All language subtitles for Where Birds Dont Fly (2017)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:23,090 (cold wind blowing) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:23,090 --> 00:00:41,500 (police radio traffic) 5 00:00:41,500 --> 00:00:46,630 (footsteps) 6 00:00:46,630 --> 00:00:51,750 (car door opening) 7 00:00:51,750 --> 00:00:56,760 (car alarm beeping) 8 00:00:56,760 --> 00:00:57,760 (car door slamming) 9 00:00:57,760 --> 00:00:59,770 Curtis: Well how bad is it? 10 00:00:59,770 --> 00:01:01,780 Curtis: Same as the last two? 11 00:01:02,790 --> 00:01:04,800 Ramirez: No. 12 00:01:04,800 --> 00:01:07,810 Curtis: Worse? 13 00:01:08,850 --> 00:01:10,870 Ramirez: Don't ever make me do that again. 14 00:01:11,870 --> 00:01:12,870 Curtis: Do what? 15 00:01:12,870 --> 00:01:13,890 Ramirez: Go in first. 16 00:01:14,970 --> 00:01:18,140 Curtis: But we flipped for it. Ramirez: Let that be the last time. 17 00:01:18,140 --> 00:01:21,140 Ramirez: Especially when it comes to shit like this. 18 00:01:23,250 --> 00:01:26,360 Ramirez: When it comes to kids. 19 00:01:29,380 --> 00:01:31,470 Curtis: They like that girl done up on the 15? 20 00:01:31,470 --> 00:01:35,470 Ramirez: If you're so fucking curious why don't you go in there yourself? 21 00:01:38,570 --> 00:02:22,590 (dramatic music) 22 00:02:22,590 --> 00:02:26,590 Briggs: I'm a twenty year man. Seen things that will make your eyes bleed. 23 00:02:26,590 --> 00:02:35,780 Briggs: Looking around at all these tough as nails guys... I'm seeing a lot of hours without sleep, being haunted by the things they see in here today. 24 00:02:35,780 --> 00:02:39,110 Curtis: One to ten? 25 00:02:39,110 --> 00:02:44,140 Briggs: It's a ten, brother. Trust me you walk down this hallway you won't be sleeping at night. 26 00:02:46,140 --> 00:02:49,280 Briggs: Ready for the tour? 27 00:02:54,470 --> 00:03:02,630 Briggs: I'm calling it already. It's the same sick fucker who killed the last two girls. The one at the 15 and the other by the 138. 28 00:03:02,630 --> 00:03:04,630 Curtis: You sure? 29 00:03:04,630 --> 00:03:06,630 Briggs: It's got some of the same characteristics. 30 00:03:06,630 --> 00:03:09,640 Briggs: Strangulation being the main one. But... 31 00:03:12,650 --> 00:03:13,670 Curtis: But what? 32 00:03:13,670 --> 00:03:15,680 Briggs: There's been a change. 33 00:03:17,750 --> 00:03:20,760 Briggs: Looks like the suspects entered in from the back door. 34 00:03:20,760 --> 00:03:24,770 Briggs: No forced entry. It's all wide opened like no one was worried. 35 00:03:24,770 --> 00:03:25,770 (camera shutter) 36 00:03:25,770 --> 00:03:29,840 Briggs: I'm assuming by the looks of it he had these two at gunpoint to get them all tied up. 37 00:03:29,840 --> 00:03:33,990 Briggs: The husband looks like he can more than handle himself. 38 00:03:33,990 --> 00:03:38,000 Briggs: I'm guessing that it was him that he had choked out with the cord first. 39 00:03:38,000 --> 00:03:43,010 Briggs: The wife... Looks like he had problems with. Probably why he moved on to the hammer. 40 00:03:43,010 --> 00:03:45,010 Curtis: Extension cords. 41 00:03:46,110 --> 00:03:50,140 Briggs: Um hm. Like I said... Same guy as the last two girls. 42 00:03:50,750 --> 00:03:55,750 Curtis: What about his head all spun around like that? 43 00:03:55,750 --> 00:04:02,750 Briggs: Yeah. Whoever is doing this has some strength to him. I've seen a lot but I've never seen a head twisted backwards like that. 44 00:04:02,750 --> 00:04:09,820 Briggs: Outside of a horror movie that is. 45 00:04:09,820 --> 00:04:19,830 Curtis: I see the extension cords. But the hammer and the cracked neck... That doesn't really match up. 46 00:04:19,830 --> 00:04:24,910 Briggs: Correct. With every murder something new is added. 47 00:04:24,910 --> 00:04:27,920 Briggs: Might be looking at more than one suspect. Maybe more than two. 48 00:04:27,920 --> 00:04:30,020 Curtis: Copycats? 49 00:04:30,020 --> 00:04:36,070 Briggs: Noway. No one outside of us and the suspects have any way of knowing the M.O. of the last two girls. 50 00:04:36,070 --> 00:04:42,070 Briggs: That hasn't leaked yet. All the civilians know is that there's been murders. 51 00:04:42,070 --> 00:04:45,080 Briggs: Has to be the same guy. 52 00:04:45,080 --> 00:04:49,080 Curtis: Look at that face. 53 00:04:49,080 --> 00:04:52,080 Curtis: I hate to see a face like that. 54 00:04:52,080 --> 00:04:55,080 Curtis: All that pain in those eyes. 55 00:04:58,090 --> 00:05:02,150 Curtis: How fucked up do you have to be to see a face like that and still keep going? 56 00:05:02,150 --> 00:05:06,210 Briggs: Fucked up. That's all you have to be. 57 00:05:06,210 --> 00:05:12,330 (steps) 58 00:05:12,330 --> 00:05:16,330 (dramatic music) 59 00:05:17,400 --> 00:05:20,410 Curtis: What's in there? 60 00:05:20,410 --> 00:05:22,500 Briggs: (sighs) 61 00:05:22,500 --> 00:05:26,510 Curtis: Briggs, what the fuck is it? 62 00:05:26,510 --> 00:05:30,510 Briggs: Yeah that's why some of the guys are stepping out on this one. 63 00:05:30,510 --> 00:05:34,510 (dramatic music) 64 00:05:34,510 --> 00:05:37,530 Curtis: What is it? 65 00:05:37,530 --> 00:05:55,600 (dramatic music) 66 00:05:55,600 --> 00:06:01,610 (creaking door) 67 00:06:01,610 --> 00:06:04,610 Curtis: (grimaces) 68 00:06:04,610 --> 00:06:10,610 (dramatic music) 69 00:06:10,610 --> 00:06:12,670 Briggs: Briggs and Curtis stepping out. 70 00:06:12,670 --> 00:06:36,670 (dramatic music) 71 00:06:36,670 --> 00:06:41,680 (creaking door) 72 00:06:41,680 --> 00:06:43,690 (door closes) 73 00:06:43,690 --> 00:06:48,700 (steps) 74 00:06:49,700 --> 00:06:51,710 Briggs: There's a boy missing as well. 75 00:06:51,710 --> 00:06:56,710 Briggs: Left school yesterday... Made it home to this I assume. 76 00:06:56,710 --> 00:06:58,770 Briggs: No location just yet. 77 00:06:58,770 --> 00:07:03,770 Briggs: Still talking to the family and friends but no luck so far. 78 00:07:04,830 --> 00:07:09,860 Briggs: Another change in pattern, Curtis. I don't get it. 79 00:07:12,860 --> 00:07:16,860 Curtis: I'm sorry, Briggs. I wish I had it like you do man. 80 00:07:17,870 --> 00:07:20,870 Curtis: I wish I could hold all this in till later. 81 00:07:21,880 --> 00:07:25,960 Curtis: I don't know how you do it, man. I ain't ever seen you break. Not once. 82 00:07:25,960 --> 00:07:30,010 Briggs: We got this, alright. You can step out if you want. 83 00:07:32,010 --> 00:07:34,100 Briggs: No one is gonna judge. 84 00:07:38,110 --> 00:07:40,200 Curtis: Yeah. 85 00:07:40,200 --> 00:07:47,290 (steps) 86 00:07:47,290 --> 00:07:51,300 (steps) 87 00:07:51,300 --> 00:07:55,300 Officer: I told you you should have use one... Detective Curtis. 88 00:07:57,300 --> 00:08:00,300 Officer: They'll learn captain, they'll learn. 89 00:08:00,300 --> 00:08:03,320 (steps) 90 00:08:03,320 --> 00:08:06,420 (car door opening and closing) 91 00:08:06,420 --> 00:08:17,420 (cold wind) 92 00:08:17,420 --> 00:08:26,540 Curtis: You know ever since those last two girls on the highway I keep thinking about this thing that I heard. 93 00:08:26,540 --> 00:08:31,570 Curtis: Ah, fuck it. It's probably just some shit that they put on the internet. 94 00:08:31,570 --> 00:08:33,590 Ramirez: Come on, partner. Just say it. 95 00:08:33,590 --> 00:08:37,590 Curtis: It's gotta be B.S., Man. Some conspiracy shit or something. 96 00:08:37,590 --> 00:08:40,620 Ramirez: Just say it partner. 97 00:08:41,640 --> 00:08:42,640 Curtis: Alright, man. 98 00:08:43,670 --> 00:08:46,670 Curtis: You know Auschwitz? 99 00:08:46,670 --> 00:08:48,800 Ramirez: The concentration camp? 100 00:08:48,800 --> 00:08:51,930 Curtis: Yeah. 101 00:08:51,930 --> 00:08:57,950 Curtis: During the Holocaust the Nazis gassed and burned millions of people there. 102 00:08:57,950 --> 00:08:59,980 Ramirez: Yeah? 103 00:08:59,980 --> 00:09:09,980 Curtis: It's probably bull shit but they say that every picture ever taken of that place, even to this day, there are never any birds flying overhead. 104 00:09:11,000 --> 00:09:15,030 Curtis: People say they go and tour the place and they never even remember seeing any. 105 00:09:18,100 --> 00:09:22,110 Curtis: I don't know. Maybe they're just too interested in all the brutality to notice. But... 106 00:09:24,190 --> 00:09:27,220 Curtis: You know there's some truth to animals sensing things that we don't. 107 00:09:27,220 --> 00:09:29,300 Ramirez: What, death? 108 00:09:29,300 --> 00:09:33,310 Curtis: Yeah... Or evil. 109 00:09:36,320 --> 00:09:39,320 Curtis: See, I've been thinking about this a lot. 110 00:09:40,340 --> 00:09:44,360 Curtis: Ever since that first girl I've been looking up more and I can't help but notice. 111 00:09:44,360 --> 00:09:46,400 Ramirez: Notice what? 112 00:09:46,400 --> 00:09:48,400 Curtis: No birds. 113 00:09:48,400 --> 00:10:50,470 (theme music) 114 00:10:50,470 --> 00:10:56,570 (city traffic) 115 00:10:56,570 --> 00:10:59,590 Ramirez: What are we looking at partner? 116 00:10:59,590 --> 00:11:01,600 Curtis: People. 117 00:11:01,600 --> 00:11:04,610 Ramirez: Huh? 118 00:11:04,610 --> 00:11:07,610 Curtis: You know it's funny... 119 00:11:08,710 --> 00:11:13,840 Curtis: When we're kids we spend all our time at night worrying that a monster's gonna jump out of our closet. 120 00:11:13,840 --> 00:11:18,930 Curtis: Or that a ghost is gonna haunt us. 121 00:11:18,930 --> 00:11:24,950 Curtis: That's all just fantasy. Bad dreams. 122 00:11:26,960 --> 00:11:31,010 Curtis: What we really should be worried about is each other. 123 00:11:35,100 --> 00:11:38,170 Ramirez: (sighs) 124 00:11:38,170 --> 00:11:43,180 Ramirez: It's a big county, Curtis. Lots of names. 125 00:11:44,260 --> 00:11:51,260 Ramirez: If it makes you feel any better... Who ever we're looking for is getting way too bold. 126 00:11:51,260 --> 00:11:59,330 Ramirez: That's three homicides in two weeks. Each one after the other. With changing M.O.s. 127 00:11:59,330 --> 00:12:02,360 (dramatic music) 128 00:12:04,360 --> 00:12:08,370 Ramirez: He's not just thinking anymore. 129 00:12:08,370 --> 00:12:13,370 Ramirez: He's out looking for his next fix. 130 00:12:13,370 --> 00:12:16,370 Ramirez: Like a crack addict. 131 00:12:19,480 --> 00:12:25,480 Ramirez: Mark my words. This son of a bitch... He's gonna slip. 132 00:12:26,480 --> 00:12:31,480 Ramirez: And when he does we'll be right there to catch his ass. 133 00:12:32,500 --> 00:12:34,500 Curtis: Maybe. 134 00:12:34,500 --> 00:12:39,520 Curtis: Maybe he doesn't do it again for another twenty years. 135 00:12:39,520 --> 00:12:44,520 Curtis: And no one will ever know who it is till it's ancient fucking history. 136 00:12:46,530 --> 00:12:48,540 Ramirez: A grown ass man with whip cream in his coffee... 137 00:12:48,540 --> 00:12:50,540 Ramirez: What's next? Fucking sprinkles? 138 00:12:50,540 --> 00:12:52,550 Curtis: You don't have to drink it. 139 00:12:52,550 --> 00:12:54,560 Ramirez: It's your turn to get the check. 140 00:12:55,570 --> 00:12:56,580 Curtis: Let's flip for it. 141 00:12:56,580 --> 00:12:58,580 Ramirez: Go fuck yourself. 142 00:12:58,580 --> 00:12:59,590 Curtis: (laughs) 143 00:12:59,590 --> 00:13:00,590 Ramirez: I'll wait for you in the car. 144 00:13:00,590 --> 00:13:02,600 Curtis: Yeah, yeah, yeah. 145 00:13:02,600 --> 00:13:06,600 (car driving) 146 00:13:06,600 --> 00:13:09,630 Ramirez: You know the shitty thing is... 147 00:13:09,630 --> 00:13:12,640 Ramirez: If we do find the boy... 148 00:13:13,720 --> 00:13:17,720 Ramirez: There will be no mercy for him. 149 00:13:17,720 --> 00:13:19,740 Ramirez: What the fuck did he do, you know? 150 00:13:19,740 --> 00:13:24,050 Ramirez: What the fuck did any of them do? 151 00:13:24,050 --> 00:13:26,120 Ramirez: It's not even a 50/50. 152 00:13:26,120 --> 00:13:31,130 Ramirez: It's a certainty that some psycho mother fucker did something to him. 153 00:13:31,130 --> 00:13:33,270 Ramirez: I don't even know what to say to evil like that. 154 00:13:33,270 --> 00:13:38,320 Curtis: You don't say anything. You don't even give it a chance to breathe. 155 00:13:38,320 --> 00:13:41,320 Ramirez: Hey is that Daniels? 156 00:13:41,320 --> 00:13:51,130 Curtis: Yeah it is. 157 00:13:51,130 --> 00:13:55,190 (staple gun) 158 00:13:55,190 --> 00:14:02,220 (car pulling up) 159 00:14:02,220 --> 00:14:04,230 Daniels: Morning, officers. 160 00:14:04,230 --> 00:14:07,240 Daniels: Well, evening now. 161 00:14:07,240 --> 00:14:09,240 Curtis: Evening 162 00:14:09,240 --> 00:14:11,240 Daniels: Any luck yet? 163 00:14:12,380 --> 00:14:19,420 Daniels: Well, if you do find him, you let him know Martha and I have been praying for him. 164 00:14:19,420 --> 00:14:22,560 Curtis: We Will. 165 00:14:22,560 --> 00:14:26,560 (creepy music) 166 00:14:26,560 --> 00:14:31,680 Daniels: The Ruiz family... Such a shame you know? 167 00:14:31,680 --> 00:14:36,680 Daniels: They've been apart of this community for so many years... 168 00:14:36,680 --> 00:14:41,690 Daniels: That something like this could happen to them makes you really know there's a Devil out there. 169 00:14:42,740 --> 00:14:45,750 Daniels: Well, I don't want to keep you. 170 00:14:46,750 --> 00:14:48,750 Daniels: You gotta find that kid right? 171 00:14:49,760 --> 00:14:52,760 Daniels: We'll be praying for you. 172 00:14:52,760 --> 00:14:59,790 (car driving off) 173 00:14:59,790 --> 00:15:12,800 (creepy music) 174 00:15:14,800 --> 00:15:16,870 (car driving) 175 00:15:16,870 --> 00:15:21,870 Curtis: Why didn't I just stay working at the sports chalet? I would have been a manager by now. 176 00:15:21,870 --> 00:15:22,940 Ramirez: Yeah, no shit. 177 00:15:22,940 --> 00:15:26,940 (cell phone vibrates) 178 00:15:27,940 --> 00:15:28,940 Ramirez: Fuck! Curtis: What? 179 00:15:28,940 --> 00:15:34,030 (car driving) 180 00:15:34,030 --> 00:16:07,060 (dramatic music) 181 00:16:07,060 --> 00:16:12,060 (car driving up) 182 00:16:12,060 --> 00:16:17,060 (dramatic music) 183 00:16:17,060 --> 00:16:19,070 Briggs: How's Hernandez working out? 184 00:16:19,070 --> 00:16:22,150 Schmits: I don't know, man. He's got kids that age. 185 00:16:22,150 --> 00:16:27,170 (dramatic music) 186 00:16:28,180 --> 00:16:29,190 (box lid slam) 187 00:16:29,190 --> 00:16:31,220 Hernandez: Fucking butchers! 188 00:16:34,230 --> 00:16:37,260 Hernandez: And they call us pigs? 189 00:16:39,270 --> 00:16:41,340 Briggs: Exactly what I don't want at my crime scene. Schmits: No, I understand. 190 00:16:41,340 --> 00:16:46,400 Hernandez: They don't have to see this shit first hand! Schmits: I know, I know. It's a fucking nightmare world we live in, bro. 191 00:16:46,400 --> 00:16:47,400 Schmits: Jesus. 192 00:16:47,400 --> 00:16:52,450 Briggs: Why don't you go wind down at your car? I know this shit is bad but we don't need you freaking out, out here. 193 00:16:52,450 --> 00:16:55,460 Hernandez: How can you stay so calm, Briggs? 194 00:16:55,460 --> 00:16:59,480 Hernandez: You look at those fucking photos and expect me not to fucking freak out! 195 00:17:00,550 --> 00:17:04,550 Hernandez: My son! My fucking son looked just like him at that age! 196 00:17:05,610 --> 00:17:09,630 Hernandez: This Mother fucker! We catch him... I'm going to fucking kill him! 197 00:17:09,630 --> 00:17:10,640 Briggs: Take him home. 198 00:17:10,640 --> 00:17:12,720 Hernandez: I don't give a fuck who he is man! 199 00:17:12,720 --> 00:17:15,720 Briggs: Get a drink in him and don't come back till I call. 200 00:17:15,720 --> 00:17:17,730 Schmits: We just got the day off. Let's go. 201 00:17:18,570 --> 00:17:20,580 Hernandez:? No! Let us fucking find this guy, man! 202 00:17:20,580 --> 00:17:22,610 Briggs: Take a walk Hernandez! 203 00:17:22,610 --> 00:17:25,680 Hernandez: They're just babies man. Fucking babies! 204 00:17:25,680 --> 00:17:28,700 Briggs: Guys just falling apart all over the place. 205 00:17:29,700 --> 00:17:31,720 Hernandez: How do you expect me to chill out? 206 00:17:31,720 --> 00:17:35,350 Ramirez: Calm the fuck down, Hernandez. 207 00:17:35,350 --> 00:17:38,350 Ramirez: Schmits, get your fucking boy some ratalin. 208 00:17:38,350 --> 00:17:49,400 (dramatic music) 209 00:17:49,400 --> 00:17:51,430 Curtis: Where's the body? 210 00:17:52,440 --> 00:17:54,440 Briggs: It's no here. 211 00:17:57,450 --> 00:17:59,460 Curtis: Then where? 212 00:18:02,470 --> 00:18:04,490 Briggs: We don't know. 213 00:18:05,490 --> 00:18:06,580 Ramirez: What the fuck, Briggs? 214 00:18:06,580 --> 00:18:09,580 Ramirez: I thought you said the boy was dead? 215 00:18:09,580 --> 00:18:23,630 (wind blowing through trees) 216 00:18:24,630 --> 00:18:26,640 Ramirez: I'm not opening the box. 217 00:18:26,640 --> 00:18:41,720 (wind blowing through trees) 218 00:18:41,720 --> 00:19:11,740 (creepy music) 219 00:19:14,810 --> 00:19:17,810 (box opening) 220 00:19:17,810 --> 00:19:38,810 (creepy music) 221 00:19:42,820 --> 00:19:44,840 Ramirez: Fuck. 222 00:19:44,840 --> 00:19:50,850 (foot steps) 223 00:19:51,850 --> 00:19:53,860 Ramirez: What the? 224 00:19:53,860 --> 00:19:55,880 Ramirez: What the fuck is that? 225 00:19:57,970 --> 00:20:01,050 Ramirez: He's soaking in that barrel. 226 00:20:01,050 --> 00:20:07,050 (creepy music) 227 00:20:07,050 --> 00:20:09,050 Curtis: That's what it looks like. 228 00:20:11,060 --> 00:20:14,100 Curtis: Another change in M.O. 229 00:20:19,100 --> 00:20:23,100 Ramirez: All those bottles of bleach... 230 00:20:24,100 --> 00:20:27,110 Ramirez: He's soaking in all those bottles of bleach. 231 00:20:28,190 --> 00:20:31,260 Briggs: We'll put this dog down right, alright. 232 00:20:31,260 --> 00:20:34,320 Briggs: I just can't have everybody lose it. 233 00:20:34,320 --> 00:20:39,320 Briggs: We need to maintain some sort of sanity within ourselves or what hope do we have finding out who did this? 234 00:20:39,320 --> 00:20:44,360 Briggs: And Bring closure to the family. 235 00:20:44,360 --> 00:20:48,470 Ramirez: And who the fuck are we gonna tell, Briggs? 236 00:20:48,470 --> 00:20:52,480 Ramirez: His sister? His father? His mother? 237 00:20:53,490 --> 00:20:54,490 Ramirez: Whose left? 238 00:20:55,540 --> 00:20:58,580 Briggs: There's a grandmother. 239 00:20:58,580 --> 00:21:01,580 Briggs: She's been calling and prying all day for updates. 240 00:21:01,580 --> 00:21:03,580 Briggs: I don't know what to tell her? 241 00:21:03,580 --> 00:21:04,580 Ramirez: She doesn't know yet? 242 00:21:04,580 --> 00:21:06,600 Briggs: No. 243 00:21:06,600 --> 00:21:10,200 Briggs: I just have to make the call. 244 00:21:13,260 --> 00:21:16,260 Curtis: We'll tell her. 245 00:21:18,210 --> 00:21:20,220 Curtis: It's better than a phone call. 246 00:21:20,220 --> 00:21:22,220 Ramirez: Fuck. 247 00:21:22,220 --> 00:21:29,220 (wind blowing through trees) 248 00:21:29,220 --> 00:21:47,290 (sad music) 249 00:21:47,290 --> 00:21:54,330 (sad music) 250 00:21:54,330 --> 00:21:57,330 Curtis: It's a myth isn't it? 251 00:21:57,330 --> 00:21:59,340 Ramirez: What? 252 00:22:00,350 --> 00:22:01,360 Curtis: Closure. 253 00:22:01,360 --> 00:22:03,440 Ramirez: Hm. 254 00:22:03,440 --> 00:22:06,440 Curtis: Even if this guy gets the death penalty... 255 00:22:07,460 --> 00:22:10,480 Curtis: Even if he fries for eternity... 256 00:22:10,480 --> 00:22:14,540 Curtis: Those families will never get back the loved ones that they lost. 257 00:22:14,540 --> 00:22:18,560 Grandma Ruiz: (crying) 258 00:22:20,630 --> 00:22:23,650 Ramirez: You know you talk different. 259 00:22:25,770 --> 00:22:28,780 Ramirez: You ask a lot more questions now. 260 00:22:29,800 --> 00:22:32,860 Curtis: Well we are detectives. That's what we do. 261 00:22:32,860 --> 00:22:36,880 Ramirez: No, today specifically. 262 00:22:36,880 --> 00:22:37,950 Grandma Ruiz: (crying) 263 00:22:37,950 --> 00:22:40,960 Ramirez: When you came out that house today... 264 00:22:40,960 --> 00:22:43,960 Ramirez: You felt different, right? 265 00:22:44,980 --> 00:22:46,980 Curtis: Yeah. 266 00:22:47,980 --> 00:22:49,990 Ramirez: I guess it's good that we feel that way. 267 00:22:51,990 --> 00:22:53,990 Ramirez: Like we just want to take a shower. 268 00:22:53,990 --> 00:22:56,020 Ramirez: Hug our kids tight. 269 00:22:56,020 --> 00:22:56,100 Ramirez: Kiss our wives. 270 00:22:56,100 --> 00:22:59,110 Ramirez: Kiss our wives. 271 00:22:59,110 --> 00:23:03,180 Curtis: That's the difference isn't it? 272 00:23:03,180 --> 00:23:08,180 Curtis: We feel that tug of consciousness that tells us that something is wrong. 273 00:23:10,190 --> 00:23:12,190 Curtis: Maybe they don't feel that... 274 00:23:14,260 --> 00:23:17,290 Curtis: The guys who do this fucked up shit. 275 00:23:18,300 --> 00:23:20,300 Ramirez: What if they feel that too, partner? 276 00:23:23,340 --> 00:23:25,390 Ramirez: What does that say about them? 277 00:23:25,390 --> 00:23:28,430 Curtis: I don't know. 278 00:23:30,430 --> 00:23:32,440 Curtis: I don't know about any of it anymore. 279 00:23:34,470 --> 00:23:38,470 Curtis: The guy starts with extension cords. 280 00:23:38,470 --> 00:23:42,550 Curtis: And adds a hammer. 281 00:23:42,550 --> 00:23:45,610 Curtis: Then kidnapping and barrels of bleach on the next. 282 00:23:45,610 --> 00:23:50,610 Curtis: Boys, girls, men, women. 283 00:23:52,610 --> 00:23:55,680 Curtis: It's all over the place. 284 00:23:55,680 --> 00:23:58,690 Ramirez: You know who we could ask... 285 00:23:58,690 --> 00:24:01,690 Curtis: Preach? 286 00:24:01,690 --> 00:24:03,690 Ramirez: Couldn't hurt. 287 00:24:03,690 --> 00:24:05,690 Curtis: I thought he was done with it. 288 00:24:06,720 --> 00:24:09,750 Ramirez: I think he'd understand in this case. 289 00:24:09,750 --> 00:24:14,760 (dramatic music) 290 00:24:14,760 --> 00:24:17,760 (car starts up) 291 00:24:17,760 --> 00:24:19,760 Ramirez: You're asking. 292 00:24:19,760 --> 00:24:21,770 (car drives off) 293 00:24:21,770 --> 00:24:32,870 (dramatic music) 294 00:24:32,870 --> 00:24:35,930 (steps) 295 00:24:35,930 --> 00:24:38,930 Ramirez: Thank you, Preach. 296 00:24:40,950 --> 00:24:43,980 Preach: That's the way you like it, right? Extra fruity. 297 00:24:43,980 --> 00:24:45,980 Curtis: It never ends does it? 298 00:24:45,980 --> 00:24:49,080 Ramirez: It radiates, sunshine. 299 00:24:49,080 --> 00:24:53,140 Preach: Hey, I'm not judging you. No one ever said you had to take it black to be a good detective. 300 00:24:53,140 --> 00:24:57,140 (drinking) 301 00:24:58,200 --> 00:25:01,270 Preach: But it sure doesn't hurt does it? 302 00:25:01,270 --> 00:25:04,270 Ramirez: Seen anything like this before? 303 00:25:04,270 --> 00:25:08,270 Preach: Yeah, yes I have. 304 00:25:08,270 --> 00:25:09,340 Ramirez: Where? 305 00:25:09,340 --> 00:25:16,690 Preach: Look, don't go making me do all the thinking because you feel I'm your golden ticket. 306 00:25:16,690 --> 00:25:19,710 Preach: Like I always said, piecing the whole puzzle together... That's going to take some time. 307 00:25:19,710 --> 00:25:22,710 Preach: But look at the pieces that you have in front of you and what your killer started out with. 308 00:25:22,710 --> 00:25:25,720 Preach: This is your classic girl on the side of the road homicide here. 309 00:25:25,720 --> 00:25:27,720 Preach: So let's start there. 310 00:25:28,740 --> 00:25:30,840 Preach: Have either of you ever heard of that before? 311 00:25:30,840 --> 00:25:33,840 Preach: And I'm talking about the history of homicide here, guys. 312 00:25:33,840 --> 00:25:35,840 Ramirez: Yeah, of course. 313 00:25:35,840 --> 00:25:37,860 Preach: What about you, Curtis? 314 00:25:37,860 --> 00:25:39,930 Curtis: Sure. All the time. 315 00:25:39,930 --> 00:25:44,960 Preach: So, assuming that the same men did both of them, tell me when they we're found. 316 00:25:44,960 --> 00:25:49,970 Curtis: The first one was found two Fridays ago at 8:30 am. 317 00:25:51,010 --> 00:25:54,080 Curtis: The second one a week later at 3 am by a jogger. 318 00:25:54,080 --> 00:25:59,140 Preach: Come on, Curtis. Details, levels of decay, instruments found. 319 00:25:59,140 --> 00:26:05,140 Curtis: The first girl was found fairly fresh. Within hours after the murder. 320 00:26:06,200 --> 00:26:11,200 Curtis: That second one... The one we found on 138 was- 321 00:26:11,200 --> 00:26:14,210 Preach: With a weeks wort of decay, right? 322 00:26:14,210 --> 00:26:17,210 Preach: They were killed together or at the same time. 323 00:26:18,210 --> 00:26:22,220 Curtis: Yes but they were found very far apart. Two different counties. 324 00:26:22,220 --> 00:26:27,310 Preach. Ok, so. It doesn't take much to drive up the 15 freeway. Doesn't matter. 325 00:26:27,310 --> 00:26:32,320 Preach: Now was there any change in the M.O.s between the two girls? Strangulation? Same extension cords? 326 00:26:32,320 --> 00:26:34,390 Preach: But today it's changed, right? 327 00:26:34,390 --> 00:26:41,440 Ramirez: Well we still got the, ah, extension cords. Strangulation. But now- 328 00:26:41,440 --> 00:26:45,440 Preach: Hangings, bludgeoning, heads spun around, packages, barrels. I get it. 329 00:26:45,440 --> 00:26:50,450 Preach: And this time a whole new type of victim. A family. 330 00:26:52,450 --> 00:26:54,520 Preach: So let me as you this; 331 00:26:54,520 --> 00:26:58,530 Preach: Have either of you ever heard of these M.O.s outside this case? 332 00:26:59,610 --> 00:27:02,670 Preach: BTK or Dahmer ring a bell? 333 00:27:02,670 --> 00:27:05,740 Preach: This guy or group are imitators. 334 00:27:05,740 --> 00:27:08,820 Preach: Nothing new, right? 335 00:27:08,820 --> 00:27:12,820 Preach: I'm guessing that the first two were a test though. 336 00:27:12,820 --> 00:27:14,830 Curtis: A test? 337 00:27:14,830 --> 00:27:16,840 Preach: To see if he could get away with it. 338 00:27:16,840 --> 00:27:19,910 Preach: Just like all the other serial killers you've ever heard of. 339 00:27:19,910 --> 00:27:23,920 Preach: It's the trial phase before he unleashes hell. 340 00:27:26,020 --> 00:27:32,020 Preach: Now with the family he's inviting you into the bigger picture. 341 00:27:32,020 --> 00:27:37,060 Preach: And from here on in, boys, it's only going to get worse. 342 00:27:37,060 --> 00:27:44,080 Preach: There's something about the speed at which these killings are happening. It's a bit alarming. 343 00:27:44,080 --> 00:27:47,100 Preach: And that's new. 344 00:27:47,100 --> 00:27:50,180 Preach: But in my opinion; 345 00:27:50,180 --> 00:27:53,200 Preach: This is just another case of fame seeking murder. 346 00:27:53,200 --> 00:28:01,210 Preach: You've got the calling card. And that's extension cord. Everything else... It's pure imitation. 347 00:28:03,280 --> 00:28:08,280 Ramirez: Well, um. What about the head spun backwards? 348 00:28:08,280 --> 00:28:10,280 (door opening) 349 00:28:10,280 --> 00:28:12,310 (steps) 350 00:28:12,310 --> 00:28:16,410 Reese: Ah, Grandpa, can I play on the X box on the big TV? 351 00:28:16,410 --> 00:28:19,420 Preach: In a little bit Reese. Grandpa's talking. 352 00:28:19,420 --> 00:28:23,430 (steps) 353 00:28:23,430 --> 00:28:26,460 (door slam) 354 00:28:26,460 --> 00:28:32,460 Preach: The other day my grandson comes up to me and says he wants to buy a game from the video store. 355 00:28:34,490 --> 00:28:36,500 Preach: So I say sure. 356 00:28:36,500 --> 00:28:42,500 Preach: Since I assume that's what my son would have done had he still been around to raise the boy. 357 00:28:43,560 --> 00:28:47,560 Preach: Something about stealing cars and running a muck. 358 00:28:48,570 --> 00:28:52,580 Preach: Whatever it's just a game. 359 00:28:52,580 --> 00:28:56,580 Preach: But as I sat back and watched him play this game... 360 00:28:56,580 --> 00:29:00,600 Preach: I see the glee in his eyes every time the points go up. 361 00:29:00,600 --> 00:29:04,670 Preach: As he shoots a cop's head and runs over the crowd. 362 00:29:04,670 --> 00:29:09,690 Preach: You see... It doesn't effect him. It's fun to play. 363 00:29:10,780 --> 00:29:15,790 Preach: I just wonder... If and when he gets older... 364 00:29:15,790 --> 00:29:20,790 Preach: How he would be effected by the real cruelty of this world? 365 00:29:20,790 --> 00:29:25,790 Preach: Or will he just see it as some big game? 366 00:29:26,850 --> 00:29:30,870 Preach: Some big game we're all playing? 367 00:29:30,870 --> 00:29:34,870 (dramatic music) 368 00:29:34,870 --> 00:29:38,870 Ramirez: Yeah my son plays it too. I don't get it either. 369 00:29:42,950 --> 00:29:48,020 Preach: You know I... I don't envy your position, guys. 370 00:29:48,020 --> 00:29:52,120 Preach: I pray to God every day that he spares me of these images... 371 00:29:52,120 --> 00:29:56,200 Preach: Of what I've seen in our profession. 372 00:29:56,200 --> 00:29:59,260 Preach: But since you're in it... 373 00:29:59,260 --> 00:30:03,260 Preach: You do everything you can to protect us from this evil. 374 00:30:06,350 --> 00:30:10,360 Preach: I couldn't find the man who took my son away. 375 00:30:11,380 --> 00:30:13,380 Ramirez: It's not your fault. 376 00:30:13,380 --> 00:30:16,390 Preach: Enough. Listen. 377 00:30:16,390 --> 00:30:19,390 Preach: You don't want to have to live with that on your souls. 378 00:30:19,390 --> 00:30:22,430 Preach: You know, the one that got away. 379 00:30:22,430 --> 00:30:25,440 Preach: (sighs) 380 00:30:26,520 --> 00:30:29,520 Preach: You boys find him. 381 00:30:31,530 --> 00:30:32,660 Preach: That's it. 382 00:30:32,660 --> 00:30:37,750 Preach: Now if you'll humor an old guy, let's pray. 383 00:30:42,750 --> 00:30:47,760 (dramatic music) 384 00:30:49,760 --> 00:30:51,770 Preach: Heavenly father. 385 00:30:51,770 --> 00:30:55,790 Preach: Let your name be honored. 386 00:30:55,790 --> 00:30:59,800 Preach: May you guide these men who you send to make things right in our part of the world. 387 00:30:59,800 --> 00:31:07,880 Preach: May you use them as a tool to deliver your righteous judgment on the wolves who prey on the innocent whom you love. 388 00:31:07,880 --> 00:31:16,890 Preach. Make them strong, Lord. If it's your will. Help them face the evil one who seeks to make men monsters among the civilized. 389 00:31:16,890 --> 00:31:18,980 (dramatic music) 390 00:31:18,980 --> 00:31:26,040 Preach: But above all, Lord, I ask for you to help us and our children look to the love you showed us on the cross. 391 00:31:26,040 --> 00:31:29,140 Preach: The love for our fellow man. 392 00:31:29,140 --> 00:31:33,220 Preach: We're to be stewards of the land of each other. 393 00:31:33,220 --> 00:31:36,290 Preach: Help us to remember that. 394 00:31:36,290 --> 00:31:39,310 (door opening) 395 00:31:39,310 --> 00:31:41,320 (car keys) 396 00:31:41,350 --> 00:31:44,540 Curtis: Jen? 397 00:31:44,540 --> 00:31:50,600 Preach: Enter our hearts. Fix us. Make us to see each other as you do. 398 00:31:50,600 --> 00:31:56,680 Preach: Not as creatures to destroy but as souls to love. 399 00:31:56,680 --> 00:32:02,680 Preach: To love... What more can we ask? 400 00:32:02,680 --> 00:32:05,710 Curtis: Jen? 401 00:32:05,710 --> 00:32:08,720 Preach: Cure us from the fall, o' Lord. 402 00:32:08,720 --> 00:32:15,760 Preach: We are undeserving but you are merciful. You are understanding. You are love. 403 00:32:15,760 --> 00:32:24,810 Preach: May you keep these men strong and of good faith. For that which they may yet see is too much to bare. 404 00:32:24,810 --> 00:32:27,010 Preach: Protect them. 405 00:32:27,010 --> 00:32:33,020 (children laughing) 406 00:32:33,020 --> 00:32:46,020 (dramatic music) 407 00:32:46,020 --> 00:32:53,020 Preach: Forgive us our debts and give us the power to forgive those who transgress against us. 408 00:32:53,020 --> 00:32:57,030 Preach: For that is the only way to save us from this darkness within. 409 00:32:57,030 --> 00:33:05,030 Preach: And Lord, tell my beloved wife and son that I love them and I will see them soon. 410 00:33:05,030 --> 00:33:11,030 Preach: We ask this in Jesus name. Amen. 411 00:33:11,030 --> 00:34:58,030 (dramatic music) 412 00:34:59,030 --> 00:35:01,090 (door sliding open) 413 00:35:01,090 --> 00:35:08,190 (rustling sheets) 414 00:35:08,190 --> 00:35:16,190 (steps) 415 00:35:16,190 --> 00:35:19,190 (cold wind) 416 00:35:19,190 --> 00:35:25,250 (steps) 417 00:35:25,250 --> 00:35:32,250 (cold wind) 418 00:35:32,250 --> 00:35:39,260 (door sliding closed) 419 00:35:39,260 --> 00:35:41,260 (door locked) 420 00:35:41,260 --> 00:35:46,260 (steps) 421 00:35:46,260 --> 00:35:48,310 (door creaking closed) 422 00:35:48,310 --> 00:35:54,310 (steps) 423 00:35:54,310 --> 00:36:06,310 (rustling sheets) 424 00:36:07,310 --> 00:36:10,390 (bag dropped to the floor) 425 00:36:10,390 --> 00:36:15,390 (bag being un zipped) 426 00:36:15,390 --> 00:36:20,460 (items rustling) 427 00:36:20,460 --> 00:36:29,460 (sheets rustling) 428 00:36:29,460 --> 00:36:38,510 (grasping something) 429 00:36:42,510 --> 00:36:44,570 (pistol cocked) 430 00:36:52,580 --> 00:36:58,670 (heavy breathing) 431 00:36:58,670 --> 00:37:06,680 (heavy steps) 432 00:37:06,680 --> 00:37:16,680 (heavy breathing) 433 00:37:18,680 --> 00:37:22,720 (door creaking open) 434 00:37:23,740 --> 00:37:25,740 Daughter: Daddy? 435 00:37:25,740 --> 00:37:27,740 Wife: What are you doing? 436 00:37:27,740 --> 00:37:29,740 Daughter: I'm scared. 437 00:37:29,740 --> 00:37:31,750 Ramirez: Where's your brother? 438 00:37:31,750 --> 00:37:33,810 Daughter: He's in the bed sleeping. 439 00:37:33,810 --> 00:37:36,830 Ramirez: Come lay down with your mom. 440 00:37:36,830 --> 00:37:42,920 (sheets rustling) 441 00:37:42,920 --> 00:37:45,930 Wife: Look, there's nothing to be afraid of. 442 00:37:46,950 --> 00:37:48,950 (distant door slam) 443 00:37:48,950 --> 00:38:09,950 (soft steps) 444 00:38:09,950 --> 00:38:12,010 (door opening) 445 00:38:12,010 --> 00:38:27,010 (outside traffic) 446 00:38:27,010 --> 00:38:30,010 (door close) 447 00:38:40,010 --> 00:38:52,070 (steps) 448 00:38:58,080 --> 00:39:01,080 (handle jiggle) 449 00:39:01,080 --> 00:39:03,620 Ramirez: Sighs. 450 00:39:03,620 --> 00:39:05,630 Ramirez: I'm fucking losing it here. 451 00:39:05,630 --> 00:39:07,630 (soft steps) 452 00:39:07,630 --> 00:39:08,630 (cell phone rings) 453 00:39:08,630 --> 00:39:10,630 Ramirez: Fuck! 454 00:39:10,630 --> 00:39:11,630 Daughter: Daddy, what's wrong? 455 00:39:11,630 --> 00:39:13,640 Ramirez: Nothing, ma ma. Just go in the room with your mom. 456 00:39:13,640 --> 00:39:20,650 (cell phone rings) 457 00:39:23,650 --> 00:39:25,650 Ramirez: What's going on, Briggs? 458 00:39:25,650 --> 00:39:28,660 Ramirez: No, nothing. You just scared the living shit out of me. 459 00:39:29,660 --> 00:39:32,810 Ramirez: Yeah, I'll pick up Curtis. 460 00:39:32,810 --> 00:39:35,860 (car parking) 461 00:39:35,860 --> 00:39:39,870 (steps) 462 00:39:39,870 --> 00:39:41,870 (car door opening) 463 00:39:43,880 --> 00:39:45,880 (car door slamming) 464 00:39:45,880 --> 00:39:52,890 (car driving) 465 00:39:52,890 --> 00:39:53,900 Ramirez: Did you get any sleep? 466 00:39:53,900 --> 00:39:58,900 Curtis: Nope. 467 00:39:58,900 --> 00:40:01,900 (car pulling up) 468 00:40:01,900 --> 00:40:13,900 (creepy music) 469 00:40:14,920 --> 00:40:16,920 (car door slam) 470 00:40:16,920 --> 00:40:21,930 (steps) 471 00:40:21,930 --> 00:40:23,930 Ramirez: Same as earlier? 472 00:40:23,930 --> 00:40:26,940 Briggs: Um hm. No bodies though. 473 00:40:26,940 --> 00:40:30,980 Briggs: Blood everywhere. No bodies. 474 00:40:30,980 --> 00:40:33,980 Ramirez: So how to you know they're connected? 475 00:40:33,980 --> 00:40:36,080 Briggs: Fucker left an extension cord on the scene. 476 00:40:36,080 --> 00:40:42,030 Briggs: We're looking for two girls. One 16, one 9 and a half. 477 00:40:42,030 --> 00:40:45,120 Briggs: An Abigale and a Sandra Espinosa. 478 00:40:45,120 --> 00:40:52,240 Briggs. There's a lot of blood. But, knowing what we know about how this guy operates. We're not expecting to find these girls conscious. 479 00:40:52,240 --> 00:40:59,250 Briggs: From the looks of it he drug them from the back, through the neighborhood, back to whatever vehicle he's driving. 480 00:40:59,250 --> 00:41:03,370 Briggs: So he can't be far. Plus I don't think this is a bright one we're dealing with. 481 00:41:03,370 --> 00:41:11,380 Briggs: I'm gonna stick Hernandez and Schmits here but I want you two and everyone else canvassing the neighborhood looking for any suspicious drivers. 482 00:41:11,380 --> 00:41:14,470 Brigs: Or any sign of these two girls. 483 00:41:14,470 --> 00:41:17,470 Ramirez: So you're telling me no body seen anything suspicious? 484 00:41:18,530 --> 00:41:23,530 Ramirez: No body seen this son of a bitch take those girls out of this home and stick them in their car? 485 00:41:23,530 --> 00:41:29,590 Briggs: No ones come forth yet. It's late. Everyone is still sleeping. 486 00:41:29,590 --> 00:41:46,590 (dramatic music) 487 00:41:46,590 --> 00:41:54,620 Hernandez: I'm Detective Hernandez with the homicide division. Just want to ask you a couple of questions about the kidnappings. 488 00:41:55,710 --> 00:41:58,740 Curtis: What about her? She the mother? 489 00:41:59,820 --> 00:42:05,870 Briggs: Yeah, man. God. It's fucked up too. 490 00:42:05,870 --> 00:42:08,890 Ramirez: What's fucked up? 491 00:42:08,890 --> 00:42:13,900 Briggs: Well her daughters and her were having, I guess, a girls night. 492 00:42:13,900 --> 00:42:15,910 Briggs: Movies and shit. 493 00:42:15,910 --> 00:42:21,970 Briggs: She went out for about ten minutes down the road for some pop corn. 494 00:42:21,970 --> 00:42:29,970 Briggs: Another 15 minutes back she made it to this. Fucker was probably waiting all night. 495 00:42:31,980 --> 00:42:33,990 Ramirez: Curtis. 496 00:42:35,990 --> 00:42:38,000 Ramirez: Let's go hunting. 497 00:43:30,010 --> 00:43:32,010 Curtis: Wow, wow, wow. Watch out for the cat. 498 00:43:32,010 --> 00:43:34,020 Ramirez: Man, fuck the cat, man. 499 00:43:34,020 --> 00:43:38,020 Curtis: Pussy running the streets at 2 o'clock in the morning. 500 00:43:38,020 --> 00:43:40,080 Ramirez: Yeah, sounds like my wife's sister. 501 00:43:40,080 --> 00:43:44,080 Curtis: (laughing) 502 00:43:44,080 --> 00:43:47,250 Ramirez: I'd say her mother too but that's probably going a little too far. 503 00:43:47,250 --> 00:43:51,250 Curtis: Oh, I'm so delirious right now, man. 504 00:43:51,250 --> 00:43:53,290 Ramirez: I'm not even thinking strait right now, man. 505 00:43:53,290 --> 00:43:55,300 Curtis: The walls are moving. 506 00:43:55,300 --> 00:44:01,370 Ramirez: I'm tired. I want to go to sleep. But when I lay down I can't seem to close my fucking eyes. 507 00:44:01,370 --> 00:44:04,480 Curtis: I don't even want to close my eyes. All I see is that- 508 00:44:04,480 --> 00:44:07,480 Ramirez: That fucking victim, right. Imprinted in your mind. 509 00:44:07,480 --> 00:44:09,480 Curtis: That bathroom. 510 00:44:09,480 --> 00:44:12,550 Curtis: That kid. Yeah, man. 511 00:44:12,550 --> 00:44:16,560 Curtis: What kind of maniac you gotta be to hurt a kid like that, man. 512 00:44:16,560 --> 00:44:20,560 Ramirez: I can't get that image out of my head, man. 513 00:44:20,560 --> 00:44:25,620 Ramirez: All I can think of is that image. And then I see my daughter's face. 514 00:44:25,620 --> 00:44:28,710 Curtis: That's messed up, man. 515 00:44:28,710 --> 00:44:31,770 Curtis: That's why we gotta find this guy. 516 00:44:31,770 --> 00:44:36,850 Curtis: It's like its gonna be where we least expect it. 517 00:44:36,850 --> 00:44:39,850 Ramirez: Yeah. 518 00:44:39,850 --> 00:44:54,860 (dramatic music) 519 00:44:55,940 --> 00:44:58,960 Ramirez: Want an energy drink? 520 00:44:58,960 --> 00:45:03,960 Curtis: Yeah, man. I've been up for like 48 hours strait. 521 00:45:03,960 --> 00:45:08,060 Ramirez: That's the price you pay for service. 522 00:45:08,060 --> 00:45:12,180 Curtis: No shit. 523 00:45:12,180 --> 00:45:17,240 Ramirez: Yeah, we'll get one right after we're done here. 524 00:45:17,240 --> 00:45:22,240 Curtis: Of course. My turn to pay. 525 00:45:24,240 --> 00:45:26,250 Curtis: (sighs) 526 00:45:30,270 --> 00:45:33,290 Curtis: It's not fair, man. 527 00:45:33,290 --> 00:45:36,350 Ramirez: What is that? 528 00:45:36,350 --> 00:45:40,410 Curtis: People dying like that. 529 00:45:40,410 --> 00:45:43,480 Curtis: In their own homes. 530 00:45:43,480 --> 00:45:48,490 Curtis: Just trying to spend some fucking time with your family. 531 00:45:48,490 --> 00:45:53,530 Curtis: Curling up on the couch watching a good movie. 532 00:45:53,530 --> 00:46:00,540 Curtis: Not thinking that in 5 minutes some psychopath is gonna break in and start torturing you like you're in a Michael Myers movie. 533 00:46:02,540 --> 00:46:06,540 Curtis: I mean what is that, man? You know. 534 00:46:07,540 --> 00:46:11,550 Curtis: What kind of person does something like this? 535 00:46:12,620 --> 00:46:15,620 Curtis: He gets to decide how people die. 536 00:46:15,620 --> 00:46:19,730 Curtis: And then everyone has to live in fear. Even in their own homes. 537 00:46:19,730 --> 00:46:23,840 Curtis: The one place where you should feel some security. 538 00:46:23,840 --> 00:46:29,880 Curtis: But no. No, that's right where he's gonna get you. 539 00:46:29,880 --> 00:46:32,950 Curtis: (sighs) 540 00:46:32,950 --> 00:46:35,950 Curtis: Now there's no where to hide. 541 00:46:36,960 --> 00:46:38,980 Ramirez: Yeah he's a wolf. 542 00:46:38,980 --> 00:46:40,980 Curtis: What? 543 00:46:42,990 --> 00:46:50,130 Ramirez: As much as this guy keeps me up at night I'm not gonna let him do what he wants. 544 00:46:50,130 --> 00:46:57,220 Ramirez: Not to my family. Not while I'm still breathing. 545 00:46:57,220 --> 00:47:02,230 Ramirez: We as protectors of this city gotta broaden that out to everyone. 546 00:47:02,230 --> 00:47:05,260 Ramirez: Put it like this... 547 00:47:05,260 --> 00:47:09,260 Ramirez: There's a nasty fucking wolf out there. 548 00:47:09,260 --> 00:47:12,280 Ramirez: He's killed plenty of times. 549 00:47:12,280 --> 00:47:17,330 Ramirez: And we both know he's not gonna show any mercy. Not even to the littlest sheep. 550 00:47:18,330 --> 00:47:20,370 Ramirez: Then you've got the sheep. 551 00:47:20,370 --> 00:47:26,130 Ramirez: They're out here grazing. Doing what they're supposed to be doing. 552 00:47:26,130 --> 00:47:32,130 Ramirez: Working, providing for their families, surviving. 553 00:47:32,130 --> 00:47:37,240 Ramirez: All a sheep wants to do is survive. 554 00:47:37,240 --> 00:47:41,350 Ramirez: They don't need to be worrying about what's out here. 555 00:47:41,350 --> 00:47:45,450 Ramirez: That's not their concern. 556 00:47:45,450 --> 00:47:49,560 Ramirez: You see that's where the shepherd comes into play. 557 00:47:49,560 --> 00:47:52,560 Ramirez: He knows what's out here. 558 00:47:52,560 --> 00:47:56,580 Ramirez: He watches and guides his flock to go on the right path. 559 00:47:58,580 --> 00:48:08,580 Ramirez: The sheep. They don't need to worry about anything as long as the shepherd's keeping watch. 560 00:48:09,590 --> 00:48:11,590 Ramirez: Keeping the wolves at bay. 561 00:48:12,590 --> 00:48:15,590 Curtis: Yeah but our wolf's still out there, partner. 562 00:48:15,590 --> 00:48:16,590 Ramirez: Where are we? 563 00:48:16,590 --> 00:48:20,650 Curtis: I don't know. 5th and Lincon. 564 00:48:20,650 --> 00:48:23,660 Ramirez: We're out here keeping watch. 565 00:48:23,660 --> 00:48:27,580 Ramirez: You know sometimes the wolves get lucky. 566 00:48:27,580 --> 00:48:31,700 Ramirez: They take a sheep here. Take a sheep there. 567 00:48:31,700 --> 00:48:37,760 Ramirez: But the worst thing you can do to a shepherd is take his sheep. 568 00:48:37,760 --> 00:48:43,760 Ramirez: Now a wolf may be vicious but he ain't got shit on the shepherd. 569 00:48:43,760 --> 00:48:48,840 (crickets) 570 00:48:48,840 --> 00:48:51,840 Curtis: (laughing) 571 00:48:52,840 --> 00:48:57,850 Curtis: Wow, Ramirez. You really need some sleep, brother. 572 00:48:57,850 --> 00:48:59,850 Ramirez: Yup. 573 00:48:59,850 --> 00:49:03,850 Ramirez: Right after we hunt this fucking wolf. 574 00:49:03,850 --> 00:49:07,880 Ramirez: (howling) 575 00:49:07,880 --> 00:49:10,880 Curtis: That was some deep shit, man. What was that a mating call? 576 00:49:10,880 --> 00:49:12,890 (crickets) 577 00:49:12,890 --> 00:49:16,910 Ramirez: Tell me why, my kid starts off the year getting bullied, right. 578 00:49:16,910 --> 00:49:19,910 Ramirez: Comes home one day crying. 579 00:49:19,910 --> 00:49:24,920 Ramirez: I tell him next time you come home crying you're not only going to get an ass beating at school... 580 00:49:24,920 --> 00:49:27,930 Ramirez: But you're going to get an ass beating at home. 581 00:49:27,930 --> 00:49:33,940 Ramirez: But the damn kid. The little turd goes on a rampage and starts beating up every kid in his class. 582 00:49:34,960 --> 00:49:36,970 Ramirez: Who understands this kid? 583 00:49:38,970 --> 00:49:42,060 Curtis: Sounds like he's just like his old man if you ask me. 584 00:49:42,060 --> 00:49:45,060 Ramirez: Yeah I guess so. 585 00:49:46,060 --> 00:49:48,070 Curtis: Shit! Stop! 586 00:49:49,100 --> 00:49:52,100 Ramirez: What? You got something? 587 00:49:52,100 --> 00:49:55,110 Curtis: Yeah go back. 588 00:49:55,110 --> 00:49:57,110 (car driving) 589 00:49:57,110 --> 00:50:01,240 (flash light clicks on) 590 00:50:01,240 --> 00:50:07,290 (car driving) 591 00:50:07,290 --> 00:50:10,970 (crickets) 592 00:50:10,970 --> 00:50:14,000 Curtis: I'm not seeing shit am I? 593 00:50:14,000 --> 00:50:19,000 Ramirez: No. You're not. 594 00:50:19,000 --> 00:50:20,080 (car door slam) 595 00:50:20,080 --> 00:50:24,090 (loud crickets) 596 00:50:24,090 --> 00:50:44,090 (steps) 597 00:50:44,090 --> 00:50:58,800 (crickets) 598 00:51:05,800 --> 00:51:16,860 (crickets) 599 00:51:18,860 --> 00:53:27,890 (dramatic music) 600 00:53:27,890 --> 00:53:35,890 Curtis: Extension cords, hammers, strangulation. 601 00:53:35,890 --> 00:53:39,890 Briggs: There's another girl out there somewhere. 602 00:53:39,890 --> 00:53:41,900 Briggs: Fuck. 603 00:53:41,900 --> 00:53:45,940 Briggs: I guess we'll find her. One way or another. 604 00:53:47,680 --> 00:53:53,690 Ramirez: How do you do it, Briggs? How can this shit not get to you? 605 00:53:55,690 --> 00:53:58,700 Ramirez: You've got more kids than I do. 606 00:53:58,700 --> 00:54:01,710 Briggs: Guess I've just been doing this for too long. 607 00:54:01,710 --> 00:54:07,720 Briggs: Hate to admit it but I've seen this all before. Too many time to count. 608 00:54:07,720 --> 00:54:11,740 Briggs: Shock wore off a long time ago, brother. 609 00:54:11,740 --> 00:54:15,780 Briggs: Wish it would get to me. 610 00:54:15,780 --> 00:54:19,800 Briggs: I'm just tired of it all at this point. 611 00:54:19,800 --> 00:54:22,800 Briggs: Give it a couple years, Ramirez. 612 00:54:22,800 --> 00:54:26,800 Briggs: It will be like flipping burgers. Just another job. 613 00:54:26,800 --> 00:54:29,850 Ramirez: Yeah, I hope so. 614 00:54:29,850 --> 00:54:32,870 Briggs: Everybody breaks. 615 00:54:32,870 --> 00:54:36,910 Briggs: My father did this for 30 years. It didn't break him. 616 00:54:36,910 --> 00:54:44,920 Briggs: A year after he retires he pulls up to an accident and sees this kid's head just smashed in. 617 00:54:44,920 --> 00:54:50,930 Briggs: Never seen him cry till then. All those years on the job. 618 00:54:50,930 --> 00:54:53,930 Briggs: Yeah but that one, that one did him in. 619 00:54:53,930 --> 00:54:55,950 Ramirez: No shit? 620 00:54:55,950 --> 00:54:57,960 Briggs: No shit. 621 00:54:57,960 --> 00:55:01,020 Briggs: How you guys holding up anyway? 622 00:55:01,020 --> 00:55:05,020 Ramirez: Ah. Could use a couple of energy drinks. 623 00:55:05,020 --> 00:55:09,060 Ramirez: I'm feeling all fucked up right now. 624 00:55:09,060 --> 00:55:13,060 Briggs: Well you hang in there. I'm gonna see if the other guys need anything. 625 00:55:13,060 --> 00:55:18,060 (steps) 626 00:55:19,090 --> 00:55:22,090 Briggs: What are you telling me for? I want the guys to have that crime scene tight. 627 00:55:22,090 --> 00:55:26,110 Briggs: If I see any fucking selfies on facebook it's your ass. 628 00:55:26,110 --> 00:55:29,110 Briggs: I'm just around the corner getting the guys a little pick me up. 629 00:55:29,110 --> 00:55:33,160 Briggs: I'll be right back. Alright. 630 00:55:33,160 --> 00:55:37,220 (car parking) 631 00:55:37,220 --> 00:55:41,220 (keys pulled out of ignition) 632 00:55:41,220 --> 00:55:45,220 (traffic) 633 00:55:45,220 --> 00:55:47,240 (car door slam) 634 00:55:47,240 --> 00:55:51,250 (steps) 635 00:55:51,250 --> 00:55:53,280 (thud) 636 00:55:53,280 --> 00:56:01,290 (frantic movement) 637 00:56:01,290 --> 00:56:19,400 (dramatic music) 638 00:56:21,540 --> 00:56:29,540 (steps) 639 00:56:29,540 --> 00:56:31,550 (car door opening) 640 00:56:33,550 --> 00:56:35,550 (car door slam) 641 00:56:35,550 --> 00:56:37,560 (car start up) 642 00:56:37,560 --> 00:56:48,560 (car driving off) 643 00:56:50,560 --> 00:56:51,560 (steps) 644 00:56:51,560 --> 00:57:31,580 (car driving) 645 00:57:31,580 --> 00:57:34,580 Briggs: Got your ass. 646 00:57:34,580 --> 00:57:40,580 (car pulling up) 647 00:57:44,600 --> 00:57:46,600 (car door slam) 648 00:57:46,600 --> 00:57:50,610 (steps) 649 00:57:51,610 --> 00:57:53,620 (door bell) 650 00:57:53,620 --> 00:58:35,620 (distant traffic) 651 00:58:39,640 --> 00:58:41,640 (door bell) 652 00:58:41,640 --> 00:58:42,650 (door slam) 653 00:58:42,650 --> 00:58:46,650 (steps) 654 00:58:46,650 --> 00:59:13,660 (distant traffic) 655 00:59:13,660 --> 00:59:21,670 (steps) 656 00:59:22,690 --> 00:59:24,700 (car door opening) 657 00:59:30,730 --> 00:59:32,740 (car door slam) 658 00:59:32,740 --> 01:00:56,750 (intense music) 659 01:00:56,750 --> 01:01:21,750 (intense music) 660 01:01:21,750 --> 01:01:29,750 (steps) 661 01:01:30,760 --> 01:01:33,760 (scary music) 662 01:01:33,760 --> 01:01:35,850 (loud steps) 663 01:01:35,850 --> 01:01:36,850 (gunshot) 664 01:01:36,850 --> 01:01:37,850 (punch) 665 01:01:37,850 --> 01:01:41,860 (intense yelling) 666 01:01:41,860 --> 01:01:47,930 (intense breathing) 667 01:01:47,930 --> 01:01:53,930 (car pulling up) 668 01:01:53,930 --> 01:01:59,930 (intense breathing) 669 01:02:00,940 --> 01:02:02,990 Briggs: Take it easy! 670 01:02:02,990 --> 01:02:05,990 (heavy breathing) 671 01:02:09,040 --> 01:02:15,040 (dramatic music) 672 01:02:15,040 --> 01:02:19,040 Briggs: You want to make matters worse you pull the fucking trigger. 673 01:02:21,050 --> 01:02:25,070 Briggs: I don't think you want to go out that way. 674 01:02:27,220 --> 01:02:30,220 Briggs: You got something to say you come in with us and talk. 675 01:02:30,220 --> 01:02:33,220 Briggs: Get this straitened out. 676 01:02:35,230 --> 01:02:38,230 Briggs: Give me that fucking gun. 677 01:02:38,230 --> 01:02:41,240 (tense music) 678 01:02:41,240 --> 01:02:43,240 (gun slammed down) 679 01:02:43,240 --> 01:02:53,240 (tense music) 680 01:02:53,240 --> 01:02:56,250 (sirens) 681 01:02:56,250 --> 01:02:58,250 (steps) 682 01:02:58,250 --> 01:03:00,250 Officer: Hey, lay flat on your stomach. 683 01:03:00,250 --> 01:03:02,260 (rustling) 684 01:03:02,260 --> 01:03:05,260 Officer: Get your hands in the small of your back. 685 01:03:06,260 --> 01:03:08,280 Officer: Don't move. 686 01:03:08,280 --> 01:03:10,310 Officer: Detective, you alright? 687 01:03:11,390 --> 01:03:13,390 Briggs: Yeah. 688 01:03:13,390 --> 01:03:14,410 Briggs: Yeah. 689 01:03:14,410 --> 01:03:18,410 (steps) 690 01:03:20,410 --> 01:03:22,440 Officer: Alright now lift up. 691 01:03:22,440 --> 01:03:24,440 Officer: All the way up. 692 01:03:25,460 --> 01:03:27,540 Officer: Let's go. 693 01:03:27,540 --> 01:03:57,540 (dramatic music) 694 01:03:57,540 --> 01:04:01,560 (steps) 695 01:04:05,560 --> 01:04:07,560 Ramirez: Is it him? 696 01:04:10,570 --> 01:04:12,570 Curtis: How bad is it? 697 01:04:12,570 --> 01:04:28,570 (dramatic music) 698 01:04:28,570 --> 01:04:46,610 (steps) 699 01:04:46,610 --> 01:06:19,690 (theme music) 700 01:06:19,690 --> 01:06:22,700 Hernandez: He filmed this shit, Curtis. 701 01:06:22,700 --> 01:06:27,710 (steps) 702 01:06:27,710 --> 01:06:33,710 Hernandez: Just give me 5 minutes alone with this guy. Might be worth losing my badge. 703 01:06:35,720 --> 01:06:38,790 Hernandez: What kind of motherfuckers would do this shit? 704 01:06:38,790 --> 01:06:44,830 Ramirez: It's like yo say, Briggs, every body breaks. 705 01:06:45,830 --> 01:06:51,830 Briggs: Yeah. At least we got him. At least we got him. 706 01:06:51,830 --> 01:06:54,840 (car driving off) 707 01:06:54,840 --> 01:06:57,850 Curtis: Sadistic sociopaths. 708 01:06:58,900 --> 01:07:01,900 Curtis: With them it's all about the power. 709 01:07:03,900 --> 01:07:06,990 Hernandez: Some Helter Skelter shit. 710 01:07:06,990 --> 01:07:10,060 Briggs: Gotta be the same age as my son. 711 01:07:10,060 --> 01:07:16,080 Briggs: Evil like that you think would think would take more time to develop. 712 01:07:18,090 --> 01:07:20,090 Curtis: What a fucking mess. 713 01:07:20,090 --> 01:07:22,090 (spitting) 714 01:07:22,090 --> 01:07:24,160 Curtis: This is something different. 715 01:07:24,160 --> 01:07:27,160 (door slamming on video) 716 01:07:28,200 --> 01:07:30,200 Curtis: You see that? 717 01:07:31,220 --> 01:07:33,230 Hernandez: Fuck! 718 01:07:33,230 --> 01:07:38,230 (tribal drums) 719 01:07:38,230 --> 01:07:40,230 (door bell) 720 01:07:41,250 --> 01:07:42,290 Curtis: Where is he? 721 01:07:42,290 --> 01:07:44,290 Ramirez: They're taking him down town. Why? 722 01:07:45,300 --> 01:07:46,340 Curtis: There's 2 of them. 723 01:07:46,340 --> 01:07:48,370 Ramirez: The fuck you mean there's 2 of them? 724 01:07:48,370 --> 01:07:49,380 (steps) 725 01:07:49,380 --> 01:07:51,380 Ramirez: Curtis, what the fuck you mean there's 2 of them? 726 01:07:51,380 --> 01:07:53,430 Curtis: Come on lets go! 727 01:07:53,430 --> 01:07:59,430 (tribal drums) 728 01:07:59,430 --> 01:08:09,540 (tense music) 729 01:08:09,540 --> 01:08:17,620 (suspenseful music) 730 01:08:17,620 --> 01:08:21,640 Curtis: Where's your brother, Max? 731 01:08:22,650 --> 01:08:24,650 Curtis: Where's your brother? 732 01:08:30,720 --> 01:08:34,720 Curtis: If he's the one that's responsible for this I'm gonna need to know about it soon. 733 01:08:34,720 --> 01:08:38,720 Curtis: You want this all to fall on your neck? Huh? 734 01:08:40,740 --> 01:08:43,760 Curtis: Or do you want to be the bigger man and start admitting some things? 735 01:08:46,760 --> 01:08:50,770 Curtis: Where did he go, Max? Where's Timothy? 736 01:08:50,770 --> 01:08:57,840 (rustling) 737 01:08:57,840 --> 01:09:04,860 (clothes rustling) 738 01:09:04,860 --> 01:09:07,860 (drawer sliding open) 739 01:09:14,870 --> 01:09:16,940 (magazine slamming) 740 01:09:16,940 --> 01:09:23,940 (door creaking) 741 01:09:23,940 --> 01:09:29,000 Curtis: Please, Max. Something. 742 01:09:29,000 --> 01:09:34,020 Curtis: Hasn't enough blood been spilled the last 24 hours? 743 01:09:34,020 --> 01:09:38,020 Curtis: (sighs) 744 01:09:38,020 --> 01:09:40,040 Curtis: I can't guarantee Timothy's safety if you don't talk to us. 745 01:09:40,040 --> 01:09:48,190 Curtis: We catch him in another house trying to hurt someone else... I can't promise what our officers will do if we catch him in the act. 746 01:09:48,190 --> 01:09:52,200 Ramirez: They'll kill him and it will be your fault, Max. 747 01:09:54,200 --> 01:09:56,200 (steps) 748 01:09:56,200 --> 01:09:57,310 (flashlight flicks on) 749 01:09:57,310 --> 01:10:01,310 (steps) 750 01:10:01,310 --> 01:10:10,310 (tense music) 751 01:10:10,310 --> 01:10:18,310 (steps) 752 01:10:18,310 --> 01:10:28,320 (truck pulling up) 753 01:10:29,400 --> 01:10:33,410 Curtis: Just tell us where he is and maybe he'll have a chance. 754 01:10:33,410 --> 01:10:35,410 (tense music) 755 01:10:36,450 --> 01:10:41,450 Curtis: You don't want us to kill your brother do you? 756 01:10:44,460 --> 01:10:46,460 Curtis: Do you? 757 01:10:46,460 --> 01:11:02,460 (truck parking) 758 01:11:05,480 --> 01:11:08,480 Curtis: What does he drive, Max? 759 01:11:09,550 --> 01:11:12,550 Curtis: What does he drive? 760 01:11:12,550 --> 01:11:17,590 Curtis: (sighs) 761 01:11:18,590 --> 01:11:22,600 Curtis: Max, I want you to listen to me, OK. 762 01:11:22,600 --> 01:11:26,640 Curtis: Look, Max. 763 01:11:27,660 --> 01:11:30,660 Curtis: Your fate is sealed. 764 01:11:30,660 --> 01:11:33,660 Curtis: It is, OK. 765 01:11:34,660 --> 01:11:39,740 Curtis: But can you do this one thing right? 766 01:11:39,740 --> 01:11:44,800 Curtis: Can you do one decent thing in your life? 767 01:11:44,800 --> 01:11:49,800 Curtis: Can you do this for what's left of the man in you? 768 01:11:50,830 --> 01:11:53,830 Max: (mumbling) 769 01:11:54,830 --> 01:11:56,890 Curtis: What was that? 770 01:11:56,890 --> 01:11:59,890 Max: (mumbling) 771 01:11:59,890 --> 01:12:01,920 Curtis: What? 772 01:12:01,920 --> 01:12:04,940 Max: (mumbling) 773 01:12:04,940 --> 01:12:07,960 Max: You have no idea. 774 01:12:07,960 --> 01:12:10,960 Curtis: What? You just said something. 775 01:12:10,960 --> 01:12:12,970 Curtis: Say it again, Max. 776 01:12:12,970 --> 01:12:14,970 Max: You have no idea. 777 01:12:14,970 --> 01:12:20,020 (crickets) 778 01:12:20,020 --> 01:12:25,020 (dogs barking) 779 01:12:27,020 --> 01:12:29,020 Max: (mumbling) 780 01:12:29,020 --> 01:12:31,030 Curtis: For fucks sake! 781 01:12:31,030 --> 01:12:35,040 Curtis: You just said something. How fucking hard is it to say it again? 782 01:12:35,040 --> 01:12:38,040 Curtis: Can you fucking answer one fucking question? 783 01:12:39,120 --> 01:12:42,210 Curtis: Talk motherfucker! Where's Timothy? 784 01:12:42,210 --> 01:12:54,210 (dramatic music) 785 01:12:54,210 --> 01:12:55,220 Curtis: Huh! 786 01:12:55,220 --> 01:12:58,230 Ramirez: Come on, Max. You just said something. Just say it again. 787 01:12:58,230 --> 01:13:00,250 Curtis: Where is he? Huh? 788 01:13:00,250 --> 01:13:02,270 Curtis: Say it! You just said it! 789 01:13:02,270 --> 01:13:06,270 Curtis: You just said something! Say it again! Please! 790 01:13:06,270 --> 01:13:08,360 Curtis: Where's Timothy? 791 01:13:08,360 --> 01:13:12,360 Ramirez: Alright, buddy. Come on. Calm down. 792 01:13:12,360 --> 01:13:16,360 Curtis: Max, please. Where is he? 793 01:13:16,360 --> 01:13:34,450 (tense music) 794 01:13:34,450 --> 01:13:37,450 Max: (heavy breathing) 795 01:13:37,450 --> 01:13:40,530 Curtis: What are you afraid of, Max? 796 01:13:40,530 --> 01:13:43,530 Curtis: Hm? 797 01:13:43,530 --> 01:13:45,540 Curtis: What are you afraid of? 798 01:13:45,540 --> 01:13:47,540 Curtis: Who are you afraid of? 799 01:13:47,540 --> 01:13:49,540 Max: You know what I'm afraid of. 800 01:13:50,560 --> 01:13:52,560 Max: You know. Both of you know. 801 01:13:53,570 --> 01:13:57,580 (steps) 802 01:13:57,580 --> 01:14:01,670 (dismantling pistol) 803 01:14:01,670 --> 01:14:05,670 (tense music) 804 01:14:05,670 --> 01:14:14,670 (crickets) 805 01:14:18,230 --> 01:14:19,240 (gun cock) 806 01:14:19,240 --> 01:14:22,250 Curtis: Who are you afraid of, Max? 807 01:14:25,250 --> 01:14:27,250 Max: You know. 808 01:14:27,250 --> 01:14:35,370 (steps) 809 01:14:35,370 --> 01:14:40,380 (silence) 810 01:14:40,380 --> 01:14:45,380 (tense music) 811 01:14:45,380 --> 01:14:48,380 (typing) 812 01:14:48,380 --> 01:14:50,470 Max: (Heavy breathing) 813 01:14:50,470 --> 01:14:53,470 Max: You guys were given a choice. 814 01:14:53,470 --> 01:14:56,470 Max: (struggling) 815 01:14:56,470 --> 01:14:58,470 Max: I wasn't. 816 01:14:59,490 --> 01:15:00,490 (text sent) 817 01:15:01,490 --> 01:15:11,490 (cell phone vibrating) 818 01:15:12,500 --> 01:15:13,530 (swinging noise) 819 01:15:13,530 --> 01:15:14,540 (wrestling) 820 01:15:14,540 --> 01:15:15,540 (smashing sound) 821 01:15:15,540 --> 01:15:16,540 Preach: (screaming) 822 01:15:16,540 --> 01:15:17,550 Preach: (screaming) 823 01:15:17,550 --> 01:15:18,560 Preach: Reese! 824 01:15:18,560 --> 01:15:25,560 Timothy: (sadistic laughter) 825 01:15:25,560 --> 01:15:26,590 Preach: (screaming) 826 01:15:26,590 --> 01:15:27,590 (smashing) 827 01:15:27,590 --> 01:15:28,650 (smashing) 828 01:15:28,650 --> 01:15:31,650 Timothy: (Laughing) 829 01:15:31,650 --> 01:15:35,660 Preach: Reese! No. 830 01:15:35,660 --> 01:15:37,730 Preach: Reese! 831 01:15:37,730 --> 01:15:40,740 Preach: Where are you, son? 832 01:15:40,740 --> 01:15:44,770 Timothy: (grunting) 833 01:15:45,770 --> 01:15:48,770 Preach: Not the boy! Reese! 834 01:15:49,780 --> 01:15:51,780 Preach: Reese! 835 01:15:52,840 --> 01:15:56,840 Preach: Not the boy. Reese! 836 01:15:57,840 --> 01:15:59,840 Preach: God! 837 01:15:59,840 --> 01:16:01,850 Preach: Reese! 838 01:16:01,850 --> 01:16:03,860 (creepy music) 839 01:16:03,860 --> 01:16:05,860 Preach: Where's my boy? 840 01:16:05,860 --> 01:16:07,900 Preach: Reese! 841 01:16:07,900 --> 01:16:09,910 (dramatic music) 842 01:16:09,910 --> 01:16:11,920 Reese: Grandpa, help! 843 01:16:11,920 --> 01:16:13,920 Preach: Reese, where are you, son? 844 01:16:14,920 --> 01:16:16,920 Reese: Grandpa! 845 01:16:18,930 --> 01:16:20,930 Preach: Reese! 846 01:16:20,930 --> 01:16:22,950 Preach: Reese. 847 01:16:22,950 --> 01:16:25,950 Timothy: Wheew! 848 01:16:25,950 --> 01:16:26,950 Preach: Not the boy! 849 01:16:26,950 --> 01:16:27,960 (car speeding) 850 01:16:27,960 --> 01:16:30,960 Curtis: What the hell! You're driving like a student driver. 851 01:16:30,960 --> 01:16:32,960 Ramirez: Just shut the fuck up, OK. 852 01:16:32,960 --> 01:16:34,010 Curtis: Go, man! Step on it! 853 01:16:34,010 --> 01:16:36,020 Ramirez: I got my foot to the fucking floor! 854 01:16:36,020 --> 01:16:38,020 (car swerving) 855 01:16:38,020 --> 01:16:41,100 (steps) 856 01:16:41,100 --> 01:16:44,120 (dramatic music) 857 01:16:46,120 --> 01:16:53,130 Timothy: (laughing) 858 01:16:53,130 --> 01:16:56,130 Preach: We'll be OK, Son. 859 01:16:56,130 --> 01:16:58,190 Reese: Grandpa? 860 01:16:58,190 --> 01:17:03,200 Preach: God is with us, son. God is with us, son. 861 01:17:03,200 --> 01:17:05,210 Timothy: (laughing) 862 01:17:05,210 --> 01:17:09,220 (car swerving) 863 01:17:09,220 --> 01:17:11,220 Ramirez: What the fuck you want me to do! 864 01:17:11,220 --> 01:17:14,220 Curtis: What you driving like your wife for? Step on it! 865 01:17:14,220 --> 01:17:17,220 Ramirez: I'm in a fucking corolla for crying out loud! 866 01:17:17,220 --> 01:17:18,230 (car swerving) 867 01:17:18,230 --> 01:17:23,230 Timothy: (sadistic laughing) 868 01:17:23,230 --> 01:17:25,290 Timothy: Mmm. 869 01:17:25,290 --> 01:17:30,310 Timothy: (sadistic laughter) 870 01:17:30,310 --> 01:17:38,310 Timothy: (laughing) 871 01:17:38,310 --> 01:17:43,390 Timothy: (sadistic laughter) 872 01:17:43,390 --> 01:17:46,390 Preach: No, not my boy! 873 01:17:46,390 --> 01:17:48,390 Timothy: (sadistic laughter) 874 01:17:48,390 --> 01:17:50,450 Preach: Not, Reese! 875 01:17:50,450 --> 01:17:53,470 Preach: Not my boy! 876 01:17:53,470 --> 01:17:56,480 Preach: Leave him alone! 877 01:17:56,480 --> 01:17:58,560 (door kicks in) 878 01:17:58,560 --> 01:18:01,660 Curtis: Freeze, police! Don't move! 879 01:18:01,660 --> 01:18:04,750 Ramirez: Put the rock down to your side! 880 01:18:04,750 --> 01:18:08,830 Ramirez: Put the rock down to the right! 881 01:18:08,830 --> 01:18:22,840 (tense music) 882 01:18:22,840 --> 01:18:26,880 Ramirez: You will walk towards me! I will tell you when to stop! 883 01:18:28,880 --> 01:18:30,890 Ramirez: Turn the fuck around! 884 01:18:30,890 --> 01:18:34,910 (tense music) 885 01:18:34,910 --> 01:18:37,910 Ramirez: Turn the fuck around! 886 01:18:37,910 --> 01:18:43,910 (tense music) 887 01:18:43,910 --> 01:18:45,950 Ramirez: Turn the fuck around! 888 01:18:45,950 --> 01:18:48,040 (steps) 889 01:18:48,040 --> 01:18:51,130 Ramirez: Now walk towards me with your hands in the air! 890 01:18:51,130 --> 01:18:54,130 (steps) 891 01:18:55,200 --> 01:18:59,200 Ramirez: Stop! Get down on your knees and put your hands on your head! 892 01:18:59,200 --> 01:19:02,210 (steps) 893 01:19:04,230 --> 01:19:05,230 Ramirez: You got me, Curtis? 894 01:19:05,230 --> 01:19:07,240 Curtis: I got you, partner! 895 01:19:07,240 --> 01:19:11,240 (tense music) 896 01:19:11,240 --> 01:19:12,330 (steps) 897 01:19:12,330 --> 01:19:15,380 Curtis: How you doing, Preach? 898 01:19:15,380 --> 01:19:18,460 Preach: We're OK. I told you we'd be OK. 899 01:19:18,460 --> 01:19:22,950 Curtis: Hang in there, Captain, we got help on the way. 900 01:19:22,950 --> 01:19:24,960 Ramirez: Give me your fucking hand! 901 01:19:24,960 --> 01:19:26,970 Ramirez: Bring it back. 902 01:19:26,970 --> 01:19:29,000 Ramirez: Give me your other one! 903 01:19:32,000 --> 01:19:34,000 (hand cuffs latching) 904 01:19:34,000 --> 01:19:36,060 Ramirez: Just give me a fucking reason. 905 01:19:36,060 --> 01:19:40,060 (dramatic music) 906 01:19:40,060 --> 01:19:45,150 Preach: I told you son... 907 01:19:45,150 --> 01:19:50,150 Preach" Oh, Reese. God is good, son. 908 01:19:50,150 --> 01:20:01,230 (dramatic music) 909 01:20:01,230 --> 01:20:07,250 (door creaking open) 910 01:20:08,280 --> 01:20:10,290 Timothy: There they are. 911 01:20:10,290 --> 01:20:12,400 Timothy: Big men on campus. 912 01:20:12,400 --> 01:20:17,410 Timothy: Boy, you two must feel awfully lucky today, huh? 913 01:20:17,410 --> 01:20:21,470 Timothy: Finally got your big break. I'm sure at least one of you guys might get a promotion out of this. 914 01:20:21,470 --> 01:20:25,470 Timothy: Huh? Am I right? No. OK. 915 01:20:26,480 --> 01:20:28,480 Timothy: Why don't you go ahead and have a seat. 916 01:20:29,490 --> 01:20:31,510 Timothy: So you caught my brother, huh. 917 01:20:32,510 --> 01:20:34,520 Timothy: He tell you anything good? 918 01:20:34,520 --> 01:20:36,630 Timothy: Why am I still talking? 919 01:20:36,630 --> 01:20:41,630 Timothy: Don't you guys have something important to say like maybe read me my rights or speak to an attorney? 920 01:20:41,630 --> 01:20:43,630 Ramirez: Are you fucking done? 921 01:20:44,630 --> 01:20:46,640 Curtis: You're well spoken. 922 01:20:46,640 --> 01:20:48,710 Timothy: Well yes. Thank you. 923 01:20:48,710 --> 01:20:51,790 Curtis: What's the matter you couldn't find a real job? 924 01:20:51,790 --> 01:20:55,870 Curtis: And go work with dad in the plant. 925 01:20:55,870 --> 01:20:59,870 Timothy: Well, after I left college. I got a degree in sociology by the way. 926 01:20:59,870 --> 01:21:03,870 Timothy: Class of 03 encase you guys were curious. Or maybe your fucking files. 927 01:21:03,870 --> 01:21:05,890 Ramirez: So why did you do it? 928 01:21:05,890 --> 01:21:07,890 Timothy: Do what? Ramirez: Huh? Timothy: Huh? 929 01:21:07,890 --> 01:21:10,890 Ramirez: As it looks like it, you're not getting your jollies off from these murders. 930 01:21:11,910 --> 01:21:16,930 Timothy: Is that really what all you cops think is there's always a reasoning behind it? 931 01:21:16,930 --> 01:21:21,930 Timothy: To always get some body's nut off on murder? Is that really what you both think? Huh? 932 01:21:21,930 --> 01:21:24,930 Timothy: You guys talk to Max at all? Didn't he fucking warn you? 933 01:21:24,930 --> 01:21:29,930 Timothy: Didn't he tell you the shit hole that you guys are going into? 934 01:21:29,930 --> 01:21:34,940 Timothy: Uh. You two got no clue at all. 935 01:21:34,940 --> 01:21:40,040 Curtis: We must be dumbed down from the media. Why don't you explain it. 936 01:21:40,040 --> 01:21:43,040 Ramirez: Yeah. Enlighten us. 937 01:21:44,050 --> 01:21:46,140 Curtis: Couldn't pay off your student loans or what? 938 01:21:46,140 --> 01:21:49,210 Timothy: No! Why don't you just look at it like this. 939 01:21:49,210 --> 01:21:52,210 Timothy: OK. 940 01:21:52,210 --> 01:21:54,210 Timothy: Just for example. 941 01:21:54,210 --> 01:21:56,220 Timothy: Devil. 942 01:21:56,220 --> 01:21:59,320 Timothy: You guys ever think of how many words you can make out of that? 943 01:21:59,320 --> 01:22:04,330 Timothy: No? Ah, you guys are cops. You probably wouldn't have any idea. Probably don't even know haw to spell it. 944 01:22:04,330 --> 01:22:07,330 Timothy: But you can get the word vile. 945 01:22:07,330 --> 01:22:11,330 Timothy: You know I don't even know if you know what that is. Probably like the coffee you ass holes drink. 946 01:22:11,330 --> 01:22:13,340 Timothy: And lie. 947 01:22:13,340 --> 01:22:16,340 Timothy: Which you guys feed the media. 948 01:22:16,340 --> 01:22:18,350 Timothy: Which is probably what's gonna happen here. 949 01:22:18,350 --> 01:22:20,380 Timothy: Then you've got evil. 950 01:22:20,380 --> 01:22:24,390 Timothy: Evil doesn't need a motive for what it does. 951 01:22:24,990 --> 01:22:30,060 Timothy: And you guys think what you saw out there on the streets was evil. 952 01:22:30,060 --> 01:22:35,060 Timothy: You have no idea what evil is. 953 01:22:36,070 --> 01:22:41,140 Timothy: So Max. He holds human traits like you two have. 954 01:22:41,140 --> 01:22:47,200 Timothy: Compassion, empathy. Those were traits I was never born with. 955 01:22:47,200 --> 01:22:53,210 Timothy: Lucky me I don't have them. So I don't feel regret or remorse for the things I do. 956 01:22:53,210 --> 01:22:55,210 Timothy: But he does. 957 01:22:56,280 --> 01:23:01,310 Timothy: He had to be molded and scolded right as an infant. 958 01:23:01,310 --> 01:23:04,310 Timothy: Things just would never get to him. 959 01:23:04,310 --> 01:23:10,330 Timothy: Nothing ever really hit home until I killed our mother in front of him. 960 01:23:10,330 --> 01:23:12,420 Timothy: I am evil. 961 01:23:12,420 --> 01:23:15,420 Timothy: I am the incarnate of Evil. 962 01:23:15,420 --> 01:23:17,420 Timothy: I am Cane. 963 01:23:17,420 --> 01:23:19,440 Timothy: I am Judas. 964 01:23:19,440 --> 01:23:22,440 Timothy: I am hate. I am murder. 965 01:23:22,440 --> 01:23:26,440 Timothy: I am all the killers in your little books wrapped up into one. 966 01:23:26,440 --> 01:23:28,550 Ramirez: Are you done fucking with us? 967 01:23:28,550 --> 01:23:32,620 Curtis: Look ass hole. We've been up for 24 hours trying to catch your ass. 968 01:23:32,620 --> 01:23:35,690 Curtis: So we're in no mood to sort through all your bull shit. 969 01:23:35,690 --> 01:23:38,740 Timothy: How is this bull shit? This is everything you guys want. 970 01:23:38,740 --> 01:23:41,750 Timothy: This is a full fledged confession. 971 01:23:41,750 --> 01:23:43,760 Timothy: Nothing? 972 01:23:43,760 --> 01:23:45,760 Ramirez: How many more victims are there? 973 01:23:46,770 --> 01:23:49,910 Timothy: I don't know. 974 01:23:49,910 --> 01:23:52,970 Timothy: How long you guys been up again? Because I could sit here and tell you- 975 01:23:52,970 --> 01:23:58,980 Ramirez: Look ass hole I'm done playing with you. How many more victims are there and where are they? 976 01:23:58,980 --> 01:24:01,130 Timothy: This is the thing, gentlemen. 977 01:24:01,130 --> 01:24:05,190 Timothy: You've caught me. I'm not gonna get the death sentence. 978 01:24:05,190 --> 01:24:09,260 Timothy: You can't. I'm legally insane. I'll plead it all up and down it. 979 01:24:09,260 --> 01:24:13,350 Timothy: Every psychiatrist in the country will want to take my case. 980 01:24:13,350 --> 01:24:18,420 Timothy: Life in prison. I can deal with that. Three hots and a cot for the rest of my life. 981 01:24:18,420 --> 01:24:25,420 Timothy: Sit back in club fad. And get to watch the TV display my name. Who knows what name they might give me? 982 01:24:25,420 --> 01:24:30,490 Ramirez: What if I put a bullet in your fucking head right now, huh. What if I put a bullet in your fucking head? You wont get the death penalty? 983 01:24:30,490 --> 01:24:34,530 Ramirez: I'll put a bullet in your fucking head right now motherfucker! Give me a fucking reason to do it! 984 01:24:34,530 --> 01:24:37,540 Timothy: I'm handcuffed. You don't have to worry about me anymore. 985 01:24:37,540 --> 01:24:40,540 Ramirez: Oh, I'm not worried about you. I'm not Preach. 986 01:24:40,540 --> 01:24:41,630 Timothy: Preach. 987 01:24:41,630 --> 01:24:44,630 Ramirez: I'll take those handcuffs off and spend 5 minutes in here with you. 988 01:24:44,630 --> 01:24:46,650 Ramirez: I'll cut you down to size, ass hole! 989 01:24:46,650 --> 01:24:48,660 Timothy: Drop that gun in the other rom and then we'll see what you got. 990 01:24:48,660 --> 01:24:50,660 Curtis: Take it easy, partner. 991 01:24:51,670 --> 01:24:54,680 Timothy: You know from this angle right here you could see your chest tattoo. 992 01:24:54,680 --> 01:24:56,740 Ramirez: Wa- What? 993 01:24:56,740 --> 01:24:59,750 Timothy: Yeah, your chest tattoo. 994 01:24:59,750 --> 01:25:02,750 Timothy: You should probably get it touched up. It looks like it's fading a little bit. 995 01:25:05,820 --> 01:25:10,840 Timothy: You ever tell your partner how you go to bed and you don't even fuck your wife at night, huh? 996 01:25:10,840 --> 01:25:12,840 Timothy: You ever tell him that? 997 01:25:12,840 --> 01:25:14,910 Ramirez: Were you in my home? Timothy: Oh, I- 998 01:25:14,910 --> 01:25:20,940 Ramirez: Where you in my home where my wife and my kids sleep? 999 01:25:20,940 --> 01:25:21,950 Curtis: Ramirez? 1000 01:25:21,950 --> 01:25:24,030 Timothy: Not necessarily. 1001 01:25:24,030 --> 01:25:29,030 Timothy: I'm just saying maybe you holding your pistol could be a little bit better when you clear your own fucking house. 1002 01:25:29,030 --> 01:25:31,060 (punches) 1003 01:25:31,060 --> 01:25:33,070 Curtis: Wow, wow, wow! Take it easy! Take it easy! 1004 01:25:33,070 --> 01:25:35,070 Ramirez: Motherfucking ass hole! 1005 01:25:35,070 --> 01:25:37,150 Timothy: (sadistic laughter) 1006 01:25:37,150 --> 01:25:40,250 Ramirez: I will fucking kill you! I will fucking kill you! 1007 01:25:40,250 --> 01:25:44,330 Timothy: It's the cycle of death, Ramirez. Never to be broken! 1008 01:25:44,330 --> 01:25:49,330 Ramirez: Jolly green giant looking motherfucker! I will cut you down to fucking size you fucking ass hole! 1009 01:25:49,330 --> 01:25:51,330 Timothy: (sadistic laughter) 1010 01:25:51,330 --> 01:25:53,360 Ramirez: Son of a fucking bitch! 1011 01:25:54,400 --> 01:25:57,410 Timothy: Huh? Come on, boy. Get out! Get out. 1012 01:25:57,410 --> 01:25:58,420 Timothy: Huh? 1013 01:25:58,420 --> 01:25:59,430 (door slam) 1014 01:25:59,430 --> 01:26:00,450 (spit) 1015 01:26:00,450 --> 01:26:04,530 Timothy: (laughing) 1016 01:26:04,530 --> 01:26:08,530 Timothy: Oh, what's next? 1017 01:26:09,530 --> 01:26:12,530 Ramirez: Man it felt good hitting that son of a bitch. 1018 01:26:13,550 --> 01:26:16,560 Briggs: Well, here. Sip some water. Walk it off. 1019 01:26:17,570 --> 01:26:20,570 Briggs: Yeah, but I would have done the same thing if I was in there. 1020 01:26:21,580 --> 01:26:24,590 Hernandez: If it's an option I would like to fuck him up myself. 1021 01:26:24,590 --> 01:26:27,590 Briggs: No everyone is not gonna get a punch in. 1022 01:26:27,590 --> 01:26:31,600 Briggs: But if I happen not to be in there and your hand slips who am I to judge? 1023 01:26:32,630 --> 01:26:33,630 Curtis: He's right. 1024 01:26:33,630 --> 01:26:36,640 Ramirez: Ah, you gotta be fucking kidding me! 1025 01:26:36,640 --> 01:26:38,640 Curits: Well shit, man. It is a cycle. 1026 01:26:38,640 --> 01:26:42,640 Curits: It's a never ending spiral of misery and death. 1027 01:26:43,650 --> 01:26:45,650 Curtis: I mean how do we fight that? 1028 01:26:45,650 --> 01:26:47,660 Curtis: How does any body? 1029 01:26:49,660 --> 01:26:51,660 Curtis: Shit. I'm glad we got to Preach in time. 1030 01:26:52,690 --> 01:26:54,690 Curtis: But his grandson? 1031 01:26:55,760 --> 01:26:59,760 Curtis: That poor kid's life is gonna be changed forever. 1032 01:27:00,770 --> 01:27:03,770 Curtis: Just like those families. 1033 01:27:03,770 --> 01:27:06,770 Curtis: There is no closure. 1034 01:27:09,860 --> 01:27:12,860 Curtis: There's no answer. 1035 01:27:15,930 --> 01:27:20,940 (cell phone vibrates) 1036 01:27:22,940 --> 01:27:24,950 Briggs: Detective, Briggs. 1037 01:27:27,950 --> 01:27:29,960 Briggs: I don't know about that. 1038 01:27:35,990 --> 01:27:37,990 (dramatic music) 1039 01:27:39,000 --> 01:27:41,010 Briggs: He's got a visitor. 1040 01:27:41,010 --> 01:27:51,030 (dramatic music) 1041 01:27:54,040 --> 01:27:59,040 (door creaking open) 1042 01:27:59,040 --> 01:28:15,040 (dramatic music) 1043 01:28:18,050 --> 01:28:23,060 (door creaking shut) 1044 01:28:25,070 --> 01:28:28,070 Woman: Can you look at me? 1045 01:28:30,160 --> 01:28:34,240 Woman: You've taken everything from me? 1046 01:28:34,240 --> 01:28:38,250 Woman: Everything I cared for. 1047 01:28:40,350 --> 01:28:44,350 Woman: And you can't give me this last request. Please? 1048 01:28:53,470 --> 01:28:59,580 Woman: You know the last few days I've been living in absolute darkness. 1049 01:28:59,580 --> 01:29:03,580 Woman: Blinded by my hatred towards you. 1050 01:29:03,580 --> 01:29:07,670 Woman: Hating everyone and everything around me. 1051 01:29:07,670 --> 01:29:11,670 Woman: And it hasn't made me happy. Not even for a second. 1052 01:29:13,740 --> 01:29:16,740 Woman: It won't bring my girls back. 1053 01:29:18,750 --> 01:29:22,750 Woman: And I think they deserve to know better. 1054 01:29:24,800 --> 01:29:31,820 Woman: They deserve to know that all this hate and evil hasn't won. 1055 01:29:32,890 --> 01:29:40,960 Woman: I look at you and I see a sad, confused and hurting soul. 1056 01:29:40,960 --> 01:29:47,960 Woman: And I don't hate you. I'm sad for you. 1057 01:29:47,960 --> 01:29:52,100 Woman: I hope that you come out of this darkness as I have. 1058 01:29:52,100 --> 01:29:57,100 Woman: I don't know what torments your heart and I never will. 1059 01:29:58,180 --> 01:30:03,180 Woman: That's between you and God. As for me I don't hate you. 1060 01:30:04,250 --> 01:30:07,260 Woman: I forgive you. 1061 01:30:07,260 --> 01:30:14,260 (dramatic music) 1062 01:30:14,260 --> 01:30:18,260 Woman: And I will pray for you. 1063 01:30:18,260 --> 01:30:38,260 (dramatic music) 1064 01:30:38,260 --> 01:30:48,270 (car driving) 1065 01:30:48,270 --> 01:30:50,300 Ramirez: Coffee? 1066 01:30:50,300 --> 01:30:52,300 Curtis: Um hm. 1067 01:30:52,300 --> 01:31:00,300 (car pulling up) 1068 01:31:04,390 --> 01:31:07,410 Ramirez: Alright, no bull shit. Let's bring it back. 1069 01:31:07,410 --> 01:31:09,410 Curtis: Alright, shit. Let's go. 1070 01:31:09,410 --> 01:31:11,420 Ramirez: Heads. Curtis: Tails. 1071 01:31:13,420 --> 01:31:15,510 Ramirez: Shit. 1072 01:31:15,510 --> 01:31:18,560 Curtis: Hey, make it a tall one, barista. 1073 01:31:18,560 --> 01:31:20,560 Ramirez: Extra sprinkles you fucking homo? 1074 01:31:20,560 --> 01:31:22,570 Curtis: You know it. 1075 01:31:22,570 --> 01:31:24,580 Curtis: Hey, don't forget the marshmallows. 1076 01:31:24,580 --> 01:31:26,670 Ramirez: Fuck you! 1077 01:31:26,670 --> 01:31:35,670 (traffic sounds) 1078 01:31:35,670 --> 01:31:54,530 (birds calling) 1079 01:31:54,530 --> 01:34:52,854 (dramatic music) 80111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.