Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,044 --> 00:00:11,554
- IT JUST LOOKED BAD.
2
00:00:11,545 --> 00:00:13,545
THEY CAUGHT YOU WALKING
TOWARD THE DOOR WEARING IT.
3
00:00:13,547 --> 00:00:15,017
- THIS IS YOUR FAULT.
4
00:00:15,015 --> 00:00:16,315
- WHAT?
MY FAULT?
5
00:00:16,317 --> 00:00:18,047
- YEAH, I WAS HUNGRY.
6
00:00:18,052 --> 00:00:19,352
I SAID I NEEDED A CORNDOG
7
00:00:19,353 --> 00:00:21,323
OR BAD THINGS
WERE GONNA GO DOWN.
8
00:00:24,892 --> 00:00:27,532
- I CALLED THE MR. BASSETT
ON YOUR EMERGENCY CONTACT CARD.
9
00:00:27,528 --> 00:00:29,598
AND BY THE WAY,
NICE LAMINATING JOB, KID.
10
00:00:29,597 --> 00:00:34,437
- WELL, 60% OF EMERGENCIES
ARE WATER-BASED, SO YOU KNOW...
11
00:00:34,435 --> 00:00:36,535
- WHERE IS THE LITTLE CRIMINAL?
12
00:00:36,537 --> 00:00:37,607
- OH, NO.
PLEASE NO.
13
00:00:37,605 --> 00:00:39,405
THEY CALLED
THE WRONG MR. BASSETT.
14
00:00:42,943 --> 00:00:45,113
- WENDELL.
15
00:00:45,113 --> 00:00:47,083
- WELL, HI, GRANDPA.
16
00:00:47,081 --> 00:00:49,951
YOU REMEMBER MY FRIEND LACY,
DON'T YOU?
17
00:00:49,950 --> 00:00:52,790
I THINK THE LAST TIME
YOU TWO SAW EACH OTHER WAS...
18
00:00:52,786 --> 00:00:55,316
WOW, DON'T TELL ME
IT WAS THANKSGIVING.
19
00:00:55,323 --> 00:00:56,693
- OH, YEAH.
20
00:00:56,690 --> 00:00:58,690
THE LITTLE GIRL
THAT KNOCKED OVER THE GRAVY.
21
00:00:58,692 --> 00:01:02,532
- LET IT GO, HOWARD.
22
00:01:02,530 --> 00:01:03,930
- SO WHAT'S THE NEXT STEP?
YOU CALL THE POLICE?
23
00:01:03,931 --> 00:01:06,271
- NO, FIRST OFFENSE,
WE CALL THE PARENTS.
24
00:01:06,267 --> 00:01:07,837
- THAT'S WHAT'S WRONG
WITH THIS ENTIRE COUNTRY.
25
00:01:07,835 --> 00:01:10,135
THESE KIDS DON'T HAVE
TO FACE CONSEQUENCES.
26
00:01:10,138 --> 00:01:11,938
YOU OUGHT TO PUT THEM IN A TANK
WITH A MURDERER.
27
00:01:11,939 --> 00:01:14,139
- IT'S A DISCOUNT
CLOTHING OUTLET.
28
00:01:14,142 --> 00:01:15,742
THE ONLY THING GETTING
MURDERED HERE IS HIGH PRICES.
29
00:01:16,810 --> 00:01:18,310
- WENDELL!
30
00:01:18,312 --> 00:01:19,712
WENDELL!
31
00:01:19,713 --> 00:01:20,853
HEY, I GOT YOUR TEXT.
32
00:01:20,848 --> 00:01:21,878
I'M GONNA GET YOU OUT OF HERE,
OKAY?
33
00:01:21,882 --> 00:01:23,252
- YOU'RE AN IDIOT.
34
00:01:23,251 --> 00:01:25,151
- DAD?
35
00:01:25,153 --> 00:01:26,923
WHAT ARE YOU DOING HERE?
36
00:01:26,920 --> 00:01:29,990
- THE STORE CALLED ME TO BAIL
THESE TWO LITTLE THIEVES OUT.
37
00:01:29,990 --> 00:01:31,930
- OKAY, WELL, LET'S NOT GET
TOO ANGRY AT THEM.
38
00:01:31,925 --> 00:01:33,155
WENDELL SAYS THEY'RE INNOCENT.
39
00:01:33,161 --> 00:01:34,561
- OH, IT'S NOT THEM
I'M ANGRY AT.
40
00:01:34,562 --> 00:01:38,672
- WELL, THERE'S NO ONE ELSE
TO GET ANGRY--OH.
41
00:01:38,666 --> 00:01:41,296
- WE'RE IN A HOLDING CELL
BECAUSE THEY THINK
42
00:01:41,302 --> 00:01:43,642
THE KID YOU'RE IN CHARGE OF
IS A THIEF.
43
00:01:43,637 --> 00:01:45,367
NOW, YOU CAN SAY
IT'S NOT YOUR FAULT
44
00:01:45,373 --> 00:01:48,243
BECAUSE THIS IS THE FIRST TIME,
BUT BELIEVE ME,
45
00:01:48,242 --> 00:01:49,682
THERE WILL BE A NEXT TIME.
46
00:01:49,677 --> 00:01:51,347
AND THEN WHOSE FAULT
WILL IT BE?
47
00:01:51,345 --> 00:01:53,505
- I'M GONNA SAY VIDEO GAMES?
48
00:01:56,750 --> 00:01:58,790
- THEY FOUND YOUR JACKET
WITH YOUR CELL PHONE IN IT.
49
00:01:58,786 --> 00:01:59,886
I GUESS YOU WEREN'T STEALING.
50
00:01:59,887 --> 00:02:02,087
I'M SORRY FOR THE MIX-UP.
51
00:02:02,089 --> 00:02:03,959
- [sighs]
SWEET FREEDOM.
52
00:02:03,957 --> 00:02:07,457
WHEN I GET HOME, I'M JUST GONNA
SIT IN MY ROOM AND READ.
53
00:02:07,461 --> 00:02:10,561
- THAT'S WHAT PEOPLE
DO IN PRISON, DUMMY.
54
00:02:10,564 --> 00:02:13,574
[quirky brass music]
55
00:02:13,567 --> 00:02:14,567
*
56
00:02:14,568 --> 00:02:16,568
- * I NEVER FELT SO GOOD
57
00:02:16,570 --> 00:02:18,370
- * NEVER FELT SO GOOD
58
00:02:18,372 --> 00:02:20,512
- * I NEVER FELT SO GOOD
59
00:02:20,508 --> 00:02:23,278
- * NEVER FELT SO GOOD
60
00:02:23,277 --> 00:02:25,207
- * SO WAIT A MINUTE
61
00:02:25,213 --> 00:02:26,213
* HEY
62
00:02:26,214 --> 00:02:28,654
* I NEVER FELT SO GOOD
63
00:02:34,322 --> 00:02:36,022
- OH, MY GOD.
OH, MY GOD.
64
00:02:36,023 --> 00:02:37,233
OH, MY GOD.
OH, MY GOD.
65
00:02:37,225 --> 00:02:40,255
DADDY!
WHAT YOU MUST'VE BEEN THROUGH.
66
00:02:40,261 --> 00:02:41,801
- WHERE'D YOU GET ALL THAT
PHYSICAL AFFECTION FROM?
67
00:02:41,795 --> 00:02:43,225
CERTAINLY NOT YOUR MOTHER.
68
00:02:43,231 --> 00:02:46,701
- OH, DADDY,
YOU'RE SO FUNNY.
69
00:02:46,700 --> 00:02:48,800
I'LL GET YOU A SNACK.
70
00:02:51,239 --> 00:02:54,939
- VINNIE, PARK IT.
71
00:02:54,942 --> 00:02:56,882
WENDELL, GO TO YOUR ROOM.
72
00:02:56,877 --> 00:02:59,647
- ALL RIGHT!
YEAH!
73
00:02:59,647 --> 00:03:01,077
WHAT?
74
00:03:01,081 --> 00:03:02,421
- LISTEN UP.
75
00:03:02,416 --> 00:03:04,516
I'M ONLY GONNA SAY THIS ONCE
BECAUSE IT PAINS ME.
76
00:03:04,518 --> 00:03:07,018
- WELL, THEN DON'T BOTHER--
- THIS WHOLE THING IS MY FAULT.
77
00:03:07,020 --> 00:03:09,290
- GO ON.
78
00:03:09,290 --> 00:03:12,060
- WHEN GARY AND WILMA WERE KIDS,
I WAS A YOUNG MAN.
79
00:03:12,059 --> 00:03:13,729
I HAD THE ENERGY
TO DISCIPLINE THEM
80
00:03:13,727 --> 00:03:15,957
AND PAY ATTENTION,
BRING 'EM UP RIGHT.
81
00:03:15,963 --> 00:03:18,873
- I JUST LOVE THE WAY
I WAS BROUGHT UP, DADDY!
82
00:03:18,866 --> 00:03:21,396
- WHY IS SHE LIKE THIS?
83
00:03:21,402 --> 00:03:23,672
ANYWAY, BY THE TIME
YOU WERE A TEENAGER,
84
00:03:23,671 --> 00:03:26,371
I WAS WORN OUT.
85
00:03:26,374 --> 00:03:28,044
I'M AFRAID
I LET THINGS SLIDE,
86
00:03:28,041 --> 00:03:30,181
AND, WELL,
YOU DIDN'T HAVE TO GROW UP.
87
00:03:30,177 --> 00:03:31,177
- OH, NO, NO, NO.
88
00:03:31,178 --> 00:03:32,478
DO NOT START THIS, DAD.
89
00:03:32,480 --> 00:03:33,650
I'M A GROWN-UP.
90
00:03:33,647 --> 00:03:37,617
- SURE YOU ARE.
91
00:03:37,618 --> 00:03:39,348
I DON'T KNOW HOW I EXPECT YOU
TO RAISE YOUR BROTHER'S CHILD
92
00:03:39,353 --> 00:03:40,753
WHEN YOU'RE
STILL A CHILD YOURSELF.
93
00:03:40,754 --> 00:03:42,564
YOU GOT NO WIFE.
YOU GOT NO JOB.
94
00:03:42,556 --> 00:03:44,186
- I HAVE A JOB.
95
00:03:44,191 --> 00:03:45,761
I RUN MY OWN BUSINESS.
96
00:03:45,759 --> 00:03:48,059
IT'S ALL OF THIS.
PEOPLE COLLECT THIS STUFF.
97
00:03:48,061 --> 00:03:50,531
- VINNIE, I AM LOOKING AT
WHAT APPEARS TO BE
98
00:03:50,531 --> 00:03:54,471
A FOUR-FOOT DOG
DRESSED AS A BELLHOP.
99
00:03:54,468 --> 00:03:55,498
ARE YOU TELLING ME
100
00:03:55,503 --> 00:03:56,873
PEOPLE ACTUALLY
GIVE YOU MONEY FOR THAT?
101
00:03:56,870 --> 00:03:58,670
- YEAH, AT LEAST $2,000.
102
00:03:58,672 --> 00:04:01,812
AND IT'S A DOGGIE BUTLER, DAD.
JEEZ.
103
00:04:01,809 --> 00:04:04,349
- IT'S TOO LATE FOR YOU,
BUT NOT FOR WENDELL.
104
00:04:04,345 --> 00:04:05,745
YOU GOT TO BE TOUGH WITH HIM;
105
00:04:05,746 --> 00:04:09,116
STRICT RULES, BIG CONSEQUENCES
WHEN HE BREAKS THEM.
106
00:04:09,116 --> 00:04:11,816
AND FOR GOD SAKES, KEEP HIM AWAY
FROM THAT LACY KID.
107
00:04:11,819 --> 00:04:13,319
SHE IS A BAD INFLUENCE
108
00:04:13,321 --> 00:04:15,961
AND CAN'T HOLD A GRAVY BOAT
TO SAVE HER LIFE.
109
00:04:15,956 --> 00:04:18,326
- THAT IS EXCELLENT ADVICE,
DADDY.
110
00:04:18,326 --> 00:04:19,726
PRETZELS AND BEER.
111
00:04:19,727 --> 00:04:21,227
- UH, NO.
112
00:04:21,228 --> 00:04:24,598
AND IN GENERAL, NO.
113
00:04:28,336 --> 00:04:29,836
- LACY'S A SWEET GIRL.
114
00:04:29,837 --> 00:04:31,637
SHE'S THE ONLY ONE WHO MANAGED
TO PULL WENDELL OUT OF HIS SHELL
115
00:04:31,639 --> 00:04:32,709
WHEN HE FIRST MOVED HERE.
116
00:04:32,706 --> 00:04:33,806
- I TOOK ALL THE SALT
OFF THE PRETZELS
117
00:04:33,807 --> 00:04:35,137
JUST LIKE YOU LIKE, DADDY.
118
00:04:35,142 --> 00:04:37,042
- I AM TELLING YOU,
119
00:04:37,044 --> 00:04:40,654
YOU HAVE GOT TO BE STRONG
WITH WENDELL, OKAY?
120
00:04:40,648 --> 00:04:43,078
JUST...
121
00:04:43,083 --> 00:04:45,523
DON'T MAKE
THE SAME MISTAKES I DID.
122
00:04:45,519 --> 00:04:47,359
YOU'LL REGRET IT
THE REST OF YOUR LIFE.
123
00:04:47,355 --> 00:04:48,455
- YOU'RE...
YOU'RE LEAVING?
124
00:04:48,456 --> 00:04:49,886
YOU DIDN'T EVEN TOUCH YOUR--
125
00:04:49,890 --> 00:04:52,190
OH, YAY.
I WOULD LOVE TO COME WITH YOU.
126
00:04:52,192 --> 00:04:53,932
- NO, NO, NO.
WILMA, WILMA, WILMA.
127
00:04:53,927 --> 00:04:55,127
DO NOT CHASE AFTER HIM.
128
00:04:55,128 --> 00:04:56,098
YOU'RE BETTER THAN THIS.
129
00:04:57,565 --> 00:04:58,925
- YOU'RE...
130
00:04:58,932 --> 00:05:02,572
YOU'RE RIGHT.
YOU'RE RIGHT.
131
00:05:02,570 --> 00:05:03,800
THANK YOU.
BUT I CAN'T HELP IT.
132
00:05:03,804 --> 00:05:05,274
DADDY, I'M COMING!
133
00:05:05,272 --> 00:05:06,372
DADDY, WAIT, WAIT, WAIT!
134
00:05:06,374 --> 00:05:07,384
HOLD ON!
OH.
135
00:05:07,375 --> 00:05:09,005
OKAY, ALL RIGHT.
I LOVE...
136
00:05:09,009 --> 00:05:11,709
I LOVE YOU--
I LOVE YOU TOO.
137
00:05:11,712 --> 00:05:15,152
- [sobbing]
138
00:05:15,148 --> 00:05:16,218
I SUPPOSE YOU WANT TO KNOW
139
00:05:16,216 --> 00:05:18,146
WHY I'M SITTING OUT HERE,
CRYING.
140
00:05:18,151 --> 00:05:19,951
- UM...
141
00:05:22,590 --> 00:05:24,460
- IT'S MY EX-HUSBAND.
142
00:05:24,458 --> 00:05:26,658
- LOVE, HUH?
143
00:05:26,660 --> 00:05:28,760
ANY-WHOODLE,
I'M GONNA TAKE OFF.
144
00:05:28,762 --> 00:05:31,302
- TODAY HE POSTED ON FACEBOOK,
145
00:05:31,298 --> 00:05:36,868
"DIVORCED FOR 278 DAYS, AND
EACH IS BETTER THAN THE LAST."
146
00:05:36,870 --> 00:05:38,240
- OH.
147
00:05:38,238 --> 00:05:40,808
WELL, THAT...
THAT REALLY IS LOUSY.
148
00:05:40,808 --> 00:05:43,538
- SO I SHOVED EVERYTHING THAT
REMINDED ME OF HIM IN THIS BOX.
149
00:05:43,544 --> 00:05:46,584
AND NOW I'M MAYBE GONNA THROW IT
DOWN THE TRASH SHOOT.
150
00:05:46,580 --> 00:05:47,780
- MAYBE?
151
00:05:47,781 --> 00:05:48,821
OKAY, I'M SORRY.
152
00:05:48,816 --> 00:05:50,116
YOU HAVE TO MOVE ON
FROM THIS YUTZ.
153
00:05:50,117 --> 00:05:51,587
HERE, LET ME HELP YOU.
154
00:05:51,585 --> 00:05:53,885
- REALLY?
YOU WOULD HELP ME?
155
00:05:53,887 --> 00:05:55,517
- YEAH.
I MEAN...
156
00:05:55,523 --> 00:05:58,133
JUST, YOU'VE BEEN REJECTED,
AND YOU LOOK KIND OF HORRIBLE,
157
00:05:58,125 --> 00:06:00,025
WHICH MAKES ME, OF COURSE,
FEEL BETTER ABOUT YOU,
158
00:06:00,027 --> 00:06:04,257
SO UM, GIVE ME THE BOX,
AND I'LL THROW IT AWAY FOR YOU.
159
00:06:04,264 --> 00:06:05,204
- I CAN'T.
160
00:06:09,437 --> 00:06:12,867
NO.
[grunting]
161
00:06:12,873 --> 00:06:14,013
- THERE!
ATTA GIRL.
162
00:06:14,007 --> 00:06:16,937
- AH.
- ATTA GIRL.
163
00:06:16,944 --> 00:06:18,484
OKAY?
ALL RIGHT.
164
00:06:18,479 --> 00:06:19,679
- WHOO!
THANKS.
165
00:06:19,680 --> 00:06:22,280
I FEEL BETTER ALREADY.
166
00:06:22,282 --> 00:06:23,882
I'M A BIT OF A SLOW MOVER.
167
00:06:23,884 --> 00:06:26,594
- WELL,
REALLY NICE BRACELET IN HERE.
168
00:06:26,587 --> 00:06:27,587
- YEAH.
169
00:06:27,588 --> 00:06:29,658
YEAH, HE GAVE THAT TO ME
ON OUR 25TH DATE
170
00:06:29,657 --> 00:06:31,557
AFTER WE FINALLY...
171
00:06:31,559 --> 00:06:33,889
- FINALLY...
172
00:06:33,894 --> 00:06:34,904
WOW.
173
00:06:34,895 --> 00:06:36,825
YOU REALLY ARE A SLOW MOVER.
174
00:06:39,500 --> 00:06:40,570
- THANK YOU.
175
00:06:40,568 --> 00:06:41,568
THANK YOU.
176
00:06:41,569 --> 00:06:43,069
- ALL RIGHT.
HERE YOU GO.
177
00:06:44,505 --> 00:06:45,465
[sighs]
178
00:06:54,014 --> 00:06:57,524
[knock at door]
179
00:06:57,518 --> 00:06:58,718
- HEY.
180
00:06:58,719 --> 00:06:59,849
YOU OKAY?
181
00:06:59,853 --> 00:07:01,693
- YEAH, I GUESS.
182
00:07:01,689 --> 00:07:03,489
I'M SORRY I GOT YOU
IN TROUBLE WITH GRANDPA.
183
00:07:03,491 --> 00:07:05,531
- OH, DON'T EVEN WORRY
ABOUT THAT.
184
00:07:05,526 --> 00:07:07,496
- THE FOLLOWING IS A LIST
OF POSSIBLE PUNISHMENTS
185
00:07:07,495 --> 00:07:09,255
FOR YOUR APPROVAL.
186
00:07:09,262 --> 00:07:11,332
FIRST, I SHAVE MY HEAD.
187
00:07:11,331 --> 00:07:13,601
I THEN WEAVE MY HAIR
INTO A SHAME QUILT,
188
00:07:13,601 --> 00:07:15,271
WHICH I WILL WEAR
FOR ONE YEAR.
189
00:07:15,268 --> 00:07:17,968
- NO, I'M NOT PUNISHING YOU.
190
00:07:17,971 --> 00:07:21,511
YOUR GRANDPA THINKS--
AND I AGREE--
191
00:07:21,509 --> 00:07:23,909
IT COULDN'T HURT TO MAYBE
FIND A FEW MORE NEW FRIENDS.
192
00:07:23,911 --> 00:07:25,951
- INSTEAD OF LACY?
193
00:07:25,946 --> 00:07:26,946
- NO, NO.
NO.
194
00:07:26,947 --> 00:07:28,717
I LOVE LACY.
195
00:07:28,716 --> 00:07:31,616
JUST BROADEN YOUR HORIZONS,
YOU KNOW?
196
00:07:31,619 --> 00:07:33,419
EVERYBODY COULD USE
SOME MORE FRIENDS, RIGHT?
197
00:07:33,420 --> 00:07:35,560
- YEAH, I GUESS SO.
198
00:07:35,556 --> 00:07:37,156
- WELL, GREAT.
199
00:07:37,157 --> 00:07:39,187
ALL RIGHT.
200
00:07:39,192 --> 00:07:44,732
YOU KNOW, I HAD A SHAME QUILT
WHEN I WAS 14.
201
00:07:44,732 --> 00:07:46,402
IT'S NOT
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
202
00:07:52,105 --> 00:07:53,835
- I'M SAYING,
AFFORDABLE NANOTECHNOLOGY
203
00:07:53,841 --> 00:07:56,811
WILL CATALYZE THE NEXT PHASE
OF HUMAN EVOLUTION.
204
00:07:56,810 --> 00:07:58,210
- THE REAL BOTTLENECK
205
00:07:58,211 --> 00:08:01,111
WILL BE FINDING
AN EFFICIENT POWER SOURCE.
206
00:08:01,114 --> 00:08:02,654
- WOW, THAT'S INTERESTING.
207
00:08:02,650 --> 00:08:04,890
MIND IF I JOIN
IN THE CONVERSATION?
208
00:08:04,885 --> 00:08:06,185
[all laugh]
209
00:08:06,186 --> 00:08:07,716
- I'M PRETTY SURE YOU CAN'T.
210
00:08:07,721 --> 00:08:09,991
WE'RE FROM
THE MAGNA CARTA MAGNET SCHOOL.
211
00:08:09,990 --> 00:08:13,130
- YOU REGULAR SCHOOL KIDS DON'T
REALLY DELVE INTO THE SUBJECTS
212
00:08:13,126 --> 00:08:14,796
WE FIND STIMULATING.
213
00:08:14,795 --> 00:08:16,225
- OH, REALLY?
214
00:08:16,229 --> 00:08:18,599
THEN HOW WOULD I KNOW THAT UCLA
JUST DEVELOPED A SUPER CAPACITOR
215
00:08:18,599 --> 00:08:21,299
THAT WILL HELP SOLVE
THAT NANOTECHNOLOGY PROBLEM?
216
00:08:21,301 --> 00:08:24,301
- JUST BECAUSE YOU HAD A SCIENCE
FACT OFF OF A YOGURT TUBE
217
00:08:24,304 --> 00:08:26,914
DOESN'T MEAN
WE SPEAK THE SAME LANGUAGE.
218
00:08:26,907 --> 00:08:29,077
- OH, SO YOU DON'T SPEAK
ENGLISH, SPANISH,
219
00:08:29,076 --> 00:08:31,036
FRENCH, GERMAN, OR MANDARIN?
220
00:08:31,044 --> 00:08:33,314
- [speaking Latin]
221
00:08:33,313 --> 00:08:34,353
[all laugh]
222
00:08:34,347 --> 00:08:36,577
- [speaking Latin]
223
00:08:40,320 --> 00:08:42,760
- NOT BAD, NOT BAD.
224
00:08:45,292 --> 00:08:48,902
WHAT'S THE 107TH DIGIT OF PI?
225
00:08:48,896 --> 00:08:50,456
- 8.
IS THAT ALL YOU GOT?
226
00:08:50,463 --> 00:08:52,673
- WHAT IS THE GLABELLA?
227
00:08:52,666 --> 00:08:55,166
- THE SPACE
BETWEEN THE EYEBROWS.
228
00:08:55,168 --> 00:08:57,168
- HOW MANY SIBLINGS
DID SHAKESPEARE HAVE?
229
00:08:57,170 --> 00:08:58,370
- SEVEN.
230
00:08:58,371 --> 00:09:00,211
- IS SCHRODINGER'S CAT
DEAD OR ALIVE?
231
00:09:00,207 --> 00:09:02,337
- BOTH.
232
00:09:02,342 --> 00:09:03,782
- VERY GOOD.
233
00:09:03,777 --> 00:09:05,647
WE THREW
SOME HARD QUESTIONS AT YOU.
234
00:09:05,646 --> 00:09:07,616
IMPRESSIVE.
YOU CAN HANG WITH US.
235
00:09:07,615 --> 00:09:08,615
VICTOR, YOU'RE OUT.
236
00:09:08,616 --> 00:09:10,776
- BUT--
- YOU HEARD HIM.
237
00:09:12,620 --> 00:09:13,650
- WE SHOULD HANG OUT.
238
00:09:17,157 --> 00:09:18,157
- HEY.
239
00:09:18,158 --> 00:09:19,628
ALL RIGHT,
TELL HIM YOUR GOOD NEWS.
240
00:09:19,627 --> 00:09:20,927
- WILMA,
I JUST HEARD YOU COME IN,
241
00:09:20,928 --> 00:09:21,998
AND I HAD TO THANK YOU AGAIN.
242
00:09:21,995 --> 00:09:25,465
YOU WERE SO KIND
TO HELP ME WITH...
243
00:09:25,465 --> 00:09:28,235
WHAT'S THAT?
244
00:09:28,235 --> 00:09:29,335
- WHAT?
245
00:09:29,336 --> 00:09:31,266
- THAT.
THAT'S MY BRACELET.
246
00:09:31,271 --> 00:09:32,471
- WELL,
WE'RE A LITTLE BUSY RIGHT NOW,
247
00:09:32,472 --> 00:09:34,712
SO, WENDELL,
TELL YOUR UNCLE THE GOOD NEWS.
248
00:09:34,708 --> 00:09:36,008
- WELL, I WAS--
249
00:09:36,009 --> 00:09:37,879
- YOU WERE GOING TO GET RID
OF THAT BRACELET FOR ME.
250
00:09:37,878 --> 00:09:39,508
I WASN'T EVER SUPPOSED
TO HAVE TO SEE IT AGAIN.
251
00:09:39,512 --> 00:09:40,512
- I...
252
00:09:40,513 --> 00:09:41,853
[stammering]
253
00:09:41,849 --> 00:09:43,379
OKAY.
254
00:09:43,383 --> 00:09:44,383
OH.
255
00:09:44,384 --> 00:09:46,794
WAHOO.
THERE.
256
00:09:47,655 --> 00:09:48,985
[sighs]
257
00:09:48,989 --> 00:09:51,889
- OH, WILMA.
258
00:09:51,892 --> 00:09:53,132
I APPRECIATE THAT.
259
00:09:53,126 --> 00:09:55,256
- ALL RIGHT.
260
00:09:55,262 --> 00:09:56,662
OH, OH!
HEY, HEY!
261
00:09:56,664 --> 00:09:58,034
HEY!
262
00:09:58,031 --> 00:10:00,171
YOU JUST SAID YOU DIDN'T WANT
TO SEE IT ANYMORE.
263
00:10:00,167 --> 00:10:01,597
- NO, I SAID I WANTED IT GONE.
264
00:10:01,601 --> 00:10:02,771
BUT IT'S NOT GONE.
265
00:10:02,770 --> 00:10:03,870
IT'S IN YOUR
STUPID KNOCKOFF PURSE.
266
00:10:03,871 --> 00:10:05,411
- [grunting]
267
00:10:05,405 --> 00:10:06,635
HOW DO YOU KNOW IT'S KNOCKOFF?
268
00:10:06,640 --> 00:10:08,540
THE STITCHING IS PERFECT!
269
00:10:08,541 --> 00:10:09,681
- LADIES, PLEASE.
270
00:10:09,677 --> 00:10:11,847
- NO, NO, NO!
DON'T GET INVOLVED.
271
00:10:11,845 --> 00:10:13,675
JUST STAY STILL
AND DON'T MAKE EYE CONTACT.
272
00:10:13,681 --> 00:10:14,851
AND IF THEY TURN ON US,
273
00:10:14,848 --> 00:10:16,518
JUST PUFF UP
AND LOOK AS BIG AS POSSIBLE.
274
00:10:16,516 --> 00:10:17,646
- [grunting]
275
00:10:20,954 --> 00:10:22,694
UGH!
276
00:10:22,690 --> 00:10:23,820
PURSE SNATCHER.
277
00:10:23,824 --> 00:10:25,264
- JEWELRY THIEF.
278
00:10:25,258 --> 00:10:26,258
UGH.
279
00:10:27,928 --> 00:10:30,328
- SO, WENDELL,
TELL HIM THE GOOD NEWS.
280
00:10:30,330 --> 00:10:32,600
- OKAY.
281
00:10:32,599 --> 00:10:35,499
WELL, TODAY I MADE
A BUNCH OF NEW FRIENDS.
282
00:10:35,502 --> 00:10:37,672
- YOU DID?
THAT'S FANTASTIC!
283
00:10:37,671 --> 00:10:39,041
I'M SO PROUD OF YOU, WENDELL.
284
00:10:39,039 --> 00:10:42,839
AND MORE IMPORTANTLY, I'M PROUD
OF ME FOR SUGGESTING IT.
285
00:10:42,843 --> 00:10:44,143
- THEY'RE REALLY SMART.
286
00:10:44,144 --> 00:10:45,614
I THINK WE'RE
DEFINITELY GOING TO HANG OUT.
287
00:10:45,612 --> 00:10:46,812
- YOU KNOW WHAT?
THAT'S GREAT.
288
00:10:46,814 --> 00:10:48,354
HERE IS 20 BUCKS.
289
00:10:48,348 --> 00:10:50,218
DO WHATEVER YOU KIDS DO.
290
00:10:50,217 --> 00:10:52,787
GUESS WHO'S GONNA BUY A FAST
PASS TO THE MUSEUM OF TOLERANCE!
291
00:10:52,786 --> 00:10:54,346
YEAH!
292
00:10:56,890 --> 00:10:58,660
- MY PRECIOUS.
293
00:11:03,030 --> 00:11:04,800
[all laughing]
294
00:11:04,798 --> 00:11:05,798
- OKAY, ENOUGH.
295
00:11:05,799 --> 00:11:07,099
THAT'S ENOUGH.
THANK YOU.
296
00:11:07,100 --> 00:11:08,440
- NO, IT'S TOO FUNNY.
297
00:11:08,435 --> 00:11:10,635
- WE WERE JUST TRYING
TO UNDERSTAND WHAT YOU MEANT.
298
00:11:10,637 --> 00:11:12,207
- YOU KNOW WHAT I MEANT,
YOU LITTLE--
299
00:11:12,205 --> 00:11:14,465
- HEY, WHAT'S GOING ON HERE?
300
00:11:14,474 --> 00:11:15,784
- THEY WERE ACTING
LIKE WISE GUYS,
301
00:11:15,776 --> 00:11:17,006
SO I TOLD THEM,
302
00:11:17,010 --> 00:11:18,350
"IF YOU THINK YOU CAN
ACT LIKE THAT IN MY CAR,
303
00:11:18,345 --> 00:11:19,545
YOU'VE GOT
ANOTHER THING COMING."
304
00:11:19,546 --> 00:11:20,946
[all laughing]
305
00:11:20,948 --> 00:11:21,978
- SHE SAID "THING."
306
00:11:21,982 --> 00:11:23,022
I CAN'T BELIEVE
SHE SAID "THING."
307
00:11:23,016 --> 00:11:24,786
- [laughs mockingly]
308
00:11:24,785 --> 00:11:26,015
WHAT ARE WE LAUGHING AT?
309
00:11:26,019 --> 00:11:27,989
- THE ACTUAL PHRASE IS,
310
00:11:27,988 --> 00:11:30,058
"YOU HAVE ANOTHER THINK COMING."
311
00:11:30,057 --> 00:11:32,287
- SHE SAID "THING"
LIKE A TOTAL MORON.
312
00:11:32,292 --> 00:11:33,862
IT'S "THINK."
313
00:11:33,861 --> 00:11:34,861
- OKAY, OKAY.
314
00:11:34,862 --> 00:11:36,632
GUYS, GIVE HER A BREAK.
315
00:11:36,629 --> 00:11:38,829
SHE'S HAD A LOT OF THINKS
ON HER MIND.
316
00:11:38,832 --> 00:11:39,832
- OKAY.
317
00:11:39,833 --> 00:11:41,373
- ALL RIGHT.
OKAY.
318
00:11:41,368 --> 00:11:43,438
LET'S JUST SETTLE DOWN,
SETTLE DOWN.
319
00:11:43,436 --> 00:11:44,906
WHAT'S UP, DUDES?
I'M VINNIE.
320
00:11:44,905 --> 00:11:46,535
- "WHAT'S UP, DUDES?
I'M VINNIE."
321
00:11:46,539 --> 00:11:50,539
WENDELL,
YOU DESCRIBED HIM PERFECTLY.
322
00:11:50,543 --> 00:11:53,313
LIKE THE COVER
OF SLACKER MAGAZINE.
323
00:11:53,313 --> 00:11:54,313
- HUH?
324
00:11:54,314 --> 00:11:56,124
- BAD POSTURE,
GAMER T-SHIRT,
325
00:11:56,116 --> 00:11:58,586
KETCHUP ON THE PANTS,
$13 HAIRCUT.
326
00:11:58,585 --> 00:12:00,915
- HEY!
327
00:12:00,921 --> 00:12:02,461
REMEMBER WHEN SHE SAID "THING"
INSTEAD OF "THINK"?
328
00:12:02,455 --> 00:12:04,355
[all laughing]
329
00:12:04,357 --> 00:12:07,527
[knock at door]
330
00:12:07,527 --> 00:12:08,527
- HEY, WENDELL.
331
00:12:08,528 --> 00:12:10,898
- UH, HI.
332
00:12:12,599 --> 00:12:13,799
- CAN I COME IN?
333
00:12:13,801 --> 00:12:17,001
- WELL, ACTUALLY,
NOW'S A BAD TIME.
334
00:12:17,004 --> 00:12:18,344
I HAVE FRIENDS HERE.
335
00:12:20,607 --> 00:12:21,977
- I THOUGHT I WAS A FRIEND.
336
00:12:21,975 --> 00:12:25,105
- YEAH,
BUT I'M EXPANDING MY CIRCLE NOW,
337
00:12:25,112 --> 00:12:28,352
SO...
SEE YOU AROUND.
338
00:12:31,118 --> 00:12:32,218
- WENDELL.
339
00:12:32,219 --> 00:12:34,019
- COME ON, GUYS,
LET'S GO TO MY ROOM.
340
00:12:38,591 --> 00:12:40,031
- WHAT WAS THAT?
341
00:12:40,027 --> 00:12:43,127
- I BELIEVE THAT WAS WENDELL
FITTING IN WITH HIS NEW FRIENDS.
342
00:12:43,130 --> 00:12:44,900
- MAN, I JUST TOOK DAD'S ADVICE.
343
00:12:44,898 --> 00:12:47,428
- GOD, IT IS PATHETIC
HOW DESPERATE YOU ARE
344
00:12:47,434 --> 00:12:50,674
TO WIN THAT OLD SENILE
GAS BAG'S APPROVAL.
345
00:12:50,670 --> 00:12:53,240
- YOU KNOW HE'S IN THE KITCHEN,
RIGHT?
346
00:12:53,240 --> 00:12:55,840
- WHAT?
- YEAH.
347
00:12:55,843 --> 00:12:58,483
- YOU...
YOU SCARED ME.
348
00:12:58,478 --> 00:13:00,508
YOU SCARED ME.
349
00:13:00,513 --> 00:13:01,923
THAT'S NOT--
IT'S NOT FUNNY.
350
00:13:01,915 --> 00:13:03,215
YOU SCARED ME.
351
00:13:05,285 --> 00:13:06,945
- THANKS FOR COMING OVER.
352
00:13:06,954 --> 00:13:07,964
- IS SHE HERE?
353
00:13:07,955 --> 00:13:09,515
- NO, YOU'RE GOOD.
354
00:13:13,126 --> 00:13:16,656
ALL RIGHT, DAD, I'M HAVING
A LITTLE PROBLEM WITH WENDELL.
355
00:13:16,663 --> 00:13:17,873
I DID WHAT YOU SAID.
356
00:13:17,865 --> 00:13:19,295
HE'S GOT A WHOLE NEW
SET OF FRIENDS,
357
00:13:19,299 --> 00:13:22,169
BUT HE'S KIND OF PICKED UP
A REAL NASTY ATTITUDE FROM THEM.
358
00:13:22,169 --> 00:13:23,469
- NOW COMES THE HARD PART.
359
00:13:23,470 --> 00:13:25,070
WENDELL HAS TO BE PUNISHED.
360
00:13:25,072 --> 00:13:27,072
- UGH.
361
00:13:27,074 --> 00:13:28,084
YEAH.
362
00:13:28,075 --> 00:13:30,035
I THINK THAT'S THE RIGHT CALL.
363
00:13:30,043 --> 00:13:31,313
IT'S THE SECOND DOOR
ON THE RIGHT.
364
00:13:31,311 --> 00:13:33,581
JUST KEEP MY NAME OUT OF IT,
OKAY?
365
00:13:33,580 --> 00:13:35,120
- OH, NO.
366
00:13:35,115 --> 00:13:36,115
NOT ME, NO.
367
00:13:36,116 --> 00:13:37,116
THIS IS YOUR JOB.
368
00:13:37,117 --> 00:13:38,217
YOU HAVE TO PUNISH HIM.
369
00:13:38,218 --> 00:13:40,118
- DAD, THIS IS YOUR THING.
370
00:13:40,120 --> 00:13:41,390
YOU ARE THE MASTER.
371
00:13:41,388 --> 00:13:43,588
WHEN YOU TELL PEOPLE
TO DO SOMETHING, YOU DO IT.
372
00:13:43,590 --> 00:13:45,360
- GET UP THERE
AND DISCIPLINE THAT BOY.
373
00:13:45,358 --> 00:13:47,258
- YES, SIR.
374
00:13:47,260 --> 00:13:48,260
SEE?
375
00:13:48,261 --> 00:13:50,231
YOU HAVE AUTHORITY.
I DON'T.
376
00:13:50,230 --> 00:13:51,230
- YOU CAN.
377
00:13:51,231 --> 00:13:52,771
IT'S BASIC CHILD REARING.
378
00:13:52,765 --> 00:13:54,325
LOOK, WHEN YOU'RE RAISING A KID,
379
00:13:54,334 --> 00:13:55,904
THE MOST IMPORTANT THING
IS TO MAKE SURE
380
00:13:55,903 --> 00:13:57,943
THAT THEY HAVE SOMETHING
THEY REALLY LOVE.
381
00:13:57,938 --> 00:13:59,008
AND DO YOU KNOW WHY?
382
00:13:59,006 --> 00:14:01,166
- SO THEY BECOME
WELL-ROUNDED PEOPLE?
383
00:14:01,174 --> 00:14:02,214
- NO, MARY POPPINS.
384
00:14:02,209 --> 00:14:04,309
SO YOU CAN TAKE IT
AWAY FROM THEM.
385
00:14:04,311 --> 00:14:05,911
- THAT'S HORRIBLE.
386
00:14:05,913 --> 00:14:07,653
- IT'S CALLED LOVE.
387
00:14:07,647 --> 00:14:11,017
- WOW, YOU REALLY
LOVED US A LOT.
388
00:14:11,018 --> 00:14:12,948
- SURE DID.
389
00:14:12,953 --> 00:14:16,563
REMEMBER THAT DAY I THREW
YOUR BIKE DOWN THE RAVINE?
390
00:14:17,557 --> 00:14:19,527
- YEAH, YEAH, YEAH.
YEAH.
391
00:14:19,526 --> 00:14:20,926
YEAH, THAT ONE STUCK WITH ME.
392
00:14:20,928 --> 00:14:22,258
- YEAH.
393
00:14:22,262 --> 00:14:25,232
ANYWAY, GET UP THERE
AND BREAK THAT KID'S HEART.
394
00:14:25,232 --> 00:14:27,472
- I'VE HEARD JUST ABOUT
ENOUGH OUT OF YOU.
395
00:14:27,467 --> 00:14:29,467
- OH, WHERE'D THAT COME FROM?
396
00:14:29,469 --> 00:14:31,669
- I'M JUST PRACTICING.
- THAT'S NOT BAD.
397
00:14:31,671 --> 00:14:32,611
- OKAY.
398
00:14:34,641 --> 00:14:35,641
- LEVEL FIVE.
399
00:14:35,642 --> 00:14:37,382
[both laugh]
400
00:14:37,377 --> 00:14:40,047
EXCUSE ME, BUT WHATEVER HAPPENED
TO KNOCKING?
401
00:14:40,047 --> 00:14:42,047
- WENDELL, I NEED
TO SPEAK WITH YOU PRIVATELY.
402
00:14:42,049 --> 00:14:43,219
- ANYTHING
YOU NEED TO SAY TO ME,
403
00:14:43,216 --> 00:14:45,686
YOU CAN SAY IN FRONT OF MY BOYS.
404
00:14:45,685 --> 00:14:46,985
WHAT DO YOU WANT?
405
00:14:46,987 --> 00:14:47,987
- FINE, SMART GUY.
406
00:14:47,988 --> 00:14:50,188
YOU GONNA GIVE ME THAT ATTITUDE?
407
00:14:50,190 --> 00:14:53,560
I AM TAKING THIS THROW PILLOW.
408
00:14:53,560 --> 00:14:56,960
SAY GOOD-BYE TO THIS.
409
00:14:56,964 --> 00:14:57,974
HANG ON.
HANG ON A MINUTE.
410
00:14:57,965 --> 00:14:59,325
I'M NEW AT THIS, OKAY?
JUST...
411
00:14:59,332 --> 00:15:00,332
AHA!
BOOKS!
412
00:15:00,333 --> 00:15:01,633
- WHAT?
NO!
413
00:15:01,634 --> 00:15:02,644
- OH, YEAH!
414
00:15:02,635 --> 00:15:04,295
OH, YEAH!
415
00:15:04,304 --> 00:15:05,444
VINNIE JUST
BROUGHT DOWN THE HAMMER.
416
00:15:05,438 --> 00:15:06,738
NO MORE BOOKS FOR WENDELL.
417
00:15:06,739 --> 00:15:07,979
- BIG DEAL.
418
00:15:07,975 --> 00:15:10,075
HE CAN GET ANY BOOK HE WANTS
ON HIS COMPUTER.
419
00:15:10,077 --> 00:15:12,077
- TECHNOLOGY MUCH?
420
00:15:12,079 --> 00:15:14,149
- ALL RIGHT,
I'M TAKING THIS.
421
00:15:14,147 --> 00:15:16,017
- WHAT ARE YOU DOING?
DON'T HELP HIM.
422
00:15:16,016 --> 00:15:18,186
- RELAX.
YOU STILL HAVE A PHONE.
423
00:15:18,185 --> 00:15:20,445
- WILL YOU SHUT UP?
424
00:15:20,453 --> 00:15:21,493
- HA!
425
00:15:21,488 --> 00:15:22,658
- AT LEAST YOU'RE NOT GROUNDED.
426
00:15:22,655 --> 00:15:23,785
- OH, MY GOD!
427
00:15:23,790 --> 00:15:26,890
- GREAT IDEA, THEO.
YEAH.
428
00:15:26,893 --> 00:15:28,833
- YOU'RE KILLING ME HERE.
429
00:15:28,828 --> 00:15:33,628
- HEY, AT LEAST WE DIDN'T
TELL HIM ABOUT YOUR TABLET.
430
00:15:33,633 --> 00:15:35,003
- THAT'S WHY YOU LURK
OUTSIDE THE ROOM
431
00:15:35,002 --> 00:15:36,502
FOR FOUR SECONDS
AFTER YOU LEAVE.
432
00:15:37,837 --> 00:15:38,767
YEAH.
433
00:15:40,040 --> 00:15:43,080
STOP COMPLAINING.
WE'RE ALMOST DONE.
434
00:15:43,076 --> 00:15:46,176
ALL RIGHT, THAT OUGHT TO DO IT
FOR MEDICAL-THEMED NONFICTION.
435
00:15:47,814 --> 00:15:50,854
- OH, WILMA,
I'M GLAD YOU'RE HERE.
436
00:15:50,850 --> 00:15:52,190
NO HARD FEELINGS.
437
00:15:52,185 --> 00:15:55,015
I FOUND SOMETHING TO HELP ME
GET OVER THE BRACELET.
438
00:15:55,022 --> 00:15:56,422
- I KNEW YOU'D GET THERE,
SWEETHEART.
439
00:15:56,423 --> 00:15:57,493
WHAT DID YOU FIND?
440
00:15:57,490 --> 00:15:59,530
- WELL, I WENT THROUGH
YOUR TRASH,
441
00:15:59,526 --> 00:16:02,056
KIND OF LIKE YOU
WENT THROUGH MINE,
442
00:16:02,062 --> 00:16:07,432
AND LO AND BEHOLD,
I FOUND A TREASURE.
443
00:16:07,434 --> 00:16:09,044
- OH!
444
00:16:09,036 --> 00:16:10,896
THAT'S FAT WILMA!
445
00:16:11,804 --> 00:16:13,374
- [stammering]
446
00:16:13,373 --> 00:16:14,713
NO, THAT'S...
THAT'S PERSONAL.
447
00:16:14,707 --> 00:16:15,937
THAT'S PRIVATE.
448
00:16:15,942 --> 00:16:19,052
I HAD IT ON MY FRIDGE
TO KEEP ME ON MY DIET.
449
00:16:19,046 --> 00:16:20,406
- OH, REALLY?
450
00:16:20,413 --> 00:16:21,853
WOW, 'CAUSE I MUST'VE GONE
THROUGH 15 CARTONS
451
00:16:21,848 --> 00:16:23,478
OF COOKIE DOUGH ICE CREAM
TO GET IT.
452
00:16:23,483 --> 00:16:24,783
- WHAT?
[stammering]
453
00:16:24,784 --> 00:16:26,524
ALL RIGHT, IT DIDN'T WORK.
IT DIDN'T WORK.
454
00:16:26,519 --> 00:16:28,119
I HATE THAT PICTURE.
455
00:16:28,121 --> 00:16:29,421
THAT'S WHY I THREW IT AWAY.
456
00:16:29,422 --> 00:16:30,422
- EXACTLY.
457
00:16:30,423 --> 00:16:31,523
SO DON'T EVEN THINK ABOUT IT.
458
00:16:31,524 --> 00:16:32,894
I'LL JUST HAVE IT UP IN MY ROOM.
459
00:16:32,892 --> 00:16:35,062
AND I'M SURE
IT WON'T EVER GET ON FACEBOOK.
460
00:16:35,062 --> 00:16:37,932
- OH, THINGS ARE ABOUT
TO GET EVEN UGLIER.
461
00:16:37,930 --> 00:16:39,300
- WHICH,
WHEN YOU THINK ABOUT IT,
462
00:16:39,299 --> 00:16:41,269
IS A PERFECT CAPTION
FOR THAT PHOTO.
463
00:16:41,268 --> 00:16:42,838
- OH!
464
00:16:44,704 --> 00:16:46,114
MOVE!
MOVE!
465
00:16:48,075 --> 00:16:49,975
- HEY, AUNT WILMA.
466
00:16:51,711 --> 00:16:52,811
COMMANDANT.
467
00:16:52,812 --> 00:16:54,412
- ALL RIGHT,
KNOCK IT OFF.
468
00:16:54,414 --> 00:16:56,524
THIS IS NO PICNIC
FOR ME EITHER.
469
00:16:56,516 --> 00:16:58,086
IT'S KIND OF LIKE
I'M GROUNDED TOO.
470
00:16:58,085 --> 00:16:59,215
- WELL, SO TAKE IT BACK.
471
00:16:59,219 --> 00:17:01,189
- I CAN'T.
ABSOLUTELY NOT.
472
00:17:01,188 --> 00:17:03,258
- TOO BAD,
BECAUSE IF YOU DID,
473
00:17:03,256 --> 00:17:06,086
WE COULD GO SEE IRON MAN 3
LIKE YOU WANTED TONIGHT.
474
00:17:07,227 --> 00:17:08,297
- IRON MAN?
475
00:17:08,295 --> 00:17:09,925
- IRON MAN.
476
00:17:09,929 --> 00:17:12,799
HEY, DID YOU FORGET
BLIZZCON IS THIS WEEKEND?
477
00:17:12,799 --> 00:17:14,129
- BLIZZCON?
478
00:17:14,134 --> 00:17:15,444
- BLIZZCON.
479
00:17:15,435 --> 00:17:17,495
- STOP IT!
480
00:17:17,504 --> 00:17:21,744
STOP SAYING THINGS I LIKE
IN THAT DREAMY VOICE.
481
00:17:21,741 --> 00:17:23,011
I CAN'T TAKE IT BACK.
482
00:17:23,009 --> 00:17:25,149
WE ARE STILL GROUNDED.
483
00:17:25,145 --> 00:17:26,375
- VERY WELL.
484
00:17:26,379 --> 00:17:27,979
OH, AND BY THE WAY,
485
00:17:27,980 --> 00:17:29,680
LOVE WHAT YOU'VE DONE
WITH THE PLACE.
486
00:17:29,682 --> 00:17:31,122
HEY, THERE'S MY DICTIONARY.
487
00:17:31,118 --> 00:17:33,118
YOU CAN LOOK UP
THE WORD "SARCASM."
488
00:17:36,223 --> 00:17:38,333
[knocking at door]
489
00:17:42,129 --> 00:17:43,329
- OH, HEY, LACY.
490
00:17:43,330 --> 00:17:45,000
WENDELL CAN'T COME DOWN.
HE'S GROUNDED.
491
00:17:44,997 --> 00:17:47,027
- I DON'T CARE ANYMORE.
492
00:17:47,033 --> 00:17:49,343
I JUST CAME BY TO RETURN
THE BOOK THAT WENDELL LENT ME.
493
00:17:49,336 --> 00:17:51,296
- OH, NOT ANOTHER WORD BRICK.
494
00:17:51,304 --> 00:17:52,444
UGH.
495
00:17:55,475 --> 00:17:56,705
- I DON'T KNOW WHAT HAPPENED.
496
00:17:56,709 --> 00:17:58,279
ONE DAY,
WE'RE BEST FRIENDS,
497
00:17:58,278 --> 00:17:59,348
AND THE NEXT DAY,
HE GOES OUT
498
00:17:59,346 --> 00:18:02,146
AND FINDS THOSE
MAGNET SCHOOL JERKS.
499
00:18:02,149 --> 00:18:03,719
WHAT MADE HIM CHANGE?
500
00:18:03,716 --> 00:18:05,886
- LIFE IS JUST...
501
00:18:05,885 --> 00:18:08,045
FULL OF QUESTIONS, LACY.
502
00:18:29,742 --> 00:18:31,242
LACY WAS JUST HERE.
503
00:18:31,244 --> 00:18:32,314
SHE'S PRETTY UPSET,
504
00:18:32,312 --> 00:18:34,652
AND I THINK
SHE HAS A RIGHT TO BE.
505
00:18:34,647 --> 00:18:38,517
- YOU WANT TO PUNISH ME
FOR THAT TOO?
506
00:18:38,518 --> 00:18:40,388
- NO.
NOPE.
507
00:18:40,387 --> 00:18:42,517
I'M DONE PUNISHING.
508
00:18:42,522 --> 00:18:43,592
- REALLY?
509
00:18:43,590 --> 00:18:46,460
- YEAH, IT'S YOUR CALL NOW.
510
00:18:46,459 --> 00:18:48,259
IF YOU WANT TO BE A JERK,
THEN GO AHEAD AND BE ONE.
511
00:18:48,261 --> 00:18:49,601
- DON'T CALL ME THAT.
512
00:18:49,596 --> 00:18:50,796
- THAT'S WHAT THEY CALL SOMEONE
513
00:18:50,797 --> 00:18:53,227
WHO WALKS ALL OVER
OTHER PEOPLE'S FEELINGS.
514
00:18:53,233 --> 00:18:54,573
YOU DO THAT LONG ENOUGH,
515
00:18:54,567 --> 00:18:57,767
YOU'LL JUST BE
A SAD AND LONELY GUY.
516
00:18:57,770 --> 00:19:00,710
THAT'S WHY YOU DON'T NEED ME
TO PUNISH YOU.
517
00:19:00,707 --> 00:19:02,807
LIFE IS A LOT TOUGHER
THAN I AM.
518
00:19:02,809 --> 00:19:06,509
- I...
I DON'T WANT TO BE A JERK.
519
00:19:08,215 --> 00:19:09,615
- THEN DUMP THOSE SNOTS
520
00:19:09,616 --> 00:19:13,116
AND GO AFTER YOUR REAL FRIEND
BEFORE IT'S TOO LATE.
521
00:19:16,756 --> 00:19:20,486
- HEY, WHAT YOU JUST SAID,
THAT WAS REALLY SMART.
522
00:19:20,493 --> 00:19:21,693
- ARE YOU SURPRISED?
523
00:19:21,694 --> 00:19:22,934
- I MEAN--
- JUST GO.
524
00:19:38,645 --> 00:19:40,075
- WHAT DO YOU WANT?
525
00:19:40,079 --> 00:19:45,749
- I THOUGHT YOU MIGHT BE HUNGRY,
SO I BROUGHT YOU SOMETHING.
526
00:19:45,752 --> 00:19:47,052
I DID HAVE A BUNCH,
527
00:19:47,053 --> 00:19:49,593
BUT I RAN INTO SOME
PRETTY AGGRESSIVE SEAGULLS.
528
00:19:54,627 --> 00:19:56,057
- THANKS.
529
00:20:04,571 --> 00:20:06,711
- YOU KNOW,
I LIKE YOU SO MUCH,
530
00:20:06,706 --> 00:20:09,506
I'M NOT EVEN GONNA THINK
ABOUT WHAT IS IN THESE THINGS.
531
00:20:18,685 --> 00:20:20,015
- ALL RIGHT,
ON THE COUNT OF THREE,
532
00:20:20,019 --> 00:20:22,019
EACH OF YOU WILL PUT YOUR ITEM
DOWN ON THE COFFEE TABLE
533
00:20:22,021 --> 00:20:23,321
AND STEP BACK.
534
00:20:23,323 --> 00:20:24,323
ARE WE CLEAR?
535
00:20:24,324 --> 00:20:26,294
- YES.
- CLEAR.
536
00:20:26,293 --> 00:20:29,503
- ONE, TWO, THREE.
537
00:20:36,469 --> 00:20:37,469
- NO!
538
00:20:37,470 --> 00:20:38,740
NO, THAT'S NOT FUNNY!
539
00:20:38,738 --> 00:20:40,638
THAT IS MY PERSONAL PROPERTY!
36521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.