All language subtitles for paon

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,484 --> 00:01:49,942 (MEN CHATTERlNG) 2 00:01:50,652 --> 00:01:52,069 (lNAUDlBLE) 3 00:01:59,578 --> 00:02:00,870 MAN: Johnson ! 4 00:02:01,205 --> 00:02:02,497 Yes, sir! 5 00:02:02,581 --> 00:02:04,040 -Honeycutt! -Here! 6 00:02:04,082 --> 00:02:05,583 -Melvin ! -Here. 7 00:02:06,210 --> 00:02:09,420 Oh, man. ls that what l think it is? 8 00:02:09,505 --> 00:02:12,882 All right, you cheese dicks, welcome to the Nam. Follow me! 9 00:02:20,724 --> 00:02:22,558 l'll be dipped in shit! 10 00:02:22,601 --> 00:02:25,478 New meat! You dudes gonna love the Nam. 11 00:02:25,646 --> 00:02:27,146 MAN 1 : For fucking ever. 12 00:02:27,231 --> 00:02:29,190 MAN 2: 365 and a wake-up. 13 00:02:29,316 --> 00:02:30,691 Oh, Lord ! 14 00:02:30,734 --> 00:02:32,318 MAN 3: Xin loi, buddy. 15 00:02:38,325 --> 00:02:39,951 (HELlCOPTER WHlRRlNG) 16 00:03:00,264 --> 00:03:02,431 (BlRDS CHlRPlNG) 17 00:03:06,728 --> 00:03:08,312 Get him up here. 18 00:03:25,581 --> 00:03:28,708 MAN ON RADIO: Sky Six, Ripper Six, radio check. Over. 19 00:03:35,799 --> 00:03:37,300 BARNES: Watch it below! 20 00:03:49,563 --> 00:03:51,355 (BlRDS TWlTTERlNG) 21 00:04:01,158 --> 00:04:03,326 BARNES: Morehouse, drop back to slack. 22 00:04:09,207 --> 00:04:11,250 (HUMMlNG) 23 00:04:12,169 --> 00:04:14,170 BARNES: Who's on Tail-end Charlie? 24 00:04:25,849 --> 00:04:28,726 MAN ON RADIO: EagIe, EagIe, Ripper Six. Pos rep foIIows. 25 00:04:28,810 --> 00:04:33,648 I, ShackIe, Lima, Whiskey, Alpha, Whiskey, Foxtrot. 26 00:04:33,899 --> 00:04:36,734 Warren, move Sanderson out on flank. 27 00:04:38,195 --> 00:04:40,154 -Say, Huffmeister! -Yo! 28 00:04:40,364 --> 00:04:42,990 -You got a smoke? -HUFFMElSTER: No, l'm out of those! 29 00:04:43,033 --> 00:04:44,533 Xin loi, man. 30 00:04:45,327 --> 00:04:46,494 HARRlS: Bravo Two-Six. 31 00:04:46,536 --> 00:04:48,162 What's the delay up on point? 32 00:04:48,205 --> 00:04:50,790 You having compass trouble again, Wolfe? 33 00:04:51,541 --> 00:04:53,918 (MAN CHATTERING ON RADIO) 34 00:04:56,505 --> 00:04:57,880 Come higher. 35 00:04:57,923 --> 00:04:59,006 Shit. 36 00:04:59,132 --> 00:05:00,466 (GRUNTlNG) 37 00:05:10,227 --> 00:05:12,144 -Get up. -Get up. 38 00:05:20,821 --> 00:05:22,571 BARNES: Get a move on, boy. 39 00:05:30,747 --> 00:05:32,331 (PANTlNG) 40 00:05:41,883 --> 00:05:43,592 (FLlES BUZZlNG) 41 00:05:51,226 --> 00:05:53,269 Boy, what you waiting for? 42 00:05:53,520 --> 00:05:55,312 Ain't gonna bite you. 43 00:05:56,440 --> 00:05:58,065 That's a good gook. 44 00:05:58,108 --> 00:05:59,608 Good and dead. 45 00:06:00,944 --> 00:06:03,070 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 46 00:06:23,383 --> 00:06:24,925 (COUGHlNG) 47 00:06:24,968 --> 00:06:27,136 Cherry. Yo! Cherry! 48 00:06:28,638 --> 00:06:32,975 Two-five-two actual. Move it out. Six says we're jamming them up back there. Over. 49 00:06:33,018 --> 00:06:35,352 Tell that dipshit to get unfucked. 50 00:06:36,104 --> 00:06:39,231 WOLFE: This is Two-Five, be advised. We're moving out shortly. Out. 51 00:06:39,649 --> 00:06:42,276 What the hell's the matter with you, Taylor? 52 00:06:42,569 --> 00:06:44,570 You are one simple son of a bitch. 53 00:06:44,654 --> 00:06:46,155 l'm sorry, Sergeant. 54 00:06:46,239 --> 00:06:48,657 Get that other cherry up here. Gardner. 55 00:06:48,950 --> 00:06:51,494 -And the Doc. -Gardner! Doc! Up! 56 00:06:52,120 --> 00:06:54,914 Gardner and the Doc, to the front! To the front! 57 00:06:57,125 --> 00:06:58,167 Gardner, up. 58 00:06:58,251 --> 00:07:00,961 Gardner, get your ass up the hill, you fat fuck! 59 00:07:01,004 --> 00:07:02,880 Hurry up, bubble-butt! 60 00:07:05,175 --> 00:07:07,009 (GRUNTlNG) 61 00:07:07,677 --> 00:07:09,011 MAN ON RADlO: Pos rep follows. 62 00:07:09,096 --> 00:07:11,639 l, Shackle, Lima, Whiskey, 63 00:07:11,681 --> 00:07:14,141 Alpha, Whiskey, Foxtrot, 64 00:07:14,184 --> 00:07:17,186 Foxtrot, Echo, Whiskey, Shackle. 65 00:07:20,398 --> 00:07:21,607 You all right? 66 00:07:21,691 --> 00:07:24,693 Ants. l got ants all over my neck. 67 00:07:26,655 --> 00:07:28,531 You got some fucking red ants. 68 00:07:29,533 --> 00:07:30,950 Bites are killers. 69 00:07:31,368 --> 00:07:33,160 Black ants are the worst. 70 00:07:34,204 --> 00:07:35,621 Hurry up, lard-ass. 71 00:07:36,081 --> 00:07:38,541 -Better lose some weight. -Better hustle up, bacon. 72 00:07:38,625 --> 00:07:40,084 (MOCKlNGLY) l'm so tired ! 73 00:07:40,377 --> 00:07:42,086 (PANTlNG) 74 00:07:42,712 --> 00:07:43,879 Just a little. 75 00:07:43,922 --> 00:07:45,214 Don't drink too much. 76 00:07:45,257 --> 00:07:47,341 Look, l don't want you drinking any more. All right? 77 00:07:47,384 --> 00:07:48,884 l don't want you cramping up. 78 00:07:48,969 --> 00:07:51,470 You're humping too much stuff, troop. 79 00:07:51,555 --> 00:07:53,764 You don't need half this shit. 80 00:07:54,975 --> 00:07:56,725 l'll haul it for you, 81 00:07:57,144 --> 00:08:00,229 but next time you check with me first, all right? 82 00:08:00,313 --> 00:08:02,857 Okay. Thanks, Sarge. 83 00:08:09,739 --> 00:08:11,866 -All right, you okay? -Yeah. 84 00:08:20,792 --> 00:08:22,209 MAN ON RADlO: Two-Two, this is Six. 85 00:08:22,252 --> 00:08:25,671 l understand you have a bird inbound at your pos at this time. 86 00:08:29,050 --> 00:08:31,594 RTO: Bravo Six, Bravo Six, be advised. 87 00:08:31,678 --> 00:08:34,972 Resupply helo is inbound at this time. Over. 88 00:08:35,265 --> 00:08:37,016 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 89 00:08:38,602 --> 00:08:41,604 MAN: Come on, you people! Get ready. Get that ammo off now! 90 00:08:48,612 --> 00:08:49,778 Move it! 91 00:09:22,187 --> 00:09:23,187 (KlNG HUMMlNG) 92 00:09:23,605 --> 00:09:27,149 lt ain't D-E-R-E, it's D-E-A-R. 93 00:09:27,192 --> 00:09:30,611 And Sarah ain't got no two "R"s, King. Damn, you dumb! 94 00:09:32,072 --> 00:09:35,324 lt don't make no difference. She know what l mean. 95 00:09:35,659 --> 00:09:37,952 She don't read too good nohow. 96 00:09:39,746 --> 00:09:41,538 (HUMMlNG) 97 00:09:43,416 --> 00:09:45,668 JUNlOR: Look at this shit! Pork again ! 98 00:09:45,752 --> 00:09:48,504 Man, why don't you let me have that turkey loaf for this pork shit, man? 99 00:09:48,546 --> 00:09:50,881 Just today. l can't eat this shit, Harold ! 100 00:09:50,966 --> 00:09:52,841 What you been smoking, Junior? 101 00:09:53,343 --> 00:09:55,636 l hope you don't get that laundry gig. l hope Manny get it. 102 00:09:55,679 --> 00:09:58,597 'Cause your ass need to hump, hump, and hump. 103 00:09:58,682 --> 00:10:03,477 Hey, white boy, what you waiting for? That hole ain't gonna dig itself. 104 00:10:03,520 --> 00:10:06,063 Come on, boy. Get your dick skin on that thing ! Dig ! 105 00:10:06,147 --> 00:10:08,440 We ain't got all day! Dig ! Dig ! 106 00:10:10,068 --> 00:10:11,652 CHRlS: Somebody once wrote, 107 00:10:11,695 --> 00:10:14,363 "Hell is the impossibility of reason." 108 00:10:14,531 --> 00:10:17,241 That's what this place feels like. Hell. 109 00:10:17,701 --> 00:10:21,912 l hate it already, and it's only been a week. Some goddamn week, Grandma. 110 00:10:22,872 --> 00:10:27,209 The hardest thing l think l've ever done is go on point. Three times this week. 111 00:10:27,294 --> 00:10:29,378 l don't even know what l'm doing. 112 00:10:29,421 --> 00:10:33,173 A gook could be standing three feet in front of me, and l wouldn't know it. 113 00:10:33,216 --> 00:10:34,717 I'm so tired. 114 00:10:35,927 --> 00:10:38,554 We get up at 5:00 a.m., hump all day, 115 00:10:39,014 --> 00:10:42,641 camp around 4:00 or 5:00, dig a foxhole, eat. 116 00:10:42,726 --> 00:10:46,395 Then put out an all-night ambush or a three-man listening post in the jungle. 117 00:10:46,479 --> 00:10:49,732 lt's scary, 'cause nobody tells me how to do anything 'cause l'm new. 118 00:10:49,774 --> 00:10:53,777 Nobody cares about the new guys. They don't even want to know your name. 119 00:10:53,987 --> 00:10:56,572 The unwritten ruIe is a new guy's life isn't worth as much 120 00:10:56,614 --> 00:10:58,741 'cause he hasn't put his time in yet. 121 00:10:58,825 --> 00:11:01,285 And they say if you're gonna get killed in the Nam, 122 00:11:01,369 --> 00:11:03,537 it's better to get it in the first few weeks. 123 00:11:03,580 --> 00:11:06,498 The logic being you don't suffer that much. 124 00:11:06,916 --> 00:11:09,501 lf you're lucky, you get to stay in the perimeter at night, 125 00:11:09,586 --> 00:11:11,503 and then you pull a three-hour guard shift. 126 00:11:11,588 --> 00:11:13,922 So, maybe you sleep three, four hours a night, 127 00:11:14,007 --> 00:11:15,799 but you don't really sleep. 128 00:11:22,766 --> 00:11:25,976 l don't think l can keep this up for a year, Grandma. 129 00:11:26,061 --> 00:11:28,854 l think l made a big mistake coming here. 130 00:11:31,608 --> 00:11:33,692 We've got beaucoup movement. 131 00:11:33,777 --> 00:11:35,444 (HELlCOPTER WHlRRlNG) 132 00:11:37,280 --> 00:11:40,532 The third battalion just got hit 1 5 klicks north of here. 133 00:11:40,617 --> 00:11:42,951 Charlie had claymores strung up in the trees. 134 00:11:43,036 --> 00:11:46,663 Blew a whole fucking platoon to pieces. Bad shit. 135 00:11:47,665 --> 00:11:49,166 (MEN CHATTERlNG) 136 00:11:51,294 --> 00:11:54,755 Yeah, they got two lieutenants and a captain. 137 00:11:54,798 --> 00:11:55,964 Jesus. 138 00:11:57,592 --> 00:12:00,677 All right, Sergeant, who do you want on ambush? 139 00:12:01,137 --> 00:12:03,472 Elias, you take your squad out. 140 00:12:05,016 --> 00:12:06,975 Warren, you stay in, 141 00:12:07,018 --> 00:12:08,811 but l need Tex and Junior from your squad. 142 00:12:08,853 --> 00:12:09,937 Roger that. 143 00:12:09,979 --> 00:12:12,189 Okay, move out in two-zero mikes. 144 00:12:12,273 --> 00:12:13,982 l thought it was O'Neill's turn tonight. 145 00:12:14,025 --> 00:12:17,444 No, no, no, no, no, no. Tubbs and Morehouse are short. 146 00:12:17,570 --> 00:12:19,655 Fu Sheng's going on an R&R tomorrow, 147 00:12:19,697 --> 00:12:22,032 and you want to send them out on an ambush? 148 00:12:22,117 --> 00:12:23,992 You got the fresh meat, buddy. 149 00:12:24,077 --> 00:12:25,619 They don't know shit, Barnes, 150 00:12:25,662 --> 00:12:27,704 and chances are we're gonna run into something. 151 00:12:27,789 --> 00:12:28,831 Think about it. 152 00:12:28,873 --> 00:12:30,958 O'NElLL: That's just great, Bob, and what do you want me to do? 153 00:12:31,000 --> 00:12:32,376 Send one of my guys out to get zapped 154 00:12:32,460 --> 00:12:36,255 so some lame-ass just in from the world can get his beauty sleep? No. 155 00:12:36,339 --> 00:12:39,341 Hey, O'Neill, take a break. 156 00:12:39,384 --> 00:12:42,094 You don't have to be a prick every day of your life, you know. 157 00:12:42,178 --> 00:12:44,179 Elias, get your men ready. 158 00:12:45,682 --> 00:12:48,517 Guy's in three years, he thinks he's Jesus fucking Christ or something. 159 00:12:48,601 --> 00:12:51,854 O'Neill, your short-timers stay in, but you go out. 160 00:12:51,896 --> 00:12:53,730 l need veterans out there. 161 00:12:55,150 --> 00:12:56,733 Sergeant Barnes. 162 00:12:57,861 --> 00:12:59,069 Sergeant. 163 00:13:02,157 --> 00:13:06,160 l think, in front of the men, it's necessary for me to give the orders. 164 00:13:10,915 --> 00:13:12,249 Yes, sir. 165 00:13:15,336 --> 00:13:17,546 TEX: Shit, looks like it's gonna rain. 166 00:13:17,797 --> 00:13:20,382 Man, it's gonna piss on us all night. 167 00:13:21,968 --> 00:13:26,221 Gonna put a serious case of crotch rot on that your ugly face of yours, Junior. 168 00:13:27,056 --> 00:13:31,018 Goddamn, man. You break your ass for the white man. 169 00:13:31,060 --> 00:13:32,394 No justice, right? 170 00:13:32,479 --> 00:13:36,315 What's O'Neill got, a nose up the lieutenant's ass already? 171 00:13:36,399 --> 00:13:38,567 How come we always get fucking ambush? 172 00:13:38,651 --> 00:13:41,195 'Cause it's politics, man, politics. 173 00:13:43,114 --> 00:13:45,824 Hey, Chris, did l show you a picture of Lucy Jean? 174 00:13:45,909 --> 00:13:47,159 No, you didn't. 175 00:13:47,243 --> 00:13:50,245 She's the one for me, all right, that Lucy Jean. 176 00:13:50,288 --> 00:13:53,373 -And she's waiting for me, too. -Yeah, she's real pretty. 177 00:13:53,416 --> 00:13:55,000 You're a lucky guy, Gardner. 178 00:13:55,084 --> 00:13:57,586 -Hey, you got a picture of your girl? -No. 179 00:13:57,712 --> 00:14:01,507 l guess that leaves some unlucky girl back at home, don't it? 180 00:14:02,425 --> 00:14:03,884 Tuck this in. 181 00:14:05,011 --> 00:14:06,470 Shitcan this. 182 00:14:07,889 --> 00:14:10,265 Don't need this. Turn around. 183 00:14:11,434 --> 00:14:13,310 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 184 00:14:13,728 --> 00:14:14,937 Come on. 185 00:14:16,147 --> 00:14:19,775 Tex, you got Junior and Taylor here on your position. 186 00:14:19,817 --> 00:14:21,652 God damn it, Elias, don't mess with my pig. 187 00:14:21,736 --> 00:14:23,820 l ain't getting greased on this bush tonight, 188 00:14:23,905 --> 00:14:26,573 so you keep this sorry cheese-dick off my ass. 189 00:14:26,616 --> 00:14:27,950 You got Taylor. 190 00:14:27,992 --> 00:14:29,952 Gardner, you're with me. 191 00:14:30,787 --> 00:14:34,790 Look, case anything happens to you, you get lost or separated, 192 00:14:34,874 --> 00:14:37,209 -don't yell out, okay? -Okay. 193 00:14:37,293 --> 00:14:40,295 -Just sit tight, and we'll get to you. -All right. 194 00:14:40,630 --> 00:14:42,798 Yo! Saddle up! 195 00:14:43,466 --> 00:14:44,967 Lock and load ! 196 00:14:45,051 --> 00:14:46,468 (GUNS CLlCKlNG) 197 00:15:00,316 --> 00:15:02,276 (THUNDER RUMBLlNG) 198 00:15:17,834 --> 00:15:19,501 (RAlN PATTERlNG) 199 00:15:37,186 --> 00:15:39,813 CHRlS: Of course, Mom and Dad didn't want me to come here. 200 00:15:39,856 --> 00:15:41,690 They wanted me to be just like them, 201 00:15:41,733 --> 00:15:45,611 respectable, hard-working, a little house, a family. 202 00:15:46,154 --> 00:15:49,072 They drove me crazy with their goddamn world, Grandma. 203 00:15:49,157 --> 00:15:50,616 You know Mom. 204 00:15:53,328 --> 00:15:55,704 l guess, l mean, l've always been sheltered and special. 205 00:15:55,788 --> 00:15:58,707 l just want to be anonymous, like everybody else. 206 00:15:58,750 --> 00:16:00,626 Do my share for my country. 207 00:16:00,710 --> 00:16:04,630 Live up to what Grandpa did in the first war, and Dad did in the second. 208 00:16:04,714 --> 00:16:07,341 Well, here l am, anonymous, all right. 209 00:16:07,383 --> 00:16:09,718 With guys nobody really cares about. 210 00:16:10,511 --> 00:16:13,055 They come from the end of the line, most of them, 211 00:16:13,139 --> 00:16:15,223 small towns you never heard of. 212 00:16:15,308 --> 00:16:18,226 Pulaski, Tennessee. Brandon, Mississippi. 213 00:16:18,394 --> 00:16:21,480 Pork Bend, Utah. Wampum, Pennsylvania. 214 00:16:21,898 --> 00:16:23,857 Two years high school's about it. 215 00:16:23,900 --> 00:16:27,235 Maybe if they're lucky, a job waiting for them back in a factory. 216 00:16:27,278 --> 00:16:28,904 But most of them got nothing. 217 00:16:28,988 --> 00:16:31,239 They're poor. They're the unwanted. 218 00:16:31,324 --> 00:16:34,701 Yet they're fighting for our society and our freedom. 219 00:16:34,994 --> 00:16:38,914 lt's weird, isn't it? They're the bottom of the barrel, and they know it. 220 00:16:39,290 --> 00:16:41,458 Maybe that's why they call themselves grunts, 221 00:16:41,542 --> 00:16:44,586 'cause a grunt can take it, can take anything. 222 00:16:45,129 --> 00:16:48,674 They're the best l've ever seen, Grandma. The heart and souI. 223 00:16:52,220 --> 00:16:53,637 Hey, Taylor. 224 00:16:54,013 --> 00:16:56,390 Hey, cheese-dick, you're up. 225 00:16:56,557 --> 00:16:58,225 -What? -You're up. 226 00:17:01,437 --> 00:17:03,438 You sure you know how to work the claymores, dude? 227 00:17:03,481 --> 00:17:04,523 Yeah. l'm sure. 228 00:17:04,607 --> 00:17:07,609 Flick the safety off and bang on that sucker three times. 229 00:17:07,694 --> 00:17:09,569 Three times. l got it. 230 00:17:13,574 --> 00:17:17,119 And don't catch any "Z"s on me, buddy, or l'll sling your sorry ass. 231 00:17:17,161 --> 00:17:18,912 -You hear me? -Okay. 232 00:17:30,133 --> 00:17:33,385 CHRlS: Maybe l finally found it, way down here in the mud. 233 00:17:34,137 --> 00:17:36,388 Maybe from down here l can start up again. 234 00:17:36,472 --> 00:17:39,599 Be something l can be proud of without having to fake it, 235 00:17:39,642 --> 00:17:41,518 be a fake human being. 236 00:17:41,978 --> 00:17:46,398 Maybe l can see something l don't yet see or learn something l don't yet know. 237 00:17:47,567 --> 00:17:48,900 l miss you. 238 00:17:49,068 --> 00:17:50,777 l miss you very much. 239 00:17:50,903 --> 00:17:53,238 Tell Mom l miss her, too. Chris. 240 00:18:11,507 --> 00:18:16,136 Junior. 241 00:18:16,429 --> 00:18:17,512 Hey. 242 00:18:19,599 --> 00:18:21,016 All right, motherfucker! 243 00:18:21,058 --> 00:18:22,684 lt's your shift, man ! 244 00:18:23,227 --> 00:18:24,352 Okay? 245 00:18:27,023 --> 00:18:28,648 Here, take this. 246 00:18:44,207 --> 00:18:45,957 (CRlCKETS CHlRPlNG) 247 00:18:57,136 --> 00:18:58,845 (FLlES BUZZlNG) 248 00:19:11,442 --> 00:19:12,943 (MAN SNORlNG) 249 00:19:15,571 --> 00:19:16,905 (FLlES BUZZlNG) 250 00:20:10,376 --> 00:20:13,003 (HEART BEATlNG LOUDLY) 251 00:21:10,686 --> 00:21:12,729 TEX: Blow the fucking claymore! 252 00:21:13,189 --> 00:21:15,690 Take the safety off! Goddamn it. 253 00:21:19,362 --> 00:21:21,571 -Drop it! -Take the safety off, boy! 254 00:21:31,707 --> 00:21:34,209 Feed me, Junior! Get over here and feed me! 255 00:21:44,220 --> 00:21:45,512 MAN ON RADlO: Bravo Two, Bravo Two, we... 256 00:21:45,888 --> 00:21:47,055 (SCREAMS) 257 00:21:47,223 --> 00:21:50,392 My fucking arm ! My fucking arm ! 258 00:21:53,896 --> 00:21:57,065 -Jesus fucking Christ! My arm ! -Easy, Tex! Easy, boy! 259 00:21:57,108 --> 00:21:58,525 l'm getting you medicine. 260 00:21:58,609 --> 00:22:00,735 (AGONlZED SCREAMlNG) 261 00:22:04,407 --> 00:22:05,907 HAROLD: Doc, over here. Gardner's hit! 262 00:22:05,950 --> 00:22:08,326 -Be right there! -Oh, shit. 263 00:22:08,577 --> 00:22:09,828 l'm hit! 264 00:22:10,079 --> 00:22:11,913 -HAROLD: Doc, he's hit, too. -JUNlOR: Taylor's hit! 265 00:22:11,998 --> 00:22:13,581 -Taylor's hit! -Oh, shit. 266 00:22:13,624 --> 00:22:14,708 Doc. 267 00:22:15,584 --> 00:22:17,002 CHRlS: How bad is it, Doc? 268 00:22:17,086 --> 00:22:18,962 That dumb fuck didn't blow his claymore! 269 00:22:19,046 --> 00:22:21,131 DOC: Just relax, man, it's a scratch. 270 00:22:21,215 --> 00:22:22,632 Hold this on here. 271 00:22:22,717 --> 00:22:24,426 Don't lie to me, Doc! How bad is it? 272 00:22:24,510 --> 00:22:27,679 He let them walk right up on us. He was sleeping on his goddamn shift! 273 00:22:27,763 --> 00:22:29,556 No, l did not. 274 00:22:29,640 --> 00:22:33,351 DOC: Big Harold, you keep an eye on him. You don't let him go into shock. 275 00:22:34,061 --> 00:22:37,856 Shut up! Shut up and take the pain ! Take the pain ! 276 00:22:38,899 --> 00:22:40,483 (PANTlNG) 277 00:22:47,074 --> 00:22:51,202 MAN ON RADlO: Redleg, Redleg, Bravo Six. I have NDPs at this time. Over. 278 00:22:51,662 --> 00:22:53,121 (ClCADAS CHlRPlNG) 279 00:23:04,800 --> 00:23:07,218 Hey, little guy, you're gonna be okay. 280 00:23:07,428 --> 00:23:09,596 Okay? Don't worry. 281 00:23:10,681 --> 00:23:12,057 Big Harold. 282 00:23:13,142 --> 00:23:16,478 Do you know if. . . lf you're gonna die? 283 00:23:19,440 --> 00:23:21,983 Do you feel like everything's just gonna be fine? 284 00:23:22,068 --> 00:23:25,737 Don't give me that morbid bullshit. We're about to get out of here. 285 00:23:26,030 --> 00:23:28,615 They gonna give you three hot meals a day, 286 00:23:29,116 --> 00:23:30,575 white sheets. 287 00:23:31,410 --> 00:23:32,869 Them pretty white nurses, 288 00:23:32,953 --> 00:23:35,121 they gonna give you blowjobs if you pay them enough. 289 00:23:35,164 --> 00:23:36,956 l heard all about them white bitches. 290 00:23:36,999 --> 00:23:38,500 Don't baby-talk him, man ! 291 00:23:38,542 --> 00:23:42,504 The cocksucker fell asleep. He let them walk right up on us and he don't do shit! 292 00:23:42,546 --> 00:23:44,339 Just shut up, Junior. 293 00:23:45,549 --> 00:23:47,342 You relax, okay, man? 294 00:23:47,676 --> 00:23:48,802 Okay. 295 00:23:48,844 --> 00:23:50,386 (HELlCOPTER WHlRRlNG) 296 00:23:50,471 --> 00:23:52,055 lt's not so bad, 297 00:23:53,349 --> 00:23:54,474 dying. 298 00:23:54,517 --> 00:23:56,351 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 299 00:23:56,602 --> 00:24:00,897 How long is. . . 300 00:24:03,359 --> 00:24:05,443 (WHEEZlNG) 301 00:24:06,112 --> 00:24:10,115 DOC: Come on, bird's on the way, man. Hang in there! You're gonna make it! 302 00:24:11,826 --> 00:24:13,034 (HELlCOPTER WHlRRlNG) 303 00:24:16,539 --> 00:24:19,541 Come on, Gardner, hang in there! You're gonna make it. 304 00:24:20,334 --> 00:24:22,710 Come on ! Don't quit! 305 00:24:24,171 --> 00:24:27,006 Come on, Gardner! Help me! Don't give up! 306 00:24:54,493 --> 00:24:55,493 (SPlTS) 307 00:24:59,498 --> 00:25:02,458 Y'all take a good look at this lump of shit. 308 00:25:04,879 --> 00:25:07,005 Remember what it looks like. 309 00:25:08,174 --> 00:25:09,841 You fuck up in a firefight 310 00:25:09,925 --> 00:25:13,136 and l goddamn guarantee you a trip out of the bush 311 00:25:13,888 --> 00:25:15,388 in a body bag ! 312 00:25:15,973 --> 00:25:19,517 Out here, assholes, you keep your shit wired tight at all times! 313 00:25:23,189 --> 00:25:25,899 And that goes for you, shit-for-brains. 314 00:25:26,859 --> 00:25:29,485 You don't sleep on no fucking ambush ! 315 00:25:32,448 --> 00:25:35,992 And the next son of a bitch l catch copping "Z"s in the bush, 316 00:25:36,076 --> 00:25:39,412 l'm personally gonna take an interest in seeing him suffer. 317 00:25:41,081 --> 00:25:42,624 l shit you not. 318 00:25:43,959 --> 00:25:46,753 Doc, tag him and bag him. 319 00:25:48,631 --> 00:25:50,924 l didn't fall asleep, Sergeant. 320 00:25:51,717 --> 00:25:53,968 -lt was Junior. -Shut your face, chicken shit. 321 00:25:54,053 --> 00:25:55,887 You in big trouble, boy. 322 00:25:55,971 --> 00:25:58,056 Excuses are like assholes, Taylor, 323 00:25:58,140 --> 00:25:59,224 everybody got one. 324 00:25:59,308 --> 00:26:00,767 ELlAS: Knock it off! 325 00:26:02,978 --> 00:26:05,688 We got two men need attention here. 326 00:26:07,191 --> 00:26:09,734 Police up your extra ammo and frags. 327 00:26:10,110 --> 00:26:12,528 Don't leave nothing for the dinks. 328 00:26:12,988 --> 00:26:14,155 Junior, 329 00:26:15,324 --> 00:26:16,407 Tony, 330 00:26:17,159 --> 00:26:18,660 carry Gardner. 331 00:26:20,955 --> 00:26:25,124 The man would be alive if he had a few more days to learn something. 332 00:26:51,777 --> 00:26:54,195 KlNG: Hey, Taylor. What's in the breeze? 333 00:26:54,697 --> 00:26:58,283 -Okay, got light duty. Three days' worth. -No shit! 334 00:26:58,367 --> 00:27:00,910 -Yeah. -Well, too bad we in base camp anyway. 335 00:27:00,995 --> 00:27:02,370 -What you got, beers? -Yeah. 336 00:27:02,413 --> 00:27:03,579 Just stole me some from the Top's supply. 337 00:27:03,664 --> 00:27:04,706 Yeah? 338 00:27:04,748 --> 00:27:06,332 Shit, he been stealing it from us anyway. 339 00:27:06,375 --> 00:27:09,544 Hey, Taylor! What, are you back? 340 00:27:10,045 --> 00:27:11,921 Yeah, it looks like it. 341 00:27:12,256 --> 00:27:14,882 Hey, King, where'd you get those beers, boy? 342 00:27:14,967 --> 00:27:17,051 -KlNG: l found it. -Oh, you found it. 343 00:27:17,094 --> 00:27:18,720 You going on report, son, now. 344 00:27:18,804 --> 00:27:21,264 Yeah, both of you come with me. l got a little job for you. 345 00:27:21,348 --> 00:27:22,348 (LAUGHS) 346 00:27:23,434 --> 00:27:28,313 MAN ON RADlO: Good morning, Vietnam. 347 00:27:28,731 --> 00:27:30,023 Motherfucker! 348 00:27:30,065 --> 00:27:32,692 This is the bright sound in the a.m. 349 00:27:32,735 --> 00:27:34,235 Motherfucker! 350 00:27:36,739 --> 00:27:39,115 l'm too short for this shit, man. 351 00:27:40,075 --> 00:27:43,119 They always fucking with us! No letup. 352 00:27:44,204 --> 00:27:47,373 Politics, man. Fucking politics. 353 00:27:48,000 --> 00:27:52,503 That O'Neill, he's got his nose so far up Top's ass, he's gotta be Pinocchio. 354 00:27:54,089 --> 00:27:58,801 Thirty-nine and a wake-up, a pause for the cause, and l'm a gone motherfucker! 355 00:27:59,678 --> 00:28:01,971 -Back to the world ! -l hear you, man. 356 00:28:02,056 --> 00:28:04,140 -Broke 1 00 the other day. -No shit. 357 00:28:04,224 --> 00:28:05,767 Ninety-two left to go. 358 00:28:05,851 --> 00:28:10,355 April 1 7, heroes, man. Home to California. 359 00:28:10,439 --> 00:28:14,317 l'll be sitting outside, checking out the babes on the beach. 360 00:28:14,526 --> 00:28:16,444 The surfing's gonna be good. 361 00:28:16,487 --> 00:28:18,071 (LAUGHlNG) 362 00:28:18,113 --> 00:28:22,241 March, man, in Tennessee. Sniff the pines. 363 00:28:22,284 --> 00:28:24,952 Sniff that cross-mounted pussy down by the river. 364 00:28:24,995 --> 00:28:26,287 (WHOOPS) Hot damn ! 365 00:28:27,456 --> 00:28:30,249 Hey, Taylor, how long you got left? 366 00:28:30,626 --> 00:28:33,002 -Three hundred and what? -Thirty-two. 367 00:28:35,297 --> 00:28:37,382 Three hundred and thirty-two days. 368 00:28:37,466 --> 00:28:39,675 KlNG: Xin loi, my boy! 369 00:28:39,760 --> 00:28:43,137 l can't even remember when l was 332, man. 370 00:28:43,430 --> 00:28:45,556 You gotta, like, count backwards or something. 371 00:28:45,641 --> 00:28:47,266 You know, like, you got 40 days in. 372 00:28:47,309 --> 00:28:50,144 l mean, think positive, dude. 373 00:28:50,312 --> 00:28:53,731 Hey, Taylor. How in the fuck you get here anyway? 374 00:28:54,108 --> 00:28:56,859 -Why, you look educated. -l volunteered for it. 375 00:28:56,985 --> 00:28:58,361 You did what? 376 00:28:58,445 --> 00:29:00,655 l volunteered. l dropped out of college, 377 00:29:00,739 --> 00:29:04,534 and told them l wanted the infantry, combat, and Vietnam. 378 00:29:04,618 --> 00:29:07,120 CRAWFORD: You volunteered for this shit, man? 379 00:29:07,913 --> 00:29:09,580 You believe that? 380 00:29:09,832 --> 00:29:12,750 You's a crazy fucker, giving up college. 381 00:29:13,585 --> 00:29:16,587 lt didn't make much sense. l wasn't learning anything. 382 00:29:16,672 --> 00:29:18,714 l figured why should just the poor kids go off to war 383 00:29:18,799 --> 00:29:20,842 and the rich kids always get away with it? 384 00:29:20,926 --> 00:29:23,845 Oh, l see. What we got here is a crusader. 385 00:29:24,972 --> 00:29:26,347 CRAWFORD: Sounds like it. 386 00:29:26,432 --> 00:29:27,515 Shit. 387 00:29:28,308 --> 00:29:31,436 You gotta be rich in the first place to think like that. 388 00:29:32,479 --> 00:29:34,021 Everybody know 389 00:29:36,316 --> 00:29:38,734 the poor always being fucked over by the rich. 390 00:29:38,819 --> 00:29:41,154 Always have, always will. 391 00:29:45,742 --> 00:29:49,495 KlNG: l tell you what, if you be cool, l introduce you around to some of the heads. 392 00:29:49,538 --> 00:29:51,122 CHRlS: What are the heads? 393 00:29:51,665 --> 00:29:52,707 KlNG: Later, man. 394 00:29:52,791 --> 00:29:53,791 (LAUGHS) 395 00:29:53,876 --> 00:29:55,376 (WHITE RABBIT PLAYlNG) 396 00:30:00,215 --> 00:30:01,924 What's up, brother? 397 00:30:06,805 --> 00:30:08,473 Your highness has arrived. 398 00:30:08,557 --> 00:30:09,599 Hey, what's happening? 399 00:30:09,683 --> 00:30:12,602 CRAWFORD: Man, l thought you was hanging 1 0 in Cambodia. 400 00:30:13,937 --> 00:30:15,188 KlNG: Come on, man. 401 00:30:16,231 --> 00:30:19,066 How's it going? 402 00:30:23,238 --> 00:30:24,906 What you doing in the underworld, Taylor? 403 00:30:24,948 --> 00:30:26,282 Well, this here ain't Taylor. 404 00:30:26,366 --> 00:30:29,744 Taylor been shot. This man here is Chris. He been resurrected. 405 00:30:38,921 --> 00:30:40,254 You lame, Taylor? 406 00:30:40,297 --> 00:30:42,924 -Am l what? -Are you lame or something? 407 00:30:45,093 --> 00:30:47,094 Go ahead, old man. Smoke it. 408 00:30:51,642 --> 00:30:52,642 (CHOKES) 409 00:30:52,726 --> 00:30:53,726 (GULPS) 410 00:30:57,940 --> 00:30:59,524 Give it here. 411 00:30:59,900 --> 00:31:01,943 This shit's in the wind, troop. 412 00:31:02,945 --> 00:31:04,946 (GRUNTlNG) 413 00:31:05,030 --> 00:31:06,948 Hey, man, what's happening, brother? Why you. . . 414 00:31:07,032 --> 00:31:09,492 You're gonna do that pot, you better do it right. 415 00:31:09,785 --> 00:31:11,160 (GRUNTlNG) 416 00:31:13,247 --> 00:31:14,664 LERNER: You're weird, man. 417 00:31:15,415 --> 00:31:18,417 You're a child, Lerner. Rhah don't waste time on you. 418 00:31:29,346 --> 00:31:31,639 -First time? -CHRlS: Yeah. 419 00:31:33,976 --> 00:31:37,520 Then the worm has definitely turned for you, man. 420 00:31:38,897 --> 00:31:40,189 Feel good? 421 00:31:41,066 --> 00:31:42,650 Yeah, it feels good. 422 00:31:43,068 --> 00:31:45,027 l got no pain in my neck now. 423 00:31:45,279 --> 00:31:47,405 Feeling good's good enough. 424 00:31:51,201 --> 00:31:52,743 (GUN CLlCKS) 425 00:31:58,375 --> 00:32:00,334 Put your mouth on this. 426 00:32:20,022 --> 00:32:21,731 (OKlE FROM MUSKOGEE PLAYING) 427 00:32:21,815 --> 00:32:24,191 Man, where the hell is everybody, man? 428 00:32:24,484 --> 00:32:26,027 They're getting high, that's what. 429 00:32:26,111 --> 00:32:29,488 Bunch of hopheads. They think they're something special, man. 430 00:32:29,990 --> 00:32:32,450 Listen to that. That's a bad jam. 431 00:32:33,744 --> 00:32:36,537 Redneck noise, dude. That's all it is. 432 00:32:36,705 --> 00:32:38,956 Make about as much sense as you do. 433 00:32:39,207 --> 00:32:42,627 All them chucks be rapping about how they losing they ho, 434 00:32:42,711 --> 00:32:45,296 saying how they ain't got no bread for beer. 435 00:32:46,715 --> 00:32:50,217 Fuck that honky shit. Ought to give me some Motown jams, dig it? 436 00:32:52,638 --> 00:32:54,972 Man, what are you talking shit for, man? 437 00:32:55,057 --> 00:32:58,476 -Hey, Junior, you ever smoke any shit? -(LAUGHS) That's right, dude. 438 00:32:58,560 --> 00:33:00,603 You see, y'all be trying to keep the black man down 439 00:33:00,687 --> 00:33:02,396 and string him out on that shit. 440 00:33:02,481 --> 00:33:06,192 But the time be coming, my man, when the black man throw that yoke off. 441 00:33:06,234 --> 00:33:09,278 Simple. Free your mind, your ass will follow. 442 00:33:09,488 --> 00:33:10,905 Yeah, l can dig it, man. 443 00:33:10,989 --> 00:33:14,950 You smoke that shit, everything kind of gets weird. You know what l mean? 444 00:33:15,035 --> 00:33:17,912 You hear that story about the gooks putting chemicals in the grass, 445 00:33:17,996 --> 00:33:20,581 so we don't fight, so we become pacifists? 446 00:33:20,749 --> 00:33:24,126 Hey, but don't you worry, Bunny, 'cause you's a killer anyway, man. 447 00:33:24,211 --> 00:33:26,754 Yeah, but l still like a piece of pussy once in a while. 448 00:33:26,797 --> 00:33:30,091 Ain't nothing like a piece of pussy except maybe the lndy 500. 449 00:33:30,133 --> 00:33:33,302 Only way you get some pussy, man, is a bitch dies and wills it to you, 450 00:33:33,387 --> 00:33:35,137 and then, maybe. 451 00:33:35,889 --> 00:33:37,473 (LAUGHlNG) 452 00:33:39,935 --> 00:33:41,560 How's it going, Bunny? 453 00:33:42,104 --> 00:33:44,522 L.T. , check it out. 454 00:33:47,442 --> 00:33:48,943 You like that? 455 00:33:49,277 --> 00:33:50,444 Terrific. 456 00:33:50,779 --> 00:33:52,446 l'll send it home. 457 00:33:53,532 --> 00:33:54,907 Hey, Junior. 458 00:33:55,450 --> 00:33:57,118 -Lieutenant. -Hello, sir. 459 00:34:00,914 --> 00:34:02,915 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 460 00:34:06,378 --> 00:34:09,130 Hey, Rodriguez, that's quite a shrine you got there. 461 00:34:09,214 --> 00:34:10,589 Thank you, sir. 462 00:34:10,966 --> 00:34:13,467 -You need anything? -No, sir. 463 00:34:13,593 --> 00:34:16,303 O'NElLL: . . .around this flyboy's neck on the floor of the hot, hothouse, okay? 464 00:34:16,388 --> 00:34:18,305 Now wait a minute. This guy is easily three, four times my size. 465 00:34:18,390 --> 00:34:19,473 -Come on, man. -No. No. 466 00:34:19,516 --> 00:34:20,975 'Cause l got him in the O'Neill death grip. 467 00:34:21,059 --> 00:34:23,644 He didn't know whether to shit or go blind, for Christ's sake. 468 00:34:23,729 --> 00:34:26,397 -Hey, what do you say there, L.T.? -How you doing there, Red? 469 00:34:26,481 --> 00:34:27,648 Not good. Not good. 470 00:34:27,733 --> 00:34:29,692 This cocksucker's got every card in the deck. 471 00:34:29,776 --> 00:34:31,026 Full house. 472 00:34:31,486 --> 00:34:33,320 Look like you're doing all right there, Sergeant. 473 00:34:33,363 --> 00:34:35,656 Yeah, and l ain't even cheating yet. 474 00:34:35,699 --> 00:34:38,743 Hey, Lieutenant, some Kentucky windage? 475 00:34:39,578 --> 00:34:40,828 Thanks, Sandy. 476 00:34:42,372 --> 00:34:43,789 Play, Lieutenant? 477 00:34:44,124 --> 00:34:47,334 No. Wouldn't want to get raped by you guys. 478 00:34:47,836 --> 00:34:51,714 Why's that, Lieutenant? What you saving up to be, Jewish? 479 00:34:53,842 --> 00:34:55,009 Jewish. 480 00:34:55,177 --> 00:34:57,386 (ANNOUNCER CHATTERlNG ON RADlO) 481 00:34:57,846 --> 00:34:59,263 l gotta run. 482 00:34:59,347 --> 00:35:02,600 l'll catch you men later. Enjoy yourselves tonight. 483 00:35:02,851 --> 00:35:03,893 (CARDS SHUFFLlNG) 484 00:35:03,977 --> 00:35:04,977 (BELCHES) 485 00:35:06,021 --> 00:35:08,022 MAN ON RADlO: News is up in five... 486 00:35:09,483 --> 00:35:12,318 Well, that is one sorry-ass motherfucker. 487 00:35:14,696 --> 00:35:16,197 What do you say there, Bob? 488 00:35:16,281 --> 00:35:18,699 A guy like that make it? Yes or no? 489 00:35:20,285 --> 00:35:22,787 l have to tell you, that's precisely what l saw. 490 00:35:22,871 --> 00:35:25,956 l mean, sometimes l just look at a guy, and l know. 491 00:35:26,041 --> 00:35:27,708 This fella's not gonna make it. 492 00:35:27,793 --> 00:35:29,376 Just no fucking way. 493 00:35:30,712 --> 00:35:32,755 -ALL: Yeah ! -l'm going now. 494 00:35:34,925 --> 00:35:37,259 (TRACKS OF MY TEARS PLAYlNG) 495 00:35:38,595 --> 00:35:40,805 (WHOOPlNG) 496 00:35:43,141 --> 00:35:44,809 Come on, now! 497 00:35:45,644 --> 00:35:47,019 l want some, now. 498 00:35:51,274 --> 00:35:54,276 (ALL SlNGlNG) 499 00:36:23,682 --> 00:36:24,849 Yeah ! 500 00:36:33,775 --> 00:36:36,318 CHRlS: New Year's Day, 1 968. 501 00:36:37,153 --> 00:36:40,155 Just another day, staying alive. 502 00:36:40,532 --> 00:36:43,033 There's been a Iot of movement near the Cambodian border. 503 00:36:43,118 --> 00:36:45,411 Regiments of NVA moving across. 504 00:36:45,453 --> 00:36:47,997 A lot of little firefights, ambushes. 505 00:36:48,081 --> 00:36:49,373 We drop a lot of bombs, 506 00:36:49,457 --> 00:36:53,127 then we walk through the jungle like ghosts in a landscape. 507 00:37:02,012 --> 00:37:03,012 (ClCADAS CHlRPlNG) 508 00:37:03,597 --> 00:37:04,597 (BlRDS TWlTTERlNG) 509 00:37:13,356 --> 00:37:14,481 Bunker. 510 00:37:15,650 --> 00:37:16,692 Where? 511 00:37:37,672 --> 00:37:39,006 BARNES ON RADIO: Bravo Two, Bravo Two-Five. 512 00:37:39,090 --> 00:37:40,341 We got beaucoup bunkers up here. Over. 513 00:37:42,886 --> 00:37:45,346 MAN ON RADIO: Two-five-two, roger. Bunkers at point. 514 00:37:45,388 --> 00:37:47,264 Two actuals on the way. 515 00:37:49,017 --> 00:37:50,476 (MAN CONTlNUES CHATTERlNG ON RADlO) 516 00:38:29,182 --> 00:38:31,266 Bravo Six, Bravo Six, Bravo Two. 517 00:38:31,351 --> 00:38:33,769 Be advised. There is a bunker complex up front. 518 00:38:33,853 --> 00:38:36,230 MAN ON RADIO: Turning right on our way down. Over. 519 00:38:38,733 --> 00:38:40,150 See you next week. 520 00:38:46,658 --> 00:38:48,409 (WATER GURGLlNG) 521 00:38:53,832 --> 00:38:57,084 MAN ON RADlO: Bravo Two. This is Alpha. Be advised. We're at the tunneIs... 522 00:38:57,127 --> 00:39:00,671 -l got swiped three times in my first week. -...and one man down at this time. Over. 523 00:39:00,755 --> 00:39:04,550 Taylor, get your ass up on that flank about 50 meters. 524 00:39:04,592 --> 00:39:06,969 Washington, you cover this side. 525 00:39:07,721 --> 00:39:10,264 -Yes, sir. -Get off your ass, Harold. 526 00:39:11,391 --> 00:39:12,474 Bummer. 527 00:39:52,057 --> 00:39:53,265 (BlRDS TWlTTERlNG) 528 00:40:04,694 --> 00:40:07,571 Christ. Look at that, will you? The teapot's still boiling. 529 00:40:07,655 --> 00:40:09,615 Man, they were just here. 530 00:40:11,409 --> 00:40:14,620 Man, this is spooky, Sandy. Let's get out of here. 531 00:40:17,999 --> 00:40:19,917 (CRlCKETS CHlRPlNG) 532 00:41:30,071 --> 00:41:31,321 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 533 00:41:31,406 --> 00:41:33,031 SAL: Watch it. Watch it! 534 00:41:42,625 --> 00:41:45,919 Look what we got, Sal. We got maps. 535 00:41:48,464 --> 00:41:50,883 We got S-2 stuff. 536 00:41:50,925 --> 00:41:53,427 Man, this is gook stuff! Let's get out of here! 537 00:41:53,511 --> 00:41:56,597 No, Sal. This is important. This is important. 538 00:42:01,227 --> 00:42:03,520 Let's leave. Let's go. 539 00:42:05,398 --> 00:42:07,191 Booby trap! Get down ! 540 00:42:12,822 --> 00:42:14,031 Medic! 541 00:42:17,368 --> 00:42:18,577 Holy. . . 542 00:42:33,885 --> 00:42:35,260 God damn it. 543 00:42:38,765 --> 00:42:40,015 We got. . . 544 00:42:40,475 --> 00:42:43,518 We got two men down, sir. There was an explosion. 545 00:42:43,645 --> 00:42:46,063 This. . . We need help, sir. ASAP. 546 00:42:46,147 --> 00:42:49,650 Move your ass out of here! Let's go. One round would get all you guys out. 547 00:42:49,734 --> 00:42:52,027 Rodriguez, move it! Junior, let's go! 548 00:42:52,111 --> 00:42:53,779 -Lieutenant. -What? 549 00:42:53,947 --> 00:42:57,032 Tell Six we need engineers. This pos is crawling with traps. 550 00:42:57,116 --> 00:42:58,492 They're on their way. Now listen. 551 00:42:58,576 --> 00:43:01,745 The NVA out of here have been spotted in the village half a klick down the river. 552 00:43:01,829 --> 00:43:03,622 -Now Six says we gotta get there ASAP. -Okay. 553 00:43:03,665 --> 00:43:07,167 Also, leave four of your men here and a medic, okay? 554 00:43:07,210 --> 00:43:08,919 -All right. -Move it out. 555 00:43:32,026 --> 00:43:34,444 BARNES: Pull the flanks in ! Let's move! 556 00:43:35,029 --> 00:43:37,030 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 557 00:43:37,156 --> 00:43:39,616 -Hey, where's Manny? -Manny! 558 00:43:40,076 --> 00:43:41,910 -SOLDlER 1 : Yo, Manny! -Hey, Washington. 559 00:43:41,995 --> 00:43:42,995 Manny! 560 00:43:43,913 --> 00:43:45,872 -SOLDlER 2: Hey, Manny! -SOLDlER 3: Manny! 561 00:43:45,957 --> 00:43:47,708 -SOLDlER 4: Washington ! -SOLDlER 5: Yo, Manny. 562 00:43:48,084 --> 00:43:49,876 Manny, where you at? 563 00:44:16,404 --> 00:44:18,363 CHRlS: We had to get to the village before dark. 564 00:44:18,406 --> 00:44:22,284 So we Ieft EIias with some men to keep looking and to wait for the engineers. 565 00:44:22,368 --> 00:44:25,996 But it was King who found him, about 1 ,000 yards downriver, 566 00:44:26,080 --> 00:44:27,789 not far from the village. 567 00:44:32,754 --> 00:44:35,005 lt was the end of the mystery. 568 00:45:06,287 --> 00:45:07,954 The motherfuckers. 569 00:45:16,381 --> 00:45:19,299 CHRlS: The village, which had stood for maybe 1 ,000 years, 570 00:45:19,384 --> 00:45:21,635 didn't know we were coming that day. 571 00:45:21,677 --> 00:45:23,804 lf they had, they would have run. 572 00:45:23,971 --> 00:45:26,431 Barnes was at the eye of our rage. 573 00:45:26,557 --> 00:45:28,975 And through him, our Captain Ahab. 574 00:45:29,143 --> 00:45:31,228 He would set things right again. 575 00:45:31,312 --> 00:45:33,188 That day, we loved him. 576 00:45:34,482 --> 00:45:35,690 (PlG GRUNTlNG) 577 00:45:36,234 --> 00:45:38,235 (YELLlNG lN VlETNAMESE) 578 00:45:38,820 --> 00:45:40,654 There he goes, Sarge. 579 00:45:41,614 --> 00:45:43,156 (GUN FlRlNG) 580 00:45:46,494 --> 00:45:49,538 -Check him out. -Yeah. You got it, Sarge. 581 00:45:49,622 --> 00:45:51,832 Tubbs and Ebenhock, let's go. 582 00:45:52,834 --> 00:45:54,835 (WOMAN YELLlNG lN VlETNAMESE) 583 00:45:54,961 --> 00:45:57,504 Get that stupid look off your face! 584 00:45:59,882 --> 00:46:01,049 (PlG GRUNTlNG) 585 00:46:01,175 --> 00:46:03,009 Hey, piggy, piggy. Hey, pig. 586 00:46:04,637 --> 00:46:06,388 (PlG SCREECHlNG) 587 00:46:08,766 --> 00:46:12,269 Don't leave a hooch. Spread out on the right! 588 00:46:12,812 --> 00:46:14,396 Okay, watch your back! 589 00:46:14,480 --> 00:46:16,022 Let's go! 590 00:46:17,358 --> 00:46:19,192 What do you got here, huh? 591 00:46:19,610 --> 00:46:21,987 Let's go! Move it! Go! 592 00:46:22,029 --> 00:46:23,822 Get over there. Move it! 593 00:46:23,865 --> 00:46:24,948 Come on ! Let's go! 594 00:46:25,199 --> 00:46:26,450 (WOMAN TALKlNG lN VlETNAMESE) 595 00:46:26,534 --> 00:46:28,160 Let's go, Junior. Bring them in. 596 00:46:28,202 --> 00:46:30,745 We have some people down here. 597 00:46:31,372 --> 00:46:32,956 (ALL SHOUTlNG) 598 00:46:35,126 --> 00:46:37,461 Get out of there, you fuckheads! Move! 599 00:46:37,587 --> 00:46:38,753 (GUN FlRlNG) 600 00:46:39,046 --> 00:46:40,839 (SPEAKlNG VlETNAMESE) 601 00:46:43,551 --> 00:46:45,677 (GlRL SPEAKlNG VlETNAMESE) 602 00:46:53,394 --> 00:46:54,603 Come on ! 603 00:46:54,770 --> 00:46:56,855 (ALL YELLlNG lN VlETNAMESE) 604 00:46:57,273 --> 00:46:59,232 Put them in the pig pen. 605 00:47:03,946 --> 00:47:05,947 Give me your Willy Pete. 606 00:47:08,242 --> 00:47:10,076 Shut up! Get back! 607 00:47:10,828 --> 00:47:12,454 Fire in the hole! 608 00:47:23,966 --> 00:47:26,927 Shut up! l said shut up! Shut up! 609 00:47:27,553 --> 00:47:29,346 Get them out of here. 610 00:47:29,430 --> 00:47:31,056 Fuck. We got one. 611 00:47:34,644 --> 00:47:35,936 (SHOUTlNG lN VlETNAMESE) 612 00:47:36,062 --> 00:47:37,729 Get the fuck out of the hole! Move! 613 00:47:37,772 --> 00:47:40,482 Get the fuck out of there. Let's go! Come on, motherfucker! 614 00:47:40,566 --> 00:47:42,984 Be cool. Be cool. They're scared, man. They're scared. 615 00:47:43,069 --> 00:47:45,529 They're scared, huh? What about me, man? 616 00:47:45,613 --> 00:47:47,614 What about me? l'm sick of this fucking shit. 617 00:47:47,657 --> 00:47:49,824 Come on, motherfucker, move! 618 00:47:50,284 --> 00:47:51,952 Watch this, fucker! 619 00:47:52,036 --> 00:47:53,286 Fuckers don't want us here, man. 620 00:47:53,329 --> 00:47:54,955 Who the fuck do you think they're fighting for, huh? 621 00:47:55,039 --> 00:47:56,039 Yeah, one more! 622 00:47:56,123 --> 00:47:57,123 Hey! Hey! 623 00:47:58,459 --> 00:48:00,627 (WOMAN SPEAKlNG VlETNAMESE) 624 00:48:02,880 --> 00:48:05,131 Well, well. What have we here? 625 00:48:07,802 --> 00:48:12,305 One, two, three, four MAG 58 Czechoslovakian machine guns. 626 00:48:12,723 --> 00:48:14,474 We got two, four. . . 627 00:48:16,018 --> 00:48:20,146 Barnes, they got enough rice here to feed a whole fucking regiment. 628 00:48:22,858 --> 00:48:25,819 Sergeant Warren, you bring that honcho over here. 629 00:48:26,195 --> 00:48:29,197 Tubbs, get over here. Junior, burn it. 630 00:48:29,865 --> 00:48:32,951 What the fuck's the matter with you? l wasn't gonna hurt you. 631 00:48:32,994 --> 00:48:35,161 Look like l was gonna fucking hurt you? 632 00:48:35,204 --> 00:48:39,082 Why didn't you listen to me, huh? Why? Why didn't you fucking listen to me? 633 00:48:39,166 --> 00:48:43,545 Fucking stupid? You stupid asshole. Get the fuck up here! 634 00:48:43,629 --> 00:48:46,631 Come here, motherfucker. What are you smiling at? 635 00:48:47,049 --> 00:48:50,802 -Why the fuck didn't you listen to me? -Do him, man. Do him ! 636 00:48:51,012 --> 00:48:54,431 What are you smiling at, huh? You want something to smile at, huh? 637 00:48:54,515 --> 00:48:55,515 You want something to smile at, motherfucker? 638 00:48:55,641 --> 00:48:57,267 (GUN FlRlNG) 639 00:48:57,435 --> 00:48:59,185 Dance, motherfucker! 640 00:49:00,313 --> 00:49:02,063 BUNNY: Do him, man ! Do him ! 641 00:49:03,107 --> 00:49:04,524 CHRlS: Dance, motherfucker! 642 00:49:04,567 --> 00:49:06,234 Dance! Dance! 643 00:49:06,861 --> 00:49:08,528 (YELLlNG) 644 00:49:08,571 --> 00:49:09,696 Dance! 645 00:49:09,739 --> 00:49:11,698 One-legged motherfucker! 646 00:49:12,700 --> 00:49:14,242 (WOMAN PLEADlNG lN VlETNAMESE) 647 00:49:18,706 --> 00:49:20,832 Come on, man. Let's go, man. 648 00:49:22,084 --> 00:49:24,002 (WOMAN WEEPlNG) 649 00:49:25,880 --> 00:49:29,049 Fucking pussy, man. He's laughing at you. 650 00:49:30,176 --> 00:49:32,469 That's the way the gook laughs. 651 00:49:32,762 --> 00:49:34,262 Yeah, sure you are. 652 00:49:34,347 --> 00:49:36,389 You're real sorry, ain't you? 653 00:49:36,432 --> 00:49:40,977 You're just crying your little hearts out about Sandy and Sal and Manny. 654 00:49:41,062 --> 00:49:43,647 Forget about it, Bunny, huh? Let's go. 655 00:49:44,565 --> 00:49:46,149 What do you say? 656 00:50:06,587 --> 00:50:10,173 Holy shit! You see that fucking head come apart, man? 657 00:50:11,425 --> 00:50:14,260 l never seen brains like that before, man. 658 00:50:17,682 --> 00:50:20,934 l bet you the old bitch runs the whole fucking show, man. 659 00:50:21,018 --> 00:50:23,103 She probably cut Manny's throat. 660 00:50:23,270 --> 00:50:25,480 She'd probably cut my balls off if she had the chance. 661 00:50:25,564 --> 00:50:27,774 Bunny, we leave now. Nobody saw a fucking thing ! 662 00:50:27,858 --> 00:50:28,942 -You understand me, Taylor? -Fucking woman, man. 663 00:50:28,984 --> 00:50:30,068 Not a fucking thing. 664 00:50:30,111 --> 00:50:34,280 Come on, man, let's fucking do her, man. Let's do this whole fucking village! 665 00:50:35,324 --> 00:50:38,535 Look at the scars on this gook honcho, Sarge. 666 00:50:40,162 --> 00:50:41,871 Get out of here, Tubbs. 667 00:50:44,458 --> 00:50:45,667 (MAN SPEAKlNG VlETNAMESE) 668 00:50:45,751 --> 00:50:48,461 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 669 00:50:48,504 --> 00:50:50,630 (MAN CHATTERlNG OVER RADlO) 670 00:50:51,590 --> 00:50:52,882 Where'd he get these wounds? 671 00:50:52,967 --> 00:50:57,887 (SPEAKlNG VlETNAMESE) 672 00:50:57,972 --> 00:51:01,307 -Says he was hit in a bombing raid. -He's a dink for sure. 673 00:51:03,644 --> 00:51:05,562 Ask him why those weapons are here. 674 00:51:05,646 --> 00:51:07,147 (LERNER SPEAKlNG VlETNAMESE) 675 00:51:08,315 --> 00:51:09,315 (VlLLAGER SPEAKlNG VlETNAMESE) 676 00:51:09,984 --> 00:51:11,443 Says they had no choice. 677 00:51:11,485 --> 00:51:13,361 Says the NVA killed the old honcho when he said no. 678 00:51:13,446 --> 00:51:14,821 Now he says all the rice is theirs. 679 00:51:14,864 --> 00:51:17,157 Oh, bullshit, Lerner. 680 00:51:17,658 --> 00:51:20,618 Who the hell was the gook we nailed on the riverbank? 681 00:51:20,745 --> 00:51:27,000 (SPEAKlNG VlETNAMESE) 682 00:51:27,626 --> 00:51:30,879 He doesn't know. He says that the NVA ain't been around in a couple of months. 683 00:51:30,963 --> 00:51:32,881 Look, maybe he was a scout or something, Sarge. 684 00:51:32,965 --> 00:51:34,591 Yeah, sure, a scout. 685 00:51:34,675 --> 00:51:38,011 What about the fucking rice and the weapons? Who are they for? 686 00:51:38,679 --> 00:51:40,472 (SPEAKlNG VlETNAMESE) 687 00:51:40,723 --> 00:51:43,516 That cocksucker knows what l'm saying ! He understands. Don't you, pop? 688 00:51:43,559 --> 00:51:45,518 -Goddamn right he does. -You bet. 689 00:51:45,561 --> 00:51:47,312 Damn it! He's lying through his teeth. Come on ! 690 00:51:47,354 --> 00:51:49,647 Waste the fucker, then see who talks. 691 00:51:50,483 --> 00:51:52,776 The boy doesn't fucking know anything. 692 00:51:57,865 --> 00:51:59,032 He swears he doesn't know anything. 693 00:51:59,074 --> 00:52:00,784 He hates the NVA, but they come when they want, 694 00:52:00,868 --> 00:52:03,953 -and they just take the. . . -What's the bitch saying? 695 00:52:04,038 --> 00:52:06,706 l don't know. She's going on about why'd we kill the pigs, 696 00:52:06,749 --> 00:52:08,917 they're farmers, they got to make a living. All that kind of shit. 697 00:52:09,001 --> 00:52:10,126 Jesus! 698 00:52:10,336 --> 00:52:12,587 (WOMAN YELLlNG lN VlETNAMESE) 699 00:52:20,137 --> 00:52:22,889 Enough ! Shut the fuck up! Enough. 700 00:52:31,232 --> 00:52:33,483 (GlRL WAlLlNG) 701 00:52:47,039 --> 00:52:50,917 You tell him he starts talking, or l'm gonna waste more of them. 702 00:52:51,085 --> 00:52:52,752 Tell him, Lerner! 703 00:52:55,130 --> 00:52:56,589 (SPEAKlNG VlETNAMESE) 704 00:52:58,592 --> 00:53:01,386 BUNNY: Hey, Sarge, let us in on this, all right? 705 00:53:07,101 --> 00:53:10,270 Let's go for it! Let's do the whole fucking village! 706 00:53:10,312 --> 00:53:13,106 Come on, Sarge! What the fuck are we waiting for? 707 00:53:16,694 --> 00:53:18,444 Let's do them, all right? 708 00:53:22,074 --> 00:53:24,534 This is his daughter, right? Right? 709 00:53:32,751 --> 00:53:36,504 You lie! No, you lie! You VC! 710 00:53:42,303 --> 00:53:43,761 (SPEAKlNG VlETNAMESE) 711 00:53:45,139 --> 00:53:46,347 ELlAS: Barnes! 712 00:53:48,976 --> 00:53:50,226 Barnes! 713 00:53:54,982 --> 00:53:57,191 What the fuck do you think you're doing? 714 00:54:01,322 --> 00:54:03,406 Stay out of this, Elias. This ain't your show. 715 00:54:04,325 --> 00:54:07,243 You ain't a firing squad, you piece of shit. 716 00:54:08,579 --> 00:54:10,163 -Get him ! -Get up, Barnes! 717 00:54:10,247 --> 00:54:12,040 Elias! No, no, no! 718 00:54:12,666 --> 00:54:15,168 BUNNY: Chief! Chief, tear his fucking head off! 719 00:54:16,587 --> 00:54:18,087 Get him ! Get him ! 720 00:54:18,172 --> 00:54:19,714 Tear him apart! 721 00:54:19,924 --> 00:54:21,507 (ALL YELLlNG) 722 00:54:21,592 --> 00:54:22,717 Come on, Elias! 723 00:54:23,302 --> 00:54:26,095 BUNNY: Send him to hell ! Send him to hell, Elias! 724 00:54:27,514 --> 00:54:29,849 Come on, boys, break it up now! 725 00:54:32,686 --> 00:54:38,942 Break it up! 726 00:54:40,527 --> 00:54:41,736 Come on, Elias, chill ! 727 00:54:41,820 --> 00:54:45,198 You're dead, Elias! l swear to fucking God, you're dead ! 728 00:54:46,951 --> 00:54:49,452 You're going to do time! 729 00:54:49,662 --> 00:54:51,996 This shit won't wash, you fucking puke! 730 00:54:52,539 --> 00:54:54,332 Break it up! Shut up! 731 00:54:55,417 --> 00:54:57,543 Break it up! Listen up! 732 00:54:58,504 --> 00:55:01,005 The captain says to torch this place! You hear that? 733 00:55:01,048 --> 00:55:02,757 Torch this place! 734 00:55:03,050 --> 00:55:07,303 Blow the weapons in place! Round up all suspected VC and shake it up! 735 00:55:07,388 --> 00:55:08,721 We ain't got much light left. 736 00:55:08,764 --> 00:55:12,225 Lieutenant, why the fuck didn't you do something? 737 00:55:12,267 --> 00:55:14,143 What are you talking about? 738 00:55:14,228 --> 00:55:16,771 You know what the fuck l'm talking about! 739 00:55:16,855 --> 00:55:20,942 No, l don't. l don't know what the fuck you're talking about, Elias. 740 00:55:25,823 --> 00:55:28,741 All right, move it out! Let's go! You heard the Lieutenant! Move it out! 741 00:55:28,826 --> 00:55:31,160 Taylor, let's go, for Christ's sake! 742 00:55:31,245 --> 00:55:33,329 Move it out! Police up the weapons and let's go! 743 00:55:33,414 --> 00:55:35,206 Come on, Harold. lt's cool. 744 00:56:10,409 --> 00:56:23,796 Fire in the hole! 745 00:56:53,702 --> 00:56:55,203 (GlRL SCREAMS) 746 00:57:01,585 --> 00:57:04,170 (PEOPLE SCREAMlNG) 747 00:57:08,842 --> 00:57:10,176 Hey, come on. 748 00:57:10,260 --> 00:57:13,221 Fucker. You fucker, get out of here! 749 00:57:13,305 --> 00:57:14,472 Get the fuck off! 750 00:57:14,515 --> 00:57:16,808 Don't do it! Don't do it! 751 00:57:17,226 --> 00:57:19,852 You fucker! What is this, huh? 752 00:57:24,817 --> 00:57:26,192 What are you, a homosexual, Taylor? 753 00:57:26,276 --> 00:57:28,861 What the fuck is your problem, Taylor? She's a fucking dink. 754 00:57:28,946 --> 00:57:31,531 She's a fucking human being, man ! 755 00:57:31,824 --> 00:57:34,867 -Fuck you ! -Go fuck a cherry, Taylor. 756 00:57:35,369 --> 00:57:39,205 Fucking animal ! All of you, you're fucking animals! 757 00:57:39,248 --> 00:57:40,915 Fucking lame fuck! 758 00:57:41,458 --> 00:57:44,127 TONY: You don't belong in the Nam, man. This ain't your place at all. 759 00:57:44,211 --> 00:57:46,838 You don't fucking get it, do you, man? 760 00:57:47,756 --> 00:57:50,049 You just don't fucking get it. 761 00:57:50,968 --> 00:57:52,260 lt's okay. 762 00:57:54,054 --> 00:57:56,013 (FlRE CRACKLlNG) 763 00:57:56,056 --> 00:57:57,723 Get out of there! 764 00:57:59,518 --> 00:58:01,394 Fuck you, too, man. 765 00:58:02,020 --> 00:58:05,898 Come on, guys. Police up your dicks and let's get out of here. 766 00:58:57,159 --> 00:58:58,826 (HELlCOPTER WHlRRlNG) 767 00:59:01,455 --> 00:59:03,414 -l didn't see anything, sir. -l did. 768 00:59:03,457 --> 00:59:06,292 That dink was reported to me as NVA by Sergeant Barnes, sir. 769 00:59:06,376 --> 00:59:10,296 My report, sir, will include Lieutenant Wolfe as being witness to the shooting. 770 00:59:10,380 --> 00:59:12,048 All right, Elias. 771 00:59:12,674 --> 00:59:14,800 -Staff Sergeant Barnes? -Sir! 772 00:59:15,302 --> 00:59:18,512 l want a full report from you on this when we get back to the CP. 773 00:59:18,597 --> 00:59:22,642 You got it, Dai-'Uy, and l can throw in plenty of eyewitnesses if you want, sir. 774 00:59:22,684 --> 00:59:24,977 Not now, god damn it! Not now. 775 00:59:25,604 --> 00:59:28,064 We'll get into this when we get back to the base camp. 776 00:59:28,148 --> 00:59:29,982 And l can promise you something. 777 00:59:30,067 --> 00:59:34,612 lf l find out there was an illegal killing, there will be a court-martial. 778 00:59:34,655 --> 00:59:39,158 Right now l need every man in the field, and you two will cease fire. 779 00:59:39,868 --> 00:59:43,162 Staff Sergeant Barnes, Sergeant Elias, you hear me? 780 00:59:43,205 --> 00:59:44,622 -Yes, sir. -BARNES: Yes, sir. 781 00:59:44,665 --> 00:59:47,625 Now, we're going back into that NVA bunker complex tomorrow. 782 00:59:47,668 --> 00:59:49,085 This time from the East. 783 00:59:49,169 --> 00:59:50,670 You people get some rest 784 00:59:50,712 --> 00:59:53,923 and be back up here at the CP at 1 900 for a briefing. 785 00:59:54,091 --> 00:59:55,841 -Yes, sir. -Yes, sir. 786 01:00:00,514 --> 01:00:02,014 Come on, man. 787 01:00:02,516 --> 01:00:05,518 You think these chucks give a fuck about you and me? 788 01:00:05,560 --> 01:00:09,647 lt could just as well have been you, Harold, you got in Barnes' way. 789 01:00:09,690 --> 01:00:12,984 And that Bunny, that motherfucker's crazy. 790 01:00:13,860 --> 01:00:16,946 l mean, he scares me, man. He just scares me. 791 01:00:17,030 --> 01:00:20,658 Look, you bloods are getting too hung up on all this shit. 792 01:00:21,451 --> 01:00:24,203 These gooks are a lot smarter than you think. 793 01:00:24,288 --> 01:00:26,706 You know, Barnes knows his shit, man. 794 01:00:26,748 --> 01:00:29,375 They was NVA, every last one of them. 795 01:00:30,252 --> 01:00:33,713 Now, he's taken us this far, right? He'll take us the rest of the way. 796 01:00:33,755 --> 01:00:35,256 l don't know. 797 01:00:35,340 --> 01:00:39,427 l mean, a Christian don't go around a village, cutting off heads and shit. 798 01:00:39,511 --> 01:00:43,014 This shit is really getting out of hand, man. lt's going way out of control. 799 01:00:43,056 --> 01:00:46,434 lt seems to me that you don't seem to know the difference, 800 01:00:46,518 --> 01:00:49,437 the way you shoot up that shit all the time. 801 01:00:49,730 --> 01:00:51,605 l don't know, brothers, 802 01:00:53,066 --> 01:00:55,401 but l'm hurting real bad inside. 803 01:00:57,696 --> 01:01:01,407 Don't worry about it, Sergeant. Elias won't be able to prove a thing. 804 01:01:01,491 --> 01:01:04,785 -l mean, he's a troublemaker, but. . . -Elias is a water-walker, 805 01:01:04,870 --> 01:01:07,913 like them politicians in Washington trying to fight this war 806 01:01:07,998 --> 01:01:10,624 with one hand tied around their balls. 807 01:01:10,834 --> 01:01:13,085 Ain't no need or time for a courtroom out here. 808 01:01:13,128 --> 01:01:14,754 MAN: Come on, let's go. 809 01:01:15,380 --> 01:01:17,631 -Sarge. -Thanks, Bun. 810 01:01:18,967 --> 01:01:20,885 How'd it go there, Bob? 811 01:01:21,428 --> 01:01:22,553 (GRUNTS DlSMlSSlVELY) 812 01:01:23,138 --> 01:01:26,849 Yeah. Atta way, Sarge. Fucking Elias, man. 813 01:01:26,933 --> 01:01:29,226 He's a fucking rat, that's what he is. 814 01:01:29,269 --> 01:01:32,438 He's gonna get everybody in this platoon in deep shit. 815 01:01:32,522 --> 01:01:34,857 Somebody ought to frag his ass. 816 01:01:35,192 --> 01:01:39,362 So, what do you think there, Bob? Gonna be an investigation or what? 817 01:01:39,946 --> 01:01:40,988 Bob? 818 01:01:42,657 --> 01:01:44,909 BUNNY: O'Neill, man, you worry too much. 819 01:01:45,035 --> 01:01:47,119 Sarge will take care of it. 820 01:01:51,666 --> 01:01:52,666 (BlRDS CHlRPlNG) 821 01:01:52,751 --> 01:01:54,585 CHRlS: lt's a beautiful night. 822 01:01:54,628 --> 01:01:57,129 ELlAS: Yeah. l love this place at night, 823 01:01:57,798 --> 01:01:59,131 the stars. 824 01:02:02,052 --> 01:02:04,428 There's no right or wrong in them. 825 01:02:04,471 --> 01:02:06,305 They're just there. 826 01:02:06,848 --> 01:02:09,225 That's a nice way of putting it. 827 01:02:13,855 --> 01:02:16,440 Barnes has got it in for you, doesn't he? 828 01:02:16,483 --> 01:02:19,026 Barnes believes in what he's doing. 829 01:02:20,195 --> 01:02:22,196 And you? Do you believe? 830 01:02:25,742 --> 01:02:28,160 ln '65, yeah. 831 01:02:30,330 --> 01:02:31,372 Now, 832 01:02:34,167 --> 01:02:35,251 no. 833 01:02:38,672 --> 01:02:41,549 What happened today is just the beginning. 834 01:02:42,926 --> 01:02:44,969 We're gonna lose this war. 835 01:02:45,512 --> 01:02:48,722 Come on. You really think so? 836 01:02:48,807 --> 01:02:49,849 Us? 837 01:02:50,892 --> 01:02:53,727 We been kicking other people's asses for so long, 838 01:02:53,812 --> 01:02:56,480 l figure it's time we got ours kicked. 839 01:03:06,867 --> 01:03:11,704 CHRlS: Day by day, l struggle to maintain not only my strength but my sanity. 840 01:03:12,289 --> 01:03:15,708 lt's all a blur. l have no energy to write. 841 01:03:16,585 --> 01:03:19,670 l don't know what's right and what's wrong anymore. 842 01:03:19,713 --> 01:03:21,589 The moraIe of the men is Iow. 843 01:03:21,673 --> 01:03:23,674 A civil war in the platoon. 844 01:03:23,717 --> 01:03:26,552 Half the men with Elias, half with Barnes. 845 01:03:27,053 --> 01:03:29,555 There's a lot of suspicion and hate. 846 01:03:29,598 --> 01:03:34,101 l can't believe we're fighting each other when we should be fighting them. 847 01:03:35,270 --> 01:03:38,355 Counting days and the six inches in front of my face. 848 01:03:38,398 --> 01:03:39,940 Not much eIse. 849 01:03:40,400 --> 01:03:42,693 Hope things are well, Grandma. 850 01:03:42,861 --> 01:03:44,737 TeII Mom and Dad I... 851 01:03:45,071 --> 01:03:48,240 Well, just tell them. Chris. 852 01:04:10,013 --> 01:04:14,350 Hey, big boy. l know you thought you had that laundry gig all laid out. 853 01:04:14,768 --> 01:04:18,354 Hell, l got to paint myself white just to get me one of them fucking jobs. 854 01:04:18,438 --> 01:04:20,439 lt's all right. l got my request in for a circumcision. 855 01:04:20,482 --> 01:04:22,274 l'm gonna get my big ass out of this fucker. 856 01:04:22,317 --> 01:04:23,651 KlNG: You gonna become a rabbi? 857 01:04:23,735 --> 01:04:25,486 KlNG: What you gonna do with that little flap, boy? 858 01:04:25,570 --> 01:04:26,737 Leech. 859 01:04:30,742 --> 01:04:32,785 All right! Move it out! 860 01:04:36,122 --> 01:04:39,458 Don't drink that, asshole. You're gonna get malaria. 861 01:04:39,876 --> 01:04:41,210 Yeah, l hope so. 862 01:04:41,753 --> 01:04:43,045 Let's go. 863 01:05:17,038 --> 01:05:18,831 (MACHlNE GUN FlRlNG) 864 01:05:21,042 --> 01:05:23,669 Doc! Up here! Lerner's hit! 865 01:05:29,509 --> 01:05:31,176 Sergeant Warren's hit! 866 01:05:34,472 --> 01:05:36,140 What the fuck's going on? 867 01:05:36,182 --> 01:05:40,185 They got RPGs man, it's an ambush ! They were just fucking waiting for us here! 868 01:05:40,270 --> 01:05:42,479 -Who's on point? -Lerner and Warren ! 869 01:05:42,522 --> 01:05:43,856 Taylor, where you going? 870 01:05:43,898 --> 01:05:45,899 MAN: Dig ! Dig ! Down ! 871 01:05:47,861 --> 01:05:51,697 God damn it, you assholes! Get some firepower up there! 872 01:05:51,781 --> 01:05:52,948 Right! 873 01:06:02,542 --> 01:06:04,293 Watch out! Rockets! 874 01:06:04,502 --> 01:06:06,003 (MACHlNE GUNS CONTlNUE FlRlNG) 875 01:06:12,052 --> 01:06:14,011 CHRlS: Where the fuck's Lerner? 876 01:06:14,554 --> 01:06:17,389 He's over there, by the log ! 877 01:06:18,683 --> 01:06:21,060 (MACHlNE GUNS CONTlNUE FlRlNG) 878 01:06:27,567 --> 01:06:28,984 (ROCKET WHlZZlNG) 879 01:06:37,369 --> 01:06:39,745 (MACHlNE GUNS CONTlNUE FlRlNG) 880 01:06:40,246 --> 01:06:44,500 Fire mission. Grid. 6-4-9-4-0-2. 881 01:06:44,751 --> 01:06:47,294 Direction. 6-1 -0. . . 882 01:06:48,213 --> 01:06:49,630 Adjust fire, over. 883 01:06:51,758 --> 01:06:55,094 Lieutenant, they're gonna get in tight under the arty! 884 01:06:55,178 --> 01:06:56,428 l spotted a cut over there. 885 01:06:56,513 --> 01:06:59,431 Let me get some men and roll up that flank. l can work right up on them. 886 01:06:59,474 --> 01:07:02,351 Get me Barnes. Look, Elias, l don't know. We got four down up there. 887 01:07:02,435 --> 01:07:04,144 What do you want me to do? 888 01:07:05,021 --> 01:07:07,106 Where the fuck is Red platoon? 889 01:07:07,190 --> 01:07:09,692 Tell those assholes to get up here! 890 01:07:09,859 --> 01:07:11,944 Elias, what the fuck are you doing back here? 891 01:07:11,986 --> 01:07:13,696 Listen to me, Barnes, there's holes back here. 892 01:07:13,780 --> 01:07:14,780 (EXPLOSlON) 893 01:07:14,823 --> 01:07:17,116 Third platoon's coming up here. We're here. 894 01:07:17,158 --> 01:07:20,327 Dinks get men in these holes, they got us caught in a crossfire. 895 01:07:20,412 --> 01:07:21,745 We'll shoot each other to shit. 896 01:07:21,788 --> 01:07:23,622 Sounds pretty far-out to me, Elias. 897 01:07:23,665 --> 01:07:26,417 l've seen it happen, la Drang in '66. 898 01:07:26,459 --> 01:07:28,669 They cut us to fucking pieces! 899 01:07:28,753 --> 01:07:29,795 l need three men ! 900 01:07:29,838 --> 01:07:31,630 Then you got them. Take off. 901 01:07:31,715 --> 01:07:34,299 You keep pouring off that cover fire. 902 01:07:34,426 --> 01:07:38,387 l don't wanna be stuck out there with my ass hanging in the breeze. 903 01:07:38,471 --> 01:07:41,348 You don't tell me how to run my war, Elias! 904 01:07:41,433 --> 01:07:45,310 Now, you go crying and rat fucking the brigade on your own time! 905 01:07:45,395 --> 01:07:48,480 But out here, you belong to me! Now move! 906 01:07:48,523 --> 01:07:50,149 You're an asshole, Barnes! 907 01:07:50,191 --> 01:07:53,068 Sergeant, get that asshole O'Neill up here. 908 01:07:53,236 --> 01:07:56,447 Two Charlie, this is Two! Be advised. . . 909 01:07:57,741 --> 01:07:59,241 (GUNFlRE CONTlNUES) 910 01:08:25,018 --> 01:08:28,020 (lNAUDlBLE) 911 01:08:35,069 --> 01:08:43,744 Stay down ! 912 01:08:49,793 --> 01:08:51,543 -Ammo! -Ammo! 913 01:08:51,586 --> 01:08:52,920 Be right back! 914 01:08:54,881 --> 01:08:56,715 (RUSTLlNG) 915 01:09:04,808 --> 01:09:08,060 Sarge! Short round ! 916 01:09:13,441 --> 01:09:15,526 (SCREAMlNG) 917 01:09:21,449 --> 01:09:22,616 Medic! 918 01:09:24,953 --> 01:09:26,620 (SCREAMlNG) 919 01:09:35,380 --> 01:09:39,591 -God ! -Medic! 920 01:09:48,351 --> 01:09:49,935 BUNNY: Satchel charge! 921 01:09:53,648 --> 01:09:54,940 Doc! 922 01:09:56,234 --> 01:09:58,193 -Doc, help me out! -Yeah. 923 01:10:01,656 --> 01:10:02,823 CHRlS: Jesus! 924 01:10:03,157 --> 01:10:04,283 (WAlLlNG) 925 01:10:05,660 --> 01:10:07,828 -You okay? -Don't leave me, man. 926 01:10:07,912 --> 01:10:09,663 -All right. -Don't leave me. 927 01:10:10,081 --> 01:10:13,208 Hey, Gator, you're gonna be okay, man. 928 01:10:13,293 --> 01:10:14,751 Don't leave me, man. 929 01:10:16,379 --> 01:10:17,754 -CHRlS: You'll be okay. -Here you go, man. 930 01:10:17,797 --> 01:10:18,797 CHRlS: Hang in there. 931 01:10:18,882 --> 01:10:20,549 -Drop your rucks. -Just hang in there. 932 01:10:20,633 --> 01:10:22,551 Taylor, you're coming with us. 933 01:10:23,595 --> 01:10:24,803 LERNER: Please, don't go. 934 01:10:24,846 --> 01:10:27,806 -You're gonna be okay. -Come on ! 935 01:10:28,975 --> 01:10:31,143 Doc! Take care of him, man. 936 01:10:33,313 --> 01:10:36,189 WOLFE: Redleg, Redleg, Ripper Bravo Two actual. 937 01:10:36,816 --> 01:10:39,526 Adjustment follows. Grid. 938 01:10:39,777 --> 01:10:40,903 (EXPLOSlON) 939 01:10:41,529 --> 01:10:43,322 You ignorant asshole! 940 01:10:43,740 --> 01:10:45,949 What the fuck coordinates you giving? 941 01:10:45,992 --> 01:10:50,120 You wasted a lot of people up there with your fucked-up fire mission ! 942 01:10:50,163 --> 01:10:53,832 You know that? You know that? 943 01:10:54,000 --> 01:10:55,542 Shit! 944 01:10:57,337 --> 01:11:00,464 Redleg. Redleg. Ripper Bravo Two. 945 01:11:00,506 --> 01:11:03,634 Check your fire! Check your fire! 946 01:11:14,437 --> 01:11:16,021 They're coming. 947 01:11:18,733 --> 01:11:22,945 Stagger yourself across this line. Shoot anything that moves. 948 01:11:23,613 --> 01:11:26,490 -They'll be coming from over there. -RHAH: Gotcha. 949 01:11:26,532 --> 01:11:29,701 Any one of them gets through, we are truly fucked. 950 01:11:30,328 --> 01:11:32,537 Where the hell are you going? 951 01:11:32,705 --> 01:11:35,457 Down by the river, about 1 00 meters, 952 01:11:35,708 --> 01:11:37,876 in case they try to flank us. 953 01:11:37,919 --> 01:11:41,004 Third platoon's coming up to our rear, so watch for them. 954 01:11:41,047 --> 01:11:43,006 Hey. Can l go with you? 955 01:11:43,299 --> 01:11:46,009 No. l move faster alone. 956 01:11:53,434 --> 01:11:54,768 Come here. 957 01:11:55,269 --> 01:11:57,729 Let's let arty do a little bit of the work here. 958 01:11:57,814 --> 01:12:00,774 We tell everybody to pull back to the church. 959 01:12:00,900 --> 01:12:03,819 We link up with third platoon. You got that? 960 01:12:04,320 --> 01:12:07,614 What about Elias? lf we pull back, he'll be cut off. 961 01:12:07,699 --> 01:12:10,659 You just haul ass, too, Lieutenant. 962 01:12:10,743 --> 01:12:11,743 (EXPLOSlON) 963 01:12:11,786 --> 01:12:12,828 l'll get him. 964 01:12:13,579 --> 01:12:14,997 (CHATTERlNG ON RADlO) 965 01:12:51,534 --> 01:12:52,576 (PANTlNG) 966 01:12:52,660 --> 01:12:55,495 -l got two of them fuckers, man. -l got one! 967 01:12:55,580 --> 01:12:58,582 Ho Chi Minh sucks dead dick! 968 01:12:58,791 --> 01:13:00,167 (WHOOPlNG) 969 01:13:01,627 --> 01:13:02,919 Crawford ! 970 01:13:04,630 --> 01:13:05,797 Oh, man ! 971 01:13:05,840 --> 01:13:10,635 -Kiss my ass. l never thought l'd get hit. -lt's a lung, babe. 972 01:13:10,678 --> 01:13:12,846 You got two of them fuckers. 973 01:13:13,181 --> 01:13:14,222 Where's Elias? 974 01:13:14,307 --> 01:13:16,308 Sarge, there's a bunch of gooks came through there. 975 01:13:16,350 --> 01:13:17,768 We got three of them fuckers. 976 01:13:17,810 --> 01:13:20,687 Hey, didn't you hear the arty shift? We're pulling back. 977 01:13:20,772 --> 01:13:23,106 Now, get your wounded man and get the fuck back to the church. 978 01:13:23,149 --> 01:13:24,149 Get going. 979 01:13:24,233 --> 01:13:26,985 -But Elias is still out there, Sarge. -Taylor, l'll get him ! 980 01:13:27,070 --> 01:13:30,947 You get Crawford in now, before l article 1 5 both your asses. Move! 981 01:13:31,908 --> 01:13:33,158 Move it. 982 01:13:35,244 --> 01:15:00,745 (GUN FlRlNG) 983 01:15:01,539 --> 01:15:03,748 (SCREAMlNG) 984 01:15:04,667 --> 01:15:06,835 (GUN FlRlNG) 985 01:15:27,607 --> 01:15:30,233 -SOLDlER 1 : All right, men. He's coming. -SOLDlER 2: Hold him down. 986 01:15:30,276 --> 01:15:32,235 Medic, where the fuck are you? 987 01:15:32,278 --> 01:15:35,447 Drag him there. 988 01:15:35,531 --> 01:15:38,533 lt's gonna be all right in a minute, brother. 989 01:15:40,036 --> 01:15:41,995 RHAH: Taylor, where you going? 990 01:16:51,691 --> 01:16:54,985 Elias is dead. Fall back with the platoon. 991 01:16:55,861 --> 01:16:57,946 -Get going. -He's dead? 992 01:16:58,823 --> 01:17:01,408 Yeah. Yeah, he's back there about 1 00 meters. 993 01:17:01,492 --> 01:17:04,369 -You saw him? Where? -He's dead. 994 01:17:04,495 --> 01:17:07,872 And there's gooks all over the goddamn place. Get moving. 995 01:17:43,075 --> 01:17:45,076 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 996 01:18:00,843 --> 01:18:04,512 Let's go. Move it! Move it! Okay, let's go! 997 01:18:27,370 --> 01:18:30,330 You okay, Harold? You're on the next one. 998 01:18:30,414 --> 01:18:32,040 You're okay, bud. 999 01:19:18,254 --> 01:19:19,421 Fuck! 1000 01:19:22,425 --> 01:19:25,260 -They got Elias! -What? 1001 01:19:32,184 --> 01:19:34,185 Back down ! Back down there! 1002 01:19:40,484 --> 01:19:43,695 MAN ON RADlO: Snake one-niner, fly four, there's stiII one on the deck down there. 1003 01:19:43,779 --> 01:19:46,906 Bring in the gunships, over. 1004 01:20:08,929 --> 01:20:11,598 Hold your armor! Guns! Guns! Pull off! PuII off! 1005 01:20:11,682 --> 01:20:14,225 We're trying to come around my side. 1006 01:21:10,074 --> 01:21:11,574 He killed him. 1007 01:21:12,117 --> 01:21:15,453 l know that he killed him. l saw his eyes when he came back in. 1008 01:21:15,496 --> 01:21:17,872 How do you know the dinks didn't get him? 1009 01:21:17,957 --> 01:21:19,457 You got no proof, man. 1010 01:21:19,500 --> 01:21:21,960 Proof's in the eyes, man. When you know, you know. 1011 01:21:22,044 --> 01:21:24,295 You were there, Rhah, and l know what you were thinking. 1012 01:21:24,380 --> 01:21:26,256 l say we frag that fucker tonight. 1013 01:21:26,298 --> 01:21:28,633 l go with that. An eye for an eye. 1014 01:21:29,260 --> 01:21:32,303 l say let Military Justice do the job on him. 1015 01:21:32,638 --> 01:21:36,140 Come on. Fuck the Military Justice! Are you joking me? 1016 01:21:36,475 --> 01:21:37,892 Whose story you think they're gonna believe? 1017 01:21:37,977 --> 01:21:40,478 O'Neill's? Bunny's? Wolfe's? Bullshit! 1018 01:21:40,980 --> 01:21:42,313 Shit, man, you try that 1019 01:21:42,398 --> 01:21:45,191 and Barnes will shove it right back up your ass with a candle on it. 1020 01:21:45,276 --> 01:21:46,985 Well, then what do you suggest we do, huh? 1021 01:21:47,027 --> 01:21:50,154 l suggest you all watch your own asses, 1022 01:21:50,197 --> 01:21:52,615 because Barnes gonna be coming down on all of them. 1023 01:21:52,658 --> 01:21:54,075 You just gonna forget about Elias 1024 01:21:54,159 --> 01:21:56,244 and all the good times we done had right in here? 1025 01:21:56,328 --> 01:22:00,331 Shit. You're trying to cure the headache by cutting off the head. 1026 01:22:00,499 --> 01:22:03,668 Elias didn't ask you to fight his battles for him. 1027 01:22:04,336 --> 01:22:07,338 lf there's a heaven, and God l hope there is, 1028 01:22:08,215 --> 01:22:11,050 l know he's sitting up there drunk as a fucking monkey 1029 01:22:11,135 --> 01:22:12,719 and smoking shit, 1030 01:22:13,887 --> 01:22:16,097 'cause he done left his pains down here. 1031 01:22:16,181 --> 01:22:17,265 You're wrong, man. 1032 01:22:17,349 --> 01:22:19,726 Any way you cut it, Barnes is a fucking murderer. 1033 01:22:19,810 --> 01:22:20,810 KlNG: Right on. 1034 01:22:20,853 --> 01:22:24,355 Taylor, l remember when you first came in here 1035 01:22:25,232 --> 01:22:27,442 telling me how much you admired the bastard. 1036 01:22:27,526 --> 01:22:28,526 l was wrong. 1037 01:22:28,611 --> 01:22:31,529 Wrong? You ain't never been right about nothing ! 1038 01:22:32,948 --> 01:22:35,783 And dig this, you assholes, and dig it good. . . 1039 01:22:36,619 --> 01:22:39,787 Barnes been shot seven times and he ain't dead. 1040 01:22:39,872 --> 01:22:42,373 Does that mean anything to you, huh? 1041 01:22:42,583 --> 01:22:44,626 Barnes ain't meant to die. 1042 01:22:45,794 --> 01:22:48,838 The only thing that can kill Barnes is Barnes. 1043 01:22:49,882 --> 01:22:51,758 BARNES: Talking about killing? 1044 01:23:04,355 --> 01:23:05,938 Y'all experts? 1045 01:23:08,233 --> 01:23:10,360 Y'all know about killing? 1046 01:23:11,445 --> 01:23:14,030 l'd like to hear about it, potheads. 1047 01:23:21,246 --> 01:23:24,415 Why do you smoke this shit? So as to escape from reality? 1048 01:23:27,211 --> 01:23:29,337 Me, l don't need this shit. 1049 01:23:35,761 --> 01:23:37,261 l am reality. 1050 01:23:43,894 --> 01:23:45,770 There's the way it ought to be. 1051 01:23:45,813 --> 01:23:47,647 And there's the way it is. 1052 01:23:51,610 --> 01:23:53,486 Elias was full of shit. 1053 01:23:55,322 --> 01:23:57,156 Elias was a crusader. 1054 01:23:58,909 --> 01:24:00,618 Now, l got no fight 1055 01:24:00,786 --> 01:24:03,246 with any man who does what he's told, 1056 01:24:03,288 --> 01:24:06,582 but when he don't, the machine breaks down. 1057 01:24:07,710 --> 01:24:11,629 And when the machine breaks down, we break down. 1058 01:24:13,257 --> 01:24:15,383 And l ain't gonna allow that 1059 01:24:15,884 --> 01:24:17,468 in any of you. 1060 01:24:18,637 --> 01:24:19,929 Not one. 1061 01:24:28,230 --> 01:24:29,230 (SPlTS) 1062 01:24:36,613 --> 01:24:38,239 Y'all love Elias. 1063 01:24:43,454 --> 01:24:45,329 Oh, you wanna kick ass. 1064 01:24:47,666 --> 01:24:48,750 Yeah. 1065 01:24:51,920 --> 01:24:54,839 Well, here l am, all by my lonesome, 1066 01:24:58,093 --> 01:25:00,219 and ain't nobody gonna know. 1067 01:25:06,393 --> 01:25:08,519 Six of you boys against me. 1068 01:25:14,693 --> 01:25:15,943 Kill me. 1069 01:25:26,830 --> 01:25:27,830 (SlGHS DlSGUSTEDLY) 1070 01:25:34,004 --> 01:25:35,838 l shit on all of you. 1071 01:25:38,759 --> 01:25:40,426 You motherfucker! 1072 01:25:43,222 --> 01:25:45,890 KlNG: Give it to him ! Whoop his ass. Come on. 1073 01:25:45,933 --> 01:25:46,974 Yes, man. 1074 01:25:47,059 --> 01:25:48,684 -Come on, man ! Go. -Get him ! 1075 01:25:48,727 --> 01:25:50,478 -Oh, fuck, come on. -Get him, Chris. Come on. 1076 01:25:50,562 --> 01:25:52,396 Come on, boy! Come on ! 1077 01:25:54,733 --> 01:25:57,151 Easy, Barnes. Don't do it, man. 1078 01:25:57,236 --> 01:25:59,612 You'll go dinky down in LBJ, man. 1079 01:25:59,988 --> 01:26:02,114 Ten years for killing an enlisted man. 1080 01:26:02,199 --> 01:26:05,284 Ten years, you'll climb the fucking walls, man. 1081 01:26:07,579 --> 01:26:09,038 Don't do it. 1082 01:26:20,259 --> 01:26:21,259 (GROANS) 1083 01:26:27,599 --> 01:26:28,766 Death? 1084 01:26:29,768 --> 01:26:32,144 What do you all know about death? 1085 01:26:46,743 --> 01:26:49,453 CHRlS: They sent us back into the valley the next day 1086 01:26:49,538 --> 01:26:51,539 about 2,000 meters from Cambodia 1087 01:26:51,623 --> 01:26:53,708 into a battalion perimeter. 1088 01:26:53,792 --> 01:26:57,295 lt felt like we were returning to the scene of a crime. 1089 01:27:31,246 --> 01:27:35,082 Alpha Company had been hit hard the day before by a sizable force, 1090 01:27:35,167 --> 01:27:37,877 and Charlie Company had been probed that night. 1091 01:27:37,961 --> 01:27:40,922 There were other battalions in the valley. We weren't the only ones. 1092 01:27:41,006 --> 01:27:44,175 But we knew we were gonna be the bait to Iure them out. 1093 01:27:44,217 --> 01:27:48,387 Somewhere out there was the entire 1 41 st NVA regiment. 1094 01:28:06,323 --> 01:28:08,324 Caught those motherfuckers trying to pull some shit 1095 01:28:08,367 --> 01:28:10,660 on Charlie Company last night. 1096 01:28:10,994 --> 01:28:13,204 They found maps on them, man. 1097 01:28:13,664 --> 01:28:15,247 Got a friend at battalion, 1098 01:28:15,332 --> 01:28:18,292 says they had every fucking foxhole here fixed on it. 1099 01:28:18,377 --> 01:28:22,588 Distances, tree-lines, our claymores, everything. 1100 01:28:23,131 --> 01:28:27,051 This is bad, man. l got bad vibes here. 1101 01:28:27,219 --> 01:28:29,804 l also heard we're in fucking Cambodia right now. 1102 01:28:29,888 --> 01:28:32,306 Cambodia? Man, you kidding me. 1103 01:28:33,225 --> 01:28:35,267 You wanted to see me, sir? 1104 01:28:36,728 --> 01:28:40,022 Yeah, Ramucci. Looks like you got Elias' squad now. 1105 01:28:40,232 --> 01:28:41,482 Squad, sir? 1106 01:28:41,566 --> 01:28:44,318 l didn't know we were still referring to this platoon in terms of squads. 1107 01:28:44,403 --> 01:28:45,945 All right, look. 1108 01:28:46,029 --> 01:28:48,948 l want you to take those two holes right there and there. 1109 01:28:49,032 --> 01:28:52,243 You're tying it off with Barnes up here, King down there. 1110 01:28:52,285 --> 01:28:53,411 Yeah. 1111 01:28:53,495 --> 01:28:55,413 Begging your pardon, sir. 1112 01:28:55,455 --> 01:28:58,249 My two holes are far enough apart you can run a regiment through them 1113 01:28:58,291 --> 01:28:59,333 and never see them. 1114 01:28:59,418 --> 01:29:01,085 l have five live bodies left, sir. 1115 01:29:01,128 --> 01:29:03,379 Look, l don't wanna hear your problems, Ramucci. 1116 01:29:03,422 --> 01:29:05,131 You'll get new men any day. 1117 01:29:05,215 --> 01:29:07,133 Meantime, you make do like everybody else. Okay? 1118 01:29:07,217 --> 01:29:09,719 -l didn't ask for this job. -l don't want to hear it. 1119 01:29:09,761 --> 01:29:12,763 -Oh, you don't wanna hear it? -Yeah, that's right. 1120 01:29:12,806 --> 01:29:16,642 l don't wanna hear it, 'cause to tell the truth, l don't give a shit, okay? 1121 01:29:16,727 --> 01:29:19,937 -l just don't give a flying fuck anymore. -Right. 1122 01:29:23,275 --> 01:29:25,276 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 1123 01:29:26,611 --> 01:29:29,030 l'm glad l ain't going with them. 1124 01:29:30,782 --> 01:29:33,868 Somewhere out there is the beast and he hungry tonight. 1125 01:29:35,037 --> 01:29:36,871 What a fucking bummer. 1126 01:29:37,664 --> 01:29:41,000 Ten days and a wake-up, and l'm still dealing with this shit. 1127 01:29:44,296 --> 01:29:46,297 What's the matter with you, man? 1128 01:29:46,882 --> 01:29:48,966 How come you ain't writing nobody? 1129 01:29:49,384 --> 01:29:51,052 What about your folks? 1130 01:29:52,137 --> 01:29:54,388 That grandma you was telling me about? 1131 01:29:56,349 --> 01:29:57,475 Girl? 1132 01:30:00,395 --> 01:30:03,856 You got a mother and father, don't you? There must be somebody. 1133 01:30:05,067 --> 01:30:06,817 Nah, there's nobody. 1134 01:30:08,528 --> 01:30:11,530 You been smoking too much of this shit, troop. 1135 01:30:13,200 --> 01:30:15,826 Gotta control that. Bring a man down. 1136 01:30:16,912 --> 01:30:19,121 l remember when you first come out here, to the bush. 1137 01:30:19,164 --> 01:30:20,998 You was green as a. . . 1138 01:30:21,792 --> 01:30:25,753 Did you ever get caught in a mistake that you just can't get out of, King? 1139 01:30:26,379 --> 01:30:28,839 There's a way out of anything, man. 1140 01:30:28,924 --> 01:30:31,926 Just keep your pecker hard and your powder dry, 1141 01:30:32,385 --> 01:30:34,345 and the world will turn. 1142 01:30:34,805 --> 01:30:36,555 (HELlCOPTER WHlRRlNG) 1143 01:30:37,140 --> 01:30:38,849 How many days you short? 1144 01:30:39,976 --> 01:30:41,685 Nah, it's not just me. 1145 01:30:41,770 --> 01:30:45,815 lt's the way the whole thing works. People like Elias get wasted. 1146 01:30:45,899 --> 01:30:49,860 People like Barnes just go on making up the rules any way they want. 1147 01:30:49,903 --> 01:30:53,197 So what do we do? Sit in the middle and suck on it. 1148 01:30:54,533 --> 01:30:57,201 We just don't add up to dry shit, King. 1149 01:30:57,244 --> 01:30:59,203 Whoever said we did, man? 1150 01:30:59,287 --> 01:31:01,997 All you got to do is make it out of here, 1151 01:31:02,040 --> 01:31:03,833 and it's all gravy. 1152 01:31:03,959 --> 01:31:06,710 Every day, the rest of your life, gravy. 1153 01:31:09,923 --> 01:31:11,715 Oh, shit, superlifer. 1154 01:31:13,301 --> 01:31:16,637 Hey, King, collect up your shit. Your orders just come through. 1155 01:31:16,721 --> 01:31:18,264 Now look, man. Don't fuck with me. 1156 01:31:18,348 --> 01:31:21,100 What do you need, a written invitation, for Christ's sake? 1157 01:31:21,184 --> 01:31:23,144 Cocksucker! Oh, wow! 1158 01:31:23,645 --> 01:31:25,896 The lifers have made a mistake. 1159 01:31:25,981 --> 01:31:27,523 They cut me some slack, Taylor. 1160 01:31:27,566 --> 01:31:29,066 Look, you get your freight to Rodriguez. 1161 01:31:29,109 --> 01:31:31,861 You got 1 0 minutes to make the last fucking chopper out of here, man, 1162 01:31:31,903 --> 01:31:34,822 'cause if you're not on it, l'm gonna be. 1163 01:31:36,491 --> 01:31:38,742 Taylor, Francis is coming up. 1164 01:31:38,827 --> 01:31:40,703 That's great, King. l'm happy for you, man. 1165 01:31:40,745 --> 01:31:42,496 -You take it on home for me, okay? -Yeah. 1166 01:31:42,581 --> 01:31:43,622 You got my address. 1167 01:31:43,707 --> 01:31:46,250 You know where you can get a hold of me anytime, right? 1168 01:31:46,293 --> 01:31:49,420 l gotta beat it, man. l don't want to miss that chopper. 1169 01:31:53,300 --> 01:31:55,342 -You okay? -Yeah, l'm okay. 1170 01:31:56,595 --> 01:32:00,931 Remember now, take it easy. Don't think too much. Don't you be no fool. 1171 01:32:01,308 --> 01:32:05,144 Remember, ain't no such thing as a coward out here. Don't mean nothing. 1172 01:32:05,395 --> 01:32:06,604 My man. 1173 01:32:14,362 --> 01:32:16,238 l'll walk you out, man. 1174 01:32:21,203 --> 01:32:22,411 Take it easy, King. 1175 01:32:22,454 --> 01:32:24,246 l'm gonna take it any way l can get it, brother. 1176 01:32:24,289 --> 01:32:25,956 l hear you. Later. 1177 01:32:26,541 --> 01:32:28,292 l'm pretty fucked up, Sarge! 1178 01:32:28,335 --> 01:32:29,793 Oh, man ! Don't touch that. 1179 01:32:29,878 --> 01:32:31,545 l got to get on a chopper, man. 1180 01:32:31,630 --> 01:32:33,172 So what's the problem? 1181 01:32:33,256 --> 01:32:34,965 Says he can't walk. 1182 01:32:35,592 --> 01:32:36,675 Shit. 1183 01:32:38,220 --> 01:32:40,888 Martin, get your boots on. 1184 01:32:44,643 --> 01:32:49,104 And the next time l catch you spraying skeeter repellent on your fucking feet, 1185 01:32:49,147 --> 01:32:51,649 l'm gonna court-martial your nigger ass. 1186 01:32:52,567 --> 01:32:54,818 Well, then court-martial me, motherfucker! 1187 01:32:54,861 --> 01:32:57,655 Bust my ass. Send me to fucking Long Binh ! 1188 01:32:58,323 --> 01:33:00,115 You do your fucking worst! 1189 01:33:00,158 --> 01:33:03,619 You white folks have got your last klick out of Junior! 1190 01:33:04,204 --> 01:33:08,040 -O'Neill, get me that centipede. -Sergeant? 1191 01:33:08,416 --> 01:33:11,877 Yeah, that long, hairy, red and black bastard 1192 01:33:11,962 --> 01:33:13,963 l found in the ammo crate. 1193 01:33:15,507 --> 01:33:18,008 l'm gonna put it in this boy's crotch, see if he can walk. 1194 01:33:18,093 --> 01:33:19,718 l remember now. 1195 01:33:19,928 --> 01:33:22,137 Hey. Now hold up, man ! 1196 01:33:22,472 --> 01:33:24,473 You just hold up and wait, all right? 1197 01:33:24,516 --> 01:33:27,268 Fuck it! l'll walk! l'll fucking walk, man ! 1198 01:33:27,352 --> 01:33:30,437 Fucking pussy, man. Hey, Sarge, l got to have him in my hole? 1199 01:33:30,522 --> 01:33:31,647 Yeah. 1200 01:33:31,982 --> 01:33:34,692 Bob, l'd like to speak to you a minute. 1201 01:33:37,862 --> 01:33:38,988 (WEEPlNG) 1202 01:33:39,364 --> 01:33:41,365 l can't take it no more. 1203 01:33:42,200 --> 01:33:45,828 -l'd like to speak to you, Bob. -Yeah, what is it? 1204 01:33:46,454 --> 01:33:49,748 Bob, l got Elias' R&R. lt's coming up in three days, here. 1205 01:33:49,833 --> 01:33:52,876 l was thinking about going to Hawaii, maybe see Patsy. 1206 01:33:52,919 --> 01:33:55,504 Hey, Bob, come on, l never asked you for a fucking thing over here. 1207 01:33:55,547 --> 01:33:57,715 You know, l was thinking maybe. . . Well, to be honest with you, 1208 01:33:57,757 --> 01:33:59,883 l was hoping you'd put me on that chopper with King out of here. 1209 01:33:59,968 --> 01:34:02,052 What do you say, chief-a-rooney? 1210 01:34:02,095 --> 01:34:03,554 l can't do that for you, Red. 1211 01:34:03,638 --> 01:34:06,056 We need every swinging dick in the field, and you know that. 1212 01:34:06,141 --> 01:34:08,267 Hey, Bob, come on. You can talk to me, for Christ's sake. 1213 01:34:08,351 --> 01:34:10,436 All l'm asking for is three fucking days, here. 1214 01:34:10,520 --> 01:34:13,647 l am talking to you, Red, and l'm telling you "no." 1215 01:34:13,815 --> 01:34:16,025 So get back in your foxhole. 1216 01:34:16,151 --> 01:34:19,236 Bob, l got a bad feeling on this one, all right? 1217 01:34:20,363 --> 01:34:22,489 l mean, l got a bad feeling. 1218 01:34:23,283 --> 01:34:25,659 l don't think l'm gonna make it out of here. 1219 01:34:25,744 --> 01:34:28,370 You understand what l'm saying to you? 1220 01:34:28,913 --> 01:34:31,415 Everybody got to die sometime, Red. 1221 01:34:39,591 --> 01:34:41,258 Oh, shit. 1222 01:34:54,314 --> 01:34:57,900 Goodbye, motherfuckers! 1223 01:35:07,243 --> 01:35:08,619 (EXPLOSlONS) 1224 01:35:08,787 --> 01:35:10,287 (GUNS FlRlNG) 1225 01:35:10,372 --> 01:35:12,414 Where's that fucking ambush? 1226 01:35:13,083 --> 01:35:17,002 They ain't even waiting till later. lt's fucking coming now, man. 1227 01:35:17,629 --> 01:35:19,588 Right fucking now. 1228 01:35:24,511 --> 01:35:27,805 You know, Junior, some of the things we done, man. . . 1229 01:35:28,681 --> 01:35:31,475 l don't feel like we done something wrong. 1230 01:35:31,643 --> 01:35:33,310 But sometimes, man, 1231 01:35:35,146 --> 01:35:37,231 l get this bad feeling. 1232 01:35:40,360 --> 01:35:42,820 l told the Padre the truth, man. l like it here. 1233 01:35:42,904 --> 01:35:46,073 You get to do what you want. Nobody fucks with you. 1234 01:35:46,157 --> 01:35:48,492 The only worry you got is dying. 1235 01:35:48,868 --> 01:35:51,370 And if that happens, you won't know about it anyway. 1236 01:35:51,454 --> 01:35:53,288 So what the fuck, man. 1237 01:35:53,790 --> 01:35:57,167 Shit, l got to be in this hole with you, man? 1238 01:35:57,502 --> 01:35:59,878 l just know l shouldn't have come. 1239 01:36:01,923 --> 01:36:03,340 Don't you worry, Junior. 1240 01:36:03,425 --> 01:36:06,427 You're hanging with Audie Murphy here, my man. 1241 01:36:08,471 --> 01:36:12,015 Bravo Three, Bravo Three, Bravo Six, send me a grid. Send me a grid. Over. 1242 01:36:12,183 --> 01:36:13,225 (GUNS FlRlNG) 1243 01:36:13,309 --> 01:36:15,269 MAN: Can't, sir. Pinned down. They're in the fucking trees. 1244 01:36:15,353 --> 01:36:17,646 Okay, Three Alpha, now calm down, son. 1245 01:36:17,689 --> 01:36:20,524 l'll get you a fire mission ASAP. Smoke will be first. 1246 01:36:20,567 --> 01:36:22,651 Lieutenant's dead. Radioman looks dead, sir. 1247 01:36:22,694 --> 01:36:24,194 l don't know where the map is, Captain! 1248 01:36:24,237 --> 01:36:26,488 They're all around us, sir, hundreds of them! 1249 01:36:26,531 --> 01:36:28,574 l can hear them talking gook. 1250 01:36:28,658 --> 01:36:31,743 Okay, Three Alpha. Now spot that smoke, and tell me where to shift. 1251 01:36:31,828 --> 01:36:34,621 Just calm down, son. Hang in there. We'll get you out. 1252 01:36:35,039 --> 01:36:37,416 Just tell me where the rounds hit. Over. 1253 01:36:39,210 --> 01:36:41,044 (JET ENGlNES ROARlNG) 1254 01:36:48,636 --> 01:36:50,095 (GUNS FlRlNG) 1255 01:36:53,892 --> 01:36:55,934 Three Alpha Six. How about those rounds, son? 1256 01:36:56,019 --> 01:36:58,061 Can you adjust fire? Over. 1257 01:37:01,983 --> 01:37:03,108 Three Alpha Six. 1258 01:37:03,193 --> 01:37:06,862 lf you can't talk, son, just key your handset twice. Over. 1259 01:37:10,742 --> 01:37:12,201 (GUNS FlRlNG) 1260 01:37:14,746 --> 01:37:16,955 (MEN CHATTERlNG lN VlETNAMESE) 1261 01:37:20,543 --> 01:37:21,585 (RADlO CUTS OFF ABRUPTLY) 1262 01:37:21,669 --> 01:37:22,794 Shit. 1263 01:37:39,270 --> 01:37:41,438 (MAN CHATTERlNG lN VlETNAMESE) 1264 01:38:07,674 --> 01:38:09,883 Trip flare! Rodriguez's hole! 1265 01:38:15,390 --> 01:38:16,473 RPG ! 1266 01:38:19,102 --> 01:38:20,561 RODRlGUEZ: Doc, Doc! 1267 01:38:20,645 --> 01:38:22,229 RHAH: Taylor, Francis. 1268 01:38:22,397 --> 01:38:23,939 Over here, man. 1269 01:38:24,607 --> 01:38:28,235 What the fuck's going on? Rodriguez's hole just got nailed, man ! 1270 01:38:28,319 --> 01:38:31,071 Gooks, man. We got gooks in the fucking perimeter. 1271 01:38:31,155 --> 01:38:32,739 Oh, shit! That's it. 1272 01:38:32,824 --> 01:38:34,491 They got through Alpha Company. 1273 01:38:34,576 --> 01:38:37,953 Anything behind you don't identify itself, fucking blow it away, okay? 1274 01:38:37,996 --> 01:38:42,499 Fuck! Two, air strike's coming in. They're gonna be laying snake and nape. 1275 01:38:42,584 --> 01:38:45,502 Don't get out of your fucking hole. Stay right here, man. 1276 01:38:45,920 --> 01:38:46,920 Fuck. 1277 01:38:48,172 --> 01:38:50,007 (MACHlNE GUNS FlRlNG) 1278 01:38:53,094 --> 01:38:54,303 They're probing us. 1279 01:38:54,345 --> 01:38:57,014 They're gonna be going up and down this line all night trying to get through. 1280 01:38:57,098 --> 01:39:00,350 All right. Stay here. Stay cool. l'll be right back. 1281 01:39:00,476 --> 01:39:04,896 MAN ON RADlO: Whiskey, Foxtrot, Foxtrot, Echo, Whiskey. Over. 1282 01:39:20,455 --> 01:39:21,955 (WHlSPERlNG) Who is it? 1283 01:39:22,165 --> 01:39:23,624 (GUNS FlRlNG) 1284 01:39:24,208 --> 01:39:26,376 Don't shoot! Don't shoot! 1285 01:39:31,716 --> 01:39:34,384 lt's the ambush. Over here, man. Hurry. 1286 01:39:34,594 --> 01:39:35,886 (GASPlNG) 1287 01:39:38,181 --> 01:39:39,431 Fuck it up. 1288 01:39:39,515 --> 01:39:41,224 Shit. Quiet. 1289 01:39:41,267 --> 01:39:44,936 They're all over the place. Hundreds of them, moving this way! 1290 01:39:46,397 --> 01:39:49,024 They wiped us out, man ! We didn't have a chance! 1291 01:39:49,067 --> 01:39:50,984 -Where's the CP? -MAN 1 : Back there. 1292 01:39:51,069 --> 01:39:53,362 You guys, get out of here! They're right on my ass! 1293 01:39:53,404 --> 01:39:55,614 They ain't stopping for shit! 1294 01:39:57,742 --> 01:39:59,910 Hey, Taylor, man, let's didi. 1295 01:40:00,411 --> 01:40:01,620 You go. 1296 01:40:02,747 --> 01:40:04,039 (PANTlNG) 1297 01:40:08,920 --> 01:40:10,295 (GUN FlRlNG) 1298 01:40:10,880 --> 01:40:12,047 There! 1299 01:40:47,750 --> 01:40:49,584 (PANTlNG) No. Hold it. Hold it. 1300 01:40:49,627 --> 01:40:51,294 (WHlSTLE BLOWlNG) 1301 01:40:54,632 --> 01:40:55,924 (PANTlNG) 1302 01:40:58,636 --> 01:41:00,762 (MAN SHOUTlNG lN VlETNAMESE OVER LOUDSPEAKER) 1303 01:41:05,101 --> 01:41:06,101 (EXPLOSlONS) 1304 01:41:06,227 --> 01:41:08,103 Out of the hole! Fast! 1305 01:41:10,440 --> 01:41:13,358 Get out of the fucking hole! They're gonna blow it! 1306 01:41:13,443 --> 01:41:18,155 Let's go! Let's go! Francis, move your fucking ass! 1307 01:41:18,197 --> 01:41:20,198 They're gonna fucking. . . 1308 01:41:23,745 --> 01:41:24,995 (GUNFlRE CONTlNUES) 1309 01:41:28,624 --> 01:41:29,624 (SHOUTS) 1310 01:41:34,881 --> 01:41:36,381 (BOTH PANTlNG) 1311 01:41:36,841 --> 01:41:38,967 (MEN SHOUTlNG lN VlETNAMESE) 1312 01:41:40,428 --> 01:41:42,012 -Follow me. -Wait. 1313 01:41:57,236 --> 01:41:59,446 Die, you motherfuckers! 1314 01:41:59,530 --> 01:42:00,864 (SCREAMlNG) 1315 01:42:08,831 --> 01:42:10,081 Get back! 1316 01:42:10,166 --> 01:42:11,541 (SHOUTlNG) 1317 01:42:12,043 --> 01:42:14,211 lt's fucking beautiful ! 1318 01:42:14,504 --> 01:42:17,964 -Let's fucking do it! -Where are you going? 1319 01:42:24,680 --> 01:42:27,307 -All right! -Now come on, motherfuckers! 1320 01:42:29,227 --> 01:42:31,436 (MAN CHATTERlNG lN VlETNAMESE) 1321 01:42:31,979 --> 01:42:34,397 Come on. You can do better than that! 1322 01:42:34,440 --> 01:42:37,818 They just keep coming, man ! Fuck this shit! 1323 01:42:39,654 --> 01:42:41,988 Get back here, you gutless shit! 1324 01:42:44,867 --> 01:42:46,993 (MAN SHOUTlNG lN VlETNAMESE) 1325 01:42:48,913 --> 01:42:50,247 (SHOUTlNG) 1326 01:42:53,084 --> 01:42:54,084 (GROANS) 1327 01:42:55,962 --> 01:42:56,962 (SHRlEKS) 1328 01:43:10,768 --> 01:43:12,769 (MAN CHATTERlNG lN VlETNAMESE ON RADlO) 1329 01:43:14,772 --> 01:43:16,147 (GRUNTlNG) 1330 01:43:25,283 --> 01:43:26,741 (GUNFlRE CONTlNUES) 1331 01:43:41,048 --> 01:43:42,507 All right. Get me Bravo. Right away. 1332 01:43:42,592 --> 01:43:44,426 Charlie Company reports hand-to-hand on perimeter, sir. 1333 01:43:44,468 --> 01:43:46,428 Three holes are down. They need help. 1334 01:43:46,470 --> 01:43:49,806 Okay. Get two squads from Alpha down there right away. Go. Go. 1335 01:43:49,849 --> 01:43:51,892 Where's that goddamn air strike? 1336 01:43:53,352 --> 01:43:56,062 Hey, scumbag, where the fuck you going? 1337 01:44:00,484 --> 01:44:01,818 (SHOUTlNG) 1338 01:44:03,779 --> 01:44:05,155 Eagle Six. . . 1339 01:44:10,870 --> 01:44:12,412 Son of a bitch. 1340 01:44:14,957 --> 01:44:16,124 MAN: Can't you get anybody? 1341 01:44:16,167 --> 01:44:18,251 Damn it! Negative contact! Can't raise Barnes. 1342 01:44:18,336 --> 01:44:19,920 Two Bravo, Two Charlie, nothing. 1343 01:44:20,004 --> 01:44:21,004 Get me Six! 1344 01:44:21,088 --> 01:44:23,673 Bravo Six! Bravo Six! Oh, God ! 1345 01:44:25,009 --> 01:44:26,343 Get him in ! 1346 01:44:30,264 --> 01:44:32,766 They're coming through all over! l can't do anything ! 1347 01:44:32,850 --> 01:44:34,017 Where's Barnes? 1348 01:44:34,060 --> 01:44:36,102 Shit, he's dead ! l think they're all dead. 1349 01:44:36,187 --> 01:44:39,439 Doc, he's dead. Six, LT, Six. 1350 01:44:39,732 --> 01:44:43,109 Captain. Captain, we've been overrun. We're pulling back! Over. 1351 01:44:43,194 --> 01:44:46,321 God damn it, Lieutenant. Where are you gonna pull back to? 1352 01:44:46,364 --> 01:44:48,365 They're all over the perimeter. 1353 01:44:48,407 --> 01:44:52,494 Now you be advised. You will hold in place, and you will fight. 1354 01:44:52,536 --> 01:44:55,288 That means you, Lieutenant. Bravo Six out. 1355 01:44:55,373 --> 01:44:56,665 (ALL SHOUTlNG) 1356 01:45:23,234 --> 01:45:25,151 (MAN CHATTERlNG ON RADlO) 1357 01:45:25,444 --> 01:45:27,654 Be advised. We've got zips in the wire down here. 1358 01:45:27,738 --> 01:45:30,740 PlLOT: Roger your last, Bravo Six. Can't run it any closer. 1359 01:45:30,783 --> 01:45:34,911 We're hot to trot and packing snake and nape but we're bingo on fuel. 1360 01:45:34,954 --> 01:45:37,038 For the record, it's my call. 1361 01:45:37,081 --> 01:45:39,874 Dump everything you've got left on my pos. 1362 01:45:39,917 --> 01:45:44,254 l say again, expend all remaining in my perimeter. 1363 01:45:44,797 --> 01:45:47,632 lt's a lovely fucking war. Bravo Six out. 1364 01:45:50,011 --> 01:45:53,430 PlLOT: Roger your last, Bravo Six. We copy. lt's your call. 1365 01:45:53,472 --> 01:45:56,766 Get them in their hoIes down there. Hang tough, Bravo Six. 1366 01:45:56,809 --> 01:45:59,269 We're coming cocked for treetops. 1367 01:46:01,772 --> 01:46:03,273 (MEN GRUNTlNG) 1368 01:46:09,113 --> 01:46:10,447 (GROANlNG) 1369 01:46:14,785 --> 01:46:16,619 (JET ENGlNES ROARlNG) 1370 01:46:23,252 --> 01:46:28,631 Barnes! 1371 01:46:29,425 --> 01:46:30,967 (BARNES GRUNTS) 1372 01:46:32,303 --> 01:46:34,304 No! 1373 01:46:56,285 --> 01:46:57,744 (BlRDS TWlTTERlNG) 1374 01:47:26,690 --> 01:47:28,650 (HELlCOPTER APPROACHlNG) 1375 01:49:24,391 --> 01:49:25,892 Get me a medic. 1376 01:49:28,771 --> 01:49:30,146 Go on, boy! 1377 01:49:48,332 --> 01:49:49,499 Do it. 1378 01:50:21,198 --> 01:50:24,117 MAN: We got men wounded and live gooks at 3 o'clock. 1379 01:50:24,868 --> 01:50:27,245 MAN 1 : Look down here. Check them out. 1380 01:50:28,831 --> 01:50:31,624 Come on, Elmo. Move your flea-bitten ass! 1381 01:50:35,379 --> 01:50:38,965 Hey, you okay? You all right? 1382 01:50:39,341 --> 01:50:41,384 Can you walk, huh? 1383 01:50:42,511 --> 01:50:46,764 Hey, Doc, we need a medic up here. Come on, Elmo. 1384 01:50:46,849 --> 01:50:49,267 Come on, Doc, we got wounded here. 1385 01:50:53,605 --> 01:50:55,064 (PANTlNG) 1386 01:51:01,405 --> 01:51:02,405 (YELPS) 1387 01:51:04,408 --> 01:51:06,284 (HELlCOPTER WHlRRlNG) 1388 01:51:08,203 --> 01:51:10,913 Yeah. That must have been some fucking fight. 1389 01:51:12,124 --> 01:51:13,666 You alone here, man? 1390 01:51:14,710 --> 01:51:15,752 Yeah. 1391 01:51:16,628 --> 01:51:19,756 The bunch of fucking faggots, they all left me. 1392 01:52:08,347 --> 01:52:12,141 1 22 wounded and still counting. 1393 01:52:12,184 --> 01:52:15,478 Estimate 500 Victor Charlie KlA. 1394 01:52:15,562 --> 01:52:18,648 1 22 and still counting. Over. 1395 01:52:25,155 --> 01:52:28,491 -Hey, Taylor, that you? -Hey, Francis. 1396 01:52:28,534 --> 01:52:31,744 -Hey, man, how you doing? -l'm okay. How you doing? 1397 01:52:31,870 --> 01:52:33,996 Fine, man. Just fine. Hey, dig it. 1398 01:52:34,081 --> 01:52:36,666 We two timers, man. We're gonna get out of here, boy. 1399 01:52:36,750 --> 01:52:40,920 l'm gonna see you in the hospital. We gonna get high, high. Yes, sir. 1400 01:52:41,004 --> 01:52:42,630 CAPTAlN: Sergeant O'Neill. 1401 01:52:43,966 --> 01:52:46,092 -How you doing? -Well, l'm just fine, sir. 1402 01:52:46,176 --> 01:52:49,345 Well, that's good. 'Cause you got second platoon. 1403 01:52:49,721 --> 01:52:51,013 Yes, sir. 1404 01:53:01,108 --> 01:53:02,859 -You ready? -You bet. 1405 01:53:36,018 --> 01:53:37,351 (GRUNTlNG) 1406 01:54:31,907 --> 01:54:34,617 CHRlS: l think now, looking back, 1407 01:54:35,619 --> 01:54:39,580 we did not fight the enemy. We fought ourselves. 1408 01:54:39,748 --> 01:54:42,291 And the enemy was in us. 1409 01:54:44,461 --> 01:54:46,462 The war is over for me now, 1410 01:54:46,672 --> 01:54:50,341 but it will always be there the rest of my days 1411 01:54:51,260 --> 01:54:53,302 as l'm sure Elias will be, 1412 01:54:53,720 --> 01:54:57,640 fighting with Barnes for what Rhah called possession of my soul. 1413 01:54:59,476 --> 01:55:01,102 There are times since, 1414 01:55:01,144 --> 01:55:04,772 I've feIt Iike the chiId born of those two fathers. 1415 01:55:07,943 --> 01:55:09,819 But, be that as it may, 1416 01:55:10,028 --> 01:55:11,821 those of us who did make it 1417 01:55:11,863 --> 01:55:14,240 have an obligation to build again, 1418 01:55:14,866 --> 01:55:17,159 to teach to others what we know, 1419 01:55:18,161 --> 01:55:20,871 and to try with what's left of our lives 1420 01:55:21,039 --> 01:55:24,500 to find a goodness and meaning to this Iife. 100798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.