All language subtitles for The Good Doctor - 1x17 - Smile.HDTV.KILLERS.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,343 --> 00:00:12,899 _ 2 00:00:28,781 --> 00:00:31,163 The timing was good. 3 00:00:31,165 --> 00:00:32,731 I just got a job transfer, 4 00:00:32,733 --> 00:00:34,833 Gretchen will start at a new school... 5 00:00:34,835 --> 00:00:36,735 We're gonna start a whole new life. 6 00:00:36,737 --> 00:00:38,904 It's very exciting. 7 00:00:38,906 --> 00:00:41,140 In college, my dad majored in cheerleading. 8 00:00:43,143 --> 00:00:45,144 That was a joke. 9 00:00:45,146 --> 00:00:47,046 Gretchen's got a great sense of humor. 10 00:00:47,048 --> 00:00:48,914 I'm laughing on the inside. 11 00:00:48,916 --> 00:00:51,951 Soon you'll be laughing on the outside, too. 12 00:00:51,953 --> 00:00:53,986 Dr. Park. 13 00:00:53,988 --> 00:00:55,387 Moebius Syndrome is a paralysis 14 00:00:55,389 --> 00:00:57,823 of the 6th and 7th pair of cranial nerves. 15 00:00:57,825 --> 00:01:00,159 The 7th pair controls facial expression. 16 00:01:00,161 --> 00:01:01,427 Luckily, in Gretchen's case, 17 00:01:01,429 --> 00:01:03,762 we haven't found any limitation to the 6th pair. 18 00:01:03,764 --> 00:01:05,731 I'm a lucky girl. 19 00:01:05,733 --> 00:01:08,434 We'll be taking two slivers of muscle from your thighs, 20 00:01:08,436 --> 00:01:10,102 along with their nerves and blood supply, 21 00:01:10,104 --> 00:01:11,437 and transplanting them into your cheeks. 22 00:01:11,439 --> 00:01:13,038 There'll be considerable recovery time 23 00:01:13,040 --> 00:01:15,107 before you'll be able to smile at will... 24 00:01:15,109 --> 00:01:16,442 maybe three months. 25 00:01:17,129 --> 00:01:20,112 So, what do you say? Are you up for this? 26 00:01:20,114 --> 00:01:22,281 Can I sleep on it? 27 00:01:23,717 --> 00:01:25,618 See what I have to live with? 28 00:01:25,620 --> 00:01:27,486 Nobody knows when I'm joking. 29 00:01:27,488 --> 00:01:28,887 Sorry, Dr. Andrews. 30 00:01:28,889 --> 00:01:30,689 Yes, I am very up for this. 31 00:01:30,691 --> 00:01:32,291 Okay, great. 32 00:01:32,293 --> 00:01:33,959 So unless there are any other questions... 33 00:01:33,961 --> 00:01:36,395 Do you want to be a comedian? 34 00:01:38,298 --> 00:01:42,134 People getting your jokes must be very important to you 35 00:01:42,136 --> 00:01:43,636 if you think it's worth the risk 36 00:01:43,638 --> 00:01:46,305 of dying during elective surgery. 37 00:01:54,781 --> 00:01:57,783 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 38 00:02:04,792 --> 00:02:06,759 I apologize for Dr. Murphy. 39 00:02:06,761 --> 00:02:09,695 He's still learning that silence is the right choice 40 00:02:09,697 --> 00:02:11,930 when you have nothing useful to offer. 41 00:02:11,932 --> 00:02:14,600 We are required to have an honest 42 00:02:14,602 --> 00:02:17,069 risk/benefit discussion with our patients. 43 00:02:17,071 --> 00:02:19,938 We are giving a lovely young girl a smile. 44 00:02:19,940 --> 00:02:21,206 That's a simple equation. 45 00:02:21,208 --> 00:02:23,409 Well, it's more than the smile or the jokes. 46 00:02:23,411 --> 00:02:26,612 She can't express any emotions at all. 47 00:02:26,614 --> 00:02:29,281 No one can tell if she's happy 48 00:02:29,283 --> 00:02:32,451 or sad or scared... anything. 49 00:02:32,453 --> 00:02:35,321 She's never had much of a social life. 50 00:02:35,323 --> 00:02:37,156 Ever since her mother died, 51 00:02:37,158 --> 00:02:39,258 she's been completely withdrawn. 52 00:02:41,262 --> 00:02:45,664 All I want to do is bring my baby girl back into the world. 53 00:02:45,666 --> 00:02:47,132 Don't worry, Mr. Milman, 54 00:02:47,134 --> 00:02:48,967 we're gonna take great care of her, all right? 55 00:02:54,642 --> 00:02:57,409 Lucy has a post-op infection of unknown origin. 56 00:02:57,411 --> 00:02:59,778 Infusing 900 milligrams of clindamycin. 57 00:02:59,780 --> 00:03:01,447 It's terrible, isn't it? 58 00:03:01,449 --> 00:03:03,382 Yes, it is. 59 00:03:03,384 --> 00:03:05,718 - Have you been changing your dressing? - Every day. 60 00:03:05,720 --> 00:03:07,586 - Soaking it in clean, warm water? - Yes. 61 00:03:07,588 --> 00:03:10,723 Taking your antibiotics... one pill, three times a day? 62 00:03:10,725 --> 00:03:13,025 That's a no. 63 00:03:13,027 --> 00:03:16,428 Lucy, I know I gave you a scrip for antibiotics, 64 00:03:16,430 --> 00:03:17,763 along with one for pain meds. 65 00:03:17,765 --> 00:03:19,164 Why haven't you been taking your antibiotics? 66 00:03:20,867 --> 00:03:23,502 Did you have a bad reaction to them, or...? 67 00:03:23,504 --> 00:03:26,505 I never filled my prescription. 68 00:03:26,507 --> 00:03:30,776 I didn't think it was necessary until it got really bad, 69 00:03:30,778 --> 00:03:32,945 and then I was too weak to go myself, 70 00:03:32,947 --> 00:03:35,292 and I didn't have anyone to pick it up for me. 71 00:03:35,317 --> 00:03:37,883 Okay. Mystery solved. 72 00:03:37,885 --> 00:03:40,119 I'm sorry. 73 00:03:40,121 --> 00:03:41,854 I know it was stupid. 74 00:03:41,856 --> 00:03:43,021 Very stupid. 75 00:03:56,136 --> 00:03:58,103 Okay. 76 00:03:58,105 --> 00:03:59,772 Hey, Shaun. 77 00:04:00,840 --> 00:04:02,441 Oh. Hello. 78 00:04:02,443 --> 00:04:04,410 I haven't seen you in ages. 79 00:04:04,412 --> 00:04:05,444 What's... What's new? 80 00:04:05,700 --> 00:04:08,000 I'm buying an apple. 81 00:04:08,025 --> 00:04:09,214 I can see that. 82 00:04:09,216 --> 00:04:11,750 - Here, I-I-I'll get it for you. - No, thank you. 83 00:04:11,752 --> 00:04:13,419 Thank you, Shaun. 84 00:04:13,421 --> 00:04:14,753 What else is new? 85 00:04:14,755 --> 00:04:17,222 You didn't want to be friends. 86 00:04:17,224 --> 00:04:19,425 Um, yeah, no, I... 87 00:04:19,427 --> 00:04:21,989 We... We... We... We're colleagues. 88 00:04:22,014 --> 00:04:23,906 You know, we're... Whatever we are, 89 00:04:23,931 --> 00:04:25,798 we can still talk... We should talk. 90 00:04:25,800 --> 00:04:27,866 I have a new friend. Kenny. 91 00:04:27,868 --> 00:04:29,234 Here you go. 92 00:04:29,236 --> 00:04:30,769 Thank you, Debbie. 93 00:04:30,771 --> 00:04:33,105 Kenny, huh? That's, uh, that's great. 94 00:04:33,107 --> 00:04:34,873 Do you have a new friend? 95 00:04:36,510 --> 00:04:38,043 No. 96 00:04:38,045 --> 00:04:39,878 - Okay. - Thank you. 97 00:04:39,880 --> 00:04:40,979 Thank you. 98 00:04:40,981 --> 00:04:42,614 We can talk. 99 00:04:42,616 --> 00:04:43,949 You know, we can talk about sports, 100 00:04:43,951 --> 00:04:45,584 we can talk about weather, we can talk about... 101 00:04:45,586 --> 00:04:46,718 Debbie? 102 00:04:46,720 --> 00:04:48,086 Why would you want to talk about Debbie? 103 00:04:48,088 --> 00:04:49,621 Debbie was flirting with you. 104 00:04:49,623 --> 00:04:51,824 She was? 105 00:04:51,826 --> 00:04:52,925 Yes. 106 00:04:52,927 --> 00:04:55,473 I noticed her exhibiting two typical signs. 107 00:04:55,498 --> 00:04:57,601 - Not the trifecta, huh? - No, no the trifecta, 108 00:04:57,641 --> 00:05:00,732 - and one atypical sign. - I think she's just trying to be friendly. 109 00:05:00,734 --> 00:05:03,702 She gave you an extra dollar in change. 110 00:05:03,704 --> 00:05:06,405 And the fact that you didn't notice 111 00:05:06,407 --> 00:05:08,407 means you like her, too. 112 00:05:10,244 --> 00:05:12,978 Maybe she's just bad at math. 113 00:05:19,920 --> 00:05:22,488 My dad said that you're on the spectrum... 114 00:05:22,490 --> 00:05:25,757 That's why you said that about people getting my jokes. 115 00:05:25,759 --> 00:05:28,026 People always get my jokes. 116 00:05:28,028 --> 00:05:29,628 Then you're very lucky. 117 00:05:30,930 --> 00:05:33,165 That was a joke. 118 00:05:33,167 --> 00:05:35,501 I see what you did there. 119 00:05:35,503 --> 00:05:38,203 Yes. 120 00:05:39,772 --> 00:05:43,308 They call me "Resting Gretch Face." 121 00:05:44,878 --> 00:05:48,380 "Shaun the Moron." 122 00:05:50,135 --> 00:05:53,781 Not very witty... I'm obviously quite smart. 123 00:05:53,806 --> 00:05:55,654 I drew this to their attention. 124 00:05:59,372 --> 00:06:01,093 I'm on a spectrum, too. 125 00:06:03,162 --> 00:06:06,131 Somewhere between inscrutable, 126 00:06:06,133 --> 00:06:08,066 unapproachable, and... 127 00:06:08,068 --> 00:06:10,068 actively scorned. 128 00:06:10,070 --> 00:06:13,338 I don't want to be more approachable, 129 00:06:13,340 --> 00:06:17,242 and I prefer people not reading my emotions... 130 00:06:17,244 --> 00:06:18,744 they're mine. 131 00:06:18,746 --> 00:06:21,246 That's what you do with friends. 132 00:06:28,855 --> 00:06:32,591 You really think this surgery's too risky? 133 00:06:32,593 --> 00:06:34,660 Possible complications include embolism, 134 00:06:34,662 --> 00:06:36,428 hemorrhage, collateral paralysis, 135 00:06:36,430 --> 00:06:39,498 asymmetry, brain damage, and stroke. 136 00:06:42,736 --> 00:06:46,939 It's also expensive and medically unnecessary. 137 00:06:46,941 --> 00:06:49,608 Okay, look straight ahead. 138 00:06:52,112 --> 00:06:54,546 There's a two-hour wait in the E.R., and what are we doing? 139 00:06:54,548 --> 00:06:55,781 Treating a woman 140 00:06:55,783 --> 00:06:58,116 because she willfully ignored doctors' orders. 141 00:06:58,118 --> 00:07:01,119 I know what a "Parasite" looks like, and it's not Lucy. 142 00:07:01,121 --> 00:07:03,055 So this is a Mom thing with you. 143 00:07:03,057 --> 00:07:04,556 Growing up with a whack mother means 144 00:07:04,558 --> 00:07:07,059 that you can identify any and all problem personalities. 145 00:07:07,061 --> 00:07:10,062 And that is the sole upside to my miserable childhood, 146 00:07:10,064 --> 00:07:12,397 - thank you. - Well, at least you had a mom. 147 00:07:12,399 --> 00:07:13,565 Mine died when I was 6, 148 00:07:13,567 --> 00:07:15,400 and Dad instantly married a child-hating bitch 149 00:07:15,402 --> 00:07:17,569 with a butt-load of debt. 150 00:07:17,571 --> 00:07:19,538 Morgan, I'm sorry. 151 00:07:19,540 --> 00:07:20,906 I didn't tell you to get sympathy... 152 00:07:20,908 --> 00:07:23,375 just that I know "Parasites," too. 153 00:07:29,817 --> 00:07:32,417 Got you booked first thing tomorrow morning. 154 00:07:32,419 --> 00:07:33,819 Dad. 155 00:07:33,821 --> 00:07:35,587 What? Too soon? 156 00:07:35,589 --> 00:07:36,922 It's... 157 00:07:36,924 --> 00:07:39,391 You're nervous. I get it. 158 00:07:39,393 --> 00:07:41,760 If you have any more questions, 159 00:07:41,762 --> 00:07:42,961 feel free. 160 00:07:45,132 --> 00:07:48,100 I've changed my mind. 161 00:07:48,834 --> 00:07:51,069 I'm not having the surgery. 162 00:07:59,121 --> 00:08:00,722 Murphy. 163 00:08:04,878 --> 00:08:06,761 Hello. 164 00:08:08,740 --> 00:08:11,162 Gretchen's father is very upset. 165 00:08:11,216 --> 00:08:13,404 It seems you talked her out of the surgery. 166 00:08:13,459 --> 00:08:15,559 No, I didn't talk her out of it 167 00:08:15,561 --> 00:08:16,827 or talk her anywhere. 168 00:08:16,829 --> 00:08:19,459 I just gave her the list of potential risks. 169 00:08:19,484 --> 00:08:21,899 Embolism, hemorrhage, collateral paralysis, 170 00:08:21,924 --> 00:08:24,601 - asymmetry, brain damage, and stroke. - Stroke? 171 00:08:24,648 --> 00:08:27,629 Yes, there was a case in Brazil in 2004, 172 00:08:27,668 --> 00:08:29,316 and the patient suffer... 173 00:08:30,741 --> 00:08:33,076 It seems that you don't believe 174 00:08:33,176 --> 00:08:35,637 that restoring this girl's smile is that important. 175 00:08:35,721 --> 00:08:38,518 Smiles are overvalued. 176 00:08:38,557 --> 00:08:40,369 There are studies that support that. 177 00:08:40,409 --> 00:08:41,708 And there are studies that don't. 178 00:08:41,710 --> 00:08:44,611 When we smile, we produce endorphins. 179 00:08:44,613 --> 00:08:45,946 They make us happy. 180 00:08:45,948 --> 00:08:47,481 They make other people happy. 181 00:08:47,483 --> 00:08:48,482 When we see smiles, 182 00:08:48,484 --> 00:08:50,450 our basotemporal lobes are activated, 183 00:08:50,452 --> 00:08:52,352 and we duplicate what we see. 184 00:08:52,354 --> 00:08:54,788 Murphy, smiles are contagious. 185 00:08:54,790 --> 00:08:56,089 You see? 186 00:08:57,525 --> 00:08:59,893 I feel good, you feel good... 187 00:08:59,895 --> 00:09:01,795 Everybody likes smiles. 188 00:09:04,365 --> 00:09:06,666 I don't. 189 00:09:06,668 --> 00:09:09,403 In any case, your smile wasn't sincere 190 00:09:09,405 --> 00:09:12,239 since it didn't demonstrate the Duchenne Marker... 191 00:09:12,241 --> 00:09:15,242 There was no involvement of the orbicularis oculi muscles 192 00:09:15,244 --> 00:09:16,410 around the eyes, 193 00:09:16,412 --> 00:09:17,878 which means you didn't release endorphins. 194 00:09:17,880 --> 00:09:21,248 You know, if you can talk her 195 00:09:21,250 --> 00:09:23,083 out of a surgery she's wanted for years, 196 00:09:23,085 --> 00:09:25,752 I'm pretty sure a conversation with someone objective 197 00:09:25,754 --> 00:09:27,254 can talk her back into it. 198 00:09:27,256 --> 00:09:31,091 Get Park, come with, and keep quiet. 199 00:09:31,093 --> 00:09:33,060 Okay. 200 00:09:36,197 --> 00:09:38,432 Dr. Kalu. 201 00:09:39,735 --> 00:09:40,834 Remember me? 202 00:09:40,836 --> 00:09:43,070 "Fish girl"? 203 00:09:43,072 --> 00:09:44,337 Uh, hi. Celez. 204 00:09:44,362 --> 00:09:45,595 - Hi. - Yeah. 205 00:09:45,620 --> 00:09:47,774 Yes, uh, of course I do. 206 00:09:47,776 --> 00:09:50,077 I hope it's okay that I requested you. 207 00:09:50,079 --> 00:09:51,545 I'm glad you did. 208 00:09:51,547 --> 00:09:53,113 How are you doing? 209 00:09:53,115 --> 00:09:56,216 Oh, that's what you're going to tell me. 210 00:09:57,786 --> 00:09:59,419 I've been wearing the, uh, tilapia skins 211 00:09:59,421 --> 00:10:01,288 for five months. 212 00:10:01,290 --> 00:10:03,857 I'm getting really tired of being followed home 213 00:10:03,859 --> 00:10:05,625 by stray cats. 214 00:10:05,627 --> 00:10:07,127 How's the pain? 215 00:10:07,129 --> 00:10:09,463 Compared to what it was? 216 00:10:09,465 --> 00:10:11,965 Nothing. 217 00:10:11,967 --> 00:10:14,801 Uh, any... any fever, itchiness, or swelling? 218 00:10:14,803 --> 00:10:15,969 Nope. 219 00:10:15,971 --> 00:10:17,404 Well, it looks very good. 220 00:10:17,406 --> 00:10:19,639 But? 221 00:10:19,641 --> 00:10:22,476 How much longer? 222 00:10:22,478 --> 00:10:27,147 Um, how do you feel about tomorrow? 223 00:10:27,149 --> 00:10:29,416 Seriously? 224 00:10:29,418 --> 00:10:31,585 I never joke about tilapia. 225 00:10:34,690 --> 00:10:37,324 What's the matter? 226 00:10:37,326 --> 00:10:39,993 I-I just wasn't expecting that. 227 00:10:41,597 --> 00:10:44,664 I... 228 00:10:44,666 --> 00:10:48,168 I'm afraid of how I'm going to look. 229 00:10:49,171 --> 00:10:51,171 You're going to look beautiful. 230 00:10:54,977 --> 00:10:56,943 Tomorrow. 231 00:10:58,313 --> 00:10:59,980 I know Dr. Murphy informed you 232 00:10:59,982 --> 00:11:01,715 about the risks of this surgery, 233 00:11:01,717 --> 00:11:03,783 and some risks are significant 234 00:11:03,785 --> 00:11:05,385 and some just aren't. 235 00:11:05,387 --> 00:11:08,455 This is as close to risk-free surgery as we can get. 236 00:11:08,457 --> 00:11:12,392 It'll give you a smile, it'll let you laugh... 237 00:11:12,394 --> 00:11:13,693 No. 238 00:11:13,695 --> 00:11:18,298 Dr. Murphy didn't talk me out of it. 239 00:11:18,300 --> 00:11:20,333 He inspired me. 240 00:11:22,738 --> 00:11:24,304 He helped me realize 241 00:11:24,306 --> 00:11:26,339 that this could actually make me stronger. 242 00:11:28,177 --> 00:11:30,210 I don't want to run from it anymore. 243 00:11:41,022 --> 00:11:42,689 Yeah, she's lying. 244 00:11:42,691 --> 00:11:45,492 She's a smart, sarcastic young woman, 245 00:11:45,494 --> 00:11:48,662 not exactly someone who's prone to inspirational stories. 246 00:11:48,664 --> 00:11:50,161 Why would she lie about changing her mind? 247 00:11:50,185 --> 00:11:51,098 Well, when I was a cop, 248 00:11:51,099 --> 00:11:53,404 I had a lot of people change their minds about testifying in court, 249 00:11:53,429 --> 00:11:55,404 and it always came down to one of three reasons... 250 00:11:55,504 --> 00:11:58,538 fear, confusion, or they were paid off. 251 00:11:58,540 --> 00:12:00,273 She doesn't seem confused. 252 00:12:00,275 --> 00:12:01,775 And I don't think she's afraid. 253 00:12:01,777 --> 00:12:03,610 So Gretchen was paid off? 254 00:12:03,612 --> 00:12:05,946 I admit the analogy isn't perfect. 255 00:12:05,948 --> 00:12:09,115 It's close enough. 256 00:12:17,625 --> 00:12:19,960 Guess who's back in the E.R. 257 00:12:19,962 --> 00:12:21,628 You're happy, 258 00:12:21,630 --> 00:12:24,297 so I'm guessing it's a noncompliant patient. 259 00:12:24,299 --> 00:12:25,799 You misjudged Lucy. 260 00:12:25,801 --> 00:12:29,135 She made an honest mistake forgetting her prescriptions. 261 00:12:29,137 --> 00:12:30,971 You called her, didn't you? 262 00:12:30,973 --> 00:12:32,806 She didn't spontaneously remember, 263 00:12:32,808 --> 00:12:34,808 you had to remind her. 264 00:12:34,810 --> 00:12:37,143 Is that a Mom thing, too? 265 00:12:37,145 --> 00:12:39,646 Gretchen, are you worried 266 00:12:39,648 --> 00:12:41,648 that your dad can't afford this surgery? 267 00:12:41,650 --> 00:12:43,950 The insurance company is paying for it. 268 00:12:43,952 --> 00:12:46,152 Dad... 269 00:12:46,154 --> 00:12:48,421 I know it isn't. 270 00:12:48,423 --> 00:12:49,923 It's elective. 271 00:12:49,925 --> 00:12:53,059 It's medically unnecessary. 272 00:12:53,061 --> 00:12:56,263 No one can put a value on your smile... 273 00:12:56,265 --> 00:12:58,999 not bullies, not an insurance company, 274 00:12:59,001 --> 00:13:01,234 not even Dr. Murphy. 275 00:13:01,236 --> 00:13:02,936 In my opinion, 276 00:13:02,938 --> 00:13:05,505 this surgery's medically necessary. 277 00:13:11,146 --> 00:13:13,146 Gretchen, sweetie... 278 00:13:13,148 --> 00:13:15,849 my first memory of your mother 279 00:13:15,851 --> 00:13:19,653 was of her smiling at me from across the room. 280 00:13:19,655 --> 00:13:22,322 And because of that smile, 281 00:13:22,324 --> 00:13:24,457 we ended up with you. 282 00:13:24,459 --> 00:13:28,962 And... And my last memory memory of her 283 00:13:28,964 --> 00:13:30,797 is that radiance 284 00:13:30,799 --> 00:13:33,033 lighting up the world one last time. 285 00:13:36,338 --> 00:13:38,805 I mean, we never had much money, 286 00:13:38,807 --> 00:13:42,142 but as long as I had that smile, 287 00:13:42,144 --> 00:13:44,277 it didn't matter. 288 00:13:48,884 --> 00:13:51,017 I love you, Dad. 289 00:13:52,054 --> 00:13:53,853 And that's why 290 00:13:53,855 --> 00:13:57,457 I can't let you give up everything for this. 291 00:14:08,537 --> 00:14:09,736 Lucy Callard? 292 00:14:09,738 --> 00:14:11,304 I'm here. 293 00:14:14,076 --> 00:14:17,010 Um, Lucille Elizabeth Callard? 294 00:14:17,012 --> 00:14:19,112 Yes, that's me. 295 00:14:19,114 --> 00:14:21,915 A Dr. Browne called me to pick up my prescriptions? 296 00:14:26,447 --> 00:14:28,775 You're the victim of identity theft, Lucy. 297 00:14:28,838 --> 00:14:31,184 There's an imposter using your name and medical ID 298 00:14:31,216 --> 00:14:32,348 to get benefits. 299 00:14:32,389 --> 00:14:33,989 Did you have your purse stolen recently? 300 00:14:34,036 --> 00:14:35,202 Six weeks ago. 301 00:14:35,275 --> 00:14:37,141 And you had your driver's license 302 00:14:37,166 --> 00:14:38,232 and credit cards replaced, 303 00:14:38,257 --> 00:14:39,541 but not your health-insurance card? 304 00:14:40,830 --> 00:14:43,769 Is this why the pharmacy refuses to fill my prescriptions? 305 00:14:43,824 --> 00:14:47,259 I'm on pain meds for post-herpetic neuralgia. 306 00:14:47,401 --> 00:14:49,245 It's getting really bad. 307 00:14:49,339 --> 00:14:51,994 Once the imposter filled her prescription for pain meds, 308 00:14:51,996 --> 00:14:53,396 the pharmacy must have thought 309 00:14:53,398 --> 00:14:55,898 - you were overfilling opiates. - Oh! 310 00:14:55,900 --> 00:14:58,000 It always flares up when I get upset. 311 00:14:58,002 --> 00:15:02,038 Don't worry, Lucy, we'll get you your meds. 312 00:15:08,213 --> 00:15:10,079 We... We can't. 313 00:15:10,081 --> 00:15:13,583 We're already treating "Lucy Callard." 314 00:15:17,354 --> 00:15:19,155 Nice game, Tony. 315 00:15:19,157 --> 00:15:20,423 Hi, Jim. 316 00:15:20,425 --> 00:15:22,859 - Marcus, hey. You coming or going? - Neither. 317 00:15:22,861 --> 00:15:25,595 15-year-old girl with Moebius Syndrome... 318 00:15:25,597 --> 00:15:27,663 your company denied coverage. 319 00:15:28,867 --> 00:15:31,601 No respiratory issues, deformities, 320 00:15:31,603 --> 00:15:32,935 pain, she doesn't even drool. 321 00:15:32,937 --> 00:15:34,437 She's fully functional. 322 00:15:34,439 --> 00:15:36,873 She can't smile... That's a function. 323 00:15:36,875 --> 00:15:38,941 Marcus, I think it's wonderful 324 00:15:38,943 --> 00:15:41,711 you want to give this little girl her smile, 325 00:15:41,713 --> 00:15:43,779 but if we pay for everything wonderful, we'll go bankrupt, huh? 326 00:15:43,781 --> 00:15:45,114 And then who are we helping? 327 00:15:45,116 --> 00:15:48,117 We all know doctors cheat diagnoses to get coverage. 328 00:15:48,119 --> 00:15:50,119 "Deviated septum" gets you a free nose job, 329 00:15:50,121 --> 00:15:51,454 "migraine" gets you Botox. 330 00:15:51,456 --> 00:15:53,456 Do you really want me to play that game? 331 00:15:54,458 --> 00:15:56,125 This isn't a game for me. 332 00:15:56,127 --> 00:15:59,095 We're a reputable company with very high standards. 333 00:15:59,097 --> 00:16:00,730 Very high bonuses that get even higher 334 00:16:00,755 --> 00:16:02,142 with your denial rate. 335 00:16:02,167 --> 00:16:03,900 I was gonna suggest we end this 336 00:16:03,902 --> 00:16:05,601 before we say something we'll regret, 337 00:16:05,603 --> 00:16:07,203 but I believe that just happened. 338 00:16:07,738 --> 00:16:10,039 Gretchen's socially isolated, depressed, 339 00:16:10,041 --> 00:16:11,974 and that's only gonna get worse. 340 00:16:11,976 --> 00:16:13,843 What if she slashes her wrists? 341 00:16:13,845 --> 00:16:15,178 You'd prefer to cover that? 342 00:16:15,180 --> 00:16:17,246 Are you threatening me with a teenage girl's suicide? 343 00:16:17,248 --> 00:16:20,116 And God forbid something does happen to her, 344 00:16:20,251 --> 00:16:21,842 'cause I'll make sure that this conversation's 345 00:16:21,866 --> 00:16:22,991 part of the permanent record. 346 00:16:35,999 --> 00:16:38,935 Dr. Andrews said smiles are contagious, 347 00:16:38,937 --> 00:16:41,771 and I'm testing that hypothesis. 348 00:16:41,773 --> 00:16:44,106 Well, I'm not sure your study will prove anything. 349 00:16:44,108 --> 00:16:45,608 It might have something to do 350 00:16:45,610 --> 00:16:47,143 with the lack of the Duchenne Marker. 351 00:16:47,145 --> 00:16:49,278 Oh, yes. 352 00:16:49,280 --> 00:16:50,980 But here you go. 353 00:16:53,283 --> 00:16:55,551 That wasn't a smile. 354 00:16:55,553 --> 00:16:57,653 Sure it was. 355 00:17:00,224 --> 00:17:02,391 I want to show you something. 356 00:17:12,569 --> 00:17:15,371 You need to follow me. 357 00:17:15,373 --> 00:17:18,574 Okay. 358 00:17:18,576 --> 00:17:20,710 The impostor has poisoned the real Lucy's medical record. 359 00:17:20,712 --> 00:17:22,245 We have to go through every medication, 360 00:17:22,247 --> 00:17:25,248 every notation, every test to determine whose is whose. 361 00:17:25,250 --> 00:17:27,083 Doing that with zero tolerance for errors 362 00:17:27,085 --> 00:17:28,484 could take six months. 363 00:17:28,486 --> 00:17:30,419 Well, the paperwork is our problem, not hers. 364 00:17:30,421 --> 00:17:32,722 Not if the confusion results in a harmful treatment 365 00:17:32,724 --> 00:17:33,756 or incorrect diagnosis. 366 00:17:33,758 --> 00:17:35,258 Well, we have to do something. 367 00:17:35,260 --> 00:17:37,426 This woman is in serious pain. 368 00:17:37,428 --> 00:17:40,930 So we treat her... just be clever about it. 369 00:17:43,100 --> 00:17:44,333 Shaun. 370 00:17:44,335 --> 00:17:47,336 Shaun, I've already had two iced coffees... 371 00:17:47,338 --> 00:17:49,138 Debbie. Hello, Debbie. 372 00:17:49,163 --> 00:17:51,440 - Shaun. - You flirted with Dr. Glassman. 373 00:17:51,442 --> 00:17:53,209 Oh, my God. 374 00:17:53,453 --> 00:17:56,612 'Cause I have a new friend, and he needs one, too. 375 00:17:56,614 --> 00:17:58,914 - I'm so sorry. - Okay. Look, Dr. Glassman, 376 00:17:58,916 --> 00:18:02,018 Debbie's facial proportions are close to optimal, okay... 377 00:18:02,020 --> 00:18:04,220 .38 vertical and .48 horizontal... 378 00:18:04,222 --> 00:18:06,956 - I'm so sorry. - ...so you should find her attractive. 379 00:18:06,958 --> 00:18:08,224 Thank you? 380 00:18:08,226 --> 00:18:10,192 S-S-Shaun... I-I'm so sorry. 381 00:18:10,194 --> 00:18:12,128 And I think you're both Jewish. 382 00:18:13,564 --> 00:18:18,467 Tribal commonality is highly conducive to social bonding. 383 00:18:24,776 --> 00:18:27,576 Shalom? 384 00:18:27,578 --> 00:18:30,279 Bullies can't put a value on your smile, 385 00:18:30,281 --> 00:18:31,614 nor can Dr. Murphy, 386 00:18:31,616 --> 00:18:34,250 but it seems the insurance company can. 387 00:18:34,252 --> 00:18:37,453 They've agreed to pay $43,750, 388 00:18:37,455 --> 00:18:40,456 about 85% of the entire cost. 389 00:18:40,458 --> 00:18:43,492 I can cover the rest of that. 390 00:18:43,494 --> 00:18:45,761 I swear. 391 00:18:45,763 --> 00:18:50,466 Oh, sweetie, please, let me do this for you. 392 00:18:55,940 --> 00:18:57,940 Okay. 393 00:18:57,942 --> 00:19:00,676 Okay. 394 00:19:05,248 --> 00:19:06,615 "Jane Doe"? 395 00:19:06,617 --> 00:19:08,150 That's the only way that we can treat you right now. 396 00:19:08,152 --> 00:19:09,685 Go home and get some rest. 397 00:19:09,687 --> 00:19:12,621 The records department will call you to sort all this out. 398 00:19:14,392 --> 00:19:16,659 A year ago, I was playing tennis. 399 00:19:16,661 --> 00:19:18,561 And then the shingles hit, 400 00:19:18,563 --> 00:19:20,563 and I was laid up for six weeks, 401 00:19:20,565 --> 00:19:22,698 and I've been on pain meds ever since. 402 00:19:22,700 --> 00:19:26,569 I lost my job, my husband treats me like I'm an old lady, 403 00:19:26,571 --> 00:19:28,404 and my daughter thinks I'm too medicated 404 00:19:28,406 --> 00:19:29,839 to be around the new baby. 405 00:19:33,411 --> 00:19:35,945 Maybe I'll be better off as "Jane Doe." 406 00:19:42,220 --> 00:19:43,719 _ 407 00:19:43,721 --> 00:19:46,140 The imposter returns. 408 00:19:51,810 --> 00:19:53,173 Lucy? 409 00:19:53,285 --> 00:19:54,661 Lucy, can you squeeze my fingers? 410 00:19:56,631 --> 00:19:57,965 "Lucy"? 411 00:19:57,990 --> 00:20:00,831 She's in septic shock. 412 00:20:00,862 --> 00:20:02,657 Order a lactate level, blood cultures, 413 00:20:02,659 --> 00:20:04,192 and a broad-spectrum antibiotic. 414 00:20:04,194 --> 00:20:06,494 I'll tell Melendez we've initiated Sepsis Protocol. 415 00:20:06,496 --> 00:20:07,762 We should report her. 416 00:20:07,764 --> 00:20:09,230 She's a criminal and a flight risk. 417 00:20:09,232 --> 00:20:10,464 And very, very sick. 418 00:20:10,466 --> 00:20:11,833 We should put someone outside her door 419 00:20:11,835 --> 00:20:13,467 and arrest her when she's stable. 420 00:20:13,469 --> 00:20:15,703 We don't report patients we find with drugs 421 00:20:15,705 --> 00:20:17,471 or non-violent people with guns. 422 00:20:17,473 --> 00:20:19,373 We do report people who steal from us. 423 00:20:19,375 --> 00:20:22,310 What would happen if people who needed our help 424 00:20:22,312 --> 00:20:23,911 thought they would be arrested? 425 00:20:23,913 --> 00:20:25,980 If they thought they would be arrested for stealing an ID, 426 00:20:25,982 --> 00:20:27,215 maybe they wouldn't steal an ID. 427 00:20:27,217 --> 00:20:28,983 I don't remember anything in the Hippocratic Oath 428 00:20:28,985 --> 00:20:30,918 about checking payor sources before treatment. 429 00:20:30,920 --> 00:20:32,286 Strongly suggesting 430 00:20:32,288 --> 00:20:35,122 there was no health insurance in 4th century B.C., Greece. 431 00:20:36,558 --> 00:20:39,327 We have a duty to treat, 432 00:20:39,329 --> 00:20:42,196 and we have the right to get paid. 433 00:20:42,198 --> 00:20:44,498 But first things first. 434 00:20:44,500 --> 00:20:47,668 Oh, God, I really do not want to be sued 435 00:20:47,670 --> 00:20:49,837 by either one of these women. 436 00:20:51,640 --> 00:20:54,308 Maintain the pretense. 437 00:20:54,310 --> 00:20:57,011 And as soon as she's stabilized, 438 00:20:57,013 --> 00:20:58,779 we're gonna press charges. 439 00:21:00,817 --> 00:21:04,452 Dr. Park, pull the muscle, please. 440 00:21:04,454 --> 00:21:07,255 We don't want any excess gathering in the suture line. 441 00:21:09,459 --> 00:21:10,958 Thank you. 442 00:21:10,960 --> 00:21:13,227 Okay, remove retractors. 443 00:21:18,334 --> 00:21:19,600 Ready? 444 00:21:26,642 --> 00:21:28,976 Are you sure you don't want something for the pain? 445 00:21:28,978 --> 00:21:30,111 No. No, I'm good... 446 00:21:30,113 --> 00:21:31,812 as long as you keep talking to me. 447 00:21:33,316 --> 00:21:36,150 Especially if you share something, uh, very painful. 448 00:21:36,152 --> 00:21:37,184 Painful? 449 00:21:37,186 --> 00:21:38,586 Mm. 450 00:21:38,588 --> 00:21:40,688 Okay... 451 00:21:40,690 --> 00:21:44,659 like the time I mistook my biology teacher 452 00:21:44,661 --> 00:21:47,495 for my girlfriend and picked her up in the hallway? 453 00:21:48,831 --> 00:21:50,965 Yeah... twirled her around three times 454 00:21:50,967 --> 00:21:52,700 before I realized my mistake. 455 00:21:52,702 --> 00:21:53,901 That kind of painful? 456 00:21:55,104 --> 00:21:57,605 You may have to dig even deeper than that. 457 00:22:00,509 --> 00:22:03,110 How about... 458 00:22:03,112 --> 00:22:09,784 the time I finally found myself in the perfect situation? 459 00:22:09,786 --> 00:22:15,790 You know, work, friends, future... 460 00:22:15,792 --> 00:22:19,060 something I never really had before. 461 00:22:19,062 --> 00:22:22,129 Maybe that's why I screwed it up. 462 00:22:24,968 --> 00:22:27,134 You're not responding to the antibiotics 463 00:22:27,136 --> 00:22:29,170 like we'd hoped... 464 00:22:29,172 --> 00:22:30,638 Lucy. 465 00:22:30,640 --> 00:22:33,107 You know, don't you? 466 00:22:34,676 --> 00:22:36,844 When the real Lucy Callard showed up, 467 00:22:36,846 --> 00:22:39,213 it kind of gave you away. 468 00:22:39,215 --> 00:22:41,983 Is there anyone we can contact? 469 00:22:43,051 --> 00:22:46,320 Do you have any children? 470 00:22:46,322 --> 00:22:48,589 A son. 471 00:22:48,591 --> 00:22:50,825 But he'd be so ashamed of me. 472 00:22:50,827 --> 00:22:52,093 Where is he? 473 00:22:52,095 --> 00:22:53,227 College... 474 00:22:53,229 --> 00:22:55,863 first one in our family. 475 00:22:55,865 --> 00:23:00,935 I had to choose between premiums and tuition. 476 00:23:00,937 --> 00:23:04,271 Your son is very lucky to have such a loving mother. 477 00:23:07,543 --> 00:23:09,243 I just wish you got your antibiotics 478 00:23:09,245 --> 00:23:10,578 when you got your pain meds. 479 00:23:10,580 --> 00:23:13,247 I didn't get either medication. 480 00:23:13,249 --> 00:23:15,449 Are you sure? 481 00:23:15,451 --> 00:23:19,186 Because the real Lucy was having problems with the pharmacy. 482 00:23:19,188 --> 00:23:22,089 I didn't want to risk using the card again. 483 00:23:22,091 --> 00:23:24,725 Is she okay? 484 00:23:30,733 --> 00:23:32,767 Maybe it's time to move on... 485 00:23:32,769 --> 00:23:36,971 take the lesson with you, find new friends. 486 00:23:36,973 --> 00:23:39,140 I went to Denver for an interview last week. 487 00:23:40,476 --> 00:23:42,476 And? 488 00:23:44,313 --> 00:23:47,248 And... we're done. 489 00:23:48,316 --> 00:23:50,317 Really? 490 00:23:50,319 --> 00:23:53,154 Take a look. 491 00:23:53,156 --> 00:23:55,556 Hey, trust me. 492 00:24:02,264 --> 00:24:04,732 See? Beautiful. 493 00:24:12,674 --> 00:24:14,108 The kid, college... 494 00:24:14,110 --> 00:24:15,743 it's just a convenient sob story. 495 00:24:15,745 --> 00:24:17,745 Why would she lie if she may be dying? 496 00:24:19,615 --> 00:24:22,116 Here's what we don't know about fake Lucy... 497 00:24:22,118 --> 00:24:23,651 whether her story is true. 498 00:24:23,653 --> 00:24:25,286 Here's what we do know... 499 00:24:25,288 --> 00:24:27,621 She's a liar who just found out she's busted. 500 00:24:27,623 --> 00:24:29,623 Speaking of lies, 501 00:24:29,625 --> 00:24:32,760 that shingles virus that the real Lucy had last year? 502 00:24:32,762 --> 00:24:35,596 According to Dr. Spindler at Santa Clara General, 503 00:24:35,598 --> 00:24:36,964 she had it the year before, too, 504 00:24:36,966 --> 00:24:39,033 and according to Dr. Millhouse at SF Muni, 505 00:24:39,035 --> 00:24:40,034 the year before that. 506 00:24:42,204 --> 00:24:44,972 She wasn't denied the pain meds because of our imposter. 507 00:24:44,974 --> 00:24:46,006 She was denied 508 00:24:46,008 --> 00:24:48,142 because she is a garden-variety addict. 509 00:24:48,144 --> 00:24:50,744 Well-played, sir. 510 00:24:59,888 --> 00:25:02,123 Dr. Park says the surgery went well. 511 00:25:03,960 --> 00:25:05,626 It's been too long. 512 00:25:05,628 --> 00:25:07,361 What has? 513 00:25:07,363 --> 00:25:10,064 She should be breathing on her own by now. 514 00:25:10,066 --> 00:25:12,199 Even after prolonged anesthesia, 515 00:25:12,201 --> 00:25:14,635 it should only take 60 to 90 minutes. 516 00:25:19,242 --> 00:25:21,041 Is she okay? 517 00:25:21,043 --> 00:25:25,346 She should have protective airway reflexes, 518 00:25:25,348 --> 00:25:27,748 motor activity, and a return of consciousness. 519 00:25:29,952 --> 00:25:32,086 I need to page Dr. Andrews, STAT. 520 00:25:32,088 --> 00:25:33,254 What's going on? 521 00:25:33,256 --> 00:25:35,256 Something bad. 522 00:25:39,254 --> 00:25:42,199 Gretchen's glucose is within normal limits 523 00:25:42,246 --> 00:25:44,394 and her electrolytes are also normal. 524 00:25:44,427 --> 00:25:46,394 And we've ruled out hyper and hypothermia. 525 00:25:46,427 --> 00:25:48,293 It doesn't leave much. What about hypoxia? 526 00:25:48,318 --> 00:25:49,885 Uh, she maintained normal oxygen, 527 00:25:49,887 --> 00:25:52,154 as well as end tidal CO2 throughout the entire case, 528 00:25:52,156 --> 00:25:54,234 and we've given reversal agents... 529 00:25:54,491 --> 00:25:57,000 which we will repeat. 530 00:25:57,427 --> 00:25:59,344 Do you feel bad? 531 00:26:01,304 --> 00:26:03,157 It's okay. 532 00:26:03,229 --> 00:26:06,431 You told them it was close to risk-free. 533 00:26:06,433 --> 00:26:09,670 They knew there were risks, and I told them, too. 534 00:26:09,796 --> 00:26:11,801 Get a CT. 535 00:26:11,802 --> 00:26:14,970 Rule out clots, hematoma, bleeding, and stroke. 536 00:26:28,252 --> 00:26:30,152 WBCs and lactate are rising, 537 00:26:30,154 --> 00:26:31,653 O2 sat and MAP are falling. 538 00:26:31,655 --> 00:26:33,188 The Sepsis Protocol isn't working. 539 00:26:33,190 --> 00:26:34,690 Multiple Organ Dysfunction Syndrome. 540 00:26:34,692 --> 00:26:35,858 Medications? 541 00:26:35,860 --> 00:26:39,161 Another antibiotic, ah, continue crystalloids, 542 00:26:39,163 --> 00:26:41,497 - increase her vasopressors? - Low-dose steroids? 543 00:26:41,499 --> 00:26:43,766 Give 'em all at try, and intubate her and insert a swan. 544 00:26:43,768 --> 00:26:47,136 And, yes, I understand this is out of our own pocket. 545 00:27:01,285 --> 00:27:06,355 Um, do anything exciting for Purim? 546 00:27:06,357 --> 00:27:08,290 Purim. Uh, no. 547 00:27:08,292 --> 00:27:09,958 Yeah... you know, the usual. 548 00:27:09,960 --> 00:27:11,126 Mm. 549 00:27:11,128 --> 00:27:12,528 Ate a little matzah, 550 00:27:12,530 --> 00:27:17,299 and celebrated our "Exodus from slavery"... 551 00:27:17,301 --> 00:27:20,869 which I think is Passover and not Purim. 552 00:27:22,807 --> 00:27:26,308 The truth of the matter is, I'm only half Jewish, 553 00:27:26,310 --> 00:27:28,811 so only half the knowledge. 554 00:27:28,813 --> 00:27:32,548 The truth is I-I'm not Jewish at all. 555 00:27:32,550 --> 00:27:34,817 - Ah. - Yeah. 556 00:27:34,819 --> 00:27:36,852 Yeah, my first husband was. 557 00:27:36,854 --> 00:27:42,324 So I guess we have our lack of Jewishness in common. 558 00:27:44,828 --> 00:27:48,063 You know what, Debbie? I think I-I should get going. 559 00:27:48,065 --> 00:27:50,265 Okay. Well, it was... 560 00:27:50,267 --> 00:27:53,602 it was nice, uh, finally meeting you, officially. 561 00:27:53,604 --> 00:27:54,736 Same. 562 00:27:57,074 --> 00:28:00,042 Oh, no, look at that! 563 00:28:01,445 --> 00:28:04,580 A 1975 300D, 564 00:28:04,582 --> 00:28:06,582 one of the most perfect Mercedes ever 565 00:28:06,584 --> 00:28:08,283 just got a little less perfect. 566 00:28:08,285 --> 00:28:09,318 I beg to differ. 567 00:28:09,320 --> 00:28:10,953 If you're looking for perfection, 568 00:28:10,955 --> 00:28:14,289 you look no further than the 1967 280SE. 569 00:28:14,291 --> 00:28:15,557 Cabriolet or coupe? 570 00:28:15,559 --> 00:28:17,759 The coupe... an all-time classic. 571 00:28:17,761 --> 00:28:20,295 Well, an owner of a 300SL Gullwing 572 00:28:20,297 --> 00:28:22,231 might argue otherwise. 573 00:28:22,233 --> 00:28:23,799 A Gullwing? 574 00:28:23,801 --> 00:28:25,134 Yeah. 575 00:28:25,136 --> 00:28:28,804 Can I get you another coffee? 576 00:28:28,806 --> 00:28:30,639 Yeah. 577 00:28:30,641 --> 00:28:32,975 Iced, large, black. 578 00:28:32,977 --> 00:28:35,110 - That's it. - I know. 579 00:28:51,127 --> 00:28:53,996 That's a little bit unsettling, Murphy. 580 00:28:56,100 --> 00:28:57,933 Okay. 581 00:29:00,270 --> 00:29:02,437 Why are you studying 582 00:29:02,439 --> 00:29:05,440 the current of ions during electrolysis? 583 00:29:05,442 --> 00:29:09,111 Uh, it's not the chemical kind of transference. 584 00:29:09,113 --> 00:29:11,613 It's the doctor-patient kind. 585 00:29:11,615 --> 00:29:13,949 I'm dealing with a personal situation. 586 00:29:13,951 --> 00:29:16,451 I don't think the Internet is very helpful 587 00:29:16,453 --> 00:29:18,687 for solving personal situations. 588 00:29:18,689 --> 00:29:19,922 True. 589 00:29:19,924 --> 00:29:22,958 But I can't exactly ask Claire for her advice, 590 00:29:22,960 --> 00:29:24,826 and I barely know Park, and Morgan... 591 00:29:24,828 --> 00:29:27,062 Morgan would be bad. 592 00:29:27,064 --> 00:29:29,531 Very bad. 593 00:29:32,802 --> 00:29:34,937 I'm a person. 594 00:29:36,005 --> 00:29:37,306 Yeah. 595 00:29:37,308 --> 00:29:38,974 No, no... Yeah, of course, Shaun. 596 00:29:38,976 --> 00:29:40,776 I'd, uh, I'd love your advice. 597 00:29:40,778 --> 00:29:42,477 Okay. 598 00:29:42,479 --> 00:29:46,481 Uh, so I think Celez, my burn patient, 599 00:29:46,483 --> 00:29:49,484 has feelings for me, and I... 600 00:29:49,486 --> 00:29:52,154 may have feelings for her, too. 601 00:29:53,657 --> 00:29:56,325 But there's a good chance her feelings aren't real, 602 00:29:56,327 --> 00:29:57,492 and if they are real, 603 00:29:57,494 --> 00:29:59,695 then they may not be permanent. 604 00:30:02,199 --> 00:30:05,167 Uh, you know, it's kind of textbook transference... 605 00:30:05,169 --> 00:30:07,369 she's grateful and she's vulnerable. 606 00:30:10,140 --> 00:30:13,175 And all I've ever known in my life 607 00:30:13,177 --> 00:30:15,544 is unrequited love... 608 00:30:18,215 --> 00:30:24,019 ...from Claire and from my parents. 609 00:30:24,021 --> 00:30:28,590 And that makes me vulnerable, too. 610 00:30:38,535 --> 00:30:40,869 You should call in sick. 611 00:30:43,172 --> 00:30:46,508 Lea says calling in sick is all you need 612 00:30:46,510 --> 00:30:49,711 to gain superior wisdom and knowledge. 613 00:30:49,713 --> 00:30:51,713 She was right. 614 00:31:01,291 --> 00:31:03,692 The CT showed no abnormalities, 615 00:31:03,694 --> 00:31:07,696 and the reversal agents have been repeated without effect. 616 00:31:07,698 --> 00:31:09,731 So what else could it be? 617 00:31:09,733 --> 00:31:11,967 Anoxic brain injury, 618 00:31:11,969 --> 00:31:14,303 a complication of anesthesia. 619 00:31:16,307 --> 00:31:18,373 Unfortunately, we believe... 620 00:31:18,734 --> 00:31:20,351 your daughter is brain dead. 621 00:31:24,303 --> 00:31:25,559 What? 622 00:31:34,470 --> 00:31:36,069 All for a smile... 623 00:31:38,139 --> 00:31:41,074 I made her think she wasn't good enough the way she was. 624 00:31:43,745 --> 00:31:46,180 I should've listened to you. 625 00:31:46,182 --> 00:31:47,691 Yes. 626 00:31:47,761 --> 00:31:49,054 There's just no predicting 627 00:31:49,079 --> 00:31:51,251 how individuals will react to anesthesia. 628 00:31:51,253 --> 00:31:52,686 Yeah. 629 00:31:59,661 --> 00:32:01,662 Park! 630 00:32:01,664 --> 00:32:03,330 You just walked out on that man. 631 00:32:03,332 --> 00:32:04,998 The last thing a grieving family member needs 632 00:32:05,000 --> 00:32:07,306 is to see their doctor tap out. 633 00:32:07,474 --> 00:32:11,542 Maybe she's still under anesthesia. 634 00:32:12,017 --> 00:32:13,874 Succinylcholine... 635 00:32:13,876 --> 00:32:16,109 It was one of the anesthetics Gretchen was administered. 636 00:32:16,111 --> 00:32:18,011 - Yeah. - Now, what if she has 637 00:32:18,013 --> 00:32:20,647 a Plasma Cholinesterase Deficiency? 638 00:32:20,649 --> 00:32:22,883 It'd mean her body couldn't break down that specific drug. 639 00:32:22,885 --> 00:32:25,018 Complete deficiency is extremely rare. 640 00:32:25,020 --> 00:32:26,486 I've never personally seen it, 641 00:32:26,488 --> 00:32:28,021 and I don't know anyone who has. 642 00:32:28,023 --> 00:32:29,790 Yeah, but if she does have it, 643 00:32:29,792 --> 00:32:31,358 she's just gonna wake up. 644 00:32:35,297 --> 00:32:37,197 Should I tell the father? 645 00:32:37,199 --> 00:32:38,232 No, not yet. 646 00:32:38,234 --> 00:32:41,134 No way we're letting him grieve twice. 647 00:32:44,640 --> 00:32:46,874 Your labs are not improving. 648 00:32:46,876 --> 00:32:49,409 Your organs are shutting down. 649 00:32:49,411 --> 00:32:51,411 You're running out of time. 650 00:32:53,515 --> 00:32:56,884 I'd like to stop calling you "Lucy." 651 00:33:14,002 --> 00:33:16,169 You're welcome... 652 00:33:16,171 --> 00:33:17,537 Beatrice. 653 00:33:24,346 --> 00:33:26,747 What are you doing? 654 00:33:26,749 --> 00:33:30,517 Corneal reflex. 655 00:33:32,720 --> 00:33:35,155 It's mediated by the nasociliary branch 656 00:33:35,157 --> 00:33:36,690 of the ophthalmic branch. 657 00:33:44,533 --> 00:33:46,099 What does it mean? 658 00:33:46,101 --> 00:33:47,868 It means we were wrong. 659 00:33:47,870 --> 00:33:50,570 She's gonna be just fine. 660 00:33:56,045 --> 00:33:58,111 Thank you, Doctor. Thank you. 661 00:33:58,713 --> 00:34:00,380 Thank y... 662 00:34:00,409 --> 00:34:01,882 Oh. 663 00:34:01,884 --> 00:34:03,617 Thank you, Dr. Murphy. 664 00:34:12,161 --> 00:34:14,561 Honey, you're gonna be okay. 665 00:34:14,563 --> 00:34:16,330 You're gonna be just fine. 666 00:34:16,332 --> 00:34:19,032 I was drawing a bath, and I leaned over to turn it off, 667 00:34:19,034 --> 00:34:20,667 and I dropped the pill bottle, 668 00:34:20,669 --> 00:34:22,436 and before I could fish it out... 669 00:34:22,438 --> 00:34:25,138 All the pills were ruined. So you need a refill. 670 00:34:25,140 --> 00:34:28,008 My pain has made me so clumsy. 671 00:34:28,010 --> 00:34:30,510 Lucy, you're a liar 672 00:34:30,512 --> 00:34:34,514 and a cheat and an addict. 673 00:34:35,917 --> 00:34:37,517 We know about the frequent prescriptions, 674 00:34:37,519 --> 00:34:40,053 the multiple doctors, and the ever-recurring shingles. 675 00:34:43,257 --> 00:34:47,728 You have a serious medical problem. 676 00:34:47,730 --> 00:34:49,863 Let me help you. 677 00:34:56,871 --> 00:34:58,105 Three months? 678 00:34:58,107 --> 00:34:59,506 Hopefully. 679 00:34:59,508 --> 00:35:01,141 But we might be able to give you 680 00:35:01,143 --> 00:35:03,610 a pretty good idea of what you're gonna look like. 681 00:35:03,612 --> 00:35:06,780 Those things by your ears are neuro-stimulators. 682 00:35:06,782 --> 00:35:09,049 When we activate them, instant smile. 683 00:35:09,051 --> 00:35:12,352 Sound good? 684 00:35:12,354 --> 00:35:15,088 Dr. Murphy. 685 00:35:26,634 --> 00:35:28,735 It's your mother's smile. 686 00:35:28,737 --> 00:35:30,370 She seemed like a good template. 687 00:35:33,308 --> 00:35:37,377 There is no Duchenne Marker. 688 00:35:37,379 --> 00:35:39,713 Her smile is not real. 689 00:35:44,219 --> 00:35:47,087 Thank you. 690 00:35:48,323 --> 00:35:51,925 But all the other ones are. 691 00:35:55,431 --> 00:35:58,832 All the other ones are. 692 00:35:58,834 --> 00:36:00,634 I spoke with Jim Ransler, 693 00:36:00,636 --> 00:36:03,970 who made it very clear that we owe him big time for this. 694 00:36:05,473 --> 00:36:08,809 Don't worry, Marcus, I can handle him. 695 00:36:08,811 --> 00:36:10,644 I'm very impressed. 696 00:36:10,646 --> 00:36:13,480 It was all very presidential of you. 697 00:36:13,482 --> 00:36:15,982 You really went above and beyond. 698 00:36:15,984 --> 00:36:17,317 Yes, I did. 699 00:36:17,319 --> 00:36:19,486 I thought I was saving her life... 700 00:36:19,488 --> 00:36:21,655 instead, I nearly ended it. 701 00:36:23,091 --> 00:36:25,859 Celez, hi. 702 00:36:25,861 --> 00:36:28,829 This is the brilliant Dr. Murphy. 703 00:36:28,831 --> 00:36:30,931 He'll be assuming your care from here on, 704 00:36:30,933 --> 00:36:34,067 though I don't expect you'll need much. 705 00:36:35,571 --> 00:36:37,704 I understand. 706 00:36:37,706 --> 00:36:39,773 I don't think you do. 707 00:36:39,775 --> 00:36:41,007 You see, 708 00:36:41,009 --> 00:36:42,976 doctors aren't allowed to date their patients. 709 00:36:48,083 --> 00:36:50,517 What are you doing tomorrow? 710 00:36:50,519 --> 00:36:53,086 Uh, I'm calling in sick. 711 00:36:58,159 --> 00:37:02,329 I think you may still have some friends here. 712 00:37:13,909 --> 00:37:17,577 I guess there is one upside to all this. 713 00:37:17,579 --> 00:37:21,748 If she hadn't bought the stolen insurance card, 714 00:37:21,750 --> 00:37:23,617 the real Lucy wouldn't be in rehab right now. 715 00:37:25,620 --> 00:37:28,088 Surprisingly nice. 716 00:37:28,090 --> 00:37:31,191 I told her what she needed to hear to get help. 717 00:37:31,193 --> 00:37:33,793 Trust me, I get it... 718 00:37:33,795 --> 00:37:36,229 too soft, people take advantage of you. 719 00:37:36,231 --> 00:37:38,331 But with your badass upbringing, 720 00:37:38,333 --> 00:37:40,500 no one messes with you. 721 00:37:40,502 --> 00:37:42,269 Upsides everywhere. 722 00:37:42,271 --> 00:37:45,739 You have way more street cred than, say, 723 00:37:45,741 --> 00:37:49,843 someone whose mom's a Johns Hopkins cardiologist, 724 00:37:49,845 --> 00:37:51,778 whose dad's a pathologist, 725 00:37:51,780 --> 00:37:54,114 and whose parents have been happily married for 37 years. 726 00:37:57,485 --> 00:38:00,720 Coming from privilege... zero respect. 727 00:38:01,789 --> 00:38:03,990 Must be really hard to overcome. 728 00:38:07,963 --> 00:38:09,496 - I'll call a code. - No. 729 00:38:10,798 --> 00:38:12,832 There's nothing left to save. 730 00:38:26,348 --> 00:38:28,648 Time of death, 8:14 P.M. 731 00:38:39,827 --> 00:38:42,095 I'll notify her son. 732 00:39:32,213 --> 00:39:33,980 Oh, hey. 733 00:39:33,982 --> 00:39:36,650 Um, my homies decided to pop by 734 00:39:36,652 --> 00:39:38,818 and, uh, play some Texas Hold'em, 735 00:39:38,820 --> 00:39:40,754 so I'm gonna have to take a rain check on that pizza night. 736 00:39:40,756 --> 00:39:44,658 You got a 70inch flat-screen, too. 737 00:39:44,660 --> 00:39:47,661 Uh, no. I borrowed yours. 738 00:39:49,164 --> 00:39:51,731 Makes no sense for us both to have one, right? 739 00:39:51,733 --> 00:39:54,134 Plus homies got to watch March Madness. 740 00:39:54,136 --> 00:39:56,673 - Okay. - Oh, um, sorry, amigo. 741 00:39:56,719 --> 00:39:58,605 It's four-player Texas Hold'em. 742 00:39:59,352 --> 00:40:03,143 - I don't like poker anyway. - Hey, Shaun. 743 00:40:04,346 --> 00:40:06,269 Look, you're a great guy, 744 00:40:06,348 --> 00:40:09,761 um, but you got a few, 745 00:40:09,956 --> 00:40:13,917 like, quirks, you know? 746 00:40:14,022 --> 00:40:16,022 And that... 747 00:40:16,283 --> 00:40:18,533 It doesn't really... 748 00:40:18,767 --> 00:40:21,666 jive with this kind of face time. 749 00:40:22,142 --> 00:40:24,130 You get what I'm saying, right? 750 00:40:28,990 --> 00:40:31,471 I love you, man. 751 00:40:42,016 --> 00:40:45,552 I once drove a 300SL... 752 00:40:45,554 --> 00:40:49,155 Thank you... a 300SL Gullwing. 753 00:40:49,157 --> 00:40:50,724 On the road? 754 00:40:50,726 --> 00:40:51,791 No. 755 00:40:51,793 --> 00:40:53,693 For 200 feet at the Concours d'Elegance. 756 00:40:53,695 --> 00:40:55,830 Oh, in Pebble Beach... That's just as cool. 757 00:40:55,869 --> 00:40:57,163 The car show... You know it? 758 00:40:57,165 --> 00:40:58,976 Of course, yeah. 759 00:40:58,977 --> 00:41:02,646 This year, they're featuring a Rollston Coachwork display. 760 00:41:02,671 --> 00:41:04,537 Including the Mercedes SS? 761 00:41:04,539 --> 00:41:06,139 - I don't know. - Ah! 762 00:41:06,141 --> 00:41:08,108 But we should find out. 763 00:41:08,110 --> 00:41:09,542 Do you want to go? 764 00:41:10,359 --> 00:41:12,379 I couldn't. 765 00:41:12,601 --> 00:41:14,076 Yeah, no, I... 766 00:41:14,100 --> 00:41:15,772 Why? 767 00:41:17,017 --> 00:41:18,518 No reason. 768 00:41:18,520 --> 00:41:20,927 I just... I just... thought 769 00:41:20,966 --> 00:41:23,390 that I should make that my first response before I accepted. 770 00:41:28,997 --> 00:41:30,646 Can I get you anything else? 771 00:41:30,685 --> 00:41:33,633 No, thank you. We'll just take the doorstop. 772 00:41:37,005 --> 00:41:40,048 I'm sorry. Um, well... 773 00:41:40,094 --> 00:41:42,688 Well, you can bring the doorstop. 774 00:41:44,913 --> 00:41:46,780 Aaron? 775 00:41:47,917 --> 00:41:49,716 Sorry. Um... 776 00:41:50,487 --> 00:41:52,385 The thing... 777 00:41:54,901 --> 00:41:57,157 The thing... The thing... The thing that... that... 778 00:41:57,159 --> 00:42:00,906 that t-tells you how much to pay, the... the doorstop. 779 00:42:06,668 --> 00:42:07,934 Could you call a... 780 00:42:07,936 --> 00:42:09,169 Can you call an ambulance, please? 781 00:42:09,194 --> 00:42:10,226 - Mm-hmm. - Thank you. 782 00:42:16,142 --> 00:42:21,142 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 55088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.