All language subtitles for Wendell.Vinnie.S01E18_Engsh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,644 --> 00:00:11,654 - DUDE, IT IS SIMPLE. 2 00:00:11,645 --> 00:00:13,375 B, B, X, RIGHT BUMPER, RIGHT TRIGGER. 3 00:00:13,381 --> 00:00:14,821 - B, X... - NOT B, X! 4 00:00:14,815 --> 00:00:17,445 NOT B, X! AND THEY'RE GONE! 5 00:00:17,451 --> 00:00:20,591 YOU LAUNCHED ALL OF THE ROCKETS. 6 00:00:20,588 --> 00:00:22,918 THEY'RE ALL GONE NOW. 7 00:00:22,923 --> 00:00:26,163 ALL OF THE ROCKETS ARE GONE. 8 00:00:26,160 --> 00:00:27,200 - SORRY. 9 00:00:27,195 --> 00:00:28,325 - NO, IT'S JUST, YOU KNOW, 10 00:00:28,329 --> 00:00:31,529 IT TOOK ME TWO MONTHS OF TIRELESS EFFORT 11 00:00:31,532 --> 00:00:32,932 TO AMASS ALL OF THOSE ROCKETS, 12 00:00:32,933 --> 00:00:36,773 AND NOW YOU'VE MADE THAT A COMPLETE WASTE OF TIME. 13 00:00:40,874 --> 00:00:42,884 - I DON'T WANT TO SPEND OUR TIME SHOOTING ANYTHING. 14 00:00:42,876 --> 00:00:44,176 NO MORE VIDEO GAMES! 15 00:00:44,178 --> 00:00:45,378 THIS IS THE FIRST WEEKEND 16 00:00:45,379 --> 00:00:46,679 YOU'VE HAD ENOUGH TIME FOR ME IN MONTHS. 17 00:00:46,680 --> 00:00:47,980 - OH, COME ON. 18 00:00:47,981 --> 00:00:49,421 I HAVEN'T BEEN THAT BUSY. 19 00:00:49,417 --> 00:00:50,477 - REALLY? 20 00:00:50,484 --> 00:00:52,254 FIRST YOU WERE DATING DUMB BRITTANY, 21 00:00:52,253 --> 00:00:53,553 THEN DUMB JENNY, 22 00:00:53,554 --> 00:00:56,394 THEN DUMB JENNY R., 23 00:00:56,390 --> 00:00:57,660 AND THEN BACK TO BRITTANY, 24 00:00:57,658 --> 00:00:59,858 WHO BY THEN SEEMED SO MUCH SMARTER. 25 00:00:59,860 --> 00:01:02,500 - I DON'T THINK THEY WERE THAT DUMB. 26 00:01:02,496 --> 00:01:04,866 - JENNY R., THE GIRL WHO GOT LOCKED IN OUR KITCHEN 27 00:01:04,865 --> 00:01:06,665 FOR TWO HOURS? 28 00:01:27,155 --> 00:01:28,455 - OKAY, POINT TAKEN. 29 00:01:31,292 --> 00:01:33,492 - WHY CAN'T WE DO SOMETHING I LIKE TO DO, 30 00:01:33,494 --> 00:01:35,234 LIKE THE NATURAL HISTORY MUSEUM? 31 00:01:35,229 --> 00:01:36,729 THEY HAVE A NEW DINOSAUR EXHIBIT. 32 00:01:36,730 --> 00:01:38,500 - AH, NICE TRY. 33 00:01:38,499 --> 00:01:41,499 THEY HAVEN'T HAD NEW DINOSAURS IN, LIKE, THOUSANDS OF YEARS. 34 00:01:45,773 --> 00:01:47,483 - THE GETTY VILLA HAS A GREAT EXHIBIT 35 00:01:47,475 --> 00:01:51,345 ON GREEK ANTIQUITIES, STATUES OF APOLLO, ATHENA-- 36 00:01:51,345 --> 00:01:52,705 - ATHENA! 37 00:01:52,713 --> 00:01:55,523 ISN'T SHE THE GODDESS WHO SHOOTS FIRE OUT OF HER BUTT? 38 00:01:55,516 --> 00:01:59,186 - THERE'S NO SUCH GODDESS IN ANY WORLD CULTURE. 39 00:01:59,187 --> 00:02:03,187 - NOT EVEN THE UKRAINE? 40 00:02:03,191 --> 00:02:05,191 - THEY JUST GOT THE LION AND HORSE SCULPTURE 41 00:02:05,193 --> 00:02:06,193 FROM ANCIENT GREECE. 42 00:02:06,194 --> 00:02:07,204 YOU GOT TO SEE IT. 43 00:02:07,195 --> 00:02:08,395 IT EXEMPLIFIED THE STRUGGLE 44 00:02:08,396 --> 00:02:09,896 OF EASTERN AND WESTERN CULTURES... 45 00:02:09,897 --> 00:02:10,897 - [snores] 46 00:02:13,267 --> 00:02:15,737 - ICE CREAM! YOU LIKE ICE CREAM. 47 00:02:15,736 --> 00:02:17,366 LET'S GO TO THE HEALTH FOOD STORE. 48 00:02:19,072 --> 00:02:20,642 - THEY HAVE ICE CREAM? 49 00:02:20,641 --> 00:02:21,881 - YES. 50 00:02:21,875 --> 00:02:24,075 - OKAY, DEAL. 51 00:02:24,077 --> 00:02:25,807 LET'S GET SOME ICE CREAM, SON! 52 00:02:27,881 --> 00:02:29,221 - LEGALLY IT'S NOT ICE CREAM. 53 00:02:29,217 --> 00:02:30,277 IT'S MADE FROM HEMP, 54 00:02:30,284 --> 00:02:31,694 AND IT COMES ON A CONE OF DRIED KELP. 55 00:02:31,685 --> 00:02:33,945 - AH! - SUCKER! 56 00:02:35,756 --> 00:02:38,756 [quirky brass music] 57 00:02:38,759 --> 00:02:39,759 58 00:02:39,760 --> 00:02:41,760 - I NEVER FELT SO GOOD 59 00:02:41,762 --> 00:02:43,562 - NEVER FELT SO GOOD 60 00:02:43,564 --> 00:02:45,704 - I NEVER FELT SO GOOD 61 00:02:45,699 --> 00:02:48,469 - NEVER FELT SO GOOD 62 00:02:48,469 --> 00:02:50,399 - SO WAIT A MINUTE 63 00:02:50,404 --> 00:02:51,414 HEY 64 00:02:51,405 --> 00:02:53,835 I NEVER FELT SO GOOD 65 00:03:00,714 --> 00:03:02,154 - EXCUSE ME, SIR. 66 00:03:02,149 --> 00:03:03,149 EXCUSE ME. 67 00:03:03,150 --> 00:03:06,050 - [whistles] 68 00:03:06,053 --> 00:03:09,293 - CAN I GET A COSMO, PLEASE? 69 00:03:09,290 --> 00:03:10,320 THANK YOU. 70 00:03:10,324 --> 00:03:11,564 I THOUGHT I WAS GONNA HAVE TO TRY 71 00:03:11,559 --> 00:03:14,929 TO GET HIS ATTENTION MARDI GRAS STYLE. 72 00:03:14,928 --> 00:03:18,028 - ALL YOU HAVE TO DO TO GET MY ATTENTION IS SMILE. 73 00:03:18,031 --> 00:03:20,271 OF COURSE, I PREFER MY SMILES MARDI GRAS STYLE. 74 00:03:20,268 --> 00:03:22,138 - [laughs] - I'M SPIKE. 75 00:03:22,135 --> 00:03:23,595 - HI, I'M WILMA. 76 00:03:23,604 --> 00:03:25,874 - PLEASURE TO MEET YOU. - YOU TOO. 77 00:03:25,873 --> 00:03:27,443 - OH, DON'T WORRY. THERE'S NO RING. 78 00:03:27,441 --> 00:03:28,541 - NO, NO, I KNOW. 79 00:03:28,542 --> 00:03:30,542 I WAS JUST LOOKING FOR ANY INDENTATIONS 80 00:03:30,544 --> 00:03:34,324 OR TAN LINES, ANY INDICATION OF RECENT REMOVAL OF A RING. 81 00:03:34,315 --> 00:03:36,845 THIS AIN'T MY FIRST RODEO, PAL. 82 00:03:36,850 --> 00:03:39,520 - HOW DO I KNOW YOU'RE SINGLE? 83 00:03:39,520 --> 00:03:42,060 - BECAUSE I'M A WOMAN AT A BAR 84 00:03:42,055 --> 00:03:45,755 BUYING HER OWN DRINKS ON A NON-KARAOKE NIGHT. 85 00:03:45,759 --> 00:03:47,799 - WELL, I CAN TAKE CARE OF THE DRINKS PART. 86 00:03:47,795 --> 00:03:50,525 - OH, WELL, THANK YOU. 87 00:03:50,531 --> 00:03:53,871 YOU JUST BOUGHT MY ATTENTION FOR AS LONG AS THIS DRINK LASTS. 88 00:03:53,867 --> 00:03:57,307 USE YOUR 15 SECONDS WISELY. 89 00:03:57,305 --> 00:03:59,305 - HOLY CRAP, YOU'RE SPIKE HARLESS! 90 00:03:59,307 --> 00:04:01,007 - YOU'RE GONNA WANT TO STEP BACK. 91 00:04:01,008 --> 00:04:03,108 - WHAT? - [laughs] 92 00:04:03,110 --> 00:04:04,480 - OH! 93 00:04:04,478 --> 00:04:07,318 - YOUR FACE JUST PUNCHED ME IN THE FIST! 94 00:04:07,315 --> 00:04:08,445 YEAH, SPIKE! 95 00:04:08,449 --> 00:04:09,779 - OH, MY G-- 96 00:04:13,521 --> 00:04:15,491 - SO WHAT DO YOU DO, WILMA? 97 00:04:23,731 --> 00:04:26,001 - IS THIS ONE OF THOSE HIPPIE-DIPPIE MARKETS? 98 00:04:25,999 --> 00:04:28,139 - IT'S NOT A MARKET. IT'S A FOOD COOPERATIVE. 99 00:04:28,135 --> 00:04:30,335 - SO YES. 100 00:04:30,338 --> 00:04:31,838 - HEY, CHECK THIS OUT. 101 00:04:31,839 --> 00:04:34,739 THIS COFFEE IS PICKED BY GUATEMALAN MONKEYS. 102 00:04:36,710 --> 00:04:39,710 - TAKING GOOD JOBS FROM AMERICAN MONKEYS. 103 00:04:42,616 --> 00:04:45,116 - COMPOSTING DEMONSTRATION ON AISLE SIX? 104 00:04:45,118 --> 00:04:46,618 I AM SO THERE! HERE. 105 00:04:46,620 --> 00:04:49,020 - OH! 106 00:04:49,022 --> 00:04:50,092 - OH, HEY, GOJI BERRIES. 107 00:04:50,090 --> 00:04:51,220 PLEASE GET ME GOJI BERRIES. 108 00:04:51,224 --> 00:04:52,894 THEY'RE AN ANTIOXIDANT SUPERFOOD. 109 00:04:57,164 --> 00:04:58,774 - OH, WE CAN FIGHT FOR 'EM, 110 00:04:58,766 --> 00:05:01,466 BUT I'M WARNING YOU, I'M A BITER. 111 00:05:01,469 --> 00:05:03,899 - OR I COULD JUST TAKE THIS OTHER ONE. 112 00:05:03,904 --> 00:05:07,814 - I DO NOT GUARANTEE THAT WILL STOP ME FROM BITING YOU. 113 00:05:07,808 --> 00:05:09,078 BIG FAN OF THE GOJI BERRIES? 114 00:05:09,076 --> 00:05:11,946 YOU KNOW, THEY'RE AN ANTIOXIDANT SUPERFOOD. 115 00:05:11,945 --> 00:05:13,475 - YEAH, THERE'S BEEN A RUN ON THEM 116 00:05:13,481 --> 00:05:15,251 EVER SINCE THAT ARTICLE WAS PUBLISHED. 117 00:05:15,248 --> 00:05:17,948 YOU OBVIOUSLY READ THAT PIECE IN THE ATLANTIC. 118 00:05:17,951 --> 00:05:19,251 - OF COURSE. 119 00:05:19,252 --> 00:05:21,492 IT'S THE ONLY OCEAN I READ. - [laughs] 120 00:05:21,489 --> 00:05:22,489 - I'M VINNIE. 121 00:05:22,490 --> 00:05:23,790 - GINA. - HI. 122 00:05:23,791 --> 00:05:25,561 - YOU SEEM LIKE A SMART GUY WHO KNOWS HIS BERRIES. 123 00:05:25,559 --> 00:05:27,829 - I GUESS YOU COULD SAY I'M "BERRY" SMART. 124 00:05:27,828 --> 00:05:29,128 - [chuckles] 125 00:05:29,129 --> 00:05:31,969 NOW YOU SEEM LIKE A DUMB GUY. 126 00:05:31,965 --> 00:05:33,395 - NO, NO, NO, NO. 127 00:05:33,401 --> 00:05:36,401 I'M SMART. 128 00:05:36,404 --> 00:05:39,014 IN FACT, I JUST GOT BACK FROM THE GETTY VILLA. 129 00:05:39,006 --> 00:05:41,406 THEY'VE GOT THAT NEW LION AND HORSE SCULPTURE, 130 00:05:41,409 --> 00:05:43,109 REALLY EXEMPLIFIES THE TIMELESS STRUGGLE 131 00:05:43,110 --> 00:05:47,520 BETWEEN LIONS AND HORSES. 132 00:05:47,515 --> 00:05:49,515 NOW YOU BE INTERESTING. 133 00:05:49,517 --> 00:05:51,947 - I LOVE GREEK ANTIQUITIES. 134 00:05:51,952 --> 00:05:54,462 MY SECOND BOOK IS ACTUALLY ALL ABOUT HOMER. 135 00:05:54,455 --> 00:05:57,985 - OH, WHAT'S YOUR FIRST ONE ABOUT, BART? 136 00:05:57,991 --> 00:05:59,861 - IT'S ABOUT THE SEX LIVES OF GREEK GODS. 137 00:05:59,860 --> 00:06:02,060 IT'S CALLED MOUNTING OLYMPUS. 138 00:06:02,062 --> 00:06:04,002 GUESS WHICH WAS MORE FUN TO RESEARCH. 139 00:06:05,699 --> 00:06:08,439 SO DO YOU KNOW MUCH ABOUT GREEK MYTHOLOGY? 140 00:06:08,436 --> 00:06:12,566 - OH, AFRAID NOT. IT'S MY WHAT'S-HIS-NAME'S HEEL. 141 00:06:12,573 --> 00:06:13,873 - [laughs] 142 00:06:13,874 --> 00:06:17,984 - [laughs] 143 00:06:17,978 --> 00:06:20,508 ARE YOU BY ANY CHANCE AVAILABLE FOR DATING, 144 00:06:20,514 --> 00:06:21,724 MAYBE TOMORROW NIGHT? 145 00:06:21,715 --> 00:06:24,015 - ACTUALLY, I'M GOING TO A TED TALK 146 00:06:24,017 --> 00:06:25,247 IN SANTA MONICA. 147 00:06:25,252 --> 00:06:27,492 ONE'S ON GREEK GODS AND THE MODERN WORLD. 148 00:06:27,488 --> 00:06:28,618 WE COULD MEET THERE. 149 00:06:28,622 --> 00:06:29,862 - I'D HAVE TO BE DUMBER 150 00:06:29,857 --> 00:06:31,457 THAN A COFFEE-PICKING MONKEY TO SAY NO TO THAT. 151 00:06:31,459 --> 00:06:33,359 - ALL RIGHT, THEN. IT'S A DATE. 152 00:06:33,360 --> 00:06:35,500 - OKAY. 153 00:06:35,496 --> 00:06:38,526 YOU BETTER WALK AWAY NOW BEFORE YOU SCREW THIS UP. 154 00:06:40,067 --> 00:06:41,327 SEE YOU AT THE TED TALK. 155 00:06:41,334 --> 00:06:43,074 I LOVE TED TALKS! 156 00:06:43,070 --> 00:06:45,840 HEY, TED TALKS ARE GREAT! 157 00:06:45,839 --> 00:06:47,269 HEY, WHAT'S A TED TALK? 158 00:06:47,274 --> 00:06:49,284 - SHORT LECTURES ABOUT CUTTING-EDGE IDEAS. 159 00:06:49,276 --> 00:06:50,276 WHY? 160 00:06:50,277 --> 00:06:51,277 - OH, THEY'RE HAVING ONE 161 00:06:51,278 --> 00:06:52,278 IN SANTA MONICA TOMORROW NIGHT. 162 00:06:52,279 --> 00:06:53,279 - YOU MEAN IT? 163 00:06:53,280 --> 00:06:54,580 OH, FINALLY SOMETHING I WANT TO DO! 164 00:06:54,582 --> 00:06:56,582 - WELL, ACTUALLY... - I'M GOING TO A TED TALK! 165 00:06:56,584 --> 00:06:58,854 BETTER YET, WE'RE GOING TO A TED TALK TOGETHER! 166 00:06:58,852 --> 00:07:00,092 THANKS, UNCLE VINNIE. 167 00:07:00,087 --> 00:07:01,187 I FEEL SEEN. 168 00:07:01,188 --> 00:07:02,618 - NO! 169 00:07:07,495 --> 00:07:08,895 - SHOULD WE CALL THE POLICE? 170 00:07:08,896 --> 00:07:10,526 - NO, THIS IS NORMAL. 171 00:07:10,531 --> 00:07:11,931 I WAS IN A VERY POPULAR MOVIE 172 00:07:11,932 --> 00:07:13,832 WHERE I GET PUNCHED IN THE FACE A LOT. 173 00:07:13,834 --> 00:07:15,274 - OH, REALLY? WHAT WAS IT CALLED? 174 00:07:15,268 --> 00:07:18,108 - PUNCH ME IN THE FACE. 175 00:07:18,105 --> 00:07:19,635 I PLAY A CHARACTER NAMED FARLEY 176 00:07:19,640 --> 00:07:21,910 WHO'S NEVER BEEN KNOCKED OUT TILL HE MEETS LIAM NEESON, 177 00:07:21,909 --> 00:07:24,079 WHO'S TRYING TO WIN MONEY FOR HIS SON'S OPERATION. 178 00:07:24,077 --> 00:07:26,777 - I THINK I KNOW WHO'LL BE OPERATING. 179 00:07:26,780 --> 00:07:28,950 DR. OSCAR. 180 00:07:28,949 --> 00:07:31,519 [sighs] 181 00:07:31,519 --> 00:07:33,349 - IT'S HARD BEING THE STAR OF A MOVIE. 182 00:07:33,353 --> 00:07:34,993 - LIAM NEESON WASN'T THE STAR? 183 00:07:34,988 --> 00:07:37,758 - WHO THE STAR WAS IS NOT IMPORTANT. 184 00:07:37,758 --> 00:07:40,328 THE ISSUE IS, INEVITABLY SOME MEATHEAD SPOTS ME 185 00:07:40,327 --> 00:07:41,657 AND HAS TO PROVE HE'S A TOUGH GUY, 186 00:07:41,662 --> 00:07:42,932 SO HE TAKES A SWING. 187 00:07:42,930 --> 00:07:44,630 - WHY NOT GET A BODYGUARD? 188 00:07:44,632 --> 00:07:45,672 - I DID. 189 00:07:45,666 --> 00:07:48,296 HE PUNCHED ME IN THE FACE. 190 00:07:48,301 --> 00:07:51,441 - WOW, I'VE NEVER KNOWN A REAL MOVIE STAR BEFORE. 191 00:07:51,438 --> 00:07:52,938 THIS IS KIND OF COOL. [laughs] 192 00:07:52,940 --> 00:07:55,340 - WELL, I GOT TO SAY, CELEBRITY HAS ITS PERKS. 193 00:07:55,342 --> 00:07:57,282 YOU NEVER HAVE TO WAIT IN LINE AT A CLUB. 194 00:07:57,277 --> 00:08:00,347 YOU GET KATHY GRIFFIN'S HOME PHONE NUMBER. 195 00:08:00,347 --> 00:08:01,977 BUT WHAT I REALLY LIKE IS, EVERYWHERE I GO, 196 00:08:01,982 --> 00:08:03,182 EVERYONE IS SUPER FRIENDLY. 197 00:08:03,183 --> 00:08:05,153 - SPIKE HARLESS. 198 00:08:05,152 --> 00:08:07,352 I'M A HUGE FAN. 199 00:08:07,354 --> 00:08:08,724 I GOT TO TELL YOU, YOUR FILMS 200 00:08:08,722 --> 00:08:10,462 HAVE MEANT A LOT TO ME OVER THE YEARS. 201 00:08:10,457 --> 00:08:11,957 - WELL, THANKS VERY MUCH. THAT'S REALLY NICE TO HEAR. 202 00:08:11,959 --> 00:08:12,989 - THAT'S SWEET. 203 00:08:12,993 --> 00:08:14,233 - I HOPE YOU DON'T MIND, 204 00:08:14,227 --> 00:08:17,227 BUT I GOT TO TAKE A POKE AT YOU NOW. 205 00:08:18,298 --> 00:08:19,868 - OH! 206 00:08:19,867 --> 00:08:22,967 - HEY, YOUR FACE JUST PUNCHED ME IN THE FIST! 207 00:08:24,437 --> 00:08:26,707 - WHAT IS WRONG WITH YOU? GET OUT OF HERE! 208 00:08:26,707 --> 00:08:28,377 - HEY, DO YOU MIND IF MY GIRLFRIEND PUNCHES YOU? 209 00:08:28,375 --> 00:08:30,275 SHE'S SMALL. - SHE MAY NOT! 210 00:08:32,345 --> 00:08:34,875 [applause] 211 00:08:34,882 --> 00:08:36,882 - WOW, THAT WAS AN AMAZING LECTURE. 212 00:08:36,884 --> 00:08:38,954 - JUST WHEN YOU THINK THERE'S NOTHING MORE TO SAY 213 00:08:38,952 --> 00:08:40,452 ABOUT PERSEUS AND MEDUSA, 214 00:08:40,453 --> 00:08:43,393 SOMEONE BRINGS IN A FRESH PERSPECTIVE, AND... 215 00:08:43,390 --> 00:08:45,460 PA-KOW! 216 00:08:45,458 --> 00:08:47,288 - I LIKED WHERE HE TURNED INTO A MANATEE 217 00:08:47,294 --> 00:08:48,734 AND SHOT LASERS OUT OF HIS-- 218 00:08:48,729 --> 00:08:51,029 I MAY HAVE DOZED OFF. 219 00:08:51,031 --> 00:08:52,601 - WHAT HE WAS SAYING WAS, 220 00:08:52,600 --> 00:08:54,600 JUST LIKE PROMETHEUS BROUGHT FIRE TO MAN 221 00:08:54,602 --> 00:08:55,802 BUT SUFFERED FOR HIS DISCOVERY, 222 00:08:55,803 --> 00:08:57,373 SCIENCE HAS PROVEN THERE'S ALWAYS A PRICE 223 00:08:57,370 --> 00:08:58,440 TO PAY FOR KNOWLEDGE. 224 00:08:58,438 --> 00:08:59,938 JUST AS-- - HEY, THAT'S GREAT. 225 00:08:59,940 --> 00:09:01,840 HEY, WHO'S THIRSTY? - OH, I'LL TAKE A LEMONADE. 226 00:09:01,842 --> 00:09:05,152 - I'D LIKE A-- - GOT IT! 227 00:09:05,145 --> 00:09:08,715 - OH, HEY, LOOKS WHAT'S NEXT, THE END OF THE UNIVERSE. 228 00:09:08,716 --> 00:09:10,746 - WOW, THAT SOUNDS DEPRESSING. 229 00:09:10,751 --> 00:09:12,091 - OH, IT'S NOT DEPRESSING. 230 00:09:12,085 --> 00:09:14,615 IT'S ACTUALLY QUITE AMAZING. 231 00:09:14,622 --> 00:09:16,392 THE MILKY WAY IS SIMPLY ON A COLLISION COURSE 232 00:09:16,389 --> 00:09:17,829 WITH THE ANDROMEDA GALAXY, 233 00:09:17,825 --> 00:09:20,025 AND WHEN THAT HAPPENS, IT'S GOING TO DESTROY ANY TRACE 234 00:09:20,027 --> 00:09:23,897 OF OUR PLANET, SOLAR SYSTEM, AND GALAXY. 235 00:09:23,897 --> 00:09:26,867 NOW THAT I SAY IT ALOUD... 236 00:09:26,867 --> 00:09:29,797 - SO ALL OF HUMANKIND'S ACHIEVEMENTS, 237 00:09:29,803 --> 00:09:32,373 ARTS, SCIENCES-- 238 00:09:32,372 --> 00:09:34,112 NONE OF IT'S GOING TO MATTER? 239 00:09:34,107 --> 00:09:35,837 - I WENT THROUGH THAT PHASE. 240 00:09:35,843 --> 00:09:38,553 KIND OF PUT A DAMPER ON MY SIXTH BIRTHDAY. 241 00:09:38,545 --> 00:09:41,345 GOSH, I REALLY BUMMED OUT THAT CLOWN. 242 00:09:44,718 --> 00:09:46,248 - HMM. - HI. 243 00:09:46,253 --> 00:09:47,253 - WHERE WERE YOU? 244 00:09:47,254 --> 00:09:48,664 YOU MISSED THE END OF THE LECTURE. 245 00:09:48,656 --> 00:09:50,356 - NO, NO, I GOT IT. 246 00:09:50,357 --> 00:09:52,757 JUST LIKE PROMETHEUS BROUGHT FIRE TO MANKIND 247 00:09:52,760 --> 00:09:54,230 BUT SUFFERED FOR HIS DISCOVERY, 248 00:09:54,227 --> 00:09:55,657 SO, TOO, SCIENCE HAS PROVEN 249 00:09:55,663 --> 00:09:58,003 THAT THERE'S ALWAYS A PRICE TO PAY FOR KNOWLEDGE. 250 00:09:57,998 --> 00:10:00,928 - [chuckles] 251 00:10:04,738 --> 00:10:06,508 YOU SUMMED IT UP REALLY WELL. 252 00:10:06,506 --> 00:10:07,706 IT TOOK HIM 18 MINUTES 253 00:10:07,708 --> 00:10:09,678 TO SAY WHAT YOU JUST SAID IN A FEW SECONDS. 254 00:10:09,677 --> 00:10:13,647 - YEAH, I DO A LOT OF THINGS FASTER THAN MOST MEN. 255 00:10:13,647 --> 00:10:16,017 WAIT, NO. 256 00:10:16,016 --> 00:10:18,316 - [laughs] 257 00:10:18,318 --> 00:10:21,218 SO WHAT DO YOU DO FOR FUN? 258 00:10:21,221 --> 00:10:23,191 - OH, WHAT DO I DO FOR FUN? 259 00:10:23,190 --> 00:10:24,960 I DO THIS. 260 00:10:24,958 --> 00:10:26,528 WHEN THAT GUY WITH THE EYEBROW DANDRUFF 261 00:10:26,526 --> 00:10:27,896 AND THE SPIT IN THE CORNER OF HIS MOUTH 262 00:10:27,895 --> 00:10:29,225 WAS TALKING ABOUT ALL THAT GREEK STUFF, 263 00:10:29,229 --> 00:10:32,929 I WAS IN HEAVEN. 264 00:10:32,933 --> 00:10:34,233 - OKAY, THEN. 265 00:10:34,234 --> 00:10:37,504 WHAT DID YOU THINK OF HIS INTERPRETATION OF ZEUS? 266 00:10:37,504 --> 00:10:38,614 - HEY, I'M HUNGRY. 267 00:10:38,605 --> 00:10:39,905 DO YOU WANT ANYTHING? 268 00:10:39,907 --> 00:10:41,907 - YOU KNOW, I SAW SOME SOME SPANAKOPITA OUT THERE. 269 00:10:41,909 --> 00:10:44,409 OR MAYBE-- - GOT IT! 270 00:10:44,411 --> 00:10:45,511 - THAT'S RIGHT. 271 00:10:45,512 --> 00:10:47,082 IT'LL BE LIKE THE EARTH NEVER EXISTED. 272 00:10:47,080 --> 00:10:48,850 - I'M SUCH A FOOL. 273 00:10:48,849 --> 00:10:51,219 WHY DID I ADOPT THAT HIGHWAY? 274 00:10:51,218 --> 00:10:54,888 - HEY, GUYS, HERE YOU GO. 275 00:10:54,888 --> 00:10:55,988 - WE DIDN'T ORDER THESE. 276 00:10:55,989 --> 00:10:57,989 - AND YOU DIDN'T GO GET THEM EITHER! 277 00:10:57,991 --> 00:10:59,231 YOU'RE WELCOME. 278 00:10:59,226 --> 00:11:01,796 HEY, WENDELL, SOMETHING'S BEEN ON MY MIND. 279 00:11:01,795 --> 00:11:05,025 ZEUS, YOU KNOW, WHAT'S THE 411 ON THAT CAT, HUH? 280 00:11:05,032 --> 00:11:06,532 - OH, WELL, ZEUS IS REALLY AN ALLEGORY 281 00:11:06,533 --> 00:11:07,973 ABOUT THE CAPRICIOUSNESS OF NATURE 282 00:11:07,968 --> 00:11:09,438 AND ITS RANDOM EFFECTS UPON MANKIND. 283 00:11:09,436 --> 00:11:11,066 - GREAT, THAT'S ENOUGH. GOT TO PEE. 284 00:11:11,071 --> 00:11:12,871 - WAIT, MUSTARD! 285 00:11:12,873 --> 00:11:14,743 THE MAN HAS MUSTARD ON EVERY SHIRT HE OWNS, 286 00:11:14,742 --> 00:11:17,812 BUT HE COULDN'T MANAGE TO GET ANY ON MY PRETZEL. 287 00:11:17,811 --> 00:11:19,351 BE RIGHT BACK. 288 00:11:24,284 --> 00:11:26,824 - ZEUS, HE'S REALLY JUST AN ALLEGORY 289 00:11:26,820 --> 00:11:28,590 ABOUT THE CAPRICIOUSNESS OF NATURE 290 00:11:28,588 --> 00:11:30,958 AND ITS RANDOM EFFECTS UPON MANKIND. 291 00:11:30,958 --> 00:11:32,658 - YOU'RE A REALLY SMART GUY. 292 00:11:32,659 --> 00:11:34,029 - THINKING IS FUN. 293 00:11:39,399 --> 00:11:41,199 - PLEASE, JUST BE HONEST. 294 00:11:41,201 --> 00:11:42,801 YOU KNEW SHE WAS GOING TO THAT TED TALK 295 00:11:42,803 --> 00:11:44,343 BEFORE YOU ASKED ME TO GO. 296 00:11:44,337 --> 00:11:47,837 - I'M PLEADING THE THIRD. 297 00:11:47,841 --> 00:11:50,011 - YOU'RE PLEADING THE THIRD? - MM-HMM. 298 00:11:50,010 --> 00:11:51,480 - THE THIRD AMENDMENT? 299 00:11:51,478 --> 00:11:54,308 SO YOU'RE REFUSING TO QUARTER SOLDIERS DURING PEACETIME? 300 00:11:55,648 --> 00:11:56,818 IT'S BAD ENOUGH YOU LIED 301 00:11:56,817 --> 00:11:58,317 ABOUT WANTING TO SPEND TIME WITH ME, 302 00:11:58,318 --> 00:12:00,388 BUT YOU BLEW ME OFF FOR ANOTHER STUPID DATE. 303 00:12:00,387 --> 00:12:03,387 - AH! NO, BUT THIS ONE'S NOT STUPID. 304 00:12:03,390 --> 00:12:04,420 SHE'S A SMART GIRL. 305 00:12:04,424 --> 00:12:06,834 SHE'S AN AUTHOR OF WORD BOOKS. 306 00:12:09,529 --> 00:12:10,799 - AN AUTHOR? 307 00:12:10,798 --> 00:12:13,568 LIKE SINNAMON WITH AN "S" WAS A DANCER? 308 00:12:17,971 --> 00:12:19,271 - YES. 309 00:12:19,272 --> 00:12:21,142 HER NAME'S GINA SEGALL. 310 00:12:21,141 --> 00:12:23,111 - WAIT, GINA SEGALL? 311 00:12:23,110 --> 00:12:24,210 I LOVE HER. 312 00:12:24,211 --> 00:12:25,811 I'M A HUGE FAN OF ONE OF HER BOOKS. 313 00:12:25,813 --> 00:12:28,823 - I'M REALLY HOPING IT'S THE ONE ON HOMER. 314 00:12:28,816 --> 00:12:30,816 - ABSOLUTELY. SHE'S BRILLIANT. 315 00:12:30,818 --> 00:12:32,288 - RIGHT! 316 00:12:32,285 --> 00:12:35,115 SHE'S, LIKE, A BRIDGE BETWEEN US. 317 00:12:35,122 --> 00:12:38,632 I MEAN, SHE'S GOT THINGS YOU'RE INTERESTED IN. 318 00:12:38,625 --> 00:12:40,925 SHE'S GOT THINGS I'M INTERESTED IN. 319 00:12:42,229 --> 00:12:45,169 - I WOULD LIKE YOU TO DATE A GIRL I COULD TALK TO. 320 00:12:45,165 --> 00:12:47,525 NOT THAT MY SCRUNCHIE DISCUSSION WITH SECOND-DUMBEST JENNY 321 00:12:47,534 --> 00:12:49,074 WASN'T GREAT. 322 00:12:49,069 --> 00:12:51,039 - GREAT, SO WHY DON'T YOU HELP ME SEEM SMART? 323 00:12:51,038 --> 00:12:53,038 THEN SHE CAN BE IN BOTH OF OUR LIVES. 324 00:12:53,040 --> 00:12:54,980 YOU KNOW-- HEY, LET'S START RIGHT NOW. 325 00:12:54,975 --> 00:12:56,535 GIVE ME SOME SMART-GUY TALKING POINTS. 326 00:12:56,543 --> 00:12:59,553 - OKAY, HOW ABOUT STRING THEORY? 327 00:12:59,546 --> 00:13:01,576 - IS STRING REALLY THAT COMPLICATED? 328 00:13:01,581 --> 00:13:05,321 [cell phone ringing] 329 00:13:05,318 --> 00:13:07,118 IT'S GINA. 330 00:13:07,120 --> 00:13:08,690 HELLO. 331 00:13:08,688 --> 00:13:11,558 YEAH, WHY NOT? 332 00:13:11,558 --> 00:13:12,858 OKAY. OKAY, BYE. 333 00:13:12,860 --> 00:13:14,390 THAT'S ODD. 334 00:13:14,394 --> 00:13:16,434 SHE'S IN THE NEIGHBORHOOD AND WANTS TO COME OVER. 335 00:13:16,429 --> 00:13:18,599 EITHER I'M COMING OFF SMARTER THAN I REALLY AM, 336 00:13:18,598 --> 00:13:21,668 OR SHE'S A LOT DUMBER THAN I THINK SHE IS. 337 00:13:21,668 --> 00:13:24,768 EITHER WAY, I WIN. 338 00:13:24,771 --> 00:13:26,871 - WAIT. 339 00:13:26,874 --> 00:13:29,384 I'M GONNA MEET AN ANCIENT MYTHOLOGY SCHOLAR? 340 00:13:29,376 --> 00:13:32,176 THAT'S EVERY BOY'S DREAM. 341 00:13:32,179 --> 00:13:33,749 - WAIT A MINUTE. 342 00:13:33,746 --> 00:13:35,076 WAIT A MINUTE. 343 00:13:35,082 --> 00:13:37,082 IF SHE COMES OVER HERE AND SEES ALL THIS JUNK... 344 00:13:37,084 --> 00:13:38,624 - SHE'S GONNA REALIZE YOU'RE SOME SORT 345 00:13:38,618 --> 00:13:40,888 OF HALF-GROWN MAN CHILD? 346 00:13:40,888 --> 00:13:41,988 - WHAT ARE WE GONNA DO? 347 00:13:41,989 --> 00:13:43,119 THERE'S NOT A SINGLE BOOK DOWN HERE. 348 00:13:43,123 --> 00:13:45,033 - AND HOW LONG HAVE I BEEN SAYING THAT? 349 00:13:45,025 --> 00:13:46,725 - I'LL JUST TELL HER ALL THIS STUFF IS YOURS. 350 00:13:46,726 --> 00:13:48,496 - MINE? I DON'T KNOW WHAT THIS STUFF IS. 351 00:13:48,495 --> 00:13:50,225 I CAN'T DO THAT. - IT'S EASY. 352 00:13:50,230 --> 00:13:51,600 JUST GOT TO THINK LIKE ME. 353 00:13:51,598 --> 00:13:53,898 FIRST, CLEAR YOUR MIND. 354 00:13:53,901 --> 00:13:56,001 NOW LEAVE IT LIKE THAT. 355 00:13:56,003 --> 00:13:58,713 - I GUESS IF YOU'RE WILLING TO DATE A SMART GIRL FOR ME, 356 00:13:58,705 --> 00:14:00,665 THE LEAST I CAN DO IS HELP GET YOU STARTED. 357 00:14:00,673 --> 00:14:02,743 - PERFECT! YOU TEACH ME HOW TO BE YOU. 358 00:14:02,742 --> 00:14:04,382 I'LL TEACH YOU HOW TO BE ME. 359 00:14:04,377 --> 00:14:05,947 - WAIT. WHAT ARE YOU TEACHING ME AGAIN? 360 00:14:05,946 --> 00:14:07,806 I WASN'T PAYING ATTENTION. - I'LL TEACH YOU HOW TO BE ME. 361 00:14:07,814 --> 00:14:09,354 - I KNOW. I WAS IN CHARACTER. 362 00:14:09,349 --> 00:14:11,219 - AW, YOU'RE GOOD. 363 00:14:11,218 --> 00:14:12,388 YOU'RE GOOD. 364 00:14:14,654 --> 00:14:16,524 - SO IT'S TWO DAYS BEFORE WE START SHOOTING 365 00:14:16,523 --> 00:14:18,033 THIS INDEPENDENT FILM. 366 00:14:18,025 --> 00:14:20,925 I'M THE STAR, AND GUESS WHAT HAPPENED. 367 00:14:20,928 --> 00:14:22,698 - WHAT? - THE DIRECTOR DIED. 368 00:14:22,695 --> 00:14:24,025 - OH, MY GOSH. 369 00:14:24,031 --> 00:14:25,301 - I KNOW. 370 00:14:25,298 --> 00:14:27,828 WHY DOES THIS STUFF ALWAYS HAPPEN TO ME? 371 00:14:27,834 --> 00:14:30,544 - WELL, I STARTED A NEW CASE TODAY. 372 00:14:30,537 --> 00:14:31,767 WELL, I WASN'T SURE I WANTED TO-- 373 00:14:31,771 --> 00:14:33,211 - CAMERA. 374 00:14:33,206 --> 00:14:34,736 - I WASN'T SURE I WANTED TO TAKE ON THE CASE. 375 00:14:34,741 --> 00:14:36,681 IT SEEMED A LITTLE BIT LIKE A LOST CAUSE. 376 00:14:36,676 --> 00:14:40,346 - I WAS IN A MOVIE CALLED LOST CLAUS. 377 00:14:40,347 --> 00:14:42,517 HAD TO GET SANTA BACK FROM THE RUSSIANS. 378 00:14:46,053 --> 00:14:47,093 WHERE IS OUR WAITER? 379 00:14:47,087 --> 00:14:48,287 LET ME GET US A DRINK AT THE BAR. 380 00:14:48,288 --> 00:14:50,088 - THERE WAS TWO--TWO-- TWO DIFFERENT... 381 00:14:50,090 --> 00:14:51,420 YEAH. 382 00:14:51,424 --> 00:14:52,734 CAN YOU TOP OFF MY DRINK? 383 00:14:52,725 --> 00:14:53,725 [punch lands] 384 00:14:53,726 --> 00:14:54,856 thud! 385 00:14:54,861 --> 00:14:56,731 - YOUR FACE JUST PUNCHED ME IN THE FIST! 386 00:14:59,866 --> 00:15:01,826 - SINCE YOU LANDED SO CLOSE TO THE KITCHEN, 387 00:15:01,834 --> 00:15:04,274 DO YOU MIND CHECKING ON MY QUESADILLA? 388 00:15:05,438 --> 00:15:07,238 THANKS. 389 00:15:10,243 --> 00:15:12,583 - NICE. 390 00:15:12,579 --> 00:15:14,679 THERE WE GO. 391 00:15:14,681 --> 00:15:16,621 [doorbell rings] both: SHE'S HERE! 392 00:15:16,616 --> 00:15:18,086 - ALL RIGHT, GAME TIME. 393 00:15:18,085 --> 00:15:20,185 WENDELL, HERE. 394 00:15:20,187 --> 00:15:22,157 - HEY, VINNIE. 395 00:15:26,126 --> 00:15:29,096 - ENTREZ-VOUS. 396 00:15:29,096 --> 00:15:30,796 - MERCI. 397 00:15:30,797 --> 00:15:33,227 SO WHAT ARE YOU READING? 398 00:15:33,233 --> 00:15:35,403 - THE STRANGER BY ALBERT "CAM-US." 399 00:15:35,402 --> 00:15:38,312 - [coughing] "CAM-OO." - "CAM-OO." 400 00:15:38,305 --> 00:15:41,535 "CAM-OON" IN. 401 00:15:41,541 --> 00:15:43,011 - WOW, VINNIE, I HAVE TO SAY 402 00:15:43,010 --> 00:15:44,580 THIS ISN'T HOW I PICTURED YOUR PLACE. 403 00:15:44,577 --> 00:15:45,577 IT'S... 404 00:15:45,578 --> 00:15:46,848 - OH, YEAH, ALL THIS STUFF, 405 00:15:46,846 --> 00:15:48,546 IT BELONGS TO MY NEPHEW WENDELL. 406 00:15:48,548 --> 00:15:51,018 YOU KNOW, I DONATED ALL MY AFRICAN FERTILITY TOTEMS 407 00:15:51,018 --> 00:15:55,018 TO THE DENVER MUSEUM OF AFRICA. 408 00:15:57,157 --> 00:15:59,487 - SO YOU MUST BE WENDELL. 409 00:15:59,492 --> 00:16:03,232 - WHAT'S GOOD, PRETTY LADY? 410 00:16:03,230 --> 00:16:04,630 - SO WHAT GAME ARE YOU PLAYING? 411 00:16:04,631 --> 00:16:08,671 - OH, WELL, 412 00:16:08,668 --> 00:16:11,038 ROBOT... 413 00:16:11,038 --> 00:16:13,308 LOBSTER HANDS. 414 00:16:13,306 --> 00:16:14,806 - YEAH, THAT'S THE NAME OF THE VIDEO GAME, 415 00:16:14,807 --> 00:16:17,637 ROBOT LOBSTER HANDS. 416 00:16:17,644 --> 00:16:20,614 - MY UNCLE TELLS ME YOU WROTE AN AMAZING BOOK ABOUT ODYSSEUS 417 00:16:20,613 --> 00:16:22,153 AND HIS EPIC JOURNEY FIGHTING DEMONS 418 00:16:22,149 --> 00:16:24,449 BOTH PHYSICAL AND METAPHORICAL-- 419 00:16:24,451 --> 00:16:28,121 OR SOME CRUD. 420 00:16:28,121 --> 00:16:29,291 PEW, PEW, PEW. 421 00:16:29,289 --> 00:16:30,859 I'M SO DUMB, I THINK LASERS MAKE NOISE. 422 00:16:30,857 --> 00:16:34,327 PEW, PEW, PEW. 423 00:16:34,327 --> 00:16:36,157 - HEY, CAN WE TALK FOR A SECOND? 424 00:16:36,163 --> 00:16:38,533 - HEY, I'M SO SMART, WE CAN TALK FOR TWO SECONDS. 425 00:16:42,969 --> 00:16:44,669 - HEY, GUYS, HOW'S IT-- 426 00:16:44,671 --> 00:16:45,911 AH, WHO CARES? 427 00:16:45,905 --> 00:16:48,075 WE'RE ALL GONNA DIE ANYWAY. 428 00:16:48,075 --> 00:16:50,575 - GINA, THIS IS TARYN, OUR NEIGHBOR. 429 00:16:50,577 --> 00:16:53,377 - CAKE? - NO, I'M GOOD. THANKS. 430 00:16:53,380 --> 00:16:56,380 - HUH, YEAH, WELL, YOU MIGHT THINK YOU'RE GOOD, 431 00:16:56,383 --> 00:16:59,193 AND THEN SOME POINDEXTER TELLS YOU THE WORLD'S GONNA END, 432 00:16:59,186 --> 00:17:02,186 AND SUDDENLY THE ONLY THING THAT MAKES SENSE IS CAKE. 433 00:17:04,491 --> 00:17:05,831 - WELL, YOU KNOW WHAT NIETZSCHE SAID-- 434 00:17:05,825 --> 00:17:07,085 - NO, WHAT? 435 00:17:07,094 --> 00:17:08,604 WHAT DID NIETZSCHE SAY, HUH? 436 00:17:08,595 --> 00:17:10,595 CAN YOU TELL ME WHAT NIETZSCHE SAID, SMART GUY? 437 00:17:10,597 --> 00:17:12,667 DID NIETZSCHE SAY SOMETHING THAT'S GOING TO PREVENT 438 00:17:12,665 --> 00:17:15,765 THE GALAXY FROM TEARING THE EARTH APART? 439 00:17:15,768 --> 00:17:18,408 - SOUNDS LIKE SOMEBODY ALREADY KNOWS WHAT NIETZSCHE SAID. 440 00:17:18,405 --> 00:17:20,005 - [laughs] 441 00:17:20,006 --> 00:17:21,236 THAT'S A GOOD ONE. 442 00:17:24,677 --> 00:17:26,707 I JUST REMEMBERED A REALLY FUNNY FART. 443 00:17:28,115 --> 00:17:29,745 WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME, 444 00:17:29,749 --> 00:17:31,719 I'M GONNA GO GET A SNACK WITHOUT A PLATE, 445 00:17:31,718 --> 00:17:34,018 BECAUSE I THINK ANTS ARE COOL. 446 00:17:39,326 --> 00:17:40,586 - I'M GONNA GO TO THE KITCHEN. 447 00:17:40,593 --> 00:17:41,963 - AND WASH YOUR HANDS? 448 00:17:41,961 --> 00:17:43,631 - NO. 449 00:17:46,533 --> 00:17:47,773 - YOU KNOW WHAT? 450 00:17:47,767 --> 00:17:49,337 IF YOU WANT TO TALK, LET'S GET OUT OF HERE. 451 00:17:49,336 --> 00:17:51,436 I WAS THINKING WE COULD GO TO THE CAFE AT THE BOOKSTORE 452 00:17:51,438 --> 00:17:53,268 AND DISCUSS THE EUROPEAN DEBT CRISIS. 453 00:17:53,273 --> 00:17:55,313 - OH, DO WE HAVE TO? 454 00:17:55,308 --> 00:17:58,978 - YEAH, YOU'RE RIGHT. SCREW THEM. 455 00:17:58,978 --> 00:18:00,508 - WELL, ACTUALLY, 456 00:18:00,513 --> 00:18:02,583 THIS IS WHAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 457 00:18:02,582 --> 00:18:03,582 - WHAT'S THAT? 458 00:18:03,583 --> 00:18:05,493 - WELL, WHEN WE FIRST MET, 459 00:18:05,485 --> 00:18:07,315 I WAS REALLY ATTRACTED TO YOU, 460 00:18:07,320 --> 00:18:10,720 BUT THEN AT THE TED TALK, I REALIZED THAT YOU'RE JUST LIKE 461 00:18:10,723 --> 00:18:12,563 EVERY OTHER SMART GUY I'VE DATED. 462 00:18:12,559 --> 00:18:14,589 - I AM, YEAH. I TOTALLY AM, YES. 463 00:18:14,594 --> 00:18:16,504 - RIGHT, BUT THE THING IS-- 464 00:18:16,496 --> 00:18:18,226 AND THIS IS NOT YOUR FAULT-- 465 00:18:18,231 --> 00:18:20,971 I'M JUST TIRED OF DATING THOSE GUYS. 466 00:18:20,967 --> 00:18:25,937 I WANT SOMEBODY MORE FUN, MORE RECKLESS, MORE GOOFY. 467 00:18:25,938 --> 00:18:28,578 I'M SORRY, VINNIE, BUT YOU'RE JUST TOO SMART. 468 00:18:28,575 --> 00:18:30,475 - NO! 469 00:18:30,477 --> 00:18:31,677 NO, I'M NOT! 470 00:18:31,678 --> 00:18:33,878 NO, I'M NOT SMART. 471 00:18:33,880 --> 00:18:35,450 I'M AN IDIOT. I WAS LYING. 472 00:18:35,448 --> 00:18:37,248 ALL OF THIS CRAP IS ACTUALLY MINE-- 473 00:18:37,250 --> 00:18:39,220 THE TOYS, THE VIDEO GAMES. 474 00:18:39,219 --> 00:18:40,489 YOU WANT GOOFY? 475 00:18:40,487 --> 00:18:41,917 I'M HOVERING 30, 476 00:18:41,921 --> 00:18:45,891 AND I HAVE EIGHT DIFFERENT FART MACHINES. 477 00:18:45,892 --> 00:18:48,232 - VINNIE, DON'T DO THIS TO YOURSELF. 478 00:18:48,228 --> 00:18:50,028 WE SHOULD END THIS THING WITH DIGNITY. 479 00:18:50,029 --> 00:18:52,999 - NO, NO, NO. 480 00:18:52,999 --> 00:18:54,499 YOU HAVE TO BELIEVE ME. 481 00:18:54,501 --> 00:18:56,871 WENDELL TAUGHT ME HOW TO SAY ALL THAT SMART STUFF. 482 00:18:56,869 --> 00:18:58,209 HE'S THE REAL GENIUS. 483 00:18:58,205 --> 00:18:59,935 - HEY, LOOK AT ME. 484 00:18:59,939 --> 00:19:01,769 I'M SPAGHETTI HEAD. 485 00:19:02,975 --> 00:19:04,675 IT'S SO OBVIOUS, IT'S FUNNY. 486 00:19:08,215 --> 00:19:10,775 - VINNIE, YOU ARE A SWEET AND CEREBRAL GUY, 487 00:19:10,783 --> 00:19:12,453 AND I WISH YOU LUCK, 488 00:19:12,452 --> 00:19:16,222 BUT I JUST DON'T WANT TO DATE ANOTHER ASTROPHYSICIST, OKAY? 489 00:19:18,225 --> 00:19:19,655 GOOD-BYE. 490 00:19:33,506 --> 00:19:35,436 - ASTROPHYSICIST? 491 00:19:35,442 --> 00:19:38,082 SERIOUSLY? 492 00:19:38,077 --> 00:19:40,907 - SPAGHETTI HEAD? 493 00:19:40,913 --> 00:19:42,323 I'M TOTALLY USING THAT. 494 00:19:49,656 --> 00:19:50,716 - I'M SORRY, SPIKE. 495 00:19:50,723 --> 00:19:52,093 YOU'RE A GREAT GUY. 496 00:19:52,091 --> 00:19:53,961 JUST THE FIRE ISN'T LIT. 497 00:19:53,960 --> 00:19:57,460 - WHAT A BUMMER. 498 00:19:57,464 --> 00:19:59,004 IT COULDN'T HAVE COME AT A WORSE TIME. 499 00:19:58,998 --> 00:20:01,798 PUNCH ME IN THE FACE 2 BOMBED AT THE BOX OFFICE. 500 00:20:01,801 --> 00:20:04,001 I HAVEN'T BEEN PUNCHED IN A WEEK. 501 00:20:05,772 --> 00:20:07,712 - DON'T LOSE HEART. YOU'LL FIND SOMEONE NEW. 502 00:20:07,707 --> 00:20:09,177 - NO, I WON'T. 503 00:20:09,175 --> 00:20:12,505 WHO'S GONNA TO WANT TO DATE A BIG, GIANT IDIOT LIKE ME? 504 00:20:12,512 --> 00:20:15,282 - HI. 505 00:20:15,282 --> 00:20:16,222 I'M GINA. 506 00:20:17,684 --> 00:20:19,124 - WHAT? 507 00:20:19,118 --> 00:20:22,988 WHO WOULD WANT TO DATE A SMART, SUCCESSFUL LAWYER 508 00:20:22,989 --> 00:20:24,919 WITH ALL HER ORIGINAL BODY PARTS? 509 00:20:33,433 --> 00:20:36,573 UH... 510 00:20:36,569 --> 00:20:38,409 I OWN MY OWN CONDO. 35436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.