Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,148 --> 00:00:22,354
♪
2
00:02:46,833 --> 00:02:48,834
Anybody home?
3
00:02:52,405 --> 00:02:53,805
( knocking )
4
00:02:53,807 --> 00:02:55,374
Walter?
5
00:03:08,555 --> 00:03:10,455
Newscaster: ...completewith emergency vehicles
6
00:03:10,457 --> 00:03:14,493
from as far away as Oakland.Fire crews from Union City
7
00:03:14,495 --> 00:03:17,696
have joined Newmont detachments
from all seven stations,
8
00:03:17,698 --> 00:03:19,731
and although the fireis contained,
9
00:03:19,733 --> 00:03:23,802
it still burns fiercelyinside the food court itself.
10
00:03:23,804 --> 00:03:26,438
Now, early reportspoint to a gas main
11
00:03:26,440 --> 00:03:30,342
ruptured by a PG&E repair crewas the cause of the explosion
12
00:03:30,344 --> 00:03:33,345
in the food court, butthis has yet to be confirmed.
13
00:03:34,380 --> 00:03:36,582
Oh, my God.
14
00:03:36,584 --> 00:03:39,451
Once again, there was a tragicexplosion earlier this evening
15
00:03:39,453 --> 00:03:41,720
at the Newmont shopping mall.Ten lives have been lost,
16
00:03:41,722 --> 00:03:44,523
and the list of the injuredcontinues to grow.
17
00:03:44,525 --> 00:03:46,725
Yup.
18
00:03:46,727 --> 00:03:49,394
This is Michelle Gouldreporting live from Newmont.
19
00:03:49,396 --> 00:03:50,929
Hungry?
20
00:03:50,931 --> 00:03:53,632
Yeah.
21
00:04:00,573 --> 00:04:02,641
My princess,
22
00:04:02,643 --> 00:04:05,510
I bring you
savory shish kebabs
23
00:04:05,512 --> 00:04:09,648
made by authentic
savage Pakis.
24
00:04:09,650 --> 00:04:11,583
I wanted fried chicken, Ali.
25
00:04:11,585 --> 00:04:13,552
But this is better.
26
00:04:17,890 --> 00:04:19,591
Really?
27
00:04:19,593 --> 00:04:21,860
Mm-hmm.
28
00:04:36,276 --> 00:04:37,676
Is Walter home?
29
00:04:37,678 --> 00:04:39,645
No.
30
00:04:39,647 --> 00:04:42,848
Let me just check.
31
00:04:42,850 --> 00:04:45,917
Just a sec, just a sec.
Let me just check.
32
00:04:50,523 --> 00:04:52,391
Voicemail: Hey, it's Walter.Leave a message.
33
00:04:52,393 --> 00:04:54,426
He's not picking up.
34
00:04:54,428 --> 00:04:56,028
Let me check the machine.
35
00:04:56,030 --> 00:04:57,596
Okay.
36
00:05:02,402 --> 00:05:04,536
( beeping )
37
00:05:04,538 --> 00:05:05,804
Walter: Hey, Mom, Dad.
38
00:05:05,806 --> 00:05:07,773
My phone died, again,
39
00:05:07,775 --> 00:05:09,841
and this was the only numberI could remember.
40
00:05:09,843 --> 00:05:11,710
Anyway, I'm going overto the mall.
41
00:05:11,712 --> 00:05:13,545
Can one of you pick me up?
42
00:05:13,547 --> 00:05:15,647
I'll just hang in thefood court. See you later.
43
00:05:18,084 --> 00:05:19,851
( alarms wailing )
44
00:05:28,561 --> 00:05:30,395
I'll call you.
45
00:05:48,014 --> 00:05:50,549
Man: Excuse me, ma'am.
46
00:05:50,551 --> 00:05:52,651
It's dislocated!
47
00:05:56,556 --> 00:05:59,458
Please, I just-- No, no.
I've got to go in.
48
00:05:59,460 --> 00:06:01,460
I've got to get--
I think my kid is in there!
49
00:06:01,462 --> 00:06:02,794
Ma'am, please step back!
50
00:06:02,796 --> 00:06:04,696
Excuse me, I have a real
reason to go in there.
51
00:06:04,698 --> 00:06:06,898
My son was at the mall today,
52
00:06:06,900 --> 00:06:09,401
and I haven't been able
to reach him, so I--
53
00:06:09,403 --> 00:06:11,670
Look, lady, nobody
is getting in here tonight!
54
00:06:11,672 --> 00:06:14,406
There must be someone who can
tell me if he's in there or not!
55
00:06:14,408 --> 00:06:16,641
Talk to the officer
out by the front entrance.
56
00:06:16,643 --> 00:06:19,878
He has a number
that you can call.
57
00:06:19,880 --> 00:06:22,481
Reporter: At approximately4:15 P.M., a gas line exploded
58
00:06:22,483 --> 00:06:24,483
near the north sideof the building.
59
00:06:24,485 --> 00:06:26,852
We have to stress thatwe do not have confirmation
60
00:06:26,854 --> 00:06:30,422
as to the exact natureof the blast.
61
00:06:47,540 --> 00:06:49,741
Eddie?
62
00:07:41,461 --> 00:07:43,595
No. No,
we're almost home.
63
00:07:45,498 --> 00:07:47,132
Okay. We'll let you know
64
00:07:47,134 --> 00:07:49,534
as soon as we hear
from him.
65
00:07:49,536 --> 00:07:51,136
Thank you.
66
00:08:31,244 --> 00:08:32,811
I need a smoke.
67
00:08:42,788 --> 00:08:44,823
Munsif?
68
00:09:42,882 --> 00:09:45,216
Oh, hello.
69
00:09:45,218 --> 00:09:47,218
I'm inspector Kalkowitz.
70
00:09:47,220 --> 00:09:49,821
You must be
Mrs. Pelletier.
71
00:09:49,823 --> 00:09:51,990
Please have a seat.
72
00:09:51,992 --> 00:09:53,325
Would you like some tea?
White tip Jasmine.
73
00:09:55,328 --> 00:09:57,996
I'm sorry about your son.
74
00:09:57,998 --> 00:10:00,665
Don't.
75
00:10:00,667 --> 00:10:03,335
Okay, I'll get to the point.
76
00:10:03,337 --> 00:10:06,104
These days, you know,
somebody sets off
77
00:10:06,106 --> 00:10:08,773
some firecrackers
in their backyard,
78
00:10:08,775 --> 00:10:11,810
and we get about a thousand
calls for a terrorist alert.
79
00:10:11,812 --> 00:10:14,713
What do you mean?
I thought it was a gas leak.
80
00:10:14,715 --> 00:10:18,750
Well, let's say it was
a gas leak for now, okay?
81
00:10:18,752 --> 00:10:20,385
The point I'm trying to make
is that there's a bunch--
82
00:10:20,387 --> 00:10:22,020
I don't give a shit
about any of that.
83
00:10:22,022 --> 00:10:23,788
You keep interrupting me.
84
00:10:23,790 --> 00:10:25,323
Just get to the point!
85
00:10:25,325 --> 00:10:27,325
You don't want to make
an enemy out of me,
86
00:10:27,327 --> 00:10:29,227
because if you did,
87
00:10:29,229 --> 00:10:31,262
you'd be losing
a very important friend.
88
00:10:31,264 --> 00:10:33,765
Shall I tell you why?
89
00:10:33,767 --> 00:10:35,900
Because I lost my son
in Iraq.
90
00:10:40,806 --> 00:10:42,941
So let's talk about Eddie.
91
00:10:52,218 --> 00:10:54,919
Here are your son's ashes.
92
00:10:54,921 --> 00:10:56,855
I'm sorry for your loss.
93
00:10:58,791 --> 00:11:00,659
Take as much time
as you need.
94
00:11:40,332 --> 00:11:45,003
( man praying in Urdu )
95
00:14:16,021 --> 00:14:18,156
( gasping )
96
00:14:36,575 --> 00:14:39,177
Sorry to make you folks
keep coming down here.
97
00:14:39,179 --> 00:14:41,946
When will you know
what caused the gas leak?
98
00:14:41,948 --> 00:14:44,215
Well, we're doing everything
we can, Mr. Munsif.
99
00:14:52,524 --> 00:14:54,559
I need to use
the restroom.
100
00:15:16,949 --> 00:15:18,917
Um...
101
00:15:21,220 --> 00:15:22,921
I'm Lea.
102
00:15:24,223 --> 00:15:26,190
I'm Maryam.
103
00:15:27,593 --> 00:15:29,560
You lost your son.
104
00:15:39,238 --> 00:15:41,139
Me, too.
105
00:15:51,216 --> 00:15:53,017
Have you been
to the memorial?
106
00:15:54,720 --> 00:15:56,688
Yeah.
107
00:15:56,690 --> 00:16:00,158
I've been wanting to go,
but I just--
108
00:16:00,160 --> 00:16:01,993
I just haven't
been able to.
109
00:16:05,331 --> 00:16:07,265
I could take you.
110
00:16:28,087 --> 00:16:30,054
Ready?
111
00:16:30,056 --> 00:16:31,389
Who is she?
112
00:16:31,391 --> 00:16:32,690
One of the mothers.
113
00:16:37,196 --> 00:16:39,330
( knocking on door )
114
00:16:44,269 --> 00:16:46,371
( knocking )
115
00:16:53,645 --> 00:16:55,346
What do you want?
116
00:16:55,348 --> 00:16:56,714
I need to talk to you.
117
00:17:01,620 --> 00:17:03,521
I shouldn't have had
to find out
118
00:17:03,523 --> 00:17:05,223
that my son died
from the news.
119
00:17:05,225 --> 00:17:07,291
Jesus Christ!
120
00:17:07,293 --> 00:17:09,160
Come on, Lea.
I had a right to know.
121
00:17:09,162 --> 00:17:11,796
You had a right.
You had a right?
122
00:17:11,798 --> 00:17:13,765
Eddie had a right
to a father
123
00:17:13,767 --> 00:17:16,067
to a father who spent
time with him.
124
00:17:16,069 --> 00:17:17,535
Eddie had a right
not to live like this!
125
00:17:17,537 --> 00:17:20,071
Don't forget, Lea,
I didn't divorce you.
126
00:17:20,073 --> 00:17:21,773
You divorced me.
You pushed me away!
127
00:17:21,775 --> 00:17:23,508
You kept me from him!
128
00:17:23,510 --> 00:17:25,376
I divorced you.
Not Eddie.
129
00:17:25,378 --> 00:17:27,378
That doesn't mean
you stop caring about him,
130
00:17:27,380 --> 00:17:29,147
stop supporting him!
131
00:17:29,149 --> 00:17:31,282
I never stopped caring
about him, ever!
132
00:17:36,588 --> 00:17:38,689
I should've been
at his funeral.
133
00:17:41,093 --> 00:17:44,128
Is that why you're here?
Is that why you came?
134
00:17:44,130 --> 00:17:45,596
You don't think
you're a good Christian
135
00:17:45,598 --> 00:17:47,265
because you missed
the funeral.
136
00:17:47,267 --> 00:17:48,699
Is that what this
is about?
137
00:17:48,701 --> 00:17:50,334
Oh, Saint Charles,
138
00:17:50,336 --> 00:17:52,470
you might be damned
like the rest of us!
139
00:17:52,472 --> 00:17:55,073
That's not what this is about.
That's not why I'm here.
140
00:17:56,275 --> 00:17:59,110
Well, why are you here?
141
00:17:59,112 --> 00:18:01,112
Because I didn't think
that either one of us
142
00:18:01,114 --> 00:18:02,747
should go through this alone.
143
00:18:17,496 --> 00:18:19,363
I should go.
144
00:18:21,233 --> 00:18:23,167
Yeah.
145
00:19:56,562 --> 00:19:58,462
He's handsome.
146
00:20:00,599 --> 00:20:02,333
What was his name?
147
00:20:02,335 --> 00:20:04,268
Eddie.
148
00:20:04,270 --> 00:20:06,270
He just turned 15.
149
00:20:06,272 --> 00:20:08,773
Walter just turned 16
last summer.
150
00:20:10,742 --> 00:20:13,911
All he wanted was a car
for his birthday.
151
00:20:13,913 --> 00:20:15,613
But my husband
wanted him to wait
152
00:20:15,615 --> 00:20:17,348
until he went off
to college.
153
00:20:20,552 --> 00:20:22,520
Tell me more about Eddie.
154
00:20:22,522 --> 00:20:24,322
What was he like?
155
00:20:26,992 --> 00:20:29,460
He was always a good kid.
156
00:20:30,896 --> 00:20:32,363
Sweet kid.
157
00:20:36,501 --> 00:20:38,803
I tried to give him space,
158
00:20:38,805 --> 00:20:43,541
but I should have
picked him up the day...
159
00:20:53,619 --> 00:20:55,653
And afterwards she told me
160
00:20:55,655 --> 00:20:57,955
how her husband became
an evangelical,
161
00:20:57,957 --> 00:21:00,491
and they couldn't do
the things they used to.
162
00:21:03,695 --> 00:21:05,596
They couldn't even
put on masks
163
00:21:05,598 --> 00:21:07,665
and go trick or treating.
164
00:21:07,667 --> 00:21:10,368
We know all about
that kind of fanatic.
165
00:21:10,370 --> 00:21:12,270
Mm-hmm.
166
00:21:17,276 --> 00:21:18,976
Yammi?
167
00:21:18,978 --> 00:21:21,679
Hmm?
168
00:21:21,681 --> 00:21:23,981
We still have
each other, don't we?
169
00:21:33,959 --> 00:21:38,596
Walter is... gone.
170
00:21:47,572 --> 00:21:49,940
We could have another--
171
00:24:08,580 --> 00:24:09,947
I can't do it.
172
00:24:36,508 --> 00:24:39,510
Hello?
173
00:24:39,512 --> 00:24:43,047
Oh. Oh, God. Again?
174
00:24:51,590 --> 00:24:53,591
Hi.
175
00:24:54,759 --> 00:24:56,627
Hi.
176
00:24:57,863 --> 00:24:59,697
Do you know
what they want?
177
00:24:59,699 --> 00:25:01,499
I have no idea.
178
00:25:01,501 --> 00:25:03,767
Mrs. Pelletier,
Mrs. Munsif,
179
00:25:03,769 --> 00:25:05,736
You both brought
recent pictures
180
00:25:05,738 --> 00:25:07,938
of your sons, right?
181
00:25:07,940 --> 00:25:10,708
If I could have them for
a moment, I'll make copies.
182
00:25:10,710 --> 00:25:13,577
Can you tell us
what this is about?
183
00:25:13,579 --> 00:25:16,146
I'll have them back to you
before you leave.
184
00:25:16,148 --> 00:25:19,283
Mrs. Pelletier,
you can come in now.
185
00:25:19,285 --> 00:25:20,918
I'll see you at 3:00.
186
00:25:20,920 --> 00:25:22,620
I'll pick you up.
187
00:25:22,622 --> 00:25:24,221
Oh, okay.
188
00:25:26,658 --> 00:25:29,560
Ms. Pelletier,
I'm Special Agent Reese,
189
00:25:29,562 --> 00:25:31,829
and you should know
some things have happened
190
00:25:31,831 --> 00:25:33,797
to change the nature
of this case.
191
00:25:33,799 --> 00:25:35,199
Case? What do you mean?
192
00:25:35,201 --> 00:25:37,034
I didn't know
there was a case.
193
00:25:37,036 --> 00:25:38,903
Remember I told you
about the firecrackers
194
00:25:38,905 --> 00:25:40,905
in the backyard?
195
00:25:40,907 --> 00:25:43,974
Well, one of them went off.
196
00:25:43,976 --> 00:25:45,976
The ATF has found
evidence that there were
197
00:25:45,978 --> 00:25:48,045
two explosions
at the food court that day.
198
00:25:48,047 --> 00:25:49,914
The first one was a bomb,
199
00:25:49,916 --> 00:25:52,783
which then set off
the gas main explosion.
200
00:25:52,785 --> 00:25:55,719
What?
201
00:25:55,721 --> 00:25:57,087
Your son was killed
by a bomb.
202
00:26:01,826 --> 00:26:06,997
Oh, my God... A bomb.
203
00:26:06,999 --> 00:26:09,800
We're sorry.
We're very sorry.
204
00:26:09,802 --> 00:26:11,969
What happened?
205
00:26:11,971 --> 00:26:15,673
Well, that's what we're
trying to figure out, okay?
206
00:26:15,675 --> 00:26:19,677
Did your son, by any chance,
know this kid Walter?
207
00:26:19,679 --> 00:26:21,178
Walter Munsif?
208
00:26:22,681 --> 00:26:24,315
No.
209
00:26:24,317 --> 00:26:26,150
Do you know
the Munsifs at all?
210
00:26:26,152 --> 00:26:29,019
Well, I met her here
the other day.
211
00:26:29,021 --> 00:26:31,188
Do you have any reason
to suspect that her son
212
00:26:31,190 --> 00:26:33,223
could've had anything
to do with it?
213
00:26:33,225 --> 00:26:35,225
The bombing?
214
00:26:40,265 --> 00:26:42,132
My God!
215
00:26:42,134 --> 00:26:44,301
You think Maryam's son
had something to do with it?
216
00:26:44,303 --> 00:26:46,103
That is horseshit!
217
00:26:46,105 --> 00:26:47,805
Well, how can you
be so sure
218
00:26:47,807 --> 00:26:49,239
if you only met her
a few days ago?
219
00:26:49,241 --> 00:26:50,975
I don't know.
I can just tell,
220
00:26:50,977 --> 00:26:52,910
just like I can tell
you're an FBI bitch,
221
00:26:52,912 --> 00:26:55,012
and you should not be calling me
with this kind of crap.
222
00:26:55,014 --> 00:26:56,847
Okay, all right. Lea, we--
223
00:26:56,849 --> 00:26:58,816
Mrs. Pelletier,
224
00:26:58,818 --> 00:27:01,752
I've got a bomb
and a Pakistani kid,
225
00:27:01,754 --> 00:27:03,887
so I'm sure
you can appreciate
226
00:27:03,889 --> 00:27:06,023
where we're going
to have to go with this.
227
00:27:07,325 --> 00:27:09,259
Can I go?
228
00:27:27,412 --> 00:27:29,179
Don't tell them shit.
229
00:27:33,151 --> 00:27:35,152
There were hundreds
of people there,
230
00:27:35,154 --> 00:27:37,287
but you assume Walter
did it.
231
00:27:37,289 --> 00:27:40,791
Mrs. Munsif, you were
born in Pakistan?
232
00:27:40,793 --> 00:27:42,326
Yes,
233
00:27:42,328 --> 00:27:44,328
but I'm an American citizen.
234
00:27:44,330 --> 00:27:45,929
I've been here for 18 years.
235
00:27:45,931 --> 00:27:48,332
And your husband, Ali.
236
00:27:48,334 --> 00:27:50,801
He was born there, too?
237
00:27:50,803 --> 00:27:53,270
Yes, he also is
an American citizen.
238
00:27:54,873 --> 00:27:56,774
It says here that
your husband was brought in
239
00:27:56,776 --> 00:27:59,410
for questioning
in December 2001,
240
00:27:59,412 --> 00:28:01,378
in connection
with an investigation
241
00:28:01,380 --> 00:28:02,980
into the Logan Street Mosque.
242
00:28:02,982 --> 00:28:05,182
Does it also say there
243
00:28:05,184 --> 00:28:07,851
that he was kept there
for 3 days,
244
00:28:07,853 --> 00:28:09,787
and that he didn't
have a lawyer,
245
00:28:09,789 --> 00:28:11,755
and that his family
had no idea
246
00:28:11,757 --> 00:28:13,691
what was happening to him
and was terrified?
247
00:28:13,693 --> 00:28:15,926
And then
you let him go,
248
00:28:15,928 --> 00:28:18,095
a case of
mistaken identity.
249
00:28:18,097 --> 00:28:20,364
No apology, nothing.
250
00:28:22,834 --> 00:28:25,202
Yeah, it does.
251
00:28:25,204 --> 00:28:27,871
So, how did you feel
after all that?
252
00:28:27,873 --> 00:28:29,940
How would you feel
if you were us?
253
00:28:29,942 --> 00:28:32,176
We're American citizens.
254
00:28:32,178 --> 00:28:35,045
We pay our taxes,
we follow all the rules,
255
00:28:35,047 --> 00:28:37,047
and then you come and
take us away for no reason,
256
00:28:37,049 --> 00:28:38,882
other than
we look different?
257
00:28:38,884 --> 00:28:40,851
How would you feel?
258
00:28:40,853 --> 00:28:42,953
I'd be angry.
259
00:28:42,955 --> 00:28:45,322
I'd be furious,
260
00:28:45,324 --> 00:28:47,825
and maybe if I'm young
and impressionable,
261
00:28:47,827 --> 00:28:50,160
like any 16-year-old,
262
00:28:50,162 --> 00:28:52,830
and I get mixed up
with the wrong people,
263
00:28:52,832 --> 00:28:54,898
then maybe I'd want
to take some revenge.
264
00:28:54,900 --> 00:28:57,434
We were not angry like that.
265
00:28:57,436 --> 00:28:59,336
We were upset
like anyone would be
266
00:28:59,338 --> 00:29:01,171
if they were treated
wrongly or unfairly.
267
00:29:01,173 --> 00:29:03,507
Is that about it,
Agent Reese?
268
00:29:03,509 --> 00:29:06,110
Yeah, that's it.
269
00:29:06,112 --> 00:29:08,746
We'll call you when we need
to see you, Ms. Munsif.
270
00:29:08,748 --> 00:29:10,314
Kalkowitz: Thank you.
271
00:29:19,824 --> 00:29:21,125
Maryam: They saidit was a bomb.
272
00:29:25,096 --> 00:29:26,964
What?
273
00:29:26,966 --> 00:29:28,832
That killed Walter.
274
00:29:28,834 --> 00:29:31,201
They're starting
an investigation.
275
00:29:31,203 --> 00:29:34,171
They mentionedthe Logan Street Mosque.
276
00:29:34,173 --> 00:29:36,173
It's starting again.
277
00:29:36,175 --> 00:29:38,442
Walter didn't doanything wrong.
278
00:29:38,444 --> 00:29:40,277
We need to get a lawyer.
279
00:29:40,279 --> 00:29:42,045
Ali, let's just wait!
280
00:29:42,047 --> 00:29:43,514
They'll see Walter
is innocent.
281
00:29:47,252 --> 00:29:50,854
Yeah, I'm okay. I'm just
going out with Lea.
282
00:29:50,856 --> 00:29:53,457
I'll stop by the restaurant
after we're done.
283
00:29:53,459 --> 00:29:55,826
Maryam, be careful
what you say to her.
284
00:29:55,828 --> 00:29:57,227
Why?
285
00:29:57,229 --> 00:29:59,163
Because you don't know her.
286
00:29:59,165 --> 00:30:00,497
You don't know
what she could do.
287
00:30:00,499 --> 00:30:01,965
Ali, she lost her son,
too.
288
00:31:48,339 --> 00:31:50,574
So, tell me about the time
Walter was arrested
289
00:31:50,576 --> 00:31:52,976
for fighting
at the movie theater.
290
00:31:52,978 --> 00:31:55,045
Do you know why
he got into that fight?
291
00:31:55,047 --> 00:31:56,680
No. Tell me.
292
00:31:56,682 --> 00:31:58,682
Because the other boy
was saying
293
00:31:58,684 --> 00:32:00,684
horrible things to him,
racist things.
294
00:32:00,686 --> 00:32:02,953
Did Walter often
behave like that?
295
00:32:02,955 --> 00:32:05,088
Impulsive? Hotheaded?
296
00:32:07,458 --> 00:32:10,694
Walter was a quiet,
regular boy.
297
00:32:10,696 --> 00:32:12,996
He loved reading history.
298
00:32:12,998 --> 00:32:14,464
He loved playing
the guitar--
299
00:32:14,466 --> 00:32:16,667
Oh, come on, Mrs. Munsif.
He broke that kid's jaw
300
00:32:16,669 --> 00:32:18,535
at the fight
at the movie theater.
301
00:32:20,672 --> 00:32:23,607
You made a terrible mistake
accusing my husband.
302
00:32:23,609 --> 00:32:26,076
Don't do the same
with my son.
303
00:32:30,615 --> 00:32:33,483
Was Walter involved
in any significant way
304
00:32:33,485 --> 00:32:35,185
with the Logan Street
Mosque?
305
00:32:35,187 --> 00:32:37,587
No.
306
00:32:37,589 --> 00:32:39,957
Well, what if I told you
307
00:32:39,959 --> 00:32:43,660
We have photos of him
entering the Mosque
308
00:32:43,662 --> 00:32:45,462
on at least two occasions?
309
00:32:49,300 --> 00:32:51,301
Maybe there was some kind of
celebration or something, but--
310
00:32:51,303 --> 00:32:53,370
So, Walter wasn't involved
311
00:32:53,372 --> 00:32:55,305
with any radical groups,
jihadists,
312
00:32:55,307 --> 00:32:58,442
people with anti-American
or anti-Western ideologies?
313
00:32:58,444 --> 00:33:00,310
No. Walter loved this country.
314
00:33:00,312 --> 00:33:02,512
We love this country.
315
00:33:02,514 --> 00:33:05,115
Which is why I'm sure you're
going to be totally cooperative
316
00:33:05,117 --> 00:33:07,117
with us.
317
00:33:34,312 --> 00:33:36,179
What happened, Maryam?
318
00:33:38,383 --> 00:33:40,150
They have pictures
of Walter
319
00:33:40,152 --> 00:33:42,119
outside Logan Street
Mosque.
320
00:33:45,256 --> 00:33:47,057
Was he going
to the mosque?
321
00:33:49,594 --> 00:33:51,695
What would he
go there for?
322
00:33:53,664 --> 00:33:56,099
I don't know.
323
00:33:56,101 --> 00:33:58,235
I don't know what
to believe anymore.
324
00:34:00,371 --> 00:34:02,406
What are we going to do?
325
00:34:06,444 --> 00:34:07,778
I think we should move back.
326
00:34:07,780 --> 00:34:09,713
Back?
327
00:34:12,784 --> 00:34:15,085
It's only going to get worse.
328
00:34:15,087 --> 00:34:18,121
And leave everything
we've built and crawl back?
329
00:34:20,324 --> 00:34:22,159
I talked to Yusuf's Uncle.
330
00:34:22,161 --> 00:34:24,194
His cousin Tazim
is going to buy my share
331
00:34:24,196 --> 00:34:25,495
of the restaurant.
I think it's a good idea.
332
00:34:25,497 --> 00:34:27,364
This is not happening, Ali.
333
00:34:27,366 --> 00:34:28,632
We're not going back there.
334
00:34:28,634 --> 00:34:30,367
You're talking
about our homeland,
335
00:34:30,369 --> 00:34:33,336
where our families
come from.
336
00:34:33,338 --> 00:34:34,738
Sure, we have our madmen.
337
00:34:34,740 --> 00:34:36,339
Sure, we have
20 million people
338
00:34:36,341 --> 00:34:37,741
shitting in the streets,
339
00:34:37,743 --> 00:34:39,409
but at least we're not
circling the world
340
00:34:39,411 --> 00:34:41,378
dropping bombs
at everything we don't like!
341
00:34:41,380 --> 00:34:43,580
What do we have here that's
so goddamn precious anyway, huh?
342
00:34:46,217 --> 00:34:48,085
Give me a mud hut
on a dusty street.
343
00:34:48,087 --> 00:34:50,220
Give me biryani
on a filthy plate
344
00:34:50,222 --> 00:34:52,255
in the middle of a stinking
market, with an open sewer
345
00:34:52,257 --> 00:34:54,458
running through it.
At least we'd have our son!
346
00:35:01,499 --> 00:35:03,333
I didn't mean it.
347
00:35:03,335 --> 00:35:05,402
You did.
348
00:35:09,373 --> 00:35:10,740
( door slamming )
349
00:35:16,380 --> 00:35:18,748
( reporters shouting )
350
00:35:18,750 --> 00:35:20,517
Man: Mrs. Munsif,
Mrs. Munsif!
351
00:35:20,519 --> 00:35:22,319
Woman: We just need
a little bit of your time.
352
00:35:22,321 --> 00:35:24,287
How do you feel
the police
353
00:35:24,289 --> 00:35:26,223
are handling
this investigation?
354
00:35:26,225 --> 00:35:28,191
Mrs. Munsif!
355
00:35:28,193 --> 00:35:29,726
Was your son involved
in the blast?
356
00:35:29,728 --> 00:35:31,528
Was your son involved
in the blast, Mrs. Munsif?
357
00:35:47,612 --> 00:35:50,313
Hi, Janet? This is Maryam.
358
00:35:50,315 --> 00:35:52,149
Yeah, I just wanted
to let you know
359
00:35:52,151 --> 00:35:54,718
that we've got
some great new listings.
360
00:35:54,720 --> 00:35:56,820
Yeah, and the condo
we looked at last week,
361
00:35:56,822 --> 00:35:59,489
the one you really liked...
362
00:35:59,491 --> 00:36:02,359
Yeah, well, they've just
dropped their asking price.
363
00:36:02,361 --> 00:36:04,294
So, um...
364
00:36:06,230 --> 00:36:07,831
Oh. Okay, okay...
365
00:36:10,168 --> 00:36:11,935
Yeah, I do understand,
but, you know,
366
00:36:11,937 --> 00:36:13,703
it's a good time to buy.
367
00:36:17,408 --> 00:36:19,743
Okay. Yeah, okay.
368
00:36:19,745 --> 00:36:22,245
Just call me
when you're ready.
369
00:36:22,247 --> 00:36:23,914
Yeah. You, too.
370
00:36:27,852 --> 00:36:30,387
( humming )
371
00:36:34,825 --> 00:36:37,360
Sorry I haven't come by.
372
00:36:37,362 --> 00:36:39,296
I wasn't sure.
373
00:36:39,298 --> 00:36:41,198
I thought you might
want to be alone.
374
00:36:41,200 --> 00:36:42,666
Yeah, that's okay.
375
00:36:42,668 --> 00:36:45,535
I feel so bad. I just
don't know what to say.
376
00:36:45,537 --> 00:36:48,672
There's nothing to say.
377
00:36:48,674 --> 00:36:50,607
I mean, who could do
such a thing?
378
00:36:51,842 --> 00:36:53,610
What could have possibly
been going through
379
00:36:53,612 --> 00:36:56,279
that Muslim kid's head?
380
00:36:56,281 --> 00:36:57,447
They don't really know
what happened.
381
00:36:57,449 --> 00:36:59,482
Come on.
You saw the article.
382
00:36:59,484 --> 00:37:01,618
Angry Muslim kid,
383
00:37:01,620 --> 00:37:03,687
always fighting
with American kids.
384
00:37:03,689 --> 00:37:06,856
Father was a suspect
during 9/11.
385
00:37:26,811 --> 00:37:28,678
What the hell
are you doing here?
386
00:37:28,680 --> 00:37:30,780
Did my husband let you in?
Why are you in my house?
387
00:37:30,782 --> 00:37:33,383
Excuse me, ma'am. You can't
go in there right now.
388
00:37:33,385 --> 00:37:35,285
Don't tell me what
I can do! This is my--
389
00:37:35,287 --> 00:37:36,519
Sorry, ma'am. We have
a search warrant.
390
00:37:36,521 --> 00:37:39,322
Mrs. Munsif, please
wait downstairs.
391
00:37:39,324 --> 00:37:41,424
You have no right
to be here.
392
00:37:41,426 --> 00:37:43,627
Don't make this any harder
than it has to be.
393
00:37:43,629 --> 00:37:45,495
Harder than it has to be?
394
00:37:45,497 --> 00:37:48,298
That's my son's room!
395
00:37:48,300 --> 00:37:49,899
We're done checking
the bedroom, ma'am.
396
00:37:49,901 --> 00:37:51,901
Anything?
A couple of transmitters.
397
00:37:51,903 --> 00:37:54,638
These are my son's toys.
398
00:37:54,640 --> 00:37:56,640
They're ordinary toys!
399
00:37:56,642 --> 00:37:58,441
Here's a copy
of the search warrant.
400
00:39:03,808 --> 00:39:06,609
Our suspect,a Pakistani-American juvenile,
401
00:39:06,611 --> 00:39:08,778
claimed he was being harassedwith racial insults
402
00:39:08,780 --> 00:39:10,613
by group of teenagers.
403
00:39:10,615 --> 00:39:12,816
An altercation ensued,
404
00:39:12,818 --> 00:39:15,719
and the suspect broke the jawof a 14-year-old boy.
405
00:39:48,552 --> 00:39:50,019
Where are you going?
406
00:39:50,021 --> 00:39:51,788
( tires screeching )
407
00:39:58,062 --> 00:39:59,929
Oh, my God.
Call the police.
408
00:40:01,732 --> 00:40:05,402
What for? They think
we are terrorists, too.
409
00:40:05,404 --> 00:40:06,636
So we do nothing?
410
00:40:06,638 --> 00:40:08,905
Wake up, Maryam.
411
00:41:04,962 --> 00:41:07,630
We're going to do
some pass-bys during the day,
412
00:41:07,632 --> 00:41:09,666
keep our eye on things,
all right?
413
00:41:09,668 --> 00:41:11,701
Now, I've lived around here
for a long time.
414
00:41:11,703 --> 00:41:14,871
I know most of these people
around here are good people,
415
00:41:14,873 --> 00:41:16,539
but, you know, we don't
blame you 'cause you've got
416
00:41:16,541 --> 00:41:18,775
some you-know-whats
in your country,
417
00:41:18,777 --> 00:41:20,877
so we hope you don't blame us
because we've got our share.
418
00:41:20,879 --> 00:41:23,046
Let me tell you something.
419
00:41:23,048 --> 00:41:25,515
About a million years ago,
I get out of the Academy.
420
00:41:25,517 --> 00:41:27,984
I've got to go on a patrol
with this guy Terry Sikorsky.
421
00:41:27,986 --> 00:41:30,753
He's an old school cop.
He's a veteran,
422
00:41:30,755 --> 00:41:33,556
30 years on the job,
Ukrainian.
423
00:41:33,558 --> 00:41:35,825
We're down in the Tenderloin,
and he busts this guy Winston.
424
00:41:35,827 --> 00:41:37,794
Winston's got a kilo of shit
in his shirt.
425
00:41:37,796 --> 00:41:40,897
Shit?
426
00:41:40,899 --> 00:41:43,099
You know, heroin, dope.
427
00:41:43,101 --> 00:41:45,602
Sikorsky busted him
twice before. He cuffs him.
428
00:41:45,604 --> 00:41:49,239
Winston turns to Sikorsky
and says, "The harm is done."
429
00:41:49,241 --> 00:41:51,741
I don't get it.
430
00:41:51,743 --> 00:41:53,676
We're back at the station,
and I ask Sikorsky,
431
00:41:53,678 --> 00:41:55,678
"What do you mean
'the harm is done'?"
432
00:41:55,680 --> 00:41:57,680
Sikorsky looks at me,
and he says,
433
00:41:57,682 --> 00:41:59,816
"It's what people do to people.
434
00:41:59,818 --> 00:42:02,685
What does it matter
who did it? The harm is done."
435
00:42:06,991 --> 00:42:09,158
So, if I'm you,
I'd stay put and fight.
436
00:42:20,538 --> 00:42:22,205
Tim!
437
00:42:22,207 --> 00:42:23,873
Hey, Tim!
438
00:42:23,875 --> 00:42:25,675
Hang on a second.
439
00:42:25,677 --> 00:42:26,709
What the hell
is going on?
440
00:42:26,711 --> 00:42:28,244
What?
441
00:42:28,246 --> 00:42:30,013
You gave half my shift
to Juanita.
442
00:42:30,015 --> 00:42:31,614
The woman can barely
speak English.
443
00:42:31,616 --> 00:42:34,317
I'm not getting any
complaints about Juanita.
444
00:42:34,319 --> 00:42:36,786
You're getting
complaints about me?
445
00:42:36,788 --> 00:42:39,756
Yeah. Lots.
446
00:42:39,758 --> 00:42:41,291
Okay, okay. Listen.
447
00:42:41,293 --> 00:42:42,926
I've got to have
these shifts.
448
00:42:42,928 --> 00:42:44,561
You took away Wednesday
and Thursday,
449
00:42:44,563 --> 00:42:45,929
and I've got
to have these shifts,
450
00:42:45,931 --> 00:42:47,163
or I'm not going
to be able to make it.
451
00:42:47,165 --> 00:42:48,765
Come on, man.
Help me out.
452
00:42:48,767 --> 00:42:50,600
Look, I know you're going
through some tough times--
453
00:42:50,602 --> 00:42:52,802
Tough times. Tough times.
454
00:42:52,804 --> 00:42:54,304
That's what you call it,
tough times? You have no idea
455
00:42:54,306 --> 00:42:56,105
what the hell
you're talking about.
456
00:42:56,107 --> 00:42:58,007
Lea--
Do you know what
I've been dealing with?
457
00:42:58,009 --> 00:43:01,044
Lea, calm down.
Look, this is serious.
458
00:43:01,046 --> 00:43:03,613
If your work doesn't improve,
I'm going to have to let you go.
459
00:43:03,615 --> 00:43:05,648
You can consider this
your official warning.
460
00:43:07,685 --> 00:43:09,218
This is bullshit!
461
00:43:54,665 --> 00:43:56,132
From the guy down there.
462
00:44:42,379 --> 00:44:44,714
( sobbing )
463
00:45:03,934 --> 00:45:05,902
I can't talk
about this anymore.
464
00:45:05,904 --> 00:45:08,705
We lost our son.
465
00:45:08,707 --> 00:45:10,440
Somebody threw a brick
through our window.
466
00:45:10,442 --> 00:45:12,308
You're losing
your clients.
467
00:45:12,310 --> 00:45:15,144
People will realize
that Walter didn't do it.
468
00:45:15,146 --> 00:45:16,913
And you're sure that's
what they're going to find?
469
00:45:16,915 --> 00:45:17,980
Aren't you?
470
00:45:17,982 --> 00:45:20,083
My son was not a murderer,
471
00:45:20,085 --> 00:45:22,218
but what does that matter?
Things are changing.
472
00:45:22,220 --> 00:45:24,020
People are desperate.
They'll believe anything now!
473
00:45:24,022 --> 00:45:26,122
This is our home, Ali.
474
00:45:26,124 --> 00:45:27,890
We have to defend it.
475
00:45:27,892 --> 00:45:29,492
That is fine for the cops
because they have guns,
476
00:45:29,494 --> 00:45:31,294
and they can protect
themselves.
477
00:45:31,296 --> 00:45:33,062
We are foreigners here
and always will be.
478
00:45:33,064 --> 00:45:34,464
They see a gun
in the hand of a Muslim,
479
00:45:34,466 --> 00:45:37,100
and he's a terrorist.
480
00:45:37,102 --> 00:45:39,469
Kalkowitz can't know
what that feels like.
481
00:45:39,471 --> 00:45:42,138
His son died in Iraq.
482
00:45:42,140 --> 00:45:44,073
That's what I'm saying,
right there.
483
00:45:44,075 --> 00:45:47,043
His son died in Iraq.
484
00:45:47,045 --> 00:45:48,878
What does that tell you?
485
00:46:01,091 --> 00:46:03,292
Hey. Sorry I'm late.
486
00:46:04,495 --> 00:46:06,095
Ali and I had a terrible night.
487
00:46:10,100 --> 00:46:11,968
You lied to me.
488
00:46:11,970 --> 00:46:14,237
What?
489
00:46:14,239 --> 00:46:17,039
What are you talking about?
490
00:46:17,041 --> 00:46:19,842
I never lied to you.
491
00:46:19,844 --> 00:46:21,477
Have you been drinking?
492
00:46:21,479 --> 00:46:23,246
Why, you want to drink?
493
00:46:23,248 --> 00:46:25,248
No, you don't do that,
494
00:46:25,250 --> 00:46:27,283
but your son hanging out
with terrorists,
495
00:46:27,285 --> 00:46:30,219
beating up white kids,
that's okay.
496
00:46:30,221 --> 00:46:33,456
Why didn't you tell me
that Walter had been arrested?
497
00:46:33,458 --> 00:46:35,491
Why didn't you tell me that?
498
00:46:37,161 --> 00:46:39,796
What you read or heard
in the news
499
00:46:39,798 --> 00:46:42,098
is just not true.
500
00:46:42,100 --> 00:46:45,067
Walter is innocent.
501
00:46:45,069 --> 00:46:47,470
I trusted you!
502
00:47:00,150 --> 00:47:02,919
I told you my secrets.
503
00:47:02,921 --> 00:47:06,556
I told you about my Eddie,
and all along you knew.
504
00:47:06,558 --> 00:47:09,025
Stop it! Stop it!
You knew!
505
00:47:09,027 --> 00:47:11,060
You of all people
506
00:47:11,062 --> 00:47:13,496
should understand
what I'm going through.
507
00:47:16,300 --> 00:47:18,568
And I thought
you were my friend.
508
00:47:24,007 --> 00:47:26,442
Your friend.
509
00:47:29,980 --> 00:47:32,548
How?
510
00:47:32,550 --> 00:47:34,350
How can I be your friend?
511
00:47:41,158 --> 00:47:43,492
Your son killed Eddie.
512
00:47:58,275 --> 00:48:00,276
That's what I thought.
513
00:48:25,435 --> 00:48:27,270
So a week ago,
this is all bullshit,
514
00:48:27,272 --> 00:48:29,272
and now this kid
is a suicide bomber?
515
00:48:29,274 --> 00:48:32,975
You asked me if I had reason
to suspect him, and now I do.
516
00:48:32,977 --> 00:48:34,377
Are you aware of the fact
that your kid
517
00:48:34,379 --> 00:48:36,112
was being bullied at school?
518
00:48:36,114 --> 00:48:38,014
Eddie was being bullied?
519
00:48:38,016 --> 00:48:39,548
Yeah. We were going
to call you.
520
00:48:39,550 --> 00:48:41,517
Yeah? Where are you
getting this from?
521
00:48:41,519 --> 00:48:43,386
Well, we've got witnesses.
522
00:48:43,388 --> 00:48:45,288
He was standing at
a bus stop on Sullivan,
523
00:48:45,290 --> 00:48:47,356
behind the school.
This bunch of kids
524
00:48:47,358 --> 00:48:49,292
comes up to him,
starts picking on him,
525
00:48:49,294 --> 00:48:51,327
pushing him around. One
of them grabs his knapsack,
526
00:48:51,329 --> 00:48:53,329
throws it out
into the street,
527
00:48:53,331 --> 00:48:55,631
and Eddie says,
"This is the last time
528
00:48:55,633 --> 00:48:57,967
you assholes are going
to do this to me,"
529
00:48:57,969 --> 00:49:00,036
and one of the kids
stops laughing
530
00:49:00,038 --> 00:49:01,971
long enough to say to him,
"Yeah, Eddie. What are you
531
00:49:01,973 --> 00:49:03,272
going to do about it?"
and you know what Eddie says?
532
00:49:03,274 --> 00:49:05,308
No, what?
533
00:49:05,310 --> 00:49:07,343
He said, "Because I'm going
to kill you. All of you."
534
00:49:07,345 --> 00:49:11,213
Bullshit. You're making it up.
535
00:49:11,215 --> 00:49:13,149
That's bullshit?
536
00:49:13,151 --> 00:49:14,951
Yes, it's bullshit!
Don't you think I would know
537
00:49:14,953 --> 00:49:16,953
if my son was being bullied?
He would have told me!
538
00:49:16,955 --> 00:49:18,988
Do you know a kid
named Andrew Hull?
539
00:49:18,990 --> 00:49:20,289
No.
Do you know a kid
named Richie Palmer?
540
00:49:20,291 --> 00:49:21,724
No.
Bobby Mason?
541
00:49:21,726 --> 00:49:23,292
What, are these the boys
that you say were fucking
542
00:49:23,294 --> 00:49:24,593
with my kid?
Yeah!
543
00:49:24,595 --> 00:49:26,429
Then I want to talk to them.
544
00:49:26,431 --> 00:49:28,297
You can't talk to them, Lea,
because two of them are dead,
545
00:49:28,299 --> 00:49:30,599
and one of them is in a coma!
546
00:49:32,336 --> 00:49:35,104
That's a hell of a coincidence,
don't you think?
547
00:49:35,106 --> 00:49:37,707
Huh? You going to
meet me halfway here?
548
00:49:37,709 --> 00:49:40,042
Well, Eddie had nothing
to do with it.
549
00:49:40,044 --> 00:49:41,377
Look, I'm going to get
to the bottom of this,
550
00:49:41,379 --> 00:49:43,646
with or without your help.
551
00:49:45,749 --> 00:49:47,616
( knocking )
552
00:49:51,021 --> 00:49:52,355
Hi.
553
00:49:52,357 --> 00:49:54,156
Hi. I'm glad you called.
554
00:49:54,158 --> 00:49:56,192
Yeah. Come on in.
555
00:49:58,128 --> 00:49:59,729
Just sit down.
556
00:49:59,731 --> 00:50:01,230
Okay.
557
00:50:01,232 --> 00:50:02,698
Do you want something
to drink?
558
00:50:04,768 --> 00:50:07,069
What are you going
to have?
559
00:50:07,071 --> 00:50:08,771
Beer.
560
00:50:08,773 --> 00:50:10,673
Beer sounds good.
561
00:50:10,675 --> 00:50:12,341
I've mellowed with age.
562
00:50:12,343 --> 00:50:14,110
Huh.
563
00:50:19,149 --> 00:50:21,250
Thank you.
564
00:50:33,130 --> 00:50:35,731
So?
565
00:50:35,733 --> 00:50:37,433
The police suspect Eddie.
566
00:50:37,435 --> 00:50:39,301
What?
567
00:50:39,303 --> 00:50:41,370
They're saying
that he threatened
568
00:50:41,372 --> 00:50:43,672
to kill some kids, and then
three of those kids
569
00:50:43,674 --> 00:50:45,474
died in the explosion.
570
00:50:45,476 --> 00:50:47,176
There's no way that Eddie
571
00:50:47,178 --> 00:50:49,578
had anything to do
with this bombing.
572
00:50:49,580 --> 00:50:53,516
I just wanted to tell you
that, you know, I--
573
00:50:53,518 --> 00:50:56,719
I tried. I tried to be
a good mom.
574
00:50:56,721 --> 00:50:58,821
I wanted Eddie
to be a good person,
575
00:50:58,823 --> 00:51:01,424
just like you did.
576
00:51:01,426 --> 00:51:03,726
I tried to love him...
577
00:51:06,396 --> 00:51:08,264
Take good care of him.
578
00:51:08,266 --> 00:51:11,333
Lea, I know. I know.
579
00:51:11,335 --> 00:51:14,503
Don't beat yourself up.
580
00:51:14,505 --> 00:51:16,839
Do you remember when, um--
581
00:51:16,841 --> 00:51:18,374
When he was a baby,
582
00:51:18,376 --> 00:51:20,443
just starting to crawl?
583
00:51:20,445 --> 00:51:23,479
We were living with
your folks in Redding,
584
00:51:23,481 --> 00:51:26,482
and somehow he got outside
into the backyard,
585
00:51:26,484 --> 00:51:29,618
and he started eating
all those daffodils?
586
00:51:29,620 --> 00:51:32,121
One after another, he must have
eaten about 20 of them?
587
00:51:32,123 --> 00:51:34,290
Yeah, and you were convinced
he was going to die.
588
00:51:36,159 --> 00:51:38,327
Yeah, I remember.
589
00:51:38,329 --> 00:51:40,529
I didn't know what to do,
590
00:51:40,531 --> 00:51:44,133
and you were just so calm.
591
00:51:44,135 --> 00:51:46,602
You just picked him up
592
00:51:46,604 --> 00:51:48,838
and drove us straight
to the emergency room.
593
00:51:48,840 --> 00:51:50,439
Remember that?
594
00:51:50,441 --> 00:51:53,442
Yeah. Yeah, I remember.
595
00:51:53,444 --> 00:51:55,444
A lot of good it did.
596
00:51:55,446 --> 00:51:57,513
They didn't do anything,
told us not to worry.
597
00:51:57,515 --> 00:52:00,783
Remember, you almost took
that nurse's head off.
598
00:52:00,785 --> 00:52:03,319
Well, she was a bitch.
599
00:52:03,321 --> 00:52:06,188
( chuckling )
600
00:52:06,190 --> 00:52:08,190
Oh, Lea.
601
00:52:12,462 --> 00:52:14,430
Don't be so tough, Lea.
602
00:52:16,399 --> 00:52:18,367
Let me in.
603
00:52:21,204 --> 00:52:23,305
Let me help you.
604
00:52:24,374 --> 00:52:26,775
Just a little bit.
605
00:52:29,246 --> 00:52:31,380
Okay?
606
00:53:13,423 --> 00:53:16,225
I thought his room
would be messier.
607
00:53:16,227 --> 00:53:18,394
No, I cleaned it.
608
00:53:18,396 --> 00:53:20,396
I mean, he always had...
609
00:53:20,398 --> 00:53:22,364
piles of clothes
everywhere.
610
00:53:24,434 --> 00:53:26,468
He was a good kid.
611
00:53:27,804 --> 00:53:29,939
He had strange taste
in music, though.
612
00:53:29,941 --> 00:53:32,508
I think he got that
from you.
613
00:53:32,510 --> 00:53:35,411
Probably.
You want some juice?
614
00:53:38,281 --> 00:53:40,216
We should think about suing
the police for harassment.
615
00:53:41,818 --> 00:53:44,520
There is no way our son
was involved in that bomb.
616
00:53:44,522 --> 00:53:47,256
You've got some poor,
angry Muslim kid
617
00:53:47,258 --> 00:53:49,325
who was probably raised
by uneducated fanatics
618
00:53:49,327 --> 00:53:51,860
who taught him he could
bomb his way into heaven.
619
00:53:51,862 --> 00:53:53,862
I mean, what is it, 70--
620
00:53:53,864 --> 00:53:55,864
77 virgins? Some shit.
621
00:53:55,866 --> 00:53:57,533
Don't.
622
00:53:57,535 --> 00:53:59,001
What?
623
00:54:00,904 --> 00:54:03,639
Oh, God. I'm supposed to be PC
624
00:54:03,641 --> 00:54:05,841
about people who don't
belong here in the first place?
625
00:54:05,843 --> 00:54:09,345
No way. They get
what they deserve.
626
00:54:10,847 --> 00:54:12,982
Did Eddie get what he deserved?
627
00:54:20,624 --> 00:54:22,625
You know what I meant.
628
00:54:25,328 --> 00:54:27,396
Yeah.
629
00:54:29,566 --> 00:54:31,567
I know what you meant.
630
00:54:32,869 --> 00:54:35,037
You know, I have
a really busy day today.
631
00:54:37,407 --> 00:54:39,408
Yeah.
632
00:54:39,410 --> 00:54:42,378
Yeah. Okay.
633
00:54:42,380 --> 00:54:44,813
Okay.
634
00:55:20,984 --> 00:55:22,651
Ms. Pelletier.
635
00:55:26,423 --> 00:55:28,691
Eleanor. Eleanor.
636
00:55:28,693 --> 00:55:32,394
Was there a woman
asking about me?
637
00:55:32,396 --> 00:55:34,463
Oh, yes.
638
00:55:34,465 --> 00:55:35,698
What did she want?
639
00:55:35,700 --> 00:55:37,533
What do you think?
640
00:55:37,535 --> 00:55:39,468
I don't know.
What did she want?
641
00:55:44,507 --> 00:55:46,442
You can keep it.
642
00:56:02,692 --> 00:56:04,426
Kalkowitz here?
643
00:56:04,428 --> 00:56:05,994
I tried calling, but
I just got his voicemail.
644
00:56:05,996 --> 00:56:07,596
He's in the field today.
645
00:56:24,013 --> 00:56:25,748
How does it feel now?
646
00:56:25,750 --> 00:56:27,383
How do you like
everyone accusing you?
647
00:56:27,385 --> 00:56:28,584
He didn't do it.
648
00:56:28,586 --> 00:56:29,785
That's not
what the papers say.
649
00:56:29,787 --> 00:56:31,420
Come on!
You were right.
650
00:56:31,422 --> 00:56:34,490
Maryam--
No.
651
00:56:34,492 --> 00:56:36,558
We can't be friends.
652
00:56:38,728 --> 00:56:42,431
Your son is a murderer.
653
00:56:48,505 --> 00:56:50,639
( rock music playing )
654
00:56:58,448 --> 00:57:00,449
Hey, it's wild mommy,
from that video.
655
00:57:00,451 --> 00:57:02,818
( laughing )
656
00:57:02,820 --> 00:57:05,053
Gordian Knot time, baby.
657
00:57:10,693 --> 00:57:13,562
Hi, I'm Eddie.
658
00:57:13,564 --> 00:57:16,565
So, my dad's, like,this religious nut,
659
00:57:16,567 --> 00:57:18,901
but I haven't seen himfor, like, 10 years
660
00:57:18,903 --> 00:57:22,638
'cause he's too busypraying, or something.
661
00:57:22,640 --> 00:57:24,606
Mom's pretty cool, though.
662
00:57:24,608 --> 00:57:27,876
She takes me to concerts a lot.
663
00:57:27,878 --> 00:57:30,546
Pretty wild mommy, huh?
664
00:57:34,951 --> 00:57:37,085
You know,to tell you the truth,
665
00:57:37,087 --> 00:57:39,455
I don't really give a shit.
666
00:57:39,457 --> 00:57:41,690
They got the gamestacked out there.
667
00:57:41,692 --> 00:57:43,158
You have to fitinto their little molds
668
00:57:43,160 --> 00:57:44,993
and theirlittle fucking cliques,
669
00:57:44,995 --> 00:57:46,862
and if you'reanything different,
670
00:57:46,864 --> 00:57:48,964
you're some fucking freakthat they can push around
671
00:57:48,966 --> 00:57:51,099
whenever they feel like it'cause you're nothing to them.
672
00:57:51,101 --> 00:57:53,101
You're just a thing to them.
673
00:57:53,103 --> 00:57:54,870
You've got to be Quiet Wyatt.
674
00:57:54,872 --> 00:57:56,672
You just sit there and take it,
675
00:57:56,674 --> 00:57:59,508
while they take all the credit,
676
00:57:59,510 --> 00:58:02,177
but it's Gordian Knot time now.
677
00:58:04,647 --> 00:58:06,682
Yeah.
678
00:58:16,559 --> 00:58:18,260
Yes, hello.
679
00:58:18,262 --> 00:58:20,796
Um, I would like
to send flowers
680
00:58:20,798 --> 00:58:23,799
to a patient, and I need
the room number, please?
681
00:58:23,801 --> 00:58:25,901
Uh, Robert Mason?
682
00:58:30,573 --> 00:58:31,840
Here you go.
683
00:58:31,842 --> 00:58:33,909
Thanks.
684
00:58:33,911 --> 00:58:36,278
Thanks for coming over,
Nausheen.
685
00:58:36,280 --> 00:58:38,580
I'm sorry I couldn't
return your calls.
686
00:58:38,582 --> 00:58:40,148
I meant to.
It's just that--
687
00:58:41,985 --> 00:58:43,852
How are you holding up?
688
00:58:45,855 --> 00:58:48,056
Oh God, I miss Walter
so much.
689
00:58:50,660 --> 00:58:52,761
We barely even spoke
the last few months.
690
00:58:54,631 --> 00:58:56,598
We were always so busy.
691
00:58:56,600 --> 00:58:58,200
I hardly saw him.
692
00:58:59,936 --> 00:59:01,937
I know what you mean.
693
00:59:01,939 --> 00:59:04,973
I used to see him and Jawad
all the time,
694
00:59:04,975 --> 00:59:08,110
but I hadn't seen him
in ages.
695
00:59:08,112 --> 00:59:10,946
He ate dinner at your place
the night before the bombing.
696
00:59:10,948 --> 00:59:12,814
No, he didn't.
697
00:59:12,816 --> 00:59:14,983
Yes, he did.
698
00:59:14,985 --> 00:59:16,885
No. I'm positive.
699
00:59:16,887 --> 00:59:19,221
I would've remembered.
700
00:59:30,266 --> 00:59:32,100
I need to talk to you
about something.
701
00:59:34,904 --> 00:59:37,139
When was the last time
you met Walter?
702
00:59:37,141 --> 00:59:39,741
I don't know.
About two months ago.
703
00:59:41,344 --> 00:59:43,679
So, he wasn't supposed
to have dinner with you
704
00:59:43,681 --> 00:59:45,614
the night before
the bombing?
705
00:59:45,616 --> 00:59:47,616
No. We really just weren't
hanging out that much,
706
00:59:47,618 --> 00:59:48,884
you know, for a while.
707
00:59:48,886 --> 00:59:50,586
Since when?
708
00:59:50,588 --> 00:59:52,120
Maybe the last
half a year or so.
709
00:59:52,122 --> 00:59:53,922
Ever since then,
Walter was different.
710
00:59:53,924 --> 00:59:55,824
How so?
711
00:59:55,826 --> 00:59:58,126
Well, he was pissed off.
712
00:59:58,128 --> 01:00:01,129
He didn't talk about it much,
but he was really mad.
713
01:00:01,131 --> 01:00:03,599
Like the fight he had
at the theater?
714
01:00:03,601 --> 01:00:05,000
Yeah.
715
01:00:07,003 --> 01:00:10,005
So if you guys weren't
hanging out, where was he?
716
01:00:10,007 --> 01:00:12,007
I don't know. By himself.
717
01:00:12,009 --> 01:00:13,875
At the mosque.
718
01:00:13,877 --> 01:00:16,378
He even asked me
to come a few times.
719
01:00:16,380 --> 01:00:17,913
At the Logan Street Mosque?
720
01:00:17,915 --> 01:00:19,381
Yeah.
721
01:00:19,383 --> 01:00:20,849
Did you go with him?
722
01:00:20,851 --> 01:00:22,851
Yeah, once or twice.
723
01:00:37,867 --> 01:00:42,904
PA announcer: Dr. Hunton,4814. Dr. Hunton, 4814.
724
01:00:48,945 --> 01:00:50,679
Aren't you Eddie's mom?
725
01:00:52,815 --> 01:00:55,784
Yeah.
You knew Eddie?
726
01:00:55,786 --> 01:00:58,720
Yeah. We went
to school together.
727
01:00:58,722 --> 01:01:01,657
I'm Robbie's brother.
728
01:01:01,659 --> 01:01:04,893
Oh.
729
01:01:04,895 --> 01:01:07,663
Oh. How is he doing?
730
01:01:07,665 --> 01:01:10,932
Not good.
Why are you here?
731
01:01:13,302 --> 01:01:15,404
Oh, I don't know.
732
01:01:15,406 --> 01:01:18,040
I mean, it's insane,
733
01:01:18,042 --> 01:01:19,675
but they think Eddie
might have had
734
01:01:19,677 --> 01:01:22,978
something to do
with the bombing.
735
01:01:22,980 --> 01:01:24,980
Yeah, I know.
736
01:01:26,949 --> 01:01:28,950
The police think your brother
was bullying him.
737
01:01:28,952 --> 01:01:31,319
Yeah? My brother's
in a coma now.
738
01:01:33,256 --> 01:01:36,091
Yeah. I'm sorry.
I didn't, I didn't mean to--
739
01:01:36,093 --> 01:01:37,993
( banging )
740
01:01:37,995 --> 01:01:39,695
What's wrong?
741
01:01:57,814 --> 01:02:00,115
Hey.
742
01:02:02,251 --> 01:02:04,986
Is he going to be
okay?
743
01:02:04,988 --> 01:02:07,923
No. This whole thing
is just so fucked up.
744
01:02:07,925 --> 01:02:09,858
I know.
745
01:02:11,494 --> 01:02:14,129
I mean,
we were just joking.
746
01:02:14,131 --> 01:02:15,964
What do you mean?
747
01:02:15,966 --> 01:02:17,365
The cops were right.
748
01:02:17,367 --> 01:02:20,268
Robbie, the guys,
749
01:02:20,270 --> 01:02:23,105
we were all just
jacking up Eddie.
750
01:02:23,107 --> 01:02:25,006
Why would you do that
to Eddie?
751
01:02:25,008 --> 01:02:26,908
He's a freak!
752
01:02:26,910 --> 01:02:29,111
Do you think he did it?
You think he did it?
753
01:02:29,113 --> 01:02:30,879
We were at the bus stop,
754
01:02:30,881 --> 01:02:32,447
and he says he's
going to kill all of us.
755
01:02:34,217 --> 01:02:36,151
Just because he said it
doesn't mean he did it.
756
01:02:36,153 --> 01:02:38,086
Just because he said things--
757
01:02:38,088 --> 01:02:40,021
People say things all the time.
It doesn't mean he did it.
758
01:02:40,023 --> 01:02:42,057
It wasn't
what he said.
759
01:02:42,059 --> 01:02:43,759
His eyes were dead.
760
01:02:44,961 --> 01:02:46,361
And the bombing?
761
01:02:47,997 --> 01:02:49,765
The bombing
was five days later.
762
01:02:55,772 --> 01:02:58,273
( chanting )
763
01:03:18,060 --> 01:03:19,194
My son Walter--
764
01:03:19,196 --> 01:03:21,229
As-salaamu alaykum.
765
01:03:21,231 --> 01:03:23,098
Wa alaykum as-salam.
766
01:03:23,100 --> 01:03:25,167
I was at Walter's
funeral, Mrs. Munsif.
767
01:03:25,169 --> 01:03:26,868
How are you
getting along?
768
01:03:26,870 --> 01:03:29,371
Was my son coming here
before he died?
769
01:03:29,373 --> 01:03:32,574
Yes, he was.
Wonderful young man.
770
01:03:32,576 --> 01:03:34,910
For how long?
771
01:03:34,912 --> 01:03:37,579
I don't know exactly,
but for some time.
772
01:03:37,581 --> 01:03:39,347
More so recently.
773
01:03:39,349 --> 01:03:42,150
What was he doing here that
he couldn't tell me about?
774
01:03:42,152 --> 01:03:44,352
Nothing.
775
01:03:44,354 --> 01:03:46,955
He was praying,
learning about Islam.
776
01:03:48,858 --> 01:03:50,926
What kind of Islam?
777
01:03:52,461 --> 01:03:55,163
Mrs. Munsif,
Islam is a religion
778
01:03:55,165 --> 01:03:57,566
of peace and charity,
huh?
779
01:03:57,568 --> 01:04:00,101
We are not extremists
or jihadis here.
780
01:04:00,103 --> 01:04:02,103
We are Americans.
781
01:04:02,105 --> 01:04:03,839
We would never teach
anything
782
01:04:03,841 --> 01:04:05,207
that would be violent
or harmful to this country.
783
01:04:05,209 --> 01:04:07,342
Why was he lying to me?
784
01:04:07,344 --> 01:04:09,211
Why didn't he tell me
he was coming here?
785
01:04:09,213 --> 01:04:11,146
I have no idea,
Mrs. Munsif.
786
01:04:11,148 --> 01:04:12,948
Go ask your husband.
787
01:04:17,353 --> 01:04:19,855
My husband knew that
Walter was coming here?
788
01:04:19,857 --> 01:04:21,456
Yes.
789
01:04:21,458 --> 01:04:23,358
He came with him
a number of times.
790
01:04:26,095 --> 01:04:27,963
Excuse me.
791
01:05:01,297 --> 01:05:03,531
When were yougoing to tell me?
792
01:05:03,533 --> 01:05:05,600
Tell you what?
793
01:05:05,602 --> 01:05:07,969
About Walter.
794
01:05:07,971 --> 01:05:10,105
What about Walter?
795
01:05:12,241 --> 01:05:14,075
About Walter
going to the mosque.
796
01:05:16,212 --> 01:05:17,979
Stop lying to me, Ali.
I know.
797
01:05:17,981 --> 01:05:20,348
I just spoke to the Imam.
798
01:05:20,350 --> 01:05:22,250
Why didn't you tell me?
799
01:05:23,986 --> 01:05:25,654
I would have,
800
01:05:25,656 --> 01:05:27,555
but he made me promise
not to tell you.
801
01:05:27,557 --> 01:05:29,024
Why?
802
01:05:29,026 --> 01:05:31,026
Because he knew
how you'd react,
803
01:05:31,028 --> 01:05:34,095
that you'd get angry
and try to stop him.
804
01:05:34,097 --> 01:05:36,097
He was lost, Maryam.
805
01:05:36,099 --> 01:05:37,666
I could see it.
806
01:05:37,668 --> 01:05:39,501
He was angry.
He wasn't hanging out
807
01:05:39,503 --> 01:05:41,303
with Jawad and
his friends anymore.
808
01:05:42,705 --> 01:05:44,506
He needed something, Maryam.
809
01:05:51,180 --> 01:05:54,015
What should I have done?
810
01:05:54,017 --> 01:05:57,118
I don't know, but
you should have told me.
811
01:06:00,256 --> 01:06:02,123
How can I ever
trust you again, Ali?
812
01:06:09,165 --> 01:06:13,168
What? What is it?
813
01:06:13,170 --> 01:06:15,603
What happened, Ali?
814
01:06:19,241 --> 01:06:23,078
Well, at first
he studied with the Imam.
815
01:06:26,182 --> 01:06:28,350
He's a good man.
816
01:06:28,352 --> 01:06:30,151
But then he met...
817
01:06:32,521 --> 01:06:34,723
Some of the more radical
people at the mosque.
818
01:06:34,725 --> 01:06:37,158
Why didn't you do something?
819
01:06:37,160 --> 01:06:39,260
Why didn't you stop him?
820
01:06:39,262 --> 01:06:41,329
I tried, Maryam. I tried!
821
01:06:41,331 --> 01:06:43,164
But the more
I told him to stay away,
822
01:06:43,166 --> 01:06:44,733
the more he wanted
to be with them.
823
01:06:54,744 --> 01:06:57,078
Do you think he did it?
824
01:07:00,416 --> 01:07:02,684
He was a good kid, Maryam.
825
01:07:02,686 --> 01:07:05,153
Do you think Walter did it?
826
01:07:15,164 --> 01:07:17,265
I don't know.
827
01:07:21,303 --> 01:07:23,204
I don't know.
828
01:07:37,153 --> 01:07:40,355
Ladies and gentlemen,
I'm Hank Kalkowitz.
829
01:07:40,357 --> 01:07:43,525
I'm head of the Alameda County
task force on terrorism.
830
01:07:43,527 --> 01:07:47,295
As you know, this past month
we have been investigating
831
01:07:47,297 --> 01:07:50,298
every aspect of the Newmont
shopping mall bombing,
832
01:07:50,300 --> 01:07:53,301
where the two suspects we had
died in the explosion,
833
01:07:53,303 --> 01:07:55,837
and the one eyewitness
was in a coma.
834
01:07:55,839 --> 01:07:58,239
He was in a coma, that is,
835
01:07:58,241 --> 01:08:00,108
up until this morning,
when he died.
836
01:08:00,110 --> 01:08:01,509
( crowd gasping )
837
01:08:01,511 --> 01:08:03,511
Man: Are you sayingyou have no more leads?
838
01:08:03,513 --> 01:08:05,346
No, sir. That's not
what I'm saying.
839
01:08:05,348 --> 01:08:07,515
I am not saying that at all.
We are going to follow up
840
01:08:07,517 --> 01:08:09,717
on every lead we get,
but what I am saying is,
841
01:08:09,719 --> 01:08:12,554
at this juncture,
I need to tell you
842
01:08:12,556 --> 01:08:16,124
that this investigation
is going from active to ongoing.
843
01:08:16,126 --> 01:08:18,159
But you know
one of those kids did it!
844
01:08:18,161 --> 01:08:19,794
Aren't you going to do
anything about it?
845
01:08:19,796 --> 01:08:22,363
Don't you owe us
that much?
846
01:08:22,365 --> 01:08:24,132
Well, from my perspective, sir,
847
01:08:24,134 --> 01:08:26,234
what we owe the community
is the truth,
848
01:08:26,236 --> 01:08:28,503
and right now you're going
to have to bear with us
849
01:08:28,505 --> 01:08:30,805
because we don't know
what that truth is.
850
01:08:30,807 --> 01:08:32,307
Thank you.
851
01:08:34,477 --> 01:08:37,312
I'd just like to assure everyone
we are not closing this case.
852
01:08:37,314 --> 01:08:40,548
It is ongoing. What we'd like
to do with the rest of this time
853
01:08:40,550 --> 01:08:43,151
is to answer any questions
that you might have.
854
01:08:43,153 --> 01:08:44,752
( people shouting )
855
01:08:44,754 --> 01:08:46,554
Man: Linda, over here!Linda!
856
01:08:46,556 --> 01:08:48,356
Linda! Have you hadpressure from the city
857
01:08:48,358 --> 01:08:50,158
to shut down theinvestigation because...
858
01:08:50,160 --> 01:08:51,759
Woman: Can I get moreinformation
859
01:08:51,761 --> 01:08:53,761
on the boy who just died?
860
01:08:55,197 --> 01:08:57,332
( thunder crashing )
861
01:09:16,819 --> 01:09:19,154
( Ali speaking in Urdu )
862
01:10:37,766 --> 01:10:39,867
I thought I might
see you here.
863
01:10:50,346 --> 01:10:51,879
I'm sorry.
864
01:10:58,320 --> 01:10:59,654
Me, too.
865
01:11:04,960 --> 01:11:07,428
Do you think we'll ever
know what happened?
866
01:11:11,667 --> 01:11:13,635
Would it change anything?
867
01:11:21,010 --> 01:11:25,680
♪
868
01:11:34,490 --> 01:11:38,393
♪
869
01:13:56,732 --> 01:13:58,633
Go ahead.
870
01:13:58,635 --> 01:14:00,134
No, that's okay.
I'll find another spot.
871
01:14:00,136 --> 01:14:01,602
I don't mind.
872
01:14:01,604 --> 01:14:03,738
All right.
873
01:14:13,115 --> 01:14:15,483
You play?
874
01:14:15,485 --> 01:14:17,718
Yeah. You?
875
01:14:17,720 --> 01:14:20,087
Uh, yeah.
876
01:14:20,089 --> 01:14:22,824
Mostly just
fool around, though.
877
01:14:22,826 --> 01:14:24,659
How long have you
been playing?
878
01:14:24,661 --> 01:14:26,794
About two, two
and a half years or so.
879
01:14:26,796 --> 01:14:28,996
That's cool.
880
01:14:28,998 --> 01:14:30,965
So, what kind of music
do you like to play?
881
01:14:30,967 --> 01:14:33,835
I like Green Day,
Dead Kennedys...
882
01:14:33,837 --> 01:14:35,470
So, like, the easy stuff?
883
01:14:35,472 --> 01:14:36,771
( laughing) Yeah.
884
01:14:38,540 --> 01:14:40,141
Well, what kind
of guitar do you have?
885
01:14:40,143 --> 01:14:42,143
A Fender. You?
886
01:14:42,145 --> 01:14:46,814
♪
62345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.