All language subtitles for Slumber.Party.Massacre.II.1987.720p.BluRay.x264-SADPANDA[PRiME]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,389 --> 00:02:21,357 Dr. Weiss says that it's perfectly normal 2 00:02:21,558 --> 00:02:23,356 to dream about it again from time to time. 3 00:02:23,602 --> 00:02:25,070 I mean, after all, dreams are one way 4 00:02:25,270 --> 00:02:28,740 that our minds deal with frightening experiences. 5 00:02:28,940 --> 00:02:29,782 I know. 6 00:02:30,651 --> 00:02:32,153 See, what's why Valerie- 7 00:02:34,446 --> 00:02:35,413 That's why Dr. Weiss says 8 00:02:35,614 --> 00:02:38,037 that your sister has problems, you see. 9 00:02:38,200 --> 00:02:39,326 She's never been able to release her- 10 00:02:39,534 --> 00:02:41,252 I know. He told me all about it. 11 00:02:46,875 --> 00:02:48,127 Thanks. 12 00:02:49,920 --> 00:02:51,388 Do you want me to make an appointment? 13 00:02:52,214 --> 00:02:53,306 Maybe you should talk to him. 14 00:02:53,632 --> 00:02:54,508 Morn, I'm okay. 15 00:02:54,716 --> 00:02:56,013 It was just the same old dream. 16 00:03:19,199 --> 00:03:21,497 Courtney, you're gonna be late for school. 17 00:03:22,494 --> 00:03:23,746 Coming! 18 00:03:32,713 --> 00:03:34,306 Are you sure you're all right? 19 00:03:34,715 --> 00:03:35,807 Mom, I'm fine. 20 00:03:37,300 --> 00:03:38,142 I really am. 21 00:03:38,343 --> 00:03:39,720 You be careful now, okay? 22 00:03:40,429 --> 00:03:41,646 Remember I love you. 23 00:03:42,431 --> 00:03:43,808 I love you, too. 24 00:03:44,391 --> 00:03:45,233 Bye. 25 00:03:45,559 --> 00:03:46,526 Bye. 26 00:03:46,852 --> 00:03:48,695 H' 27 00:04:15,547 --> 00:04:16,673 Courtney! 28 00:04:20,719 --> 00:04:22,312 - Hi. - Hi. 29 00:04:27,976 --> 00:04:29,398 What were you looking at? 30 00:04:30,395 --> 00:04:31,692 A dead bird. 31 00:04:32,689 --> 00:04:35,738 Ugh. You are so weird sometimes. 32 00:04:40,947 --> 00:04:43,700 Is your mom still buggin' you about your makeup and stuff? 33 00:04:44,743 --> 00:04:46,962 She just picks on the weirdest little things. 34 00:04:48,079 --> 00:04:49,547 Man, sometimes I wish she would just- 35 00:04:49,915 --> 00:04:51,167 Fall into a black hole? 36 00:04:51,374 --> 00:04:52,626 Yeah. 37 00:04:55,712 --> 00:04:56,884 Oh, I love this song. 38 00:04:59,758 --> 00:05:03,513 # I wanna be your Tokyo convertible I 39 00:05:03,678 --> 00:05:07,148 # I wanna have fun with you a' 40 00:05:07,432 --> 00:05:11,312 # I just love going through the motions I 41 00:05:11,520 --> 00:05:15,275 # I just love going through the motions I 42 00:05:15,440 --> 00:05:19,035 # I wanna be your Tokyo convertible I 43 00:05:19,319 --> 00:05:22,619 # I wanna have fun with you a' 44 00:05:23,073 --> 00:05:25,667 # I just love going through the motions I 45 00:05:26,785 --> 00:05:30,289 # I just love going through the motions I 46 00:05:30,664 --> 00:05:34,385 # I wanna live in the love lane I 47 00:05:35,544 --> 00:05:39,594 # I wanna live in the love lane I 48 00:05:47,138 --> 00:05:48,765 Oh, look! Look, it's him! 49 00:05:48,974 --> 00:05:49,691 Who? 50 00:05:49,891 --> 00:05:51,768 Matt Arbicost. Isn't he the one you like? 51 00:05:52,644 --> 00:05:54,442 Well, yeah, we had lunch a couple of times. 52 00:05:54,938 --> 00:05:58,317 Oh, God. Talk to him, Courtney. He likes you. 53 00:05:58,483 --> 00:06:00,656 He told Darcy Williams he thought you were cute. 54 00:06:01,194 --> 00:06:03,617 - Really? - Yes! Hi, Matt. 55 00:06:04,114 --> 00:06:05,912 Hi. How's it going"? 56 00:06:06,199 --> 00:06:07,246 Fine. How are you? 57 00:06:07,450 --> 00:06:10,624 All right for a school day. You doing anything after class? 58 00:06:12,414 --> 00:06:13,586 Um-. 59 00:06:14,124 --> 00:06:16,218 We're practicing with our band. 60 00:06:16,543 --> 00:06:17,419 Courtney's in it with me, 61 00:06:17,627 --> 00:06:19,004 Sheila Barrington, and Sally Burns. 62 00:06:19,212 --> 00:06:20,589 You should come over. It's a lot of fun. 63 00:06:20,797 --> 00:06:21,923 Yeah, it's a lot of fun. 64 00:06:22,173 --> 00:06:23,049 I'll try to make it. 65 00:06:23,466 --> 00:06:25,218 My garage, four o'clock. 66 00:06:25,802 --> 00:06:27,645 Bye. 67 00:06:28,013 --> 00:06:28,809 Bye. 68 00:06:33,226 --> 00:06:34,694 See? I told you he liked you. 69 00:06:35,020 --> 00:06:37,398 You know, you haven't gone with anybody since junior high. 70 00:06:37,772 --> 00:06:39,740 I know. I'm just kinda- 71 00:06:39,941 --> 00:06:40,737 Shy. I know. 72 00:06:41,860 --> 00:06:42,611 Listen, we'll- We'll invite him up to, 73 00:06:42,819 --> 00:06:44,492 uh, Sheila's dad's place this weekend. 74 00:06:46,197 --> 00:06:47,164 Well, I haven't asked my mom, 75 00:06:47,324 --> 00:06:48,826 so I really don't know if I can go. 76 00:06:49,034 --> 00:06:50,377 You have to go. 77 00:06:51,036 --> 00:06:51,832 I know. 78 00:06:52,037 --> 00:06:52,788 Gee. 79 00:06:55,874 --> 00:06:59,424 # I'm not the kind who's never satisfied I 80 00:06:59,753 --> 00:07:03,053 # I know where my bodies lie a' 81 00:07:03,256 --> 00:07:05,099 # Most in the ground that I have gained a' 82 00:07:05,300 --> 00:07:06,847 # Doin' the push aside a' 83 00:07:07,135 --> 00:07:10,514 # 'Cause Pm not one who says 'if only' I 84 00:07:10,680 --> 00:07:14,184 # There are things I'll never do and I accept the facts a' 85 00:07:14,601 --> 00:07:16,023 # There are things I'll never see a' 86 00:07:16,227 --> 00:07:17,649 # And I can understand a' 87 00:07:17,938 --> 00:07:21,033 # There are places I'll never go and I can live with that a' 88 00:07:21,232 --> 00:07:25,282 # But I can't live without him I 89 00:07:25,487 --> 00:07:28,912 # If only I had him my life would be better I 90 00:07:29,115 --> 00:07:32,665 # If only he knew then we'd be together I 91 00:07:32,869 --> 00:07:38,217 A' If only I had him # 92 00:07:41,294 --> 00:07:42,967 # I like the way he talks a' 93 00:07:43,171 --> 00:07:45,048 # And the things he does and says a' 94 00:07:45,256 --> 00:07:48,601 # The way he dresses in that understated way I 95 00:07:48,843 --> 00:07:52,222 # And every time I see him I just wanna die a' 96 00:07:52,639 --> 00:07:56,485 # 'Cause he's the one I said 'If only' I 97 00:07:56,643 --> 00:07:59,943 # If only I had him I'd feel so much better I 98 00:08:00,146 --> 00:08:03,491 # If only I knew one way or the other I 99 00:08:03,692 --> 00:08:09,620 A' If only I had him # 100 00:08:10,615 --> 00:08:14,290 # If only I had him I'd feel so much better I 101 00:08:14,494 --> 00:08:17,873 # If only he knew then we would be together I 102 00:08:18,164 --> 00:08:24,217 A' If only I had him # 103 00:08:28,383 --> 00:08:30,385 'I Clapping] - [ Laughter] 104 00:08:30,593 --> 00:08:33,312 Matt. I didn't know you were coming over. 105 00:08:33,513 --> 00:08:34,685 Courtney invited me. 106 00:08:34,931 --> 00:08:36,524 Guys, I even got the drum roll right. 107 00:08:36,975 --> 00:08:38,477 Well, I think I'll get something to drink. 108 00:08:38,643 --> 00:08:39,895 Does anybody want anything? 109 00:08:40,103 --> 00:08:41,480 Yeah, could you get me a Slice? 110 00:08:41,688 --> 00:08:42,405 Sure. 111 00:08:42,605 --> 00:08:43,822 Perrier, please. 112 00:08:44,357 --> 00:08:45,984 H' 113 00:08:50,989 --> 00:08:52,286 I like your music. 114 00:08:54,034 --> 00:08:55,081 Thanks. 115 00:09:00,040 --> 00:09:02,168 Would you like to do something this weekend? 116 00:09:03,251 --> 00:09:04,252 Sure. 117 00:09:05,879 --> 00:09:06,721 But-. 118 00:09:06,963 --> 00:09:07,885 But what? 119 00:09:08,089 --> 00:09:10,057 Well, I was gonna invite you someplace. 120 00:09:12,177 --> 00:09:14,555 Well, invite away. 121 00:09:15,638 --> 00:09:18,812 Um, so Sheila's dad just bought this new condo... 122 00:09:19,017 --> 00:09:19,734 Yeah? 123 00:09:19,934 --> 00:09:21,902 And, well, all of us were gonna go up for the weekend 124 00:09:22,103 --> 00:09:23,696 and hang out and practice. 125 00:09:24,189 --> 00:09:25,315 Sounds like fun. 126 00:09:26,900 --> 00:09:28,277 Are her parents gonna be there? 127 00:09:28,443 --> 00:09:30,491 No. 128 00:09:31,738 --> 00:09:33,786 Bad, bad girl. 129 00:09:33,990 --> 00:09:34,832 Not us! 130 00:09:35,700 --> 00:09:37,498 You must be thinkin' of some other girls. 131 00:09:39,162 --> 00:09:42,257 No. I'm thinking of you. 132 00:10:04,896 --> 00:10:06,273 Thanks for comin' by. 133 00:10:06,439 --> 00:10:07,361 Thanks for inviting me. 134 00:10:07,524 --> 00:10:08,650 You're welcome. 135 00:10:11,611 --> 00:10:13,409 Uh, I'll call you tonight. 136 00:10:13,613 --> 00:10:15,615 Great. Okay. 137 00:10:15,824 --> 00:10:17,201 - Bye. - Bye. 138 00:10:19,994 --> 00:10:21,211 - Bye. - Bye. 139 00:10:21,412 --> 00:10:22,208 See ya. 140 00:10:33,716 --> 00:10:36,310 Well? Is he coming? Hm? 141 00:10:36,511 --> 00:10:37,763 - I think so. - Yahoo! 142 00:10:37,971 --> 00:10:38,688 - Yeah! - He's hot! 143 00:10:38,888 --> 00:10:41,107 Oh, I know what Courtney's getting for her birthday. 144 00:10:41,307 --> 00:10:43,651 - Oh, man, he is so hot. - A boyfriend. 145 00:10:57,782 --> 00:10:58,624 Mom? 146 00:10:58,825 --> 00:10:59,872 Mm'? 147 00:11:00,910 --> 00:11:03,163 Mr. Harrington 'gust bought a brand new condo 148 00:11:03,371 --> 00:11:05,169 at the desert club golf course. 149 00:11:07,667 --> 00:11:08,668 Mr. Harrington? 150 00:11:10,336 --> 00:11:11,303 Sheila's dad? 151 00:11:11,880 --> 00:11:12,676 Mm. 152 00:11:13,923 --> 00:11:16,517 Must be really hot out there this time of year. 153 00:11:23,141 --> 00:11:24,563 See, Sheila and Amy and all of- 154 00:11:24,767 --> 00:11:26,110 I talked to one of Valerie's doctors today. 155 00:11:26,311 --> 00:11:27,858 He said that she was talking a little bit. 156 00:11:29,105 --> 00:11:31,153 I think we'll drive down there this weekend and see her. 157 00:11:35,320 --> 00:11:36,947 It's just Sheila invited the band 158 00:11:37,155 --> 00:11:39,908 up to the condo this weekend, and I would really like to go. 159 00:11:40,200 --> 00:11:41,201 So you don't wanna see your sister? 160 00:11:41,409 --> 00:11:45,130 Well, sure, but, well, Amy, Sally, everyone's going, 161 00:11:45,330 --> 00:11:47,253 and we need to practice for the dance. 162 00:11:47,999 --> 00:11:48,966 Well, I don't know. 163 00:11:49,542 --> 00:11:50,919 I'm gonna have to think about it. 164 00:12:07,810 --> 00:12:10,404 I'm sorry, Mom. it- it slipped. 165 00:12:12,232 --> 00:12:15,236 Honey. It's an old plate. 166 00:12:17,320 --> 00:12:18,663 That's not it. 167 00:12:19,280 --> 00:12:21,123 It's Sunday's my birthday, 168 00:12:21,282 --> 00:12:24,035 and I don't wanna go to a mental hospital. 169 00:12:24,577 --> 00:12:25,920 Oh, honey. 170 00:12:26,412 --> 00:12:28,005 I forgot it was your birthday. 171 00:12:28,164 --> 00:12:30,292 Oh, I'm- I'm so sorry, honey. 172 00:12:30,792 --> 00:12:32,840 Hey, look, we'll stay here at home. 173 00:12:33,002 --> 00:12:34,925 You can invite some of your friends over here, okay? 174 00:12:35,129 --> 00:12:36,756 But all my friends are going to Desert Springs 175 00:12:36,923 --> 00:12:39,722 to Sheila's for the weekend, and I wanna go. 176 00:12:40,385 --> 00:12:41,181 Why can't-J? 177 00:12:41,386 --> 00:12:42,979 Can't we go to Valerie's some other weekend? 178 00:12:43,429 --> 00:12:45,523 Well, I- I suppose. I-. 179 00:12:46,057 --> 00:12:48,185 See, I- I don't know Sheila's parents. 180 00:12:48,393 --> 00:12:49,610 Oh, they're great. 181 00:12:50,853 --> 00:12:52,400 Except they're a little strict. 182 00:12:55,400 --> 00:12:56,652 You really wanna go, don't you? 183 00:12:56,859 --> 00:12:57,985 It'll be the greatest birthday present 184 00:12:58,194 --> 00:12:59,036 in the whole world. 185 00:13:01,906 --> 00:13:04,876 Well, all right. 186 00:13:06,077 --> 00:13:08,330 I suppose a 17-year-old is old enough. 187 00:13:08,538 --> 00:13:09,710 Thanks, Mom. 188 00:13:10,540 --> 00:13:13,293 You're so great. Thank you. 189 00:13:13,793 --> 00:13:16,216 I just wish you could come a little earlier on Saturday. 190 00:13:16,421 --> 00:13:18,219 I've gotta do this thing with my family, 191 00:13:18,423 --> 00:13:19,800 but then I'll come up in the afternoon. 192 00:13:20,049 --> 00:13:20,845 It's like a prison. 193 00:13:21,050 --> 00:13:22,848 First you do your time, then you're set free. 194 00:13:23,052 --> 00:13:24,178 I know. 195 00:13:25,596 --> 00:13:27,064 I just wanna see you. 196 00:13:27,557 --> 00:13:29,230 Are you still on the phone? 197 00:13:29,809 --> 00:13:33,484 Uh, hold on. Uh, I- I'm getting off. 198 00:13:34,230 --> 00:13:36,949 It's almost 11:30 on a school night. 199 00:13:37,191 --> 00:13:38,283 Okay. I'm off. 200 00:13:38,651 --> 00:13:39,368 I really gotta go. 201 00:13:39,569 --> 00:13:40,411 Okay. Bye. 202 00:13:40,611 --> 00:13:41,828 Okay, see ya. 203 00:13:42,030 --> 00:13:43,327 Yeah. See ya tomorrow. 204 00:13:53,666 --> 00:13:55,760 h' 205 00:14:14,979 --> 00:14:16,105 Hi. 206 00:15:14,080 --> 00:15:17,675 Courtney! Courtney! 207 00:15:19,919 --> 00:15:22,672 He's coming! Courtney! 208 00:15:23,840 --> 00:15:24,887 Courtney! 209 00:15:25,883 --> 00:15:27,055 Valerie? 210 00:15:27,760 --> 00:15:30,639 Courtney. Courtney. 211 00:15:33,433 --> 00:15:34,730 Don't go. 212 00:15:34,934 --> 00:15:35,776 Where? 213 00:15:38,187 --> 00:15:41,487 Don't go all the way. 214 00:16:18,478 --> 00:16:22,449 Rock and roll never dies, babe. 215 00:16:44,670 --> 00:16:48,140 Courtney, now are you sure you're all right? 216 00:16:48,341 --> 00:16:49,388 You look tired to me. 217 00:16:49,592 --> 00:16:50,434 Morn, I'm okay. 218 00:16:50,718 --> 00:16:52,766 Okay, but you be careful now. This is a long trip. 219 00:16:52,970 --> 00:16:53,687 Mom, don't freak out. 220 00:16:53,888 --> 00:16:55,140 I'm just going away for a weekend. 221 00:16:55,515 --> 00:16:57,108 Have a nice birthday, honey. 222 00:16:57,558 --> 00:16:59,105 - Bye. - Bye. 223 00:16:59,560 --> 00:17:01,107 - Come on! - Whoo! 224 00:17:01,312 --> 00:17:02,404 Yeah! 225 00:17:06,776 --> 00:17:07,948 Good-bye, Mrs. Bates! 226 00:17:08,152 --> 00:17:09,404 - Bye! - Bye! 227 00:17:17,161 --> 00:17:19,584 # Well, it's nine o'clock and I'm ready to rock a' 228 00:17:21,207 --> 00:17:23,630 # My motorcycle's out of hock' # 229 00:17:25,461 --> 00:17:27,805 # Jump on back and hold on tight I 230 00:17:28,923 --> 00:17:31,392 # We're gonna ride this rocket into the night a' 231 00:17:32,718 --> 00:17:33,469 # Don't let go a' 232 00:17:33,678 --> 00:17:35,146 "Stop m 'l Laughs 1 233 00:17:35,346 --> 00:17:36,768 - Quit. - All right! 234 00:17:37,848 --> 00:17:40,727 Amy, Courtney, Sheila, come on down. 235 00:17:41,102 --> 00:17:44,026 It's the ultimate slumber party weekend, 236 00:17:44,230 --> 00:17:48,861 and you girls just won two days and two nights of no parents, 237 00:17:49,068 --> 00:17:51,116 do anything you want to, good time 238 00:17:51,279 --> 00:17:54,123 on the slumber party weekend! 239 00:17:54,282 --> 00:17:55,249 Whoa'.! 240 00:17:55,783 --> 00:17:56,534 Yeah! 241 00:17:56,742 --> 00:17:57,959 This is gonna be so fun! 242 00:17:58,119 --> 00:18:00,121 - Whoo! - So fun. 243 00:18:03,124 --> 00:18:05,092 I can't believe you're serious about going to Mills. 244 00:18:05,334 --> 00:18:07,462 I mean, I would never go to girls' college. 245 00:18:08,379 --> 00:18:10,802 Hey, Courtney, where'd your sister Valerie go? 246 00:18:14,385 --> 00:18:16,012 Um, Humboldt. 247 00:18:16,387 --> 00:18:18,515 Geez, why didn't she just move to Siberia? 248 00:18:18,848 --> 00:18:20,441 No wonder she never comes home. 249 00:18:22,143 --> 00:18:24,020 Sally, what are you reading? 250 00:18:25,062 --> 00:18:26,439 This really weird book 251 00:18:26,647 --> 00:18:28,570 I found underneath my brother's mattress. 252 00:18:29,692 --> 00:18:33,788 �Hot, Wet, and Wild"? Oh, my God, I gotta see this. 253 00:18:34,196 --> 00:18:35,789 Wait 'til I'm done, piglet! 254 00:18:35,990 --> 00:18:38,163 Oh, come on! God, you're so selfish. 255 00:18:39,702 --> 00:18:42,171 # Don't let go a' 256 00:18:46,876 --> 00:18:48,298 # Hold on tight a' 257 00:18:48,502 --> 00:18:49,845 # Don't let go a' 258 00:18:50,671 --> 00:18:52,014 # Hold on tight a' 259 00:18:52,214 --> 00:18:54,012 # Hey, baby, squeeze me a' 260 00:18:54,216 --> 00:18:56,139 # Don't let go a' 261 00:18:56,344 --> 00:18:59,063 # Hold on tight, baby a' 262 00:18:59,263 --> 00:19:00,560 h' 263 00:19:42,139 --> 00:19:43,231 [Gasping 1 264 00:19:47,269 --> 00:19:49,988 Courtney? Courtney, are you okay? 265 00:19:52,233 --> 00:19:53,280 She's gone. 266 00:19:54,193 --> 00:19:55,410 Who's gone? 267 00:19:56,612 --> 00:19:57,659 Valerie. 268 00:19:58,864 --> 00:20:00,411 What were you dreaming about? 269 00:20:03,119 --> 00:20:04,621 Valerie and Matt. 270 00:20:05,538 --> 00:20:06,460 Are you okay? 271 00:20:07,206 --> 00:20:08,298 Yeah, I'm fine. 272 00:20:35,192 --> 00:20:36,068 Yeah, save it. 273 00:20:38,779 --> 00:20:40,622 Well, it doesn't look like anybody lives here yet. 274 00:20:40,948 --> 00:20:41,790 I know. 275 00:20:42,074 --> 00:20:42,916 Hm. 276 00:20:44,076 --> 00:20:44,872 Gimme my shirt. 277 00:20:51,333 --> 00:20:52,801 Hey, let's set up over there. 278 00:20:55,087 --> 00:20:58,307 Well, now I know why you invited us here. 279 00:20:58,591 --> 00:20:59,387 Why? 280 00:20:59,842 --> 00:21:02,686 You wanted us to help you unpack your dad's stuff. 281 00:21:03,846 --> 00:21:05,439 No! 282 00:21:13,439 --> 00:21:15,441 - You get more than that. - Help yourself. 283 00:21:21,530 --> 00:21:23,453 Hey, Sally, you and I can stay in here. 284 00:21:26,619 --> 00:21:29,372 Looks �Hot, Wet, and Wild" to me. 285 00:21:29,580 --> 00:21:30,422 What? What? 286 00:21:30,998 --> 00:21:32,796 Shit! 287 00:21:33,083 --> 00:21:34,630 My brother's been up here... again. 288 00:21:34,835 --> 00:21:35,552 [Laughing 1 289 00:21:35,753 --> 00:21:36,504 Your brother? 290 00:21:36,712 --> 00:21:39,511 Oh, Sheila, your brother is such a pervert. 291 00:21:39,757 --> 00:21:41,384 Hey, it runs in the family. 292 00:21:42,009 --> 00:21:44,057 - Oh, did they hurt you? - Ooh. 293 00:21:44,386 --> 00:21:45,638 [Laughing 1 294 00:21:46,055 --> 00:21:47,272 Can you believe that doll? 295 00:21:47,473 --> 00:21:49,817 Oh, Sheila's family is so weird. 296 00:21:50,017 --> 00:21:51,519 You're telling me. Did you see its mouth? 297 00:21:51,727 --> 00:21:52,774 Oh, I know. 298 00:21:52,978 --> 00:21:53,900 What are you doing? 299 00:21:54,605 --> 00:21:58,235 Some people have wine cellars, my dad has a booze closet. 300 00:22:00,569 --> 00:22:01,491 Bingo. 301 00:22:02,905 --> 00:22:05,829 We are gonna have so much fun tonight. 302 00:22:06,283 --> 00:22:07,956 Man, these are killer corn dogs. 303 00:22:16,210 --> 00:22:20,636 Some day we are gonna be in movies and rock videos 304 00:22:21,048 --> 00:22:22,049 and everything, 305 00:22:22,967 --> 00:22:24,935 because my song is gonna be a hit. 306 00:22:25,135 --> 00:22:26,011 Hear, hear. 307 00:22:26,846 --> 00:22:29,725 Yeah, a million years from now when you finish writing it. 308 00:22:29,932 --> 00:22:32,651 Hey, I'm gonna finish it this weekend for sure. 309 00:22:32,977 --> 00:22:34,149 Sheila! 310 00:22:34,353 --> 00:22:36,105 - Why not? - All right! 311 00:22:36,313 --> 00:22:38,065 I'm not driving anywhere, 312 00:22:38,315 --> 00:22:40,818 and, besides, the men won't be here till tomorrow. 313 00:22:41,110 --> 00:22:42,453 Won't your dad get mad? 314 00:22:43,195 --> 00:22:45,243 - Oh! No. - Whoo! 315 00:22:45,447 --> 00:22:46,824 He'll think my pervert brother did it. 316 00:22:47,199 --> 00:22:50,794 Besides, it goes great with corn dogs. 317 00:22:51,036 --> 00:22:53,004 Oh, you sick- 318 00:22:53,205 --> 00:22:54,707 Twisted, twisted woman. 319 00:22:55,165 --> 00:22:56,667 Gum.! 320 00:22:57,918 --> 00:23:00,171 Oh, look, this is a neat movie. 321 00:23:03,716 --> 00:23:05,639 Oh, I love this song. Turn it up! 322 00:23:07,845 --> 00:23:09,893 Whoa'.! 323 00:23:28,490 --> 00:23:31,744 # Speakin' in tongues and got nothin' to say I 324 00:23:31,952 --> 00:23:35,456 I 'Cause I'm Iivin' at night in Hell's Cafe' # 325 00:23:35,664 --> 00:23:37,086 Do you think they'll be pissed at us for comin' early? 326 00:23:38,000 --> 00:23:39,422 You are so uptight. 327 00:23:39,627 --> 00:23:40,549 I'm not uptight. 328 00:23:40,878 --> 00:23:43,927 Look, I'm telling you, these girls will love it. 329 00:23:44,924 --> 00:23:46,346 Don't you think we should've at least called first? 330 00:23:46,550 --> 00:23:47,676 They might not even be here. 331 00:23:48,469 --> 00:23:51,598 - Look, dummy, the lights are on. - So? 332 00:23:51,764 --> 00:23:53,107 That doesn't mean they're here, brilliant. 333 00:23:54,516 --> 00:23:57,736 # Look up and I start to sway a' 334 00:23:58,228 --> 00:24:00,731 # I drank too much in Hell's Caf� I 335 00:24:07,988 --> 00:24:10,707 See? I told you they were here already. 336 00:24:10,908 --> 00:24:12,876 We lucked out. 337 00:24:27,424 --> 00:24:29,768 # Here's to my troubles a' 338 00:24:29,969 --> 00:24:31,471 # Pour some more wine I 339 00:24:31,720 --> 00:24:33,267 # Tell me a story a' 340 00:24:33,472 --> 00:24:35,190 # Make it quick this time a' 341 00:24:35,975 --> 00:24:38,478 # Tell me something I've always wanted to say I 342 00:24:40,145 --> 00:24:44,446 # Tell me all about you in Hell's Cafe I' 343 00:24:51,699 --> 00:24:52,791 Sheila! 344 00:24:52,992 --> 00:24:55,871 You Jerk! 345 00:25:00,749 --> 00:25:02,251 I'm all wet! 346 00:25:05,379 --> 00:25:09,134 # Damn, I'll meet ya in Hell's Caf�. I 347 00:25:17,516 --> 00:25:22,147 # If you should ever come to Hell's Cafe' # 348 00:25:22,730 --> 00:25:27,110 # Be not concerned with the price you must pay a' 349 00:25:27,317 --> 00:25:31,242 # Have yourself a good jug of wine I 350 00:25:31,488 --> 00:25:33,866 # In Hell's Caf� we always have a good time I 351 00:25:34,074 --> 00:25:35,872 "Ooh! -8hh! 352 00:25:44,918 --> 00:25:46,966 'GOd! 353 00:25:47,171 --> 00:25:48,798 I didn't know girls really did this stuff. 354 00:25:51,050 --> 00:25:52,393 It's because we're dead. 355 00:25:53,343 --> 00:25:55,971 This is heaven. 356 00:26:11,779 --> 00:26:14,783 Whoo! 357 00:26:15,199 --> 00:26:16,872 # In Hell's Cafe' # 358 00:26:17,117 --> 00:26:19,336 You are so weird. 359 00:26:24,249 --> 00:26:25,751 Do you know what you look like? 360 00:26:25,959 --> 00:26:26,960 What? 361 00:26:29,046 --> 00:26:30,764 You look like a big chicken. 362 00:26:31,090 --> 00:26:33,184 Bwaak! Bwaak, bwaak, bwaak, bwaak! 363 00:26:39,264 --> 00:26:41,517 Sheila, did your dad say anything 364 00:26:41,683 --> 00:26:43,185 about this house being haunted? 365 00:26:43,519 --> 00:26:45,897 [Laughing 1 366 00:26:48,357 --> 00:26:51,827 No. Did you guys lock the back door? 367 00:26:52,027 --> 00:26:53,745 I thought you did. 368 00:26:53,946 --> 00:26:54,913 - No. - Ooh! 369 00:26:55,114 --> 00:26:55,990 Shh! 370 00:26:57,950 --> 00:26:58,792 Quiet. Quiet. 371 00:26:58,992 --> 00:27:00,244 Ooh. 372 00:27:00,702 --> 00:27:01,498 Sheila, be careful. 373 00:27:01,703 --> 00:27:03,671 Who knows who's out there. 374 00:27:05,124 --> 00:27:06,626 Sheila, be careful. 375 00:27:06,834 --> 00:27:09,087 Shh. 376 00:27:17,803 --> 00:27:18,645 Ah! 377 00:27:22,182 --> 00:27:24,810 Oh, T.J., you ass! 378 00:27:28,856 --> 00:27:30,733 You know, you girls better learn how to lock the back door. 379 00:27:31,900 --> 00:27:33,823 That wasn't funny, Jeff. You really scared us. 380 00:27:34,236 --> 00:27:35,863 Hey, we thought it was hilarious. 381 00:27:37,447 --> 00:27:40,326 Especially that weird dance you girls were doing. 382 00:27:40,534 --> 00:27:41,410 You saw that? 383 00:27:41,618 --> 00:27:43,370 - Yeah. - We're busted. 384 00:27:45,455 --> 00:27:47,332 - Smoke! - 'Em! 385 00:27:47,541 --> 00:27:48,417 Smoke 'em! 386 00:27:48,625 --> 00:27:49,376 0w! 387 00:27:51,879 --> 00:27:54,382 Oh, yeah. 388 00:27:57,467 --> 00:27:58,969 Oh, yeah. Ooh. 389 00:27:59,178 --> 00:28:00,521 Oh! Oh! 390 00:28:06,977 --> 00:28:08,149 Sally, are you asleep? 391 00:28:10,606 --> 00:28:11,402 Mm-hm. 392 00:28:11,565 --> 00:28:13,863 Oh! Oh yeah! Oh! Harder, harder! 393 00:28:14,359 --> 00:28:15,827 Do they always make that much noise? 394 00:28:16,028 --> 00:28:18,122 Oh! Ooh! 395 00:28:18,280 --> 00:28:19,076 Yeah. 396 00:28:19,948 --> 00:28:22,747 The more they do it, the louder they get. 397 00:28:25,787 --> 00:28:27,380 Practice makes perfect. 398 00:28:41,136 --> 00:28:47,519 Oh, oh. Mm. Mm. Oh. Oh. Oh. 399 00:28:48,101 --> 00:28:52,447 Oh, God. You're fantastic. 400 00:28:52,648 --> 00:28:54,366 I know. 401 00:28:59,529 --> 00:29:00,997 h' 402 00:29:21,760 --> 00:29:22,556 How do you want it? 403 00:29:26,723 --> 00:29:30,478 Oh! You killed Valerie! 404 00:29:31,228 --> 00:29:32,104 Valerie. 405 00:29:33,563 --> 00:29:36,442 Oh. I've had Valerie. 406 00:29:37,442 --> 00:29:39,069 I'm tired of Valerie. 407 00:29:41,196 --> 00:29:43,540 I just wanna make love to you. 408 00:29:48,912 --> 00:29:53,543 I am you and you are me until we go all the way. 409 00:29:57,462 --> 00:30:00,136 Hey, baby. Love the one you're with. 410 00:30:00,340 --> 00:30:02,468 You're with- You're with- You're with- 411 00:30:18,442 --> 00:30:19,614 There you are. 412 00:30:20,360 --> 00:30:21,486 I wondered what happened to you. 413 00:30:24,656 --> 00:30:25,953 Courtney, are you okay? 414 00:30:28,243 --> 00:30:29,745 Amy, I feel horrible. 415 00:30:30,037 --> 00:30:32,085 It's just a hangover. Everybody's got one. 416 00:30:32,289 --> 00:30:33,506 No, that's not it. 417 00:30:34,833 --> 00:30:36,506 I've been having really horrible nightmares 418 00:30:36,710 --> 00:30:39,338 about that stuff that happened at Trish Craven's when I was 12. 419 00:30:39,546 --> 00:30:40,422 I thought you were over that. 420 00:30:40,630 --> 00:30:43,179 Yeah, me, too, but I keep dreamin' about this- 421 00:30:43,508 --> 00:30:44,805 this really weird guy. 422 00:30:45,469 --> 00:30:48,097 And last night, he was in bed with me. 423 00:30:50,807 --> 00:30:53,276 I think you should have some juice, have some toast, 424 00:30:53,477 --> 00:30:55,479 and you'll feel a lot better after you eat something. 425 00:30:57,105 --> 00:31:01,656 Last night, in my dream, he killed Valerie. 426 00:31:02,944 --> 00:31:04,161 I mean, it was real. 427 00:31:05,072 --> 00:31:06,198 I could feel him. 428 00:31:06,615 --> 00:31:08,242 I could feel him breathe on me. 429 00:31:10,285 --> 00:31:13,209 You know, I read a doctor's report once 430 00:31:13,413 --> 00:31:15,666 about something called subconscious projection. 431 00:31:16,166 --> 00:31:19,511 He kissed me and it was real. 432 00:31:20,295 --> 00:31:21,387 Courtney, it's the kind of dream you have 433 00:31:21,588 --> 00:31:22,714 when you drink too much. 434 00:31:29,262 --> 00:31:30,479 Oh, my God. 435 00:31:31,765 --> 00:31:35,235 Cannon ball! Whoa! 436 00:31:35,435 --> 00:31:36,186 Hey! 437 00:31:36,395 --> 00:31:37,487 You rogue monster. Chill out, man. 438 00:31:37,687 --> 00:31:38,609 T.J., man! 439 00:31:38,980 --> 00:31:40,027 Shit. 440 00:31:40,232 --> 00:31:41,950 Hello. Sorry. 441 00:31:42,150 --> 00:31:43,868 Do you want an egg? I can fix you one. 442 00:31:44,069 --> 00:31:44,991 No thanks. 443 00:31:47,948 --> 00:31:50,042 Water's great. 444 00:31:50,492 --> 00:31:52,711 Let's skinny dip. 445 00:31:52,911 --> 00:31:54,037 No way. 446 00:31:54,788 --> 00:31:57,587 Oh, you girls are so uptight. 447 00:31:58,125 --> 00:32:00,469 I mean, they looked to me like they were into it last night. 448 00:32:00,669 --> 00:32:03,138 Didn't it look that way to you? Huh? Huh? Didn't it? 449 00:32:04,381 --> 00:32:07,225 Yeah, T.J., but we're sober now. Apparently you're not. 450 00:32:08,510 --> 00:32:09,978 Amy, pass me some juice. 451 00:32:10,303 --> 00:32:12,681 Sure. Darling. 452 00:32:13,056 --> 00:32:13,852 Thank you. 453 00:32:15,016 --> 00:32:16,734 What's wrong, Courtney? You got a hangover? 454 00:32:16,935 --> 00:32:18,608 Oh, yeah, I guess I do. 455 00:32:19,938 --> 00:32:21,656 I had the worst nightmare last night. 456 00:32:21,857 --> 00:32:23,985 So did I. 457 00:32:27,737 --> 00:32:28,954 Come on, stop it. 458 00:32:30,198 --> 00:32:31,996 Can't believe how much my head hurts. 459 00:32:32,617 --> 00:32:35,211 Oh, I can fix that. 460 00:32:37,080 --> 00:32:37,922 How? 461 00:32:38,165 --> 00:32:40,884 All right, stand up. Come on, over here. 462 00:32:41,042 --> 00:32:42,885 What are you up to now? 463 00:32:43,044 --> 00:32:45,763 - T.J. - All right, now just relax. 464 00:32:45,922 --> 00:32:46,764 Okay- 465 00:32:48,175 --> 00:32:49,973 How does that feel? 466 00:32:50,177 --> 00:32:52,145 Feels okay. 467 00:32:52,345 --> 00:32:55,349 Oh, Lord, heal this thy poor lamb in her hour of need. 468 00:32:55,557 --> 00:32:56,558 T.J.! 469 00:32:56,766 --> 00:32:58,768 - T.J., calm down. - Satisfy this wench. 470 00:32:58,977 --> 00:33:00,320 - T.J., stop it! - T.J.! 471 00:33:00,479 --> 00:33:01,230 Give her what she knows she wants. 472 00:33:01,438 --> 00:33:02,610 T.J., calm down. 473 00:33:02,814 --> 00:33:04,691 - T.J., get your hands off her! Stop it! 474 00:33:04,900 --> 00:33:07,528 Baptize! Oh, demons be gone! 475 00:33:36,890 --> 00:33:37,686 Oh, God. 476 00:33:43,146 --> 00:33:43,988 Come on! 477 00:33:44,189 --> 00:33:45,532 Come on! 478 00:33:45,732 --> 00:33:46,904 - Come on! - T.J.! 479 00:33:47,108 --> 00:33:48,576 - Come on, help. Give us a hand, 1'.J.! 480 00:33:48,777 --> 00:33:50,575 [Gasps, coughs 1 481 00:33:50,779 --> 00:33:52,907 You drowned her! 482 00:33:53,114 --> 00:33:53,785 Leave me alone! 483 00:33:53,990 --> 00:33:55,162 Courtney- - Leave me alone! 484 00:33:55,367 --> 00:33:56,539 Courtney- Courtney, you're gonna be fine. 485 00:33:56,743 --> 00:33:58,086 - Shh, shh. - You're gonna be fine, honey. 486 00:33:58,245 --> 00:33:59,792 - You just swallowed some water. - Shh, shh. 487 00:34:00,163 --> 00:34:01,460 Here. Here. 488 00:34:01,790 --> 00:34:03,508 Uh, sorry about that. 489 00:34:03,708 --> 00:34:04,504 Shh. 490 00:34:05,168 --> 00:34:07,011 How's your headache? 491 00:34:07,212 --> 00:34:08,054 Jerk! 492 00:34:08,755 --> 00:34:09,631 Shh. 493 00:34:14,010 --> 00:34:16,479 Hi. How's the hangover queen? 494 00:34:20,100 --> 00:34:22,398 Hey! Little better. 495 00:34:22,727 --> 00:34:25,150 Oh, I felt so bad this morning I wanted to go home. 496 00:34:25,438 --> 00:34:26,815 I can totally relate. 497 00:34:27,440 --> 00:34:30,068 I've wanted to go home myself this whole entire day. 498 00:34:30,277 --> 00:34:33,247 I mean, my face is turning into one big pimple. 499 00:34:33,947 --> 00:34:35,699 It's really embarrassing. 500 00:34:36,491 --> 00:34:37,834 Sally, I don't see a thing. 501 00:34:38,285 --> 00:34:40,208 Oh, you may not see it, but it's there. 502 00:34:40,704 --> 00:34:41,455 There's one. 503 00:34:41,663 --> 00:34:43,711 It's just lurking just below the surface. 504 00:34:45,625 --> 00:34:46,501 Sorry. 505 00:34:47,419 --> 00:34:49,262 It's all right. I can deal with it. 506 00:34:51,089 --> 00:34:53,592 Hey, the guys are serving lunch down by the pool. 507 00:34:54,718 --> 00:34:56,846 - The guys are serving lunch- - The guys. Come on. 508 00:34:57,053 --> 00:34:58,646 Why don't you come down and have some lunch with us? 509 00:34:58,805 --> 00:35:00,057 - 'Kay. - All right? 510 00:35:11,109 --> 00:35:11,951 Quit it. 511 00:35:12,152 --> 00:35:12,823 Ooh, loosen up. 512 00:35:18,158 --> 00:35:19,330 Good Lord, what is this? 513 00:35:19,868 --> 00:35:22,087 - A book. - I know that, Sheila. 514 00:35:22,287 --> 00:35:23,334 I mean, where'd you get this thing. Look at it! 515 00:35:23,538 --> 00:35:26,212 Sally swiped it from her dad. 516 00:35:27,000 --> 00:35:29,128 "Hot, Wet, and Wild?" 517 00:35:29,336 --> 00:35:30,553 T.J., come on. Give it back. 518 00:35:30,754 --> 00:35:32,756 What is this shit? 519 00:35:33,089 --> 00:35:34,386 If your mother knew... 520 00:35:34,841 --> 00:35:41,599 "His burning lips seared her rose of a mouth while his... 521 00:35:42,682 --> 00:35:47,734 ...pulsating tool drove deep into the confines-" 522 00:35:48,938 --> 00:35:50,406 Oh. 523 00:35:51,024 --> 00:35:55,951 "Gently, his hand caressed her melon-like-" 524 00:35:56,321 --> 00:35:57,163 Ah! 525 00:35:59,115 --> 00:35:59,866 What's wrong? 526 00:36:01,242 --> 00:36:03,711 My burger's weird. 527 00:36:08,124 --> 00:36:10,593 Looks like the same old kangaroo meat to me. 528 00:36:10,794 --> 00:36:12,262 Way too much ketchup, though. 529 00:36:12,879 --> 00:36:14,381 Mm. Here's a chicken sandwich if you want it. 530 00:36:14,589 --> 00:36:15,385 Yeah. 531 00:36:17,425 --> 00:36:18,472 Thanks. 532 00:36:27,310 --> 00:36:32,612 Whoo! Baby! Baby, shake it! 533 00:36:33,483 --> 00:36:36,362 MTV, here we come! Whoa! 534 00:36:40,782 --> 00:36:44,207 # No bad news, they just want fun a" 535 00:36:46,621 --> 00:36:49,750 # Someday soon they'll have it all I 536 00:36:52,168 --> 00:36:54,671 # Now there is no time to stop a' 537 00:36:55,296 --> 00:36:57,640 # Gotta get right to the top A' 538 00:37:00,719 --> 00:37:01,515 JWhy # 539 00:37:03,513 --> 00:37:05,686 JWhy # 540 00:37:06,266 --> 00:37:08,439 JWhy # 541 00:37:09,227 --> 00:37:11,025 JWhy # 542 00:37:11,229 --> 00:37:12,856 # Why do we want more?' # 543 00:37:18,403 --> 00:37:21,623 A' Looks so cool when it's not yours a" 544 00:37:23,742 --> 00:37:26,666 # Love like them you just want more I 545 00:37:29,539 --> 00:37:31,883 # You tell me it's not enough a' 546 00:37:32,375 --> 00:37:34,924 # But can't you see it's only love a' 547 00:37:37,797 --> 00:37:38,889 JWhy # 548 00:37:40,592 --> 00:37:42,765 JWhy # 549 00:37:43,511 --> 00:37:45,104 JWhy # 550 00:37:46,389 --> 00:37:47,891 JWhy # 551 00:37:48,141 --> 00:37:49,142 # Why do you want more? 552 00:37:49,350 --> 00:37:50,647 Quit it! Quit it! Stop! 553 00:37:52,020 --> 00:37:52,987 JWhy # 554 00:37:54,647 --> 00:37:56,490 JWhy # 555 00:37:57,358 --> 00:37:59,326 JWhy # 556 00:38:00,153 --> 00:38:04,784 JWhy # 557 00:38:04,991 --> 00:38:06,834 # Why do you want more?' # 558 00:38:07,786 --> 00:38:13,043 # Why do you want more?' # 559 00:38:16,377 --> 00:38:20,257 "Heathcliff lay still, his passion spent." 560 00:38:24,260 --> 00:38:25,682 You in the mood yet? 561 00:38:26,304 --> 00:38:28,978 Ah, not now. 562 00:38:30,558 --> 00:38:33,482 "The hot, nubile bodies of the girls 563 00:38:33,686 --> 00:38:39,409 entwined about his massive form like sun-warmed ivy." 564 00:38:46,449 --> 00:38:47,496 And now? 565 00:38:49,160 --> 00:38:50,082 Mm. 566 00:38:51,913 --> 00:38:56,589 [Laughing 1 567 00:39:18,439 --> 00:39:20,066 Something in the refrigerator attacked you? 568 00:39:20,275 --> 00:39:21,492 Yeah, I know it sounds totally stupid, 569 00:39:21,693 --> 00:39:22,910 but it looked just like- 570 00:39:24,571 --> 00:39:25,914 a chicken. 571 00:39:27,198 --> 00:39:28,074 Oh. 572 00:39:29,826 --> 00:39:30,748 Come on. 573 00:39:33,079 --> 00:39:34,376 Hawk, hawk. 574 00:39:34,581 --> 00:39:35,924 Is this the offending bird? 575 00:39:38,334 --> 00:39:40,883 Courtney, honey, you probably just opened the door too fast, 576 00:39:41,087 --> 00:39:41,838 and it fell out. 577 00:39:42,255 --> 00:39:43,848 Oh, I can do it. Hey. 578 00:39:46,759 --> 00:39:48,306 Are you sure you're feeling okay? 579 00:39:48,678 --> 00:39:49,645 Not really. 580 00:39:50,138 --> 00:39:54,860 I've been feeling really nervous and... weird. 581 00:39:56,769 --> 00:40:00,319 I can't get that dream out of my mind. 582 00:40:00,773 --> 00:40:01,865 You think maybe you hit your head 583 00:40:02,066 --> 00:40:02,862 when you fell in the pool? 584 00:40:03,693 --> 00:40:05,866 - Uh-uh, I don't think so. - You know what it was? 585 00:40:06,070 --> 00:40:07,413 It was all that booze we had last night. 586 00:40:07,906 --> 00:40:09,453 I've been feeling kinda edgy myself today. 587 00:40:09,657 --> 00:40:11,204 You know, you should try to relax. 588 00:40:11,409 --> 00:40:12,410 Take a hot bath. 589 00:40:18,124 --> 00:40:19,046 Yeah. 590 00:40:20,960 --> 00:40:23,133 I guess I've never had a hangover like this before. 591 00:40:23,463 --> 00:40:24,715 Yeah, and I bet you never drank 592 00:40:24,881 --> 00:40:26,474 a whole case of French champagne before. 593 00:40:29,052 --> 00:40:31,931 Yeah, well. I'll try to chill out. 594 00:40:33,181 --> 00:40:36,981 So thanks for saving me from the crazed chicken. 595 00:40:39,395 --> 00:40:40,146 Bye. 596 00:40:40,480 --> 00:40:43,859 # I want a silver Caddy with a landau top I' 597 00:40:44,150 --> 00:40:47,450 # I want a sugar daddy with a candy shop I 598 00:40:47,737 --> 00:40:51,241 # I want a lot of things that money can't buy I 599 00:40:51,574 --> 00:40:55,624 # But what I want most is a pie in the sky a' 600 00:40:55,912 --> 00:40:59,917 # What I want most is a pie in the sky I 601 00:41:56,639 --> 00:41:57,811 # All I want- a' 602 00:41:58,641 --> 00:42:01,360 Sally! Would you come upstairs? 603 00:42:01,519 --> 00:42:02,771 Something's going on in the bathroom. 604 00:42:03,021 --> 00:42:04,989 - Courtney, what's the matter? - Please. 605 00:42:05,648 --> 00:42:07,321 Well, yeah, sure. Okay. 606 00:42:11,946 --> 00:42:14,290 Courtney! What are you doing? 607 00:42:20,413 --> 00:42:23,667 Uh, well, I- I tried to turn 'em off before 608 00:42:23,875 --> 00:42:26,048 and I- I couldn't turn 'em off because- 609 00:42:27,045 --> 00:42:29,173 they weren't on. 610 00:42:31,174 --> 00:42:32,767 Courtney, what is the matter with you? 611 00:42:34,510 --> 00:42:36,763 Come on, I'm your friend. Talk to me. 612 00:42:38,056 --> 00:42:39,854 Hey, are you on drugs or something? 613 00:42:40,058 --> 00:42:41,935 Oh, God, I wish I was, Sally. 614 00:42:42,226 --> 00:42:44,854 I mean, so many weird things are happenin' to me. 615 00:42:46,230 --> 00:42:48,403 Hey. Hey, I know what you mean. 616 00:42:49,108 --> 00:42:51,657 The weirdest things are happening to my face. 617 00:42:51,861 --> 00:42:55,035 I mean, I have got the fastest growing zit 618 00:42:55,239 --> 00:42:56,616 I have ever had in my entire life. 619 00:42:56,824 --> 00:42:57,916 I mean, look at this thing. 620 00:42:58,201 --> 00:43:00,420 I mean, is this the grossest thing you've ever seen? 621 00:43:00,703 --> 00:43:02,956 I'm gonna go get some more Oxy 10. 622 00:43:03,623 --> 00:43:05,341 I mean, it hurts like hell. 623 00:43:06,793 --> 00:43:08,795 [ Gasps 1 Sally? 624 00:43:19,430 --> 00:43:21,273 Courtney, what's wrong? What's going on? 625 00:43:21,474 --> 00:43:23,647 Sally's in the bathroom. She's dead! 626 00:43:23,851 --> 00:43:24,693 She's what? 627 00:43:25,269 --> 00:43:26,236 She's dead. 628 00:43:27,188 --> 00:43:28,690 You gotta believe me. You gotta believe me, Matt. 629 00:43:28,898 --> 00:43:30,070 You gotta go up there. She's dead. 630 00:43:30,650 --> 00:43:32,027 Okay, okay, okay- 631 00:43:32,235 --> 00:43:33,578 She's in the bathroom and she's dead! 632 00:43:33,778 --> 00:43:34,950 - Okay_ 'l $obs ] 633 00:43:44,330 --> 00:43:46,799 What-? What's goin' on here? What is this, a joke? 634 00:43:51,003 --> 00:43:53,597 T.J., you didn't give her any of your drugs, did you? 635 00:43:54,674 --> 00:43:57,928 I think your sweetheart's been takin' too many diet pills. 636 00:43:59,846 --> 00:44:01,974 Hey, she's ruining my weekend. 637 00:44:02,348 --> 00:44:03,770 Hey, shut up, man. 638 00:44:04,016 --> 00:44:05,563 This whole thing is Sheila's fault. 639 00:44:05,768 --> 00:44:07,395 I mean, she's the one that opened the champagne 640 00:44:07,562 --> 00:44:08,609 and who knows what else. 641 00:44:09,480 --> 00:44:11,482 See, you're just getting uptight again. 642 00:44:11,858 --> 00:44:12,654 You're uptight. 643 00:44:12,859 --> 00:44:13,860 Smoke your head. 644 00:44:14,068 --> 00:44:17,038 Courtney should go see a shrink if she can't loosen up. 645 00:44:17,405 --> 00:44:19,407 Would you guys chill out? Please? 646 00:44:20,950 --> 00:44:22,122 God. 647 00:44:35,173 --> 00:44:36,720 I'm not crazy. 648 00:44:38,843 --> 00:44:41,517 I'm not. I saw it. 649 00:44:42,638 --> 00:44:44,265 And I heard him laughing. 650 00:44:46,017 --> 00:44:48,270 He's in this house somewhere. 651 00:44:50,396 --> 00:44:54,071 Courtney, it's okay. I believe you saw something. 652 00:44:56,819 --> 00:44:58,162 Have any of you heard anything 653 00:44:58,321 --> 00:45:00,244 or seen anybody else strange around here? 654 00:45:00,448 --> 00:45:01,199 No. 655 00:45:02,200 --> 00:45:03,543 Only Courtney. 656 00:45:05,244 --> 00:45:06,245 Very funny. 657 00:45:07,288 --> 00:45:08,631 Now, where is Sally? 658 00:45:09,707 --> 00:45:11,835 I've looked all over for her and I don't know where she is. 659 00:45:12,710 --> 00:45:13,882 Great, man. 660 00:45:14,212 --> 00:45:15,008 Oh, fuck you. 661 00:45:15,213 --> 00:45:18,183 She probably just went to the store. 662 00:45:18,382 --> 00:45:20,430 All the cars are still here, T.J. 663 00:45:20,718 --> 00:45:22,846 This is getting too stupid. 664 00:45:23,221 --> 00:45:25,519 For once in your life, T.J., won't you just shut up? 665 00:45:25,890 --> 00:45:26,686 God. 666 00:45:26,891 --> 00:45:29,895 I mean, maybe, just maybe... 667 00:45:31,103 --> 00:45:33,105 there is a psycho running around here. 668 00:45:34,398 --> 00:45:35,820 Courtney, why don't you go lie down? 669 00:45:37,485 --> 00:45:38,281 Okay? 670 00:45:40,279 --> 00:45:41,656 I'm gonna go call the cops. 671 00:45:42,240 --> 00:45:44,163 Oh, God. Anybody got any tranqs? 672 00:45:49,914 --> 00:45:51,382 Who turned on the trash compactor? 673 00:45:52,083 --> 00:45:53,300 Well, I don't know. It was- 674 00:45:54,543 --> 00:45:56,090 It was on when we came in here. 675 00:45:57,630 --> 00:45:58,756 Probably just some old bones. 676 00:46:06,430 --> 00:46:07,977 Now, let me get this straight. 677 00:46:08,266 --> 00:46:11,110 You saw Sally's face explode in the bathroom, 678 00:46:12,395 --> 00:46:16,025 but you haven't seen her since, dead or alive. 679 00:46:17,733 --> 00:46:20,236 And you think that she's in the trash compactor, 680 00:46:21,320 --> 00:46:23,243 but you're afraid to look, right? 681 00:46:24,615 --> 00:46:25,707 Yes. 682 00:46:27,576 --> 00:46:28,623 When did this happen? 683 00:46:29,245 --> 00:46:31,339 Uh, about three hours ago. 684 00:46:31,664 --> 00:46:32,756 Did you see her? 685 00:46:33,249 --> 00:46:35,047 Was her face intact? 686 00:46:36,043 --> 00:46:37,920 Well, the last time I saw her was about two o'clock, 687 00:46:38,129 --> 00:46:39,301 but she was okay then. 688 00:46:42,967 --> 00:46:44,139 No! 689 00:46:44,343 --> 00:46:46,437 Go away, you're supposed to be dead. 690 00:46:48,514 --> 00:46:50,061 Is this Sally Burns? 691 00:46:51,684 --> 00:46:52,526 Yes. 692 00:46:52,727 --> 00:46:54,570 Christ, where have you been? 693 00:46:54,854 --> 00:46:58,358 Uh, I just went to the store to get some more Oxy 10 694 00:46:58,816 --> 00:47:02,286 and, well, I- I met this outrageous guy. 695 00:47:02,445 --> 00:47:08,327 He was such a babe and, um, I- 696 00:47:09,952 --> 00:47:10,999 Did I do something wrong? 697 00:47:11,162 --> 00:47:13,005 You freaked out your little friends here. 698 00:47:13,331 --> 00:47:16,505 And you wasted about 200 dollars of the taxpayers' money, 699 00:47:16,876 --> 00:47:18,503 but you didn't do anything wrong. 700 00:47:18,961 --> 00:47:19,962 Ladies and gentlemen, 701 00:47:20,379 --> 00:47:23,849 I don't know what kind of drugs this one is on and I don't care, 702 00:47:24,050 --> 00:47:25,597 because I don't wanna have to deal with 703 00:47:25,760 --> 00:47:28,138 her mother and father and the fancy lawyers. 704 00:47:29,013 --> 00:47:30,765 But I'll tell you brats somethin': 705 00:47:31,057 --> 00:47:34,812 If you jerk my chain in my town I'll rip your lungs out. 706 00:47:36,270 --> 00:47:39,399 Come on, Krueger. Denny's is holding our booth. 707 00:47:40,107 --> 00:47:41,233 I'm on my way. 708 00:47:42,985 --> 00:47:44,487 Y'all have a nice day. 709 00:47:55,331 --> 00:47:57,459 - What is the matter with-? - I don't know. Courtney just- 710 00:47:57,666 --> 00:47:58,792 Courtney needs some time alone. 711 00:47:59,335 --> 00:48:03,556 I'm sorry. I'm- I'm sorry. I must be just goin' crazy. 712 00:48:05,383 --> 00:48:06,600 Do you wanna go home? 713 00:48:06,926 --> 00:48:08,519 No, right now I just- 714 00:48:08,719 --> 00:48:10,847 I'm so tired I just don't wanna do anything. 715 00:48:11,055 --> 00:48:11,851 Okay? 716 00:48:12,473 --> 00:48:15,022 Matt, we're gonna go get something to eat. Okay? 717 00:48:15,226 --> 00:48:16,569 Yeah, we're starved too, huh? 718 00:48:17,520 --> 00:48:18,362 All right. 719 00:48:19,688 --> 00:48:21,235 I think we need to stay here. 720 00:48:21,440 --> 00:48:23,442 - Let's go. - Come on. 721 00:48:28,572 --> 00:48:30,074 H' 722 00:48:31,700 --> 00:48:33,452 Ready for a surprise dessert? 723 00:48:33,953 --> 00:48:35,250 Dessert? 724 00:48:37,123 --> 00:48:38,215 Happy Birthday, Courtney. 725 00:48:38,416 --> 00:48:39,542 Wow! 726 00:48:40,543 --> 00:48:41,840 I'd sing Happy Birthday to you 727 00:48:42,002 --> 00:48:43,379 but my singing would gross you out. 728 00:48:44,463 --> 00:48:46,136 It's beautiful. 729 00:48:47,508 --> 00:48:48,555 Thank you. 730 00:48:49,802 --> 00:48:51,145 Gotta take a big breath. 731 00:48:53,222 --> 00:48:54,599 No, I'm just gonna look at it for a while. 732 00:48:54,807 --> 00:48:55,899 It's too pretty. 733 00:48:57,893 --> 00:48:59,145 Aren't you gonna make a wish? 734 00:49:03,524 --> 00:49:05,071 I've already got my wish. 735 00:49:11,031 --> 00:49:14,001 Hey. Hey, this is supposed to cheer you up. 736 00:49:17,496 --> 00:49:19,339 Matt, I don't know if I'm going crazy or what. 737 00:49:19,540 --> 00:49:21,167 You must think I am the weirdest person 738 00:49:21,375 --> 00:49:22,501 in the whole world. 739 00:49:23,252 --> 00:49:27,382 No. No, I think you're a very sensitive person, 740 00:49:27,673 --> 00:49:29,767 but something bad happened to you when you were little 741 00:49:31,010 --> 00:49:33,058 and all the excitement from your crazy friends 742 00:49:33,262 --> 00:49:34,684 brought it back a little while today. 743 00:49:35,973 --> 00:49:38,146 You know what happened at the Cravens'? 744 00:49:38,350 --> 00:49:39,101 Yeah. 745 00:49:39,435 --> 00:49:41,358 The Cravens are really good friends with my parents. 746 00:49:42,688 --> 00:49:44,782 And I know you and your sister helped kill the murderer 747 00:49:44,982 --> 00:49:46,108 and that's a really heavy trip. 748 00:49:46,650 --> 00:49:48,027 Yeah, and he's dead. 749 00:49:49,278 --> 00:49:50,074 Isn't he? 750 00:49:50,321 --> 00:49:51,447 Yeah, they're dead. 751 00:50:05,920 --> 00:50:07,763 I know, I know. 752 00:50:09,173 --> 00:50:11,801 Hey, I have musical ability. 753 00:50:12,176 --> 00:50:13,223 T.J., show them- 754 00:50:20,893 --> 00:50:23,191 T.J.! Yeah! 755 00:50:23,395 --> 00:50:25,989 Whoo! 756 00:50:27,024 --> 00:50:28,947 H' 757 00:51:04,562 --> 00:51:09,989 Matt, um, I've never- 758 00:51:10,192 --> 00:51:11,364 Gone all the way. 759 00:51:31,380 --> 00:51:33,758 Come on, baby! Let's rock and roll! 760 00:51:34,341 --> 00:51:36,844 No, you're a dream! You're a dream! 761 00:51:38,679 --> 00:51:40,272 This look like a dream to you? 762 00:51:41,932 --> 00:51:42,899 Does it? 763 00:51:45,477 --> 00:51:48,276 Come on, baby! We're gonna rock and roll! 764 00:51:50,566 --> 00:51:53,490 Just you and me, honey! Just you and me! 765 00:51:53,902 --> 00:51:55,199 Whoo! Yeah! 766 00:51:55,362 --> 00:51:56,238 - Oh.- - Yeah! 767 00:51:56,447 --> 00:51:57,243 That was awesome. 768 00:51:57,448 --> 00:51:58,700 Hey, hey, did you hear something? 769 00:52:02,703 --> 00:52:05,582 He's here! He's in the- 770 00:52:05,998 --> 00:52:06,965 - Oh my- - Shit. 771 00:52:09,543 --> 00:52:11,420 Yeah! Yeah! 772 00:52:12,630 --> 00:52:13,927 Back off, punk. 773 00:52:20,679 --> 00:52:22,898 It's party time, kiddies! 774 00:52:23,349 --> 00:52:24,225 Die! 775 00:52:30,272 --> 00:52:31,945 Come on! Come on! 776 00:52:33,692 --> 00:52:34,488 Come on! 777 00:52:37,112 --> 00:52:37,988 Well, try again! 778 00:52:49,583 --> 00:52:51,256 Hello, you have reached the Desert- 779 00:52:51,460 --> 00:52:52,302 Shit! 780 00:52:54,588 --> 00:52:57,683 No! No! 781 00:52:58,842 --> 00:53:00,185 No! 782 00:53:08,977 --> 00:53:10,445 - Oh, my God. - Come on! 783 00:53:10,604 --> 00:53:11,901 Run! Run! 784 00:53:12,564 --> 00:53:13,816 He got me! 785 00:53:14,316 --> 00:53:15,317 Oh, my God! 786 00:53:17,444 --> 00:53:19,788 Stop! Stop! Stop! 787 00:53:19,988 --> 00:53:21,661 Stop! Stop! 788 00:53:22,157 --> 00:53:23,579 Asshole! 789 00:53:29,957 --> 00:53:31,800 Come on! Come on! 790 00:53:37,840 --> 00:53:41,561 Courtney. Courtney, where did this guy come from? 791 00:53:41,719 --> 00:53:42,686 I don't know. 792 00:53:45,389 --> 00:53:46,936 I was dreamin' about him 793 00:53:47,474 --> 00:53:49,351 and then all of a sudden he was there killing Matt. 794 00:53:49,560 --> 00:53:50,903 I know, I know, I know. It's okay. 795 00:53:52,479 --> 00:53:54,607 He was there and he was real. 796 00:53:56,942 --> 00:53:57,693 All right, that's it. 797 00:53:57,901 --> 00:53:59,027 We should make a run for it in my car. 798 00:54:00,821 --> 00:54:01,868 The keys. 799 00:54:03,240 --> 00:54:05,242 Oh, God, Amy, they're on the kitchen table. 800 00:54:05,868 --> 00:54:08,087 We've gotta go back and get 'em and Sally might just be- 801 00:54:08,245 --> 00:54:09,292 I know. I know, I know. 802 00:54:11,331 --> 00:54:12,708 What about T.J. and Sheila? 803 00:54:13,292 --> 00:54:14,965 Well, we'll pick 'em up if we see 'em, okay? 804 00:54:15,252 --> 00:54:15,969 Look, honey, they're probably 805 00:54:16,170 --> 00:54:17,467 a million miles away from here right now. 806 00:54:17,671 --> 00:54:19,048 Let's just make sure we get out, okay? 807 00:54:20,215 --> 00:54:20,932 Hey. Hey, hey, hey. 808 00:54:21,133 --> 00:54:22,885 All right? Come on now. 809 00:54:23,093 --> 00:54:24,766 Let's go. 810 00:54:28,599 --> 00:54:29,521 All right, it's okay. 811 00:54:48,243 --> 00:54:51,873 My God. Oh, my God. 812 00:54:53,624 --> 00:54:54,967 Oh, my God. 813 00:54:57,503 --> 00:54:58,846 On, Sally. 814 00:55:00,798 --> 00:55:02,721 Sally, can you hear me? It's Jeff. 815 00:55:05,093 --> 00:55:06,561 Come on, Sally, please. 816 00:55:07,638 --> 00:55:08,981 Oh God! 817 00:55:14,812 --> 00:55:17,941 God, we gotta go. Come on. Come on. 818 00:55:18,565 --> 00:55:20,317 Oh, God. 819 00:55:35,958 --> 00:55:37,551 - You guys ready? Yes. 820 00:55:38,502 --> 00:55:41,221 All right, one, two, three, go! 821 00:55:41,421 --> 00:55:42,388 Come on! 822 00:55:43,882 --> 00:55:45,008 My God! 823 00:55:48,804 --> 00:55:49,646 Hurry! 824 00:55:50,430 --> 00:55:51,477 Lock the doors! 825 00:55:52,307 --> 00:55:53,650 Come on, come on! 826 00:55:53,892 --> 00:55:55,690 Lock the doors lock the doors! 827 00:55:55,894 --> 00:55:57,191 I can't believe this. 828 00:55:57,771 --> 00:55:59,398 Goddamn car! 829 00:55:59,606 --> 00:56:01,074 Don't panic! Don't panic! 830 00:56:01,275 --> 00:56:03,653 Oh, God. Thank you. 831 00:56:26,758 --> 00:56:29,978 This is dedicated to the one I love. 832 00:56:43,817 --> 00:56:45,535 God! No! 833 00:56:53,660 --> 00:56:54,957 Come on! 834 00:56:55,120 --> 00:56:57,714 Jeff! Jeff! 835 00:57:03,587 --> 00:57:05,589 Okay, okay, I gotta stop. Stop. 836 00:57:09,134 --> 00:57:09,930 Oh, God! 837 00:57:10,427 --> 00:57:12,225 Oh God, there's lights. 838 00:57:12,596 --> 00:57:14,974 Come on, T.J. Come on, please. 839 00:57:15,515 --> 00:57:16,516 Just a little bit further. 840 00:57:16,683 --> 00:57:18,481 Please, come on. Come on, honey. 841 00:57:18,727 --> 00:57:23,233 Oh! Oh, come on, baby. Come on. Oh! 842 00:57:25,192 --> 00:57:26,034 We're here! 843 00:57:28,904 --> 00:57:30,406 Come on, come on. 844 00:57:32,741 --> 00:57:34,459 Come on, come on. 845 00:57:36,161 --> 00:57:37,003 Come on. 846 00:57:37,287 --> 00:57:39,631 Oh! Oh, my God! 847 00:57:39,998 --> 00:57:41,841 Open the door, please! 848 00:57:42,125 --> 00:57:43,877 Answer the door! 849 00:57:44,753 --> 00:57:46,130 Oh, my God! 850 00:57:47,255 --> 00:57:48,598 Please! 851 00:57:55,180 --> 00:57:57,308 Come on! Never mind. Come on! 852 00:58:18,370 --> 00:58:19,587 Damn kids. 853 00:58:32,676 --> 00:58:35,270 It's okay, it's okay. I'll get the phone. 854 00:58:38,265 --> 00:58:40,063 Desert Spring. 855 00:58:40,517 --> 00:58:41,985 Police department, please. 856 00:58:45,105 --> 00:58:46,322 Police emergency. 857 00:58:46,481 --> 00:58:48,700 Hello, um- 858 00:58:48,900 --> 00:58:49,696 Calm down, missy. 859 00:58:49,901 --> 00:58:51,118 This is Courtney Bates 860 00:58:51,319 --> 00:58:55,290 and we're at the Desert Club condo number two 861 00:58:55,490 --> 00:58:57,083 and we're being attacked by a horrible man. 862 00:58:57,242 --> 00:58:59,040 I don't wanna hear this stuff anymore. 863 00:58:59,786 --> 00:59:04,792 No, no, Officer Krueger, it's not a joke. 864 00:59:05,000 --> 00:59:06,502 Listen to me, listen to me. 865 00:59:06,710 --> 00:59:09,509 He's real and- and he's really trying to kill us. 866 00:59:09,713 --> 00:59:11,340 He's already killed Matt and Sally 867 00:59:11,548 --> 00:59:13,801 - and now he's trying to- Don't cal! back. 868 00:59:22,434 --> 00:59:23,310 Okay- 869 00:59:24,561 --> 00:59:26,484 He told us not to call back again. 870 00:59:57,010 --> 00:59:58,683 We'll just stay in here till it gets light 871 00:59:59,054 --> 01:00:01,352 and then... we'll sneak out. 872 01:00:15,112 --> 01:00:16,864 Did you hear something? I thought I heard something. 873 01:00:37,717 --> 01:00:38,809 Jeff? 874 01:00:39,010 --> 01:00:41,183 Now, it's time for the fun part. 875 01:00:59,030 --> 01:01:01,283 # I love to jam it to the floor a' 876 01:01:01,491 --> 01:01:03,459 # Let these wild stripes roar I 877 01:01:06,705 --> 01:01:08,457 # Well, I'm an inch off the ground I 878 01:01:08,957 --> 01:01:11,460 # Speakers all around, baby I 879 01:01:14,212 --> 01:01:16,806 # Baby, do you like my sound?' # 880 01:01:17,007 --> 01:01:18,805 # Let's buzz A' 881 01:01:21,178 --> 01:01:24,102 # Let's buzz A' 882 01:01:24,764 --> 01:01:26,607 # I got a very large amount a' 883 01:01:26,808 --> 01:01:28,902 # In a Swiss bank account A' 884 01:01:32,230 --> 01:01:33,982 # I got a penthouse at the Ritz a' 885 01:01:34,816 --> 01:01:36,818 # I bought it with my hits a' 886 01:01:39,487 --> 01:01:41,114 # I got a castle in Spain' # 887 01:01:41,573 --> 01:01:42,916 # A Lear jet plane, baby a' 888 01:01:43,116 --> 01:01:44,083 Amy, Courtney, I know you're in there! 889 01:01:44,242 --> 01:01:46,210 I can hear you! It's Sheila! I can hear you! 890 01:01:46,578 --> 01:01:48,171 - Sheila? - Sheila's out there! 891 01:01:48,371 --> 01:01:49,998 # Got so much money it's a shame I 892 01:01:50,290 --> 01:01:52,088 # Let's buzz A' 893 01:01:52,584 --> 01:01:55,178 Coming! He's coming! Oh my God! 894 01:01:55,378 --> 01:01:56,300 # Let's buzz A' 895 01:01:56,504 --> 01:01:57,972 Let's buzz a while! 896 01:01:58,173 --> 01:02:01,347 # Strong constitution and a will to match I 897 01:02:01,676 --> 01:02:04,600 No, no, no! 898 01:02:05,305 --> 01:02:07,103 # And those thousand dollar wines I 899 01:02:07,307 --> 01:02:09,025 # Go right down my hatch' # 900 01:02:12,062 --> 01:02:14,110 # Well, I will rock you in the cradle a' 901 01:02:14,314 --> 01:02:17,113 # Till you scream for more, baby I 902 01:02:19,778 --> 01:02:22,201 # Tell me what you waitin' for? I 903 01:02:25,825 --> 01:02:27,202 Oh, God, he's out there. 904 01:02:27,410 --> 01:02:28,332 # Let's buzz A' 905 01:02:28,787 --> 01:02:29,709 No! 906 01:02:30,538 --> 01:02:33,087 # Ah, let's buzz a' 907 01:02:34,167 --> 01:02:37,341 # Well, let's buzz a while I' 908 01:02:38,171 --> 01:02:39,764 # Let's buzz A' 909 01:02:41,841 --> 01:02:45,311 # You say 'why', I say 'because' I 910 01:02:45,512 --> 01:02:46,604 # Let's buzz A' 911 01:02:46,763 --> 01:02:48,982 Oh, my God! 912 01:02:49,182 --> 01:02:52,186 # Yeah, you say 'why', I say 'because' # 913 01:02:52,727 --> 01:02:54,195 # Let's buzz A' 914 01:03:30,223 --> 01:03:31,019 Come on! 915 01:03:39,441 --> 01:03:42,786 Yoohoo! I'm home. 916 01:03:51,036 --> 01:03:53,915 He's gonna kill us! He's gonna kill us! 917 01:04:55,350 --> 01:04:56,977 Boo! 918 01:04:59,854 --> 01:05:01,731 I can't get no... 919 01:05:02,565 --> 01:05:03,942 ...satisfaction. 920 01:05:20,708 --> 01:05:23,757 # Well, I'm Iookin' for a real good place to go I 921 01:05:26,423 --> 01:05:28,767 # I've been movin' to the radio I 922 01:05:31,469 --> 01:05:34,188 # I said I'd pick you up about a half past eight I 923 01:05:36,599 --> 01:05:38,852 # My love for you is killing me and I can't wait I' 924 01:05:41,688 --> 01:05:44,111 # I'm gettin' so excited when I think of you a' 925 01:05:46,317 --> 01:05:48,740 # My heart's a poundin' faster at the things we'll do I 926 01:05:51,239 --> 01:05:53,913 # My body starts a shakin' now get you here I 927 01:05:56,119 --> 01:05:58,713 # Like a little kiddy grinning from ear to ear r 928 01:06:01,958 --> 01:06:04,552 # I can't stop loving you a' 929 01:06:07,046 --> 01:06:10,516 # I won't stop until I do a' 930 01:06:48,671 --> 01:06:49,638 Shh. 931 01:07:18,910 --> 01:07:20,878 # Can't stop loving you 4' 932 01:07:23,998 --> 01:07:26,877 # I won't stop until I do a' 933 01:07:32,674 --> 01:07:34,267 Amy! Amy! 934 01:07:34,467 --> 01:07:35,684 Don't let go! 935 01:07:36,844 --> 01:07:40,348 Courtney, please. God! Don't let go! 936 01:07:41,015 --> 01:07:41,766 Courtney! 937 01:07:45,853 --> 01:07:48,732 We rock! 938 01:07:49,440 --> 01:07:51,113 And roll. 939 01:07:57,865 --> 01:08:00,539 Courtney, here I come. 940 01:08:00,785 --> 01:08:03,504 # My love is like lightning, gonna strike you down I 941 01:08:05,707 --> 01:08:08,460 # Don't be so frightened, better get on the ground I 942 01:08:10,878 --> 01:08:13,472 # I'm out of control, baby, as you can see I 943 01:08:15,550 --> 01:08:18,850 # You better hold on tight, 'cause it's you and me I 944 01:08:21,139 --> 01:08:24,439 # I can't stop lovin' you a' 945 01:08:45,913 --> 01:08:50,043 Well, she broken my heart and made me cry, 946 01:08:50,543 --> 01:08:53,717 so don't you know, she had to die? 947 01:08:56,341 --> 01:08:57,718 She had to die. 948 01:09:01,721 --> 01:09:04,770 # I can't stop lovin' you a' 949 01:09:06,934 --> 01:09:09,653 # I won't stop till I do I 950 01:09:27,747 --> 01:09:30,091 # Well, my temperature's risin' a' 951 01:09:35,338 --> 01:09:37,841 Ooh. Oh, yeah. 952 01:09:39,300 --> 01:09:42,930 Oh, come on, baby. Light my fire. 953 01:09:43,680 --> 01:09:44,897 You bet I will. 954 01:09:49,435 --> 01:09:51,904 # Can't stop loving you # 955 01:09:53,981 --> 01:09:57,451 # I won't stop until I do # 956 01:09:59,070 --> 01:10:01,994 # Can't stop loving you 4' 957 01:10:03,491 --> 01:10:07,246 # I won't stop until I do a' 958 01:10:16,713 --> 01:10:18,590 How many bodies are there? 959 01:10:34,313 --> 01:10:35,030 H' 960 01:11:05,344 --> 01:11:06,391 I love you. 961 01:11:48,763 --> 01:11:50,936 # I love to jam it to the floor a' 962 01:11:51,140 --> 01:11:52,983 # Let these wild stripes roar I 963 01:11:56,270 --> 01:11:58,113 # Well, I'm an inch off the ground I 964 01:11:58,731 --> 01:12:01,405 # Speakers all around, baby I 965 01:12:04,070 --> 01:12:06,573 # Baby, do you like my sound?' # 966 01:12:07,490 --> 01:12:10,539 # Let's buzz A' 967 01:12:11,285 --> 01:12:14,334 # Let's buzz A' 968 01:12:14,831 --> 01:12:16,925 # I got a rather large amount a' 969 01:12:17,083 --> 01:12:19,336 # In a Swiss bank account A' 970 01:12:22,547 --> 01:12:24,424 # I got a penthouse at the Ritz a' 971 01:12:25,132 --> 01:12:27,430 # I bought it with my hits a' 972 01:12:29,971 --> 01:12:31,814 # I got a castle in Spain' # 973 01:12:32,223 --> 01:12:34,976 # A Lear jet plane, baby a' 974 01:12:37,895 --> 01:12:40,774 # So much money it's a shame S' 975 01:12:41,023 --> 01:12:43,867 # Let's buzz A' 976 01:12:44,777 --> 01:12:46,871 # Let's buzz A' 977 01:12:47,280 --> 01:12:48,782 Let's buzz a while! 978 01:12:49,115 --> 01:12:52,540 # Strong constitution and a will to match I 979 01:12:55,997 --> 01:12:57,999 # And those thousand dollar wines I 980 01:12:58,249 --> 01:13:00,126 # Go right down my hatch' # 981 01:13:03,379 --> 01:13:05,473 # Well, I will rock you in the cradle a' 982 01:13:05,715 --> 01:13:08,514 # Till you scream for more, baby I 983 01:13:11,178 --> 01:13:13,772 # Tell me what you waitin' for? I 984 01:13:14,599 --> 01:13:17,773 # Let's buzz A' 985 01:13:18,185 --> 01:13:20,938 # Ah, let's buzz a' 986 01:13:21,856 --> 01:13:25,030 # Well, let's buzz a while I' 987 01:13:25,735 --> 01:13:28,830 # Let's buzz A' 988 01:13:30,156 --> 01:13:33,160 # You say 'why', I say 'because' I 989 01:13:33,492 --> 01:13:36,211 # Let's buzz A' 990 01:13:36,954 --> 01:13:40,629 # Well, you say 'why' I say 'because' a' 991 01:13:40,833 --> 01:13:43,336 # Let's buzz A' 992 01:13:44,879 --> 01:13:46,973 Buzz a while 993 01:13:51,552 --> 01:13:53,896 # Well, it's nine o'clock and I'm ready to rock a' 994 01:13:55,473 --> 01:13:57,817 # My motorcycle's out of hock' # 995 01:13:59,477 --> 01:14:02,026 # Jump on back and hold on tight I 996 01:14:02,980 --> 01:14:05,403 # We're gonna ride this rocket into the night a' 997 01:14:06,692 --> 01:14:07,944 # Don't let go a' 998 01:14:08,778 --> 01:14:10,030 S Oh, no, no A' 999 01:14:10,446 --> 01:14:14,121 # Don't let go a' 1000 01:14:14,533 --> 01:14:15,830 # Hold on tight a' 1001 01:14:18,120 --> 01:14:20,999 # Hey! The sky is clear and the stars are out 4' 1002 01:14:22,500 --> 01:14:23,422 # I'm tired of work a' 1003 01:14:23,626 --> 01:14:25,094 # I wanna twist and shout a' 1004 01:14:26,253 --> 01:14:28,972 # I wanna take you down to the record hub a' 1005 01:14:30,132 --> 01:14:32,635 # And show you everything I got a' 1006 01:14:33,886 --> 01:14:35,058 # Don't let go a' 1007 01:14:35,805 --> 01:14:37,102 # No, no! 1008 01:14:37,556 --> 01:14:41,186 # Don't let go a' 1009 01:14:41,394 --> 01:14:42,646 # Hold on tight a' 1010 01:14:43,270 --> 01:14:44,943 # Don't let go a' 1011 01:14:45,147 --> 01:14:46,865 # Hold on tight a' 1012 01:14:47,066 --> 01:14:49,114 # And don't let go a' 1013 01:14:51,112 --> 01:14:53,991 # Well, the joint is jumpin' to a rockin' show a' 1014 01:14:55,449 --> 01:14:57,747 # The band is playin' every song I know a' 1015 01:14:59,203 --> 01:15:01,581 # And when it's over, gonna take you home I 1016 01:15:03,040 --> 01:15:05,463 # And rock you, baby, all night long a" 1017 01:15:06,752 --> 01:15:07,878 # Don't let goa' 1018 01:15:08,546 --> 01:15:10,173 # No, no! 1019 01:15:10,381 --> 01:15:15,103 # Don't let go a' 1020 01:15:18,014 --> 01:15:19,516 # Hold on tight a' 1021 01:15:20,057 --> 01:15:21,525 # Don't let goa' 1022 01:15:21,892 --> 01:15:23,610 # Hold on tight a' 1023 01:15:23,978 --> 01:15:25,730 # Hey, baby, squeeze me a' 1024 01:15:25,980 --> 01:15:27,277 # Don't let go a' 1025 01:15:27,898 --> 01:15:30,651 # Hold on tight, baby a' 1026 01:15:30,860 --> 01:15:33,739 A' Oh, don't let go # 70622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.