All language subtitles for Richard.III.1995.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,502 --> 00:01:27,002 Your Highness. 2 00:01:41,518 --> 00:01:43,519 Good night, Your Majesty. 3 00:01:45,021 --> 00:01:46,438 Good night, son. 4 00:01:46,523 --> 00:01:47,689 Father. 5 00:02:42,120 --> 00:02:43,120 Shh! 6 00:04:18,841 --> 00:04:20,300 Your Majesty. 7 00:05:18,568 --> 00:05:19,818 Hut! 8 00:05:33,041 --> 00:05:34,249 Mother. 9 00:06:02,904 --> 00:06:06,990 Come live with me and be my love 10 00:06:07,075 --> 00:06:10,994 And we will all the pleasures prove 11 00:06:11,079 --> 00:06:14,998 That hills and valleys, dales and fields 12 00:06:15,083 --> 00:06:18,794 And all the craggy mountains yield 13 00:06:18,836 --> 00:06:21,546 Come live with me 14 00:06:21,631 --> 00:06:24,299 And be my love 15 00:06:27,845 --> 00:06:34,017 There will I make you a bed of roses 16 00:06:35,853 --> 00:06:41,900 With a thousand fragrant posies 17 00:06:43,319 --> 00:06:47,239 If these pleasures may you move 18 00:06:47,323 --> 00:06:50,784 Live with me and be my love 19 00:06:50,827 --> 00:06:53,829 Come live with me 20 00:06:53,913 --> 00:06:56,790 And be my love 21 00:07:14,892 --> 00:07:17,853 The shepherds' swains shall dance and sing 22 00:07:27,363 --> 00:07:30,991 Then live with me and be my love 23 00:07:31,033 --> 00:07:33,118 Come live with me 24 00:07:33,202 --> 00:07:36,246 And be my love 25 00:07:47,175 --> 00:07:51,428 Come live with me and be my love 26 00:07:51,512 --> 00:07:55,474 And we will all the pleasures prove 27 00:07:55,558 --> 00:07:59,394 A belt of straw and ivy buds 28 00:07:59,437 --> 00:08:03,106 With coral clasps and amber studs 29 00:08:03,191 --> 00:08:05,066 Come live with me 30 00:08:06,068 --> 00:08:08,153 And be my love 31 00:08:13,618 --> 00:08:19,080 There will I make you a bed of roses 32 00:08:20,249 --> 00:08:26,421 With a thousand fragrant posies 33 00:08:27,465 --> 00:08:31,426 And if these pleasures may you move 34 00:08:31,511 --> 00:08:35,096 Then live with me and be my love 35 00:08:35,181 --> 00:08:38,016 Come live with me 36 00:08:38,100 --> 00:08:40,602 And be my love 37 00:08:59,205 --> 00:09:03,500 If that the world and love were young 38 00:09:03,584 --> 00:09:07,212 And truth in every shepherd's tongue 39 00:09:07,296 --> 00:09:11,466 These pretty pleasures might me move 40 00:09:11,509 --> 00:09:13,051 To live with you 41 00:09:13,135 --> 00:09:15,053 And be your love 42 00:09:15,137 --> 00:09:17,222 Come live with me 43 00:09:17,306 --> 00:09:20,725 And be my love 44 00:09:33,114 --> 00:09:36,116 Now is the winter of our discontent 45 00:09:37,159 --> 00:09:39,411 made glorious summer 46 00:09:40,871 --> 00:09:43,415 by this sun of York. 47 00:09:47,420 --> 00:09:51,214 And all the clouds that lowered upon our house 48 00:09:51,799 --> 00:09:55,176 in the deep bosom of the ocean buried. 49 00:09:56,637 --> 00:10:01,349 Now all our brows bound with victorious wreaths! 50 00:10:04,812 --> 00:10:08,523 Our bruised arms hung up for monuments, 51 00:10:08,983 --> 00:10:13,194 our stern alarums changed to merry meetings, 52 00:10:13,696 --> 00:10:18,033 our dreadful marches to delightful measures. 53 00:10:23,873 --> 00:10:27,751 Grim-visaged war has smoothed his wrinkled front. 54 00:10:28,878 --> 00:10:32,005 And now, instead of mounting barbed steeds 55 00:10:32,048 --> 00:10:35,717 to fright the souls of fearful adversaries, he... 56 00:10:36,344 --> 00:10:39,429 Capers nimbly in a lady's chamber 57 00:10:39,513 --> 00:10:42,307 to the lascivious pleasing of a lute. 58 00:10:48,147 --> 00:10:51,399 But I, that am not shaped for sportive tricks 59 00:10:52,401 --> 00:10:55,362 nor made to court an amorous looking glass. 60 00:10:57,073 --> 00:10:59,240 I, that am rudely stamped... 61 00:11:02,495 --> 00:11:03,870 Deformed... 62 00:11:04,538 --> 00:11:05,997 Unfinished... 63 00:11:06,874 --> 00:11:09,292 Sent before my time into this breathing world, 64 00:11:09,377 --> 00:11:11,127 scarce half made up, 65 00:11:12,088 --> 00:11:14,547 and that so lamely and unfashionable 66 00:11:14,590 --> 00:11:17,300 that dogs bark at me as I halt by them. 67 00:11:18,928 --> 00:11:21,638 Why, I, in this weak piping time of peace, 68 00:11:21,722 --> 00:11:24,015 have no delight to pass away the time, 69 00:11:25,434 --> 00:11:27,894 unless to spy my shadow in the sun 70 00:11:27,937 --> 00:11:30,939 and descant on mine own deformity. 71 00:11:35,027 --> 00:11:36,653 Why, I can smile, 72 00:11:39,198 --> 00:11:41,199 and murder while I smile, 73 00:11:42,660 --> 00:11:45,286 wet my cheeks with artificial tears 74 00:11:45,329 --> 00:11:48,832 and frame my face to all occasions. 75 00:11:53,254 --> 00:11:55,755 And therefore, since I cannot prove a lover, 76 00:11:55,798 --> 00:11:58,758 I am determined to prove a villain 77 00:11:58,801 --> 00:12:02,637 and hate the idle pleasures of these days. 78 00:12:06,767 --> 00:12:08,393 Plots have I laid 79 00:12:10,229 --> 00:12:13,148 to set my brothers, Clarence and King Edward, 80 00:12:13,774 --> 00:12:16,609 in deadly hate, the one against the other. 81 00:12:18,612 --> 00:12:19,863 Clarence! 82 00:12:20,823 --> 00:12:22,073 Brother. 83 00:12:22,700 --> 00:12:24,492 What means this guard? 84 00:12:24,577 --> 00:12:27,328 His Majesty, tendering my person's safety, 85 00:12:27,371 --> 00:12:30,331 has appointed this conduct to convey me to the Tower. 86 00:12:30,374 --> 00:12:32,333 What is the matter, Clarence? 87 00:12:32,877 --> 00:12:34,502 May I know? 88 00:12:34,545 --> 00:12:37,714 Yes, Richard, when I know, but I must protest, 89 00:12:37,798 --> 00:12:39,299 as yet, I do not. 90 00:12:39,341 --> 00:12:41,843 Why this it is, when men are ruled by women. 91 00:12:41,927 --> 00:12:44,679 It's not the King who sends you to the tower. 92 00:12:44,764 --> 00:12:47,807 - Elizabeth is Queen, Clarence, it's she. - Oh. 93 00:12:47,850 --> 00:12:49,684 We're not safe, brother. 94 00:12:49,727 --> 00:12:51,019 We are not safe. 95 00:12:51,061 --> 00:12:53,897 I beseech Your Lordships both to pardon me. 96 00:12:53,981 --> 00:12:56,191 His Majesty has strictly given me charge 97 00:12:56,233 --> 00:12:57,942 that no man shall have private conference, 98 00:12:58,027 --> 00:12:59,694 of what degree soever, with your brother. 99 00:12:59,737 --> 00:13:01,446 We speak no treason, Brackenbury. 100 00:13:01,530 --> 00:13:03,448 We say the King is wise and virtuous 101 00:13:03,532 --> 00:13:05,533 and his Queen... Well-struck in years. 102 00:13:06,744 --> 00:13:08,828 I beseech you both to pardon me. 103 00:13:09,538 --> 00:13:12,332 We know your charge, Brackenbury, and we'll obey. 104 00:13:12,374 --> 00:13:15,627 We are the Queen's subjects and must obey. 105 00:13:15,711 --> 00:13:17,545 Brother, farewell. 106 00:13:17,630 --> 00:13:19,172 I will unto the King. 107 00:13:19,215 --> 00:13:21,674 Meanwhile, this deep disgrace in brotherhood 108 00:13:21,717 --> 00:13:24,385 touches me deeper than you can imagine. 109 00:13:24,428 --> 00:13:26,471 Well, I know it pleases neither of us well. 110 00:13:26,555 --> 00:13:28,389 Well, your imprisonment shall not be long. 111 00:13:28,474 --> 00:13:31,184 I will deliver you or else lie for you. 112 00:13:32,019 --> 00:13:33,937 Meanwhile, have patience. 113 00:13:34,021 --> 00:13:35,313 Well, I must perforce. 114 00:13:36,565 --> 00:13:38,066 - Farewell. - Mmm. 115 00:13:55,376 --> 00:13:56,960 Simple, plain Clarence. 116 00:13:57,044 --> 00:14:00,588 I do love you so that I shall shortly send your soul to heaven, 117 00:14:00,673 --> 00:14:03,341 if heaven will take the present from my hands. 118 00:14:10,724 --> 00:14:13,351 And now, I'll marry. 119 00:14:14,603 --> 00:14:17,689 What though I killed her husband and his father. 120 00:15:36,852 --> 00:15:41,064 Oh, cursed be the hand that made these holes. 121 00:15:45,319 --> 00:15:48,655 Cursed the heart that had the heart to do it. 122 00:15:52,701 --> 00:15:56,120 Cursed the blood that let this blood from hence. 123 00:16:00,542 --> 00:16:04,379 If ever he have child, abortive be it. 124 00:16:04,463 --> 00:16:06,255 If ever he have wife, 125 00:16:06,966 --> 00:16:10,218 let her be made more miserable by the life of him 126 00:16:10,302 --> 00:16:13,137 than I am made by my young husband's death. 127 00:16:18,727 --> 00:16:21,229 What black magician conjures up this fiend 128 00:16:21,271 --> 00:16:23,398 to stop devoted charitable deeds? 129 00:16:23,482 --> 00:16:26,651 Sweet saint, for charity be not so cursed. 130 00:16:26,944 --> 00:16:28,319 Foul devil, 131 00:16:28,946 --> 00:16:32,365 for God's sake, hence and trouble me not, 132 00:16:32,408 --> 00:16:34,867 for you have made this happy earth my hell! 133 00:16:35,494 --> 00:16:38,496 If you delight to see your heinous deed, 134 00:16:38,580 --> 00:16:41,082 behold the pattern of your butchery. 135 00:16:41,959 --> 00:16:43,084 Lady, 136 00:16:44,169 --> 00:16:46,379 you know no rules of charity. 137 00:16:47,256 --> 00:16:50,341 Villain, you know no law of God nor man. 138 00:16:51,760 --> 00:16:54,887 Vouchsafe, divine perfection of a woman, 139 00:16:54,930 --> 00:16:56,848 of this supposed crime to give me leave, 140 00:16:56,932 --> 00:17:00,101 by circumstance, but to acquit myself. 141 00:17:00,185 --> 00:17:02,520 Did you not kill my husband? 142 00:17:02,604 --> 00:17:03,771 I grant you, yes. 143 00:17:03,856 --> 00:17:06,190 You grant me, hedgehog? 144 00:17:06,275 --> 00:17:07,817 Then God grant me, too, 145 00:17:07,901 --> 00:17:10,153 you may be damned for that wicked deed. 146 00:17:10,237 --> 00:17:11,529 Gentle Lady Anne... 147 00:17:11,613 --> 00:17:14,365 Oh, he was gentle, mild, and virtuous. 148 00:17:14,450 --> 00:17:17,118 The fitter for the King of heaven who has him. 149 00:17:17,161 --> 00:17:19,871 And you unfit for anyplace but hell. 150 00:17:19,955 --> 00:17:21,664 Yes, one place else, if you will hear me name it. 151 00:17:21,749 --> 00:17:22,957 Some dungeon. 152 00:17:23,000 --> 00:17:24,625 Your bedchamber. 153 00:17:24,668 --> 00:17:27,628 Let's leave this keen encounter of our wits. 154 00:17:29,131 --> 00:17:32,759 Your beauty, which did haunt me in my sleep, 155 00:17:33,802 --> 00:17:37,221 could make me undertake the death of all the world, 156 00:17:37,306 --> 00:17:40,016 so I might live one hour in your sweet bosom. 157 00:17:40,100 --> 00:17:43,478 If I thought that, I tell you, homicide, 158 00:17:43,520 --> 00:17:46,272 I would rend that beauty from my cheeks. 159 00:17:46,315 --> 00:17:48,524 These eyes could not endure that beauty's wreck. 160 00:17:48,609 --> 00:17:52,737 As all the world is cheered by the sun, so I by that, it is my day, 161 00:17:54,323 --> 00:17:55,531 my life. 162 00:17:56,867 --> 00:17:58,826 He who bereft you, Lady, of your husband, 163 00:17:58,869 --> 00:18:01,579 did it to help you to a better husband. 164 00:18:02,331 --> 00:18:04,540 His better does not breathe upon the earth. 165 00:18:04,625 --> 00:18:07,627 He lives who loves you better than he could. 166 00:18:07,669 --> 00:18:10,088 - Where is he? - Here. 167 00:18:14,593 --> 00:18:17,303 Why do you spit at me? 168 00:18:18,138 --> 00:18:21,015 Would it were mortal poison, for your sake. 169 00:18:21,100 --> 00:18:23,059 Never came poison from so sweet a place. 170 00:18:23,143 --> 00:18:25,728 Never hung poison on a fouler toad. 171 00:18:26,939 --> 00:18:28,523 Out of my sight! 172 00:18:29,399 --> 00:18:31,692 You do infect my eyes! 173 00:18:31,735 --> 00:18:32,860 Those eyes of yours 174 00:18:33,612 --> 00:18:35,655 from mine have drawn salted tears. 175 00:18:39,910 --> 00:18:42,578 Yet when I heard the story of my father's death 176 00:18:42,663 --> 00:18:46,124 and all the standers-by had wet their cheeks like trees bedashed with rain, 177 00:18:46,208 --> 00:18:49,418 in that sad time, my manly eyes did scorn a humble tear, 178 00:18:49,503 --> 00:18:52,421 and what that sorrow could not thence exhale, 179 00:18:53,549 --> 00:18:55,133 your beauty has. 180 00:18:58,720 --> 00:19:01,139 And made them blind with weeping. 181 00:19:02,224 --> 00:19:04,559 Teach not your lip such scorn, 182 00:19:04,643 --> 00:19:06,519 for it was made for kissing, Lady, 183 00:19:06,562 --> 00:19:08,604 and not for such contempt. 184 00:19:13,235 --> 00:19:16,154 If your revengeful heart cannot forgive, 185 00:19:18,532 --> 00:19:20,741 I humbly beg for death 186 00:19:22,703 --> 00:19:23,911 upon my knee. 187 00:19:30,043 --> 00:19:31,335 Now, do not pause. 188 00:19:31,420 --> 00:19:32,628 It was I who killed your husband, 189 00:19:32,713 --> 00:19:35,715 but it was your heavenly face which set me on. 190 00:19:40,095 --> 00:19:41,762 Take up the blade again, 191 00:19:44,558 --> 00:19:45,850 or take up me. 192 00:19:47,728 --> 00:19:50,021 I will not be your executioner. 193 00:19:51,815 --> 00:19:54,275 Then, bid me kill myself, and I will do it. 194 00:19:54,943 --> 00:19:56,360 I have already. 195 00:19:56,445 --> 00:19:59,030 That was in your rage. Speak it again. 196 00:20:00,407 --> 00:20:03,409 I would I knew your heart, I fear it is false. 197 00:20:04,119 --> 00:20:05,786 Then never was man true. 198 00:20:07,039 --> 00:20:08,789 Put down the blade. 199 00:20:11,418 --> 00:20:13,419 But shall I live in hope? 200 00:20:15,672 --> 00:20:17,590 All men I hope live so. 201 00:20:29,478 --> 00:20:31,604 Vouchsafe to wear this ring. 202 00:20:38,070 --> 00:20:39,987 To take is not to give. 203 00:20:51,291 --> 00:20:53,834 May I, with all expedient duty, see you? 204 00:21:00,676 --> 00:21:01,968 And much it joys me, too, 205 00:21:02,010 --> 00:21:04,470 to see you are become so penitent. 206 00:21:11,019 --> 00:21:12,645 Bid me farewell. 207 00:21:13,605 --> 00:21:15,731 It is more than you deserve, 208 00:21:17,359 --> 00:21:19,360 but since you teach me how to flatter you, 209 00:21:20,237 --> 00:21:22,863 imagine I have said farewell already. 210 00:21:40,382 --> 00:21:43,009 Was ever a woman in this humor wooed? 211 00:21:43,051 --> 00:21:45,386 Was ever a woman in this humor won? 212 00:21:45,429 --> 00:21:47,096 I'll have her, 213 00:21:47,180 --> 00:21:49,473 but I'll not keep her long. Eh? 214 00:21:50,142 --> 00:21:52,935 I, who killed her husband and his father, 215 00:21:53,770 --> 00:21:55,521 to take her in her heart's extremest hate, 216 00:21:55,564 --> 00:21:57,898 with curses in her mouth, tears in her eyes, 217 00:21:58,567 --> 00:22:00,359 and then to win her. 218 00:22:01,153 --> 00:22:03,988 All the world to nothing! Ha! 219 00:22:04,614 --> 00:22:06,407 Upon my life she finds, although I cannot, 220 00:22:06,450 --> 00:22:09,076 myself to be a marvelous, proper man. 221 00:22:09,494 --> 00:22:11,912 I'll entertain a score or two of tailors 222 00:22:12,664 --> 00:22:15,583 to study fashions to adorn my body. 223 00:22:15,625 --> 00:22:18,794 And then return lamenting to my love. 224 00:22:18,879 --> 00:22:22,089 Shine out, fair sun, till I've bought a glass 225 00:22:22,132 --> 00:22:25,968 that I may see my shadow as I pass! 226 00:22:47,908 --> 00:22:49,116 Catesby. 227 00:23:25,112 --> 00:23:27,071 Clarence still breathes. 228 00:23:34,162 --> 00:23:36,414 Edward still lives and reigns. 229 00:23:40,001 --> 00:23:41,710 When they are gone, 230 00:23:43,922 --> 00:23:45,923 then shall I count my gains. 231 00:24:08,697 --> 00:24:12,324 The King is sickly, weak, and melancholy. 232 00:24:12,826 --> 00:24:14,702 Well, have patience, sister. 233 00:24:14,786 --> 00:24:17,580 There's no doubt His Majesty will soon recover his accustomed health. 234 00:24:17,664 --> 00:24:19,623 But his physicians fear for him mightily. 235 00:24:20,000 --> 00:24:22,710 If he were dead, what would become of me? 236 00:24:23,920 --> 00:24:26,464 The heavens have blessed you with two goodly sons 237 00:24:26,548 --> 00:24:28,674 to be your comforters when he's gone. 238 00:24:28,717 --> 00:24:30,426 Oh, but they're young, 239 00:24:30,510 --> 00:24:33,888 and their minority is put into the trust of Richard Gloucester. 240 00:24:35,515 --> 00:24:38,267 A man who loves not me, nor you, my brother. 241 00:24:38,351 --> 00:24:40,644 Is it confirmed he will be Lord Protector? 242 00:24:40,729 --> 00:24:42,271 Yeah, if the King miscarry. 243 00:24:43,565 --> 00:24:46,734 My love, what danger can befall to you 244 00:24:46,776 --> 00:24:49,570 so long as Edward is your constant friend 245 00:24:51,072 --> 00:24:53,782 and a sovereign whom Richard must obey? 246 00:24:55,202 --> 00:24:58,579 Yes, and shall obey and love you, too. 247 00:25:27,734 --> 00:25:29,068 Ratcliffe? 248 00:25:33,990 --> 00:25:35,616 What's his name? 249 00:25:35,659 --> 00:25:38,327 His name is Tyrell, sir. 250 00:25:39,538 --> 00:25:41,413 I partly know the man. 251 00:25:58,890 --> 00:26:00,641 Is your name Tyrell? 252 00:26:00,725 --> 00:26:02,184 James Tyrell, 253 00:26:03,019 --> 00:26:05,312 and your most obedient servant. 254 00:26:06,481 --> 00:26:07,982 Are you indeed? 255 00:26:09,109 --> 00:26:11,193 Prove me, my gracious lord. 256 00:26:54,195 --> 00:26:56,697 Oh, I have passed a miserable night. 257 00:27:03,079 --> 00:27:05,914 I thought that I had broken from the Tower 258 00:27:06,374 --> 00:27:09,043 and was embarked to cross to Burgundy. 259 00:27:09,461 --> 00:27:11,962 And in my company, my brother Richard, 260 00:27:12,047 --> 00:27:15,841 who from my cabin tempted me to walk upon the hatches. 261 00:27:15,884 --> 00:27:17,551 As we paced along, 262 00:27:18,345 --> 00:27:21,430 I thought that Richard stumbled and, in falling, 263 00:27:22,724 --> 00:27:24,433 struck me overboard 264 00:27:25,727 --> 00:27:28,020 into the tumbling billows of the main. 265 00:27:36,988 --> 00:27:39,907 Oh Lord, I thought what pain it was to drown. 266 00:27:46,998 --> 00:27:49,750 What dreadful noise of water in my ears. 267 00:27:50,919 --> 00:27:53,712 What sights of ugly death within my eyes. 268 00:27:55,090 --> 00:27:58,258 I thought I saw a thousand fearful wrecks, 269 00:27:58,343 --> 00:28:01,053 a thousand men that fishes gnawed upon, 270 00:28:01,096 --> 00:28:04,431 wedges of gold, great anchors, heaps of pearl, 271 00:28:05,433 --> 00:28:07,976 inestimable stones, unvalued jewels, 272 00:28:09,104 --> 00:28:10,896 all scattered in the bottom of the sea. 273 00:28:19,781 --> 00:28:22,032 Some lay in dead men's skulls, 274 00:28:22,992 --> 00:28:25,619 and in the holes where eyes did once inhabit, 275 00:28:25,704 --> 00:28:28,872 there were crept, as it were in scorn of eyes, 276 00:28:28,957 --> 00:28:30,457 reflecting gems 277 00:28:31,292 --> 00:28:34,294 that wooed the slimy bottom of the deep 278 00:28:34,337 --> 00:28:37,464 and mocked the dead bones that lay scattered by. 279 00:28:39,134 --> 00:28:41,802 My dream was lengthened after life. 280 00:28:44,347 --> 00:28:46,974 Oh, then began the tempest to my soul. 281 00:28:47,600 --> 00:28:50,519 With that, I thought a legion of foul fiends 282 00:28:51,312 --> 00:28:56,066 environed me and howled in my ears such hideous cries 283 00:28:56,985 --> 00:29:00,237 that, with the very noise, I trembling waked, 284 00:29:01,448 --> 00:29:04,324 and for a season after, could not believe 285 00:29:04,409 --> 00:29:06,326 but that I was in hell. 286 00:29:09,748 --> 00:29:12,040 Such terrible impression made my dream. 287 00:29:29,309 --> 00:29:30,851 Oi! Oi! Off! 288 00:29:34,314 --> 00:29:37,149 Now then, my hardy, stout-resolved mates... 289 00:29:38,026 --> 00:29:39,067 Ah. 290 00:29:40,195 --> 00:29:43,030 Are you now going to dispatch this thing? 291 00:29:43,782 --> 00:29:47,117 We are, my lord, but need a warrant to be admitted to where he is. 292 00:29:47,202 --> 00:29:48,994 Well thought upon. 293 00:29:49,037 --> 00:29:51,038 I have it here about me. 294 00:29:52,665 --> 00:29:56,376 Be sudden in the execution, for Clarence is well-spoken 295 00:29:56,461 --> 00:29:59,505 and perhaps may move your hearts to pity. 296 00:29:59,547 --> 00:30:02,216 We go to use our hands and not our tongues. 297 00:30:02,300 --> 00:30:05,302 I like you lads. About your business straight. 298 00:30:05,386 --> 00:30:09,723 Your eyes drop millstones, when fools' eyes fall tears. 299 00:30:11,267 --> 00:30:13,393 Clarence has not another day to live, 300 00:30:13,436 --> 00:30:15,729 which done, God taking Edward to his mercy 301 00:30:15,814 --> 00:30:18,148 and leave the world for me to bustle in. 302 00:30:24,447 --> 00:30:26,740 God make Your Majesty joyful as you have been. 303 00:30:26,783 --> 00:30:28,742 - Prime Minister. - Good time of day unto Your Majesty. 304 00:30:29,786 --> 00:30:31,370 - Lord Stanley. - Your Majesty. 305 00:30:31,412 --> 00:30:32,454 Saw you the King today? 306 00:30:32,539 --> 00:30:36,124 But now the Duke of Buckingham and I are come from visiting His Majesty. 307 00:30:36,209 --> 00:30:37,584 Did you confer with him? 308 00:30:37,627 --> 00:30:39,419 Ma'am, we did. 309 00:30:39,504 --> 00:30:41,255 He desires to make reconciliation 310 00:30:41,297 --> 00:30:43,590 between Richard of Gloucester and your brother here. 311 00:30:43,675 --> 00:30:45,509 Ah, would all were well. But that will never be. 312 00:30:45,593 --> 00:30:48,220 I fear our happiness is at the height. 313 00:30:54,936 --> 00:30:57,646 Who is it that complains unto the King, 314 00:30:58,523 --> 00:31:02,526 that I, in truth, am stern and love them not? 315 00:31:04,904 --> 00:31:07,948 Because I cannot flatter and look fair, 316 00:31:08,575 --> 00:31:13,537 smile in men's faces, smooth, deceive, and cog, 317 00:31:14,455 --> 00:31:16,874 I must be held a rancorous enemy. 318 00:31:17,625 --> 00:31:19,835 Cannot a plain man live and think no harm? 319 00:31:20,128 --> 00:31:22,296 To whom in all this presence speaks, Your Grace? 320 00:31:22,338 --> 00:31:25,674 To you, who have neither honesty nor grace. 321 00:31:25,758 --> 00:31:28,635 When have I injured you? When done you wrong? 322 00:31:28,678 --> 00:31:31,305 Come, come, my brother Gloucester. We know your meaning. 323 00:31:31,723 --> 00:31:35,893 The world is grown so bad that wrens make prey 324 00:31:36,144 --> 00:31:38,186 where eagles dare not perch. 325 00:31:38,271 --> 00:31:40,147 You envy my advancement and my family, 326 00:31:40,231 --> 00:31:42,316 God grant we never may have need of you. 327 00:31:44,110 --> 00:31:47,029 Meantime, God grants that I have need of you. 328 00:31:47,488 --> 00:31:49,990 My brother is imprisoned by your means. 329 00:31:50,074 --> 00:31:52,284 Richard! You do me shameful injury! 330 00:32:04,339 --> 00:32:06,673 What would you, fellow, at the Tower? 331 00:32:06,758 --> 00:32:08,508 How came you hither? 332 00:32:08,593 --> 00:32:11,803 I would speak with Clarence, and I came hither on my legs. 333 00:32:21,856 --> 00:32:25,150 I never did incense His Majesty against your brother Clarence, 334 00:32:25,193 --> 00:32:28,487 but have been an earnest advocate to plead for him. 335 00:32:28,529 --> 00:32:29,905 You may deny that you... 336 00:32:29,989 --> 00:32:31,615 She may, my lord. 337 00:32:32,075 --> 00:32:35,369 She may, Lord Rivers, but who knows not so? 338 00:32:35,745 --> 00:32:38,246 She may do more, sir, than denying that. 339 00:32:38,331 --> 00:32:42,042 She may help you to many great promotions what may she not. 340 00:32:42,085 --> 00:32:44,169 My Lord of Gloucester, I have too long 341 00:32:44,212 --> 00:32:46,546 borne your blunt upbraidings and bitter scoffs! 342 00:32:46,631 --> 00:32:48,715 I had rather be a country serving maid 343 00:32:48,800 --> 00:32:53,053 than a great queen in this condition to be so baited, scorned, and stormed at. 344 00:32:53,721 --> 00:32:56,098 By heaven, I will acquaint His Majesty. 345 00:32:56,391 --> 00:32:58,600 Tell him and spare not. 346 00:32:58,685 --> 00:33:02,562 Look, what I have said, I will avouch it in the presence of the King. 347 00:33:03,940 --> 00:33:05,816 Before you were Queen, 348 00:33:06,317 --> 00:33:08,360 yes, or your husband King, 349 00:33:08,945 --> 00:33:12,114 I was a packhorse in his great affairs. 350 00:33:13,574 --> 00:33:16,326 In all that time, you and your brother here 351 00:33:16,411 --> 00:33:18,620 were sympathetic to the enemy. 352 00:33:19,539 --> 00:33:21,498 Let me put in your mind, if you forget, 353 00:33:21,582 --> 00:33:24,459 what you have been before and what you are. 354 00:33:24,544 --> 00:33:28,046 Indeed what I have been and what I am. 355 00:33:28,089 --> 00:33:29,631 A bottled spider. 356 00:33:31,384 --> 00:33:32,801 My dear brother-in-law, 357 00:33:32,885 --> 00:33:36,972 in those busy days when now you try to prove us enemies, 358 00:33:37,056 --> 00:33:39,850 we followed then Edward, our lawful king. 359 00:33:39,934 --> 00:33:41,810 So should she you if you should be her king. 360 00:33:42,270 --> 00:33:43,562 If I should be? 361 00:33:44,355 --> 00:33:45,981 I'd rather be a peddler. 362 00:33:46,899 --> 00:33:49,026 I'm too childish, foolish for this world. 363 00:33:49,277 --> 00:33:51,653 You poisonous, bunch-backed toad! 364 00:33:54,615 --> 00:33:56,283 Have done. Have done. 365 00:33:56,367 --> 00:33:59,453 Small joy have I in being this country's queen. 366 00:33:59,537 --> 00:34:01,621 Buckingham, take heed of yonder dog. 367 00:34:01,664 --> 00:34:03,915 Look, when he fawns, he bites. 368 00:34:08,963 --> 00:34:11,882 Your Majesty, His Majesty has called for you. 369 00:34:23,895 --> 00:34:26,313 What did she say, my Lord of Buckingham? 370 00:34:26,981 --> 00:34:29,691 Nothing that I respect, my gracious lord. 371 00:34:32,236 --> 00:34:33,987 I cannot blame her, 372 00:34:35,281 --> 00:34:37,074 by God's Holy Mother. 373 00:34:37,492 --> 00:34:40,118 A virtuous and a Christian-like conclusion 374 00:34:40,161 --> 00:34:43,455 to pray for those who have done wrong to you. 375 00:34:56,886 --> 00:34:58,678 What? Are you afraid? 376 00:34:58,763 --> 00:35:01,598 Not to kill him... Having a warrant for it, 377 00:35:01,682 --> 00:35:04,267 but to be damned for killing him, 378 00:35:04,352 --> 00:35:07,020 from which no warrant can defend me. 379 00:35:07,063 --> 00:35:09,356 I thought you'd been resolute. 380 00:35:09,440 --> 00:35:12,109 So I am. Let him live. 381 00:35:13,069 --> 00:35:15,112 I'll back to Richard of Gloucester and tell him so. 382 00:35:15,196 --> 00:35:16,863 No. Wait a little. 383 00:35:18,116 --> 00:35:21,368 Some certain dregs of conscience are yet within me. 384 00:35:23,454 --> 00:35:26,206 Remember our reward when the deed's done. 385 00:35:28,042 --> 00:35:29,292 He dies. 386 00:35:29,710 --> 00:35:31,461 I forgot the reward. 387 00:35:31,546 --> 00:35:33,004 And where's your conscience now? 388 00:35:33,047 --> 00:35:35,507 In the Duke of Gloucester's purse. 389 00:35:49,313 --> 00:35:50,814 In God's name. 390 00:35:52,191 --> 00:35:55,068 - What are you? - A man as you are. 391 00:35:55,111 --> 00:35:57,028 But not as I am, royal. 392 00:35:57,572 --> 00:35:59,573 Nor you, as we are, loyal. 393 00:36:01,534 --> 00:36:02,742 Who has sent you to me 394 00:36:03,244 --> 00:36:06,079 - and why have you come? - To... To... 395 00:36:10,084 --> 00:36:11,418 Murder me. 396 00:36:11,919 --> 00:36:12,961 Aye. 397 00:36:13,921 --> 00:36:15,922 But how, my friends, have I offended you? 398 00:36:15,965 --> 00:36:18,758 Offended us you have not, but King Edward. 399 00:36:19,552 --> 00:36:21,469 I will send you to my brother Richard 400 00:36:21,554 --> 00:36:23,138 who shall reward you better for my life 401 00:36:23,222 --> 00:36:25,932 than will the King for tidings of my death. 402 00:36:25,975 --> 00:36:27,601 You are deceived. 403 00:36:29,020 --> 00:36:31,438 Your brother Richard hates you. 404 00:36:31,480 --> 00:36:33,940 Oh, you are wrong. He loves me, and he holds me dear. 405 00:36:34,025 --> 00:36:36,610 Go you to him. Tell him, and he will weep. 406 00:36:36,652 --> 00:36:40,071 Aye, millstones! As he lessoned us to weep. 407 00:36:40,698 --> 00:36:43,116 Oh, do not slander him, for he is kind. 408 00:36:44,368 --> 00:36:46,953 Right, as snow in harvest! 409 00:36:46,996 --> 00:36:48,413 Richard! No! 410 00:37:05,473 --> 00:37:06,723 Mmm-hmm. 411 00:38:33,102 --> 00:38:35,895 Right, so now we have done a good day's work. 412 00:38:35,938 --> 00:38:39,566 Now, friends, continue this united league. 413 00:38:40,192 --> 00:38:43,111 Rivers and Hastings, take each other's hands. 414 00:38:43,738 --> 00:38:46,781 Hastings, my soul is purged from grudging hate. 415 00:38:46,866 --> 00:38:49,451 Your Majesty, I truly swear the like. 416 00:38:50,369 --> 00:38:52,662 Elizabeth, you are not exempt in this. 417 00:38:52,747 --> 00:38:54,748 Wife, greet Lord Hastings. 418 00:38:55,791 --> 00:38:57,709 Let him kiss your hand. 419 00:38:58,085 --> 00:38:59,711 There, Hastings. 420 00:39:00,671 --> 00:39:02,756 Now, princely Buckingham. 421 00:39:02,798 --> 00:39:05,425 Make me happy in this unity. 422 00:39:06,093 --> 00:39:09,137 Whenever Buckingham does turn his hate upon Your Majesty, 423 00:39:09,221 --> 00:39:12,932 God punish me with hate from those where I expect most love. 424 00:39:13,351 --> 00:39:15,060 When I most need to employ a friend 425 00:39:15,102 --> 00:39:16,603 and most assured that he is a friend... 426 00:39:16,645 --> 00:39:17,645 Richard! 427 00:39:17,730 --> 00:39:20,148 Deep, hollow, treacherous, and full of guile. 428 00:39:20,232 --> 00:39:23,485 Good morrow to my sovereign King. 429 00:39:23,569 --> 00:39:25,528 - Now, Richard... - And Queen. 430 00:39:26,072 --> 00:39:27,781 I have done a good day's work. 431 00:39:27,865 --> 00:39:29,949 Made peace of enmity, fair love of hate. 432 00:39:30,034 --> 00:39:32,452 It's death to me to be at enmity. 433 00:39:32,495 --> 00:39:35,497 I hate it and desire all good men's love. 434 00:39:36,582 --> 00:39:39,584 First, ma'am, I do entreat true peace of you, 435 00:39:40,127 --> 00:39:43,171 which I shall purchase with my duteous service. 436 00:39:45,591 --> 00:39:49,094 Of you, my noble, dear Lord Buckingham... 437 00:39:49,136 --> 00:39:51,971 If ever any grudge were lodged between us. 438 00:39:52,181 --> 00:39:54,641 Of you, Lord Hastings. 439 00:39:55,559 --> 00:39:57,477 Of you, dear Rivers, 440 00:39:57,561 --> 00:40:00,605 who, all without desert, has frowned on me. 441 00:40:02,149 --> 00:40:03,483 Indeed, of all. 442 00:40:03,567 --> 00:40:05,819 I do not know that Englishman alive 443 00:40:05,903 --> 00:40:08,446 with whom my soul is any jot at odds 444 00:40:08,489 --> 00:40:11,950 more than the infant that is born tonight. 445 00:40:13,994 --> 00:40:16,287 I thank my God for my humility. 446 00:40:16,539 --> 00:40:19,374 I wish to God all strifes were settled so. 447 00:40:19,959 --> 00:40:21,626 My sovereign lord, 448 00:40:22,503 --> 00:40:25,839 I do beseech Your Majesty to take your brother Clarence to your grace. 449 00:40:25,923 --> 00:40:28,299 Why, ma'am, have I offered love for this? 450 00:40:28,342 --> 00:40:30,510 Who knows not that the gentle Duke is dead? 451 00:40:30,928 --> 00:40:32,887 Who knows not he is dead? 452 00:40:33,681 --> 00:40:35,306 Who knows he is? 453 00:40:37,351 --> 00:40:38,810 Is Clarence dead? 454 00:40:40,062 --> 00:40:41,521 The order was reversed! 455 00:40:41,730 --> 00:40:44,649 But he, poor man, by your first order died, 456 00:40:45,151 --> 00:40:46,943 and that a winged mercury did bear. 457 00:40:47,027 --> 00:40:49,737 Some tardy cripple bore the countermand. 458 00:40:52,825 --> 00:40:54,242 Oh, God, 459 00:40:54,994 --> 00:40:57,912 I fear thy justice will take hold of me 460 00:40:58,205 --> 00:41:01,207 and mine, and mine, and yours for this. 461 00:41:01,584 --> 00:41:03,626 Rivers, help me to my bed. 462 00:41:04,837 --> 00:41:06,212 Oh, poor Clarence! 463 00:41:26,233 --> 00:41:28,526 This is the fruits of rashness. 464 00:41:31,906 --> 00:41:33,907 Marked you not, Hastings, 465 00:41:34,909 --> 00:41:38,036 how that the guilty brother of the Queen looked pale 466 00:41:38,078 --> 00:41:40,497 when he did hear of Clarence's death? 467 00:41:42,374 --> 00:41:44,125 God will revenge it. 468 00:41:48,506 --> 00:41:49,923 Oh, Clarence. 469 00:41:50,633 --> 00:41:52,634 Clarence, my unhappy son. 470 00:41:53,594 --> 00:41:55,595 This news is bad indeed. 471 00:41:55,638 --> 00:41:56,930 What, is he in his bed? 472 00:41:56,972 --> 00:42:00,433 He is. Oh, he has overused his royal person much. 473 00:42:27,878 --> 00:42:30,630 What means this scene of rude impatience? 474 00:42:33,425 --> 00:42:36,636 Edward, my lord, your son, 475 00:42:36,720 --> 00:42:38,346 our king is dead. 476 00:42:44,645 --> 00:42:47,355 Why grow the branches now the root is withered? 477 00:42:47,439 --> 00:42:49,691 Why wither not the leaves, the sap being gone? 478 00:42:49,775 --> 00:42:52,610 Alas! I am the mother of these griefs. 479 00:42:53,320 --> 00:42:55,488 On me pour all your tears. 480 00:42:55,573 --> 00:42:57,574 I am your sorrow's nurse. 481 00:43:01,495 --> 00:43:03,454 Elizabeth, have comfort. 482 00:43:04,456 --> 00:43:08,751 We all of us have cause to wail the dimming of our shining star. 483 00:43:09,420 --> 00:43:11,796 Though we have spent our harvest of this king, 484 00:43:11,839 --> 00:43:14,340 we are to reap the harvest of his son. 485 00:43:15,926 --> 00:43:18,720 Sister, think you like a careful mother 486 00:43:18,804 --> 00:43:20,388 of the Prince of Wales, your son. 487 00:43:20,889 --> 00:43:23,057 Send straight for him. Let him be crowned. 488 00:43:23,142 --> 00:43:25,018 In him, your comfort lies. 489 00:43:26,353 --> 00:43:28,187 Meseemeth good that, with some little train, 490 00:43:28,230 --> 00:43:30,315 the Prince be brought to London to be crowned. 491 00:43:31,525 --> 00:43:33,860 Why "with some little train," My Lord of Buckingham? 492 00:43:34,194 --> 00:43:35,528 Lest by a multitude, dear sir, 493 00:43:35,613 --> 00:43:38,072 the new-healed wound of civil war break out. 494 00:43:38,365 --> 00:43:41,200 I hope the King made peace with all of us. 495 00:43:41,744 --> 00:43:44,203 And the compact is firm and true in me. 496 00:43:44,622 --> 00:43:47,248 And so in me. And so, I think, in all. 497 00:43:47,708 --> 00:43:49,334 Therefore, I say, with noble Buckingham, 498 00:43:49,543 --> 00:43:52,170 it's fitting that so few should meet the Prince. 499 00:43:52,212 --> 00:43:53,296 Hmm. 500 00:43:54,214 --> 00:43:56,758 - Prime Minister? - And so say I. 501 00:43:57,384 --> 00:43:58,885 Then be it so. 502 00:43:59,845 --> 00:44:01,804 Two mirrors of my husband's likeness 503 00:44:01,889 --> 00:44:04,682 are cracked in pieces by malignant death. 504 00:44:06,310 --> 00:44:09,646 And I, for comfort, have but one false glass 505 00:44:09,730 --> 00:44:13,399 that grieves me when I see my shame in him. 506 00:44:13,442 --> 00:44:14,609 Ma'am. 507 00:44:16,403 --> 00:44:19,572 Mother, I do humbly crave your blessing. 508 00:44:20,616 --> 00:44:23,910 God comfort you and put meekness in your breast, 509 00:44:24,620 --> 00:44:27,580 love, charity, obedience and true duty! 510 00:44:28,290 --> 00:44:29,415 Amen. 511 00:44:31,251 --> 00:44:33,753 And make me die a good old man. 512 00:44:35,255 --> 00:44:37,173 That's the butt-end of a mother's blessing. 513 00:44:37,257 --> 00:44:39,717 I marvel that Her Grace did leave it out. 514 00:44:40,803 --> 00:44:42,470 My Lord Protector. 515 00:45:04,785 --> 00:45:07,829 My Lord Protector, whoever journeys to the Prince, 516 00:45:07,913 --> 00:45:10,790 for God's sake, let not us two stay at home. 517 00:45:11,625 --> 00:45:14,544 And let us part Earl Rivers from the Prince. 518 00:45:14,628 --> 00:45:16,129 My other self. 519 00:46:46,136 --> 00:46:49,430 I long with all my heart to see the Prince of Wales. 520 00:46:49,515 --> 00:46:52,433 I hope he is much grown since last I saw him. 521 00:46:52,518 --> 00:46:55,895 They say my uncle Richard grew so fast 522 00:46:55,979 --> 00:46:58,898 that he could gnaw a crust at two-hours old. 523 00:46:58,941 --> 00:47:01,901 Oh, go to, you parlous boy, 524 00:47:01,944 --> 00:47:03,569 you are too shrewd. 525 00:47:03,654 --> 00:47:06,239 Elizabeth, be not angry with your son. 526 00:47:06,281 --> 00:47:08,032 Pitchers have ears. 527 00:47:13,330 --> 00:47:14,622 Lord Stanley. 528 00:47:15,290 --> 00:47:16,582 Richmond. 529 00:47:23,841 --> 00:47:25,258 What news? 530 00:47:25,300 --> 00:47:27,635 Such news that grieves me to report. 531 00:47:30,848 --> 00:47:32,515 What is your news? 532 00:47:36,603 --> 00:47:38,604 Your brother Rivers is murdered. 533 00:47:44,987 --> 00:47:46,612 By whom? 534 00:47:48,448 --> 00:47:49,448 Richmond? 535 00:47:50,951 --> 00:47:53,160 Richard and Buckingham. 536 00:47:57,958 --> 00:48:00,126 I see the ruin of my family. 537 00:48:20,480 --> 00:48:22,732 Welcome, dear nephew. 538 00:48:22,816 --> 00:48:25,693 Welcome to your capital. 539 00:48:28,322 --> 00:48:30,323 I wanted more uncles here to welcome me. 540 00:48:30,365 --> 00:48:33,117 Those uncles who you want were dangerous. 541 00:48:33,744 --> 00:48:35,786 Your Highness attended to their sugared words 542 00:48:35,829 --> 00:48:37,997 and looked not on the poison of their hearts. 543 00:48:38,040 --> 00:48:41,167 God keep you from them and from such false friends. 544 00:48:41,251 --> 00:48:44,462 God keep me from false friends? But they were none. 545 00:48:44,504 --> 00:48:47,214 The Prime Minister Lord Hastings comes to greet you. 546 00:48:47,299 --> 00:48:48,841 - Hastings. - Uncle Richard! 547 00:48:51,345 --> 00:48:56,182 Catesby, is it not an easy matter to make Lord Hastings of our mind 548 00:48:56,266 --> 00:48:58,184 for the installment of this noble Duke 549 00:48:58,226 --> 00:49:01,062 in the seat royal of our famous land? 550 00:49:01,146 --> 00:49:04,023 He, for the late King's sake, so loves the Prince 551 00:49:04,066 --> 00:49:06,025 that he will not do anything against him. 552 00:49:06,109 --> 00:49:07,693 What think you, then, of Lord Stanley 553 00:49:07,736 --> 00:49:08,861 and the Archbishop? 554 00:49:08,904 --> 00:49:11,948 They will do, all in all, as Hastings does. 555 00:49:12,032 --> 00:49:15,284 Call them tomorrow early, to determine of the coronation. 556 00:49:15,369 --> 00:49:18,120 And as it were far off, sound out Lord Hastings 557 00:49:18,205 --> 00:49:20,039 and give us notice of his inclination. 558 00:49:20,123 --> 00:49:22,375 Commend me to Hastings. 559 00:49:22,417 --> 00:49:25,586 Tell him, Catesby, that Rivers is let blood. 560 00:49:26,672 --> 00:49:28,965 - Uncle! - Oh! Oof! 561 00:49:29,049 --> 00:49:31,258 What would you have, my little lord? 562 00:49:31,343 --> 00:49:33,511 Because I am little like an ape, 563 00:49:33,553 --> 00:49:36,389 I think that you should bear me on your shoulders. 564 00:49:49,403 --> 00:49:51,153 - Uncle Richard? - Hmm? 565 00:49:52,114 --> 00:49:53,531 Stanley. 566 00:49:53,573 --> 00:49:55,616 Where shall we stay until our coronation? 567 00:49:55,701 --> 00:49:58,411 If I may counsel you, some day or two 568 00:49:58,453 --> 00:50:00,663 for your best health and recreation, 569 00:50:00,747 --> 00:50:02,915 Your Highness shall repose you at the Tower. 570 00:50:03,000 --> 00:50:05,376 I shall not sleep in quiet at the Tower. 571 00:50:05,419 --> 00:50:07,086 Why? What should you fear? 572 00:50:07,129 --> 00:50:09,130 My uncle Clarence's angry ghost. 573 00:50:09,214 --> 00:50:11,257 Oh. 574 00:50:11,299 --> 00:50:14,051 My grandma told me he was murdered there. 575 00:50:14,094 --> 00:50:15,886 I fear no uncles dead. 576 00:50:15,929 --> 00:50:17,972 Nor none who live, I hope. 577 00:50:20,475 --> 00:50:23,936 So wise, so young, they say, do never live long. 578 00:50:26,106 --> 00:50:27,356 Well, let them rest. 579 00:50:27,441 --> 00:50:29,775 My Lord Protector, what shall we do 580 00:50:29,818 --> 00:50:32,486 if we perceive Hastings will not yield to our plans? 581 00:50:32,571 --> 00:50:34,238 Chop off his head. 582 00:50:35,615 --> 00:50:37,033 Something we shall determine. 583 00:50:37,117 --> 00:50:39,243 And, look, when I am king... 584 00:50:43,373 --> 00:50:45,291 Claim you of me the Earldom of Hereford 585 00:50:45,375 --> 00:50:48,419 and all the movables whereof the King, my brother, was possessed. 586 00:50:49,713 --> 00:50:52,214 I'll claim that promise of your royal hand. 587 00:50:52,299 --> 00:50:55,301 And look to have it yielded with all kindness. 588 00:50:56,136 --> 00:50:58,012 Come, let's to supper. 589 00:51:29,377 --> 00:51:30,836 And then? 590 00:51:30,921 --> 00:51:32,838 My uncle dreamt tonight 591 00:51:32,881 --> 00:51:35,091 that the boar had shown his tusks. 592 00:51:35,175 --> 00:51:37,384 Therefore he sends to know if you will shun the danger 593 00:51:37,469 --> 00:51:38,677 that his soul does fear. 594 00:51:38,762 --> 00:51:40,679 Return to Lord Stanley. 595 00:51:41,181 --> 00:51:44,683 Tell him his fears are shallow, wanting substance. 596 00:51:44,768 --> 00:51:48,020 As for his dreams, I wonder he's so foolish. 597 00:51:48,063 --> 00:51:49,688 Morning, Catesby. 598 00:51:51,775 --> 00:51:54,527 Tell your uncle I shall see him at the meeting 599 00:51:54,569 --> 00:51:57,947 where he shall see "the boar" will use us kindly. 600 00:52:07,541 --> 00:52:10,751 Catesby, what news in this, our tottering state? 601 00:52:11,503 --> 00:52:13,921 It is a reeling world indeed, sir. 602 00:52:15,215 --> 00:52:19,802 And, I believe, will never stand upright till Richard wear the garland of the state. 603 00:52:19,886 --> 00:52:21,428 How wear the garland? 604 00:52:21,513 --> 00:52:24,265 - Do you mean the crown? - Yes, my lord. 605 00:52:24,349 --> 00:52:28,018 I'll have this crown of mine cut from my shoulders 606 00:52:28,061 --> 00:52:31,063 before I see the crown so foul misplaced. 607 00:52:47,539 --> 00:52:50,624 - Hastings. - Where's your boar-spear, Lord Stanley? 608 00:52:50,709 --> 00:52:52,001 - Hastings... - Catesby, 609 00:52:52,085 --> 00:52:53,961 before a fortnight makes me older, 610 00:52:54,045 --> 00:52:56,672 I'll send some packing that yet think not on it. 611 00:52:56,756 --> 00:52:58,174 It is a vile thing to die 612 00:52:58,258 --> 00:53:00,467 when men are unprepared and look not for it. 613 00:53:07,601 --> 00:53:12,354 - Archbishop, you're early stirring. - I'm glad to see you, Prime Minister. 614 00:53:12,439 --> 00:53:16,066 What, talking with a priest, Hastings? 615 00:53:16,109 --> 00:53:18,819 Your friend Rivers, he needed a priest. 616 00:53:21,656 --> 00:53:24,742 - What is it o'clock? - On the stroke of two. 617 00:53:30,999 --> 00:53:36,003 Now, gentlemen, the cause why we are met is to determine of the coronation. 618 00:53:42,052 --> 00:53:44,803 Oh, speak. When is the royal day? 619 00:53:45,805 --> 00:53:47,598 Are all things ready? 620 00:53:47,641 --> 00:53:49,141 They are. 621 00:53:50,268 --> 00:53:52,686 Who knows the Lord Protector's mind in this? 622 00:53:52,771 --> 00:53:55,814 Your Lordship, we think, should soonest know his mind. 623 00:53:55,857 --> 00:53:57,524 We know each other's faces. 624 00:53:57,609 --> 00:54:00,319 For our hearts, he knows no more of mine than I of yours. 625 00:54:01,112 --> 00:54:03,948 Or I of his, my lord, than you of mine. 626 00:54:06,826 --> 00:54:08,994 Hastings, you and he are near in love. 627 00:54:10,664 --> 00:54:13,540 I have not sounded him, 628 00:54:13,625 --> 00:54:17,378 but you, my noble lords, may name the time, 629 00:54:17,462 --> 00:54:20,256 and on the Duke's behalf, I'll give my voice. 630 00:54:22,509 --> 00:54:26,053 Good day to you all. Oh, I've been long a sleeper. 631 00:54:27,013 --> 00:54:29,181 Had you not come upon your cue, my lord, 632 00:54:29,224 --> 00:54:31,809 William Lord Hastings had pronounced your part. 633 00:54:31,851 --> 00:54:34,687 Then, my Lord Hastings, no man might be bolder. 634 00:54:34,729 --> 00:54:37,189 He knows me well and loves me well. 635 00:55:00,422 --> 00:55:02,423 I pray you all... 636 00:55:04,050 --> 00:55:07,553 Tell me what they deserve who do conspire my death. 637 00:55:11,349 --> 00:55:16,645 And have prevailed upon my body with their damned witchcraft. 638 00:55:19,316 --> 00:55:21,567 I'll say, my lord, they have deserved death. 639 00:55:27,115 --> 00:55:31,076 Let be your eyes the witness of their evil. 640 00:55:33,413 --> 00:55:35,331 See how I am bewitched. 641 00:55:42,422 --> 00:55:43,922 Behold. 642 00:55:45,592 --> 00:55:48,469 My arm is like a blasted sapling, 643 00:55:49,346 --> 00:55:50,721 withered up 644 00:55:51,598 --> 00:55:54,391 by Queen Elizabeth, that monstrous witch. 645 00:55:54,934 --> 00:55:57,770 If she has done this deed, my noble lord... 646 00:55:57,854 --> 00:55:59,605 If? 647 00:55:59,689 --> 00:56:03,776 You, protector of this damned Elizabeth. 648 00:56:03,860 --> 00:56:06,236 Talk you to me of "ifs"? 649 00:56:07,864 --> 00:56:10,074 You are a traitor. 650 00:56:10,116 --> 00:56:11,784 Off with his head! 651 00:56:11,868 --> 00:56:16,330 Now, by Saint Paul I swear I will not dine until I see the same! 652 00:56:17,457 --> 00:56:20,501 The rest that love me, rise and follow me! 653 00:56:37,477 --> 00:56:39,561 The Duke would be at dinner 654 00:56:41,356 --> 00:56:43,482 and longs to see your head. 655 00:56:51,866 --> 00:56:54,284 So dear, I loved the man 656 00:56:55,286 --> 00:56:56,912 that I must weep. 657 00:56:58,665 --> 00:57:01,125 Would you imagine that the subtle traitor had plotted 658 00:57:01,167 --> 00:57:02,835 in the Parliament to murder me? 659 00:57:02,919 --> 00:57:04,753 And the Lord Protector? 660 00:57:06,423 --> 00:57:07,965 Had he done so? 661 00:57:08,007 --> 00:57:12,344 Lord Mayor, the civil peace enforced us to this execution. 662 00:57:17,642 --> 00:57:19,768 Now he deserved his death. 663 00:57:20,895 --> 00:57:24,356 And do not doubt but that I shall acquaint my duteous city colleagues 664 00:57:24,399 --> 00:57:27,067 with all your just proceedings in this cause. 665 00:57:32,657 --> 00:57:36,285 Buckingham, go after to the council house. 666 00:57:36,369 --> 00:57:39,788 Infer the bastardy of Edward's children. 667 00:57:45,378 --> 00:57:49,131 Moreover, urge Edward's hateful lechery 668 00:57:49,215 --> 00:57:53,218 which stretched unto their servants, daughters, wives. 669 00:57:53,845 --> 00:57:57,723 Doubt not, my lord, I'll play the orator as if the golden fee for which I plead 670 00:57:57,807 --> 00:57:59,808 were for myself. 671 00:57:59,893 --> 00:58:01,101 Catesby. 672 00:58:05,356 --> 00:58:09,443 Give order that no manner of person have any time recourse 673 00:58:09,527 --> 00:58:11,445 unto the princes. 674 00:58:48,608 --> 00:58:51,944 When scarce the blood was well-washed from his hands 675 00:58:52,862 --> 00:58:55,614 which issued from my other, angel husband. 676 00:58:57,367 --> 00:59:00,452 Oh, when I say I looked on Richard's face, this was my wish. 677 00:59:00,537 --> 00:59:02,871 "Be you," I said, "accursed. 678 00:59:02,956 --> 00:59:06,458 "And when you wed, let sorrow haunt your bed." 679 00:59:09,045 --> 00:59:10,963 Within so small a time, 680 00:59:12,465 --> 00:59:14,383 my woman's heart 681 00:59:14,467 --> 00:59:17,427 grossly grew captive to his honey words, 682 00:59:18,888 --> 00:59:22,808 and proved subject to my own soul's curse. 683 00:59:33,653 --> 00:59:36,738 Buckingham, what say the citizens? 684 00:59:39,701 --> 00:59:41,660 Did you infer the bastardy of Edward's children? 685 00:59:41,703 --> 00:59:42,869 I did. 686 00:59:42,954 --> 00:59:48,166 The insatiate greediness of his desire, his tyranny for trifles, his own bastardy. 687 00:59:48,835 --> 00:59:53,213 Your discipline in war, wisdom in peace, your bounty, virtue, 688 00:59:53,298 --> 00:59:55,549 fair humility. 689 00:59:55,633 --> 00:59:57,217 And when my oratory drew to an end, 690 00:59:57,302 --> 00:59:59,136 I bade those who did love their country's good 691 00:59:59,178 --> 01:00:01,722 cry, "God save King Richard, England's royal king!" 692 01:00:01,806 --> 01:00:04,641 - And did they so? - No. 693 01:00:04,684 --> 01:00:07,102 - So God help me, they spoke not a word. - Bah! 694 01:00:09,856 --> 01:00:13,859 What tongue-less blocks are they! Would they not speak? 695 01:00:13,901 --> 01:00:16,278 The Lord Mayor and his colleagues have arrived. 696 01:00:16,362 --> 01:00:18,030 Pretend some fear. 697 01:00:26,873 --> 01:00:29,333 Be not easily won by our requests. 698 01:00:30,710 --> 01:00:34,046 And look, you, put a prayer book in your hand. 699 01:00:37,759 --> 01:00:40,969 Play the maid's part. Still answer no and take it. 700 01:00:42,055 --> 01:00:45,098 - Ratcliffe. - No doubt we'll bring it to a happy issue. 701 01:00:46,100 --> 01:00:48,226 You shall see what I can do. 702 01:00:48,311 --> 01:00:49,561 Catesby. 703 01:01:02,033 --> 01:01:05,911 He does entreat you, my Lord Buckingham, to visit him tomorrow or next day. 704 01:01:05,953 --> 01:01:09,414 He is within, with two right reverend priests. 705 01:01:09,499 --> 01:01:11,249 Tell him myself, the Mayor, 706 01:01:11,292 --> 01:01:13,919 and these gentlemen have come to have some conference with him. 707 01:01:13,961 --> 01:01:16,213 I'll tell him what you say, my lord. 708 01:01:16,255 --> 01:01:18,590 Ah, Lord Mayor. 709 01:01:19,550 --> 01:01:20,842 Richard is not King Edward. 710 01:01:20,927 --> 01:01:25,764 He is not lulling on a lewd love-bed, but meditating with two deep divines, 711 01:01:25,807 --> 01:01:28,100 praying to enrich his watchful soul. 712 01:01:29,060 --> 01:01:31,228 Happy were England would this virtuous man 713 01:01:31,270 --> 01:01:34,439 take on his Grace the sovereignty thereof. 714 01:01:34,524 --> 01:01:37,776 - God defend Richard should say no to us. - I fear he will. 715 01:01:37,819 --> 01:01:39,820 - Catesby. - He wonders to what end 716 01:01:39,904 --> 01:01:43,573 you have assembled such troops of citizens to speak with him. 717 01:01:43,616 --> 01:01:46,326 My lord, he fears you mean no good to him. 718 01:01:46,411 --> 01:01:49,538 By heaven, we come to him in perfect love. 719 01:01:52,834 --> 01:01:54,835 My Lord Protector? 720 01:02:00,258 --> 01:02:02,926 Pray pardon us the interruption of your devotions. 721 01:02:02,969 --> 01:02:05,595 My lord, there needs no such apology. 722 01:02:10,101 --> 01:02:14,646 - I do suspect I have done some offense. - You have. 723 01:02:14,689 --> 01:02:16,189 Will it please you to amend your fault? 724 01:02:16,274 --> 01:02:19,484 Else wherefore breathe I in a Christian land? 725 01:02:19,527 --> 01:02:23,238 Know then, it is your fault that you refuse the supreme seat, 726 01:02:23,906 --> 01:02:25,782 the throne majestical. 727 01:02:25,825 --> 01:02:30,370 We heartily solicit you take on the kingly government of this your land, 728 01:02:30,455 --> 01:02:33,707 not as Lord Protector, but from blood to blood, 729 01:02:33,791 --> 01:02:36,918 your right of birth, your empery, your own. 730 01:02:38,421 --> 01:02:41,173 Your love deserves my thanks. 731 01:02:42,675 --> 01:02:47,304 But my desert unmeritable, shuns your high request. 732 01:02:49,056 --> 01:02:52,851 First if all obstacles were... cut away, 733 01:02:52,935 --> 01:02:57,773 yet, so much is my poverty of spirit, so mighty and so many my defects, 734 01:02:57,857 --> 01:03:00,358 that I should rather hide me from my greatness. 735 01:03:00,401 --> 01:03:03,570 But God be thanked, there is no need of me. 736 01:03:04,363 --> 01:03:08,366 The royal tree has left us royal fruit. 737 01:03:08,409 --> 01:03:10,869 You say the Prince of Wales is your brother's son? 738 01:03:12,205 --> 01:03:15,540 So say we, but born before his wedding day. 739 01:03:17,418 --> 01:03:20,253 Then, good my lord, take to your royal self 740 01:03:20,338 --> 01:03:22,881 this proffered benefit of dignity. 741 01:03:22,965 --> 01:03:25,300 - Good my Lord Protector... - We entreat you. 742 01:03:25,384 --> 01:03:27,093 Refuse not, Gloucester, this proffered love! 743 01:03:27,178 --> 01:03:29,346 Truly, the hearts of men are full of fear. 744 01:03:30,598 --> 01:03:33,225 I am unfit for state and majesty. 745 01:03:33,267 --> 01:03:36,186 Then we will plant some other on the throne. 746 01:03:36,229 --> 01:03:41,149 I do beseech you take it not amiss. I cannot, nor I will not, yield to you. 747 01:03:41,234 --> 01:03:43,985 Your brother's son will never reign our king. 748 01:03:44,070 --> 01:03:47,322 Gentlemen, come! I will entreat no more. God's wounds! 749 01:03:47,406 --> 01:03:49,783 Oh, do not swear, my Lord of Buckingham! 750 01:03:49,867 --> 01:03:52,577 Call him again, my lord. Accept the crown. 751 01:03:52,662 --> 01:03:55,413 Will you enforce me to a world of cares? 752 01:03:57,959 --> 01:04:00,085 Call him again. 753 01:04:00,169 --> 01:04:02,587 My lord. My Lord Buckingham! 754 01:04:03,506 --> 01:04:05,382 I'm not made of stone. 755 01:04:06,259 --> 01:04:10,262 Gentlemen, since you will buckle fortune on my back, 756 01:04:10,346 --> 01:04:12,305 I must have patience... 757 01:04:13,266 --> 01:04:14,975 To endure the load. 758 01:04:18,062 --> 01:04:20,438 But God doth know, and you may partly see, 759 01:04:20,523 --> 01:04:22,274 how far I am 760 01:04:23,359 --> 01:04:25,318 from the desire of this. 761 01:04:42,753 --> 01:04:44,629 If you will outstrip death, 762 01:04:44,714 --> 01:04:48,341 go across the seas and live, dear Richmond, from the reach of hell. 763 01:04:48,426 --> 01:04:51,344 Go, my dear nephew, from this slaughterhouse. 764 01:05:22,835 --> 01:05:25,670 Long live King Richard! 765 01:05:45,566 --> 01:05:49,527 Richard! Richard! Richard! 766 01:06:30,611 --> 01:06:33,321 Brackenbury, how are my sons, the princes? 767 01:06:33,406 --> 01:06:35,573 Right well, Your Majesty. 768 01:06:35,616 --> 01:06:37,909 By your patience, I may not permit you to visit them. 769 01:06:38,285 --> 01:06:41,413 - The King has strictly charged the contrary. - The King! 770 01:06:42,707 --> 01:06:46,376 - I mean, the Lord Protector. - The Lord protect him from that kingly title. 771 01:06:47,044 --> 01:06:49,379 I am their mother. Who should keep me from them? 772 01:06:49,422 --> 01:06:51,172 I am bound by oath. 773 01:06:52,341 --> 01:06:54,342 And therefore, pardon me. 774 01:06:56,512 --> 01:07:00,640 Go you to Richard, and good angels guard you. 775 01:07:00,725 --> 01:07:04,352 Stay yet. Look back with me unto the Tower. 776 01:07:08,232 --> 01:07:11,443 Pity, you ancient stones, those tender princes 777 01:07:11,485 --> 01:07:14,529 whom envy has immured within your walls. 778 01:07:15,781 --> 01:07:18,616 Rough cradle for such little pretty ones. 779 01:07:19,785 --> 01:07:23,121 Rude, ragged nurse, use my babies well. 780 01:08:48,541 --> 01:08:51,751 Now, Buckingham! Thus high, by your advice 781 01:08:51,836 --> 01:08:55,130 and your assistance, is King Richard seated. 782 01:08:57,675 --> 01:09:00,510 But shall we wear these glories for a day, 783 01:09:00,553 --> 01:09:04,180 or shall they last and we rejoice in them? 784 01:09:05,307 --> 01:09:08,935 Still live they, and forever let them last. 785 01:09:09,019 --> 01:09:10,645 The princes live. 786 01:09:12,773 --> 01:09:16,818 - Think now what I would speak. - Say on, Your Majesty. 787 01:09:17,903 --> 01:09:22,365 - Why, Buckingham, I say I would be king. - Why so you are! 788 01:09:24,243 --> 01:09:25,869 The princes live. 789 01:09:29,582 --> 01:09:32,667 Buckingham, you never used to be so dull. 790 01:09:32,751 --> 01:09:34,794 Shall I be plain? 791 01:09:34,879 --> 01:09:38,882 I wish the bastards dead, and I would have it suddenly performed. 792 01:09:38,924 --> 01:09:41,134 What say you now? 793 01:09:46,140 --> 01:09:48,641 Speak suddenly, be brief. 794 01:09:49,685 --> 01:09:51,936 Your Majesty may do your pleasure. 795 01:09:51,979 --> 01:09:55,398 Tut, tut, you are all ice. 796 01:09:56,817 --> 01:09:58,359 Your kindness freezes. 797 01:09:58,444 --> 01:10:01,362 Say, have I your consent that they shall die? 798 01:10:04,575 --> 01:10:07,619 Give me some little breath, some pause, Your Majesty, 799 01:10:07,661 --> 01:10:10,121 before I positively speak in this. 800 01:10:12,249 --> 01:10:15,501 High reaching, Buckingham grows circumspect. 801 01:10:18,339 --> 01:10:22,842 Has he held out so long with me untired and stops he now for breath? 802 01:10:24,011 --> 01:10:25,220 Well... 803 01:10:27,514 --> 01:10:28,806 Be it so. 804 01:10:30,351 --> 01:10:31,809 Lord Stanley! 805 01:10:35,981 --> 01:10:37,482 Your Majesty. 806 01:10:38,359 --> 01:10:39,984 What's the news? 807 01:10:41,153 --> 01:10:43,529 The Archbishop, as I hear, 808 01:10:43,614 --> 01:10:46,783 has joined with Richmond in France, Your Majesty. 809 01:10:47,826 --> 01:10:51,162 Richmond aims to marry young Elizabeth, 810 01:10:52,539 --> 01:10:54,249 my brother Edward's daughter, 811 01:10:54,333 --> 01:10:57,210 and by that knot, he hopes to gain my crown. 812 01:11:00,714 --> 01:11:02,674 Richmond is your nephew. 813 01:11:02,758 --> 01:11:05,510 Well... Look to it. 814 01:11:06,553 --> 01:11:08,471 - Your Majesty. - Catesby! 815 01:11:12,518 --> 01:11:17,146 Rumor it abroad that Anne, my wife, is very grievous sick. 816 01:11:18,649 --> 01:11:21,985 Look how you dream! I say again, give out that Anne, my queen, is sick 817 01:11:22,027 --> 01:11:23,653 and like to die. 818 01:11:29,034 --> 01:11:30,201 Tyrell. 819 01:11:35,040 --> 01:11:38,042 I must be married now to young Elizabeth, 820 01:11:38,127 --> 01:11:40,628 or else my kingdom stands on brittle glass. 821 01:11:44,425 --> 01:11:47,135 Murder her brothers and then marry her. 822 01:11:51,348 --> 01:11:52,557 Tyrell. 823 01:11:54,310 --> 01:11:57,353 Dare you resolve to kill a friend of mine? 824 01:11:59,231 --> 01:12:01,524 Sir, please you, I'd rather kill two enemies. 825 01:12:04,236 --> 01:12:06,779 There you have it. Two deep enemies. 826 01:12:08,532 --> 01:12:09,782 Tyrell... 827 01:12:11,076 --> 01:12:13,578 I mean those bastards in the Tower. 828 01:12:14,580 --> 01:12:18,082 Say it is done, and I will love you for it. 829 01:12:22,421 --> 01:12:25,673 It... is... done. 830 01:12:28,052 --> 01:12:29,510 Your Majesty. 831 01:12:46,070 --> 01:12:49,364 Your Majesty, I claim the earldom of Hereford, 832 01:12:49,448 --> 01:12:51,366 which you promised I should possess. 833 01:12:52,576 --> 01:12:55,161 Well, let that rest. 834 01:12:55,245 --> 01:12:58,706 - The Archbishop has fled to Richmond. - I hear the news. 835 01:13:04,129 --> 01:13:05,922 What says Your Majesty to my just request? 836 01:13:05,964 --> 01:13:09,258 As I remember, it was prophesied that Richmond should be king. 837 01:13:09,301 --> 01:13:12,345 A king. Perhaps. Perhaps. 838 01:13:12,429 --> 01:13:15,515 - Your promise for the earldom. - Riche monde. 839 01:13:18,060 --> 01:13:22,313 - Your Majesty, I... - Yes. What's o'clock? 840 01:13:22,356 --> 01:13:25,149 I am thus bold to put Your Majesty in mind of what you promised me. 841 01:13:25,192 --> 01:13:27,193 Well, but what's o'clock? 842 01:13:28,153 --> 01:13:30,947 - Upon the stroke of ten. - Then let it strike. 843 01:13:30,989 --> 01:13:32,657 Why let it strike? 844 01:13:32,741 --> 01:13:35,952 Because that, like a jack, you keep the stroke 845 01:13:35,994 --> 01:13:38,704 between your begging and my meditation. 846 01:13:40,124 --> 01:13:43,292 I am not in the giving vein today. 847 01:13:43,335 --> 01:13:45,378 Why then, resolve me whether you will or no. 848 01:13:45,462 --> 01:13:48,673 You trouble me! I am not in the vein! 849 01:14:09,194 --> 01:14:13,781 Never yet one hour in his bed have I enjoyed the golden dew of sleep, 850 01:14:14,908 --> 01:14:17,743 but have been woken by his timorous dreams. 851 01:14:27,921 --> 01:14:29,714 Besides, he hates me 852 01:14:32,593 --> 01:14:34,719 and will, no doubt, shortly be rid of me. 853 01:14:36,638 --> 01:14:39,223 Let me think of Hastings and be gone. 854 01:14:55,240 --> 01:14:56,657 Kind Tyrell. 855 01:14:57,993 --> 01:15:00,453 Am I happy in your news? 856 01:15:00,537 --> 01:15:01,746 It is done, Your Majesty. 857 01:15:02,164 --> 01:15:05,750 But did you see them dead... And buried? 858 01:15:06,376 --> 01:15:07,960 I did, Your Majesty. 859 01:15:10,339 --> 01:15:14,258 Gentle Tyrell, come to me, Tyrell, soon, 860 01:15:15,469 --> 01:15:17,136 at after supper... 861 01:15:18,180 --> 01:15:21,599 When you shall tell the story of their death. 862 01:15:26,104 --> 01:15:28,564 Meanwhile, but think how I may do you good 863 01:15:29,149 --> 01:15:32,777 and be inheritor of your desire. 864 01:15:41,828 --> 01:15:45,331 The sons of Edward sleep in Abraham's bosom. 865 01:15:46,458 --> 01:15:47,792 And Anne... 866 01:15:49,962 --> 01:15:52,463 My wife shall bid this world good night. 867 01:15:54,424 --> 01:15:57,635 Uncertain way of gain, but I am in so far in blood 868 01:15:57,678 --> 01:16:00,179 that sin will pluck on sin. 869 01:16:05,018 --> 01:16:07,270 Tear-falling pity dwells not in this eye. 870 01:16:35,841 --> 01:16:37,842 - Your Majesty! - Ratcliffe. 871 01:16:37,884 --> 01:16:39,969 Upon the southern coast, there rides a powerful navy. 872 01:16:40,012 --> 01:16:42,680 It's thought that Richmond is its admiral. 873 01:16:42,723 --> 01:16:45,850 Buckingham has fled to welcome him ashore. 874 01:16:46,768 --> 01:16:50,521 We must be brief when traitors brave the field. 875 01:16:50,606 --> 01:16:52,898 Are you my son? 876 01:16:52,983 --> 01:16:56,027 Yes, I thank God, my father, and yourself. 877 01:16:56,111 --> 01:16:58,446 You toad! 878 01:16:58,530 --> 01:17:00,531 Where are the princes? 879 01:17:00,616 --> 01:17:01,866 And your wife? 880 01:17:01,950 --> 01:17:05,411 Mother, I have a touch of your condition 881 01:17:06,204 --> 01:17:08,581 that cannot brook the accent of reproof. 882 01:17:10,751 --> 01:17:14,712 - Oh, let me speak! - Be brief, dear Mother, for I am in haste. 883 01:17:14,796 --> 01:17:18,883 - A grievous burden was your birth to me. - And came I not, at last, to comfort you? 884 01:17:18,925 --> 01:17:22,094 You came on earth to make the earth my hell. 885 01:17:22,179 --> 01:17:24,388 Tetchy and wayward was your infancy, 886 01:17:24,431 --> 01:17:28,017 your schooldays frightful, desperate, wild and furious. 887 01:17:28,060 --> 01:17:30,394 Your prime of manhood daring, bold and adventurous. 888 01:17:30,479 --> 01:17:34,690 Your age confirmed, proud, subtle, sly and bloody. 889 01:17:34,733 --> 01:17:37,818 What comfortable hour can you name that ever graced me with your company? 890 01:17:37,903 --> 01:17:39,570 If I be so disgracious... 891 01:17:39,613 --> 01:17:42,740 Oh, hear me a little, for I shall never speak to you again. 892 01:17:42,783 --> 01:17:43,908 So? 893 01:17:43,950 --> 01:17:46,869 To war take with you my most grievous curse. 894 01:17:47,621 --> 01:17:50,915 My prayers shall on Richmond's party fight. 895 01:17:50,999 --> 01:17:53,793 Bloody you are, bloody will be your end. 896 01:17:53,877 --> 01:17:56,671 Shame serves your life and will your death attend. 897 01:18:26,618 --> 01:18:28,703 I leave for France. 898 01:18:28,787 --> 01:18:30,955 Be not tongue-tied. 899 01:18:30,997 --> 01:18:35,668 You are a dream of what you were, a breath, a queen in jest. 900 01:18:35,752 --> 01:18:37,670 Where is your husband now? Where is your brother? 901 01:18:37,754 --> 01:18:40,798 Where are your two sons? Wherein joy? 902 01:18:44,010 --> 01:18:47,805 Who sues and kneels and says, "God save the Queen"? 903 01:18:49,141 --> 01:18:52,309 Where are the bended peers that flatter you? 904 01:18:52,352 --> 01:18:55,479 Where be the thronging troops that followed you? 905 01:18:57,983 --> 01:19:00,276 Teach me how to curse my enemy! 906 01:19:01,445 --> 01:19:04,655 Forbear to sleep the nights and fast the days. 907 01:19:05,490 --> 01:19:08,826 Think that your babes were sweeter than they were, 908 01:19:08,910 --> 01:19:11,912 and he that slew them, fouler than he is! 909 01:20:10,889 --> 01:20:13,098 Tell me, you villain slave, 910 01:20:14,100 --> 01:20:15,976 where are my children? 911 01:20:17,854 --> 01:20:21,232 Where is my brother Rivers and your brother Clarence? 912 01:20:21,775 --> 01:20:23,442 Where is Lord Hastings? 913 01:20:25,403 --> 01:20:26,737 Elizabeth! 914 01:20:27,656 --> 01:20:29,782 I must talk a word with you. 915 01:20:30,242 --> 01:20:33,661 I've no more sons of the royal blood for you to slaughter. 916 01:20:34,830 --> 01:20:36,705 You have a daughter... 917 01:20:37,749 --> 01:20:39,416 Called Elizabeth. 918 01:20:51,596 --> 01:20:53,889 Must she die for this? 919 01:20:57,227 --> 01:20:59,895 Oh, let her live. 920 01:20:59,938 --> 01:21:03,899 - Her life is safest only in her birth. - And only in that safety died her brothers. 921 01:21:04,901 --> 01:21:07,778 You speak as if that I had slain the princes. 922 01:21:07,863 --> 01:21:10,531 No doubt the murderous knife was dull and blunt 923 01:21:10,615 --> 01:21:13,450 till it was sharpened on your stone-hard heart 924 01:21:13,493 --> 01:21:15,995 to revel in the entrails of my lambs. 925 01:21:16,454 --> 01:21:18,956 Ma'am, I intend more good to you and yours 926 01:21:18,999 --> 01:21:21,792 than ever you or yours by me were harmed. 927 01:21:21,877 --> 01:21:23,586 Tell me what state, what dignity, 928 01:21:23,628 --> 01:21:26,714 what honor can you bestow on any child of mine? 929 01:21:28,133 --> 01:21:30,509 Even all I have... 930 01:21:30,594 --> 01:21:36,140 Yes, and myself and all will I withal endow a child of yours. 931 01:21:36,224 --> 01:21:39,184 Be brief, lest that the process of your kindness 932 01:21:39,269 --> 01:21:41,812 last longer telling than your kindness date. 933 01:21:43,732 --> 01:21:46,901 Know then, that with my soul I love your daughter 934 01:21:46,985 --> 01:21:49,820 and do intend to make her Queen of England. 935 01:21:50,739 --> 01:21:53,866 You! What! 936 01:21:55,118 --> 01:21:56,452 You? 937 01:21:57,454 --> 01:22:01,248 - What think you of it? - How can you woo her? 938 01:22:01,583 --> 01:22:03,959 Now that would I learn of you. 939 01:22:04,002 --> 01:22:07,379 - And will you learn of me? - Madam, with all my heart. 940 01:22:08,673 --> 01:22:11,467 Send to her, by the man who slew her brothers, 941 01:22:11,509 --> 01:22:14,511 a pair of bleeding hearts, then will she weep. 942 01:22:15,055 --> 01:22:19,725 If this inducement move her not, send her a letter of your noble deeds. 943 01:22:19,809 --> 01:22:23,646 Tell her you made away her uncle Clarence, her uncle Rivers. 944 01:22:23,688 --> 01:22:25,564 Yes, and for her sake, 945 01:22:25,649 --> 01:22:28,651 made quick conveyance with her good aunt Anne. 946 01:22:28,693 --> 01:22:32,237 You mock me, madam. This is not the way to win your daughter. 947 01:22:32,322 --> 01:22:36,325 There is no other way, unless you could put on some other shape 948 01:22:36,368 --> 01:22:38,827 and not be Richard who's done all this. 949 01:22:38,870 --> 01:22:41,914 Say, that I did all this for love of her. 950 01:22:41,998 --> 01:22:44,208 Well, then, she cannot choose but hate you. 951 01:22:45,543 --> 01:22:48,045 What is done cannot be now amended. 952 01:22:50,674 --> 01:22:53,258 Men shall deal unadvisedly sometimes. 953 01:22:55,387 --> 01:22:57,554 If I did take the kingdom from your sons, 954 01:22:57,639 --> 01:23:00,641 to make amends, I'll give it to your daughter. 955 01:23:02,394 --> 01:23:04,937 Again you shall be mother of a king. 956 01:23:05,897 --> 01:23:09,525 What! We have many goodly days to see. 957 01:23:11,194 --> 01:23:13,946 The liquid drops of tears that you have shed 958 01:23:14,030 --> 01:23:17,741 shall come again, transformed to orient pearl. 959 01:23:19,285 --> 01:23:22,913 Go then, my mother. To your daughter, go. 960 01:23:22,998 --> 01:23:26,166 Make bold her bashful years with your experience. 961 01:23:26,251 --> 01:23:30,963 Acquaint the Princess with the sweet, silent hours of marriage joys. 962 01:23:32,340 --> 01:23:35,676 And when these troops of mine have chastised the petty rebel 963 01:23:36,302 --> 01:23:38,303 Richmond and dull-brained Buckingham, 964 01:23:38,388 --> 01:23:41,515 bound with triumphant garlands will I come 965 01:23:41,599 --> 01:23:44,476 and lead your daughter to a conqueror's bed. 966 01:23:45,770 --> 01:23:48,147 What were I best to say? 967 01:23:48,231 --> 01:23:51,066 Say, she shall be a high and mighty queen. 968 01:23:51,109 --> 01:23:52,609 To wail the title as her mother does? 969 01:23:53,987 --> 01:23:56,363 Say, I will love her everlastingly. 970 01:23:56,740 --> 01:23:59,074 But how long fairly shall her sweet life last? 971 01:24:00,118 --> 01:24:02,619 As long as heaven and nature lengthens it. 972 01:24:02,662 --> 01:24:04,955 As long as hell and Richard like of it! 973 01:24:04,998 --> 01:24:06,623 Your reasons are too shallow and too quick. 974 01:24:06,708 --> 01:24:09,626 Oh, no! My reasons are too deep and dead. 975 01:24:09,711 --> 01:24:12,504 Too deep and dead, my infants, in their graves. 976 01:24:12,589 --> 01:24:14,965 Harp not on that string, madam. That is past. 977 01:24:15,008 --> 01:24:17,634 Harp on it still shall I till heart strings break! 978 01:24:17,719 --> 01:24:20,554 I know that Richmond aims to wed Elizabeth. 979 01:24:24,642 --> 01:24:28,187 In her consists my happiness, and yours. 980 01:24:28,271 --> 01:24:30,731 Without her, follows to myself and you, 981 01:24:30,815 --> 01:24:32,858 herself, the land, and many a Christian soul, 982 01:24:32,942 --> 01:24:35,527 death, desolation, ruin and decay. 983 01:24:35,612 --> 01:24:37,988 It cannot be avoided but by this. 984 01:24:40,658 --> 01:24:43,452 Be the attorney of my love to her. 985 01:24:45,663 --> 01:24:47,873 Plead what I will be... 986 01:24:50,960 --> 01:24:52,669 Not what I've been. 987 01:24:55,590 --> 01:24:58,175 Shall I be tempted by the devil thus? 988 01:25:00,178 --> 01:25:02,721 Yes, if the devil tempt you to do good. 989 01:25:03,556 --> 01:25:05,766 But you did kill my children. 990 01:25:06,976 --> 01:25:11,188 But in your daughter's womb, I bury them, where, in that nest of spicery, 991 01:25:12,023 --> 01:25:13,649 they will breed. 992 01:25:16,820 --> 01:25:19,530 Shall I go win my daughter to your will? 993 01:25:20,240 --> 01:25:22,699 And be a happy mother by the deed. 994 01:25:26,037 --> 01:25:28,372 Write to me very shortly, 995 01:25:28,456 --> 01:25:30,916 and you shall understand from me her mind. 996 01:25:35,463 --> 01:25:37,673 Bear her my true love's kiss. 997 01:25:43,680 --> 01:25:44,930 Farewell. 998 01:25:53,064 --> 01:25:55,732 Relenting fool... 999 01:25:55,817 --> 01:25:58,026 That shallow, changing woman. 1000 01:26:11,583 --> 01:26:13,083 Lord Stanley! 1001 01:26:13,918 --> 01:26:16,086 What's the news with you? 1002 01:26:16,171 --> 01:26:19,756 None good, Your Majesty, nor none so bad. 1003 01:26:19,799 --> 01:26:23,135 Hoyday, a riddle. Neither good nor bad. 1004 01:26:24,095 --> 01:26:27,389 - Once more, what news? - Richmond is on the sea. 1005 01:26:27,432 --> 01:26:31,185 Then be the seas on him. What does he there? 1006 01:26:31,269 --> 01:26:35,772 - Your Majesty, I know not but by guess. - Well, as you guess? 1007 01:26:35,857 --> 01:26:38,275 Stirred up by Buckingham, he makes for England, 1008 01:26:38,359 --> 01:26:41,111 - here to claim the crown. - Is the throne empty? 1009 01:26:42,822 --> 01:26:44,448 Is the King dead? 1010 01:26:45,950 --> 01:26:48,994 You will revolt and fly to him, I fear. 1011 01:26:49,078 --> 01:26:51,663 I never was, nor never will be false. 1012 01:26:53,541 --> 01:26:56,043 Go, then, and muster men. 1013 01:26:56,127 --> 01:27:00,172 But leave behind with us your son young George. 1014 01:27:04,135 --> 01:27:06,970 Stanley, look your heart be firm, 1015 01:27:07,597 --> 01:27:10,641 or else his head's assurance is but frail. 1016 01:27:21,486 --> 01:27:22,778 You Majesty. 1017 01:27:22,820 --> 01:27:25,739 - The Duke of Buckingham... - Till you bring better news! 1018 01:27:26,658 --> 01:27:28,951 The Duke of Buckingham is taken prisoner. 1019 01:27:34,374 --> 01:27:35,999 I cry you mercy. 1020 01:27:49,138 --> 01:27:52,140 Richmond is landed with a mighty power from France. 1021 01:27:52,183 --> 01:27:54,643 Let's go to meet him. 1022 01:27:54,686 --> 01:27:58,397 While we reason here, a royal battle might be won and lost. 1023 01:27:58,481 --> 01:28:02,192 Tyrell! Give order Buckingham be brought! 1024 01:28:28,845 --> 01:28:30,053 Welcome. 1025 01:28:32,223 --> 01:28:34,224 Brackenbury. Richmond! 1026 01:28:34,267 --> 01:28:37,019 Fortune and victory be with you, nephew. 1027 01:28:43,693 --> 01:28:46,903 The Queen has heartily consented that I marry Princess Elizabeth. 1028 01:28:46,946 --> 01:28:48,739 England rejoice! 1029 01:28:48,823 --> 01:28:51,908 - Good, Lord Stanley. Brackenbury. - Archbishop. 1030 01:28:51,951 --> 01:28:57,080 Prepare your advance early in the morning. On your side, I may not be too forward. 1031 01:28:57,165 --> 01:29:00,584 Your cousin George is held in custody. 1032 01:29:00,668 --> 01:29:03,670 Wretched, bloody, and usurping swine. 1033 01:29:03,755 --> 01:29:06,340 I do not doubt but his friends will turn to you. 1034 01:29:06,424 --> 01:29:08,759 He has no friends. 1035 01:29:38,456 --> 01:29:41,917 Will not King Richard let me speak with him? 1036 01:29:41,959 --> 01:29:46,004 - No, my good lord. - Made I him king for this? 1037 01:29:55,890 --> 01:29:57,974 Tyrell, why look you so sad? 1038 01:29:59,227 --> 01:30:01,144 My heart is ten times lighter than my looks, my lord. 1039 01:30:03,022 --> 01:30:05,649 - What is it o'clock? - It's supper time, Your Majesty. 1040 01:30:05,733 --> 01:30:09,736 I'll not sup tonight. Let's consult upon tomorrow's business. 1041 01:30:09,821 --> 01:30:13,323 - What is the number of the traitors? - Six or seven thousand, Your Majesty. 1042 01:30:13,366 --> 01:30:16,535 Our battalion trebles that account. 1043 01:30:16,619 --> 01:30:18,578 Besides, the King's name... 1044 01:30:20,331 --> 01:30:22,249 Is a tower of strength. 1045 01:30:23,918 --> 01:30:25,168 Catesby! 1046 01:30:26,587 --> 01:30:30,006 - Your Majesty. - Send for Lord Stanley. 1047 01:30:30,049 --> 01:30:33,009 Bid him bring his force before sun-rising, lest his son George 1048 01:30:33,052 --> 01:30:36,096 fall into the blind cave of eternal night. 1049 01:30:37,056 --> 01:30:38,348 Leave me. 1050 01:30:39,225 --> 01:30:40,434 I will. 1051 01:30:43,020 --> 01:30:46,148 Stir with the lark tomorrow, 1052 01:30:46,190 --> 01:30:48,650 - gentle Tyrell. - Your Majesty. 1053 01:31:00,204 --> 01:31:01,788 Leave me, I say. 1054 01:31:08,045 --> 01:31:11,548 Oh Lord, let Richmond and Elizabeth 1055 01:31:13,050 --> 01:31:17,095 by your fair ordinance be joined together. 1056 01:31:19,640 --> 01:31:23,727 And let their heirs, God, if thy will be so... 1057 01:31:25,480 --> 01:31:30,317 Enrich the time to come with smooth-faced peace. 1058 01:31:42,747 --> 01:31:46,541 Oh thou, whose captain I account myself, 1059 01:31:47,793 --> 01:31:50,420 look on my forces with a gracious eye, 1060 01:31:50,963 --> 01:31:53,924 put in their hands thy bruising arms of wrath 1061 01:31:54,467 --> 01:31:57,177 that we may praise thee in thy victory. 1062 01:31:58,554 --> 01:32:01,848 Sleeping and waking. 1063 01:32:05,102 --> 01:32:06,686 Defend me still. 1064 01:32:15,279 --> 01:32:18,281 Are you my son? You toad! 1065 01:32:23,454 --> 01:32:25,121 Richard! 1066 01:32:25,164 --> 01:32:26,790 - You do me shameful... - Bloody will be your end! 1067 01:32:28,626 --> 01:32:30,377 You do infect my eyes! 1068 01:32:30,461 --> 01:32:31,920 My Lord of Gloucester, 1069 01:32:31,963 --> 01:32:34,714 I have too long borne your blunt upbraidings! 1070 01:32:35,758 --> 01:32:38,051 Because that I am little like an ape, 1071 01:32:38,135 --> 01:32:40,512 I think that you should bear me on your shoulders. 1072 01:32:41,722 --> 01:32:43,974 Where are my children? 1073 01:32:50,648 --> 01:32:52,232 I did but dream. 1074 01:32:54,944 --> 01:32:56,736 Oh, coward conscience. 1075 01:33:00,575 --> 01:33:03,868 What do I fear? There's none else by. 1076 01:33:06,581 --> 01:33:08,456 Richard loves Richard. 1077 01:33:09,667 --> 01:33:11,293 That is, I am I. 1078 01:33:15,506 --> 01:33:17,507 Is there a murderer here? 1079 01:33:17,550 --> 01:33:20,760 No. Yes... 1080 01:33:20,845 --> 01:33:21,928 I am. 1081 01:33:23,764 --> 01:33:25,682 I love myself. But why? 1082 01:33:25,725 --> 01:33:28,685 For any good that I myself have done unto myself? 1083 01:33:28,769 --> 01:33:31,980 Oh, no. Alack, I rather hate myself... 1084 01:33:35,610 --> 01:33:38,236 For hateful deeds committed by myself. 1085 01:33:41,532 --> 01:33:43,033 I'm a villain. 1086 01:33:46,203 --> 01:33:47,954 But I lie. I am not. 1087 01:33:48,497 --> 01:33:50,624 Fool, of thyself speak well. 1088 01:33:52,126 --> 01:33:53,918 Fool, do not flatter. 1089 01:33:54,003 --> 01:33:56,880 My conscience has a thousand, several tongues 1090 01:33:58,049 --> 01:34:01,676 thronged to the bar, crying all, "Guilty! Guilty!" 1091 01:34:04,805 --> 01:34:06,389 I shall despair. 1092 01:34:08,309 --> 01:34:10,560 There is no creature loves me, 1093 01:34:12,271 --> 01:34:15,357 and if I die, no soul will pity me. 1094 01:34:17,735 --> 01:34:19,736 - Your Majesty. - Ratcliffe. 1095 01:34:26,827 --> 01:34:30,121 - Will all our friends prove true? - No doubt, Your Majesty. 1096 01:34:30,206 --> 01:34:33,124 Ratcliffe, I fear... I fear... 1097 01:34:33,209 --> 01:34:35,960 Oh, no, Your Majesty. 1098 01:34:36,045 --> 01:34:38,046 Be not afraid of shadows. 1099 01:34:54,772 --> 01:34:56,940 How have you slept, my lord? 1100 01:34:58,776 --> 01:35:03,113 The sweetest sleep, the fairest-boding dreams 1101 01:35:04,782 --> 01:35:07,367 that ever entered in a drowsy head. 1102 01:35:48,576 --> 01:35:51,411 Conscience is but a word that cowards use. 1103 01:35:51,996 --> 01:35:53,621 Remember whom you are to cope with. 1104 01:35:53,664 --> 01:35:57,625 All a sort of vagabonds, rascals and runaways. 1105 01:35:57,668 --> 01:36:01,004 And who does lead them but a paltry fellow, a milksop. 1106 01:36:01,088 --> 01:36:05,633 If we be conquered, let men conquer us. 1107 01:36:05,676 --> 01:36:08,803 Let's whip these stragglers over the seas again. 1108 01:36:08,846 --> 01:36:12,849 Shall these enjoy our lands? Lie with our wives? 1109 01:36:12,892 --> 01:36:14,684 Ravish our daughters? 1110 01:36:15,728 --> 01:36:18,188 What says Lord Stanley? Will he bring his force? 1111 01:36:18,230 --> 01:36:20,940 My lord, he has refused to come to you. 1112 01:36:24,028 --> 01:36:25,570 Then off with his son George's head. 1113 01:36:51,472 --> 01:36:52,806 Stanley... 1114 01:37:17,915 --> 01:37:20,708 Your Majesty! Your Majesty! 1115 01:37:25,256 --> 01:37:27,257 Richard! Richard! 1116 01:38:42,416 --> 01:38:45,168 A horse! A horse! 1117 01:38:45,252 --> 01:38:47,503 My kingdom for a horse! 1118 01:38:48,213 --> 01:38:50,131 James Tyrell, rescue... 1119 01:38:50,883 --> 01:38:53,843 Escape, Your Majesty! Escape! I'll help you to a horse! 1120 01:38:53,886 --> 01:38:56,220 Escape? Slave! 1121 01:39:01,393 --> 01:39:03,686 Stop! Stop! 1122 01:39:16,241 --> 01:39:17,492 Richard! 1123 01:39:19,995 --> 01:39:21,037 Richard! 1124 01:39:34,176 --> 01:39:35,385 No! No! 1125 01:40:45,039 --> 01:40:46,414 Let's do it pell-mell. 1126 01:40:48,792 --> 01:40:50,668 If not to heaven, 1127 01:40:51,628 --> 01:40:53,671 then hand in hand to hell. 1128 01:41:00,554 --> 01:41:05,141 I'm sitting on top of the world 1129 01:41:05,225 --> 01:41:07,727 I'm rolling along 1130 01:41:07,811 --> 01:41:10,980 Yes, rolling along 1131 01:41:11,065 --> 01:41:15,526 And I'm quitting the blues of the world 1132 01:41:15,611 --> 01:41:17,904 I'm singing a song 1133 01:41:17,988 --> 01:41:20,615 Yes, singing a song 1134 01:41:20,657 --> 01:41:22,200 Glory hallelujah 1135 01:41:22,284 --> 01:41:23,868 I just told the parson 1136 01:41:23,952 --> 01:41:26,829 Hey, Par, get ready to call 1137 01:41:26,872 --> 01:41:29,582 Just like Humpty Dumpty 1138 01:41:29,666 --> 01:41:31,459 I'm going to fall 1139 01:41:31,502 --> 01:41:36,005 And I'm sitting on top of the world 1140 01:41:36,090 --> 01:41:38,716 I'm rolling along 1141 01:41:38,801 --> 01:41:41,260 Rolling along 1142 01:41:41,345 --> 01:41:43,930 Don't want any millions 1143 01:41:44,014 --> 01:41:46,390 I'm getting my share 1144 01:41:46,475 --> 01:41:48,768 I've only got one suit, just one 1145 01:41:48,852 --> 01:41:51,479 That's all I can wear 1146 01:41:51,522 --> 01:41:53,815 A bundle of money 1147 01:41:53,857 --> 01:41:56,484 Don't make me feel gay 1148 01:41:56,527 --> 01:41:59,195 A sweet little honey 1149 01:41:59,238 --> 01:42:02,365 Is making me sad 1150 01:42:02,449 --> 01:42:03,533 And I'm sitting 1151 01:42:03,617 --> 01:42:06,869 Sitting on top, top of the world 1152 01:42:06,954 --> 01:42:09,539 I'm rolling along 1153 01:42:09,581 --> 01:42:12,625 Rolling along 1154 01:42:12,709 --> 01:42:13,709 And I'm quitting 1155 01:42:13,794 --> 01:42:17,213 Quitting the blues, blues of the world 1156 01:42:17,297 --> 01:42:19,757 I'm singing a song 1157 01:42:19,842 --> 01:42:22,385 Just singing a song 1158 01:42:22,427 --> 01:42:23,636 Glory hallelujah 1159 01:42:23,720 --> 01:42:25,513 I just told the parson 1160 01:42:25,556 --> 01:42:28,182 Hey, Par, get ready to call 1161 01:42:28,225 --> 01:42:31,060 Just like Humpty Dumpty 1162 01:42:31,103 --> 01:42:33,646 I'm going to fall, yeah 1163 01:42:33,730 --> 01:42:38,025 I'm sitting on top of the world 1164 01:42:38,068 --> 01:42:40,528 I'm rolling along 1165 01:42:40,571 --> 01:42:43,614 Yes, rolling along 1166 01:42:43,699 --> 01:42:45,283 And I'm quitting 1167 01:42:45,367 --> 01:42:48,286 The blues of the world 1168 01:42:48,370 --> 01:42:50,746 I'm singing a song 1169 01:42:50,831 --> 01:42:53,457 Yes, singing a song 1170 01:42:53,542 --> 01:42:54,625 Glory hallelujah 1171 01:42:54,710 --> 01:42:56,919 I just told the parson 1172 01:42:57,004 --> 01:42:59,589 Hey, Par, get ready to call 1173 01:42:59,673 --> 01:43:02,258 Just like Humpty Dumpty 1174 01:43:02,301 --> 01:43:04,385 I'm going to fall 1175 01:43:04,428 --> 01:43:08,890 And I'm sitting on top of the world 1176 01:43:08,932 --> 01:43:11,475 I'm rolling along 1177 01:43:11,560 --> 01:43:14,103 Rolling along 1178 01:43:14,188 --> 01:43:16,647 Don't want any millions 1179 01:43:16,732 --> 01:43:19,108 I'm getting my share 1180 01:43:19,151 --> 01:43:21,736 I've only got one suit, just one 1181 01:43:21,778 --> 01:43:24,113 That's all I can wear 1182 01:43:24,198 --> 01:43:26,866 A bundle of money 1183 01:43:26,950 --> 01:43:29,368 Don't make me feel gay 1184 01:43:29,453 --> 01:43:31,787 My sweet little honey 1185 01:43:31,872 --> 01:43:35,082 Is making me sad 1186 01:43:35,125 --> 01:43:36,292 And I'm sitting 1187 01:43:36,335 --> 01:43:39,629 Sitting on top, top of the world 1188 01:43:39,713 --> 01:43:42,340 I'm rolling along 1189 01:43:42,424 --> 01:43:45,468 Rolling along 1190 01:43:45,510 --> 01:43:46,677 And I'm quitting 1191 01:43:46,762 --> 01:43:49,805 Quitting the blues, blues of the world 1192 01:43:49,890 --> 01:43:52,683 I'm singing a song 1193 01:43:52,768 --> 01:43:55,228 Just singing a song 1194 01:43:55,312 --> 01:43:56,479 Glory hallelujah 1195 01:43:56,521 --> 01:43:58,314 I just told the parson 1196 01:43:58,357 --> 01:44:01,275 Hey, Par, get ready to call 1197 01:44:01,318 --> 01:44:03,903 Just like Humpty Dumpty 1198 01:44:03,987 --> 01:44:05,863 I'm going to fall 1199 01:44:05,948 --> 01:44:07,156 Yeah, I'm sitting 1200 01:44:07,199 --> 01:44:10,660 On top, top of the world 1201 01:44:10,702 --> 01:44:16,540 I'm rolling along, rolling along 85338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.