Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,243 --> 00:01:11,071
So, I know
what you're thinking.
2
00:01:11,245 --> 00:01:13,290
Why is that incredibly
handsome hedgehog
3
00:01:13,464 --> 00:01:14,726
being chased by a madman
4
00:01:14,900 --> 00:01:17,120
with a mustache
from the Civil War?
5
00:01:17,294 --> 00:01:20,906
Well, to be honest,
it feels like I've been
running my whole life.
6
00:01:21,081 --> 00:01:23,474
Is this too much?
Am I going too fast?
7
00:01:23,648 --> 00:01:26,347
It's kind of what I do-- You know what? Let's back up.
8
00:01:34,268 --> 00:01:36,966
This is the island
where I'm from.
9
00:01:37,880 --> 00:01:39,316
It had everything.
10
00:01:39,490 --> 00:01:41,710
Sandy beaches,
cascading waterfalls,
11
00:01:41,884 --> 00:01:43,668
public access to loop-de-loops.
12
00:01:43,842 --> 00:01:45,583
And, I never had
to catch a school bus
13
00:01:45,757 --> 00:01:47,890
because I could run across the entire island
14
00:01:48,064 --> 00:01:49,805
in less than two seconds.
15
00:01:49,979 --> 00:01:51,633
Also, there was no school.
16
00:01:51,807 --> 00:01:53,939
I know, pretty sweet island, right?
17
00:01:54,723 --> 00:01:56,028
Yeah!
18
00:01:56,203 --> 00:01:58,030
I was born with extraordinary powers
19
00:01:58,205 --> 00:01:59,728
and was told
to keep them secret.
20
00:01:59,902 --> 00:02:02,426
And like any kid,
I did the exact opposite.
21
00:02:02,600 --> 00:02:03,688
Whoo-hoo!
22
00:02:05,342 --> 00:02:07,779
That's Longclaw.
She took care of me.
23
00:02:07,953 --> 00:02:09,999
She was basically
Obi-Wan Kenobi...
24
00:02:10,173 --> 00:02:12,306
if Obi-Wan Kenobi had a beak and ate mice.
25
00:02:12,480 --> 00:02:14,917
Sonic, someone
could have seen you.
26
00:02:15,091 --> 00:02:17,702
No one saw me. I'm too fast!
27
00:02:17,876 --> 00:02:19,661
And I wanted to bring you this.
28
00:02:23,708 --> 00:02:24,970
Get down!
29
00:02:28,583 --> 00:02:30,062
Turns out,
with great power
30
00:02:30,237 --> 00:02:32,064
comes great
power-hungry bad guys.
31
00:02:32,239 --> 00:02:34,241
And I led them right to us.
32
00:02:49,038 --> 00:02:51,562
Listen carefully, Sonic.
33
00:02:51,736 --> 00:02:54,609
You have a power unlike
anything I have ever seen.
34
00:02:54,783 --> 00:02:57,046
And that means someone
will always want it.
35
00:02:57,220 --> 00:03:00,919
The only way to stay safe
is to stay hidden.
36
00:03:04,532 --> 00:03:07,012
This world is on the far side
of the universe.
37
00:03:07,187 --> 00:03:08,405
You should be safe there.
38
00:03:08,579 --> 00:03:11,278
I don't want to go without you.You must.
39
00:03:11,452 --> 00:03:13,932
These rings will be your most
important possession.
40
00:03:17,849 --> 00:03:20,330
If you're ever discovered,
use one.
41
00:03:20,504 --> 00:03:22,898
Never stop running.
42
00:03:23,551 --> 00:03:24,943
Now go!
43
00:03:28,730 --> 00:03:29,905
Longclaw!
44
00:03:31,515 --> 00:03:32,473
Goodbye, Sonic.
45
00:03:32,647 --> 00:03:33,691
No!
46
00:03:35,606 --> 00:03:37,391
No!
47
00:04:03,373 --> 00:04:04,853
Come on, one car?
48
00:04:15,037 --> 00:04:16,343
I'm bored.
49
00:04:16,517 --> 00:04:18,606
Tom, do you read me? Are you there?
50
00:04:18,780 --> 00:04:21,870
No, Wade, I'm actually
on a yacht in Barbados.
51
00:04:22,871 --> 00:04:24,002
With Rihanna.
52
00:04:24,176 --> 00:04:25,613
OMG.
53
00:04:25,787 --> 00:04:27,267
That's amazing.
Please send pics.
54
00:04:27,441 --> 00:04:29,443
No, Wade.
I'm at the speed trap.
55
00:04:29,617 --> 00:04:32,663
Already?
How did you get back so fast?
Barbados is in the ocean!
56
00:04:32,837 --> 00:04:34,578
Hang on, I think
I got something.
57
00:04:41,759 --> 00:04:44,675
Hey, buddy! Where's the fire?
58
00:04:44,849 --> 00:04:46,590
Got kids living around here.
59
00:04:47,722 --> 00:04:48,766
I thought that was
kind of funny.
60
00:04:48,940 --> 00:04:50,290
Sorry.
61
00:04:56,296 --> 00:04:57,645
What?
62
00:05:36,771 --> 00:05:38,599
Tom, we need you
down on Main Street.
63
00:05:38,773 --> 00:05:40,470
There's been a violent
gang shoot-out.
64
00:05:42,733 --> 00:05:45,257
Just kidding.
A duck stole a bagel.
65
00:05:45,432 --> 00:05:47,521
But they do need it back.
66
00:05:58,445 --> 00:06:01,317
Whoa, buddy, you almost
got yourself killed out there.
67
00:06:01,491 --> 00:06:03,450
What are you,
some kind of adrenaline junkie?
68
00:06:03,624 --> 00:06:05,582
It must be rough
being slow all the time.
69
00:06:05,756 --> 00:06:08,977
Tell you what.
Today is your lucky day.
70
00:06:11,458 --> 00:06:13,329
Whoo-hoo-hoo-hoo!
71
00:06:13,503 --> 00:06:15,853
Have you ever felt so alive?
72
00:06:17,289 --> 00:06:19,683
This is great.
You're doing amazing.
73
00:06:19,857 --> 00:06:21,337
Oh, geez!
74
00:06:21,903 --> 00:06:23,774
Good recovery.
75
00:06:23,948 --> 00:06:26,211
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
76
00:06:26,386 --> 00:06:28,692
Let's keep this
our little secret, okay?
77
00:06:28,866 --> 00:06:31,956
You never saw me.
I was never here.
78
00:06:46,406 --> 00:06:48,016
So what
were you expecting?
79
00:06:48,190 --> 00:06:50,018
A dirty little hedgehog
eating berries
80
00:06:50,192 --> 00:06:52,194
and struggling to survive?
81
00:06:52,368 --> 00:06:56,677
Think again. Because I am living my best life on Earth.
82
00:06:56,851 --> 00:06:58,505
I've got a library...
83
00:07:00,071 --> 00:07:01,682
a home gym,
84
00:07:01,856 --> 00:07:04,293
and a state-of-the-art
security system.
85
00:07:16,610 --> 00:07:17,611
Oh, no.
86
00:07:19,047 --> 00:07:20,352
And, if I'm ever discovered,
87
00:07:20,527 --> 00:07:22,006
I'll follow
Longclaw's instructions
88
00:07:22,180 --> 00:07:25,401
and use my rings
to escape to a new planet.
89
00:07:25,575 --> 00:07:29,449
A nice, safe little world filled only with mushrooms.
90
00:07:30,841 --> 00:07:33,757
Gross, smelly mushrooms.
91
00:07:34,715 --> 00:07:36,412
I hate mushrooms.
92
00:07:37,805 --> 00:07:39,763
But let's not worry
about all that.
93
00:07:39,937 --> 00:07:42,244
This is Green Hills.
94
00:07:42,418 --> 00:07:44,376
The greatest place on Earth.
95
00:07:45,726 --> 00:07:48,076
These are my people and, dare I say,
96
00:07:48,250 --> 00:07:50,600
I am their lovable space creature.
97
00:07:50,774 --> 00:07:53,124
So what if they
don't know I exist?
98
00:07:54,604 --> 00:07:57,738
My favorite person
is the Donut Lord.
99
00:07:58,652 --> 00:08:00,828
Protector of this town
100
00:08:01,002 --> 00:08:03,874
and defender of all creatures, big and small.
101
00:08:04,048 --> 00:08:05,006
Morning.
102
00:08:05,180 --> 00:08:06,921
Donald. Daisy. Daffy.
103
00:08:08,183 --> 00:08:11,142
Donut Lord lives
with Pretzel Lady.
104
00:08:11,316 --> 00:08:12,796
She is super nice to animals
105
00:08:12,970 --> 00:08:16,321
and strangely was born
without bones.
106
00:08:16,496 --> 00:08:17,932
Ouch, ouch, ouch.
107
00:08:18,106 --> 00:08:19,716
There is one person in town
108
00:08:19,890 --> 00:08:21,239
who's actually onto me.
109
00:08:21,413 --> 00:08:23,503
He calls me the blue devil.
110
00:08:23,677 --> 00:08:25,461
I almost caught him last night.
111
00:08:25,635 --> 00:08:27,376
Say hello to Crazy Carl.
112
00:08:31,162 --> 00:08:32,555
We have fun together.
113
00:08:34,339 --> 00:08:36,733
I know you're out there!
114
00:08:36,907 --> 00:08:39,736
And I know you're real!
115
00:08:39,910 --> 00:08:42,347
No, I'm not!
116
00:08:42,522 --> 00:08:44,567
Movie night is my favorite.
117
00:08:44,741 --> 00:08:47,004
Please, please,
please, please, please.
118
00:08:47,178 --> 00:08:48,571
Yes! Keanu!
119
00:08:48,745 --> 00:08:50,312
You are a national treasure.
120
00:08:50,486 --> 00:08:52,749
When I find you-- Pop quiz, hotshot.
121
00:08:52,923 --> 00:08:54,577
There's a bomb on a bus.
122
00:08:54,751 --> 00:08:56,536
"Pop quiz, hotshot."
123
00:08:56,710 --> 00:08:58,450
It's a classic line.
124
00:08:58,625 --> 00:09:01,105
Basically,
we're like a family.
125
00:09:01,279 --> 00:09:02,977
Even though we haven't met yet.
126
00:09:03,151 --> 00:09:04,979
You don't zink your
127
00:09:05,153 --> 00:09:07,547
prolonged isolation is making
you a bit crazy perhaps?
128
00:09:07,721 --> 00:09:09,549
Crazy? Me?
129
00:09:09,723 --> 00:09:12,247
No way, Doc.
You got me all wrong.
130
00:09:12,421 --> 00:09:16,730
And despite all these so-called
friends of yours, deep down...
131
00:09:16,904 --> 00:09:18,906
...you're still rather lonely?
132
00:09:24,520 --> 00:09:27,915
Perhaps afraid you'll be alone forever?
133
00:09:42,190 --> 00:09:45,846
Uh-uh. Hey!
No, no, no, no.
134
00:09:46,020 --> 00:09:47,543
Get out of there. Come on.
135
00:09:47,717 --> 00:09:49,980
Oh, come on! Get out of there!
136
00:09:50,154 --> 00:09:52,592
Get out of there,
you trash pandas.
137
00:09:54,245 --> 00:09:56,900
Maddie, as Green Hills'
most respected veterinarian,
138
00:09:57,074 --> 00:09:59,990
what is the fastest way
to exterminate a raccoon?
139
00:10:00,164 --> 00:10:02,514
Hi, Ozzy. Hello!
You're glad to see me.
140
00:10:02,689 --> 00:10:03,864
You don't eat garbage, do you?
141
00:10:04,865 --> 00:10:06,562
What's that?
142
00:10:06,736 --> 00:10:10,000
Is that what I think it is?Uh-huh. Open it.
143
00:10:10,174 --> 00:10:11,915
Oh, it's kind of small.
Is that bad?
144
00:10:12,089 --> 00:10:13,787
Just open it.
145
00:10:18,966 --> 00:10:20,489
"Dear Thomas:
146
00:10:20,663 --> 00:10:21,795
We have reviewed
your application
147
00:10:21,969 --> 00:10:23,405
to the San Francisco
Police Department,
148
00:10:23,579 --> 00:10:25,059
and pending
interdepartmental review
149
00:10:25,233 --> 00:10:27,365
and background check,
we are happy to inform you
150
00:10:27,539 --> 00:10:29,411
that you have been selected
to join our team."
151
00:10:29,585 --> 00:10:31,195
Oh, my God!Wow.
152
00:10:31,805 --> 00:10:33,154
Oh, my God.
153
00:10:33,633 --> 00:10:34,634
Ta-da!
154
00:10:35,547 --> 00:10:37,462
"San Francisco Sucks."
155
00:10:37,637 --> 00:10:39,334
Oh!
156
00:10:39,508 --> 00:10:40,552
Wrong one!
157
00:10:42,772 --> 00:10:44,731
Ta-da!
158
00:10:45,775 --> 00:10:48,560
You never had a doubt, huh?No! Mm-mmm.
159
00:10:50,954 --> 00:10:54,001
I can't believe this.Oh, I know! You did it.
160
00:10:55,698 --> 00:10:57,134
Hey, what are those?
161
00:10:58,396 --> 00:11:00,703
Apartments for rent
I found on Zillow.
162
00:11:00,877 --> 00:11:03,184
I thought Ozzy and I
could fly there tomorrow
163
00:11:03,358 --> 00:11:06,361
and check out
some neighborhoods.
164
00:11:06,535 --> 00:11:09,190
I mean,
this is all happening so fast.
165
00:11:09,364 --> 00:11:11,932
Oh, man...
It's the craziest thing.
166
00:11:12,106 --> 00:11:14,282
You apply for the job,
you get the job.
167
00:11:14,456 --> 00:11:15,849
Well, pending
a background check.
168
00:11:16,023 --> 00:11:17,938
Oh, man.
Hope they don't find out about
169
00:11:18,112 --> 00:11:20,549
that time you used
the neighbor's Wi-Fi.
170
00:11:20,723 --> 00:11:22,551
I'm still using
the neighbor's Wi-Fi.
171
00:11:22,725 --> 00:11:25,032
But, Maddie,
172
00:11:25,206 --> 00:11:26,555
are you sure
you're okay with this?
173
00:11:26,729 --> 00:11:28,731
Thomas Michael Wachowski,
174
00:11:28,905 --> 00:11:31,125
what did you do the entire time
I was in veterinary school?
175
00:11:31,299 --> 00:11:33,605
I worked a second job
to pay the rent and--
176
00:11:33,780 --> 00:11:35,695
A third job to pay tuition.
177
00:11:35,869 --> 00:11:39,133
You sacrificed for me.
I'm happy to sacrifice for you.
178
00:11:40,917 --> 00:11:43,093
Babe, are you sure
you're okay with this?
179
00:11:44,486 --> 00:11:46,662
I mean, there's been
a Wachowski protecting this town
180
00:11:46,836 --> 00:11:48,751
for more than 50 years.
181
00:11:49,578 --> 00:11:51,232
This is a big change.
182
00:11:52,102 --> 00:11:54,235
I'm positive.
183
00:11:54,409 --> 00:11:57,151
It's time for this guy to
get out there and prove himself.
184
00:11:57,325 --> 00:11:59,109
I love Green Hills, but,
185
00:11:59,283 --> 00:12:01,155
you know, I want to help
people in real trouble.
186
00:12:01,329 --> 00:12:04,419
I want someone to turn to me
in a life-and-death situation
187
00:12:04,593 --> 00:12:05,942
and I'll be there for 'em.
188
00:12:07,030 --> 00:12:08,075
I get it.
189
00:12:08,249 --> 00:12:11,078
I'm so proud of you.Thank you.
190
00:12:11,252 --> 00:12:12,470
Mmm!
191
00:12:12,644 --> 00:12:14,211
And so it is with a heavy heart,
192
00:12:14,385 --> 00:12:16,387
that I tell you all
that I've accepted a position
193
00:12:16,561 --> 00:12:18,302
at the San Francisco
Police Department,
194
00:12:18,476 --> 00:12:20,087
effective immediately.
195
00:12:20,261 --> 00:12:21,958
It's gonna be tough
to leave my hometown
196
00:12:22,132 --> 00:12:24,004
and all my friendships.
197
00:12:24,178 --> 00:12:27,572
But this is something
I feel like I need to do...
198
00:12:27,747 --> 00:12:29,183
to grow...
199
00:12:29,357 --> 00:12:32,839
as both an officer and a man.
200
00:12:35,363 --> 00:12:37,234
What do you think,
Sergeant Sprinkles?
201
00:12:38,279 --> 00:12:39,976
That wasn't so bad, right?
202
00:12:41,282 --> 00:12:43,023
Now all I got to do is...
203
00:12:44,067 --> 00:12:45,808
tell everyone
who isn't a donut.
204
00:12:47,767 --> 00:12:49,986
Whoa, the playoffs!
205
00:13:33,551 --> 00:13:36,337
Oh! So cool.
206
00:13:41,342 --> 00:13:42,430
Bottom of the ninth,
tie score.
207
00:13:42,604 --> 00:13:44,040
And exactly who you want
at the plate
208
00:13:44,214 --> 00:13:46,042
with the game
on the line: Sonic!
209
00:13:46,216 --> 00:13:47,957
But staring him down
from the pitcher's mound
210
00:13:48,131 --> 00:13:51,221
is the most fearsome southpaw
in Green Hills:
211
00:13:51,395 --> 00:13:52,701
Also Sonic.
212
00:13:52,875 --> 00:13:54,964
Okay. Focus, Sonic.
If you win this game,
213
00:13:55,138 --> 00:13:57,358
you'll be the most beloved kid
in Green Hills.
214
00:14:02,189 --> 00:14:05,235
Hit it to the guy in left!
He's a real space case.
215
00:14:08,456 --> 00:14:10,327
I can't with that guy.
216
00:14:10,501 --> 00:14:11,807
Hey, batter Sonic.
Hey, batter Sonic.
217
00:14:11,981 --> 00:14:14,636
"Suh-wing," batter Sonic.
218
00:14:22,252 --> 00:14:23,645
I got it, I got it, I got it!
219
00:14:24,646 --> 00:14:25,908
I don't got it.
220
00:14:35,004 --> 00:14:36,876
Go home! Go home!
221
00:14:37,311 --> 00:14:38,703
Come on!
222
00:14:43,708 --> 00:14:44,666
Safe!
223
00:14:46,842 --> 00:14:49,758
Yes!
Yes, yes, yes, yes! I did it!
224
00:14:49,932 --> 00:14:52,717
Did you see that?
I did it. I did it.
225
00:15:05,861 --> 00:15:07,776
I really am alone.
226
00:15:08,472 --> 00:15:11,040
All alone. Forever.
227
00:15:45,596 --> 00:15:48,686
I'm sure no one noticed that
giant blue explosion, right?
228
00:15:59,045 --> 00:16:00,568
Hey, Wade.Hi, Tom.
229
00:16:00,742 --> 00:16:02,352
Uh, Wade here.
230
00:16:02,526 --> 00:16:04,093
What is going on?
231
00:16:04,267 --> 00:16:05,660
Well, gosh,
I think the power's out.
232
00:16:05,834 --> 00:16:07,575
Yeah, no dur!
The lights are out.
233
00:16:07,749 --> 00:16:09,533
The whole town is freaking out.
234
00:16:09,707 --> 00:16:11,622
What should I do? Okay, relax.
235
00:16:11,796 --> 00:16:13,537
Take a deep breath, call Gil,
236
00:16:13,711 --> 00:16:16,497
see if they can locate
the downed line, then...
237
00:16:16,671 --> 00:16:19,195
call Zim and see if he can
get his generator
over to the Super Q
238
00:16:19,369 --> 00:16:20,588
so the food stays... fresh.
239
00:16:20,762 --> 00:16:24,418
Call Zim before Gil?
240
00:16:24,592 --> 00:16:26,942
Call Gil-- Hello?I'll call you back.
241
00:16:27,116 --> 00:16:29,249
Wait! Hello? Was that
the end of the instructions?
242
00:16:30,815 --> 00:16:33,775
Okay, all right.
Uh, you can do this.
243
00:16:33,949 --> 00:16:37,779
What was the first thing
he said to do?
244
00:16:39,433 --> 00:16:41,522
Right. Relax.
245
00:17:01,803 --> 00:17:03,674
Twenty minutes ago,
an energy surge
246
00:17:03,848 --> 00:17:06,329
knocked out power across
the entire Pacific Northwest.
247
00:17:06,503 --> 00:17:07,722
What do we know?
248
00:17:07,896 --> 00:17:10,681
Well, our first instinct
was it was an EMP.
249
00:17:10,855 --> 00:17:13,510
But electromagnetic pulses
don't have that kind of power.
250
00:17:13,684 --> 00:17:16,209
NASA has ruled out
meteor strikes or solar flares.
251
00:17:16,383 --> 00:17:18,689
The Department of Energy says
it's not a power plant
malfunction.
252
00:17:18,863 --> 00:17:20,169
Well, sounds like
we're really good
253
00:17:20,343 --> 00:17:21,649
at figuring out
what it wasn't.
254
00:17:21,823 --> 00:17:24,043
This could be a prelude
to a larger attack.
255
00:17:24,217 --> 00:17:26,045
I'm suggesting we scramble
the Fifth and Sixth Regiment.
256
00:17:26,219 --> 00:17:27,437
No, no, no, no.
257
00:17:27,611 --> 00:17:30,092
This needs a much more
sophisticated mind.
258
00:17:30,266 --> 00:17:31,963
Someone who
understands technology.
259
00:17:32,138 --> 00:17:34,749
You want to send in a lab rat?Not just any lab rat.
260
00:17:34,923 --> 00:17:36,403
A lab rat with teeth.
261
00:17:36,577 --> 00:17:38,622
You're not suggesting
who I think you're suggesting.
262
00:17:38,796 --> 00:17:40,450
I know,
he's a little weird.Weird?
263
00:17:40,624 --> 00:17:43,105
No. No way.He's a psychological tire fire!
264
00:17:43,279 --> 00:17:46,587
But he's also brilliant.
Five PhDs, IQ off the charts.
265
00:17:46,761 --> 00:17:49,329
And his drone tech
is revolutionary!
266
00:17:49,503 --> 00:17:51,287
You're sure he can handle this?
267
00:17:51,461 --> 00:17:53,289
He has a perfect
operations record.
268
00:17:53,463 --> 00:17:55,291
Remember the coup in Pakistan?No.
269
00:17:55,465 --> 00:17:56,858
Or the uprising
in Azerbaijanistan?
270
00:17:57,032 --> 00:17:59,034
That's not even a country.Exactly.
271
00:17:59,208 --> 00:18:01,341
And you can thank
Robotnik for that.
272
00:18:01,515 --> 00:18:04,518
I can't believe you're
bringing that freak into this.
273
00:18:04,692 --> 00:18:07,042
Neither can I, but...
274
00:18:07,912 --> 00:18:09,262
we have no choice.
275
00:18:34,852 --> 00:18:35,766
What the...
276
00:18:58,006 --> 00:18:59,268
Are you in charge here?
277
00:18:59,442 --> 00:19:00,530
Yes, I am--Nope!
278
00:19:00,704 --> 00:19:01,531
My--Wrong!
279
00:19:01,705 --> 00:19:02,924
name--I'm in charge!
280
00:19:03,098 --> 00:19:04,360
is Major--Me!
281
00:19:04,534 --> 00:19:06,580
Ben--
I'm in charge.
282
00:19:07,972 --> 00:19:09,670
You've never seen
anything like this before.
283
00:19:10,453 --> 00:19:11,933
It says
I'm the top banana
284
00:19:12,107 --> 00:19:14,588
in a world full
of hungry
little monkeys.
285
00:19:14,762 --> 00:19:17,068
Allow me to clarify.
286
00:19:17,243 --> 00:19:18,374
In a sequentially
ranked hierarchy
287
00:19:18,548 --> 00:19:19,897
based on level
of critical importance,
288
00:19:20,071 --> 00:19:22,030
the disparity between us
is too vast to quantify.
289
00:19:22,204 --> 00:19:24,380
Agent Stone?The Doctor thinks you're basic.
290
00:19:24,554 --> 00:19:26,556
I'm initiating a sweep sequence.
291
00:19:26,730 --> 00:19:29,211
Ten miles in every direction
should suffice.
292
00:19:31,039 --> 00:19:32,910
Is he still looking at me funny?Yes, he is.
293
00:19:33,084 --> 00:19:34,695
Tell him to stop
or I'll pull up
his search history.
294
00:19:34,869 --> 00:19:36,479
If you don't stop looking
at the Doctor,
295
00:19:36,653 --> 00:19:38,264
he'll take a closer look--I'm not deaf.
296
00:19:38,438 --> 00:19:39,830
And tell him his men
report to me now.
297
00:19:40,004 --> 00:19:41,528
Blah-blah-blah.
298
00:19:41,702 --> 00:19:44,095
Excuse me? Listen, pal,
I don't know if you realize--
299
00:19:44,270 --> 00:19:45,967
I'm sorry, Major.
What was your name?
300
00:19:46,141 --> 00:19:48,622
Benning--Nobody cares!
301
00:19:48,796 --> 00:19:52,234
Nobody cares. Listen,
Major Nobody Cares.
302
00:19:52,408 --> 00:19:54,628
You know why
nobody cares who you are?
303
00:19:54,802 --> 00:19:57,065
Because nobody cares about
your feeble accomplishments.
304
00:19:57,239 --> 00:20:00,024
And nobody cares
how proud your mommy is
305
00:20:00,199 --> 00:20:02,592
that you're now reading
at a third-grade level.
306
00:20:02,766 --> 00:20:04,899
Mmm.Have you finished Charlotte's Web yet?
307
00:20:05,073 --> 00:20:07,249
She dies in the end.
308
00:20:07,423 --> 00:20:09,338
But she leaves
a big creepy egg sac.
309
00:20:11,079 --> 00:20:13,951
Ah... my babies.
310
00:20:14,125 --> 00:20:17,041
Whoo! Look what came out
of my egg sac.
311
00:20:17,216 --> 00:20:19,870
You know what I love
about machines?
312
00:20:20,044 --> 00:20:23,483
They do what they're told.
They follow their programming.
313
00:20:23,657 --> 00:20:25,746
They don't need time off
to get drunk
314
00:20:25,920 --> 00:20:27,574
and put the boat in the water.
315
00:20:27,748 --> 00:20:29,532
Now you do what you're told.
316
00:20:29,706 --> 00:20:32,405
Stand over there on the edge
of your personal abyss...
317
00:20:33,406 --> 00:20:35,451
and watch my machines
do your job.
318
00:20:38,237 --> 00:20:40,587
Can you feel it, Stone?I can feel it, Doctor.
319
00:20:40,761 --> 00:20:43,851
It's evolution, Stone.
320
00:20:44,025 --> 00:20:45,374
It's evolution!
321
00:21:21,410 --> 00:21:23,456
Agent Stone?Doctor.
322
00:21:23,630 --> 00:21:25,501
Do you see anything useful
in this image?
323
00:21:26,807 --> 00:21:29,505
Nothing at all, Doctor.Of course you don't.
324
00:21:29,679 --> 00:21:31,420
Your eyes weren't
expertly trained to spot tracks
325
00:21:31,594 --> 00:21:34,075
by the Native-American
Shadow Wolves.
326
00:21:44,128 --> 00:21:45,173
That's extraordinary.
327
00:21:45,347 --> 00:21:48,089
No. What's extraordinary is,
328
00:21:48,263 --> 00:21:50,091
I've determined
the exact height, weight
329
00:21:50,265 --> 00:21:51,701
and spinal curvature
of this creature,
330
00:21:51,875 --> 00:21:54,313
and my computer
can't find a single match for it
331
00:21:54,487 --> 00:21:57,011
anywhere in Earth's
animal kingdom.
332
00:21:58,099 --> 00:22:00,231
This blackout
was not a terrorist attack,
333
00:22:00,406 --> 00:22:02,495
and that's no baby bigfoot.
334
00:22:02,669 --> 00:22:06,194
This guy is something else...
335
00:22:07,413 --> 00:22:09,153
entirely.
336
00:22:09,328 --> 00:22:12,026
Divert all search units
to the site of the footprint.
337
00:22:13,027 --> 00:22:15,421
That's one small step for man,
338
00:22:15,595 --> 00:22:17,901
one giant leap for me.
339
00:22:29,173 --> 00:22:31,088
Okay, okay, everything is fine.
340
00:22:31,262 --> 00:22:33,264
You played some baseball,
got a little upset,
341
00:22:33,439 --> 00:22:36,398
lightning shot out of your butt,
and now they're coming for you.
342
00:22:37,791 --> 00:22:39,445
All right, all right.
Earth isn't safe anymore.
343
00:22:39,619 --> 00:22:41,490
Time for plan B.
Mushroomville.
344
00:22:41,664 --> 00:22:44,363
But I gotta take my stuff.
Okay, essential items only.
345
00:22:44,537 --> 00:22:46,756
Okay, toothbrush, toothpaste,
hair gel, night-light.
346
00:22:46,930 --> 00:22:48,889
Funny hat.
This half-eaten cantaloupe.
347
00:22:49,063 --> 00:22:50,847
Oh, and my scented candle.
348
00:22:51,021 --> 00:22:53,023
My entire comic book collection.
Bean bag chair.
349
00:22:53,197 --> 00:22:54,677
Can a bean bag chair
fit in a backpack?
350
00:22:54,851 --> 00:22:56,636
No, no, no.
Of course not.
That's stupid.
351
00:22:56,810 --> 00:23:00,553
Okay, what else? The rings!
The rings, yes, of course.
352
00:23:01,815 --> 00:23:03,164
Here we go. Ring time.
353
00:23:03,338 --> 00:23:05,688
Mushroom planet, here I come.
354
00:23:05,862 --> 00:23:07,124
Oh, no.
They're right outside.
355
00:23:07,298 --> 00:23:10,040
I gotta go somewhere else.
356
00:23:13,653 --> 00:23:15,350
Goodbye, cave.
357
00:23:19,441 --> 00:23:21,008
Hey. Hey.
358
00:23:21,182 --> 00:23:22,313
Whatcha doing?
359
00:23:22,488 --> 00:23:24,707
Just coloring
with Jojo and Rachel.
360
00:23:24,881 --> 00:23:26,883
Ah, that sounds...
half-fun.
361
00:23:27,057 --> 00:23:29,146
Hey, exciting stuff here.
We had a power outage.
362
00:23:29,320 --> 00:23:31,105
The whole town went dark.
363
00:23:31,279 --> 00:23:33,542
It was like a sign telling me
to get out of Dodge.
364
00:23:33,716 --> 00:23:35,631
Wade must have lost his mind. Yeah.
365
00:23:35,805 --> 00:23:38,155
And he does not
have much to lose.
366
00:23:38,329 --> 00:23:40,897
How's your sister?
Did she convince you
to leave me yet?
367
00:23:41,071 --> 00:23:44,205
No, but she did tell me
to check your phone
for dating apps.
368
00:23:44,379 --> 00:23:46,381
The only apps on my phone are the ones that came with it.
369
00:23:46,555 --> 00:23:48,427
And the Olive Garden. Ah.
370
00:23:48,601 --> 00:23:50,167
Because when you're there...You're family.
371
00:23:52,735 --> 00:23:54,041
No way.
372
00:23:56,609 --> 00:23:57,827
The raccoons are back.
373
00:23:58,001 --> 00:23:59,786
And they are in for a surprise.
374
00:23:59,960 --> 00:24:02,266
Your surprise better not be
my tranquilizer gun.
375
00:24:02,441 --> 00:24:03,354
They're just hungry.
376
00:24:03,529 --> 00:24:06,836
And also, that's for bears.
377
00:24:07,010 --> 00:24:09,230
Good. Now I know it'll work. Tom!
378
00:24:09,404 --> 00:24:11,406
I'm kidding. I'm just gonna
use it to scare 'em.
379
00:24:11,580 --> 00:24:12,755
Possibly to death.
380
00:24:12,929 --> 00:24:13,974
Love you, honey, bye!Tom--
381
00:24:18,979 --> 00:24:21,242
D-I-V-O-R-C-E.
382
00:24:23,679 --> 00:24:24,985
Okay, I'm in.
383
00:24:25,159 --> 00:24:27,683
With minimal damage
to Donut Lord's property.
384
00:24:28,597 --> 00:24:29,859
Here we go.
385
00:24:30,033 --> 00:24:31,295
It didn't work out on Earth,
but that's okay.
386
00:24:31,470 --> 00:24:32,645
You're going to a safe world.
387
00:24:32,819 --> 00:24:35,256
A nice, safe world
full of mushrooms.
388
00:24:35,430 --> 00:24:38,477
Mushrooms that'll be
your only friends.
389
00:24:38,651 --> 00:24:40,522
That sounds awful.
I can't do this.
390
00:24:40,696 --> 00:24:42,698
You have to do it.
There's no other option.
391
00:24:43,699 --> 00:24:45,788
All right.
392
00:24:47,573 --> 00:24:49,662
SFPD...
pending background check.
393
00:24:49,836 --> 00:24:51,359
Paws in the air!
394
00:24:53,056 --> 00:24:55,624
Uh, meow?
395
00:25:00,977 --> 00:25:02,326
Ow!
396
00:25:04,154 --> 00:25:07,288
"San... Francisco?"
397
00:25:29,397 --> 00:25:31,921
No.
398
00:25:35,446 --> 00:25:37,013
What?
399
00:25:59,383 --> 00:26:01,081
The blue devil.
400
00:26:14,268 --> 00:26:16,487
Donut Lord?It can talk.
401
00:26:17,140 --> 00:26:18,272
You're not...
402
00:26:18,446 --> 00:26:19,490
You're not here
to abduct me, are you?
403
00:26:19,665 --> 00:26:21,101
You abducted me.
404
00:26:22,711 --> 00:26:24,757
Okay, that's a fair point.
What are you?
405
00:26:24,931 --> 00:26:26,672
Why are you hiding out
in my garage?
406
00:26:26,846 --> 00:26:28,369
I needed somewhere safe.
407
00:26:28,543 --> 00:26:30,589
And you're the only person
I could think of, Donut Lord.
408
00:26:30,763 --> 00:26:31,938
Why do you keep
calling me Donut Lord?
409
00:26:32,112 --> 00:26:33,417
'Cause you talk to donuts.
410
00:26:33,592 --> 00:26:35,419
And then eat them
if they get out of line.
411
00:26:35,594 --> 00:26:36,899
Again, fair.
412
00:26:37,073 --> 00:26:38,205
Wait, wait, wait.
Where are all the mushrooms?
413
00:26:38,379 --> 00:26:39,815
Why am I still on Earth?
What is--
414
00:26:39,989 --> 00:26:42,601
Oh, no!
I lost my rings.
415
00:26:42,775 --> 00:26:43,993
What?
416
00:26:49,999 --> 00:26:52,393
What's happening?
Is this your mother ship?
417
00:26:53,307 --> 00:26:54,787
I'm not in the mood
to get probed.
418
00:26:54,961 --> 00:26:57,485
You think you're worried?
I'm not even wearing pants.
419
00:27:01,010 --> 00:27:03,143
What the...
420
00:27:03,317 --> 00:27:06,189
They're coming for me!Who's coming for you?
421
00:27:06,363 --> 00:27:08,235
What's that got to do with me?I don't have time to explain,
422
00:27:08,409 --> 00:27:09,279
but you have to help me.
423
00:27:09,453 --> 00:27:11,499
No, I don't. Why?
424
00:27:11,673 --> 00:27:13,980
Well, my legs,
which normally
would be classified
425
00:27:14,154 --> 00:27:16,286
as lethal weapons,
feel like spaghetti.
426
00:27:16,460 --> 00:27:19,246
I need your help. Please.
It's life or death.
427
00:27:27,210 --> 00:27:28,734
Fine. Come with me.
428
00:27:31,606 --> 00:27:33,652
Uh, little help?
429
00:27:44,924 --> 00:27:46,752
All right, stay here.
And be quiet.
430
00:27:46,926 --> 00:27:48,101
Good plan. Great plan!
431
00:27:48,275 --> 00:27:49,624
We're already working
so well together.
432
00:27:49,798 --> 00:27:52,235
Practically finishing
each other's sentences.
433
00:27:53,497 --> 00:27:54,716
Okay, bye.
434
00:27:58,154 --> 00:27:59,460
Hello there!
435
00:28:00,330 --> 00:28:01,462
Can I help you?
436
00:28:05,248 --> 00:28:07,990
Good morning,
my rural chum.
437
00:28:08,164 --> 00:28:11,733
I'm... from the power company,
investigating the blackout.
438
00:28:11,907 --> 00:28:13,430
If you don't mind,
I'd like to take a few readings
439
00:28:13,604 --> 00:28:15,041
inside your house?
440
00:28:15,215 --> 00:28:16,825
No kidding?
You're from
the power company?
441
00:28:16,999 --> 00:28:18,435
Mmm.Oh, you must know
my buddy Spencer.
442
00:28:18,609 --> 00:28:21,264
We play softball together.Ah! Spence.
443
00:28:21,961 --> 00:28:24,093
He's a good man.
444
00:28:24,267 --> 00:28:26,835
Yeah. Come on in!Great.
445
00:28:27,009 --> 00:28:28,271
Take all the readings you need.
446
00:28:28,445 --> 00:28:30,578
Except, uh...
447
00:28:30,752 --> 00:28:33,276
Doesn't the power company
usually take their readings
from outside the house?
448
00:28:33,450 --> 00:28:36,062
That way they can check them
even if you're not home.
449
00:28:36,236 --> 00:28:38,499
Also, my buddy Spencer
works for the gas company,
450
00:28:38,673 --> 00:28:40,153
and he's more of
an Ultimate Frisbee guy.
451
00:28:40,327 --> 00:28:42,851
So you want to tell me
why you think I'm dumb enough
452
00:28:43,025 --> 00:28:44,592
to just let you
walk inside my house?
453
00:28:53,427 --> 00:28:55,646
I'm sorry, Mister...Wachowski.
454
00:28:55,821 --> 00:28:57,648
But everyone calls me Tom.
455
00:28:57,823 --> 00:28:59,607
Except my dentist,
he calls me Tim.
456
00:28:59,781 --> 00:29:01,087
But it's gone on
for so long now
457
00:29:01,261 --> 00:29:03,219
that it would just be weird
if I corrected him.
458
00:29:03,393 --> 00:29:05,526
Well, Tom, whose-dentist-
calls-him-Tim.
459
00:29:05,700 --> 00:29:07,571
You may have noticed
that this entire town
460
00:29:07,746 --> 00:29:09,312
has been experiencing
a power outage.
461
00:29:09,486 --> 00:29:11,488
Yep, no lights.
Picked up on that.
462
00:29:11,662 --> 00:29:14,361
Twenty minutes ago,
I tracked an energy pulse
with a similar signature
463
00:29:14,535 --> 00:29:16,624
to the one that caused
that disruption.
464
00:29:31,552 --> 00:29:33,336
Listen, uh, Mister...
465
00:29:33,510 --> 00:29:34,860
Doctor.
466
00:29:35,034 --> 00:29:37,558
Dr. Robotnik.
But my dentist calls me Rob.
467
00:29:37,732 --> 00:29:39,386
Hmm.
468
00:29:39,560 --> 00:29:42,868
Look, uh, Dr. Robotskeez.
469
00:29:43,042 --> 00:29:45,000
Um, I'm sure
what you're here for
is very serious,
470
00:29:45,174 --> 00:29:46,480
but it's got nothing
to do with me.
471
00:29:46,654 --> 00:29:47,829
You can ask anyone in town.
472
00:29:48,003 --> 00:29:49,875
Everyone knows me.I bet they do.
473
00:29:50,049 --> 00:29:51,354
I'm sure you're hella popular
474
00:29:51,528 --> 00:29:53,226
with the Jebs and Merles
and Billy Bobs,
475
00:29:53,400 --> 00:29:55,924
in this glorified
gas-station rest stop.
476
00:29:56,098 --> 00:29:58,100
Betcha go way back
to the days of tippin' cows
477
00:29:58,274 --> 00:30:00,102
and playin' in a jug band!
478
00:30:03,149 --> 00:30:06,021
And maybe someday
you'll achieve your goal
479
00:30:06,195 --> 00:30:08,763
of getting a Costco card
or adopting a Labradoodle.
480
00:30:08,937 --> 00:30:11,070
But the reality is,
I surpassed
481
00:30:11,244 --> 00:30:14,508
everything you're
ever going to do...
482
00:30:16,205 --> 00:30:18,077
before I was a toddler.
483
00:30:18,251 --> 00:30:21,689
I was spitting out formulas
while you were
still spitting up formula.
484
00:30:21,863 --> 00:30:23,169
I was breastfed,
actually.
485
00:30:23,343 --> 00:30:26,346
Nice.
Rub that in my orphan face.
486
00:30:27,303 --> 00:30:29,436
Mr. Wachowski,
are you familiar with
487
00:30:29,610 --> 00:30:33,092
US Code 904,
Title 10, Article 104?
488
00:30:33,875 --> 00:30:35,703
Yeah, who isn't--"Anyone...
489
00:30:35,877 --> 00:30:39,359
who attempts to aid an enemy
of the United States
shall suffer death."
490
00:30:40,795 --> 00:30:43,232
And if I'm the one
that catches you,
491
00:30:43,406 --> 00:30:44,625
it'll be even worse.
492
00:30:46,670 --> 00:30:47,933
Worse than death?
493
00:30:50,370 --> 00:30:51,762
Okay, I'm a ball,
a normal ball.
494
00:30:51,937 --> 00:30:53,242
I'm blending in like a ball.
495
00:30:53,416 --> 00:30:54,722
Shh. Stop talking.
No, you stop talking.
496
00:30:54,896 --> 00:30:56,767
Be quiet, Sonic.
You be quiet, Sonic.
497
00:30:56,942 --> 00:30:59,422
Oh, I hope they aren't
scanning me with X-rays.
498
00:30:59,596 --> 00:31:01,337
I had kind of
an embarrassing lunch.
499
00:31:09,432 --> 00:31:11,782
Don't freak out.
Don't freak out.
Don't freak out.
500
00:31:11,957 --> 00:31:14,307
Don't freak out.
Don't freak out.
Don't freak out.
501
00:31:14,960 --> 00:31:16,918
I'm freaking out!
502
00:31:18,964 --> 00:31:21,053
Why don't you have
your staircase carpeted?
503
00:31:21,227 --> 00:31:23,055
Compared to what I--
504
00:31:25,796 --> 00:31:27,363
Old pipes.Yeah.
505
00:31:27,537 --> 00:31:28,887
Probably just
the house settling.
506
00:31:29,061 --> 00:31:30,758
Nothing to see here!
507
00:31:31,977 --> 00:31:33,021
Hey!
508
00:31:38,374 --> 00:31:39,810
Here's the thing.
509
00:31:41,421 --> 00:31:43,336
I'm never wrong.
510
00:31:43,510 --> 00:31:45,816
Well, first time
for everything, I guess.
511
00:31:45,991 --> 00:31:47,296
Would you like some cake?
512
00:31:47,470 --> 00:31:48,863
I hear raccoons have
the cleanest mouths
513
00:31:49,037 --> 00:31:50,604
of any animal that
routinely eats garbage.
514
00:32:03,095 --> 00:32:04,748
Look at that.
515
00:32:05,445 --> 00:32:07,142
I was right.
516
00:32:07,316 --> 00:32:09,492
Note the lack of surprise.
517
00:32:09,666 --> 00:32:11,233
Shall we try this again?
518
00:32:21,765 --> 00:32:24,986
I'm going to give you
five seconds
to tell me where it is.
519
00:32:25,160 --> 00:32:26,335
Five...
520
00:32:26,509 --> 00:32:27,597
I don't know what
you're talking about.
521
00:32:27,771 --> 00:32:28,816
Four.Hey, tough guy.
I'm a cop,
522
00:32:28,990 --> 00:32:30,296
and you're
threatening an officer.
523
00:32:30,470 --> 00:32:32,385
How can you threaten somebody
who never existed?
524
00:32:32,559 --> 00:32:33,908
Three...
525
00:32:34,082 --> 00:32:35,866
Come on!
Rack your brain.
526
00:32:36,041 --> 00:32:38,130
You might be able to come up
with some lame excuse
527
00:32:38,304 --> 00:32:40,741
to go on living
in two...
528
00:32:41,698 --> 00:32:42,786
one.
529
00:32:43,613 --> 00:32:44,875
Wait! Don't hurt him!
530
00:32:58,846 --> 00:33:00,413
This feels excessive.
531
00:33:04,069 --> 00:33:05,200
Stay behind me.
532
00:33:18,909 --> 00:33:20,172
Hiya!
533
00:33:21,477 --> 00:33:23,653
Don't worry. I got it
right where I want it!
534
00:33:26,743 --> 00:33:29,746
Can you believe Amazon
is gonna deliver packages
with these things?
535
00:33:32,445 --> 00:33:35,187
This was a horrible plan!
What was I thinking?
536
00:33:37,624 --> 00:33:39,104
I'm gonna puke!
537
00:33:43,325 --> 00:33:46,067
Come on!
We gotta get out of here.
538
00:33:46,241 --> 00:33:48,026
Oh, don't tell me
that's all you got!
539
00:33:48,200 --> 00:33:49,679
I'm just getting started!
540
00:33:49,853 --> 00:33:51,855
Let me know if you want to go
round two with the blue.
541
00:34:11,397 --> 00:34:13,529
Doctor! Are you okay?
542
00:34:13,703 --> 00:34:16,010
I saw a guy race out of here
and thought--
543
00:34:16,184 --> 00:34:17,925
That you should
stop them?
544
00:34:18,926 --> 00:34:20,536
Open your mouth...
545
00:34:20,710 --> 00:34:22,538
and say you thought that you
should stop them.
546
00:34:22,712 --> 00:34:24,323
No, I thought that maybe
I should check
547
00:34:24,497 --> 00:34:26,325
to see if you were okay--
548
00:34:26,499 --> 00:34:28,849
You know what's hard about being
the smartest person
in the world?
549
00:34:29,023 --> 00:34:32,070
Everyone else seems stupid.Stupid, yes! Way to go!
550
00:34:32,244 --> 00:34:33,375
You got that one.
551
00:34:35,116 --> 00:34:38,946
Whatever this creature is,
it's our job to secure it,
552
00:34:39,120 --> 00:34:42,906
neutralize it,
uncover the source of its power.
553
00:34:43,081 --> 00:34:44,517
And if it resists,
554
00:34:45,561 --> 00:34:46,867
we take it apart...
555
00:34:47,694 --> 00:34:49,174
piece by piece.
556
00:34:50,392 --> 00:34:52,002
See what makes it tick.
557
00:34:53,352 --> 00:34:54,614
Stone?Doctor?
558
00:34:54,788 --> 00:34:56,964
Call Optical Illusions.
559
00:34:57,138 --> 00:34:59,314
Tell them I need new frames.
560
00:34:59,488 --> 00:35:01,490
They know what kind I like.
561
00:35:01,664 --> 00:35:04,014
Oh, and bring that quill.
562
00:35:05,190 --> 00:35:06,495
Yes, Doctor.
563
00:35:09,716 --> 00:35:10,934
All right, pal,
564
00:35:11,109 --> 00:35:12,458
you need to start talking
right now.
565
00:35:12,632 --> 00:35:14,982
Who are you? What are you?
566
00:35:15,156 --> 00:35:17,680
I'm a hedgehog!
I feel like that's obvious.
567
00:35:17,854 --> 00:35:20,596
And I'm in big trouble.Oh, you're in big trouble?
568
00:35:20,770 --> 00:35:22,990
You're not the one who punched
some sort of government
weirdo back there.
569
00:35:23,164 --> 00:35:25,862
You think you have problems?
I lost my rings.
570
00:35:26,036 --> 00:35:27,299
Rings?
What are you talking about?
571
00:35:27,473 --> 00:35:29,779
Okay. Rings are how
all advanced cultures
572
00:35:29,953 --> 00:35:31,390
travel between worlds.
573
00:35:31,564 --> 00:35:33,957
And now mine are
on top of a pointy building
574
00:35:34,132 --> 00:35:37,396
I've only ever seen
on your skintight T-shirt.Hey.
575
00:35:37,570 --> 00:35:39,441
So, I'd like you to take me
to San Francisco,
576
00:35:39,615 --> 00:35:41,313
so I can get back my rings
and use them
577
00:35:41,487 --> 00:35:42,879
to go to the mushroom planet.
578
00:35:44,446 --> 00:35:46,448
Mushroom planet.Yes!
579
00:35:47,232 --> 00:35:48,407
Right.
580
00:35:52,280 --> 00:35:54,804
Okay, pal, out you go.I'm sorry, what?
581
00:35:54,978 --> 00:35:56,806
Look, this is
the worst possible time
582
00:35:56,980 --> 00:35:58,765
for me to get myself
into trouble, okay?
583
00:35:58,939 --> 00:36:00,984
You asked me to save your life,
I saved your life.
584
00:36:01,159 --> 00:36:04,249
Now, please, go find your rings.
And your mushroom land.
585
00:36:04,423 --> 00:36:05,989
Hopefully I'm gonna wake up
in a hospital bed
586
00:36:06,164 --> 00:36:08,122
and the doctor's gonna tell me
that my colonoscopy
587
00:36:08,296 --> 00:36:10,168
was a big success, okay?
So goodbye.
588
00:36:10,342 --> 00:36:13,345
Okay. Goodbye.Goodbye.
589
00:36:15,825 --> 00:36:18,654
Why aren't you leaving?I don't know where
San Francisco is.
590
00:36:18,828 --> 00:36:19,829
It's west.West?
591
00:36:20,003 --> 00:36:20,961
Straight shot, can't miss it.
592
00:36:21,135 --> 00:36:22,223
Fine. That's cool.
593
00:36:22,397 --> 00:36:24,182
I'm totally cool
saying goodbye now.
594
00:36:29,274 --> 00:36:33,408
So, as I crashed into the cold,
dark water of the Pacific,
595
00:36:33,582 --> 00:36:35,889
I realized a few things.
596
00:36:36,063 --> 00:36:38,239
A, I have no idea
where I'm going.
597
00:36:38,413 --> 00:36:40,633
B, saltwater stings.
598
00:36:40,807 --> 00:36:44,941
C, I shouldn't even be on
this planet right now, but I am.
599
00:36:45,115 --> 00:36:46,900
Why? Because you shot me!
600
00:36:47,074 --> 00:36:48,945
I know.You shot me!
601
00:36:49,119 --> 00:36:50,556
All right, I heard you
the first time.
602
00:36:50,730 --> 00:36:53,167
You don't have to pile it on.
Good grief.
603
00:36:53,341 --> 00:36:56,126
I'm wet. I'm cold.
604
00:36:56,301 --> 00:36:58,128
There's a fish on my head!
605
00:36:58,303 --> 00:37:01,480
And clearly, I'm not gonna
be able to do this on my own.
606
00:37:06,224 --> 00:37:08,704
All right,
get in the truck.
607
00:37:08,878 --> 00:37:10,750
Really? You're gonna help me?
608
00:37:10,924 --> 00:37:13,231
I guess it is a little bit
my fault that all this
is happening to you.
609
00:37:13,405 --> 00:37:16,451
Not a little bit. Entirely.
It is entirely your fault.
610
00:37:16,625 --> 00:37:18,671
Okay, it's entirely my fault.
Are you coming?
611
00:37:18,845 --> 00:37:19,933
Yes.
612
00:37:22,370 --> 00:37:23,850
Road trip! Whoop-whoop!
613
00:37:24,024 --> 00:37:25,634
What am I doing?
614
00:37:27,027 --> 00:37:28,507
All right, there's
gonna be rules on this trip.
615
00:37:28,681 --> 00:37:31,423
Number one, do exactly
as I say all the time.
616
00:37:31,597 --> 00:37:33,599
Got it?Got it, Donut Lord.
617
00:37:33,773 --> 00:37:36,036
Would you stop
with the "Donut Lord"?
618
00:37:36,210 --> 00:37:37,820
I have a name. It's Tom.
619
00:37:38,473 --> 00:37:39,344
I'm Sonic.
620
00:37:39,518 --> 00:37:41,868
Sonic. Sonic.
621
00:37:43,304 --> 00:37:45,567
So you've been
spying on us all for years.
622
00:37:45,741 --> 00:37:47,177
I wouldn't call it "spying."
623
00:37:47,352 --> 00:37:49,658
We were all just hanging out,
only I wasn't invited
624
00:37:49,832 --> 00:37:51,225
and no one knew I was there.
625
00:37:51,399 --> 00:37:53,749
I can't believe Crazy Carl
was right all this time.
626
00:37:53,923 --> 00:37:56,578
Yeah. You should call him
Super Observant Carl instead.
627
00:37:57,840 --> 00:37:59,929
Oh, my God,
stop the car right now!What? What?
628
00:38:00,103 --> 00:38:02,149
The World's Largest
Rubberband Ball?
629
00:38:02,323 --> 00:38:04,499
We gotta see it!No. No.
630
00:38:04,673 --> 00:38:07,241
No, this is not some
fun family road trip, okay?
631
00:38:07,415 --> 00:38:09,243
The government wants
to dissect you.
632
00:38:09,417 --> 00:38:11,114
And arrest me. This is serious.
633
00:38:12,638 --> 00:38:14,204
Eh, you're right, it was lame.
634
00:38:14,379 --> 00:38:16,685
Gift shop was cool, though.
I got you a mouse pad.
635
00:38:16,859 --> 00:38:18,426
When are we gonna get there?
636
00:38:18,600 --> 00:38:20,689
We will get there
when we get there.
637
00:38:39,926 --> 00:38:42,581
I'm gonna go check in with Wade,
see if he knows what's going on.
638
00:38:42,755 --> 00:38:45,192
You're gonna see Wade
in that glass thing?
639
00:38:45,366 --> 00:38:47,150
What is it, a teleportation box?
640
00:38:49,065 --> 00:38:50,893
It's a pay phone.
It's mostly for drug dealers
641
00:38:51,067 --> 00:38:53,548
and fugitives from the law,
which is us.
642
00:38:53,722 --> 00:38:55,202
Stay in the car.
I don't want anybody
seeing you.
643
00:38:55,376 --> 00:38:57,335
Fine.
644
00:39:08,258 --> 00:39:09,390
Huh?
645
00:39:17,006 --> 00:39:18,660
Okay, okay.
That is the coolest
place on Earth,
646
00:39:18,834 --> 00:39:20,575
but you have to stay in the car.
647
00:39:30,368 --> 00:39:32,544
Be strong. Be strong.
648
00:39:35,547 --> 00:39:36,548
Hmm.
649
00:39:39,768 --> 00:39:41,770
Hello.
Green Hills Police Department.
650
00:39:41,944 --> 00:39:43,598
Wade, it's me. Hi.
651
00:39:43,772 --> 00:39:45,121
I'm so glad that you called.
652
00:39:45,295 --> 00:39:47,733
Uh, so, some guys came in
asking some questions.
653
00:39:47,907 --> 00:39:49,517
Uh, they're a little creepy.
654
00:39:49,691 --> 00:39:52,259
Kind of reminded me of
the guys from Men in Black,
655
00:39:52,433 --> 00:39:55,610
but not as likable
or charming as Will Smith.
656
00:39:55,784 --> 00:39:57,133
Wait, what kind of questions?
657
00:39:57,307 --> 00:40:00,485
Um, questions about terrorism?
658
00:40:00,659 --> 00:40:03,662
I told them that I've gone
ice fishing with Tom.
659
00:40:03,836 --> 00:40:05,185
He doesn't know how
to make a bomb.
660
00:40:05,359 --> 00:40:07,666
He can't even
make bait in the cold.
661
00:40:07,840 --> 00:40:09,668
All right, Wade, listen to me.
This is really important.
662
00:40:09,842 --> 00:40:11,365
Don't tell them
that we talked, okay?
663
00:40:14,934 --> 00:40:16,979
You know, I think
they already know.
664
00:40:19,286 --> 00:40:21,419
Mr. Wachowski.
665
00:40:21,941 --> 00:40:23,246
Tom.
666
00:40:23,421 --> 00:40:24,857
I want you to know
that the only other person
667
00:40:25,031 --> 00:40:28,121
who ever punched me in the face
was the school bully.
668
00:40:28,295 --> 00:40:30,732
He hit me in the cafeteria,
causing a blunt-force contusion
669
00:40:30,906 --> 00:40:33,474
to the soft tissue
surrounding my orbital bone.
670
00:40:33,648 --> 00:40:35,563
Humiliated me in front of
the entire school!
671
00:40:35,737 --> 00:40:37,522
And do you know
what I did in response?
672
00:40:37,696 --> 00:40:40,568
Uh, I'm assuming
that you reported him
to the principal's office
673
00:40:40,742 --> 00:40:42,570
'cause that kind of behavior
is really unacceptable.
674
00:40:42,744 --> 00:40:45,878
No. I examined
the inefficiency of a world
where brawn trumped brain
675
00:40:46,052 --> 00:40:48,924
and I used technology
to resolve that inefficiency.
676
00:40:49,098 --> 00:40:52,101
The boy ate his meals
through a straw for a year.
677
00:40:52,275 --> 00:40:53,973
And I have never
lost a fight again.
678
00:40:54,495 --> 00:40:55,409
Until today.
679
00:40:55,583 --> 00:40:57,280
Hey, hooray for me then, huh?
680
00:40:57,455 --> 00:41:00,109
No, because you're
about to become
the bully with the straw!
681
00:41:00,283 --> 00:41:02,764
I'm coming for you,
Mr. Wachowski.
682
00:41:02,938 --> 00:41:04,331
And when I catch you, I'll--
683
00:41:04,940 --> 00:41:06,768
Hello.
684
00:41:06,942 --> 00:41:07,987
Hello?
685
00:41:08,683 --> 00:41:09,597
Hello, hello, hello?
686
00:41:09,771 --> 00:41:11,381
I think he actually hung up,
687
00:41:11,556 --> 00:41:12,948
because I notice
that the light isn't on.
688
00:41:13,122 --> 00:41:14,559
Thank you, Officer Brainfart.
689
00:41:14,733 --> 00:41:16,735
If you give me a second,
I can get an outside line.
690
00:41:16,909 --> 00:41:19,041
No. Don't be bothered.
691
00:41:19,215 --> 00:41:21,783
You just sit there and be "u"...
692
00:41:22,741 --> 00:41:24,133
...'seless.
693
00:41:31,227 --> 00:41:33,795
No one's gonna
erase my memory here?
694
00:41:35,014 --> 00:41:37,190
I will tell people about this!
695
00:41:39,888 --> 00:41:43,326
Okay, not exactly
the healthiest meal, but...
696
00:41:44,327 --> 00:41:45,415
Sonic?
697
00:41:49,550 --> 00:41:50,856
Oh, no.
698
00:41:51,552 --> 00:41:53,206
No, no, no, no, no!
699
00:41:57,863 --> 00:41:59,691
Whoo!Yeah!
700
00:42:08,221 --> 00:42:09,614
Howdy, pardner!
701
00:42:09,788 --> 00:42:11,050
I'm not your partner.
Come on. We're leaving.
702
00:42:11,224 --> 00:42:12,704
But there's a ZZ Top cover band.
703
00:42:12,878 --> 00:42:14,662
You gotta see their beards.
704
00:42:14,836 --> 00:42:16,446
You're gonna have to
catch 'em some other time.
Let's go. Get up!
705
00:42:16,621 --> 00:42:19,449
If we stay, I won't say another
word for the rest of the trip,
706
00:42:19,624 --> 00:42:21,190
starting... now.
707
00:42:22,757 --> 00:42:24,803
Welcome to the Piston Pit.
What can I get you fellas?
708
00:42:24,977 --> 00:42:27,196
I want nachos and buffalo wings,
oh, and guac.
709
00:42:27,370 --> 00:42:29,634
Funny word, isn't it?
Guac, guac! Guac.
710
00:42:29,808 --> 00:42:31,331
Hey, no kids
allowed in here.
711
00:42:31,505 --> 00:42:32,811
What's he got on,
some kind of mask?
712
00:42:32,985 --> 00:42:36,466
Oh, he's actually
43 years old and, um,
713
00:42:36,641 --> 00:42:38,556
suffers from
a very rare skin disease
714
00:42:38,730 --> 00:42:42,908
that stunts his growth
and makes him look, uh,
like that.
715
00:42:43,082 --> 00:42:44,300
The face,
I was born with.
716
00:42:44,474 --> 00:42:46,651
The confidence,
I picked up along the way.
717
00:42:46,825 --> 00:42:49,828
Make his a Mello Yello, please.Okay.
718
00:42:51,090 --> 00:42:53,571
You owe me one.I never sat
on a barstool before.
719
00:42:53,745 --> 00:42:55,137
So squishy!
720
00:42:55,311 --> 00:42:56,878
Oh, look at this.
It spins.
721
00:42:57,705 --> 00:42:58,793
Yes.Whoa, whoa, whoa!
722
00:42:58,967 --> 00:43:00,708
That's nice.I feel sick.
723
00:43:00,882 --> 00:43:02,188
Are you having fun?
724
00:43:02,362 --> 00:43:03,755
Gonna check this off
the ol' bucket list, huh?
725
00:43:03,929 --> 00:43:05,844
Big night for you.What's a bucket list?
726
00:43:06,018 --> 00:43:08,803
A bucket list is, uh...
727
00:43:08,977 --> 00:43:11,458
It's a list of things
you want to do in your life
728
00:43:11,632 --> 00:43:13,895
before you, well,
kick the bucket.
729
00:43:14,069 --> 00:43:15,593
I've never
kicked a bucket, either!
730
00:43:15,767 --> 00:43:17,507
Oh, I gotta make my list.
731
00:43:20,249 --> 00:43:21,599
Uh-huh. Mm-hmm.
732
00:43:21,773 --> 00:43:23,905
Oh, Sonic!
733
00:43:24,732 --> 00:43:25,994
Uh-huh.
734
00:43:30,999 --> 00:43:32,218
What? What's the matter?
735
00:43:32,392 --> 00:43:34,655
There's so much stuff
I've never done.
736
00:43:34,829 --> 00:43:37,223
And now that I'm
leaving Earth forever,
737
00:43:37,397 --> 00:43:38,616
I guess I missed my chance.
738
00:43:44,926 --> 00:43:46,536
Well, I guess
this is the kind of place
739
00:43:46,711 --> 00:43:49,496
you could get a lot of living
done in a short period of time.
740
00:43:50,323 --> 00:43:51,498
I suppose we can spare an hour.
741
00:43:51,672 --> 00:43:54,109
What? You're gonna
bucket-list with me?
742
00:43:54,283 --> 00:43:57,025
Sure, why not?You won't regret this.
743
00:43:57,199 --> 00:43:58,636
Oh, I'm pretty sure I will.
744
00:44:22,572 --> 00:44:24,531
New high score!
745
00:44:26,968 --> 00:44:28,578
Yippee-ki-yay!
746
00:44:29,144 --> 00:44:30,363
Ah-ha!
747
00:44:30,537 --> 00:44:32,408
Wait a second,
is this bull missing a head
748
00:44:32,582 --> 00:44:34,149
or does it have two butts?
749
00:44:36,325 --> 00:44:38,371
This is easy.
750
00:44:38,545 --> 00:44:41,330
Okay.Ha-ha! Yeehaw!
751
00:44:44,333 --> 00:44:45,683
I'm a cowboy, baby!
752
00:44:48,947 --> 00:44:50,600
I'm okay.
753
00:44:53,212 --> 00:44:55,257
Whoo!
754
00:44:56,302 --> 00:44:57,912
Whoo! Yeah!
755
00:44:58,086 --> 00:45:00,088
Ha-ha-ha!
756
00:45:00,262 --> 00:45:01,481
Yeah, yeah, laugh it up.
757
00:45:01,655 --> 00:45:03,048
Nice work, Romeo.
758
00:45:03,222 --> 00:45:04,963
Glad you're having a good time.
759
00:45:05,137 --> 00:45:06,616
I am having a good time!
760
00:45:06,791 --> 00:45:09,532
I'm having the best time.
I mean, what could go wrong?
761
00:45:11,578 --> 00:45:12,797
Uh...
762
00:45:13,841 --> 00:45:15,147
Can we help you?
763
00:45:15,321 --> 00:45:16,844
We don't like
your kind around here.
764
00:45:17,018 --> 00:45:18,977
Our kind?
What kind is that?
765
00:45:21,109 --> 00:45:22,415
Hipsters.
766
00:45:22,589 --> 00:45:24,460
How dare you.Oh, hey. You know what?
767
00:45:24,634 --> 00:45:26,071
We were leaving anyway.
Weren't we?
768
00:45:26,245 --> 00:45:28,464
There's not a problem here.No, no, no, it's okay.
769
00:45:28,638 --> 00:45:29,901
No, no, no,
we're leaving.
770
00:45:30,075 --> 00:45:32,120
I know exactly
how to handle this situation.
771
00:45:32,294 --> 00:45:34,862
Pop quiz, hotshot.
772
00:45:35,036 --> 00:45:37,256
You just picked a fight with
a poorly disguised hedgehog
773
00:45:37,430 --> 00:45:39,475
who's seen way too many
action movies.
774
00:45:39,649 --> 00:45:41,956
What do you do? What do you do?
775
00:45:43,653 --> 00:45:46,526
Huh. Am I crazy?
It's supposed to break, right?
776
00:45:46,700 --> 00:45:49,529
Dink! Dink-dink!
Break, please. Break, please.
777
00:45:49,703 --> 00:45:50,922
Break this bottle, please.
778
00:45:51,096 --> 00:45:52,184
Please, please, please.Uh, Sonic?
779
00:45:53,489 --> 00:45:54,752
Uh-oh!
780
00:46:02,977 --> 00:46:05,458
Oh-ho-ho-ho!Nice going!
781
00:46:05,632 --> 00:46:07,503
Thanks! It's awesome right?
782
00:46:07,677 --> 00:46:08,940
All right, who's next?
Who wants some?
783
00:46:09,114 --> 00:46:10,768
Who do I get to beat up?
784
00:46:11,856 --> 00:46:13,640
Hey! Has anybody
seen my waitress?
785
00:46:13,814 --> 00:46:15,729
Still waiting on
those buffalo wings.
786
00:46:15,903 --> 00:46:18,384
Why, you!
787
00:46:21,604 --> 00:46:23,432
Ha-ha-ha!
788
00:46:25,043 --> 00:46:27,001
Uh-oh!
789
00:46:29,612 --> 00:46:30,613
Really?
790
00:48:02,662 --> 00:48:04,359
Olรฉ!
791
00:48:20,288 --> 00:48:22,595
So, should we get out of here?Yeah, time to go.
792
00:48:23,422 --> 00:48:26,120
That was amazing!
793
00:48:26,294 --> 00:48:27,730
Wait a second.
Did we even pay our tab?
794
00:48:27,905 --> 00:48:29,341
It doesn't matter!
795
00:48:29,515 --> 00:48:31,386
Watch this, watch this.
I always wanted to do this.
796
00:48:35,042 --> 00:48:37,871
Get 'em!See ya, suckers!
797
00:48:38,045 --> 00:48:41,179
I can't say for sure,
but I think they liked me.
798
00:48:42,528 --> 00:48:44,312
Come on!
Don't let 'em get away!
799
00:48:45,879 --> 00:48:47,881
Oh, yes! Yeah!
800
00:48:48,055 --> 00:48:49,317
Yes!Ouch!
801
00:48:49,491 --> 00:48:50,579
He got you pretty good.
802
00:48:50,753 --> 00:48:52,016
I'm all right.
I've been hit harder.
803
00:48:52,190 --> 00:48:54,192
Did you see how much
toilet paper I used?
804
00:48:54,366 --> 00:48:57,238
The next person that goes
into that bathroom
will have nothing to wipe with!
805
00:48:58,370 --> 00:49:00,502
The floors were sticky.
The crowd was rough.
806
00:49:00,676 --> 00:49:02,200
And the odds
were against us.
807
00:49:02,374 --> 00:49:05,464
But there was no stopping
Donut Lord and the Blue Blur.
808
00:49:05,638 --> 00:49:07,596
Scratch another one
off my list.
809
00:49:09,076 --> 00:49:11,383
You are a weird little dude.
810
00:49:19,391 --> 00:49:20,305
Mmm.
811
00:49:20,479 --> 00:49:21,349
Mmm.
812
00:49:21,523 --> 00:49:22,611
Mmm.
813
00:49:22,785 --> 00:49:23,525
Mmm.
814
00:49:23,699 --> 00:49:24,570
Okay.
815
00:49:24,744 --> 00:49:25,963
So what are we gonna do now?
816
00:49:27,921 --> 00:49:30,968
I'm gonna pass out watching TV.
I think you should too.
817
00:49:31,142 --> 00:49:32,578
But this is my
last night on Earth.
818
00:49:32,752 --> 00:49:34,449
I want to soak up
every last second.
819
00:49:34,623 --> 00:49:36,495
All right, well, anything you
can find to do in this room,
820
00:49:36,669 --> 00:49:37,670
you knock yourself out.
821
00:49:45,156 --> 00:49:46,418
Good times.
822
00:49:48,376 --> 00:49:50,813
Oh, come on.
823
00:49:50,988 --> 00:49:52,728
That's awful.
What did you eat?
824
00:49:52,902 --> 00:49:55,209
I think it's called a chili dog?
825
00:49:55,383 --> 00:49:57,864
You might want to check
your fur on that one, buddy.
826
00:49:59,300 --> 00:50:01,955
Hey. So, what's this next planet
you're supposed to go to like?
827
00:50:02,129 --> 00:50:04,349
It's no Earth,
I can tell you that.
828
00:50:04,523 --> 00:50:06,394
There's no people,
just breathable air
829
00:50:06,568 --> 00:50:08,266
and giant mushrooms and stuff.
830
00:50:09,006 --> 00:50:10,833
Well, look at it this way.
831
00:50:11,008 --> 00:50:13,836
At least you won't be
the only "fun-guy."
832
00:50:14,011 --> 00:50:15,795
No. Don't ever do that again.
833
00:50:17,318 --> 00:50:18,928
I liked it.
834
00:50:20,800 --> 00:50:23,063
I'm really gonna
miss this place.
835
00:50:23,237 --> 00:50:24,978
I know I have to
leave Earth to be safe,
836
00:50:25,152 --> 00:50:26,936
but what if
Longclaw was wrong?
837
00:50:28,068 --> 00:50:30,027
Maybe I could have a life here.
838
00:50:34,509 --> 00:50:37,121
All right.
We should get some sleep.
839
00:50:38,426 --> 00:50:39,949
You sleep.
Don't worry about me.
840
00:50:40,124 --> 00:50:43,170
I'm gonna stay up all night
enjoying Earth while I can.
841
00:50:43,823 --> 00:50:45,433
Sure, kid.
842
00:50:45,607 --> 00:50:47,783
As long as we're
on the road by 8:00.
843
00:50:54,268 --> 00:50:56,705
I ate a chili dog.
That's why my farts smell.
844
00:51:11,677 --> 00:51:16,334
Thomas Wachowski, accused of committing an act of domestic terrorism.
845
00:51:16,508 --> 00:51:19,250
Wachowski is considered
armed and dangerous.
846
00:51:19,424 --> 00:51:21,208
Any information regarding his whereabouts
847
00:51:21,382 --> 00:51:24,559
should be reported to local authorities immediately.
848
00:51:30,391 --> 00:51:31,827
Did he say where he was going?
849
00:51:35,440 --> 00:51:37,964
Maybe. Maybe not.
850
00:51:38,921 --> 00:51:40,184
Like I'd ever tell you.
851
00:51:41,620 --> 00:51:43,752
Stand down, Agent Stone.
852
00:51:43,926 --> 00:51:47,191
This well-meaning citizen
obviously doesn't understand
the urgency of the matter.
853
00:51:50,107 --> 00:51:51,151
Really?
854
00:51:54,589 --> 00:51:56,504
Now that's
what I call good cop, bad cop.
855
00:51:58,115 --> 00:51:59,681
Hoy!
856
00:51:59,855 --> 00:52:01,466
Left yourself open.
857
00:52:04,164 --> 00:52:05,861
Judging by the quickest route
to San Francisco,
858
00:52:06,035 --> 00:52:07,733
the approximate
speed of their vehicle,
859
00:52:07,907 --> 00:52:09,082
and local weather conditions...
860
00:52:10,823 --> 00:52:12,216
They should be...
861
00:52:13,042 --> 00:52:14,870
right about...
862
00:52:16,089 --> 00:52:17,351
here.
863
00:52:17,525 --> 00:52:19,875
That's brilliant, sir.Thanks...
864
00:52:20,049 --> 00:52:21,877
for nothing.
865
00:52:23,966 --> 00:52:26,447
So, what's on your bucket list?Who, me?
866
00:52:26,621 --> 00:52:28,101
Yeah. Everyone has
a bucket list, right?
867
00:52:28,275 --> 00:52:29,537
Sure, but...
868
00:52:29,711 --> 00:52:31,626
I mean, you're the one
leaving Earth, and...
869
00:52:31,800 --> 00:52:33,280
I'm not planning
on dying anytime soon.
870
00:52:33,454 --> 00:52:34,847
Don't be so sure.
871
00:52:35,021 --> 00:52:36,718
Your best friend
is a magnet for danger.
872
00:52:36,892 --> 00:52:38,764
Are you anointing yourself
as the bestie?
873
00:52:38,938 --> 00:52:40,418
Mm-hmm.
874
00:52:40,592 --> 00:52:42,594
A little presumptuous, but...
I mean... What, no...
875
00:52:42,768 --> 00:52:45,162
I like you, of course, but,
876
00:52:45,336 --> 00:52:47,076
you know,
we're not best friends.
877
00:52:47,251 --> 00:52:49,035
You tucked me in last night.
878
00:52:49,209 --> 00:52:50,732
Fine, fine, fine.
Best animal friend.
879
00:52:50,906 --> 00:52:52,647
That would be my dog, Ozzy.Okay...
880
00:52:52,821 --> 00:52:56,085
let's drop
this increasingly humiliating
topic of conversation.
881
00:52:56,260 --> 00:52:58,000
Bucket list.
Give it to me!
882
00:52:58,740 --> 00:53:00,612
Okay, there is one thing.
883
00:53:01,569 --> 00:53:03,658
In Green Hills,
I've always felt,
884
00:53:03,832 --> 00:53:07,009
I don't know,
more like a babysitter
than a real cop, you know?
885
00:53:07,184 --> 00:53:10,012
So I want a chance
to prove myself,
under real pressure.
886
00:53:10,187 --> 00:53:13,364
I'm gonna move to San Francisco,
become a street cop.
887
00:53:13,538 --> 00:53:16,018
And, I don't know,
see if I have what it takes.
888
00:53:17,106 --> 00:53:18,151
What?
889
00:53:19,500 --> 00:53:20,936
Why--
Why is your face doing that?
890
00:53:21,110 --> 00:53:23,069
You're leaving Green Hills?
891
00:53:23,678 --> 00:53:24,940
Okay.
892
00:53:25,114 --> 00:53:27,595
B-B-But why?
Why would you leave Green Hills?
893
00:53:27,769 --> 00:53:30,032
This may be hard
for you to understand,
but Green Hills is a small town.
894
00:53:30,207 --> 00:53:31,599
It's a very small town.
895
00:53:31,773 --> 00:53:34,428
Uh, it's not small.
There are hundreds of people.
896
00:53:34,602 --> 00:53:35,951
That's a small town, dude!
897
00:53:36,125 --> 00:53:38,867
It's a perfect town,
and the people need you.
898
00:53:39,041 --> 00:53:40,304
Please.
I clean out their gutters.
899
00:53:40,478 --> 00:53:42,306
I jump-start their cars
in the winter.
900
00:53:42,480 --> 00:53:43,742
They could call anybody
to do that.
901
00:53:43,916 --> 00:53:46,397
Sure, they can call anybody,
but they don't.
902
00:53:46,571 --> 00:53:47,963
They call you.
903
00:54:03,457 --> 00:54:07,461
Eeny, meeny, miny...
904
00:54:08,375 --> 00:54:09,376
mayhem.
905
00:54:21,170 --> 00:54:22,868
You're not making any sense.Would you calm down?
906
00:54:23,042 --> 00:54:25,479
You come from a great town
with great people
and by my count,
907
00:54:25,653 --> 00:54:27,568
zero bad guys
trying to kill you!
908
00:54:30,049 --> 00:54:32,486
Besides, what could possibly
be more important
909
00:54:32,660 --> 00:54:34,401
than protecting
the people you care about?
910
00:54:41,060 --> 00:54:42,931
Look, I get your poi--Whoa!
911
00:54:44,411 --> 00:54:45,673
Yeah!
912
00:54:52,985 --> 00:54:54,900
You know what?
I was wrong about you.
913
00:54:55,074 --> 00:54:56,728
You're not
the Donut Lord at all.
914
00:54:56,902 --> 00:54:58,556
You're more like the Jerk Lord.
915
00:54:58,730 --> 00:55:01,080
Have you noticed the harpoon
stuck in our dash?
916
00:55:05,998 --> 00:55:08,043
Sonic!
917
00:55:08,217 --> 00:55:09,828
I was forced from my home.
918
00:55:10,002 --> 00:55:12,047
Your home is perfect,
and you're leaving it.
919
00:55:12,221 --> 00:55:13,832
Why would you do that?
920
00:55:14,006 --> 00:55:16,487
Your body!Oh, no, not again!
921
00:55:16,661 --> 00:55:17,618
Hey! Hold on!
922
00:55:17,792 --> 00:55:19,446
Why?Because I'm gonna do this.
923
00:55:38,378 --> 00:55:39,684
Sonic!
924
00:55:40,772 --> 00:55:42,077
Sonic!
925
00:55:46,255 --> 00:55:48,649
Guess I had a bonus life.
926
00:55:49,520 --> 00:55:52,523
Oh, yeah, baby!
927
00:55:52,697 --> 00:55:55,874
Sonic, one. Big Tank, zero.
I'm sorry.
928
00:55:56,048 --> 00:55:58,224
Did we get that on camera?How are you not dead?
929
00:55:58,398 --> 00:55:59,704
I have no idea.
930
00:55:59,878 --> 00:56:02,315
Do you see me dancing?Yes, I saw you dance.
931
00:56:02,489 --> 00:56:04,186
Is that all you got?
932
00:56:04,361 --> 00:56:05,971
No, but thank you for asking.
933
00:56:09,278 --> 00:56:12,281
Uh-oh.Sonic! Get back in the truck!
934
00:56:12,456 --> 00:56:14,371
You go. I'll catch up.
935
00:56:18,462 --> 00:56:19,550
Ha!
936
00:56:25,338 --> 00:56:27,601
I think that tank
just had a baby.
937
00:56:40,135 --> 00:56:41,223
Incoming!
938
00:56:43,791 --> 00:56:46,403
It's my turn!You just had one. It's mine!
939
00:56:46,577 --> 00:56:48,535
Hey, stop fighting
or I'm taking that thing away!
940
00:56:48,709 --> 00:56:49,667
Yeah, right, Dad.
941
00:57:01,635 --> 00:57:02,897
Where are you going?
942
00:57:03,071 --> 00:57:05,422
Just drive the car.
I'll take care of this.
943
00:57:05,596 --> 00:57:07,336
And if I don't make it,
just ditch me.
944
00:57:07,511 --> 00:57:08,773
You seem good at that.
945
00:57:18,783 --> 00:57:20,698
Hey, everyone! Welcome back to my livestream.
946
00:57:20,872 --> 00:57:21,829
Today we're destroying robots.
947
00:57:22,003 --> 00:57:23,657
Step one.
948
00:57:27,879 --> 00:57:29,924
Yes, we did it!
949
00:57:34,494 --> 00:57:37,018
We did not do it.
Who is this guy?
950
00:57:37,192 --> 00:57:39,630
Ever wonder where
your tax dollars are going?
951
00:57:39,804 --> 00:57:40,848
My turn.
952
00:57:41,022 --> 00:57:42,371
Here, just keep us
going straight.
953
00:57:42,546 --> 00:57:43,764
I put it in cruise control.
954
00:57:43,938 --> 00:57:45,592
I feel just like Vin Diesel.
955
00:57:45,766 --> 00:57:47,594
"It's all about family, Tom."
956
00:57:53,905 --> 00:57:55,776
Quick suggestion.
957
00:57:55,950 --> 00:57:58,779
Roll up into a ball
and smash him with your body.
958
00:58:00,041 --> 00:58:02,130
Whoa! Where'd you
learn how to drive?
959
00:58:02,304 --> 00:58:04,698
Here. In this truck.
It's happening as we speak.
960
00:58:08,136 --> 00:58:09,921
I can't reach it.
Bring him in closer.
961
00:58:10,095 --> 00:58:11,531
What?Bring it in closer!
962
00:58:11,705 --> 00:58:13,751
Hit the brakes.Oh, you mean this one?
963
00:58:13,925 --> 00:58:15,579
The other brakes!
964
00:58:24,979 --> 00:58:27,068
Ha-ha! Whoo!
965
00:58:28,069 --> 00:58:29,897
Oh!
966
00:58:30,071 --> 00:58:33,379
Give me a big, fat break!
967
00:58:38,776 --> 00:58:41,474
Aw, this one is cute.
Let's keep him.
968
00:58:42,823 --> 00:58:43,824
Aah!
969
00:58:44,651 --> 00:58:46,174
Oh, come on!
970
00:58:46,348 --> 00:58:48,612
How could something
so adorable be so terrible?
971
00:58:51,832 --> 00:58:53,268
You've got car insurance, right?
972
00:59:00,101 --> 00:59:01,320
Buzz off.
973
00:59:01,494 --> 00:59:03,017
That doesn't sound good.
974
00:59:03,191 --> 00:59:05,454
No, beeping is bad.
Get rid of it!I'm trying.
975
00:59:05,629 --> 00:59:07,282
Throw it out the win--
Throw it anywhere!
976
00:59:07,456 --> 00:59:09,720
I can't get it off.All right, I'm pulling over.
977
00:59:17,728 --> 00:59:19,425
Did I get it?Nope.
978
00:59:20,774 --> 00:59:22,254
Here. Hold still.
979
00:59:23,516 --> 00:59:25,344
It's going,
it's going...
980
00:59:25,518 --> 00:59:28,608
It's still here.
981
00:59:30,131 --> 00:59:31,437
Get off me.
982
00:59:31,611 --> 00:59:33,221
Ha-ha! Nailed it!
983
00:59:42,709 --> 00:59:44,058
Sonic!
984
00:59:51,457 --> 00:59:52,632
No, no, no, no, no.
985
00:59:59,596 --> 01:00:03,512
Hey. Come on. You're all right.
Wake up. Wake up.
986
01:00:10,737 --> 01:00:12,347
Did we get 'em?
987
01:00:12,521 --> 01:00:14,567
Oh. No, there they are.
988
01:00:14,741 --> 01:00:17,222
They are real survivors,
those two.
989
01:00:22,401 --> 01:00:23,707
Can we have a moment?
990
01:00:26,666 --> 01:00:27,972
Pin yourself
to the wall.
991
01:00:29,626 --> 01:00:31,715
You know, I won't miss you
when you're gone.
992
01:00:31,889 --> 01:00:33,934
Human beings are
unreliable and stupid,
993
01:00:34,108 --> 01:00:35,719
and I care very little
about them.
994
01:00:35,893 --> 01:00:38,460
But my machines are diligent,
relentless.
995
01:00:38,635 --> 01:00:40,506
They're everything to me!
996
01:00:42,421 --> 01:00:43,640
Huh?
997
01:01:03,703 --> 01:01:04,748
Mmm?
998
01:01:18,370 --> 01:01:19,806
Come on, buddy.
999
01:01:19,980 --> 01:01:22,330
You're gonna be all right.
You'll be all right.
1000
01:01:27,814 --> 01:01:28,946
Is Maddie here?No, no.
1001
01:01:29,120 --> 01:01:30,382
Not today. Goodbye.It's an emergency!
1002
01:01:30,556 --> 01:01:32,427
Bye-bye.Rachel, stop! Maddie!
1003
01:01:32,601 --> 01:01:34,212
Don't do this.
This is important.
1004
01:01:34,386 --> 01:01:36,127
Oh, my God!
Rachel, let him in.I am calling the police.
1005
01:01:36,301 --> 01:01:38,477
No, I am calling the FBI.
I am calling the CIA.
1006
01:01:38,651 --> 01:01:40,348
Stop. Don't do that.I am calling your mother.
1007
01:01:40,522 --> 01:01:42,611
Okay, got it.Maddie, can we talk?
1008
01:01:42,786 --> 01:01:45,223
Tom, what's going on?
You're all over the news.
I've been trying to call you.
1009
01:01:45,397 --> 01:01:47,007
I had to ditch my phone
so they couldn't track me.
1010
01:01:47,181 --> 01:01:48,487
Ditch his phone?Track you?
1011
01:01:48,661 --> 01:01:51,011
Uncle Tommy!Jojo! Hey!
1012
01:01:51,185 --> 01:01:53,579
Now your niece is
an accessory to treason.
1013
01:01:53,753 --> 01:01:55,189
No, she's not.Calm down.
1014
01:01:55,363 --> 01:01:57,278
Calm down?
I will not calm down!
1015
01:01:57,452 --> 01:01:58,976
Enough.Yes, calm down. Stop talking.
1016
01:01:59,150 --> 01:02:01,239
No. Ozzy, please.
Good to see you too.
1017
01:02:01,413 --> 01:02:04,111
Oh, little Lord Baby Jesus.
1018
01:02:04,285 --> 01:02:05,504
What is that, Tom?
1019
01:02:05,678 --> 01:02:06,940
Is that plutonium?
Is it e-mails?
1020
01:02:07,114 --> 01:02:08,768
Yes, it's plutonium.
1021
01:02:08,942 --> 01:02:10,552
Can we please go in
the other room and talk--
1022
01:02:10,727 --> 01:02:11,858
Stop it, Ozzy. Quit it!
1023
01:02:12,032 --> 01:02:13,468
This is why I told you
he was no good.
1024
01:02:13,642 --> 01:02:15,906
I'm not engaging.No, Ozzy, quit it.
1025
01:02:18,038 --> 01:02:20,214
Ozzy, no! Ozzy, no!
1026
01:02:21,433 --> 01:02:23,609
Oh, catch me, Jojo.
1027
01:02:23,783 --> 01:02:26,220
Oh, thank God.
1028
01:02:26,394 --> 01:02:29,615
Can I get a glass of water?
1029
01:04:10,716 --> 01:04:12,109
I just thought
you might like a latte
1030
01:04:12,283 --> 01:04:13,719
with steamed Austrian goat milk.
1031
01:04:14,633 --> 01:04:16,461
Who do I look like,
an imbecile?
1032
01:04:16,635 --> 01:04:19,725
Of course I want a latte.
I love the way you make them!
1033
01:04:26,645 --> 01:04:28,908
Ready the prototype.
1034
01:04:29,082 --> 01:04:30,779
With this kind of power,
1035
01:04:30,954 --> 01:04:34,871
my machines can finally reach
their full potential.
1036
01:04:41,355 --> 01:04:43,009
He's gonna be okay, Jojo.
1037
01:04:44,315 --> 01:04:47,057
Oh, thank God.
He's gonna be okay, right?
1038
01:04:47,231 --> 01:04:49,624
I'm a vet, Tom.
I don't even know
what I'm looking at here.
1039
01:04:49,798 --> 01:04:51,800
He's a hedgehog.
Or so he says.
1040
01:04:51,975 --> 01:04:53,672
It talks?Almost constantly.
1041
01:04:54,412 --> 01:04:56,327
Okay.
1042
01:04:56,980 --> 01:04:58,198
Holy...What?
1043
01:04:58,372 --> 01:04:59,765
His pulse is super-fast.
1044
01:04:59,939 --> 01:05:01,680
That actually
might be normal for him.
1045
01:05:01,854 --> 01:05:03,377
I don't know.
You gotta help him, Maddie.
1046
01:05:03,551 --> 01:05:05,205
I don't know his physiology.
1047
01:05:05,379 --> 01:05:07,816
He doesn't seem
to have any broken bones.
1048
01:05:07,991 --> 01:05:10,689
He's just really banged up.
1049
01:05:11,777 --> 01:05:14,736
Oh, look at
his poor little feet.
1050
01:05:18,044 --> 01:05:20,568
Hang in there, buddy.
You're gonna be all right.
1051
01:05:23,702 --> 01:05:26,270
Jojo?
Untie your mother. Jojo!
1052
01:05:26,444 --> 01:05:28,402
Untie Mommy.
1053
01:05:28,576 --> 01:05:30,752
Sweetie. Jojo!
1054
01:05:34,060 --> 01:05:35,322
I have to go to the bathroom.
1055
01:05:35,496 --> 01:05:37,542
He's gonna be okay, right?Uh--
1056
01:05:37,716 --> 01:05:40,066
He'll snap out of this.
He'll wake up soon?
1057
01:05:40,240 --> 01:05:41,459
Oh, smelling salts!
1058
01:05:41,633 --> 01:05:42,808
Don't you have, like,
vet smelling salts,
1059
01:05:42,982 --> 01:05:44,766
like for cats or parakeets
or something?
1060
01:05:44,941 --> 01:05:47,726
No. They don't make
cat smelling salts.
1061
01:05:47,900 --> 01:05:50,642
They should.I have human smelling salts
1062
01:05:50,816 --> 01:05:52,600
in my human first aid kit.
1063
01:05:53,993 --> 01:05:55,212
Okay.
1064
01:05:57,214 --> 01:05:58,563
Here we go.Come on, buddy.
1065
01:05:58,737 --> 01:05:59,956
Gotta go fast!
1066
01:06:02,915 --> 01:06:04,612
Whoa.Where am I? What year is it?
1067
01:06:04,786 --> 01:06:06,005
Is The Rock president?
1068
01:06:06,179 --> 01:06:07,441
Whoa, buddy, you're okay.
Calm down.
1069
01:06:07,615 --> 01:06:08,703
Oh, hi, Pretzel Lady!
1070
01:06:08,877 --> 01:06:10,357
Hi.
1071
01:06:11,097 --> 01:06:12,446
Tom?Yeah.
1072
01:06:12,620 --> 01:06:13,795
Can I talk to you, please?
1073
01:06:17,147 --> 01:06:19,192
Space hedgehog, stay there.
Try to rest.
1074
01:06:19,366 --> 01:06:20,889
You got it.
I am great at resting.
1075
01:06:21,064 --> 01:06:22,891
I rest faster than anybody.
1076
01:06:23,066 --> 01:06:24,197
Still talking.
1077
01:06:24,371 --> 01:06:25,894
Uh, first of all,
can we take a moment
1078
01:06:26,069 --> 01:06:27,679
to acknowledge how
under control I've been?
1079
01:06:27,853 --> 01:06:29,463
Amazing.Didn't freak out.
1080
01:06:29,637 --> 01:06:31,857
No.Totally calm.
1081
01:06:32,031 --> 01:06:34,164
Thank you.Ahh.
1082
01:06:34,338 --> 01:06:36,383
Second of all...
1083
01:06:36,557 --> 01:06:39,343
What the heck is going on?
Is that thing an alien?
1084
01:06:39,517 --> 01:06:42,868
Okay, so, remember
how Crazy Carl is
always going on
1085
01:06:43,042 --> 01:06:44,652
about the blue devil?The blue devil!
1086
01:06:44,826 --> 01:06:46,872
That's him? He's real?Yeah.
1087
01:06:47,046 --> 01:06:48,874
What is he doing here?
What are you doing here?
1088
01:06:49,048 --> 01:06:51,616
I... kinda sorta...
1089
01:06:51,790 --> 01:06:53,748
shot our little blue friend
with your tranq gun.
1090
01:06:53,922 --> 01:06:56,055
No, you did not.I didn't mean to.
1091
01:06:56,229 --> 01:06:58,101
This is kinda hard
for me to explain.
1092
01:06:58,275 --> 01:06:59,928
And it's gonna sound
a little bit crazy.
1093
01:07:00,103 --> 01:07:02,148
He has to get to
the Transamerica building,
1094
01:07:02,322 --> 01:07:03,584
and I promised
I'd take him.
1095
01:07:03,758 --> 01:07:05,978
Uh-uh! Aliens?
1096
01:07:06,152 --> 01:07:08,502
Maddie, your husband's
lost his mind.
1097
01:07:08,676 --> 01:07:10,591
Use this as an opportunity
to leave him.
1098
01:07:10,765 --> 01:07:12,463
No one would judge you.
1099
01:07:17,381 --> 01:07:19,122
So you won't
hurt your feet anymore.
1100
01:07:20,036 --> 01:07:21,733
Really?Uh-huh.
1101
01:07:22,734 --> 01:07:24,562
No one's ever
given me a gift before.
1102
01:07:25,563 --> 01:07:27,391
I gotta check that
off my bucket list.
1103
01:07:37,314 --> 01:07:39,620
All right! Looking good!
1104
01:07:42,232 --> 01:07:43,798
Okay.
1105
01:07:43,972 --> 01:07:46,105
You said you wanted to help
people in real trouble, right?
1106
01:07:47,063 --> 01:07:48,455
Well, that's what you're doing.
1107
01:07:48,629 --> 01:07:51,893
Blue alien hedgehogs
still count as people.
Right?
1108
01:07:52,068 --> 01:07:53,286
I think so too.Yeah.
1109
01:07:53,460 --> 01:07:54,722
I think.Okay.
1110
01:07:54,896 --> 01:07:56,855
I love you.
Did I tell you that
already?
1111
01:07:57,029 --> 01:07:58,726
I don't deserve you.
You know that?
1112
01:07:58,900 --> 01:08:00,206
I know that.
1113
01:08:03,079 --> 01:08:05,646
So, you're supposed to be
Tom's best friend
1114
01:08:05,820 --> 01:08:07,170
that he won't shut up about.
1115
01:08:09,085 --> 01:08:10,564
Well, I don't see the appeal.
1116
01:08:11,826 --> 01:08:13,872
Stop!
1117
01:08:14,046 --> 01:08:16,266
That is very gross.
1118
01:08:17,702 --> 01:08:19,182
Hey.Hey.
1119
01:08:19,356 --> 01:08:22,141
So, my truck still runs,
but it's pretty much totaled.
1120
01:08:22,315 --> 01:08:24,187
You think your sister would
mind if we borrowed her car?
1121
01:08:24,361 --> 01:08:25,971
You have got to be kidding me!
1122
01:08:27,277 --> 01:08:28,452
She'll be fine.Yeah, let's do that.
1123
01:08:28,626 --> 01:08:29,801
Mm-hmm.
1124
01:08:29,975 --> 01:08:32,195
This is my house!
1125
01:08:32,369 --> 01:08:34,458
Coming through!
1126
01:08:34,632 --> 01:08:37,504
Whoa, whoa! Now this is my turn,
and I go around you.
1127
01:08:37,678 --> 01:08:39,463
Sorry! And...
1128
01:08:39,637 --> 01:08:41,900
perfect park. What are you, crazy?
1129
01:08:42,074 --> 01:08:42,988
Is there anything
you didn't hit?
1130
01:08:43,162 --> 01:08:44,816
Why did we let the alien drive?
1131
01:08:44,990 --> 01:08:47,949
Hey, I got us here.
And please, five stars.
1132
01:08:49,603 --> 01:08:52,911
So, this is it?That's it. That's your pyramid.
1133
01:08:53,085 --> 01:08:55,043
Wow, look at that thing!
1134
01:08:55,218 --> 01:08:56,349
What happens now?
1135
01:08:57,263 --> 01:08:59,918
Oh. He's... gone.Yep.
1136
01:09:01,267 --> 01:09:03,617
No good.
You need a special key
to get to the roof.
1137
01:09:04,923 --> 01:09:06,446
What now?
1138
01:09:06,620 --> 01:09:09,406
Time for me to abuse
the power entrusted to me.
1139
01:09:19,677 --> 01:09:21,635
We got a jumper on the roof.
Gotta get up there fast
1140
01:09:21,809 --> 01:09:24,160
or we're gonna have
a human pancake on our hands.
1141
01:09:24,334 --> 01:09:26,118
You came all the way
from Montana.
1142
01:09:27,293 --> 01:09:28,947
Yeah. That's how serious it is.
1143
01:09:33,778 --> 01:09:34,822
Okay.
1144
01:09:36,694 --> 01:09:38,043
You just saved a life.
1145
01:09:46,921 --> 01:09:49,489
How much longer?
I can't breathe in here.
1146
01:09:51,665 --> 01:09:54,059
Hello?
Anybody there?
1147
01:09:54,233 --> 01:09:56,279
Do you have your child
in that bag?
1148
01:09:56,453 --> 01:09:57,715
No.
1149
01:09:57,889 --> 01:10:00,196
I mean, yes, it's a child,
but it's not mine.
1150
01:10:01,284 --> 01:10:02,198
It's not your child.
1151
01:10:02,372 --> 01:10:04,809
Relax.
I'm a cop, okay?
1152
01:10:04,983 --> 01:10:06,332
Plus, he likes it in there,
don't you, buddy?
1153
01:10:06,506 --> 01:10:07,986
Why would I
like it in here?
1154
01:10:08,160 --> 01:10:10,945
This is worse than the dog cage
you had me in earlier.
1155
01:10:12,077 --> 01:10:14,775
Such a kidder.
1156
01:10:14,949 --> 01:10:17,300
Okay.No, I'm scared of the dark!
1157
01:10:17,952 --> 01:10:19,302
Is anybody there?
1158
01:10:31,270 --> 01:10:34,317
What were you
keeping in this bag?
1159
01:10:34,491 --> 01:10:35,970
A jar of pickled farts?
1160
01:10:36,144 --> 01:10:37,624
All right.
What are we looking for?
1161
01:10:40,888 --> 01:10:42,238
This.
1162
01:10:43,195 --> 01:10:45,023
Okay.
What happens now?
1163
01:10:45,197 --> 01:10:46,938
Now all I have to do
is think of where I want
1164
01:10:47,112 --> 01:10:49,114
the other end of the ring
to appear, and I throw it.
1165
01:10:49,288 --> 01:10:51,247
So that's it?
We did it?
1166
01:10:51,421 --> 01:10:53,379
Yeah. We did it!
1167
01:10:53,553 --> 01:10:56,991
Hey. Sorry we didn't
get to do everything
on your bucket list, pal.
1168
01:10:57,165 --> 01:10:59,777
It's okay.
I did the ones
I needed the most.
1169
01:10:59,951 --> 01:11:03,215
You two are so cute.
1170
01:11:03,389 --> 01:11:05,565
Oh, please. What?We are not.
1171
01:11:05,739 --> 01:11:07,393
No.
We're not cute.
1172
01:11:07,567 --> 01:11:09,700
We are a couple of loose cannons
just living by our own rules.
1173
01:11:09,874 --> 01:11:10,831
Exactly.
1174
01:11:11,005 --> 01:11:12,442
Really? Yeah.
1175
01:11:12,616 --> 01:11:14,835
And our rules include
expressing heartfelt emotions.
1176
01:11:15,009 --> 01:11:16,359
If you say so.
1177
01:11:16,533 --> 01:11:18,970
Okay, then.All right.
1178
01:11:20,188 --> 01:11:22,016
Um, you gotta go, right? Yeah, I gotta go.
1179
01:11:22,190 --> 01:11:23,322
I gotta go.
We gotta go too.
1180
01:11:23,496 --> 01:11:25,106
See-- All right, bye-bye.
1181
01:11:29,807 --> 01:11:31,591
Just one more thing.
1182
01:11:39,469 --> 01:11:41,558
I'm sorry I was so hard on you.
1183
01:11:44,387 --> 01:11:47,390
I know it's a tough decision
for you to leave Green Hills.
1184
01:11:47,564 --> 01:11:49,957
Walking away from
something you care about
1185
01:11:50,784 --> 01:11:52,046
has to be painful.
1186
01:11:52,220 --> 01:11:54,092
You're not sure
you really want to go, huh?
1187
01:11:55,441 --> 01:11:58,618
I don't want to go,
but I can't stay.
1188
01:11:58,792 --> 01:12:01,317
As long as I'm here,
I put everyone in danger.
1189
01:12:01,926 --> 01:12:04,145
I can't do that.
1190
01:12:04,320 --> 01:12:08,280
I just want you to know that
these last two days have been
1191
01:12:08,454 --> 01:12:11,022
the best two days of my life.
1192
01:12:14,286 --> 01:12:15,853
You know, I never
thought I'd say this,
1193
01:12:16,027 --> 01:12:18,334
but I'm actually
gonna miss you,
you little blue devil.
1194
01:12:18,508 --> 01:12:20,248
I'll miss you too,
Donut Lord.
1195
01:12:21,249 --> 01:12:22,294
Thank you.
1196
01:12:22,903 --> 01:12:23,948
For what?
1197
01:12:24,949 --> 01:12:26,385
For saving my life.
1198
01:12:44,490 --> 01:12:47,275
Okay. Did someone leave
their "Find My Phone" on?
1199
01:13:14,041 --> 01:13:16,653
Welcome to San Francisco,
Mr. Wachowski.
1200
01:13:17,741 --> 01:13:19,482
Are you enjoying
the clam chowder?
1201
01:13:19,656 --> 01:13:21,701
It's the government wack job
who keeps trying to kill us.
1202
01:13:21,875 --> 01:13:23,268
Unsuccessfully!
1203
01:13:23,442 --> 01:13:25,226
Nice of you to swing by
on your way to Comic-Con.
1204
01:13:25,401 --> 01:13:27,185
Yeah,
what are you wearing?
1205
01:13:28,752 --> 01:13:30,362
It's a flight suit,
1206
01:13:30,536 --> 01:13:33,017
designed to modulate
my body temperature
and reduce drag.
1207
01:13:33,191 --> 01:13:34,671
Yeah, and yet
you still are one.
1208
01:13:34,845 --> 01:13:36,542
Ooh-hoo! Good one.
1209
01:13:36,716 --> 01:13:38,631
You are catching fire,
Thomas.
1210
01:13:38,805 --> 01:13:41,504
Oh, and speaking of heat,
I see you've taken a lover.
1211
01:13:41,678 --> 01:13:42,983
Does she have a name
1212
01:13:43,157 --> 01:13:45,246
or should we just call her
"collateral damage"?
1213
01:13:45,421 --> 01:13:46,987
Hey, watch your mouth.
1214
01:13:47,161 --> 01:13:48,946
Unless you want a little more
of what I gave you earlier?
1215
01:13:49,120 --> 01:13:50,643
I punched him
in the face.
1216
01:13:50,817 --> 01:13:52,863
Oh! He punched him
right in the face!
It was awesome!
1217
01:13:53,037 --> 01:13:55,822
The time for talking is over!
It's time to push buttons.
1218
01:13:55,996 --> 01:13:59,086
Your flying eggs are pretty
impressive, Mr. Eggman,
1219
01:13:59,260 --> 01:14:01,437
but let's face it,
you'll never catch me.
1220
01:14:01,611 --> 01:14:03,439
Confidence!
1221
01:14:03,613 --> 01:14:05,615
A fool's substitute
for intelligence.
1222
01:14:13,492 --> 01:14:15,494
That's not good.Uh...
1223
01:14:15,668 --> 01:14:17,540
Sonic, I know you got
the super-speed
and everything,
1224
01:14:17,714 --> 01:14:20,543
but Maddie and I...Totally defenseless?
Probably gonna get blown up?
1225
01:14:20,717 --> 01:14:22,588
Pretty much, yeah.
1226
01:14:22,762 --> 01:14:25,373
Don't worry.
I know exactly what to do.
1227
01:14:32,903 --> 01:14:34,992
I was not expecting that.
1228
01:14:35,166 --> 01:14:37,821
But I was expecting
not to expect something,
so it doesn't count.
1229
01:15:20,603 --> 01:15:22,256
Pew, pew-pew-pew,
pew-pew-pew-pew!
1230
01:15:26,347 --> 01:15:29,176
Oh!
1231
01:15:37,968 --> 01:15:39,273
Come on!
1232
01:15:40,013 --> 01:15:41,537
Come on, come on, come on.
1233
01:15:53,723 --> 01:15:56,029
Whoa, whoa, whoa!
No, no, no!
1234
01:16:08,128 --> 01:16:09,695
Oh! Hi, Tom.
1235
01:16:09,869 --> 01:16:12,002
Glad you're here.
Could use some help.
1236
01:16:12,176 --> 01:16:13,830
Old Bessie's
about to give birth.
1237
01:16:14,004 --> 01:16:16,049
Give me a minute.
1238
01:16:16,702 --> 01:16:17,790
Aah.
1239
01:16:19,139 --> 01:16:22,360
Can I give you one
genius piece of advice?
1240
01:16:22,839 --> 01:16:24,405
Don't run.
1241
01:16:24,580 --> 01:16:26,843
It'll only hurt more if you do.
1242
01:16:27,017 --> 01:16:29,193
And it's bad for your joints.
They've proved it.
1243
01:16:29,367 --> 01:16:31,587
All right, Eggman.
You wanna get fast?
1244
01:16:31,761 --> 01:16:32,849
Let's get fast.
1245
01:16:36,200 --> 01:16:37,462
The hard way it is.
1246
01:16:56,829 --> 01:16:58,526
That was an illegal left,
by the way.
1247
01:17:01,355 --> 01:17:03,227
So, here we are again.
1248
01:17:03,401 --> 01:17:05,055
We've been through
so much together.
1249
01:17:05,229 --> 01:17:07,710
Now you understand why there's a psychotic robot doctor
1250
01:17:07,884 --> 01:17:10,016
chasing a supersonic
blue hedgehog.
1251
01:17:10,190 --> 01:17:12,758
Want to know how it ends?
Yeah, me too.
1252
01:17:30,471 --> 01:17:31,690
How is this possible?
1253
01:17:31,864 --> 01:17:33,910
No one's ever
caught up to me before.
1254
01:17:41,700 --> 01:17:43,441
Coming through!
1255
01:17:43,615 --> 01:17:44,660
Sacrebleu!
1256
01:17:45,791 --> 01:17:47,924
Excusez-moi, monsieur!
1257
01:17:51,884 --> 01:17:54,147
Here we go.
Room to open it up.
1258
01:18:03,417 --> 01:18:04,680
I can't lose him!
1259
01:18:18,955 --> 01:18:21,697
If you can't beat 'em,
blind 'em.
1260
01:18:24,787 --> 01:18:26,832
Lost visual contact.
1261
01:18:31,924 --> 01:18:35,580
You're not allowed up there!
It's one of the Seven Wonders!
1262
01:18:59,865 --> 01:19:01,432
Get out of here!
1263
01:19:09,353 --> 01:19:12,617
You're an astonishing
little creature.
1264
01:19:14,880 --> 01:19:17,056
It'll be fun to take you
back to the lab
1265
01:19:17,230 --> 01:19:19,450
for a litany of invasive
exploratory procedures.
1266
01:19:20,407 --> 01:19:22,061
Any last words?
1267
01:19:23,019 --> 01:19:25,761
Guac. I like that word.
1268
01:19:27,588 --> 01:19:29,721
I don't have to tell you how
many scientific breakthroughs
1269
01:19:29,895 --> 01:19:32,158
have been made possible
by animal testing.
1270
01:19:32,332 --> 01:19:33,290
You're being very selfish.
1271
01:19:33,464 --> 01:19:34,552
Going my way?
1272
01:19:34,726 --> 01:19:35,858
What the--
1273
01:19:41,385 --> 01:19:43,300
Who the hell
do you think you are?
1274
01:19:46,694 --> 01:19:48,087
I'm the Donut Lord,
you son of a--
1275
01:19:53,310 --> 01:19:55,007
Autopilot, adjust.
1276
01:19:55,747 --> 01:19:57,140
Why?
1277
01:19:57,314 --> 01:20:00,491
Why would you throw
your life away for this thing?
1278
01:20:00,665 --> 01:20:02,014
That's why I don't have friends.
1279
01:20:02,188 --> 01:20:04,103
Next thing you know,
you're somebody's best man.
1280
01:20:04,277 --> 01:20:05,713
They want to have
the wedding out of town.
1281
01:20:05,888 --> 01:20:07,933
Like nobody has anything
better to do!
1282
01:20:08,760 --> 01:20:10,718
Anyway, where were we?
1283
01:20:10,893 --> 01:20:13,373
Oh, yes.
You were about to die.
1284
01:20:15,680 --> 01:20:17,377
That's our sheriff
you're messing with.
1285
01:20:19,075 --> 01:20:21,033
And our blue devil...
1286
01:20:21,207 --> 01:20:24,297
who as everyone can see
is a very real creature,
1287
01:20:24,471 --> 01:20:26,865
and not at all invented by me.
1288
01:20:29,563 --> 01:20:31,174
Oh, careful.Just-- Just put it away.
1289
01:20:31,348 --> 01:20:32,610
Tom?
1290
01:20:46,276 --> 01:20:48,147
I don't mean
to be indelicate here,
1291
01:20:48,321 --> 01:20:51,716
but someone should get some ice,
keep the body fresh.
1292
01:20:54,719 --> 01:20:56,982
He's just a silly little alien.
1293
01:20:57,635 --> 01:20:58,854
He didn't belong here!
1294
01:21:01,073 --> 01:21:03,293
That little alien
1295
01:21:03,467 --> 01:21:06,731
knew more about being human
than you ever will.
1296
01:21:07,427 --> 01:21:08,559
His name was Sonic.
1297
01:21:09,647 --> 01:21:10,866
This was his home.
1298
01:21:12,041 --> 01:21:13,390
And he was my friend.
1299
01:21:38,632 --> 01:21:39,807
He's all yours.
1300
01:21:41,548 --> 01:21:42,723
Everyone, get back!
1301
01:21:46,466 --> 01:21:49,121
I think you have something
that belongs to me.
1302
01:21:49,905 --> 01:21:50,906
Whoa.
1303
01:22:00,132 --> 01:22:01,960
This is my power.
1304
01:22:02,134 --> 01:22:04,615
And I'm not using it
to run away anymore.
1305
01:22:04,789 --> 01:22:08,227
I'm using it
to protect my friends.
1306
01:23:05,545 --> 01:23:07,591
Ooh! Now you've done it!
1307
01:23:07,765 --> 01:23:08,940
Guess what, Eggman?
1308
01:23:09,114 --> 01:23:11,682
I'm not leaving Earth. You are.
1309
01:23:12,291 --> 01:23:13,597
Donut Lord?
1310
01:24:02,689 --> 01:24:04,996
I told you, you got this.Hey, we got this.
1311
01:24:17,965 --> 01:24:19,924
I think these belong to you.Thank you very much.
1312
01:24:21,447 --> 01:24:22,970
No more pushing people
off of buildings.
1313
01:24:23,145 --> 01:24:24,668
You know
I can't promise that.
1314
01:24:28,541 --> 01:24:31,196
You did pretty good, space hog.Thanks, Donut Lord.
1315
01:24:31,370 --> 01:24:34,417
You're gonna have to explain
this "Donut Lord" thing.
1316
01:24:34,591 --> 01:24:37,333
Nope, sorry. That's for me
and the little guy. Right?
1317
01:24:37,507 --> 01:24:40,727
We got our thing, you got
your thing with your... sister.Oh, my God, my sister.
1318
01:24:40,901 --> 01:24:45,515
Gotta go fast. Gotta go fast.
Gotta go fast. Gotta go fast.
1319
01:24:45,689 --> 01:24:47,299
Jojo, put on my Fitbit...
1320
01:24:48,387 --> 01:24:49,954
so I can at least
get some steps.
1321
01:24:50,128 --> 01:24:51,477
We can never go back there.
1322
01:24:53,000 --> 01:24:54,393
I mean, are we?
1323
01:24:56,613 --> 01:24:59,442
'Cause it kind of feels like
we're home right now.
1324
01:24:59,616 --> 01:25:00,660
Really?
1325
01:25:02,401 --> 01:25:05,361
I kind of feel like
I checked the "save a life" box
1326
01:25:05,535 --> 01:25:06,753
off my bucket list.
1327
01:25:09,321 --> 01:25:11,497
Now all I want to do
is spend my life
1328
01:25:11,671 --> 01:25:13,151
with the people
I care about.
1329
01:25:14,587 --> 01:25:15,849
I want to check that box.
1330
01:25:17,155 --> 01:25:19,418
Okay, I like that.
1331
01:25:19,592 --> 01:25:21,942
All right, everybody.
Nothing to see here.
1332
01:25:22,117 --> 01:25:23,335
Let's disperse.
1333
01:25:23,509 --> 01:25:25,076
Just another ordinary day
in Green Hills.
1334
01:25:25,250 --> 01:25:26,730
Carl,
I'll take that chain saw.
1335
01:25:27,470 --> 01:25:29,211
Come on. Let's go!
1336
01:25:29,385 --> 01:25:31,213
You act like
you've never seen a fight
1337
01:25:31,387 --> 01:25:35,565
between
an intergalactic space rodent
and a robot with a doctorate.
1338
01:25:44,748 --> 01:25:46,445
You got enough there?
1339
01:25:46,619 --> 01:25:48,534
Yes, Mr. Manager.Need any more?
1340
01:25:48,708 --> 01:25:50,145
You get that away.
1341
01:26:00,764 --> 01:26:02,157
Mr. and Mrs. Wachowski?
1342
01:26:03,375 --> 01:26:04,376
Yes?
1343
01:26:06,726 --> 01:26:08,728
A token of appreciation
from your government,
1344
01:26:08,902 --> 01:26:11,905
for keeping quiet
about recent incidents,
which never occurred.
1345
01:26:14,386 --> 01:26:16,040
Wow!
1346
01:26:16,214 --> 01:26:18,738
Wonder what it is.Money to fix the house?
1347
01:26:18,912 --> 01:26:21,045
Letter from the President?You'll see.
1348
01:26:21,219 --> 01:26:22,655
Okay.
1349
01:26:25,789 --> 01:26:27,791
Olive Garden. Hmm, yeah.
1350
01:26:27,965 --> 01:26:30,359
The way you said "You'll see"
made me think
1351
01:26:30,533 --> 01:26:32,274
it was something better
than the things we said.
1352
01:26:32,448 --> 01:26:35,102
Have you tried their
Never Ending Pasta Bowl?
1353
01:26:35,277 --> 01:26:36,626
It never ends.
1354
01:26:36,800 --> 01:26:39,019
That sounds... fancy.Mm-hmm. Mm-hmm.
1355
01:26:39,194 --> 01:26:42,414
Well, thank you.
We appreciate the gesture.
1356
01:26:42,588 --> 01:26:45,287
Oh, hey. I guess
we can close the file
on that Robotnik guy, huh?
1357
01:26:45,461 --> 01:26:46,375
Just disappeared.
1358
01:26:46,549 --> 01:26:47,854
I'm sorry,
1359
01:26:48,028 --> 01:26:51,118
but no such person exists
or ever has existed.
1360
01:26:52,555 --> 01:26:53,773
I wish that were true.
1361
01:26:53,947 --> 01:26:55,558
You haven't by any chance
been in contact
1362
01:26:55,732 --> 01:26:58,213
with a certain alien creature
since the incident, have you?
1363
01:26:58,387 --> 01:26:59,997
Uncle Sam would love
to have a chat with him.
1364
01:27:00,171 --> 01:27:02,565
Very casual.
Brunch, perhaps.
1365
01:27:04,349 --> 01:27:05,394
Oh, you mean
the little blue guy.
1366
01:27:05,568 --> 01:27:06,482
Mmm.No.
1367
01:27:06,656 --> 01:27:08,571
No, nothing. No.Mm-mmm.
1368
01:27:08,745 --> 01:27:10,921
Doubt we'll ever
hear from him again.Mm-mmm.
1369
01:27:11,617 --> 01:27:13,010
Very well.
1370
01:27:13,576 --> 01:27:14,881
Okay.
1371
01:27:15,055 --> 01:27:16,492
Thank you.Great.
1372
01:27:16,666 --> 01:27:17,797
Mmm.
1373
01:27:18,711 --> 01:27:19,669
Yep.
1374
01:27:23,325 --> 01:27:25,327
To be honest, I'm pretty
pumped about the pasta bowl.
1375
01:27:26,937 --> 01:27:28,417
So, do you guys wanna
watch a movie or what?
1376
01:27:28,591 --> 01:27:29,809
Sorry, buddy,
it's a school night.
1377
01:27:29,983 --> 01:27:31,333
It's time for you
to go back to your cave.
1378
01:27:31,507 --> 01:27:33,552
What?
It's 3:00 in the afternoon!
1379
01:27:33,726 --> 01:27:35,206
You know how you get
when you're tired. Come on.
1380
01:27:35,380 --> 01:27:36,816
Me? I'm not like anything.
1381
01:27:36,990 --> 01:27:40,124
You guys are so uncool.Yeah, yeah, we know.
1382
01:27:40,298 --> 01:27:42,039
Hey, buddy, where you going?
1383
01:27:42,213 --> 01:27:43,606
You said I have to
go back to my cave.
1384
01:27:44,389 --> 01:27:45,564
We did.
1385
01:28:00,449 --> 01:28:02,929
Oh, my-- Are you kidding me?
1386
01:28:04,453 --> 01:28:06,063
I can't believe it.
1387
01:28:06,237 --> 01:28:07,499
How did you--
1388
01:28:08,413 --> 01:28:10,459
It's-- It's all here.
1389
01:28:20,860 --> 01:28:23,167
Look at this! Are you kidding?
And the beanbag?
1390
01:28:23,341 --> 01:28:25,256
No way!
How did you even get this?
1391
01:28:25,430 --> 01:28:27,954
And you got it
all the way over--
Oh!
1392
01:28:28,128 --> 01:28:29,956
I love it, I love it,
I love it, I love it!
1393
01:28:32,829 --> 01:28:36,180
Well, welcome home.
1394
01:28:36,354 --> 01:28:38,922
Thank you, so much.
1395
01:28:48,018 --> 01:28:49,411
Oh, no, you don't.
1396
01:28:49,585 --> 01:28:52,239
No second-best animal friends allowed in my room.
1397
01:28:52,414 --> 01:28:53,980
Wait. What are you doing?
1398
01:28:54,154 --> 01:28:56,418
Stay away from me.
Stop it!
1399
01:28:56,592 --> 01:28:58,463
I'm warning you.
I've got nunchucks!
1400
01:28:58,637 --> 01:29:01,074
Hey, stop.
Okay, you can stay.
1401
01:29:18,353 --> 01:29:21,834
My grasp on sanity remains...
absolute.
1402
01:29:23,575 --> 01:29:25,185
Isn't that right,
Agent Stone?
1403
01:29:30,365 --> 01:29:32,367
Why don't you get a head start?
1404
01:29:34,586 --> 01:29:37,502
Do some rock-connaissance.
1405
01:29:37,676 --> 01:29:40,462
Rock-connaissance!
Come on! That's hilarious!
1406
01:29:40,636 --> 01:29:42,333
What's the matter with you?
1407
01:29:42,507 --> 01:29:45,684
Here's the "sitch."
Uninhabited planet.
1408
01:29:47,294 --> 01:29:51,255
No resources, no supplies,
no apparent way home.
1409
01:29:53,779 --> 01:29:55,390
A lesser man would die here.
1410
01:29:58,654 --> 01:30:00,351
I'll be home by Christmas.
1411
01:30:19,979 --> 01:30:21,851
Rock-connaissance!
1412
01:30:25,071 --> 01:30:27,117
Come on! Cheer up!
1413
01:32:28,978 --> 01:32:31,328
If these readings are accurate,
he's here.
1414
01:32:31,502 --> 01:32:32,721
I found him.
1415
01:32:32,895 --> 01:32:34,679
I just hope I'm not too late.
96589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.