All language subtitles for dim dim

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,430 --> 00:00:02,179 Previously on "Mr. Mercedes"... 2 00:00:02,180 --> 00:00:03,760 If you could hit rewind, 3 00:00:03,761 --> 00:00:05,279 you sitting in the courtroom, 4 00:00:05,280 --> 00:00:08,089 Brady at the defendant's table, would you do it all again? 5 00:00:08,090 --> 00:00:10,280 - Yes. - Holly? 6 00:00:10,281 --> 00:00:11,609 She's a fragile person. 7 00:00:11,610 --> 00:00:13,729 - Meaning what? - Meaning you need to tread careful. 8 00:00:13,730 --> 00:00:15,081 She's precious cargo. 9 00:00:15,082 --> 00:00:18,360 Lou's hands spoke for her. 10 00:00:18,361 --> 00:00:20,039 They spoke for all of us. 11 00:00:20,040 --> 00:00:21,399 On the law, she's guilty, of course, 12 00:00:21,400 --> 00:00:23,480 but in the court of public opinion, sh... 13 00:00:23,481 --> 00:00:24,681 You're looking at me funny. 14 00:00:24,682 --> 00:00:26,269 It's just a look of admiration. 15 00:00:26,270 --> 00:00:28,200 [TIRES SQUEALING] 16 00:00:28,201 --> 00:00:30,601 The bejesus is all scared out of him. 17 00:00:30,602 --> 00:00:32,479 You find him after school. 18 00:00:32,480 --> 00:00:34,480 You Jimmy that boy up. 19 00:00:34,481 --> 00:00:36,080 Original Rothstein material. 20 00:00:36,081 --> 00:00:37,879 - One page? - Meaning I'd need to see 21 00:00:37,880 --> 00:00:39,400 you can deliver on what you promise. 22 00:00:39,401 --> 00:00:40,721 What about the Saubers kid? 23 00:00:40,722 --> 00:00:42,401 - Peter Saubers? - You know him? 24 00:00:42,420 --> 00:00:43,809 Yeah, he's a student of mine. 25 00:00:43,810 --> 00:00:47,039 Leading candidate to have stumbled upon those books. 26 00:00:47,040 --> 00:00:48,520 Maybe we should go to the police. 27 00:00:48,521 --> 00:00:50,440 And tell them what, exactly? 28 00:00:50,441 --> 00:00:51,769 You return the manuscripts. 29 00:00:51,770 --> 00:00:54,179 I'm offering you found money, your freedom, and your life. 30 00:00:54,180 --> 00:00:55,760 How do you turn that deal down? 31 00:00:55,761 --> 00:00:57,760 I'm warning you for the last time! 32 00:00:57,761 --> 00:00:59,550 - [GUNSHOT] - [GROANS] 33 00:01:00,441 --> 00:01:03,720 Look on the bright side. We're living exciting lives. 34 00:01:03,721 --> 00:01:06,190 Ah! Oh, shit! Oh! 35 00:01:10,001 --> 00:01:13,480 [RODGERS AND HAMMERSTEIN'S "OH, WHAT A BEAUTIFUL MORNIN'" PLAYING] 36 00:01:13,481 --> 00:01:14,979 [GROANING] 37 00:01:14,980 --> 00:01:17,499 Oh, please just go slow! Just please go slow! 38 00:01:17,500 --> 00:01:18,579 - [SHUSHING] - Stop it! Stop! 39 00:01:18,580 --> 00:01:19,999 Okay, okay. 40 00:01:20,000 --> 00:01:21,759 Okay, all right. 41 00:01:21,760 --> 00:01:24,019 - Just do it gently, please. - Come on, Morris. 42 00:01:24,020 --> 00:01:25,759 It's not that bad. 43 00:01:25,760 --> 00:01:28,399 Pain is just weakness leaving the body. 44 00:01:28,400 --> 00:01:31,321 - Oh, it hurts worse. - 'Cause the shock is wearing off. 45 00:01:31,322 --> 00:01:32,961 [GROANS] I am gonna kill that fucker. 46 00:01:32,962 --> 00:01:34,399 No, you ain't neither. 47 00:01:34,400 --> 00:01:36,801 At least not until we get ahold of those manuscripts. 48 00:01:36,802 --> 00:01:38,179 Oh, shit! 49 00:01:38,180 --> 00:01:39,259 - Fuck! - Once we get the notebooks, 50 00:01:39,260 --> 00:01:41,121 you can do whatever you want with him. 51 00:01:41,122 --> 00:01:42,859 - Fuck. - Okay. 52 00:01:42,860 --> 00:01:46,281 There's some kind of liquid oozing out. 53 00:01:47,290 --> 00:01:49,239 On the side of caution... 54 00:01:49,240 --> 00:01:51,079 [BREATHING HEAVILY] 55 00:01:51,080 --> 00:01:55,759 Oh, Jesus fucking Christ! 56 00:01:55,760 --> 00:01:59,099 What the fuck? What the fuck? 57 00:01:59,100 --> 00:02:01,719 I don't have proper tools. 58 00:02:01,720 --> 00:02:03,840 No, no, no, no, no! Aah! 59 00:02:03,841 --> 00:02:06,339 - Shit! - It's just antiseptic. 60 00:02:06,340 --> 00:02:07,899 Makeshift medicine. 61 00:02:07,900 --> 00:02:09,281 We call it health care. 62 00:02:09,282 --> 00:02:12,679 - [GASPING] - Okay, okay. 63 00:02:12,680 --> 00:02:13,949 You know, this kid shooting you 64 00:02:13,950 --> 00:02:15,240 is actually a pretty good thing. 65 00:02:15,241 --> 00:02:17,000 [GRUNTS] 66 00:02:17,001 --> 00:02:18,800 Means he's showing desperation. 67 00:02:18,801 --> 00:02:22,121 People in desperation make mistakes. 68 00:02:23,260 --> 00:02:26,759 Also means he can't very well be going to the police. 69 00:02:26,760 --> 00:02:29,039 He shot a man. 70 00:02:29,040 --> 00:02:33,999 Ooh, these are exciting times, Morris. [LAUGHS] 71 00:02:34,000 --> 00:02:37,399 [BOB DYLAN'S "SERIES OF DREAMS"] 72 00:02:37,400 --> 00:02:39,929 ♪ I was thinking ♪ 73 00:02:39,930 --> 00:02:41,280 ♪ Of a series of dreams ♪ 74 00:02:41,281 --> 00:02:43,520 ♪ ♪ 75 00:02:43,521 --> 00:02:46,939 ♪ Where nothing ♪ 76 00:02:46,940 --> 00:02:50,239 ♪ Comes up to the top ♪ 77 00:02:50,240 --> 00:02:51,419 ♪ ♪ 78 00:02:51,420 --> 00:02:53,959 ♪ Everything ♪ 79 00:02:53,960 --> 00:02:55,999 ♪ Stays down where it's wounded ♪ 80 00:02:56,000 --> 00:02:57,799 ♪ ♪ 81 00:02:57,800 --> 00:03:00,840 ♪ And comes ♪ 82 00:03:00,841 --> 00:03:03,320 ♪ To a permanent stop ♪ 83 00:03:03,321 --> 00:03:05,440 ♪ ♪ 84 00:03:05,441 --> 00:03:07,899 ♪ Wasn't thinking ♪ 85 00:03:07,900 --> 00:03:10,120 ♪ Of anything specific ♪ 86 00:03:10,121 --> 00:03:12,599 ♪ ♪ 87 00:03:12,600 --> 00:03:14,879 ♪ Just thinking ♪ 88 00:03:14,880 --> 00:03:17,000 ♪ Of a series of dreams ♪ 89 00:03:17,001 --> 00:03:19,319 ♪ ♪ 90 00:03:19,320 --> 00:03:21,240 ♪ Just thinking ♪ 91 00:03:21,241 --> 00:03:23,919 ♪ Of a series of dreams ♪ 92 00:03:23,920 --> 00:03:28,919 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 93 00:03:28,920 --> 00:03:30,750 ♪ ♪ 94 00:03:34,460 --> 00:03:36,729 Hey, I was thinking of trying to catch the Saubers kid 95 00:03:36,730 --> 00:03:38,899 at his school or maybe after school. 96 00:03:38,900 --> 00:03:40,640 Anything new from Montez on that? 97 00:03:40,641 --> 00:03:42,279 Um, nada. 98 00:03:42,280 --> 00:03:43,419 When the police searched the house, 99 00:03:43,420 --> 00:03:44,999 they even spoke to the parents, but nothing. 100 00:03:45,000 --> 00:03:46,009 I mean, who are we kidding, though? 101 00:03:46,010 --> 00:03:47,549 He lived right near the crash site. 102 00:03:47,550 --> 00:03:48,680 Teenage tipster. 103 00:03:48,681 --> 00:03:51,241 Yeah, and Ida said he's a sudden Rothstein scholar. 104 00:03:51,242 --> 00:03:52,960 All right, so what are we waiting for? 105 00:03:52,961 --> 00:03:54,119 I'll talk to him. 106 00:03:54,120 --> 00:03:55,641 Mm. 107 00:03:56,880 --> 00:03:58,839 We leave for court in 20. 108 00:03:58,840 --> 00:03:59,920 Okay. 109 00:04:03,440 --> 00:04:05,119 What? 110 00:04:05,120 --> 00:04:06,460 Nothing. 111 00:04:09,240 --> 00:04:11,539 You were staring at me, Jerome, again. 112 00:04:11,540 --> 00:04:12,599 I'm not staring at you. 113 00:04:12,600 --> 00:04:14,335 Yes, you were. You've been doing it on and off 114 00:04:14,336 --> 00:04:15,360 like I'm some kind of crazy person, 115 00:04:15,361 --> 00:04:16,719 and I do not like it, 116 00:04:16,720 --> 00:04:18,039 okay? I know that look when I get it, 117 00:04:18,040 --> 00:04:19,760 and I'm getting it from you, and I do not like it. 118 00:04:19,761 --> 00:04:21,839 Okay, Holly, I discovered you on the floor the other day 119 00:04:21,840 --> 00:04:23,921 half catatonic, singing some crazy-ass song. 120 00:04:23,922 --> 00:04:25,839 Yeah, to calm myself before court! 121 00:04:25,840 --> 00:04:27,319 Oh, well, it scared the shit out of me, okay? 122 00:04:27,320 --> 00:04:28,369 Yeah, well, I told you that I'm fine. 123 00:04:28,370 --> 00:04:29,879 I was fine on the stand, and I'm fine now, 124 00:04:29,880 --> 00:04:32,881 so if you have me on some kind of suicide watch, you can just... 125 00:04:35,000 --> 00:04:37,079 Jerome, I'm so sorry. 126 00:04:37,080 --> 00:04:38,719 - I didn't mean that. - No worries. 127 00:04:38,720 --> 00:04:40,059 No, it just came out of my mouth. 128 00:04:40,060 --> 00:04:41,459 You know how things just come out of my mouth. 129 00:04:41,460 --> 00:04:43,760 - I'm so sorry. - Holly. 130 00:04:43,770 --> 00:04:45,279 You said what you said. 131 00:04:45,280 --> 00:04:47,041 You're fine. I'm fine. 132 00:04:52,740 --> 00:04:54,281 Oh, God. 133 00:04:59,640 --> 00:05:00,959 What's wrong? 134 00:05:00,960 --> 00:05:03,139 I got mad at Jerome for staring at me 135 00:05:03,140 --> 00:05:05,159 and I made a stupid remark about suicide watch, 136 00:05:05,160 --> 00:05:07,080 forgetting that his mother... 137 00:05:08,240 --> 00:05:09,960 Is that it? 138 00:05:11,080 --> 00:05:12,161 Yeah, that's a lot. 139 00:05:22,390 --> 00:05:25,080 Hey. 140 00:05:25,081 --> 00:05:26,560 [SIGHS] I'm fine. 141 00:05:26,561 --> 00:05:28,679 I didn't ask that. 142 00:05:28,680 --> 00:05:31,361 I just said, "Hey." 143 00:05:33,000 --> 00:05:34,519 [CHUCKLES] 144 00:05:34,520 --> 00:05:36,079 Hope that's not porn. 145 00:05:36,080 --> 00:05:39,279 No. Uh, it's your man's girlfriends. 146 00:05:39,280 --> 00:05:41,959 - Rothstein's girlfriends? - Yup. 147 00:05:41,960 --> 00:05:44,239 Actually have someone here that really hated him. 148 00:05:44,240 --> 00:05:47,139 Wrote some nasty-ass letters. 149 00:05:47,140 --> 00:05:48,400 Alma Lane. 150 00:05:49,320 --> 00:05:51,519 - You know her? - Oh, I know her. 151 00:05:51,520 --> 00:05:52,699 You live long enough in Bridgton, 152 00:05:52,700 --> 00:05:54,840 you'll run into Alma, believe me. 153 00:05:54,841 --> 00:05:57,199 She's a real beaut. 154 00:05:57,200 --> 00:05:58,840 Sh-she really hated him, huh? 155 00:05:58,841 --> 00:06:01,041 Yeah, seems so. 156 00:06:02,700 --> 00:06:03,719 Hmm. 157 00:06:03,720 --> 00:06:07,800 The law couldn't stop Brady Hartsfield, so Lou did. 158 00:06:07,801 --> 00:06:09,921 She didn't wanna be in court that day. 159 00:06:09,922 --> 00:06:15,019 The People of Ohio imposed upon her to give testimony 160 00:06:15,020 --> 00:06:16,799 against Mr. Mercedes, 161 00:06:16,800 --> 00:06:20,479 and even though she was terrified, 162 00:06:20,480 --> 00:06:23,159 she agreed. 163 00:06:23,160 --> 00:06:25,399 How could she not be? 164 00:06:25,400 --> 00:06:28,399 This man had stabbed her, left her for dead, 165 00:06:28,400 --> 00:06:30,779 and demonstrated the capacity to kill 166 00:06:30,780 --> 00:06:33,119 even while in a custodial setting. 167 00:06:33,120 --> 00:06:36,279 She couldn't trust the law to protect her. 168 00:06:36,280 --> 00:06:38,039 The government, in fact, 169 00:06:38,040 --> 00:06:41,519 was seeking to spare him from prison, 170 00:06:41,520 --> 00:06:44,379 to glorify him as the future of medicine. 171 00:06:44,380 --> 00:06:47,879 Brady Hartsfield still had a future. 172 00:06:47,880 --> 00:06:49,759 It was possible, even bright. 173 00:06:49,760 --> 00:06:52,160 The man who had killed so many, 174 00:06:52,161 --> 00:06:54,879 who had tried to kill Lou. 175 00:06:54,880 --> 00:06:57,679 Lou brought a gun to court that day 176 00:06:57,680 --> 00:06:59,719 to protect herself, 177 00:06:59,720 --> 00:07:02,479 and then after giving her testimony 178 00:07:02,480 --> 00:07:04,679 in the throes of past trauma, 179 00:07:04,680 --> 00:07:06,299 current trauma, fear, 180 00:07:06,300 --> 00:07:08,119 terror, even, and yes, 181 00:07:08,120 --> 00:07:12,799 the compulsion to eradicate evil, she acted. 182 00:07:12,800 --> 00:07:15,469 Acted, reacted. 183 00:07:15,470 --> 00:07:19,439 Like Holly said, her hands spoke 184 00:07:19,440 --> 00:07:25,039 for all of us who she made safer with an impulse. 185 00:07:25,040 --> 00:07:27,679 It just happened. 186 00:07:27,680 --> 00:07:28,979 First-degree murder, 187 00:07:28,980 --> 00:07:31,639 that is what the prosecutor has charged her with. 188 00:07:31,640 --> 00:07:34,279 The worst of the worst. 189 00:07:34,280 --> 00:07:35,800 Worst of the worst? 190 00:07:35,801 --> 00:07:38,321 First-degree murderer? 191 00:07:38,330 --> 00:07:40,319 If you think that, 192 00:07:40,320 --> 00:07:43,699 that Lou Linklatter is a menace to society 193 00:07:43,700 --> 00:07:46,819 who should be put in prison, then do that. 194 00:07:46,820 --> 00:07:50,320 If you don't... don't. 195 00:07:50,321 --> 00:07:52,881 [PEOPLE MURMURING] 196 00:07:55,860 --> 00:07:57,559 Holy shit. 197 00:07:57,560 --> 00:08:00,321 You wanted proof of concept, there you go. 198 00:08:00,322 --> 00:08:04,119 $75,000. 199 00:08:04,120 --> 00:08:06,040 You're welcome. 200 00:08:07,540 --> 00:08:09,560 For one page of Rothstein? 201 00:08:09,561 --> 00:08:11,001 I told you. 202 00:08:14,930 --> 00:08:18,199 How do I know that's all you got for it? 203 00:08:18,200 --> 00:08:20,299 How do I know you didn't get more? 204 00:08:20,300 --> 00:08:21,670 Maybe a lot more? 205 00:08:22,820 --> 00:08:24,559 I just gave you 75 grand 206 00:08:24,560 --> 00:08:26,379 and you're choosing to doubt me? 207 00:08:26,380 --> 00:08:27,399 [SCOFFS] 208 00:08:27,400 --> 00:08:29,079 Little shit. 209 00:08:29,080 --> 00:08:30,859 If anything, I should be taking 210 00:08:30,860 --> 00:08:32,761 more than a quarter of the gross. 211 00:08:32,762 --> 00:08:34,201 I'm the one taking all the risk. 212 00:08:34,202 --> 00:08:36,359 You... Bullshit. 213 00:08:36,360 --> 00:08:38,319 If we get caught, you'll do five, 214 00:08:38,320 --> 00:08:40,459 six years max in juvenile hall. 215 00:08:40,460 --> 00:08:42,641 I'd be looking at real time. 216 00:08:46,040 --> 00:08:48,179 Who'd you sell it to? 217 00:08:48,180 --> 00:08:50,761 You don't wanna know, so don't ask. 218 00:08:52,020 --> 00:08:53,379 This is an illegal operation. 219 00:08:53,380 --> 00:08:58,220 We don't give out receipts and keep paperwork. 220 00:08:59,480 --> 00:09:01,960 When do I get the manuscripts? 221 00:09:03,160 --> 00:09:05,019 Soon. 222 00:09:05,020 --> 00:09:07,599 In fact, real soon. Little change of plans. 223 00:09:07,600 --> 00:09:09,161 How so? 224 00:09:10,520 --> 00:09:13,239 I'll bring you all the manuscripts, 225 00:09:13,240 --> 00:09:14,881 but I want to be paid in advance. 226 00:09:14,882 --> 00:09:17,299 [CHUCKLES] That's impossible. 227 00:09:17,300 --> 00:09:18,920 You think I have that kind of money? 228 00:09:18,921 --> 00:09:20,321 Well, you better get it. 229 00:09:20,322 --> 00:09:22,339 What the fuck are you doing here? 230 00:09:22,340 --> 00:09:24,559 I just gave you proof of concept. 231 00:09:24,560 --> 00:09:26,159 I just wanna be done with all this shit 232 00:09:26,160 --> 00:09:27,399 and get back to my normal life. 233 00:09:27,400 --> 00:09:31,159 Oh, oh, you wanna get back to your normal life? 234 00:09:31,160 --> 00:09:32,919 Gee. 235 00:09:32,920 --> 00:09:34,269 You're fencing stolen books 236 00:09:34,270 --> 00:09:36,179 by the greatest living author in America, 237 00:09:36,180 --> 00:09:38,969 who only now isn't living because he was shot dead, 238 00:09:38,970 --> 00:09:40,319 and since you've got his books, 239 00:09:40,320 --> 00:09:42,199 you'd be a suspect. 240 00:09:42,200 --> 00:09:44,599 This is your new normal. 241 00:09:44,600 --> 00:09:46,479 I'll just find a new buyer. 242 00:09:46,480 --> 00:09:49,281 Yeah, you let me know how that goes. 243 00:09:51,620 --> 00:09:54,999 I can see you're about to shit your pants. 244 00:09:55,000 --> 00:09:57,679 If I was sitting on what you got, 245 00:09:57,680 --> 00:09:59,481 with the police on the hard sniff... 246 00:09:59,500 --> 00:10:01,679 [INHALES SHARPLY] 247 00:10:01,680 --> 00:10:03,979 Here's what we can agree on. 248 00:10:03,980 --> 00:10:06,361 We got changed circumstances. 249 00:10:07,400 --> 00:10:11,799 Here's my new and improved offer. 250 00:10:11,800 --> 00:10:14,259 You bring me all those books, and in exchange 251 00:10:14,260 --> 00:10:16,659 for me sitting on them as I look for buyers, 252 00:10:16,660 --> 00:10:20,759 in exchange for me assuming that risk going forward, 253 00:10:20,760 --> 00:10:22,920 I increase my cut to 40%. 254 00:10:22,921 --> 00:10:24,120 No fucking way. 255 00:10:24,121 --> 00:10:26,041 Oh, it's the only fucking way. 256 00:10:27,400 --> 00:10:30,320 It's your only fucking way out of this mess. 257 00:10:33,780 --> 00:10:37,359 - I'll give you 30%. - 40%, or fuck off. 258 00:10:37,360 --> 00:10:38,799 It's too much risk. 259 00:10:38,800 --> 00:10:40,259 [TENSE MUSIC] 260 00:10:40,260 --> 00:10:42,679 - I gotta think about it. - Yeah, you think on it. 261 00:10:42,680 --> 00:10:44,759 - [BELL JINGLES] - You pray on it. 262 00:10:44,760 --> 00:10:46,679 Just do so quickly. 263 00:10:46,680 --> 00:10:48,639 Fuck off! 264 00:10:48,640 --> 00:10:50,199 [TENSE ROCK MUSIC] 265 00:10:50,200 --> 00:10:56,520 ♪ ♪ 266 00:11:01,480 --> 00:11:02,799 She printed the gun, 267 00:11:02,800 --> 00:11:06,599 used ceramic bullets to avoid the metal detectors. 268 00:11:06,600 --> 00:11:08,680 It was meticulous, 269 00:11:08,681 --> 00:11:10,939 and the execution itself was as matter-of-fact 270 00:11:10,940 --> 00:11:12,720 as it was cold-blooded. 271 00:11:12,721 --> 00:11:15,521 I'm not gonna spend time convincing you of something 272 00:11:15,522 --> 00:11:17,639 you already know, 273 00:11:17,640 --> 00:11:20,241 and I'm not gonna talk about Brady Hartsfield either, 274 00:11:20,242 --> 00:11:23,399 because we know who and what he is, 275 00:11:23,400 --> 00:11:25,339 and we pretty much know 276 00:11:25,340 --> 00:11:27,401 who Lou Linklatter is, don't we? 277 00:11:27,402 --> 00:11:30,439 A fundamentally good person 278 00:11:30,440 --> 00:11:33,401 who committed an illegal act. 279 00:11:34,960 --> 00:11:37,969 I'm not gonna tell you not to feel for her. 280 00:11:37,970 --> 00:11:40,329 I do. 281 00:11:40,330 --> 00:11:42,699 And I'm not gonna ask you to judge her, 282 00:11:42,700 --> 00:11:46,279 just what she did. 283 00:11:46,280 --> 00:11:48,479 At the beginning of this, 284 00:11:48,480 --> 00:11:51,959 I said that this trial was really about us. 285 00:11:51,960 --> 00:11:54,360 Mostly you. 286 00:11:54,361 --> 00:11:58,399 Are we a society of law and order or not? 287 00:11:58,400 --> 00:12:01,339 Is everyone held to the same law, 288 00:12:01,340 --> 00:12:03,319 or if someone is popular enough, 289 00:12:03,320 --> 00:12:06,559 they get to commit murder? 290 00:12:06,560 --> 00:12:09,379 Okay to shoot unarmed people in the head 291 00:12:09,380 --> 00:12:11,521 just so long as they're bad people? 292 00:12:11,522 --> 00:12:14,079 Really? 293 00:12:14,080 --> 00:12:17,739 Yeah, I know who Brady is. 294 00:12:17,740 --> 00:12:22,279 And I know who Lou is. 295 00:12:22,280 --> 00:12:24,079 Who are you? 296 00:12:24,080 --> 00:12:26,241 [PEOPLE MURMURING] 297 00:12:32,801 --> 00:12:34,799 [BELL JINGLES] 298 00:12:34,800 --> 00:12:36,119 So... 299 00:12:36,120 --> 00:12:38,059 [DOOR SLAMS, LOCK CLICKS] 300 00:12:38,060 --> 00:12:39,681 What did he have to offer? 301 00:12:39,682 --> 00:12:44,099 - Wh... I'm sorry? - The kid. 302 00:12:44,100 --> 00:12:46,959 The kid who was just here again. 303 00:12:46,960 --> 00:12:51,039 The kid who doesn't have the Rothstein books. 304 00:12:51,040 --> 00:12:52,239 That kid. 305 00:12:52,240 --> 00:12:53,681 What was his story just now? 306 00:12:53,682 --> 00:12:56,019 - He's a book collector. - [SCOFFS] 307 00:12:56,020 --> 00:12:59,079 He comes in from time to time to see if I have anything new, 308 00:12:59,080 --> 00:13:00,959 which I don't. 309 00:13:00,960 --> 00:13:03,961 You lying piece of shit! 310 00:13:04,940 --> 00:13:07,440 How stupid do you think I am, Andrew? 311 00:13:07,441 --> 00:13:09,899 Well, I just don't know. 312 00:13:09,900 --> 00:13:13,019 Stupid enough to break into John Rothstein's home 313 00:13:13,020 --> 00:13:15,440 and shoot him in the head? 314 00:13:15,441 --> 00:13:16,859 Stupid enough to steal his books, 315 00:13:16,860 --> 00:13:19,139 only then to lose his books? 316 00:13:19,140 --> 00:13:21,439 Stupid enough to commit a murder 317 00:13:21,440 --> 00:13:25,239 and end up with diddly-squat? 318 00:13:25,240 --> 00:13:27,880 That makes you kind of a Hall of Fame numb nuts, Morris. 319 00:13:27,881 --> 00:13:28,999 - [CHUCKLES] - [EXHALES SHARPLY] 320 00:13:29,000 --> 00:13:31,379 Ugh, one with bad breath, to boot. 321 00:13:31,380 --> 00:13:33,289 You know what, Andrew? 322 00:13:33,290 --> 00:13:35,881 There's a reason you ended up where you ended up. 323 00:13:35,882 --> 00:13:37,019 Uh-huh. 324 00:13:37,020 --> 00:13:41,039 In this shithole used-book, bum-fuck, 325 00:13:41,040 --> 00:13:43,199 musty, dilapidated dump 326 00:13:43,200 --> 00:13:47,099 in Bridgton fucking Ohio, the epicenter for losers, 327 00:13:47,100 --> 00:13:48,619 of which you... 328 00:13:48,620 --> 00:13:51,799 [LAUGHING] would be the poster boy. 329 00:13:51,800 --> 00:13:53,201 There's a goddamn reason. 330 00:13:53,202 --> 00:13:56,319 You're mistaken, Morris. 331 00:13:56,320 --> 00:13:58,509 You see, I haven't ended up anywhere. 332 00:13:58,510 --> 00:13:59,659 [TENSE MUSIC] 333 00:13:59,660 --> 00:14:00,961 At least not yet. 334 00:14:01,920 --> 00:14:05,320 One could even say I'm at my beginning. 335 00:14:05,321 --> 00:14:06,629 Yeah? 336 00:14:06,630 --> 00:14:08,159 How's that? 337 00:14:08,160 --> 00:14:09,899 ♪ ♪ 338 00:14:09,900 --> 00:14:11,280 I got a lottery ticket. 339 00:14:11,281 --> 00:14:13,521 I feel lucky. You know the feeling? 340 00:14:13,522 --> 00:14:15,160 Oh, I bet you don't. 341 00:14:15,161 --> 00:14:18,521 It'd be the biggest goddamn mistake of your life to fuck with me. 342 00:14:18,522 --> 00:14:19,979 See? 343 00:14:19,980 --> 00:14:22,880 This is you being stupid again, 344 00:14:22,881 --> 00:14:24,869 because I am fucking with you. 345 00:14:24,870 --> 00:14:27,841 I'm in your face, and I'm fucking with you. 346 00:14:28,810 --> 00:14:31,939 You set foot in here again, and I'll call the police 347 00:14:31,940 --> 00:14:34,519 and tell them you shot John Rothstein. 348 00:14:34,520 --> 00:14:38,979 That's serious leverage, don't you think? 349 00:14:38,980 --> 00:14:40,939 [EXHALES HEAVILY] 350 00:14:40,940 --> 00:14:43,559 Go ahead. Say something smart. 351 00:14:43,560 --> 00:14:45,039 Pull a muscle. 352 00:14:45,040 --> 00:14:52,259 ♪ ♪ 353 00:14:52,260 --> 00:14:53,560 [LAMP CLATTERING] 354 00:14:57,100 --> 00:14:58,499 Fucker. 355 00:14:58,500 --> 00:15:00,399 [GRUNTING] 356 00:15:00,400 --> 00:15:05,200 [JUICER GRINDING] 357 00:15:07,960 --> 00:15:10,119 I thought you said this guy was your friend. 358 00:15:10,120 --> 00:15:11,539 He was, back in high school. 359 00:15:11,540 --> 00:15:13,961 Fuck! I'm gonna fucking kill him, I swear. 360 00:15:13,962 --> 00:15:15,459 Jesus Christ, Morris. 361 00:15:15,460 --> 00:15:16,879 First you say you're gonna kill Peter. 362 00:15:16,880 --> 00:15:19,079 Now you're gonna kill the bookstore guy, huh? 363 00:15:19,080 --> 00:15:21,199 You already killed Rothstein and the repairman. 364 00:15:21,200 --> 00:15:22,889 How'd that work out for you, huh? 365 00:15:22,890 --> 00:15:23,959 [SIGHS] 366 00:15:23,960 --> 00:15:29,480 [JUICER GRINDING] 367 00:15:30,570 --> 00:15:32,359 He's just playing poker, that's all, 368 00:15:32,360 --> 00:15:33,639 and he hasn't got shit. 369 00:15:33,640 --> 00:15:35,649 He's made a deal with the kid. I can feel it. 370 00:15:35,650 --> 00:15:37,129 I think he's already got the books. 371 00:15:37,130 --> 00:15:39,801 Time for me to pay a little visit to this bookstore. 372 00:15:39,802 --> 00:15:41,959 [JUICER GRINDING] 373 00:15:41,960 --> 00:15:43,689 Why? Do what? 374 00:15:43,690 --> 00:15:46,319 Well, for starters, get a sense of who and what I'm dealing with. 375 00:15:46,320 --> 00:15:48,199 He'll move them fast. 376 00:15:48,200 --> 00:15:49,449 Fuck, I'll never get to read them 377 00:15:49,450 --> 00:15:51,399 because whoever buys them, 378 00:15:51,400 --> 00:15:54,529 it's not as if they'll be made available to the public. 379 00:15:54,530 --> 00:15:57,119 Whether or not you get a chance to read those books 380 00:15:57,120 --> 00:15:58,739 is not our biggest concern at the moment. 381 00:15:58,740 --> 00:16:00,081 Yes, it fucking is! 382 00:16:01,220 --> 00:16:03,459 It's the fucking reason... 383 00:16:03,460 --> 00:16:05,399 I took such a risk to begin with. 384 00:16:05,400 --> 00:16:07,401 It... it was never about the money so much. 385 00:16:07,402 --> 00:16:10,119 You weren't even sure those Jimmy Gold books existed. 386 00:16:10,120 --> 00:16:11,909 But I am now. 387 00:16:11,910 --> 00:16:14,000 I am now! 388 00:16:14,001 --> 00:16:15,169 All right. 389 00:16:15,170 --> 00:16:19,059 Jesus, Morris. All right, calm down. 390 00:16:19,060 --> 00:16:21,769 I'll have a little chat with Andrew Schmandrew, 391 00:16:21,770 --> 00:16:23,121 and then we'll take it from there. 392 00:16:23,122 --> 00:16:24,359 Now, come on. 393 00:16:24,360 --> 00:16:25,819 I want you to drink your antioxidants. 394 00:16:25,820 --> 00:16:27,420 Let me see you. 395 00:16:28,520 --> 00:16:30,010 Attaboy. 396 00:16:30,720 --> 00:16:32,759 - Never showed up? - Nope. 397 00:16:32,760 --> 00:16:34,359 And that's not like him. 398 00:16:34,360 --> 00:16:37,839 He's actually a model student. 399 00:16:37,840 --> 00:16:39,550 God damn it. 400 00:16:41,290 --> 00:16:44,321 His paper on Rothstein, you said it was good? 401 00:16:44,322 --> 00:16:46,880 Yeah, a little too good. 402 00:16:50,020 --> 00:16:52,361 Would you say it's possible that he's got the manuscripts? 403 00:16:52,362 --> 00:16:55,619 Look, first of all, there is just no way in hell 404 00:16:55,620 --> 00:16:57,561 that that boy broke into Rothstein's house... 405 00:16:57,562 --> 00:17:00,079 No, no, no, no, no. Just... just the idea that he found them, 406 00:17:00,080 --> 00:17:02,240 that he came across them in the crashed car. 407 00:17:02,241 --> 00:17:04,929 Well, I don't know. Maybe. 408 00:17:04,930 --> 00:17:08,259 Look, this is... this is a good kid, 409 00:17:08,260 --> 00:17:11,899 but I do get the sense that he's mixed up in something 410 00:17:11,900 --> 00:17:13,409 that's bigger than himself. 411 00:17:13,410 --> 00:17:14,841 He hasn't said anything, right? 412 00:17:14,842 --> 00:17:17,899 Well, not in so many words, 413 00:17:17,900 --> 00:17:20,179 but see, every time we talk about Rothstein, 414 00:17:20,180 --> 00:17:23,359 I feel there's this... this whole subtext, 415 00:17:23,360 --> 00:17:25,761 and lately he's very fidgety, very nervous. 416 00:17:27,420 --> 00:17:29,320 I'm actually kind of worried about him. 417 00:17:30,800 --> 00:17:32,120 Yeah. 418 00:17:32,121 --> 00:17:34,241 Any sense on how long they'll be out? 419 00:17:34,242 --> 00:17:37,121 No, no telling. 420 00:17:38,220 --> 00:17:40,721 And what do we think? 421 00:17:41,960 --> 00:17:44,289 Finkelstein is good. 422 00:17:44,290 --> 00:17:49,380 The DA's also good, so... I just don't know. 423 00:17:53,620 --> 00:17:54,880 Jerome? 424 00:17:57,640 --> 00:17:59,539 I'm so sorry for what I said earlier. 425 00:17:59,540 --> 00:18:01,360 You know, it just came out of my mouth. 426 00:18:03,010 --> 00:18:04,360 I know. 427 00:18:04,361 --> 00:18:06,200 Okay. [CHUCKLES] 428 00:18:06,201 --> 00:18:09,319 And to be honest, I was... 429 00:18:09,320 --> 00:18:11,400 staring at you how you suggested. 430 00:18:11,401 --> 00:18:13,840 What, like I might kill myself? 431 00:18:13,841 --> 00:18:15,519 Yeah. 432 00:18:15,520 --> 00:18:18,161 You were acting all catatonic and shit. 433 00:18:19,500 --> 00:18:21,599 Listen... 434 00:18:21,600 --> 00:18:24,379 I've never been better in my whole life. 435 00:18:24,380 --> 00:18:27,159 You know, on firmer footing. 436 00:18:27,160 --> 00:18:29,080 You know, surrounded by people I love. 437 00:18:29,081 --> 00:18:30,759 My mom had all that too. 438 00:18:30,760 --> 00:18:32,799 Right. 439 00:18:32,800 --> 00:18:35,969 Yeah, she had her issues, but... 440 00:18:35,970 --> 00:18:38,619 there was never any sign. 441 00:18:38,620 --> 00:18:40,799 One day, I go off to school and everything's fine, 442 00:18:40,800 --> 00:18:43,819 and then I come back home and... 443 00:18:43,820 --> 00:18:46,919 nothing's fine ever again. 444 00:18:46,920 --> 00:18:49,599 Just happened out of nowhere. 445 00:18:49,600 --> 00:18:51,610 I can't imagine. 446 00:18:52,820 --> 00:18:54,759 You know, with Olivia, there was a trajectory. 447 00:18:54,760 --> 00:18:59,239 It's not like we expected it, but looking backwards... 448 00:18:59,240 --> 00:19:01,840 It's hard for me to trust anything. 449 00:19:03,920 --> 00:19:07,680 Just feel like I'm standing on a big trapdoor. 450 00:19:10,900 --> 00:19:12,920 Is that why you can't handle Harvard so well? 451 00:19:18,860 --> 00:19:20,959 It can be difficult to venture out sometimes 452 00:19:20,960 --> 00:19:23,640 when home base feels precarious. 453 00:19:25,280 --> 00:19:27,520 Maybe you don't have a home base. 454 00:19:30,260 --> 00:19:32,739 Okay, well, don't give me this whole 455 00:19:32,740 --> 00:19:34,761 "you're not alone" speech, please. 456 00:19:36,020 --> 00:19:38,399 We're all alone. 457 00:19:38,400 --> 00:19:42,019 You know, that's why we have friends. 458 00:19:42,020 --> 00:19:45,350 To make the loneliness easier to take. 459 00:20:02,160 --> 00:20:03,440 Mr. Saubers? 460 00:20:04,580 --> 00:20:05,920 Tom Saubers? 461 00:20:07,010 --> 00:20:08,200 Mr. Hodges. 462 00:20:08,201 --> 00:20:11,161 Sorry, do I know you? Your face seems familiar. 463 00:20:11,162 --> 00:20:14,319 I was... I was at court. 464 00:20:14,320 --> 00:20:16,119 I was also at the jobs fair. 465 00:20:16,120 --> 00:20:19,079 Yeah, I'm... I'm sorry. 466 00:20:19,080 --> 00:20:21,599 I guess I owe you some thanks. 467 00:20:21,600 --> 00:20:23,279 We all know it was you who was responsible 468 00:20:23,280 --> 00:20:24,639 for bringing Mr. Mercedes down. 469 00:20:24,640 --> 00:20:26,870 Well, team effort. 470 00:20:28,000 --> 00:20:30,039 I was hoping to speak to your son, Peter. 471 00:20:30,040 --> 00:20:31,441 Is he here, by any chance? 472 00:20:33,100 --> 00:20:35,399 He is at school right now. 473 00:20:35,400 --> 00:20:37,921 I've just come from there. He's not. 474 00:20:39,560 --> 00:20:41,681 How about a cup of coffee? 475 00:20:44,880 --> 00:20:48,079 If... 476 00:20:48,080 --> 00:20:52,559 If Peter is mixed up in this in any way, 477 00:20:52,560 --> 00:20:54,280 he figures to be in danger. 478 00:20:56,240 --> 00:20:58,099 I need your commitment 479 00:20:58,100 --> 00:21:01,119 that you're gonna keep this completely confidential. 480 00:21:01,120 --> 00:21:03,641 I can't give you that. 481 00:21:05,120 --> 00:21:07,041 Peter, there's no reason to fear me. 482 00:21:07,960 --> 00:21:10,899 My hunch is, he came across the stolen books. 483 00:21:10,900 --> 00:21:12,761 Would that be your suspicion? 484 00:21:13,720 --> 00:21:16,359 We're dealing with a killer, Tom, 485 00:21:16,360 --> 00:21:18,019 one who no doubt right now 486 00:21:18,020 --> 00:21:19,881 is looking for his stolen treasure. 487 00:21:21,280 --> 00:21:23,159 I did see him with a notebook 488 00:21:23,160 --> 00:21:25,561 with a moleskin cover. 489 00:21:27,060 --> 00:21:28,441 Yeah, there's more. 490 00:21:35,080 --> 00:21:37,979 I've been getting money sent to me. 491 00:21:37,980 --> 00:21:39,499 Cash, anonymous. 492 00:21:39,500 --> 00:21:41,819 Just shows up in the mailbox. 493 00:21:41,820 --> 00:21:44,321 Somebody claiming to have been at the jobs fair. 494 00:21:44,322 --> 00:21:47,899 - When did this start? - Just after Rothstein. 495 00:21:47,900 --> 00:21:49,799 We searched his bedroom for the... for the books, 496 00:21:49,800 --> 00:21:51,321 for the cash. We didn't find anything. 497 00:21:54,120 --> 00:21:56,099 Well, the best way he can help himself 498 00:21:56,100 --> 00:21:58,481 is to come forward with what he has, 499 00:21:58,482 --> 00:22:00,210 what he knows. 500 00:22:01,400 --> 00:22:03,299 He's admitting nothing, 501 00:22:03,300 --> 00:22:05,201 and God knows I've pressured him on it. 502 00:22:06,340 --> 00:22:09,279 I need to talk to him. 503 00:22:09,280 --> 00:22:11,399 [BELL JINGLES] 504 00:22:11,400 --> 00:22:13,519 We're actually just closing up. 505 00:22:13,520 --> 00:22:15,401 Ah, let me help you, then. 506 00:22:16,480 --> 00:22:18,800 - [DOOR CLICKS SHUT] - [BELL JINGLES] 507 00:22:24,080 --> 00:22:26,080 Guess it'll just be the two of us, Andrew. 508 00:22:26,081 --> 00:22:27,239 Who are you? 509 00:22:27,240 --> 00:22:30,359 My name is Alma. My friends call me Alma. 510 00:22:30,360 --> 00:22:31,481 So do my enemies. 511 00:22:32,960 --> 00:22:34,859 Alma Lane. 512 00:22:34,860 --> 00:22:37,199 Morris'... friend. 513 00:22:37,200 --> 00:22:39,139 I guess we both got that in common, huh? 514 00:22:39,140 --> 00:22:40,359 Friends with Morris, 515 00:22:40,360 --> 00:22:43,099 except you ain't acting like much of a buddy, are you? 516 00:22:43,100 --> 00:22:45,559 Look, I'll call the police on you 517 00:22:45,560 --> 00:22:47,279 just like I'll call the police on Morris. 518 00:22:47,280 --> 00:22:49,799 Yeah, I suppose we can all call the police. 519 00:22:49,800 --> 00:22:53,019 I can tell them that you're in receipt of stolen literature 520 00:22:53,020 --> 00:22:54,561 penned by John Rothstein. 521 00:22:54,562 --> 00:22:56,289 I have nothing by John Rothstein. 522 00:22:56,290 --> 00:22:57,559 Morris is mistaken. 523 00:22:57,560 --> 00:22:59,679 Oh, well, then let's make our calls, then. 524 00:22:59,680 --> 00:23:02,319 I got nothing to hide. My hands are clean. 525 00:23:02,320 --> 00:23:04,119 Are yours, Andy Schmandy? 526 00:23:04,120 --> 00:23:05,519 Get out of my store. 527 00:23:05,520 --> 00:23:09,139 Look, there's enough money in this for all of us, 528 00:23:09,140 --> 00:23:11,299 but I will call the cops and tell them 529 00:23:11,300 --> 00:23:13,219 you're fencing Rothstein material. 530 00:23:13,220 --> 00:23:15,769 That will certainly kill any deal you got going. 531 00:23:15,770 --> 00:23:16,799 I don't have any deal going! 532 00:23:16,800 --> 00:23:19,659 Or we play nice together and we all get rich. 533 00:23:19,660 --> 00:23:21,559 More better, don't you think? 534 00:23:21,560 --> 00:23:24,399 I don't have any Rothstein books. 535 00:23:24,400 --> 00:23:27,119 I have nothing to give you, so get out, 536 00:23:27,120 --> 00:23:29,700 you decrepit old cunt. 537 00:23:33,740 --> 00:23:35,639 I am not decrepit, 538 00:23:35,640 --> 00:23:37,379 and I'm not that old. 539 00:23:37,380 --> 00:23:40,839 For the last time, get the fuck out of my store. 540 00:23:40,840 --> 00:23:43,179 Or what? 541 00:23:43,180 --> 00:23:45,739 See, when you make a statement like that, 542 00:23:45,740 --> 00:23:47,579 you gotta back it up with an "or what" 543 00:23:47,580 --> 00:23:50,079 or an "or else" to give it some teeth. 544 00:23:50,080 --> 00:23:51,859 Otherwise it just falls flat. 545 00:23:51,860 --> 00:23:53,359 Let me show you. 546 00:23:53,360 --> 00:23:55,859 Give me those manuscripts. 547 00:23:55,860 --> 00:23:57,800 Now you say, "Or what?" 548 00:23:57,801 --> 00:24:00,599 Then I'll say... 549 00:24:00,600 --> 00:24:02,679 [GASPS, SCREAMS] 550 00:24:02,680 --> 00:24:05,560 Seems I'm lost for words. 551 00:24:05,561 --> 00:24:07,199 [GRUNTING] 552 00:24:07,200 --> 00:24:09,160 I try to play nice. 553 00:24:09,161 --> 00:24:10,999 [WHEEZING] 554 00:24:11,000 --> 00:24:12,239 - Where is he? - I don't know. 555 00:24:12,240 --> 00:24:13,419 How many times do I have to tell you? 556 00:24:13,420 --> 00:24:15,560 - I don't know where he is! - You shouldn't have talked to the police. 557 00:24:15,570 --> 00:24:16,739 I didn't talk to the police. 558 00:24:16,740 --> 00:24:18,279 - I talked to a private detective. - He's freaked out. He's probably... 559 00:24:18,280 --> 00:24:19,739 Okay, same difference. 560 00:24:19,740 --> 00:24:21,039 We should have gone to the police 561 00:24:21,040 --> 00:24:22,599 like you said earlier. We should have done that. 562 00:24:22,600 --> 00:24:23,919 - I'm sorry we didn't do that. - Great. 563 00:24:23,920 --> 00:24:25,161 Just fucking great. 564 00:24:25,162 --> 00:24:26,921 - Fuck. - He's not at school, 565 00:24:26,922 --> 00:24:29,819 and he hasn't come back here. Something has happened to him! 566 00:24:29,820 --> 00:24:32,159 [CELL PHONE RINGING] 567 00:24:32,160 --> 00:24:33,779 It's Peter. It's Peter. 568 00:24:33,780 --> 00:24:34,789 [CELL PHONE BEEPS] 569 00:24:34,790 --> 00:24:35,801 - Pete. - Pete! 570 00:24:35,802 --> 00:24:37,619 I'm fine, okay? 571 00:24:37,620 --> 00:24:38,961 I just need some time to think. 572 00:24:38,962 --> 00:24:41,919 Peter, listen, the cops know that you have the books, okay? 573 00:24:41,920 --> 00:24:42,939 - They know that you found them... - Dad. 574 00:24:42,940 --> 00:24:45,659 - ... at the crash site. - Dad, Dad, listen to me, okay? 575 00:24:45,660 --> 00:24:47,199 I do not have any books. 576 00:24:47,200 --> 00:24:50,179 Honey, you have got to stop lying to us, all right? 577 00:24:50,180 --> 00:24:51,879 You are gonna get hurt. 578 00:24:51,880 --> 00:24:52,919 I'm safe. 579 00:24:52,920 --> 00:24:54,499 Peter, I talked to Bill Hodges, okay? 580 00:24:54,500 --> 00:24:56,859 We trust him. He can help you. 581 00:24:56,860 --> 00:24:59,379 Honey, just tell us where you are. 582 00:24:59,380 --> 00:25:00,399 [CELL PHONE BEEPS] 583 00:25:00,400 --> 00:25:02,349 - [LINE CLICKS] - Peter. 584 00:25:02,350 --> 00:25:04,219 [CELL PHONE CLICKS] 585 00:25:04,220 --> 00:25:05,241 [SNIFFLES] 586 00:25:16,760 --> 00:25:19,041 [GROANING] 587 00:25:20,120 --> 00:25:24,120 [MUFFLED SHOUTING] 588 00:25:28,740 --> 00:25:30,329 Clearly you have deduced by now 589 00:25:30,330 --> 00:25:32,219 that I am not fucking around. 590 00:25:32,220 --> 00:25:34,839 Can I safely assume that, Andy? 591 00:25:34,840 --> 00:25:36,880 That you have rightly deduced? 592 00:25:39,000 --> 00:25:41,279 God. 593 00:25:41,280 --> 00:25:42,601 You're fucking crazy. 594 00:25:42,602 --> 00:25:44,120 You think? 595 00:25:44,121 --> 00:25:48,359 I don't... I don't have the books. 596 00:25:48,360 --> 00:25:51,579 You know, I'm 1/8 Shawnee on my mother's side. 597 00:25:51,580 --> 00:25:52,601 Well, maybe less. 598 00:25:52,602 --> 00:25:54,579 [CHUCKLES] Not enough Shawnee 599 00:25:54,580 --> 00:25:55,899 to get any money out of the deal, 600 00:25:55,900 --> 00:25:59,160 but still, something to be proud of. 601 00:25:59,170 --> 00:26:01,460 We were the first people here 602 00:26:01,470 --> 00:26:04,559 and the first ones to get fucked over by the government. 603 00:26:04,560 --> 00:26:07,919 Chickasaw, Shawnee, 604 00:26:07,920 --> 00:26:08,999 Apache. 605 00:26:09,000 --> 00:26:11,619 In all the tribes, 606 00:26:11,620 --> 00:26:14,539 the women were in charge of torture. 607 00:26:14,540 --> 00:26:17,360 Did you know that? That's true. 608 00:26:18,700 --> 00:26:21,699 Burning men's gonads, flaying them alive, 609 00:26:21,700 --> 00:26:23,520 disemboweling them. 610 00:26:26,060 --> 00:26:29,559 But the stuff they did with rope was really special. 611 00:26:29,560 --> 00:26:32,599 The trick was... 612 00:26:32,600 --> 00:26:34,641 to go slow. 613 00:26:36,370 --> 00:26:39,359 Slow enough... 614 00:26:39,360 --> 00:26:42,579 to make it last. 615 00:26:42,580 --> 00:26:46,320 And I inherited this gift from my mother's side. [CHUCKLES] 616 00:26:47,260 --> 00:26:48,839 The kid's got them. 617 00:26:48,840 --> 00:26:50,120 Saubers? 618 00:26:50,121 --> 00:26:52,839 - Yes. - You know this for sure? 619 00:26:52,840 --> 00:26:55,479 He sold me one page from a journal. 620 00:26:55,480 --> 00:26:58,219 I got 200 grand for it. Gave the kid 75. 621 00:26:58,220 --> 00:27:00,480 The rest of it, it's in... it's in my desk. You can have it. 622 00:27:00,481 --> 00:27:02,281 What about the manuscripts? 623 00:27:02,282 --> 00:27:03,979 He says he's got them. 624 00:27:03,980 --> 00:27:05,560 He's yet to produce them. 625 00:27:05,561 --> 00:27:07,919 Is he planning to? 626 00:27:07,920 --> 00:27:11,199 [STAMMERING] I don't know. 627 00:27:11,200 --> 00:27:15,669 We had a communication breakdown last time he was in. 628 00:27:15,670 --> 00:27:18,509 He ran off. He wants the money up front, which I don't have. 629 00:27:18,510 --> 00:27:21,960 And you don't know where he's got the manuscripts at? 630 00:27:21,961 --> 00:27:23,399 No! 631 00:27:23,400 --> 00:27:27,920 [BREATHING HEAVILY] 632 00:27:34,160 --> 00:27:35,799 I don't believe you, Andy. 633 00:27:35,800 --> 00:27:37,879 Oh, fuck you! 634 00:27:37,880 --> 00:27:38,979 Oh. [TSKS] 635 00:27:38,980 --> 00:27:40,579 You are bound to a chair, 636 00:27:40,580 --> 00:27:43,139 sitting across from a fully weaponized woman 637 00:27:43,140 --> 00:27:45,039 who's already chopped off your fingers. 638 00:27:45,040 --> 00:27:47,520 Do you really mean to say, "Fuck you"? 639 00:27:48,780 --> 00:27:50,840 I'm gonna give you a mulligan, 640 00:27:50,841 --> 00:27:52,979 because deep down, I'm... 641 00:27:52,980 --> 00:27:55,639 I'm really sweet. 642 00:27:55,640 --> 00:27:58,779 Look, I don't... I don't have the books, 643 00:27:58,780 --> 00:28:00,400 and I don't know where they are. 644 00:28:00,401 --> 00:28:02,319 I so wish I could take you at your word, 645 00:28:02,320 --> 00:28:05,299 but you see, you lied to Morris 646 00:28:05,300 --> 00:28:08,309 and you first lied to me, 647 00:28:08,310 --> 00:28:12,041 which kind of prevents us from establishing a trust. 648 00:28:13,160 --> 00:28:16,219 Which means that I can't really rely on you 649 00:28:16,220 --> 00:28:19,239 not to tell the police what's transpired here, can I? 650 00:28:19,240 --> 00:28:21,819 And you know what that is, Andy? 651 00:28:21,820 --> 00:28:24,059 That is a real bugger. 652 00:28:24,060 --> 00:28:26,319 [TENSE MUSIC] 653 00:28:26,320 --> 00:28:28,120 Now, I could cut out your tongue. 654 00:28:28,121 --> 00:28:29,519 ♪ ♪ 655 00:28:29,520 --> 00:28:32,719 But you could still text and email and tweet. 656 00:28:32,720 --> 00:28:34,839 You could tweet, tweet, tweet like a little birdie. 657 00:28:34,840 --> 00:28:37,999 [CHUCKLES] And I cannot have that. 658 00:28:38,000 --> 00:28:39,399 [GROANS] 659 00:28:39,400 --> 00:28:41,760 ♪ ♪ 660 00:28:41,770 --> 00:28:44,719 Now... [LAUGHING] 661 00:28:44,720 --> 00:28:48,819 This isn't really an option. [LAUGHING] 662 00:28:48,820 --> 00:28:50,199 Mm. 663 00:28:50,200 --> 00:28:52,639 If I were to hit you on the head with a tomahawk, 664 00:28:52,640 --> 00:28:53,999 being part Shawnee, 665 00:28:54,000 --> 00:28:56,639 I'd be feeding into a nasty stereotype, 666 00:28:56,640 --> 00:28:58,819 one that could cost the Atlanta Braves 667 00:28:58,820 --> 00:29:01,079 their very best rally cry. 668 00:29:01,080 --> 00:29:04,219 So being the politically correct person 669 00:29:04,220 --> 00:29:06,179 I fancy myself to be, 670 00:29:06,180 --> 00:29:09,239 - I will spare you the tomahawk. - No. 671 00:29:09,240 --> 00:29:11,719 You get the pickax. 672 00:29:11,720 --> 00:29:13,939 [GRUNTS] 673 00:29:13,940 --> 00:29:15,441 You get it twice. 674 00:29:18,640 --> 00:29:20,949 [EXHALES SHARPLY] 675 00:29:20,950 --> 00:29:23,319 [DRAMATIC ROCK MUSIC] 676 00:29:23,320 --> 00:29:30,361 ♪ ♪ 677 00:29:51,540 --> 00:29:54,379 [DOG BARKING DISTANTLY] 678 00:29:54,380 --> 00:29:56,070 [SIGHS] 679 00:30:04,600 --> 00:30:06,519 What's with the getup? 680 00:30:06,520 --> 00:30:09,069 The getup? 681 00:30:09,070 --> 00:30:12,200 It's your vision. You tell me. 682 00:30:12,201 --> 00:30:13,921 Tell me who killed you first. 683 00:30:13,922 --> 00:30:16,759 Ah, the old Faustian bargain. 684 00:30:16,760 --> 00:30:19,120 A pact with the devil. 685 00:30:19,121 --> 00:30:23,139 Your soul in hell for... 686 00:30:23,140 --> 00:30:25,360 honor, power, 687 00:30:25,361 --> 00:30:28,739 wealth, fame... 688 00:30:28,740 --> 00:30:31,680 and the love of women on Earth. 689 00:30:31,681 --> 00:30:35,279 Freud said that last part, not the other fella. 690 00:30:35,280 --> 00:30:38,199 You know what your problem is? 691 00:30:38,200 --> 00:30:40,079 I'm your hero. 692 00:30:40,080 --> 00:30:43,560 The fuck does that mean? 693 00:30:43,561 --> 00:30:45,139 [MOCKINGLY] "The fuck does that mean?" 694 00:30:45,140 --> 00:30:46,319 You read all my books. 695 00:30:46,320 --> 00:30:48,819 You told me one time, you read all the books. 696 00:30:48,820 --> 00:30:50,439 So you saw greatness 697 00:30:50,440 --> 00:30:53,559 and maybe craved a little bit for yourself. 698 00:30:53,560 --> 00:30:55,739 And it never came. 699 00:30:55,740 --> 00:30:58,839 You whiffed on Mr. Mercedes. 700 00:30:58,840 --> 00:31:01,359 Couldn't even solve that until it was too late. 701 00:31:01,360 --> 00:31:05,639 And now you're left with me. 702 00:31:05,640 --> 00:31:09,239 And you're not even getting paid. 703 00:31:09,240 --> 00:31:11,359 [LAUGHS] 704 00:31:11,360 --> 00:31:13,339 You forgot about the reward money. 705 00:31:13,340 --> 00:31:16,280 Oh, really, the reward money. 706 00:31:16,281 --> 00:31:19,119 That's what you've been chasing, the big reward? 707 00:31:19,120 --> 00:31:22,559 You know what you are? You're a lying fuck. 708 00:31:22,560 --> 00:31:25,019 Because this is about one thing: 709 00:31:25,020 --> 00:31:28,079 to give your life meaning, 710 00:31:28,080 --> 00:31:31,161 to make it matter that you even lived. 711 00:31:33,360 --> 00:31:35,499 The jury arrived at its unanimous verdict 712 00:31:35,500 --> 00:31:37,800 at 10:47 p.m. last night, 713 00:31:37,801 --> 00:31:40,819 which means they deliberated for about seven hours total. 714 00:31:40,820 --> 00:31:43,280 A fast deliberation, no question. 715 00:31:43,281 --> 00:31:45,600 All right, then. [CLEARS THROAT] 716 00:31:47,150 --> 00:31:49,680 It is my understanding 717 00:31:49,681 --> 00:31:53,240 that the jury has reached a unanimous verdict? 718 00:31:53,241 --> 00:31:55,119 - We have, Your Honor. - All right. 719 00:31:55,120 --> 00:31:58,380 Well, Bailiff, would you please bring that to me? 720 00:31:59,530 --> 00:32:02,640 I will read the verdict. 721 00:32:04,601 --> 00:32:07,721 Would the defendant please rise? 722 00:32:12,820 --> 00:32:16,921 The verdict... [CLEARS THROAT] 723 00:32:18,240 --> 00:32:21,039 "We, the jury in the matter of the People of Ohio 724 00:32:21,040 --> 00:32:22,859 "versus Lou Linklatter 725 00:32:22,860 --> 00:32:25,549 "on the charge of murder in the first degree, 726 00:32:25,550 --> 00:32:28,960 "find the defendant, Lou Linklatter... 727 00:32:30,160 --> 00:32:31,520 not guilty." 728 00:32:31,521 --> 00:32:32,819 - [PEOPLE MURMURING] - [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 729 00:32:32,820 --> 00:32:34,359 All right, all right, hold it down. 730 00:32:34,360 --> 00:32:35,499 Hold it down. 731 00:32:35,500 --> 00:32:37,079 [INDISTINCT CHATTER] 732 00:32:37,080 --> 00:32:39,379 Hold it down, please. 733 00:32:39,380 --> 00:32:41,679 "On the second charge of murder in the second degree, 734 00:32:41,680 --> 00:32:43,639 "we, the jury, find the defendant, 735 00:32:43,640 --> 00:32:45,959 "Lou Linklatter... 736 00:32:45,960 --> 00:32:46,999 guilty." 737 00:32:47,000 --> 00:32:48,199 [PEOPLE GASPING] 738 00:32:48,200 --> 00:32:50,921 The defendant will be remanded into custody. 739 00:32:50,922 --> 00:32:53,200 Members of the jury, thank you. 740 00:32:53,201 --> 00:32:54,759 That concludes your service. 741 00:32:54,760 --> 00:32:58,159 Yes, and you are dismissed with the court's thanks. 742 00:32:58,160 --> 00:33:00,800 - [PEOPLE MURMURING] - [WHISPERING] It's okay. 743 00:33:01,980 --> 00:33:03,319 It's okay. 744 00:33:03,320 --> 00:33:05,039 Counsel, 745 00:33:05,040 --> 00:33:07,919 we need to set a date for the pleading. 746 00:33:07,920 --> 00:33:09,560 How much time will you need? 747 00:33:09,561 --> 00:33:10,921 We're ready now, Judge. 748 00:33:12,480 --> 00:33:15,919 Well, then okay. Without objection, 749 00:33:15,920 --> 00:33:20,079 we will reconvene 750 00:33:20,080 --> 00:33:22,419 at 3:00, all right? 751 00:33:22,420 --> 00:33:25,319 3:00, so ordered. Take her into custody. 752 00:33:25,320 --> 00:33:27,279 - [GAVEL BANGS] - We are adjourned. 753 00:33:27,280 --> 00:33:28,379 - Please, sir, please. - Lou, we still have 754 00:33:28,380 --> 00:33:29,769 to get through the sentencing. Stay calm. 755 00:33:29,770 --> 00:33:31,161 Please don't do this! 756 00:33:31,162 --> 00:33:32,960 - Please! - No, it's okay. 757 00:33:32,961 --> 00:33:35,599 No, no, no! No! 758 00:33:35,600 --> 00:33:39,039 - Take it easy. - No, what's happening? 759 00:33:39,040 --> 00:33:40,879 Oh, my God, please! 760 00:33:40,880 --> 00:33:42,081 - No! - I love you, Lou! 761 00:33:42,082 --> 00:33:43,479 No! 762 00:33:43,480 --> 00:33:45,560 [REPORTERS CLAMORING] 763 00:33:45,561 --> 00:33:46,840 Detective. 764 00:33:46,841 --> 00:33:49,000 [REPORTERS CLAMORING] 765 00:33:49,001 --> 00:33:50,561 Sir, Mr. Hodges, any comment? 766 00:33:50,562 --> 00:33:51,899 - Not a good time. - Sir. 767 00:33:51,900 --> 00:33:53,230 Sir, comment? 768 00:33:57,780 --> 00:33:59,440 What's with the immediate sentencing? 769 00:34:00,520 --> 00:34:01,919 I asked you a question! 770 00:34:01,920 --> 00:34:03,629 I heard you. 771 00:34:03,630 --> 00:34:06,219 I'm hoping there will be some outrage over the verdict. 772 00:34:06,220 --> 00:34:08,599 Best we do the sentencing in the throes of that outrage 773 00:34:08,600 --> 00:34:10,199 because once the fury subsides, 774 00:34:10,200 --> 00:34:13,239 the judge will resort to sentencing guidelines, 775 00:34:13,240 --> 00:34:16,199 which puts Lou in prison for 20-plus years. 776 00:34:16,200 --> 00:34:17,919 - Wait, 20 years? - Yes. 777 00:34:17,920 --> 00:34:20,480 If ever we needed this judge to go rogue, it's now. 778 00:34:20,481 --> 00:34:21,959 Go rogue? 779 00:34:21,960 --> 00:34:23,959 That conniving prick set up the second degree 780 00:34:23,960 --> 00:34:25,079 in his instruction to the jury. 781 00:34:25,080 --> 00:34:26,360 Why didn't you see that coming? 782 00:34:26,361 --> 00:34:28,561 This is basically as bad as murder one. 783 00:34:28,562 --> 00:34:31,679 - I understand that. - Bill. Something's come up. 784 00:34:31,680 --> 00:34:33,470 Bill, now. 785 00:34:42,080 --> 00:34:45,920 - [SIREN WAILS] - [INDISTINCT CHATTER] 786 00:34:52,520 --> 00:34:54,259 So, what, now you're holding out on me? 787 00:34:54,260 --> 00:34:55,699 When you say you met the guy... 788 00:34:55,700 --> 00:34:58,539 I told ya, I called into his store. 789 00:34:58,540 --> 00:35:00,429 I asked him if anyone had been in 790 00:35:00,430 --> 00:35:02,599 offering Rothstein material, and he said there hadn't. 791 00:35:02,600 --> 00:35:03,619 - Well, there's... - That's it. 792 00:35:03,620 --> 00:35:04,899 There's no way there isn't a connection. 793 00:35:04,900 --> 00:35:08,839 First Rothstein, now the owner of a rare bookstore? 794 00:35:08,840 --> 00:35:10,409 Security cameras? 795 00:35:10,410 --> 00:35:11,959 Of course not. That'd be too easy. 796 00:35:11,960 --> 00:35:13,339 There were cameras. They took them. 797 00:35:13,340 --> 00:35:14,859 They took computers and the footage too. 798 00:35:14,860 --> 00:35:16,860 All right. 799 00:35:21,180 --> 00:35:23,439 He's with me. 800 00:35:23,440 --> 00:35:26,099 - You get a positive ID? - Not yet. 801 00:35:26,100 --> 00:35:27,841 We're having trouble notifying next of kin. 802 00:35:29,120 --> 00:35:31,339 - Shit. - How you doing? 803 00:35:31,340 --> 00:35:33,379 Hey, wait a minute. You can identify him. 804 00:35:33,380 --> 00:35:34,419 You must be joking. 805 00:35:34,420 --> 00:35:36,039 You just told me that you met him. 806 00:35:36,040 --> 00:35:37,919 - So did you guys. - Yeah, but our guys are not here, 807 00:35:37,920 --> 00:35:39,160 not the guys that interviewed him. 808 00:35:39,170 --> 00:35:41,259 Look, if you can't, you can't. But you're here. 809 00:35:41,260 --> 00:35:42,679 Fine, fine. 810 00:35:42,680 --> 00:35:44,450 Looks like him. 811 00:35:44,460 --> 00:35:45,859 I only met him the once, 812 00:35:45,860 --> 00:35:50,259 and he was cracking wise, but he ain't so much now. 813 00:35:50,260 --> 00:35:52,360 Yeah, that's him. 814 00:35:52,361 --> 00:35:54,599 The proprietor, Halliday. 815 00:35:54,600 --> 00:35:57,120 Took a hell of a blow or two. 816 00:35:59,700 --> 00:36:01,280 Fuck. 817 00:36:01,281 --> 00:36:04,241 Don't touch that. Just leave it. 818 00:36:06,720 --> 00:36:08,720 The fuck is that? 819 00:36:09,921 --> 00:36:11,201 - What does it look like? - What? 820 00:36:11,202 --> 00:36:13,540 Gotta be kidding me. 821 00:36:13,550 --> 00:36:14,959 Oh, fuck. 822 00:36:14,960 --> 00:36:17,361 I've been flipped off by a few assholes in my day 823 00:36:17,362 --> 00:36:18,970 but not literally. 824 00:36:19,970 --> 00:36:22,799 There's something going on, but I can't put me finger on it. 825 00:36:22,800 --> 00:36:24,161 - All right. - [LAUGHTER] 826 00:36:24,162 --> 00:36:25,281 Look over here. 827 00:36:26,280 --> 00:36:27,600 The fuck? 828 00:36:29,280 --> 00:36:30,980 Jeez. 829 00:36:32,200 --> 00:36:33,700 Oh, shit. 830 00:36:37,060 --> 00:36:39,439 _ 831 00:36:39,440 --> 00:36:42,200 He was a registered child sex offender. 832 00:36:43,500 --> 00:36:45,441 Looks like somebody got payback. 833 00:36:45,442 --> 00:36:48,759 - _ - Yeah. 834 00:36:48,760 --> 00:36:50,909 Holy shit. 835 00:36:50,910 --> 00:36:55,359 Just when you think you've seen everything. 836 00:36:55,360 --> 00:36:57,599 I don't buy it. 837 00:36:57,600 --> 00:37:00,599 This payback for a pedophile thing, 838 00:37:00,600 --> 00:37:01,779 I don't buy that. 839 00:37:01,780 --> 00:37:03,679 It's gotta be connected with Rothstein, right? 840 00:37:03,680 --> 00:37:06,139 Maybe, maybe not. 841 00:37:06,140 --> 00:37:08,159 Jesus fuck. 842 00:37:08,160 --> 00:37:09,840 You're not kidding. 843 00:37:09,850 --> 00:37:11,960 You know, growing up, 844 00:37:11,961 --> 00:37:13,959 I hated school. Like doing homework. 845 00:37:13,960 --> 00:37:15,519 My father would always say, "Get your finger out of your ass 846 00:37:15,520 --> 00:37:16,679 and hit them books." 847 00:37:16,680 --> 00:37:18,559 This guy literally made a career out of hitting the books, 848 00:37:18,560 --> 00:37:20,539 ends up with a finger up his ass. 849 00:37:20,540 --> 00:37:23,119 I'm just saying. 850 00:37:23,120 --> 00:37:26,599 [TENSE ROCK MUSIC] 851 00:37:26,600 --> 00:37:32,520 ♪ ♪ 852 00:37:41,041 --> 00:37:42,559 You killed him? 853 00:37:42,560 --> 00:37:43,599 I had to. 854 00:37:43,600 --> 00:37:45,199 After I chopped his fingers off, 855 00:37:45,200 --> 00:37:46,760 my options became limited. 856 00:37:46,761 --> 00:37:49,200 Jesus fucking Christ. 857 00:37:49,201 --> 00:37:51,760 You're talking to me about Thomas Paine, 858 00:37:51,761 --> 00:37:54,879 Daniel Shays, Molly fucking Maguires, 859 00:37:54,880 --> 00:37:56,719 telling me to be a beacon 860 00:37:56,720 --> 00:37:58,379 and you're chopping off fingers, 861 00:37:58,380 --> 00:37:59,599 cratering heads with a pickax? 862 00:37:59,600 --> 00:38:01,239 Because we're running out of time, Morris. 863 00:38:01,240 --> 00:38:05,160 Peter Saubers has the books, so that much was confirmed. 864 00:38:05,170 --> 00:38:07,481 So our scope can officially narrow. 865 00:38:07,482 --> 00:38:11,239 [EXHALES SHARPLY] 866 00:38:11,240 --> 00:38:14,879 So... what now? 867 00:38:14,880 --> 00:38:16,639 I'm not sure, 868 00:38:16,640 --> 00:38:18,880 since he's armed and dangerous. 869 00:38:19,920 --> 00:38:21,559 He's got something we want. 870 00:38:21,560 --> 00:38:23,839 We need to get something he wants. 871 00:38:23,840 --> 00:38:25,199 Make a little trade. 872 00:38:25,200 --> 00:38:27,829 - What do you mean? - Grab his little doggy. [LAUGHS] 873 00:38:27,830 --> 00:38:28,841 I'm sorry. 874 00:38:31,780 --> 00:38:35,561 Or better yet, his mommy or daddy. 875 00:38:38,060 --> 00:38:41,360 What's our endgame? 876 00:38:42,800 --> 00:38:45,219 Our endgame is to get those books 877 00:38:45,220 --> 00:38:47,079 and then get out of Dodge, 878 00:38:47,080 --> 00:38:49,530 and it can be done. 879 00:38:52,940 --> 00:38:55,619 All righty, then. 880 00:38:55,620 --> 00:38:57,379 Here we go agai... No, no. 881 00:38:57,380 --> 00:38:58,919 I don't need to hear from counsel. 882 00:38:58,920 --> 00:39:00,800 - Your Honor... - No. 883 00:39:00,801 --> 00:39:04,059 If you're gonna file an appeal, go right ahead. 884 00:39:04,060 --> 00:39:05,419 But on sentencing, 885 00:39:05,420 --> 00:39:07,281 I don't need to hear from you, and I won't. 886 00:39:08,980 --> 00:39:11,360 Ms. Linklatter, stand up. 887 00:39:15,000 --> 00:39:17,041 I will hear from you if you have anything to say. 888 00:39:19,260 --> 00:39:21,279 Uh... 889 00:39:21,280 --> 00:39:22,829 no, not really. 890 00:39:22,830 --> 00:39:25,240 I think that my testimony pretty much covered it. 891 00:39:27,041 --> 00:39:29,170 I'm sorry. 892 00:39:30,200 --> 00:39:31,710 I guess. 893 00:39:33,641 --> 00:39:35,839 Okay, then. 894 00:39:35,840 --> 00:39:38,159 Judge, if I may be heard? 895 00:39:38,160 --> 00:39:40,439 No. No, you may not. 896 00:39:40,440 --> 00:39:42,961 Judge, I would like to be heard. 897 00:39:43,800 --> 00:39:45,620 [GROANS] 898 00:39:48,300 --> 00:39:49,321 Mm. 899 00:39:51,160 --> 00:39:54,410 I will give you 30 seconds. 900 00:39:56,800 --> 00:39:58,241 29 seconds. 901 00:40:03,080 --> 00:40:07,979 This whole proceeding seems a bit upside down. 902 00:40:07,980 --> 00:40:12,379 Good guy is on trial for dispatching the bad guy, 903 00:40:12,380 --> 00:40:14,019 the evil one. 904 00:40:14,020 --> 00:40:18,239 Many of us here are a bit out to sea. 905 00:40:18,240 --> 00:40:20,959 Well, me more than most, if I'm honest. 906 00:40:20,960 --> 00:40:22,601 20 seconds. 907 00:40:23,720 --> 00:40:27,359 I was always taken with the notion that America 908 00:40:27,360 --> 00:40:31,879 was formed on the basis that we stand our ground 909 00:40:31,880 --> 00:40:35,439 to protect our own, in our own home, 910 00:40:35,440 --> 00:40:39,019 even in a courtroom. When the law isn't here, 911 00:40:39,020 --> 00:40:41,119 when it no longer protects us, 912 00:40:41,120 --> 00:40:44,281 order demands that we protect ourselves. 913 00:40:47,740 --> 00:40:50,799 Maybe jail is where Lou belongs, you know? 914 00:40:50,800 --> 00:40:53,279 I mean, in an unjust world, 915 00:40:53,280 --> 00:40:55,559 the only place for a just person is prison. 916 00:40:55,560 --> 00:40:58,150 Somebody said that, Thoreau or somebody, I think. 917 00:41:00,040 --> 00:41:01,241 Yeah, Pontius Pilate, 918 00:41:01,242 --> 00:41:05,190 you know, was the first one to wash his hands of injustice. 919 00:41:07,880 --> 00:41:11,199 And I imagine you relate to him. 920 00:41:11,200 --> 00:41:14,259 Yeah, well, he wasn't a real judge in the end. 921 00:41:14,260 --> 00:41:15,400 I am. 922 00:41:16,640 --> 00:41:19,379 Yeah, you've followed the law. 923 00:41:19,380 --> 00:41:21,559 And good on you. 924 00:41:21,560 --> 00:41:23,639 Nobody can deny it. 925 00:41:23,640 --> 00:41:27,480 But the question is, will you do justice? 926 00:41:29,560 --> 00:41:35,099 What you do in the next ten minutes, right now... 927 00:41:35,100 --> 00:41:37,121 will be your legacy. 928 00:41:47,820 --> 00:41:49,039 [SIGHS] 929 00:41:49,040 --> 00:41:53,899 I am required by law 930 00:41:53,900 --> 00:41:57,879 to ask if the victim's family 931 00:41:57,880 --> 00:42:00,801 or friends have anything they wish to say. 932 00:42:02,120 --> 00:42:04,639 Anybody? 933 00:42:04,640 --> 00:42:07,139 Nobody? 934 00:42:07,140 --> 00:42:08,680 All right, then. 935 00:42:13,740 --> 00:42:17,201 [CHUCKLES] No, you've had your turn, Ms. Linklatter. 936 00:42:17,202 --> 00:42:19,179 I had my turn for me. 937 00:42:19,180 --> 00:42:21,761 You asked if anyone wanted to speak for Brady. 938 00:42:23,300 --> 00:42:25,779 I'd like to speak for Brady. 939 00:42:25,780 --> 00:42:27,639 I think... 940 00:42:27,640 --> 00:42:28,799 [PEOPLE MURMURING] 941 00:42:28,800 --> 00:42:30,800 I think somebody should. 942 00:42:33,140 --> 00:42:35,040 As evil as he was, 943 00:42:35,041 --> 00:42:38,079 he wasn't all evil. 944 00:42:38,080 --> 00:42:41,419 As damaged of a man as he was, 945 00:42:41,420 --> 00:42:44,001 he was also very capable of humanity. 946 00:42:46,120 --> 00:42:48,039 And love. 947 00:42:48,040 --> 00:42:51,150 He loved and was loved by his mother. 948 00:42:52,720 --> 00:42:54,610 And he loved... 949 00:42:56,520 --> 00:42:58,429 And was loved by me. 950 00:42:58,430 --> 00:43:01,001 [SNIFFLES] 951 00:43:03,100 --> 00:43:05,880 He wasn't all evil. 952 00:43:09,700 --> 00:43:12,439 He wasn't. 953 00:43:12,440 --> 00:43:15,059 There was some... 954 00:43:15,060 --> 00:43:18,000 There was some really good in there too. 955 00:43:27,240 --> 00:43:29,881 Ms. Linklatter. 956 00:43:32,140 --> 00:43:35,059 You've been found guilty by a jury of your peers 957 00:43:35,060 --> 00:43:38,679 of committing murder in the second degree. 958 00:43:38,680 --> 00:43:42,619 It is the ruling of this court that you be sentenced 959 00:43:42,620 --> 00:43:47,119 to 15 years in the Ohio State Penitentiary. 960 00:43:47,120 --> 00:43:51,559 Now, due to the... 961 00:43:51,560 --> 00:43:55,799 unique underlying circumstances 962 00:43:55,800 --> 00:43:59,479 of your criminal conduct... 963 00:43:59,480 --> 00:44:02,239 I'm going to give you credit 964 00:44:02,240 --> 00:44:05,820 for the nine months already served. 965 00:44:08,060 --> 00:44:12,479 And I'm going to suspend the remainder of your sentence. 966 00:44:12,480 --> 00:44:14,019 - [APPLAUSE] - [GAVEL BANGS] 967 00:44:14,020 --> 00:44:15,560 Quiet. 968 00:44:15,561 --> 00:44:18,079 Quiet! I'll have... 969 00:44:18,080 --> 00:44:20,319 - [APPLAUSE CONTINUES] - All right. 970 00:44:20,320 --> 00:44:23,349 Quiet. I will have quiet. 971 00:44:23,350 --> 00:44:25,001 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 972 00:44:25,002 --> 00:44:29,000 I said from the start, I'd let conscience be my guide. 973 00:44:29,001 --> 00:44:31,321 [CRYING] 974 00:44:34,560 --> 00:44:38,299 But, Ms. Linklatter, going forward, 975 00:44:38,300 --> 00:44:40,779 you'd better damn well make sure that you let it be yours, 976 00:44:40,780 --> 00:44:44,259 because if you run afoul of the law in any way, 977 00:44:44,260 --> 00:44:46,099 I will rescind that suspension 978 00:44:46,100 --> 00:44:48,539 and reinstate the full sentence to be served. 979 00:44:48,540 --> 00:44:49,801 Am I making myself clear? 980 00:44:49,802 --> 00:44:53,639 Yes, Your Honor, and thank you. 981 00:44:53,640 --> 00:44:56,419 I'm going way out on a limb for you, young lady. 982 00:44:56,420 --> 00:44:58,039 Don't make me regret it. 983 00:44:58,040 --> 00:45:01,319 I absolutely won't, Your Honor. 984 00:45:01,320 --> 00:45:04,439 And don't you be killing anybody else. 985 00:45:04,440 --> 00:45:07,841 I won't, Your Honor. 986 00:45:09,790 --> 00:45:12,459 All right, you're gonna go back into custody 987 00:45:12,460 --> 00:45:15,459 just for a bit until they can process you out. 988 00:45:15,460 --> 00:45:17,839 All right? 989 00:45:17,840 --> 00:45:19,481 - We're adjourned. - [GAVEL BANGS] 990 00:45:19,482 --> 00:45:21,919 [LAUGHING] 991 00:45:21,920 --> 00:45:26,719 [PEOPLE MURMURING] 992 00:45:26,720 --> 00:45:28,989 How about that? 993 00:45:28,990 --> 00:45:30,459 Right. You did it. 994 00:45:30,460 --> 00:45:31,679 Excuse me. 995 00:45:31,680 --> 00:45:34,881 [INDISTINCT CHATTER] 996 00:45:40,960 --> 00:45:43,719 - [LAUGHS] Thank you. - You're innocent. 997 00:45:43,720 --> 00:45:45,219 - [GROANING] - You did it, huh? 998 00:45:45,220 --> 00:45:46,840 Hey. 999 00:45:46,841 --> 00:45:51,001 [INDISTINCT CHATTER] 1000 00:45:57,480 --> 00:45:59,340 Well played. 1001 00:46:00,800 --> 00:46:02,280 Good work. 1002 00:46:07,020 --> 00:46:08,699 Thank you. 1003 00:46:08,700 --> 00:46:09,879 That was great. 1004 00:46:09,880 --> 00:46:12,140 [BOTH CHUCKLING] 1005 00:46:14,720 --> 00:46:16,659 You don't seem happy. 1006 00:46:16,660 --> 00:46:17,999 No, I am. 1007 00:46:18,000 --> 00:46:20,059 Couldn't have asked for a better result. 1008 00:46:20,060 --> 00:46:21,979 But? 1009 00:46:21,980 --> 00:46:24,939 It's just the anarchy of it. 1010 00:46:24,940 --> 00:46:28,039 Well, the law be damned. 1011 00:46:28,040 --> 00:46:32,140 - Crumbling foundations. - Yeah. 1012 00:46:33,180 --> 00:46:35,380 I mean, I'm glad for Lou. 1013 00:46:38,900 --> 00:46:40,859 [GROANS] 1014 00:46:40,860 --> 00:46:42,740 You know... 1015 00:46:42,750 --> 00:46:47,919 Rothstein spoke of a pending apocalypse. 1016 00:46:47,920 --> 00:46:49,619 He said we're just at the end 1017 00:46:49,620 --> 00:46:53,399 of the beginning of the world turning to absolute shit. 1018 00:46:53,400 --> 00:46:55,760 You know what? Let's just... 1019 00:46:55,770 --> 00:46:58,361 let's just give Rothstein a rest, shall we? 1020 00:46:59,320 --> 00:47:01,019 Let's turn to Huxley, 1021 00:47:01,020 --> 00:47:04,599 if you're so determined to drink to dystopia. 1022 00:47:04,600 --> 00:47:08,360 A brave new world it is. 1023 00:47:11,480 --> 00:47:14,799 Tell me something. 1024 00:47:14,800 --> 00:47:18,281 How did a lump like you get to be so literate? 1025 00:47:20,320 --> 00:47:22,760 My father. 1026 00:47:22,770 --> 00:47:26,519 The only thing he gave me before he fucked off... 1027 00:47:26,520 --> 00:47:28,779 A love of books, reading. 1028 00:47:28,780 --> 00:47:31,289 Places they bring me, I suppose, 1029 00:47:31,290 --> 00:47:32,839 seeing as he wasn't going to be there 1030 00:47:32,840 --> 00:47:35,760 to bring me anywhere himself, that prick. 1031 00:47:40,000 --> 00:47:41,899 Where's it from, 1032 00:47:41,900 --> 00:47:43,959 the title, then, "Brave New World"? 1033 00:47:43,960 --> 00:47:46,280 Please. 1034 00:47:47,320 --> 00:47:48,959 Shakespeare. 1035 00:47:48,960 --> 00:47:52,081 Well, yes, but which? 1036 00:47:52,090 --> 00:47:54,969 "The Tempest." 1037 00:47:54,970 --> 00:47:57,039 Mm-hmm. 1038 00:47:57,040 --> 00:47:59,640 "How many goodly creatures are there here?" 1039 00:47:59,641 --> 00:48:02,080 "How beauteous mankind is." 1040 00:48:02,081 --> 00:48:03,919 "O brave new world... " 1041 00:48:03,920 --> 00:48:06,979 BOTH: "That has such people in it." 1042 00:48:06,980 --> 00:48:10,339 [SNICKERS] Yeah. 1043 00:48:10,340 --> 00:48:11,961 [TENSE MUSIC] 1044 00:48:12,920 --> 00:48:15,119 [WOOD CREAKING] 1045 00:48:15,120 --> 00:48:17,800 [FOOTSTEPS SHUFFLING] 1046 00:48:17,801 --> 00:48:23,681 ♪ ♪ 1047 00:48:39,080 --> 00:48:40,719 [GUNSHOT] 1048 00:48:40,720 --> 00:48:42,570 [GUNFIRE] 1049 00:48:44,960 --> 00:48:51,520 ♪ ♪ 1050 00:49:02,590 --> 00:49:07,590 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 72979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.