All language subtitles for The.Adventures.Of.Tom.Sawyer.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,458 --> 00:00:09,431 ♫ Now listen you folks, my name is Tom Sawyer 2 00:00:09,481 --> 00:00:13,662 ♫ I don't want to be no doctor or no lawyer 3 00:00:13,712 --> 00:00:14,683 ♫ Fishing by the river 4 00:00:14,733 --> 00:00:17,372 ♫ That's the only place to be 5 00:00:17,422 --> 00:00:18,392 ♫ I want to free 6 00:00:18,442 --> 00:00:19,391 ♫ Sitting under a tree 7 00:00:19,441 --> 00:00:21,774 ♫ That's me 8 00:00:28,580 --> 00:00:30,497 ♫ Haha 9 00:00:37,609 --> 00:00:41,306 ♫ These are the stories of Tom Sawyer 10 00:00:41,356 --> 00:00:45,490 ♫ Me and Huck Finn just playing by the river 11 00:00:45,540 --> 00:00:46,604 ♫ Chasing that steamboat 12 00:00:46,654 --> 00:00:49,068 ♫ Teacher, let me be 13 00:00:49,118 --> 00:00:50,395 ♫ I want to free 14 00:00:50,445 --> 00:00:52,787 ♫ Sitting under a tree 15 00:00:52,837 --> 00:00:55,170 ♫ That's me 16 00:01:03,295 --> 00:01:05,712 (calm music) 17 00:01:15,294 --> 00:01:18,127 (hammer clanging) 18 00:01:23,978 --> 00:01:25,639 - Bye Aunt Polly. 19 00:01:25,689 --> 00:01:26,524 Come on, Tom! 20 00:01:26,574 --> 00:01:27,812 - Have a nice day, boys. 21 00:01:27,862 --> 00:01:29,094 - Bye Aunt Polly. 22 00:01:29,144 --> 00:01:30,052 - Bye. 23 00:01:30,102 --> 00:01:30,885 - Come on, Tom. 24 00:01:30,935 --> 00:01:33,018 Can't be late for school. 25 00:01:38,117 --> 00:01:41,525 - A tomato would sure go nice at lunchtime. 26 00:01:41,575 --> 00:01:42,408 That one. 27 00:01:44,985 --> 00:01:45,818 - Tom! 28 00:01:47,794 --> 00:01:48,888 Tom? 29 00:01:48,938 --> 00:01:51,284 Oh bother, he's already late. 30 00:01:51,334 --> 00:01:52,847 - [Tom] Were you calling me, Aunt Polly? 31 00:01:52,897 --> 00:01:54,419 I was just on my way to school. 32 00:01:54,469 --> 00:01:56,336 - You be sure to come home right after school. 33 00:01:56,386 --> 00:01:57,169 You hear me? 34 00:01:57,219 --> 00:01:59,081 You've gotta paint that fence. 35 00:01:59,131 --> 00:02:01,982 You promised to have that finished by tomorrow night. 36 00:02:02,032 --> 00:02:03,108 - Don't you worry, Aunt Polly. 37 00:02:03,158 --> 00:02:04,480 I'll be home right after school 38 00:02:04,530 --> 00:02:06,512 less Mr. Dobbins blames me for something 39 00:02:06,562 --> 00:02:07,907 and makes me stay. 40 00:02:07,957 --> 00:02:09,365 Gotta go now, or I'll be late. 41 00:02:09,415 --> 00:02:11,309 Then he'll make me stay after for sure. 42 00:02:11,359 --> 00:02:12,326 Bye, Aunt Polly! 43 00:02:12,376 --> 00:02:13,159 - [Aunt Polly] Stay away from trouble 44 00:02:13,209 --> 00:02:15,440 and trouble will stay away from you! 45 00:02:15,490 --> 00:02:16,986 Straight home now, don't forget. 46 00:02:17,036 --> 00:02:18,166 - [Tom] I won't. 47 00:02:18,216 --> 00:02:20,098 - That boy's gonna vex me to death. 48 00:02:20,148 --> 00:02:21,277 - If you'd like your fence painted, 49 00:02:21,327 --> 00:02:23,581 I'd be happy to do it for you, Ms. Polly. 50 00:02:23,631 --> 00:02:25,567 If you got the paint, I can start this afternoon. 51 00:02:25,617 --> 00:02:27,245 - Thank you, Jim, but it's Tom's job, 52 00:02:27,295 --> 00:02:28,979 and by glory, he'll do it. 53 00:02:29,029 --> 00:02:31,291 Tom's gotta learn to accept responsibility, 54 00:02:31,341 --> 00:02:33,947 and work is the best way I know of to teach him. 55 00:02:33,997 --> 00:02:34,795 Thank you, Jim. 56 00:02:34,845 --> 00:02:36,640 It was kind of you to offer. 57 00:02:36,690 --> 00:02:39,023 - [Jim] Any time, Ms. Polly. 58 00:02:40,220 --> 00:02:41,454 - It's my duty to care for him, 59 00:02:41,504 --> 00:02:43,218 and goodness knows I've tried to raise him 60 00:02:43,268 --> 00:02:45,268 the best way I know how. 61 00:02:47,881 --> 00:02:49,895 It'll be mighty hard to make him work on Saturday 62 00:02:49,945 --> 00:02:52,032 when all the other boys are off from school. 63 00:02:52,082 --> 00:02:54,615 Tom hates work than anybody I ever seen, 64 00:02:54,665 --> 00:02:55,831 and that's the truth. 65 00:02:55,881 --> 00:02:57,202 But there comes a time when little boys 66 00:02:57,252 --> 00:02:59,183 have to grow up. 67 00:02:59,233 --> 00:03:02,200 And some day, he'll thank me for what I've done. 68 00:03:02,250 --> 00:03:05,333 (Aunt Polly humming) 69 00:03:08,171 --> 00:03:09,159 - Good morning, Father. 70 00:03:09,209 --> 00:03:10,459 - Morning, son. 71 00:03:11,790 --> 00:03:13,538 - [Ben] Jiminy, if I had a brand new baseball, 72 00:03:13,588 --> 00:03:17,005 I'd be a bigshot at the fellas at school. 73 00:03:20,957 --> 00:03:22,196 So long! 74 00:03:22,246 --> 00:03:24,811 (lively music) 75 00:03:24,861 --> 00:03:25,817 - Bye mom. 76 00:03:25,867 --> 00:03:26,818 - [Ben] Wait for me, Joe. 77 00:03:26,868 --> 00:03:28,931 - Well, hurry up, slow poke. 78 00:03:28,981 --> 00:03:32,009 - [Tom] The girl I like the best is Amy, Amy Lawrence. 79 00:03:32,059 --> 00:03:35,083 We walk to school together every morning. 80 00:03:35,133 --> 00:03:36,152 - [Amy] Good bye, Mama! 81 00:03:36,202 --> 00:03:40,285 - [Amy's Mother] Have a nice day at school, dear. 82 00:03:42,099 --> 00:03:42,935 - Nice morning, ain't it? 83 00:03:42,985 --> 00:03:43,768 - [Amy] Hi Tom. 84 00:03:43,818 --> 00:03:44,601 Guess what? 85 00:03:44,651 --> 00:03:46,570 Last night, my mama baked up a batch of raisin bread. 86 00:03:46,620 --> 00:03:48,606 If you want to, you can sit with me at lunchtime 87 00:03:48,656 --> 00:03:50,393 and have as much as you want. 88 00:03:50,443 --> 00:03:51,865 You like raisin bread, don't ya? 89 00:03:51,915 --> 00:03:53,867 - Sure enough, Amy. 90 00:03:53,917 --> 00:03:55,181 - [Amy] I thought so. 91 00:03:55,231 --> 00:03:56,183 - [Tom] Look there! 92 00:03:56,233 --> 00:03:57,181 Everyone's waiting for us. 93 00:03:57,231 --> 00:03:58,457 Morning, everybody! 94 00:03:58,507 --> 00:03:59,340 - Hi! 95 00:04:01,515 --> 00:04:03,120 (Tom laughing) 96 00:04:03,170 --> 00:04:04,122 - [Boy] Hey Tom. 97 00:04:04,172 --> 00:04:05,562 (everybody giggling) 98 00:04:05,612 --> 00:04:08,272 (church bell tolling) 99 00:04:08,322 --> 00:04:10,905 (lively music) 100 00:04:16,093 --> 00:04:18,436 - Sometimes, I wish I could be like my friend Huck. 101 00:04:18,486 --> 00:04:21,736 You see, he don't have to go to school. 102 00:04:23,146 --> 00:04:25,447 (Huck yawning) 103 00:04:25,497 --> 00:04:27,169 The folks in town say Huck's a bad sort 104 00:04:27,219 --> 00:04:29,354 and tell their kids to stay away from him. 105 00:04:29,404 --> 00:04:31,100 Huck says he don't care what they say 106 00:04:31,150 --> 00:04:35,317 long as no one tries to tell him what to do or where to do. 107 00:04:37,068 --> 00:04:38,845 Hey there, Huck! 108 00:04:38,895 --> 00:04:39,849 Hey, Huck Finn! 109 00:04:39,899 --> 00:04:41,111 Good morning to you! 110 00:04:41,161 --> 00:04:43,018 - Good morning. 111 00:04:43,068 --> 00:04:44,262 - [Boy] Going for a swim? 112 00:04:44,312 --> 00:04:46,562 - No, getting my breakfast. 113 00:04:49,802 --> 00:04:52,802 (children laughing) 114 00:04:55,172 --> 00:04:56,312 - [Tom] Huck's got no home, 115 00:04:56,362 --> 00:04:58,059 least not like the rest of us do 116 00:04:58,109 --> 00:04:59,540 with a house and all. 117 00:04:59,590 --> 00:05:01,694 Huck says he wouldn't have it no other way 118 00:05:01,744 --> 00:05:04,561 and that his home is the whole Mississippi River, 119 00:05:04,611 --> 00:05:07,889 the finest, prettiest home anybody could wish for. 120 00:05:07,939 --> 00:05:09,587 So I guess you might say that Huck's backyard 121 00:05:09,637 --> 00:05:13,720 is bigger than all the ones in town put together. 122 00:05:17,204 --> 00:05:18,175 Daydreaming about the river 123 00:05:18,225 --> 00:05:21,539 makes a fellow want to kind of slow down and drift along, 124 00:05:21,589 --> 00:05:23,421 which does a body no good at all 125 00:05:23,471 --> 00:05:26,151 when he's supposed to be paying attention in school. 126 00:05:26,201 --> 00:05:27,441 - The next word is father. 127 00:05:27,491 --> 00:05:30,324 F-A-T-H-E-R. 128 00:05:33,781 --> 00:05:36,114 Now then, Tom, spell mother. 129 00:05:38,594 --> 00:05:39,511 - Umm, uhh. 130 00:05:40,765 --> 00:05:43,321 - Can you spell it, Tom, or not? 131 00:05:43,371 --> 00:05:44,764 - I didn't hear the word, sir. 132 00:05:44,814 --> 00:05:47,473 - Then I'll repeat it for you now that you're listening. 133 00:05:47,523 --> 00:05:48,889 You are asked for the correct spelling 134 00:05:48,939 --> 00:05:50,430 for the word mother. 135 00:05:50,480 --> 00:05:51,313 - Um, uhh. 136 00:05:53,755 --> 00:05:55,264 - [Teacher] Can you or can you not 137 00:05:55,314 --> 00:05:56,809 spell the word, mother, Tom? 138 00:05:56,859 --> 00:05:59,131 We haven't got all day. 139 00:05:59,181 --> 00:06:01,488 - Uh, course I can. 140 00:06:01,538 --> 00:06:04,371 M-O-T-H-E-R. 141 00:06:05,359 --> 00:06:07,009 If there's one thing I'm good at, it's spelling. 142 00:06:07,059 --> 00:06:09,724 I could even spell it for you backwards if you like. 143 00:06:09,774 --> 00:06:11,647 'Course it wouldn't make too much sense that way, 144 00:06:11,697 --> 00:06:12,647 now would it? 145 00:06:12,697 --> 00:06:15,271 (Tom chuckling) 146 00:06:15,321 --> 00:06:17,269 The best thing about school is when it's over, 147 00:06:17,319 --> 00:06:19,144 especially on Fridays, when me and the other boys 148 00:06:19,194 --> 00:06:20,717 play baseball, which I reckon 149 00:06:20,767 --> 00:06:24,175 is just about the best game ever invented. 150 00:06:24,225 --> 00:06:26,725 (light music) 151 00:06:32,386 --> 00:06:34,969 (boy grunting) 152 00:06:35,846 --> 00:06:39,096 (Tom and boy grunting) 153 00:06:41,649 --> 00:06:42,492 - He's out! 154 00:06:42,542 --> 00:06:43,685 Tom got there first. 155 00:06:43,735 --> 00:06:44,898 The runner's out. 156 00:06:44,948 --> 00:06:46,502 - You heard. - I'm out. 157 00:06:46,552 --> 00:06:49,625 (boys chattering) 158 00:06:49,675 --> 00:06:51,060 - [Tom] You heard the umpire, Billy. 159 00:06:51,110 --> 00:06:52,790 He says you're out. 160 00:06:52,840 --> 00:06:53,948 - Hey! 161 00:06:53,998 --> 00:06:57,392 I betcha nobody can guess what I brought with me. 162 00:06:57,442 --> 00:06:59,144 - [Boy] What's Ben yelling about? 163 00:06:59,194 --> 00:07:00,194 - Look here! 164 00:07:01,821 --> 00:07:03,421 It's brand new, not all beat up 165 00:07:03,471 --> 00:07:05,435 like that old one you're playing with. 166 00:07:05,485 --> 00:07:08,214 - Wow, brand new ball like that cost a bundle. 167 00:07:08,264 --> 00:07:09,488 Where'd he get it from? 168 00:07:09,538 --> 00:07:10,788 - It's a dandy. 169 00:07:11,834 --> 00:07:13,943 It'd go for a mile if you hit it right. 170 00:07:13,993 --> 00:07:15,568 Just look at that bounce. 171 00:07:15,618 --> 00:07:16,642 Want to have a look? 172 00:07:16,692 --> 00:07:20,988 (boys yelling and cheering) 173 00:07:21,038 --> 00:07:22,131 - [Boy] That's a marvel, Ben. 174 00:07:22,181 --> 00:07:23,074 - [Ben] Come and get it. 175 00:07:23,124 --> 00:07:24,638 - [Boy] Let me see! 176 00:07:24,688 --> 00:07:26,745 - All I said you could do was look at it now. 177 00:07:26,795 --> 00:07:27,927 Stop shoving. 178 00:07:27,977 --> 00:07:29,133 Cut it out! 179 00:07:29,183 --> 00:07:30,884 - [Boy] Ain't you gonna let us see it? 180 00:07:30,934 --> 00:07:33,086 - Yeah, but keep your hands off. 181 00:07:33,136 --> 00:07:34,869 I'm the only one that gets to touch it. 182 00:07:34,919 --> 00:07:37,752 (boys chattering) 183 00:07:38,604 --> 00:07:39,751 - Yup, no doubt about it. 184 00:07:39,801 --> 00:07:41,608 That's a brand new ball, all right. 185 00:07:41,658 --> 00:07:43,784 Let me see how far I can hit it, Ben. 186 00:07:43,834 --> 00:07:45,410 - No, Tom. 187 00:07:45,460 --> 00:07:47,454 You'll tear it up. 188 00:07:47,504 --> 00:07:49,515 - Come on, let me hit it just once, Ben. 189 00:07:49,565 --> 00:07:50,806 Come on, just one time. 190 00:07:50,856 --> 00:07:52,216 - [Boy] Just once won't hurt it. 191 00:07:52,266 --> 00:07:53,728 It'll still be just like new. 192 00:07:53,778 --> 00:07:54,561 Come on, Ben. 193 00:07:54,611 --> 00:07:55,394 What do you say? 194 00:07:55,444 --> 00:07:56,227 - Nothing doing. 195 00:07:56,277 --> 00:07:57,177 It wouldn't be new then. 196 00:07:57,227 --> 00:07:59,163 - The ball is yours, so it's only fair 197 00:07:59,213 --> 00:08:01,321 that you be the one to hit it first, Ben. 198 00:08:01,371 --> 00:08:02,867 - [Boy] Tom's right. 199 00:08:02,917 --> 00:08:04,094 - Well. 200 00:08:04,144 --> 00:08:06,811 (playful music) 201 00:08:08,943 --> 00:08:10,273 - [Tom] Hey, quiet down will ya? 202 00:08:10,323 --> 00:08:12,474 How's he gonna hit it with everyone yelling at him? 203 00:08:12,524 --> 00:08:13,779 Alright Ben, you ready? 204 00:08:13,829 --> 00:08:15,266 - [Ben] Ready! 205 00:08:15,316 --> 00:08:17,928 - Remember, keep your eye on the ball. 206 00:08:17,978 --> 00:08:19,373 (Ben grunting) 207 00:08:19,423 --> 00:08:21,378 (boys chattering) 208 00:08:21,428 --> 00:08:22,359 - [Ben] I'll hit it this time. 209 00:08:22,409 --> 00:08:23,412 You'll see. 210 00:08:23,462 --> 00:08:25,166 - I throw it real slow, and you still missed it 211 00:08:25,216 --> 00:08:26,225 by a mile, Ben. 212 00:08:26,275 --> 00:08:28,177 - I don't want it slow. 213 00:08:28,227 --> 00:08:29,973 I'm a better batter than anybody. 214 00:08:30,023 --> 00:08:32,401 You just pitch it again, and I'll prove it. 215 00:08:32,451 --> 00:08:33,399 (Tom grunting) 216 00:08:33,449 --> 00:08:35,088 - Alright, Ben, if that's what you want. 217 00:08:35,138 --> 00:08:36,396 But if I pitch like I usually do, 218 00:08:36,446 --> 00:08:38,458 it'll probably go right by you. 219 00:08:38,508 --> 00:08:39,837 - Let me worry about that. 220 00:08:39,887 --> 00:08:42,676 You just pitch the ball, and you'll see I'm right. 221 00:08:42,726 --> 00:08:43,677 I'm ready for ya. 222 00:08:43,727 --> 00:08:45,016 Come on, pitch it to me. 223 00:08:45,066 --> 00:08:47,781 - Okay, you asked for it. 224 00:08:47,831 --> 00:08:49,337 I'll give you my fast ball. 225 00:08:49,387 --> 00:08:51,720 (Ben grunting) 226 00:08:51,770 --> 00:08:52,719 - [Boys] Wow! 227 00:08:52,769 --> 00:08:55,037 (boys chattering) 228 00:08:55,087 --> 00:08:56,196 - [Boy] Look at that. 229 00:08:56,246 --> 00:08:58,581 - Wow, hey Ben, you clobbered it. 230 00:08:58,631 --> 00:08:59,706 - Come on, guys. 231 00:08:59,756 --> 00:09:01,348 Let's go get it. 232 00:09:01,398 --> 00:09:03,742 (boys chattering) 233 00:09:03,792 --> 00:09:04,665 - Yeah! 234 00:09:04,715 --> 00:09:05,663 I smacked it a mile. 235 00:09:05,713 --> 00:09:06,999 I told you I would. 236 00:09:07,049 --> 00:09:09,716 (playful music) 237 00:09:20,037 --> 00:09:20,989 - It's getting awful late. 238 00:09:21,039 --> 00:09:22,358 It's gonna be dark soon. 239 00:09:22,408 --> 00:09:24,039 Listen, we're never going to find it now. 240 00:09:24,089 --> 00:09:25,055 We better come back tomorrow 241 00:09:25,105 --> 00:09:26,265 when we can see better. 242 00:09:26,315 --> 00:09:28,137 - [Ben] We've gotta find it now, not tomorrow. 243 00:09:28,187 --> 00:09:31,735 Come on, it must be around here somewhere. 244 00:09:31,785 --> 00:09:33,034 - I'm tired, and I'm hungry, Ben. 245 00:09:33,084 --> 00:09:35,599 We've been looking for it the whole afternoon. 246 00:09:35,649 --> 00:09:37,516 (boys chattering) 247 00:09:37,566 --> 00:09:38,524 - [Boy] It's getting dark. 248 00:09:38,574 --> 00:09:39,524 - You gotta help me find it. 249 00:09:39,574 --> 00:09:40,697 If my father finds out I took that baseball, 250 00:09:40,747 --> 00:09:42,347 I'll be in a heap of trouble. 251 00:09:42,397 --> 00:09:44,361 - You only got yourself to blame for it. 252 00:09:44,411 --> 00:09:46,308 You're the one who hit it over everybody's head, 253 00:09:46,358 --> 00:09:47,753 and I don't see why we should all miss supper 254 00:09:47,803 --> 00:09:49,730 on account of your hitting it so hard. 255 00:09:49,780 --> 00:09:51,896 - Alright, go home, all of you, 256 00:09:51,946 --> 00:09:54,196 but I'm gonna stay out here 'til I find it. 257 00:09:54,246 --> 00:09:55,705 You hear me? 258 00:09:55,755 --> 00:09:59,191 Go on, desert me, you lily livered bunch of cowards! 259 00:09:59,241 --> 00:10:01,286 (Ben sobbing) 260 00:10:01,336 --> 00:10:05,108 But I'll never let you touch that ball again. 261 00:10:05,158 --> 00:10:07,030 - [Tom] I was supposed to come home right after school. 262 00:10:07,080 --> 00:10:09,747 I'm in big trouble, sure enough. 263 00:10:17,639 --> 00:10:19,550 If Aunt Polly catches me coming in so late, 264 00:10:19,600 --> 00:10:21,275 I'll catch it for sure. 265 00:10:21,325 --> 00:10:23,825 (light music) 266 00:10:29,706 --> 00:10:31,374 I'm so hungry I could eat a mule, 267 00:10:31,424 --> 00:10:32,853 but I don't dare wake up Aunt Polly. 268 00:10:32,903 --> 00:10:35,260 Now I gotta go to bed with my stomach growling 269 00:10:35,310 --> 00:10:38,977 and all because of that confounded baseball. 270 00:10:42,627 --> 00:10:43,930 There's nothing more discouraging 271 00:10:43,980 --> 00:10:47,409 than having to do something you have a true disliking for, 272 00:10:47,459 --> 00:10:48,931 and worst of all, on a Saturday 273 00:10:48,981 --> 00:10:52,831 when all the other boys is off doing whatever they please. 274 00:10:52,881 --> 00:10:54,545 - [Aunt Polly] Get some more paint on your brush, Tom. 275 00:10:54,595 --> 00:10:57,021 I want a nice solid coat on that fence 276 00:10:57,071 --> 00:10:59,441 that'll stand up to the rain. 277 00:10:59,491 --> 00:11:01,991 (light music) 278 00:11:06,705 --> 00:11:07,792 That's better. 279 00:11:07,842 --> 00:11:10,243 It'll be a fine looking fence when you're through. 280 00:11:10,293 --> 00:11:12,806 - You bet it will, but you don't have to waste your time 281 00:11:12,856 --> 00:11:14,284 watching me all day. 282 00:11:14,334 --> 00:11:15,693 I'll call you when it's done. 283 00:11:15,743 --> 00:11:16,786 - Very well, Tom. 284 00:11:16,836 --> 00:11:18,425 But I warn you, young man. 285 00:11:18,475 --> 00:11:19,637 If you're thinking of running off 286 00:11:19,687 --> 00:11:21,666 with your friends and that fence isn't done, 287 00:11:21,716 --> 00:11:23,678 you surely won't like what's waiting for you 288 00:11:23,728 --> 00:11:25,311 when you come back. 289 00:11:28,223 --> 00:11:30,350 - Already seems like I been here forever, 290 00:11:30,400 --> 00:11:32,650 and look what's still left! 291 00:11:36,365 --> 00:11:37,534 (Tom sighing) 292 00:11:37,584 --> 00:11:40,417 Phooey, gee, this is discouraging. 293 00:11:42,269 --> 00:11:44,436 - Let's see, that's 15 boxes of salt 294 00:11:44,486 --> 00:11:46,153 and 25 bars of soap. 295 00:11:47,319 --> 00:11:49,770 Hmm, and five bottles of wax 296 00:11:49,820 --> 00:11:51,825 and three of the cleanser. 297 00:11:51,875 --> 00:11:53,200 Ben? 298 00:11:53,250 --> 00:11:54,764 - Yes, Papa? 299 00:11:54,814 --> 00:11:55,834 - Just wondering if you noticed 300 00:11:55,884 --> 00:11:58,995 we got those new baseballs in yesterday. 301 00:11:59,045 --> 00:12:00,487 - Can't says I have. 302 00:12:00,537 --> 00:12:01,544 Didn't see them. 303 00:12:01,594 --> 00:12:02,543 - Thought you'd like to know 304 00:12:02,593 --> 00:12:03,730 since you like the game so much. 305 00:12:03,780 --> 00:12:04,904 We got a whole case of them. 306 00:12:04,954 --> 00:12:06,787 - A whole case, golly. 307 00:12:10,743 --> 00:12:11,576 Phew. 308 00:12:13,674 --> 00:12:16,174 (light music) 309 00:12:19,299 --> 00:12:21,246 - Hi, painting, huh? 310 00:12:21,296 --> 00:12:22,262 That's a lot of work. 311 00:12:22,312 --> 00:12:23,262 - [Tom] Hi Huck. 312 00:12:23,312 --> 00:12:24,777 - I thought since you didn't have no school today, 313 00:12:24,827 --> 00:12:26,066 you might want to go fishing, 314 00:12:26,116 --> 00:12:28,049 but looks like you're gonna be stuck here a while. 315 00:12:28,099 --> 00:12:30,253 - I'm afraid you're right. 316 00:12:30,303 --> 00:12:31,885 Aunt Polly's fit to be tied. 317 00:12:31,935 --> 00:12:33,730 If I don't finish this painting, 318 00:12:33,780 --> 00:12:35,076 I'll be in real trouble. 319 00:12:35,126 --> 00:12:37,160 - [Huck] Sounds like you're in a pickle, alright. 320 00:12:37,210 --> 00:12:41,206 What'd you do to make her so mad at ya? 321 00:12:41,256 --> 00:12:44,172 - Well, I promised I'd come right home from school, 322 00:12:44,222 --> 00:12:45,173 but I was playing baseball 323 00:12:45,223 --> 00:12:46,868 and plum forgot all about it. 324 00:12:46,918 --> 00:12:50,579 I got home so late, I didn't even get no supper. 325 00:12:50,629 --> 00:12:53,046 - Well, there, there now Tom. 326 00:12:54,244 --> 00:12:56,886 Reckon you could use some help. 327 00:12:56,936 --> 00:12:58,266 - I appreciate the offer, Huck, 328 00:12:58,316 --> 00:13:00,800 but I'll manage to muddle through the day somehow. 329 00:13:00,850 --> 00:13:02,751 Besides, you've been a real good friend to me, 330 00:13:02,801 --> 00:13:04,637 and I couldn't ask you to do something as troublesome 331 00:13:04,687 --> 00:13:07,426 as this slapping of paint all day. 332 00:13:07,476 --> 00:13:08,744 - You gotta point there, besides which, 333 00:13:08,794 --> 00:13:11,616 I don't know the first thing about painting and such. 334 00:13:11,666 --> 00:13:12,499 Oh yeah. 335 00:13:15,474 --> 00:13:16,724 Say, Tom. - Yup. 336 00:13:17,954 --> 00:13:19,605 - Think you might have a use for this? 337 00:13:19,655 --> 00:13:20,829 - Depends on what it is. 338 00:13:20,879 --> 00:13:23,013 - Just something I found out in the woods. 339 00:13:23,063 --> 00:13:24,755 You were playing some kind of game with it. 340 00:13:24,805 --> 00:13:26,972 - Wouldn't happen to be a. 341 00:13:28,815 --> 00:13:30,622 Jiminy Willikers, you found it! 342 00:13:30,672 --> 00:13:32,064 Do you know what you got there, Huck? 343 00:13:32,114 --> 00:13:34,518 It's a brand new baseball. 344 00:13:34,568 --> 00:13:36,331 - [Huck] Well, you want it or don't you? 345 00:13:36,381 --> 00:13:37,339 - You bet. 346 00:13:37,389 --> 00:13:39,456 - [Huck] Well I sure ain't got no use for it. 347 00:13:39,506 --> 00:13:43,171 - Wowee, this is the best present I ever got from anybody! 348 00:13:43,221 --> 00:13:44,867 You're a pal, Huck. 349 00:13:44,917 --> 00:13:45,990 - Shucks. 350 00:13:46,040 --> 00:13:47,752 - Now that I got this baseball, 351 00:13:47,802 --> 00:13:49,377 I'm not gonna have to paint this fence 352 00:13:49,427 --> 00:13:50,526 all by myself. 353 00:13:50,576 --> 00:13:52,577 Ben's gonna help me. 354 00:13:52,627 --> 00:13:53,710 - Wooo, wooo! 355 00:13:55,221 --> 00:13:57,226 Get outta the way all you river rats, 356 00:13:57,276 --> 00:13:59,609 or I'll sail right over you. 357 00:14:02,836 --> 00:14:03,803 Alright, men. 358 00:14:03,853 --> 00:14:05,967 Step lively now. 359 00:14:06,017 --> 00:14:07,460 Let go the port line! 360 00:14:07,510 --> 00:14:09,117 (Ben mimicking bell) 361 00:14:09,167 --> 00:14:10,336 What are you up to there? 362 00:14:10,386 --> 00:14:11,530 Step lively, I said. 363 00:14:11,580 --> 00:14:13,559 Lazy bunch of loafers! 364 00:14:13,609 --> 00:14:14,442 Huh? 365 00:14:19,299 --> 00:14:21,721 I don't believe my eyes. 366 00:14:21,771 --> 00:14:25,387 Is that really Tom Sawyer I see painting that fence? 367 00:14:25,437 --> 00:14:27,907 Well I declare I do believe it is. 368 00:14:27,957 --> 00:14:30,099 Well now, it's a mighty hot day, 369 00:14:30,149 --> 00:14:33,088 probably most perfect day for swimming I've ever seen. 370 00:14:33,138 --> 00:14:34,878 Who'd want to go with me, I wonder. 371 00:14:34,928 --> 00:14:36,683 Sure would be fun to take a friend along. 372 00:14:36,733 --> 00:14:38,708 Say, how about you, Tom? 373 00:14:38,758 --> 00:14:40,977 I know how much you like to swim on a hot day. 374 00:14:41,027 --> 00:14:43,191 After all, it's Saturday, and there's no school, 375 00:14:43,241 --> 00:14:45,209 but if you got something you have to do, 376 00:14:45,259 --> 00:14:47,485 I guess I'll have to go by myself. 377 00:14:47,535 --> 00:14:48,805 Well nice seeing you Tom. 378 00:14:48,855 --> 00:14:49,938 Good bye now. 379 00:14:50,928 --> 00:14:53,107 - Hey Ben, you wouldn't happen to have any use 380 00:14:53,157 --> 00:14:56,157 for a brand new baseball, would you? 381 00:14:57,169 --> 00:14:58,102 - Huh? 382 00:14:58,152 --> 00:14:59,676 - Reason I ask about it is 'cause I have one right here 383 00:14:59,726 --> 00:15:00,928 in my pocket. 384 00:15:00,978 --> 00:15:02,311 It's right here. 385 00:15:03,606 --> 00:15:04,764 - Hey! 386 00:15:04,814 --> 00:15:06,061 - [Tom] Looks like new, see! 387 00:15:06,111 --> 00:15:08,197 Why I bet it ain't been hit more than once. 388 00:15:08,247 --> 00:15:09,414 - That's mine. 389 00:15:10,359 --> 00:15:11,805 I gotta have it back, Tom. 390 00:15:11,855 --> 00:15:12,806 Now hand it over. 391 00:15:12,856 --> 00:15:15,082 - Sorry, but I got it as a present from Huck. 392 00:15:15,132 --> 00:15:16,082 It belongs to me. 393 00:15:16,132 --> 00:15:17,081 - Huck Finn? 394 00:15:17,131 --> 00:15:18,693 - Yeah, he gave it to me this morning. 395 00:15:18,743 --> 00:15:20,302 You can ask him yourself, Ben. 396 00:15:20,352 --> 00:15:21,943 - You know as well as I do, that's the ball 397 00:15:21,993 --> 00:15:24,465 we lost in the woods yesterday. 398 00:15:24,515 --> 00:15:26,196 - It has one little scuff mark on it, 399 00:15:26,246 --> 00:15:27,970 so I was thinking about painting it white 400 00:15:28,020 --> 00:15:29,418 to cover it up. 401 00:15:29,468 --> 00:15:31,078 - No, wait! 402 00:15:31,128 --> 00:15:32,078 I've gotta have it back. 403 00:15:32,128 --> 00:15:35,440 If Dad finds out I took it, I'll be in big trouble. 404 00:15:35,490 --> 00:15:36,447 - Oh righty, Ben. 405 00:15:36,497 --> 00:15:37,445 I'll give it back to you. 406 00:15:37,495 --> 00:15:39,271 - Hmm, really? 407 00:15:39,321 --> 00:15:40,274 Now don't kid me. 408 00:15:40,324 --> 00:15:41,611 - Sure I will, Ben. 409 00:15:41,661 --> 00:15:45,371 Course there's a little favor you could do for me. 410 00:15:45,421 --> 00:15:46,791 It's nothing much at all. 411 00:15:46,841 --> 00:15:48,206 It's just, ooh. 412 00:15:48,256 --> 00:15:50,595 - No, I'll pay anything you want 413 00:15:50,645 --> 00:15:53,228 if you just give it back to me. 414 00:16:00,116 --> 00:16:00,949 - Huh? 415 00:16:02,516 --> 00:16:03,936 I'll be. 416 00:16:03,986 --> 00:16:05,518 Is that you, Tom? 417 00:16:05,568 --> 00:16:06,818 - Howdy, Billy. 418 00:16:07,859 --> 00:16:09,192 - Hi you, Billy. 419 00:16:13,953 --> 00:16:16,614 - Hey, this is Tom's fence, ain't it, Ben? 420 00:16:16,664 --> 00:16:18,257 How come you're giving up your Saturday 421 00:16:18,307 --> 00:16:19,520 to work on it? 422 00:16:19,570 --> 00:16:21,937 - He's doing it 'cause he's such a good friend of mine. 423 00:16:21,987 --> 00:16:23,521 That's what friends are for. 424 00:16:23,571 --> 00:16:25,009 Ben knows that better than anybody. 425 00:16:25,059 --> 00:16:26,009 Ain't that right? 426 00:16:26,059 --> 00:16:27,011 - Right. 427 00:16:27,061 --> 00:16:28,013 - Gee. - Yup. 428 00:16:28,063 --> 00:16:29,345 You see, it's in his nature 429 00:16:29,395 --> 00:16:30,494 that he just has to help out 430 00:16:30,544 --> 00:16:35,215 when he sees one of his friends in trouble, right Ben? 431 00:16:35,265 --> 00:16:36,214 - Right. 432 00:16:36,264 --> 00:16:37,646 (Ben growling) 433 00:16:37,696 --> 00:16:39,808 - Well, I declare. 434 00:16:39,858 --> 00:16:41,913 Guess I really didn't know what Ben was like. 435 00:16:41,963 --> 00:16:44,456 - Can't judge a book by its cover, Billy. 436 00:16:44,506 --> 00:16:45,539 (Tom laughing) 437 00:16:45,589 --> 00:16:47,317 - Life's full of surprises. 438 00:16:47,367 --> 00:16:49,142 (Ben giggling) 439 00:16:49,192 --> 00:16:53,109 (Tom, Ben, and Billy laughing) 440 00:16:57,086 --> 00:16:59,488 - Hey, how about letting me do a little, Tom? 441 00:16:59,538 --> 00:17:00,538 - Huh? - Huh? 442 00:17:01,528 --> 00:17:02,574 - What do you mean, Billy? 443 00:17:02,624 --> 00:17:03,687 - I mean painting. 444 00:17:03,737 --> 00:17:05,442 I'm your friend too, aren't I? 445 00:17:05,492 --> 00:17:06,522 Can't I, Tom? 446 00:17:06,572 --> 00:17:07,655 How about it? 447 00:17:14,888 --> 00:17:16,361 What do you think, Tom? 448 00:17:16,411 --> 00:17:18,855 - It's obvious to me you're a born painter, Billy. 449 00:17:18,905 --> 00:17:21,501 - You know, painting's a lot of fun. 450 00:17:21,551 --> 00:17:22,966 Can I do some more? 451 00:17:23,016 --> 00:17:24,184 - It's okay with me. 452 00:17:24,234 --> 00:17:26,243 You just go right ahead. 453 00:17:26,293 --> 00:17:27,243 Huh? 454 00:17:27,293 --> 00:17:28,600 You hear that Ben? 455 00:17:28,650 --> 00:17:30,426 He's convinced he's having fun! 456 00:17:30,476 --> 00:17:31,425 - Huh. 457 00:17:31,475 --> 00:17:32,520 - You're right, Billy. 458 00:17:32,570 --> 00:17:36,060 I can't think of anything more fun than painting. 459 00:17:36,110 --> 00:17:37,695 Sure had fun now, didn't we? 460 00:17:37,745 --> 00:17:40,018 Guess this was your lucky day. 461 00:17:40,068 --> 00:17:43,026 - [Billy] Yeah, I guess so. 462 00:17:43,076 --> 00:17:46,409 (Tom and Ben whistling) 463 00:17:54,501 --> 00:17:56,809 - Golly, I think it's a down right shame 464 00:17:56,859 --> 00:17:58,893 you two have to pain that fence on a Saturday. 465 00:17:58,943 --> 00:18:02,276 (Tom and Ben whistling) 466 00:18:07,152 --> 00:18:09,441 How come you're so cheerful about painting a fence? 467 00:18:09,491 --> 00:18:10,442 - [Tom And Ben] Huh? 468 00:18:10,492 --> 00:18:11,275 - What do you know? 469 00:18:11,325 --> 00:18:12,145 Look who's here. 470 00:18:12,195 --> 00:18:13,144 I was having so much fun 471 00:18:13,194 --> 00:18:14,238 I didn't see you. 472 00:18:14,288 --> 00:18:15,796 How about you, Ben? 473 00:18:15,846 --> 00:18:18,004 Did you notice Joe standing there? 474 00:18:18,054 --> 00:18:18,971 - Me? Nope. 475 00:18:20,565 --> 00:18:23,541 (Tom and Ben whistling) 476 00:18:23,591 --> 00:18:25,435 - Tom, what kinda trouble you in this time? 477 00:18:25,485 --> 00:18:27,034 - [Tom And Ben] Huh? 478 00:18:27,084 --> 00:18:28,763 - You must be in trouble to have to paint the fence 479 00:18:28,813 --> 00:18:31,620 on Saturday, come on, what happened? 480 00:18:31,670 --> 00:18:33,240 - What's he talking about? 481 00:18:33,290 --> 00:18:35,288 - Golly, don't ask me. 482 00:18:35,338 --> 00:18:37,487 - I believe that painting fences 483 00:18:37,537 --> 00:18:40,273 is more fun than almost anything, right, Ben? 484 00:18:40,323 --> 00:18:43,735 - I'd have to admit Tom's right. 485 00:18:43,785 --> 00:18:45,093 - Gosh, it never occurred to me 486 00:18:45,143 --> 00:18:47,324 you could have so much fun painting. 487 00:18:47,374 --> 00:18:49,906 - Yup, painting may seem like work to some, 488 00:18:49,956 --> 00:18:50,910 but not to me. 489 00:18:50,960 --> 00:18:53,603 Matter of fact, I can't think of one thing in the world 490 00:18:53,653 --> 00:18:54,658 I'd rather do. 491 00:18:54,708 --> 00:18:55,688 Can you, Ben? 492 00:18:55,738 --> 00:18:56,844 - Tom's right. 493 00:18:56,894 --> 00:18:57,926 Ain't not doubt about it. 494 00:18:57,976 --> 00:18:58,809 - Right. 495 00:18:59,889 --> 00:19:03,222 (Tom and Ben whistling) 496 00:19:09,838 --> 00:19:10,804 - Hey Tom. 497 00:19:10,854 --> 00:19:11,802 Let me do it awhile. 498 00:19:11,852 --> 00:19:13,843 I'm real good at painting. 499 00:19:13,893 --> 00:19:15,915 - [Tom] Gee, I'd let you if I could Joe. 500 00:19:15,965 --> 00:19:17,484 But I'm afraid I can't. 501 00:19:17,534 --> 00:19:19,234 - Well why not? 502 00:19:19,284 --> 00:19:21,970 - Aunt Polly's real particular about what it looks like. 503 00:19:22,020 --> 00:19:23,313 It's gotta be perfect 504 00:19:23,363 --> 00:19:24,424 'cause it's right on the street, 505 00:19:24,474 --> 00:19:25,486 and everybody sees it. 506 00:19:25,536 --> 00:19:27,369 Sorry about that, Joe. 507 00:19:28,232 --> 00:19:29,578 - [Joe] Let me just paint one board. 508 00:19:29,628 --> 00:19:31,811 I'm real good at it, honest. 509 00:19:31,861 --> 00:19:33,713 - I sure wish I could let you Joe. 510 00:19:33,763 --> 00:19:35,092 But if Aunt Polly found out, 511 00:19:35,142 --> 00:19:36,689 I'd get in trouble. 512 00:19:36,739 --> 00:19:38,599 - Aww, she'll never find out. 513 00:19:38,649 --> 00:19:39,912 I promise ya. 514 00:19:39,962 --> 00:19:43,172 I'll even give you my favorite marble. 515 00:19:43,222 --> 00:19:44,584 - It's beautiful, Joe. 516 00:19:44,634 --> 00:19:47,614 I'm sorely tempted, I am indeed. 517 00:19:47,664 --> 00:19:49,587 But if Aunt Polly found out, 518 00:19:49,637 --> 00:19:51,054 she'd have a fit. 519 00:19:52,080 --> 00:19:54,850 - You're being stubborn as an old mule, Tom. 520 00:19:54,900 --> 00:19:56,504 Alright then, I'll give you all of them. 521 00:19:56,554 --> 00:19:57,943 Here. 522 00:19:57,993 --> 00:20:00,660 (playful music) 523 00:20:05,318 --> 00:20:06,267 - [Tom] It's downright amazing. 524 00:20:06,317 --> 00:20:08,694 When you tell people they can't have something, 525 00:20:08,744 --> 00:20:11,661 then they'll do anything to get it. 526 00:20:13,769 --> 00:20:16,602 - [Johnny] Hey Tom, whatcha doing? 527 00:20:18,212 --> 00:20:19,161 - [Tom] You know what, Johnny, 528 00:20:19,211 --> 00:20:20,161 you're painting so good, 529 00:20:20,211 --> 00:20:21,944 I'll let you stay a little while longer. 530 00:20:21,994 --> 00:20:24,244 - [Johnny] Gee, thanks Tom. 531 00:20:26,145 --> 00:20:27,071 - Want some? 532 00:20:27,121 --> 00:20:29,704 (lively music) 533 00:20:36,640 --> 00:20:40,028 - Gee, you're doing a fine job, Johnny. 534 00:20:40,078 --> 00:20:43,158 (Tom and Ben humming) 535 00:20:43,208 --> 00:20:46,157 I guess you might say it's a day for the history books. 536 00:20:46,207 --> 00:20:50,034 Here it is, Saturday, and not one boy at the swimming hole. 537 00:20:50,084 --> 00:20:53,908 They're all too busy painting Aunt Polly's fence. 538 00:20:53,958 --> 00:20:54,741 - Yah! 539 00:20:54,791 --> 00:20:57,374 (lively music) 540 00:21:21,609 --> 00:21:23,989 - [Tom] By golly, we did it, Ben, we did it! 541 00:21:24,039 --> 00:21:25,225 - My word. 542 00:21:25,275 --> 00:21:26,888 I must be seeing things. 543 00:21:26,938 --> 00:21:29,158 That fence looks absolutely splendid. 544 00:21:29,208 --> 00:21:31,662 I must say I was wrong about you, Tom. 545 00:21:31,712 --> 00:21:32,663 - Thank you. 546 00:21:32,713 --> 00:21:33,996 I'm glad you like it, Aunt Polly. 547 00:21:34,046 --> 00:21:34,998 I told you could work 548 00:21:35,048 --> 00:21:37,131 when I put my mind to it. 549 00:21:39,096 --> 00:21:41,834 - You've made me proud of you today. 550 00:21:41,884 --> 00:21:44,912 I think that's the prettiest fence in town. 551 00:21:44,962 --> 00:21:45,943 - Yes, ma'am. 552 00:21:45,993 --> 00:21:48,651 Oh yeah, almost forgot. 553 00:21:48,701 --> 00:21:49,828 - [Aunt Polly] Forgot what, Tom? 554 00:21:49,878 --> 00:21:51,883 - [Tom] To give back Ben's baseball. 555 00:21:51,933 --> 00:21:53,580 Thanks for letting me borrow it, Ben. 556 00:21:53,630 --> 00:21:56,463 And well, for everything else too. 557 00:21:57,807 --> 00:21:58,782 - Yes, indeed. 558 00:21:58,832 --> 00:22:01,060 You've made this a very special day for me. 559 00:22:01,110 --> 00:22:03,862 I'm sorry I was wrong about you. 560 00:22:03,912 --> 00:22:05,745 - [Tom] I guess it's true what they say, Aunt Polly. 561 00:22:05,795 --> 00:22:08,068 Everybody makes mistakes about one thing or another, 562 00:22:08,118 --> 00:22:09,774 even if they're right about everything else 563 00:22:09,824 --> 00:22:11,601 the rest of the time like you are. 564 00:22:11,651 --> 00:22:14,855 - [Aunt Polly] Why yes, I suppose so. 565 00:22:14,905 --> 00:22:15,856 - [John] Well thank you, Jed. 566 00:22:15,906 --> 00:22:17,771 Say, don't forget your change. 567 00:22:17,821 --> 00:22:20,111 - [Jed] Thanks John. 568 00:22:20,161 --> 00:22:22,371 - You sure there's nothing else I can get for you? 569 00:22:22,421 --> 00:22:23,836 - [Jed] Nope, that should do her. 570 00:22:23,886 --> 00:22:24,855 Thanks John. 571 00:22:24,905 --> 00:22:25,858 See you next week. 572 00:22:25,908 --> 00:22:27,441 - [John] There you are. 573 00:22:27,491 --> 00:22:28,447 Kinda heavy. 574 00:22:28,497 --> 00:22:30,359 I'll get Ben to carry it out to the wagon for you. 575 00:22:30,409 --> 00:22:32,777 - [Jed] Oh that's alright. 576 00:22:32,827 --> 00:22:34,160 Afternoon, John. 577 00:22:35,665 --> 00:22:36,498 - Phew. 578 00:22:37,406 --> 00:22:38,239 - Ben? 579 00:22:40,103 --> 00:22:42,020 What's the matter, son? 580 00:22:43,032 --> 00:22:45,180 What's wrong with you, hm? 581 00:22:45,230 --> 00:22:46,706 You sick, boy? 582 00:22:46,756 --> 00:22:47,705 - No, it's nothing. 583 00:22:47,755 --> 00:22:50,333 - It looked like you were about to pass out. 584 00:22:50,383 --> 00:22:51,951 - Nah. 585 00:22:52,001 --> 00:22:54,248 - Tell me what it is, boy. 586 00:22:54,298 --> 00:22:57,143 - Well, I haven't eaten all day long. 587 00:22:57,193 --> 00:22:58,152 I'm hungry. 588 00:22:58,202 --> 00:23:00,862 (Ben crying) 589 00:23:00,912 --> 00:23:02,885 - Why you eat more than anyone I know, 590 00:23:02,935 --> 00:23:06,303 and that's what you're crying about? 591 00:23:06,353 --> 00:23:07,715 Now stop that whining, Ben. 592 00:23:07,765 --> 00:23:09,058 I don't know how any boy of mine 593 00:23:09,108 --> 00:23:11,344 could be such a crybaby. 594 00:23:11,394 --> 00:23:13,196 - [Tom] Ben finally confessed about taking the baseball, 595 00:23:13,246 --> 00:23:17,112 and then his Pa gave him something to cry about. 596 00:23:17,162 --> 00:23:20,041 Well there she is, the whitest, prettiest fence 597 00:23:20,091 --> 00:23:21,415 you ever did see, 598 00:23:21,465 --> 00:23:22,303 and you know what? 599 00:23:22,353 --> 00:23:25,280 Everybody who passes by admires it 600 00:23:25,330 --> 00:23:29,497 and says that's the fence that Tom Sawyer painted. 601 00:23:38,209 --> 00:23:41,452 ♫ These are the stories of Tom Sawyer 602 00:23:41,502 --> 00:23:45,592 ♫ Me and Huck Finn just playing by the river 603 00:23:45,642 --> 00:23:46,996 ♫ Chasing that steamboat 604 00:23:47,046 --> 00:23:49,714 ♫ Teacher let me be 605 00:23:49,764 --> 00:23:50,758 ♫ I want to be free 606 00:23:50,808 --> 00:23:53,383 ♫ Sitting under a tree 607 00:23:53,433 --> 00:23:55,766 ♫ That's me 41559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.