419
rapists, drug dealers set free.
688
00:30:47,456 --> 00:30:49,176
People we risked our lives
689
00:30:49,213 --> 00:30:50,453
to put behind bars in the first place.
690
00:30:50,489 --> 00:30:52,310
No, I'm protecting the innocent. Okay?
691
00:30:52,347 --> 00:30:53,953
Unlike some cops, which, honestly,
692
00:30:53,990 --> 00:30:55,707
I think have a hard time
telling the difference.
693
00:30:55,882 --> 00:30:58,424
I'm out. We're done.
694
00:31:00,919 --> 00:31:02,503
Really?
695
00:31:03,056 --> 00:31:04,527
Yeah, really.
696
00:31:04,724 --> 00:31:06,057
God, you know...
697
00:31:06,175 --> 00:31:08,467
Whatever. I can't believe
I was so wound up on you.
698
00:31:08,562 --> 00:31:10,613
Yeah, right back at you.
699
00:31:12,260 --> 00:31:14,570
You were wound up about me?
700
00:31:22,191 --> 00:31:24,465
I'm so sorry, Sarah.
701
00:31:24,714 --> 00:31:26,986
I know how much
you didn't want him there.
702
00:31:27,080 --> 00:31:29,378
But we desperately needed
his testimony.
703
00:31:29,594 --> 00:31:32,902
I have ruined his life once,
704
00:31:33,031 --> 00:31:34,275
and now I've done it again.
705
00:31:34,312 --> 00:31:37,330
All I do is hurt people.
706
00:31:37,589 --> 00:31:40,056
My parents. My community.
707
00:31:40,409 --> 00:31:42,485
My baby.
708
00:31:43,214 --> 00:31:44,912
I deserve this.
709
00:31:45,001 --> 00:31:48,294
I deserve everything
that has happened to me.
710
00:31:51,024 --> 00:31:52,574
Since you're not gonna kill yourself,
711
00:31:52,699 --> 00:31:54,458
why don't you figure out how
to get out of here?
712
00:31:54,724 --> 00:31:56,409
What are you talking about?
713
00:32:01,361 --> 00:32:03,245
Of course you don't.
714
00:32:04,105 --> 00:32:06,784
All you did is what
hundreds of millions of women
715
00:32:06,821 --> 00:32:08,763
have done for centuries.
716
00:32:09,253 --> 00:32:10,622
You got pregnant.
717
00:32:11,253 --> 00:32:13,433
You felt trapped and ashamed,
718
00:32:13,470 --> 00:32:15,273
and so you kept it a secret.
719
00:32:15,353 --> 00:32:18,191
What happened to you was a tragedy.
720
00:32:18,387 --> 00:32:20,912
You don't deserve any of this.
721
00:32:22,794 --> 00:32:24,402
Sarah.
722
00:32:25,292 --> 00:32:27,261
We're both people of faith.
723
00:32:28,183 --> 00:32:30,716
We love God,
and we want to follow His way.
724
00:32:31,613 --> 00:32:34,370
He is punishing me for what I did.
725
00:32:34,762 --> 00:32:36,912
Or-or was He testing you?
726
00:32:39,730 --> 00:32:42,328
Maybe He wants you to represent
your religion to a country
727
00:32:42,365 --> 00:32:44,378
that discriminates against it.
728
00:32:47,495 --> 00:32:49,483
Maybe He wants you
to be a symbol of freedom
729
00:32:49,520 --> 00:32:51,704
by fighting for your own.
730
00:32:53,344 --> 00:32:55,221
You really think so?
731
00:32:55,599 --> 00:32:57,657
I do.
732
00:32:58,472 --> 00:33:00,494
We have a saying in my religion.
733
00:33:01,331 --> 00:33:04,567
"The Lord works in mysterious ways."
734
00:33:05,558 --> 00:33:07,661
We say
"Allahu A'lam."
735
00:33:09,086 --> 00:33:11,102
Which means "Allah knoweth."
736
00:33:18,544 --> 00:33:20,206
Let us keep fighting.
737
00:33:22,179 --> 00:33:25,247
We're gonna get you out of here,
or we're gonna die trying.
738
00:33:27,276 --> 00:33:28,925
Okay.
739
00:33:29,707 --> 00:33:31,808
Let's keep fighting.
740
00:33:34,708 --> 00:33:36,690
I started to bleed.
741
00:33:37,089 --> 00:33:38,784
I was terrified because I...
742
00:33:38,821 --> 00:33:40,913
I didn't know what was happening.
743
00:33:41,519 --> 00:33:43,818
I went to the bathroom,
and the next thing I knew,
744
00:33:43,855 --> 00:33:45,124
I had delivered.
745
00:33:45,218 --> 00:33:47,093
I was shocked. I...
746
00:33:48,722 --> 00:33:52,114
I checked to see if the baby
was breathing, and it...
747
00:33:52,444 --> 00:33:54,053
it wasn't. It...
748
00:33:56,534 --> 00:33:58,896
Was the baby alive when you delivered?
749
00:33:59,152 --> 00:34:02,308
No. It wasn't.
750
00:34:05,707 --> 00:34:08,542
Why did you dispose of the fetus
the way you did?
751
00:34:09,706 --> 00:34:11,313
I was so, so scared.
752
00:34:11,368 --> 00:34:13,685
I didn't know what else to do.
753
00:34:15,663 --> 00:34:18,598
And I bet your baby was scared, too.
754
00:34:19,694 --> 00:34:21,957
Terrified from the pain.
755
00:34:28,802 --> 00:34:30,237
Janice.
756
00:34:30,419 --> 00:34:31,706
This is crazy.
757
00:34:31,743 --> 00:34:33,431
I know, but that's Bryant.
758
00:34:35,003 --> 00:34:36,675
How about we cut a deal?
759
00:34:36,752 --> 00:34:39,161
All right? She pleads guilty
to unlawful disposal of a fetus
760
00:34:39,189 --> 00:34:41,277
and gets out for time served.
761
00:34:42,358 --> 00:34:44,214
Come on. I know you want her out.
762
00:34:44,341 --> 00:34:47,168
If I do it, Bryant will hate me
till the end of time.
763
00:34:47,205 --> 00:34:48,636
And you'll go back to Cook County,
764
00:34:48,673 --> 00:34:50,356
and I'll still have to deal with him.
765
00:34:50,641 --> 00:34:52,191
I can't help you.
766
00:35:34,997 --> 00:35:37,254
You sure this belt doesn't look stupid?
767
00:35:37,328 --> 00:35:38,828
No, it looks hot.
768
00:35:42,060 --> 00:35:43,771
Thought all the ex-con bars were
769
00:35:43,808 --> 00:35:45,128
on the other side of town.
770
00:35:45,164 --> 00:35:47,155
Yeah, but I heard this is
a great place to score Adderall.
771
00:35:47,192 --> 00:35:48,770
You know where I can get some?
772
00:35:48,887 --> 00:35:50,416
- What?
- What was your father
773
00:35:50,453 --> 00:35:52,912
doing prescribing Adderall to Rosemary?
774
00:35:53,590 --> 00:35:55,870
I don't know anything about this.
775
00:35:57,122 --> 00:35:58,592
He didn't even know Rosemary.
776
00:35:58,629 --> 00:36:00,242
Now, why don't you just
leave us the hell alone?
777
00:36:00,317 --> 00:36:02,336
You know, nothing
would make me happier,
778
00:36:02,434 --> 00:36:05,176
but your wife keeps
popping back into my life.
779
00:36:05,403 --> 00:36:08,526
And right when I started
investigating Rosemary's murder.
780
00:36:09,254 --> 00:36:11,028
Why do you think that is?
781
00:36:11,465 --> 00:36:14,590
I'll tell you exactly how
you can find Rosemary's killer.
782
00:36:15,328 --> 00:36:16,872
How?
783
00:36:17,686 --> 00:36:19,762
Just look in the mirror.
784
00:36:19,992 --> 00:36:21,992
Come on, Brian.
785
00:36:23,331 --> 00:36:25,665
It's not the belt that's stupid.
786
00:36:44,048 --> 00:36:46,024
License and registration.
787
00:36:50,368 --> 00:36:52,614
What are you stopping me for, Officer?
788
00:36:54,190 --> 00:36:56,524
For being a very bad boy.
789
00:36:59,933 --> 00:37:02,951
Well, maybe I need to be spanked.
790
00:37:03,204 --> 00:37:05,187
I'll let you off with a warning.
791
00:37:07,372 --> 00:37:08,882
And if you want to keep getting off,
792
00:37:08,919 --> 00:37:11,333
you should come
to my apartment... right now.
793
00:37:11,509 --> 00:37:13,175
Of course, Officer.
794
00:37:13,567 --> 00:37:15,926
I always follow the law.
795
00:37:21,759 --> 00:37:23,993
Somebody missed me.
796
00:37:35,314 --> 00:37:37,189
Keep back.
797
00:37:37,392 --> 00:37:39,858
Shame by itself is not a crime.
798
00:37:40,041 --> 00:37:41,935
But shame is the issue here.
799
00:37:42,916 --> 00:37:45,918
The shame of a young woman,
barely past her teen years,
800
00:37:45,955 --> 00:37:48,701
who felt she had to hide her pregnancy.
801
00:37:49,088 --> 00:37:53,322
The shame of deciding whether to
keep a baby she might not want.
802
00:37:54,041 --> 00:37:56,208
The shame of hiding the identity
803
00:37:56,245 --> 00:38:00,345
of that baby's father to protect
him.
804
00:38:01,419 --> 00:38:03,794
Sarah Bukhari made mistakes.
805
00:38:04,713 --> 00:38:08,408
And for those mistakes, she had
her whole life taken from her.
806
00:38:08,744 --> 00:38:12,129
She's being used as a tool
for political advocates
807
00:38:12,166 --> 00:38:14,838
to punish women for having an abortion.
808
00:38:14,890 --> 00:38:17,666
When the sad irony is
she didn't even have one.
809
00:38:19,685 --> 00:38:23,578
If protecting life
is the goal of the State,
810
00:38:24,009 --> 00:38:26,978
why aren't we protecting
a woman's life as well?
811
00:38:28,439 --> 00:38:30,684
Denying Sarah her freedom
812
00:38:31,213 --> 00:38:33,808
would not only be a lost opportunity
813
00:38:33,845 --> 00:38:36,814
at righting a great wrong.
814
00:38:37,235 --> 00:38:41,025
It would place
the greatest shame upon us all.
815
00:38:44,649 --> 00:38:46,616
Ms. Scott...
816
00:38:48,021 --> 00:38:51,096
...that was a moving closing argument,
817
00:38:51,517 --> 00:38:53,916
but I have a different view,
818
00:38:54,095 --> 00:38:57,603
and that is all life is precious.
819
00:38:58,220 --> 00:39:00,722
Terminated pregnancies
are seen as murder
820
00:39:00,759 --> 00:39:03,603
to tens of millions
of people in this country.
821
00:39:03,786 --> 00:39:07,687
Murder of a life that has
no means of defending itself.
822
00:39:08,361 --> 00:39:10,449
When a woman gets pregnant,
823
00:39:10,567 --> 00:39:14,378
she becomes God's partner in creation.
824
00:39:14,916 --> 00:39:17,572
Whether your client had an abortion
825
00:39:17,791 --> 00:39:20,051
or simply failed to see a doctor...
826
00:39:20,169 --> 00:39:23,322
which she admits she did not...
827
00:39:23,658 --> 00:39:26,265
she did not protect that life.
828
00:39:27,759 --> 00:39:30,561
Maybe she was filled with shame.
829
00:39:30,994 --> 00:39:32,563
But a greater shame is
830
00:39:32,614 --> 00:39:35,955
her unborn child never even
stood a fair chance.
831
00:39:37,253 --> 00:39:39,838
Therefore I am denying
your motion for a new trial.
832
00:39:43,267 --> 00:39:45,580
Your Honor, the State has agreed
to allow the petitioner
833
00:39:45,617 --> 00:39:48,441
to plead guilty
to unlawful disposal of a fetus,
834
00:39:48,478 --> 00:39:51,181
and requests she be released
immediately for time served.
835
00:39:51,291 --> 00:39:52,627
Now, you listen to me, little lady...
836
00:39:52,664 --> 00:39:54,041
The petitioner's evidentiary showing
837
00:39:54,078 --> 00:39:55,762
throughout these proceedings
has led the State
838
00:39:55,799 --> 00:39:58,087
to believe the defendant
has served her time.
839
00:39:58,189 --> 00:40:00,541
And if the State
rejects this plea offer,
840
00:40:00,720 --> 00:40:02,927
I'll appeal this all the way
to the Supreme Court.
841
00:40:03,494 --> 00:40:05,470
I'll never go away, Your Honor.
842
00:40:05,767 --> 00:40:08,595
That I don't find
hard to believe.
843
00:40:08,706 --> 00:40:10,134
And in the future, I would appreciate
844
00:40:10,171 --> 00:40:13,110
if the court referred to me
as Deputy Prosecutor Molina
845
00:40:13,147 --> 00:40:14,997
or just Deputy Prosecutor.
846
00:40:15,705 --> 00:40:18,775
That's fine, Deputy Prosecutor,
847
00:40:18,886 --> 00:40:21,795
and I look forward
to seeing you again in my court.
848
00:40:22,676 --> 00:40:24,705
As do I, Your Honor.
849
00:40:28,158 --> 00:40:31,363
Defendant is released based on
the plea deal and time served.
850
00:40:31,400 --> 00:40:32,962
May the Lord save her soul.
851
00:40:37,681 --> 00:40:40,072
So, I'm really free?
852
00:40:40,205 --> 00:40:42,133
Mm-hmm.
853
00:40:48,291 --> 00:40:49,974
Thank you.
854
00:40:50,357 --> 00:40:52,658
You hold your head up.
855
00:40:53,802 --> 00:40:55,835
The worst part about shame
856
00:40:55,938 --> 00:40:58,653
is how it eats away at our souls.
857
00:40:58,842 --> 00:41:02,469
It convinces us that we are
the worst version of ourselves
858
00:41:02,525 --> 00:41:04,212
and destroys our hope
859
00:41:04,257 --> 00:41:07,533
that we'll ever find true peace.
860
00:41:22,699 --> 00:41:24,082
Wow.
861
00:41:24,201 --> 00:41:25,918
You look good.
862
00:41:26,166 --> 00:41:28,253
I'm sorry I haven't
been here in a while.
863
00:41:28,347 --> 00:41:31,986
It's cool. If I were you, I
wouldn't come back here either.
864
00:41:32,108 --> 00:41:33,566
I missed you.
865
00:41:33,728 --> 00:41:35,572
I think about you a lot.
866
00:41:35,913 --> 00:41:38,747
Is that why you came back? To see me?
867
00:41:39,398 --> 00:41:41,382
Mm-hmm.
868
00:41:42,361 --> 00:41:43,752
And I feel ashamed
869
00:41:43,789 --> 00:41:45,692
that I haven't visited you in so long.
870
00:41:45,746 --> 00:41:49,006
Ah, I just figured
you were seeing someone new.
871
00:41:49,043 --> 00:41:50,576
There's a guy.
872
00:41:50,613 --> 00:41:52,538
A guy?
873
00:41:53,228 --> 00:41:54,627
I'm not surprised.
874
00:41:54,712 --> 00:41:56,462
You like him?
875
00:41:57,384 --> 00:41:58,698
I do.
876
00:41:59,197 --> 00:42:00,936
So, what do you want... my permission?
877
00:42:01,535 --> 00:42:02,663
You don't me owe anything.
878
00:42:02,700 --> 00:42:04,621
You know, we had a thing,
but it's cool.
879
00:42:04,658 --> 00:42:05,939
Uh, it was more than a thing.
880
00:42:05,976 --> 00:42:07,801
You were the first love of my life.
881
00:42:09,118 --> 00:42:10,893
It was all right.
882
00:42:13,924 --> 00:42:15,657
You love him?
883
00:42:16,062 --> 00:42:17,400
No.
884
00:42:17,437 --> 00:42:20,386
It's way too early for all that.
885
00:42:20,423 --> 00:42:22,750
Mainly, I just feel stupid
around him all the time.
886
00:42:23,051 --> 00:42:24,442
What do you mean?
887
00:42:24,595 --> 00:42:26,148
I don't know. I'm always a...
888
00:42:26,728 --> 00:42:28,705
afraid I'm gonna say the wrong thing,
889
00:42:28,802 --> 00:42:30,444
laugh at the wrong time.
890
00:42:30,818 --> 00:42:33,150
I don't know how
to be myself around him.
891
00:42:33,396 --> 00:42:35,361
Never did this before.
892
00:42:37,774 --> 00:42:40,584
Just relax.
Don't think about it too much.
893
00:42:41,930 --> 00:42:43,791
He's a guy. He probably
doesn't notice anyway.
894
00:42:50,370 --> 00:42:52,646
It was never awkward with us.
895
00:42:54,129 --> 00:42:56,363
We spent a long time together.
896
00:42:58,345 --> 00:43:00,813
Those were the best years of my life.
897
00:43:12,196 --> 00:43:16,196
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
898
00:43:17,305 --> 00:43:23,297
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
66063