All language subtitles for No Offence - 03x03 - Episode 3.RB58.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:03,820 {an3}Lionel Dirkin was grooming ex- soldiers to commit a series of attacks. 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,640 {an3}Nobody had heard of her a week ago and now she could win. 3 00:00:07,640 --> 00:00:10,200 {an3}It's Beckett. If you hadn't of chased me, she wouldn't be dead. 4 00:00:10,200 --> 00:00:12,040 {an3}Caddy lied about not knowing Beckett. 5 00:00:12,040 --> 00:00:13,800 {an3}They were stationed at Basra together. 6 00:00:13,800 --> 00:00:15,560 {an3}Caddy's the only way we can catch him. 7 00:00:15,560 --> 00:00:17,200 {an3}She's pregnant. Meet your new handler. 8 00:00:17,200 --> 00:00:19,240 {an3}Faye, Albion, they still suspect me, 9 00:00:19,240 --> 00:00:20,920 {an3}but Dennis thinks I'm his golden goose. 10 00:00:20,920 --> 00:00:23,120 {an3}Drop the surveillance then he'll have to trust me more 11 00:00:23,120 --> 00:00:25,420 {an3}and then he'll have to act. 12 00:00:27,160 --> 00:00:30,860 Ma'am wants to know why we've removed surveillance off of Albion. 13 00:00:32,160 --> 00:00:37,160 Well, strategically, ma'am, because I asked the undercover officer 14 00:00:37,280 --> 00:00:40,200 to spark the rumour there was a mole in the Albion Organisation. 15 00:00:40,200 --> 00:00:41,760 Well, something needed shaking up. 16 00:00:41,760 --> 00:00:43,720 We've got Beckett laughing in our public faces, 17 00:00:43,720 --> 00:00:45,440 and all we can see is his arse! 18 00:00:45,440 --> 00:00:47,920 OK, fair do's. Go on. 19 00:00:47,920 --> 00:00:51,160 Well, if we had a reliable mole, why would we need surveillance? 20 00:00:51,160 --> 00:00:52,840 And in the absence of information, 21 00:00:52,840 --> 00:00:56,200 we desperately need Dennis Caddy relying more on his girlfriend. 22 00:00:56,200 --> 00:00:58,400 On the eve of an election, they remove cover 23 00:00:58,400 --> 00:01:02,000 on their only suspects in the unsolved death... 24 00:01:04,840 --> 00:01:06,800 Go to pages five, six seven, eight and nine. 25 00:01:08,500 --> 00:01:10,400 - What the fuck are you doing?! - Nobody's touching that stuff! 26 00:01:10,400 --> 00:01:12,160 You need to leave now, the pair of you. 27 00:01:12,160 --> 00:01:13,560 Put the cat down! 28 00:01:13,560 --> 00:01:15,800 Back in your boxes! Calm down. Calm! 29 00:01:15,800 --> 00:01:18,000 Calm right down, please. 30 00:01:18,000 --> 00:01:20,640 My fault, fellas. I intended in pre-warning them. 31 00:01:20,640 --> 00:01:22,600 This task is being done at my request. 32 00:01:22,600 --> 00:01:24,720 Joy's desk is coming in my office. 33 00:01:24,720 --> 00:01:27,680 Yeah, but it's not a shrine. We're here to work. 34 00:01:27,680 --> 00:01:29,160 And it will be worked at. 35 00:01:29,160 --> 00:01:30,800 And I'm taking no personal effects, 36 00:01:30,800 --> 00:01:33,800 any used hankies, pictures of cats, they're team property. 37 00:01:33,800 --> 00:01:34,980 Your team. 38 00:01:37,080 --> 00:01:38,540 Ma'am. 39 00:01:39,040 --> 00:01:42,740 We have just taken a report of a homicide at the Jewish Cemetery. 40 00:01:45,840 --> 00:01:47,360 Thank you very much. 41 00:01:47,360 --> 00:01:49,560 Right, where's my wedges? 42 00:01:49,560 --> 00:01:53,560 Come on, wedges, let's have the fellas. 43 00:01:56,480 --> 00:01:59,000 Right, so we've got chicken liver, 44 00:01:59,000 --> 00:02:01,760 bacon and double-fried wedges. �4.85. 45 00:02:01,760 --> 00:02:03,200 What are you drinking? 46 00:02:03,200 --> 00:02:05,600 There's enough vouchers on there for a beverage and all, 47 00:02:05,600 --> 00:02:09,600 so I will have a coke. 48 00:02:10,480 --> 00:02:12,160 12p short. 49 00:02:12,160 --> 00:02:13,260 Can't be! 50 00:02:17,560 --> 00:02:19,160 Then what happened? 51 00:02:19,160 --> 00:02:20,760 You can't pay for it now, 52 00:02:20,760 --> 00:02:22,920 you'll have to earn it on the card. 53 00:02:22,920 --> 00:02:26,920 - Fine! Have the cash. - I will. Thanks. 54 00:02:27,640 --> 00:02:31,240 So this old man and a little girl walk into a forest, 55 00:02:31,240 --> 00:02:33,200 and she goes, "Oh, I'm scared." 56 00:02:33,200 --> 00:02:37,200 He goes, "You're scared? I've got to walk home on my own." 57 00:02:37,520 --> 00:02:41,520 Hey, smile, your next scran's covered. 58 00:02:43,120 --> 00:02:47,120 You're blocking me passage ladies, excuse me. 59 00:03:03,000 --> 00:03:05,680 A friend of mine wants a word, professor. 60 00:03:05,680 --> 00:03:08,240 Mate of Faye Caddy? I don't think so. 61 00:03:08,240 --> 00:03:12,240 With breath like that, you really should drink more water. 62 00:03:26,880 --> 00:03:29,760 You see, now you're giving me bonus balls for the paternity claim. 63 00:03:29,760 --> 00:03:32,860 I've said from year dot, "How's that my kid?" 64 00:03:40,320 --> 00:03:43,120 You go anywhere near my daughter, you pointless bitch, 65 00:03:43,120 --> 00:03:44,640 I'll split you in two. 66 00:03:44,640 --> 00:03:47,520 - You what? - No sexual reference intended. 67 00:03:47,520 --> 00:03:49,280 Like you still could. 68 00:03:49,280 --> 00:03:52,680 We caught her in a school rehearsal for Bugsy. 69 00:03:52,680 --> 00:03:56,680 She was trying to be Tallulah. She was nearly great. 70 00:03:57,200 --> 00:04:00,720 Someone on our side has been talking to yours. 71 00:04:00,720 --> 00:04:02,560 We've got a mole and I want its name. 72 00:04:02,560 --> 00:04:04,640 You won't get it from me. 73 00:04:07,000 --> 00:04:09,800 I meant, we're the science department, 74 00:04:09,800 --> 00:04:12,400 we specifically don't get access to strategic intelligence. 75 00:04:12,400 --> 00:04:14,320 Technically, we know less than fuck all. 76 00:04:14,320 --> 00:04:17,760 We've spent our whole lives bringing The Albion into this century. 77 00:04:17,760 --> 00:04:21,120 - You reckon? - And no shitty little rat is going to bring it down. 78 00:04:21,120 --> 00:04:22,400 You see, now I'm confused. 79 00:04:22,400 --> 00:04:24,320 Is it a rat or a mole I'm looking for? 80 00:04:24,320 --> 00:04:27,480 I just need to know if it's black or white. 81 00:04:27,480 --> 00:04:29,880 - Here's a number. - Use it. 82 00:05:13,040 --> 00:05:14,560 You're cleaning that up, Santa! 83 00:05:14,560 --> 00:05:16,120 I'm with the police. 84 00:05:16,120 --> 00:05:17,280 Course you are! 85 00:05:18,480 --> 00:05:20,380 Do they let anybody in? 86 00:05:39,480 --> 00:05:41,040 Who called this in as a murder, Moss? 87 00:05:41,040 --> 00:05:42,600 A paper lad's mum walking their dog. 88 00:05:42,600 --> 00:05:44,280 One of my men are still interviewing her. 89 00:05:44,280 --> 00:05:46,440 Yeah, well, tell them to leave that to us now, thanks. 90 00:05:46,440 --> 00:05:48,520 I meant, calming her down so she's fit to speak to 91 00:05:48,520 --> 00:05:49,920 by the time you need to. 92 00:05:49,920 --> 00:05:51,520 You need to pipe that lot right down. 93 00:05:51,520 --> 00:05:53,200 Shouting Beckett's name's not helpful. 94 00:05:53,200 --> 00:05:56,040 Not catching him is not helpful, inspector. And maybe they're right - 95 00:05:56,040 --> 00:05:58,520 election day - this has got Beckett all over it. 96 00:05:58,520 --> 00:06:01,160 I was brought up on a farm. This is a fox's work. 97 00:06:01,160 --> 00:06:03,080 I was brought up in a textile factory. 98 00:06:03,080 --> 00:06:06,560 - It could have been a chainsaw. - We're not coroners! 99 00:06:06,560 --> 00:06:08,800 Meanwhile, seven violated graves 100 00:06:08,800 --> 00:06:12,800 and you didn't respond to a single report. 101 00:06:12,920 --> 00:06:16,520 Hey, Moss, mate. We logged all that. 102 00:06:16,520 --> 00:06:19,200 On those occasions, no-one was hurt. 103 00:06:19,200 --> 00:06:20,920 Yeah, right. Yeah, yeah. 104 00:06:20,920 --> 00:06:23,360 But then... 105 00:06:23,360 --> 00:06:27,000 OK, OK, but standing there shouting unsupportable tripe... 106 00:06:27,000 --> 00:06:30,000 - Can I say tripe? - You're asking an Asian. 107 00:06:30,000 --> 00:06:32,840 This lot are making themselves a target for any lunatic who 108 00:06:32,840 --> 00:06:36,200 - fancies a pop. - Look, Moss! Just shift him. Please. 109 00:06:36,200 --> 00:06:38,520 Before we have to. 110 00:06:38,520 --> 00:06:40,840 - When you put it like that. - Thank you. 111 00:06:40,840 --> 00:06:43,320 All right, folks, can we move right back please? Right back. 112 00:06:43,320 --> 00:06:46,040 We're declaring this all a crime scene, OK? 113 00:06:46,040 --> 00:06:48,600 So let's go, let's move right back. 114 00:06:48,600 --> 00:06:51,320 So if we can't catch him because it's your fault, 115 00:06:51,320 --> 00:06:53,920 then it'll be your fault. Let's go. 116 00:07:01,760 --> 00:07:04,560 That wasn't just a bunch of birds, they were with Faye Caddy and 117 00:07:04,560 --> 00:07:07,040 they had it planned, and they must have waited it out a fuck of a 118 00:07:07,040 --> 00:07:09,760 long time because even I didn't know I was coming in here till I did. 119 00:07:09,760 --> 00:07:12,520 This costs serious money, it's more than Faye Caddy's asking. 120 00:07:12,520 --> 00:07:14,560 Look, give us Lena's service provider, 121 00:07:14,560 --> 00:07:17,000 we'll run it through the system. - They changed contracts. 122 00:07:17,000 --> 00:07:20,600 - She'll be under her mother's account. - Well, give us Shirley's. 123 00:07:20,600 --> 00:07:23,600 I cannot remember her maiden name. 124 00:07:23,600 --> 00:07:26,200 All I'm getting is Blackpool and that's not a recollection, 125 00:07:26,200 --> 00:07:28,000 it's a judgement on her mam and dad. 126 00:07:28,000 --> 00:07:30,920 OK, Miller, relax, Shirley's safely in a car on the way to the station. 127 00:07:30,920 --> 00:07:33,080 Shirley? On her own? 128 00:07:33,080 --> 00:07:34,920 What the negligent fucking...! 129 00:07:34,920 --> 00:07:36,920 We're not talking about Shirley! 130 00:07:36,920 --> 00:07:40,920 Nobody had a picture of fucking Shirley, did they? Where's Lena? 131 00:07:41,480 --> 00:07:44,460 The headmistress is driving her in personally. 132 00:07:44,960 --> 00:07:48,320 - What the fuck, Miller?! - What, you don't say that first? 133 00:07:48,320 --> 00:07:51,040 No, it's just come through on me comms, you knob! 134 00:07:52,040 --> 00:07:54,240 - Right, this is evidence. - Good, we'll need it. 135 00:07:54,240 --> 00:07:56,360 All three suspects have got the same description - 136 00:07:56,360 --> 00:07:59,620 fat and mouthy, that's half of Manchester. 137 00:08:00,320 --> 00:08:02,240 You swerving the lifts to avoid me, Viv? 138 00:08:02,240 --> 00:08:05,800 - No, I've just been to the cemetery. - Stairs count as fresh air. 139 00:08:05,800 --> 00:08:09,000 I heard. Could it have been Beckett? 140 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 Beckett always leaves his scraggy mark. 141 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 I don't think this is big enough for him. 142 00:08:13,000 --> 00:08:14,680 Election day not big enough? 143 00:08:14,680 --> 00:08:17,160 If he's after disrupting factions at our expense, 144 00:08:17,160 --> 00:08:19,480 then weren't the Jews just waiting to be asked? 145 00:08:19,480 --> 00:08:22,560 Miller's family have just taken a threat to two of their lives. 146 00:08:22,560 --> 00:08:26,040 - From who? - Faye Caddy is the only name we've flagged up, as yet. 147 00:08:26,040 --> 00:08:27,520 All the others are TBC. 148 00:08:27,520 --> 00:08:30,560 The point being that we've just proved a circuit. 149 00:08:30,560 --> 00:08:34,040 Albion don't know who the mole is, hence the threat to Miller. 150 00:08:34,040 --> 00:08:37,020 How can that not be a result, Marilyn?! 151 00:08:37,320 --> 00:08:39,800 Oh, and with your permission, 152 00:08:39,800 --> 00:08:43,400 we've upped the resources to cover the election count tonight, yeah? 153 00:08:43,400 --> 00:08:46,360 Well, send us a budget for approval and choose your words carefully. 154 00:08:46,360 --> 00:08:49,680 I did. You have? It's spent. 155 00:08:49,680 --> 00:08:53,280 If Beckett has been in Abel Lander's home ahead of you, 156 00:08:53,280 --> 00:08:55,440 then I would suggest additional protection, 157 00:08:55,440 --> 00:08:59,440 with additional funding that I would approve before expenditure. 158 00:09:00,360 --> 00:09:03,440 I've made it my mission to stop you looking like such a bad girl 159 00:09:03,440 --> 00:09:05,540 on paper all of the time. 160 00:09:10,280 --> 00:09:14,000 - Miller, you OK, kid? - They're nearly here. 161 00:09:14,000 --> 00:09:16,120 Come here, come here. 162 00:09:16,120 --> 00:09:18,360 They are, and they're safe. 163 00:09:18,360 --> 00:09:21,520 I am so sorry that your family had to take a hit. 164 00:09:21,520 --> 00:09:25,000 But this will have to be short-lived as down-time. 165 00:09:25,000 --> 00:09:27,700 I need you at Bailey Street Mortuary. 166 00:09:27,800 --> 00:09:30,800 Abel Landers, 78. It's a controversial death. 167 00:09:30,800 --> 00:09:33,760 - What the heck you wearing?! - It's from Sammy upstairs. 168 00:09:33,760 --> 00:09:36,320 - It's all I could find. - It's all right, I've done it before. 169 00:09:36,320 --> 00:09:39,160 You'll look like a lovely taxpayer in front of Shirley. 170 00:09:40,320 --> 00:09:42,520 - Oh, my God, darling! - Daddy! 171 00:09:42,520 --> 00:09:46,040 Sorry, love, that's my fault. Sorry, sweetheart. 172 00:09:46,040 --> 00:09:48,640 Come on, lads, let's give them a minute. 173 00:09:51,720 --> 00:09:53,820 Mum doesn't want to talk to you. 174 00:09:54,720 --> 00:09:57,240 Yeah, well, that didn't need saying, did it? 175 00:09:57,240 --> 00:09:59,680 She asked me to repeat it so she knew you wouldn't go barging 176 00:09:59,680 --> 00:10:03,380 into your chief inspector's office. - What, she's there? 177 00:10:04,320 --> 00:10:07,700 Somebody needs to give me some facts now. 178 00:10:08,200 --> 00:10:10,880 OK, you were called Lena because neither me or your mum could 179 00:10:10,880 --> 00:10:14,880 stand up straight when you were conceived. That's one fact. 180 00:10:18,880 --> 00:10:22,540 Look, bad people threatened me today. 181 00:10:22,840 --> 00:10:26,800 Well, that's only half true, otherwise, why are we here? 182 00:10:26,800 --> 00:10:29,680 They threatened me and mine. 183 00:10:30,280 --> 00:10:34,980 But I swear to you, Lena, I am going to put these fuckers in their place. 184 00:10:35,480 --> 00:10:37,480 Nobody's sworn since you left. 185 00:10:46,000 --> 00:10:49,400 There's one for you, there's one for your mam. 186 00:10:49,400 --> 00:10:51,000 The location's scrambled. 187 00:10:51,000 --> 00:10:53,640 You choose a last minute holiday destination, one where there's 188 00:10:53,640 --> 00:10:55,960 barely any signal, just until the election dies down. 189 00:10:55,960 --> 00:10:59,440 You and her, you have to be saying the exact same thing, you hear? 190 00:10:59,440 --> 00:11:01,680 And these will not send pictures, 191 00:11:01,680 --> 00:11:05,680 so the only risk of giving away your location is that. 192 00:11:05,960 --> 00:11:08,060 Right, I mean hers, not yours. 193 00:11:11,720 --> 00:11:15,360 Look after yourself. 194 00:11:15,360 --> 00:11:17,560 Yeah, I will. 195 00:11:17,560 --> 00:11:21,560 I know it's rude to squeeze, but I want what your dad can do. 196 00:11:22,040 --> 00:11:23,140 Go on. 197 00:11:27,400 --> 00:11:30,040 I need to know what Lander's death is. 198 00:11:30,040 --> 00:11:32,560 Well, it'll have to be another Skype, ma'am, 199 00:11:32,560 --> 00:11:35,240 'cause I've a lot to answer for today. - Another Skype? 200 00:11:35,240 --> 00:11:38,800 How many causes of death have you done down the line? 201 00:11:42,240 --> 00:11:43,800 Dennis's shifting money around. 202 00:11:43,800 --> 00:11:46,480 It's coming into the house in used bundles, not from a bank, 203 00:11:46,480 --> 00:11:47,840 must be donors. 204 00:11:47,840 --> 00:11:49,320 What kind of money? 205 00:11:49,320 --> 00:11:51,480 I'm counting nearly 40 grand. 206 00:11:51,480 --> 00:11:53,120 That's usually about the price of a hit. 207 00:11:53,120 --> 00:11:55,160 For Beckett to finish the job on Caroline McCoy? 208 00:11:55,160 --> 00:11:58,720 He killed a cop, why's it not a bonus? 209 00:11:58,720 --> 00:12:01,520 There's a suspected homicide at the Jewish Cemetery this morning. 210 00:12:01,520 --> 00:12:03,680 Nah, I'd have heard chatter if it was sponsored. 211 00:12:03,680 --> 00:12:07,280 Hello? 212 00:12:09,600 --> 00:12:11,080 Hello? 213 00:12:11,080 --> 00:12:13,520 I'm average looks. 214 00:12:13,520 --> 00:12:14,960 Pretty good shape. 215 00:12:14,960 --> 00:12:18,800 But really well hung. 216 00:12:18,800 --> 00:12:22,800 Right y'are. Can but ask. 217 00:12:28,120 --> 00:12:29,220 Go on. 218 00:12:31,120 --> 00:12:33,320 I've been asked to pack for a departure. 219 00:12:33,320 --> 00:12:34,560 To where? 220 00:12:34,560 --> 00:12:36,800 It's usually Ireland, so that's Holyhead initially. 221 00:12:36,800 --> 00:12:39,200 Point being, all phones are to be left behind. 222 00:12:39,200 --> 00:12:42,520 - Categorically, I cannot wear a wire. - Dennis is the only one 223 00:12:42,520 --> 00:12:44,640 Beckett trusts to deliver the wages personally? 224 00:12:44,640 --> 00:12:46,280 More than like, yes. 225 00:12:46,280 --> 00:12:47,640 So we follow the money. 226 00:12:47,640 --> 00:12:49,760 You do fuck! You follow me. 227 00:12:49,760 --> 00:12:52,560 I'm heading into a wilderness with no means of communication. 228 00:12:52,560 --> 00:12:54,920 You follow us. 229 00:12:54,920 --> 00:12:57,400 You made yourself my handler, Dinah. 230 00:12:57,400 --> 00:13:01,400 I need handling. 231 00:13:06,240 --> 00:13:09,480 Everyone stay back, until we establish no booby traps. 232 00:13:09,480 --> 00:13:12,180 If Beckett's been here, we need to know. 233 00:13:17,120 --> 00:13:18,160 Don't move. 234 00:13:20,960 --> 00:13:21,960 Clear! 235 00:13:23,360 --> 00:13:25,800 What the hell are you doing in there? What's your name? 236 00:13:25,800 --> 00:13:27,680 Sharania Kimbel. Shaz. 237 00:13:27,680 --> 00:13:30,040 I was having a last chance at remembering him. 238 00:13:30,040 --> 00:13:31,200 And this. 239 00:13:31,200 --> 00:13:34,280 I thought he'd have let the flat go after Clemmy died, but no, 240 00:13:34,280 --> 00:13:35,960 the paintwork looks new. 241 00:13:35,960 --> 00:13:38,160 Good man. God bless. 242 00:13:38,160 --> 00:13:42,160 I asked for a nappy half an hour ago. Now it's over to you. 243 00:13:42,320 --> 00:13:45,400 Ma'am, this lady needs a bathroom, sharpish! 244 00:13:45,400 --> 00:13:48,120 Let 'em all through. OK, clear a space for this lady, folks, 245 00:13:48,120 --> 00:13:50,360 or cover your feet! That's it, thank you. 246 00:13:55,520 --> 00:13:57,440 He's got a Specials badge. 247 00:13:59,240 --> 00:14:00,960 What's the face for, Mal? 248 00:14:00,960 --> 00:14:03,600 The deal, Inspector, where we tell you absolutely everything 249 00:14:03,600 --> 00:14:07,520 when we're heading into something, is meant to be reciprocal. 250 00:14:07,520 --> 00:14:08,880 You've crossed the line today. 251 00:14:08,880 --> 00:14:11,120 You failed to disclose something you must've known. 252 00:14:11,120 --> 00:14:13,880 Abel Lander has five charges of tampering against his name. 253 00:14:13,880 --> 00:14:16,000 There is no room for mithering here. 254 00:14:16,000 --> 00:14:18,760 I'm not having you just telling us what you think we need to know 255 00:14:18,760 --> 00:14:20,080 in order to protect your own. 256 00:14:20,080 --> 00:14:21,600 Five complaints, 257 00:14:21,600 --> 00:14:24,560 all by the same complainant because she's off her tits. 258 00:14:24,560 --> 00:14:26,720 Diana Bagel. 259 00:14:26,720 --> 00:14:29,120 No, no. She's Diana Bagel. 260 00:14:29,120 --> 00:14:32,680 And for your information, Inspector, the charges were totally overblown. 261 00:14:32,680 --> 00:14:34,960 He's had a stack to deal with, old Mr Lander. 262 00:14:34,960 --> 00:14:36,680 He never got over his wife. 263 00:14:36,680 --> 00:14:38,280 He never lived on his own in his life. 264 00:14:38,280 --> 00:14:40,800 He kept it spotless in case she was watching. 265 00:14:40,800 --> 00:14:42,840 He was counting the days he'd be with her. 266 00:14:42,840 --> 00:14:44,760 But he was strong as an ox. 267 00:14:44,760 --> 00:14:48,520 He was going nowhere soon that I could see, not physically anyway. 268 00:14:48,520 --> 00:14:51,200 From the telly, "You've never had Sky." 269 00:14:51,200 --> 00:14:53,880 From the toilet, "Respect your friends, wipe your arse." 270 00:14:53,880 --> 00:14:55,720 From the back of the door, 271 00:14:55,720 --> 00:14:57,960 "Got your kecks on, Abel?" 272 00:14:57,960 --> 00:15:00,600 He occasionally forgot his trousers. 273 00:15:00,600 --> 00:15:02,480 Like he forgot many other things. 274 00:15:02,480 --> 00:15:05,000 Only one lunatic persecuted him. 275 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 I only ever saw the shorts. 276 00:15:07,000 --> 00:15:09,800 He never had his meat out to my knowledge. 277 00:15:09,800 --> 00:15:11,640 Sorry, Ma'am. I was in the manager's office. 278 00:15:11,640 --> 00:15:12,840 She got past us. 279 00:15:12,840 --> 00:15:15,320 How are you getting Disability if you can shift like a rat?! 280 00:15:15,320 --> 00:15:17,000 There's a dress coat of mine in there, 281 00:15:17,000 --> 00:15:18,920 I never dared ask it for back after she died. 282 00:15:18,920 --> 00:15:21,200 You'll know it's mine, it's got my name in it. 283 00:15:21,200 --> 00:15:23,280 Just from the chatter, we're convinced Albion 284 00:15:23,280 --> 00:15:24,640 had nothing to do with Lander. 285 00:15:24,640 --> 00:15:26,120 That doesn't mean Beckett didn't. 286 00:15:26,120 --> 00:15:27,280 Chatter, where? 287 00:15:27,280 --> 00:15:29,520 Can we clear the room for a guest, please? 288 00:15:29,520 --> 00:15:32,080 Ah, Jesus! If it's her mum again, 289 00:15:32,080 --> 00:15:36,080 we haven't time for fucking broken biscuit jigsaws. 290 00:15:37,840 --> 00:15:40,440 Most of you know Moss. 291 00:15:40,440 --> 00:15:42,320 - He's here to help. - With respect, Ma'am, 292 00:15:42,320 --> 00:15:44,680 we're limited to what we can say in front of civilians. 293 00:15:44,680 --> 00:15:46,720 C'mon, Spike. Moss's got a Specials Badge. 294 00:15:46,720 --> 00:15:50,560 And 45% of all Shomrim call-outs are for non-Jewish populations. 295 00:15:50,560 --> 00:15:53,480 You're welcome. 296 00:15:53,480 --> 00:15:57,440 Fancy a coffee, Moss? You've been at it since dawn. 297 00:15:57,440 --> 00:16:01,440 OK, so, primary larvae in the neck wound tell us that Abel Lander died 298 00:16:02,320 --> 00:16:05,720 between seven and 10pm last night, corroborating witness accounts. 299 00:16:05,720 --> 00:16:08,360 Enzymes at the wound tell us a fox got to him 300 00:16:08,360 --> 00:16:10,280 a couple of hours post-mortem. 301 00:16:10,280 --> 00:16:13,680 Although, evidence of a nose bleed could have been a credible incentive 302 00:16:13,680 --> 00:16:15,680 to a half-starved winter fox. 303 00:16:15,680 --> 00:16:18,200 However that is not what killed an old Survivor, no. 304 00:16:18,200 --> 00:16:22,200 Abel Lander died of a heart attack induced by a substantial overdose 305 00:16:22,840 --> 00:16:25,720 of anti-psychotics not prescribed for him. 306 00:16:25,720 --> 00:16:27,160 And we all pray for his sake 307 00:16:27,160 --> 00:16:29,640 that the latter kicked in before the former. 308 00:16:29,640 --> 00:16:33,320 Now for my money, this is way too piss-stained to be a Beckett. 309 00:16:33,320 --> 00:16:34,440 Moss. 310 00:16:34,440 --> 00:16:36,840 Abel was being stalked by Diana Bagel. 311 00:16:36,840 --> 00:16:40,120 Nicknames are no good to us here, pal. Fucking bagel... 312 00:16:40,120 --> 00:16:41,960 That's her name. Diana Bagel. 313 00:16:41,960 --> 00:16:45,280 Look, I'm not a qualified practitioner, I know, 314 00:16:45,280 --> 00:16:48,960 but this woman is categorically off her effing head! 315 00:16:48,960 --> 00:16:51,760 - And she's on anti-psychotics. - Yeah, correct. 316 00:16:51,760 --> 00:16:53,440 You're not a qualified practitioner. 317 00:16:53,440 --> 00:16:56,760 But the doctors who sectioned her at least three times to my knowledge 318 00:16:56,760 --> 00:16:58,280 presumably were. 319 00:16:58,680 --> 00:17:01,980 I can get you their names if your system's too slow. 320 00:17:19,880 --> 00:17:21,680 We've offered, but she's refusing... 321 00:17:21,680 --> 00:17:23,960 I don't want any firearms anywhere near me. 322 00:17:23,960 --> 00:17:25,360 You won't have a choice tonight. 323 00:17:25,360 --> 00:17:27,080 No visible weapons! 324 00:17:27,080 --> 00:17:28,920 That is the whole point, Caroline. 325 00:17:28,920 --> 00:17:30,800 You said you'd heard nothing from Beckett. 326 00:17:30,800 --> 00:17:32,480 And that's the whole point. 327 00:17:32,480 --> 00:17:34,160 I don't like what you're asking me to do. 328 00:17:34,160 --> 00:17:36,040 Bulletproof kit for your own protection? 329 00:17:36,040 --> 00:17:37,720 Looking anything other than me! 330 00:17:37,720 --> 00:17:41,720 Viv! I've got this far using nothing but my own voice. 331 00:17:41,720 --> 00:17:45,240 If I have to sit through my own election count dressed like R2D2, 332 00:17:45,240 --> 00:17:48,000 how is that expressing defiance? Or even confidence? 333 00:17:48,000 --> 00:17:50,800 With respect, Miss McCoy, you're not the only one with a family. 334 00:17:50,800 --> 00:17:52,760 - We all deserve protecting. - Yeah, I know. 335 00:17:52,760 --> 00:17:54,840 I know! And I'm standing for election. 336 00:17:54,840 --> 00:17:56,000 Standing! 337 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 If all I'm doing is showing fear, 338 00:17:58,000 --> 00:18:00,640 then I might as well just spend the rest of the day in bed! 339 00:18:01,800 --> 00:18:03,360 For fuck's sake! 340 00:18:03,360 --> 00:18:06,640 Stuart, just tell them we need five minutes. 341 00:18:07,240 --> 00:18:09,040 Fucking hell. My make-up... 342 00:18:11,520 --> 00:18:14,000 You are just the spit of your mum at school. 343 00:18:14,000 --> 00:18:17,480 I know you're doing this for her. 344 00:18:17,480 --> 00:18:19,800 I am, Viv, I'm trying to. 345 00:18:19,800 --> 00:18:21,720 And I understand what you're saying. 346 00:18:21,720 --> 00:18:25,160 Your whole campaign's been based on "I will not back down." 347 00:18:25,160 --> 00:18:28,160 But we need you alive to keep saying it. 348 00:18:30,200 --> 00:18:33,000 Ma'am, Lionel Dirkin's in the building. 349 00:18:33,000 --> 00:18:35,480 - Why?! - That is the last thing we need. 350 00:18:35,480 --> 00:18:36,960 He knew there'd be cameras. 351 00:18:36,960 --> 00:18:40,460 Hang on. He'll be teeming with security, he always is. 352 00:18:40,660 --> 00:18:42,440 Let's start milking it. 353 00:18:42,440 --> 00:18:44,600 Let's get you out of here and home safely 354 00:18:44,600 --> 00:18:47,000 for a lot less than I can afford. Chop, Chop! 355 00:18:58,520 --> 00:18:59,800 It's Stuart, isn't it? 356 00:18:59,800 --> 00:19:01,760 Can I just say, I really value what you do. 357 00:19:01,760 --> 00:19:04,040 - All of you. - You'll walk it, Caroline. 358 00:19:04,040 --> 00:19:05,640 Can I keep this one? 359 00:19:17,360 --> 00:19:18,600 Miss McCoy. 360 00:19:18,600 --> 00:19:21,320 I'm making no secret of who I'm voting for. 361 00:19:21,320 --> 00:19:24,160 It'll pointedly be anybody but her. 362 00:19:24,160 --> 00:19:26,560 There he goes again, you see. 363 00:19:26,560 --> 00:19:29,280 For all of your allergies to minorities, mate, 364 00:19:29,280 --> 00:19:30,980 you just voted for one. 365 00:19:46,360 --> 00:19:49,480 Yeah, but if you are worried, and you're not telling me, 366 00:19:49,480 --> 00:19:51,800 you know I'll do my nut, don't you? 367 00:19:51,800 --> 00:19:53,880 I do, but what's doing my nut is, 368 00:19:53,880 --> 00:19:56,160 we're going away and I don't know how long for. 369 00:19:56,160 --> 00:19:58,720 So I want checking by somebody I know, 370 00:19:58,720 --> 00:20:00,760 not somebody from wherever it is we're off. 371 00:20:00,760 --> 00:20:02,400 But if you are and I'm not hearing it, 372 00:20:02,400 --> 00:20:04,600 I'd be fucking furious, Bonnie. 373 00:20:42,200 --> 00:20:44,640 We need to speak to a Diana Bagel. 374 00:20:44,640 --> 00:20:46,000 Is that your mum? 375 00:20:46,000 --> 00:20:47,840 Can I ask what this is about? 376 00:20:47,840 --> 00:20:49,560 You can't, I'm afraid. 377 00:20:49,560 --> 00:20:51,120 Aren't betting adverts depressing 378 00:20:51,120 --> 00:20:52,920 when you're not very good with numbers? 379 00:20:52,920 --> 00:20:56,320 Can we get them taken down? 380 00:20:56,320 --> 00:20:57,840 Come in. 381 00:20:57,840 --> 00:20:59,160 Diana Bagel? 382 00:20:59,160 --> 00:21:01,800 I'm PC Tegan Thompson and this is Jonah Mitchell. 383 00:21:01,800 --> 00:21:04,320 Poundshop batteries. 384 00:21:04,320 --> 00:21:06,160 They just make them look like batteries. 385 00:21:07,800 --> 00:21:11,800 Mrs Bagel, we need to talk to you about Abel Lander. 386 00:21:15,560 --> 00:21:17,640 You've had that. 387 00:21:17,640 --> 00:21:18,800 You're too late. 388 00:21:18,800 --> 00:21:20,960 Can you tell me exactly what you mean by that? 389 00:21:20,960 --> 00:21:24,160 I've referred that tricky old nonce to the Home Office. 390 00:21:24,160 --> 00:21:26,080 I had to. 391 00:21:26,080 --> 00:21:28,520 You're welcome to tea, but the conversation's pointless. 392 00:21:28,520 --> 00:21:32,520 They'll be putting a top team to take this way over your heads. 393 00:21:32,760 --> 00:21:33,840 Sit down. 394 00:21:35,640 --> 00:21:38,200 Abel Lander was found dead this morning, Mrs Bagel. 395 00:21:38,200 --> 00:21:41,520 Next to his wife's grave. 396 00:21:41,520 --> 00:21:45,080 Oh, my good Lord, the poor man! 397 00:21:45,080 --> 00:21:47,800 You tried having him convicted five times. 398 00:21:47,800 --> 00:21:50,960 So?! I only wanted him to rot! 399 00:21:50,960 --> 00:21:53,240 I'm sorry to ask you this, but can I use your bathroom? 400 00:21:53,240 --> 00:21:54,760 Again? 401 00:21:54,760 --> 00:21:56,520 I can't help it! 402 00:21:56,520 --> 00:21:57,720 Leave her alone! 403 00:22:02,400 --> 00:22:04,760 Right, Ma'am, let's have a look at this. 404 00:22:04,760 --> 00:22:08,760 CCTV from Abel Lander's sheltered housing. 405 00:22:08,800 --> 00:22:11,080 Arrivals, departures, going back weeks. 406 00:22:11,080 --> 00:22:15,080 Watch this pattern. 407 00:22:16,640 --> 00:22:18,920 No, these are music students. 408 00:22:18,920 --> 00:22:22,560 They're every Friday without fail. Same today, except... 409 00:22:22,560 --> 00:22:25,080 He never showed. 410 00:22:25,080 --> 00:22:28,560 He can't have known he was dead. We only released the name an hour ago. 411 00:22:28,560 --> 00:22:31,720 - We'll need to talk to him. - Yep. 412 00:22:33,880 --> 00:22:36,240 Bang-on samples for intimidation of an officer. 413 00:22:36,240 --> 00:22:38,800 Faye Caddy and a bloke with ovaries called Rosemary Beckwith, 414 00:22:38,800 --> 00:22:40,600 hands like shovels. They need bringing in. 415 00:22:40,600 --> 00:22:43,040 Hold your horses, Miller. Your family's safe. 416 00:22:43,040 --> 00:22:44,920 Now, with your respect and patience, 417 00:22:44,920 --> 00:22:46,680 I'm... Gonna do fuck all! 418 00:22:46,680 --> 00:22:49,440 Seriously?! My family's had to be shipped over t'moors! 419 00:22:49,440 --> 00:22:51,960 You weren't rushing to show your face when they were nearby. 420 00:22:51,960 --> 00:22:53,440 How's that my fault? I was barred! 421 00:22:53,440 --> 00:22:55,840 How's it not your fault, you twisted gusset!? 422 00:22:55,840 --> 00:22:57,720 Now, Faye Caddy is ours. 423 00:22:57,720 --> 00:23:00,520 Please just cut me some slack until this election is over. 424 00:23:00,520 --> 00:23:02,560 If we want to catch these people properly, 425 00:23:02,560 --> 00:23:04,640 we need to see how they're thinking first. 426 00:23:04,640 --> 00:23:06,840 Ma'am, we just met Diana Bagel. 427 00:23:06,840 --> 00:23:08,160 What do we reckon? 428 00:23:08,160 --> 00:23:09,760 I was having flashbacks to Misery. 429 00:23:09,760 --> 00:23:11,760 Asked if I could use the bathroom. 430 00:23:11,760 --> 00:23:15,360 I shot all the meds I could find in a two-minute sweep. 431 00:23:17,360 --> 00:23:19,160 Ablimol's Quetiepine. 432 00:23:19,160 --> 00:23:20,920 Quetiepine killed Lander. 433 00:23:20,920 --> 00:23:22,880 I need a warrant for the arrest of Diana Bagel. 434 00:23:22,880 --> 00:23:25,280 Ma'am, we've just seen him. Is he...? 435 00:23:27,880 --> 00:23:29,960 Yeah, that's Diana Bagel's son. 436 00:23:29,960 --> 00:23:33,500 Keeping it in the family. Fetch them both in. 437 00:23:38,360 --> 00:23:41,200 Sam, can you tell us why you never turned up to...? 438 00:23:42,440 --> 00:23:43,760 Ma'am, this is hopeless. 439 00:23:43,760 --> 00:23:45,840 - Can I have a word outside? - What's he doing here?! 440 00:23:45,840 --> 00:23:48,280 - You can't be in here. - I can if he is - that's my son. 441 00:23:48,280 --> 00:23:50,880 Mr Finestein is Sam's nominated responsible adult. 442 00:23:50,880 --> 00:23:52,360 Well, we know him. 443 00:23:52,360 --> 00:23:54,600 We only know him for doing fuck all to help us. 444 00:23:54,600 --> 00:23:55,880 Inappropriate language! 445 00:23:55,880 --> 00:23:58,240 - Beg your pardon. Less than fuck all! - Right, you, out. 446 00:23:58,240 --> 00:24:00,400 - Why would you pick him, Sam? - Come on, Mrs Bagel. 447 00:24:00,400 --> 00:24:02,500 Get your fucking hands off me! 448 00:24:04,680 --> 00:24:06,780 Actually, we will step outside. 449 00:24:11,360 --> 00:24:15,260 If either of them so much as speaks, you bring one of... 450 00:24:15,920 --> 00:24:17,920 No, you hoof HIM out, right? 451 00:24:19,920 --> 00:24:21,320 You all right? 452 00:24:21,320 --> 00:24:24,160 - She said no talking. - I'm asking if he's all right. 453 00:24:24,160 --> 00:24:25,800 Ma'am, she's not fit to interview. 454 00:24:25,800 --> 00:24:28,440 We should get Dr Peep in to do a psych assessment. 455 00:24:28,440 --> 00:24:29,960 That's three hours I haven't got. 456 00:24:29,960 --> 00:24:31,600 I need to know this isn't Beckett. 457 00:24:31,600 --> 00:24:33,280 Fuck it. 458 00:24:33,280 --> 00:24:36,880 Drop the charges on her and reinstate her as his guardian. 459 00:24:40,120 --> 00:24:43,040 Can you tell us about your relationship with Abel Lander, Sam? 460 00:24:43,040 --> 00:24:44,320 No. 461 00:24:44,320 --> 00:24:46,960 No, and who'd want to put that into words? 462 00:24:46,960 --> 00:24:48,680 Five reports, I filed. 463 00:24:48,680 --> 00:24:50,280 What did I hear back from you lot? 464 00:24:50,280 --> 00:24:53,640 - He's fingering kids willy-nilly and... - He's a music teacher. 465 00:24:53,640 --> 00:24:54,680 He taught me music. 466 00:24:54,680 --> 00:24:57,240 He's bluffing it because he got tampered with. 467 00:24:57,240 --> 00:25:00,000 He's been trained through fear to keep it zipped, where you been? 468 00:25:00,000 --> 00:25:02,400 You're going to have to trick him into saying stuff. 469 00:25:02,400 --> 00:25:04,520 - Absolutely not. Never. - Lie! 470 00:25:04,520 --> 00:25:06,880 Were you ever assaulted by Abel Lander? 471 00:25:06,880 --> 00:25:08,640 - Never. - Lie! 472 00:25:08,640 --> 00:25:11,040 Mrs Bagel, this isn't working for us. 473 00:25:11,040 --> 00:25:12,960 No, it won't. 474 00:25:12,960 --> 00:25:15,080 'Cause you're asking all the wrong questions. 475 00:25:15,080 --> 00:25:17,800 It's like, I've heard nothing about lubricants 476 00:25:17,800 --> 00:25:20,400 and that's like step one for detectives. I know. 477 00:25:20,400 --> 00:25:21,480 Hm? Which force? 478 00:25:21,480 --> 00:25:23,280 Netflix. 479 00:25:23,280 --> 00:25:26,240 I once made the mistake of telling her that Mr Lander opened the 480 00:25:26,240 --> 00:25:27,720 door with no kecks on. 481 00:25:27,720 --> 00:25:29,480 She went ape. Got fixated on... 482 00:25:29,480 --> 00:25:32,400 I did not get fixated - I reacted like a mother should. 483 00:25:32,400 --> 00:25:35,040 She got fixated enough to stop me from going and hounded Abel. 484 00:25:35,040 --> 00:25:36,640 Both of us. 485 00:25:36,640 --> 00:25:38,960 She kept ringing the cops, over and over and over again, 486 00:25:38,960 --> 00:25:40,280 repeating the first offence. 487 00:25:40,280 --> 00:25:43,120 Repeating the first offence, yes, because I'd heard fuck all back! 488 00:25:43,120 --> 00:25:44,480 - Language! - Well, I hadn't! 489 00:25:44,480 --> 00:25:47,760 Did you ever transport medication that was prescribed to your 490 00:25:47,760 --> 00:25:49,320 mother to Abel Landers' house? 491 00:25:49,320 --> 00:25:50,840 Never. 492 00:25:50,840 --> 00:25:53,480 Did Abel Lander ever have access to YOUR house? 493 00:25:53,480 --> 00:25:54,760 THAT'S A LIE! 494 00:25:54,760 --> 00:25:56,240 Mrs Bagel. 495 00:25:56,240 --> 00:25:57,680 Either shut up or leave. 496 00:25:57,680 --> 00:25:59,120 Well, I'm not shutting up. 497 00:25:59,120 --> 00:26:03,120 - He came round when Mum went to Brittany. - See? Huh! 498 00:26:04,640 --> 00:26:06,600 And what happened at your house, Sam? 499 00:26:06,600 --> 00:26:08,520 If you don't want to use the filthy words, Sam, 500 00:26:08,520 --> 00:26:10,280 you save them for a judge, yeah? 501 00:26:10,280 --> 00:26:13,160 We were trashing a keyboard I'd bought on eBay to make it 502 00:26:13,160 --> 00:26:15,760 look like it costs less than 90. 503 00:26:15,760 --> 00:26:19,360 So she wouldn't find out I'd spent 220 - that was it. 504 00:26:23,080 --> 00:26:24,180 He looked... 505 00:26:30,400 --> 00:26:32,400 We had one of our best days. 506 00:26:38,220 --> 00:26:40,720 He crapped on the sofa and I blamed the cat. 507 00:26:40,720 --> 00:26:42,180 My cat? 508 00:26:43,880 --> 00:26:46,120 Interview terminated at 15:50. 509 00:26:46,120 --> 00:26:50,120 You'll be released without charge, pending further investigation. 510 00:26:50,700 --> 00:26:53,680 Whoa, whoa, whoa Fella. You can't be in here unsupervised. 511 00:26:53,680 --> 00:26:55,280 I was asked to leave the interview. 512 00:26:55,280 --> 00:26:56,960 Yeah, back to the main building. 513 00:26:56,960 --> 00:26:59,880 You're not allowed to loll here gathering selective intelligence. 514 00:26:59,880 --> 00:27:01,280 I beg your pardon? 515 00:27:01,280 --> 00:27:04,400 Are you changing your mind about protecting one of your own? 516 00:27:04,400 --> 00:27:05,840 Well, don't. 517 00:27:05,840 --> 00:27:08,200 You'd go down with her. 518 00:27:08,424 --> 00:27:09,824 Ok. 519 00:27:11,840 --> 00:27:13,600 I think the kid did it. 520 00:27:14,640 --> 00:27:15,960 Him? 521 00:27:17,360 --> 00:27:20,160 If Lander committed suicide, he couldn't be buried with his wife. 522 00:27:20,160 --> 00:27:22,182 But how does that work? Who's kidding who, 523 00:27:22,207 --> 00:27:24,184 if Lander's complicit, if he knows it's coming? 524 00:27:24,240 --> 00:27:28,240 He'd have to specifically not know. 525 00:27:28,360 --> 00:27:31,920 And we reckon he'd have it in him? 526 00:27:31,920 --> 00:27:35,120 He's the only person I know decent enough. 527 00:27:43,360 --> 00:27:44,480 Ma'am. 528 00:27:44,480 --> 00:27:47,160 If they're leaving, we need to get Sam's clothes off him. 529 00:27:47,160 --> 00:27:48,920 Why not? Everybody else has. 530 00:27:48,920 --> 00:27:50,620 With your permission? 531 00:28:11,720 --> 00:28:15,520 This is your handwriting? 532 00:28:15,520 --> 00:28:16,720 Yes. 533 00:28:34,960 --> 00:28:38,960 So you spent a lot more time round there than just the lessons? 534 00:28:40,360 --> 00:28:43,080 Tonnes more. 535 00:28:43,080 --> 00:28:46,680 You took care of him? 536 00:28:46,680 --> 00:28:48,360 Hey, no, no, no, mate. Not cool. 537 00:28:48,360 --> 00:28:50,000 We don't want anyone else in here. 538 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 Eh, look at me. 539 00:28:52,000 --> 00:28:55,200 And you say nothing. 540 00:28:55,200 --> 00:28:56,300 In fact... 541 00:29:02,440 --> 00:29:04,960 how's your memory? 542 00:29:04,960 --> 00:29:08,840 Right, well, you remember every single word that got said in there, 543 00:29:08,840 --> 00:29:10,720 and you say nothing else. 544 00:29:10,720 --> 00:29:13,420 Repeat only that, not one word more. 545 00:29:16,180 --> 00:29:18,480 My dad fucked off an all. 546 00:29:18,480 --> 00:29:20,980 Just bringing out the father in me. 547 00:29:24,920 --> 00:29:28,920 Right, you can stick that lot back on. I'm not interested. 548 00:29:30,360 --> 00:29:34,360 Give him time to get dressed and take him back upstairs, please. 549 00:29:46,560 --> 00:29:48,720 Can you spell that for me, please? 550 00:29:54,520 --> 00:29:57,120 Well, I've said I'll talk to him, so... 551 00:29:57,120 --> 00:29:58,620 Yeah, put him through. 552 00:30:04,720 --> 00:30:06,000 So sorry. 553 00:30:06,000 --> 00:30:07,880 - Spike, now! - Sarge. 554 00:30:07,880 --> 00:30:10,480 Interview terminated 16:06. Excuse me. 555 00:30:35,840 --> 00:30:37,400 Miller. 556 00:30:37,400 --> 00:30:40,120 Yeah, listen, I'm hearing there was a power-outage at the labs 557 00:30:40,120 --> 00:30:43,200 this morning? I just paid �8.50 for a pair of tights. 558 00:30:45,160 --> 00:30:47,940 No, I mean...any of that stuff that needed spectrometry 559 00:30:47,940 --> 00:30:50,480 you might want putting through again. - Because? 560 00:30:50,480 --> 00:30:52,160 Oh, admissible evidence. 561 00:30:52,160 --> 00:30:53,960 Or inadmissible - it's your shout. 562 00:30:53,960 --> 00:30:56,560 Send everything back. And tell them I'm not paying for it. 563 00:30:56,560 --> 00:30:57,760 Too right, Ma'am. 564 00:31:31,480 --> 00:31:34,160 Not only is it not beneath him to take the rubbish out, 565 00:31:34,160 --> 00:31:36,440 but he's found it in his heart to do it again. 566 00:31:36,440 --> 00:31:39,440 Oh, Natalie, those are returned samples on stuff that went 567 00:31:39,440 --> 00:31:40,520 through earlier. 568 00:31:40,520 --> 00:31:42,840 One of the inspectors is requesting re-runs. 569 00:31:42,840 --> 00:31:44,320 Inspector Deering? 570 00:31:44,320 --> 00:31:47,040 Yeah, Deering. And she's on the warpath, so... 571 00:31:55,440 --> 00:31:58,040 Were you about to stick me back in your pocket? 572 00:31:58,040 --> 00:32:02,040 - Only because I have all this to... - There's no-one else in here. 573 00:32:06,080 --> 00:32:08,480 I've just heard Dinah and Spike are on the move. 574 00:32:08,480 --> 00:32:09,800 Not on their own, they're not. 575 00:32:09,800 --> 00:32:12,200 I've sent a bunch of brick shithouses, armed to the teeth. 576 00:32:12,200 --> 00:32:14,280 I've put in a request for aerial surveillance, 577 00:32:14,280 --> 00:32:16,240 but it's not looking good at short notice. 578 00:32:16,240 --> 00:32:18,040 We've got a tracker on the vehicle. 579 00:32:18,040 --> 00:32:20,160 - Without a warrant? - What? Without a warrant. 580 00:32:20,160 --> 00:32:21,560 What have we said? 581 00:32:31,760 --> 00:32:32,920 For your information, 582 00:32:32,920 --> 00:32:35,240 the tracker was fitted at the request of the owner. 583 00:32:35,240 --> 00:32:36,560 Or one of the owners. 584 00:32:36,560 --> 00:32:39,280 - But that's only just occurred to you now! - Big deal! 585 00:32:39,280 --> 00:32:41,920 We can't yet prove where the money's headed, 586 00:32:41,920 --> 00:32:45,180 but we're pretty certain it's going to end up with Beckett. 587 00:32:45,480 --> 00:32:47,960 It was an act of expediency. 588 00:32:47,960 --> 00:32:51,760 - But we file for the warrant? - Fine. 589 00:32:52,700 --> 00:32:55,200 I didn't even want to go... 590 00:32:55,424 --> 00:32:57,924 but I'm going to have to now. 591 00:33:08,120 --> 00:33:10,000 Right, they've done a left. 592 00:33:10,000 --> 00:33:12,960 No, wait. 593 00:33:12,960 --> 00:33:15,760 He's pulled into the Rosehill Garden Centre. 594 00:33:15,760 --> 00:33:18,840 How rock'n'roll's a garden centre for a drop off? 595 00:33:18,840 --> 00:33:21,520 This is Dennis. He's making sure he's not being followed. 596 00:33:21,520 --> 00:33:24,320 Pull over where you can. 597 00:33:32,360 --> 00:33:35,800 ARU, turn off and sit back a few streets and await a go. 598 00:33:35,800 --> 00:33:37,760 We're convinced it's not suspicious, 599 00:33:37,760 --> 00:33:39,440 just a cautionary stunt. 600 00:33:39,440 --> 00:33:41,640 Copy that. 601 00:33:51,640 --> 00:33:53,640 I'm not liking this. 602 00:33:53,640 --> 00:33:55,440 We need eyes on it. 603 00:34:11,320 --> 00:34:13,400 Listen, I'm sorry for flaring. 604 00:34:13,400 --> 00:34:15,840 Do your family know that you care this much? 605 00:34:15,840 --> 00:34:18,440 No, they won't fucking listen, Ma'am. 606 00:34:18,440 --> 00:34:19,800 Come in! 607 00:34:19,800 --> 00:34:21,360 I'm so sorry, Ma'am, 608 00:34:21,360 --> 00:34:24,360 but we've had three strikes on the evidence from Abel Lander's flat. 609 00:34:24,360 --> 00:34:28,360 No, I bow to rank when it's not just us, Natalie. 610 00:34:34,480 --> 00:34:37,280 Oh, sweet Jesus! 611 00:34:37,280 --> 00:34:40,840 No disrespect to Abel Lander, but this is like a fucking birthday! 612 00:34:40,840 --> 00:34:44,520 There's a partial print that couldn't fully put Faye Caddy at the scene... 613 00:34:44,620 --> 00:34:47,840 except her DNA's under one of Lander's fingernails. 614 00:34:47,840 --> 00:34:51,360 It's only a micro sample, but it's a 98% match from a 2015 arrest. 615 00:34:51,360 --> 00:34:54,620 Gavin, who is the duty magistrate on? 616 00:34:54,920 --> 00:34:57,720 Well, if he knows it's me, he'll take it in the bath. 617 00:34:57,720 --> 00:35:00,840 We need a warrant drafting for Faye Caddy, now. 618 00:35:00,840 --> 00:35:02,960 I can save you a lot of trouble finding her, 619 00:35:02,960 --> 00:35:06,160 'cause I know exactly where she'll be by, say... teatime. 620 00:35:06,160 --> 00:35:07,440 Take a team. 621 00:35:07,440 --> 00:35:10,840 But make sure we're watching the watchers, yeah? 622 00:35:33,600 --> 00:35:35,800 Have you got me a name? 623 00:35:40,960 --> 00:35:43,600 It's my career, if anyone finds out. 624 00:35:43,600 --> 00:35:45,600 It's your family, if you don't. 625 00:35:45,600 --> 00:35:49,520 By the way, you can move them as much as you want but it's never 626 00:35:49,520 --> 00:35:52,620 taken us more than ten days to find anybody. 627 00:35:54,240 --> 00:35:56,360 If only you had that many days left, Faye. 628 00:35:56,360 --> 00:35:57,880 What? 629 00:35:57,880 --> 00:36:00,320 What you...? Fuck off! What you doing? 630 00:36:00,320 --> 00:36:02,640 I don't even know you! 631 00:36:02,640 --> 00:36:04,840 I don't even know him. Look, I'm on me own, here. 632 00:36:04,840 --> 00:36:08,840 I didn't believe it either, but he is, he's with the police. 633 00:36:12,680 --> 00:36:16,040 First time your name cropped up, threatening behaviour. 634 00:36:16,040 --> 00:36:19,240 Shouted "parasite" at a three-year-old blind girl in public. 635 00:36:19,240 --> 00:36:20,920 She wasn't blind. 636 00:36:20,920 --> 00:36:23,000 That was the point - her parents were milking it! 637 00:36:23,000 --> 00:36:25,320 Parasite? From you? 638 00:36:25,320 --> 00:36:26,880 She could see better than me. 639 00:36:26,880 --> 00:36:29,880 And the definition of that word is what got me acquitted - 640 00:36:29,880 --> 00:36:32,840 she was a three-year-old girl, of course she's a parasite. 641 00:36:32,840 --> 00:36:35,160 Look, I'm going to start screaming in a minute. 642 00:36:35,160 --> 00:36:37,080 I think you need to calm down and listen. 643 00:36:37,080 --> 00:36:39,720 'cause this is the only chance you're going to get to find out 644 00:36:39,720 --> 00:36:42,040 what Dennis is going to make of all this. - All what? 645 00:36:42,040 --> 00:36:45,760 You're about to be charged with the hate crime murder of Abel Lander. 646 00:36:45,760 --> 00:36:47,000 Who?! 647 00:36:47,000 --> 00:36:49,960 I'll leave it to a jury to work out how you tried framing Diana Bagel 648 00:36:49,960 --> 00:36:52,840 using medication specific to someone with an enduring grudge. 649 00:36:52,840 --> 00:36:56,640 I categorically don't know anyone called fucking Bagel. 650 00:36:56,920 --> 00:36:59,400 You won't get this to stick past the first lawyer. 651 00:36:59,400 --> 00:37:02,320 It's actually going to stick like shit to a blanket, Faye, 652 00:37:02,320 --> 00:37:04,680 because you left DNA traces at both addresses - the one you 653 00:37:04,680 --> 00:37:07,640 burgled to nick the meds and blame a schizophrenic with a vendetta... 654 00:37:07,640 --> 00:37:10,520 Oh, fuck off! I wouldn't touch a schizophrenic with a barge pole. 655 00:37:10,520 --> 00:37:13,200 ..and Lander's flat, where you spiked his drink. 656 00:37:13,200 --> 00:37:15,200 Oh, right. 657 00:37:15,200 --> 00:37:18,000 Is this what your "science department" does? 658 00:37:18,000 --> 00:37:19,560 It plants evidence? 659 00:37:19,560 --> 00:37:23,000 No, Faye. We tell stories with solid objects. 660 00:37:23,000 --> 00:37:26,000 No-one's going to swallow that shit. And I'll have alibis. 661 00:37:26,000 --> 00:37:28,280 Dennis isn't going to vouch for you! 662 00:37:28,280 --> 00:37:31,800 This is a receipt you signed for police money. 663 00:37:31,800 --> 00:37:33,280 That's your signature. 664 00:37:33,280 --> 00:37:36,120 That signature was for 50 quid off the BBC, 665 00:37:36,120 --> 00:37:38,520 which you've got by deception. 666 00:37:38,520 --> 00:37:41,080 And, point of law, I never got that money. 667 00:37:41,080 --> 00:37:42,880 Well, the tough shit for you, Faye, 668 00:37:42,880 --> 00:37:45,720 is that you were the only one who actually signed their own name. 669 00:37:45,720 --> 00:37:49,720 And when Dennis sees six backdated payments for non-specific services, 670 00:37:50,440 --> 00:37:53,160 same dabs on each one, well, face it, 671 00:37:53,160 --> 00:37:54,680 you couldn't look more like a mole. 672 00:37:54,680 --> 00:37:57,280 And also face it - this is you, 673 00:37:57,280 --> 00:38:01,280 talking to the most dead cop in our world on the day she died. 674 00:38:01,560 --> 00:38:04,320 Now, it'll be suggested that she was handling you. 675 00:38:04,320 --> 00:38:06,960 But of course, there's stuff we'll never know, what with Joy... 676 00:38:06,960 --> 00:38:09,600 taking secrets to her grave. 677 00:38:10,000 --> 00:38:12,780 Now, I think you're safer copping for Lander than Dennis waiting 678 00:38:12,780 --> 00:38:16,580 for you to get out and pay his dues for loyalty. 679 00:38:17,280 --> 00:38:21,040 Now, I never got the chance to say Don't fuck with me, Faye, 680 00:38:21,040 --> 00:38:24,520 so this is sort of me saying it twice. 681 00:38:24,520 --> 00:38:27,040 I don't know why you're threatening me with that. 682 00:38:27,040 --> 00:38:29,240 You're the only one that sounds remandable on there. 683 00:38:29,240 --> 00:38:32,880 No, I'm going to store it for my daughter so she can hear it after 684 00:38:32,880 --> 00:38:36,800 I'm dead. Inspire her to make sure that you're kept where you're put. 685 00:38:36,800 --> 00:38:39,900 See, if nothing else, she's got my gob. 686 00:38:58,720 --> 00:39:00,560 They picked here because he knew 687 00:39:00,560 --> 00:39:03,280 the camera system only covered staff vehicles. 688 00:39:03,280 --> 00:39:05,100 Wasn't an accident. 689 00:39:15,840 --> 00:39:17,400 Bonnie, that wasn't quick. 690 00:39:17,400 --> 00:39:19,860 - You all right? - No! 691 00:39:19,960 --> 00:39:21,320 What? 692 00:39:23,720 --> 00:39:25,600 There's a proper Shell stop in two minutes. 693 00:39:25,600 --> 00:39:29,040 But no, I go to Little Geoff and spent ten minutes wiping piss off the seat... 694 00:39:29,200 --> 00:39:32,800 Gavin, we need some navigational help, get the big map out. 695 00:39:32,800 --> 00:39:34,960 We've picked up some location markers. 696 00:39:34,960 --> 00:39:38,920 We're looking for a Little Geoff shack, near-ish to a Shell stop. 697 00:39:38,920 --> 00:39:41,920 Within a couple of miles of a Shell stop. 698 00:39:45,680 --> 00:39:47,640 What're we looking for? 699 00:39:47,640 --> 00:39:49,720 You're on speaker. Miller's here, is that OK? 700 00:39:49,720 --> 00:39:51,640 Yeah, or I'll fuck off if you want. 701 00:39:51,640 --> 00:39:55,480 Actually, Gavin, put Miller on the map and you trace a number for me. 702 00:39:55,480 --> 00:39:59,480 07700 900 463. 703 00:39:59,960 --> 00:40:01,640 We need to know where it's heading. 704 00:40:01,640 --> 00:40:04,040 We're assuming westbound. 705 00:40:13,440 --> 00:40:17,040 He certainly looks like it's going to swing your way. 706 00:40:17,240 --> 00:40:20,200 - Actually, he looks haunted. - And he made a shit decision. 707 00:40:20,200 --> 00:40:22,920 He kept his kids off school when no-one else was allowed to. 708 00:40:22,920 --> 00:40:25,720 It's a hard judge who'd twat a fella for sheltering his family. 709 00:40:25,720 --> 00:40:26,920 I don't care, he knows it. 710 00:40:26,920 --> 00:40:29,760 Even if he wins, he's fucked. 711 00:40:30,360 --> 00:40:32,880 Whoa, you mad bitch! 712 00:40:32,880 --> 00:40:33,960 Sorry, Ma'am. 713 00:40:33,960 --> 00:40:36,520 What were you told? Stuart escorts you from the vehicle, 714 00:40:36,520 --> 00:40:39,820 ONLY when the other team arrive for shelter. 715 00:40:41,000 --> 00:40:42,520 Sorry. 716 00:40:42,520 --> 00:40:43,920 It's nerves. 717 00:40:48,520 --> 00:40:50,840 OK, yeah, so the only Little Geoff they could have hit 718 00:40:50,840 --> 00:40:52,960 that's near a Shell stop is Springhill Cross. 719 00:40:52,960 --> 00:40:55,760 Yeah, that's not too far from here. Let's go. 720 00:40:57,540 --> 00:41:00,960 We've got them located, currently in a village called Brompton Mead. 721 00:41:00,960 --> 00:41:03,160 - ARU, are you getting this? - Yes, we are. 722 00:41:03,160 --> 00:41:04,680 Don't stay too far back. 723 00:41:04,680 --> 00:41:06,720 Actually, the opposite. 724 00:41:06,720 --> 00:41:08,960 Since we've got a good idea of where we're heading, 725 00:41:08,960 --> 00:41:12,640 I want you to split up. Dinah, - I want you to stay on the A537. 726 00:41:12,640 --> 00:41:16,040 - Will do. - ARU units, approach from the eastbound 727 00:41:16,040 --> 00:41:20,040 - to avoid exposure. - Understood, Ma'am. 728 00:41:25,320 --> 00:41:27,560 Can you just explain something? 729 00:41:27,560 --> 00:41:30,560 If I could, I would, but I can't, babe, no. 730 00:41:30,560 --> 00:41:32,360 I meant, why we have to lose a Jag 731 00:41:32,360 --> 00:41:35,040 and end up in an old Corolla with duff heating? 732 00:41:35,040 --> 00:41:38,120 Right, we're looking for a Corolla! 733 00:41:38,120 --> 00:41:40,280 Well done, missus. Fuck, she knows her stuff. 734 00:41:40,280 --> 00:41:43,320 I repeat, a Corolla, heading westbound towards Liverpool. 735 00:41:43,320 --> 00:41:45,680 That really narrows it down, Spike. 736 00:41:45,680 --> 00:41:47,960 She's not as scared as I am, is she, Ma'am? 737 00:41:47,960 --> 00:41:50,520 She's not, Stuart. 738 00:41:50,520 --> 00:41:52,720 Can I have all metal objects in the trays please, 739 00:41:52,720 --> 00:41:55,720 then step forward for scanning, folks. 740 00:42:00,480 --> 00:42:02,440 Madam Mayor. 741 00:42:05,160 --> 00:42:08,200 If you'd lost tonight, were you going to break in with these? 742 00:42:08,200 --> 00:42:11,800 That is just running one home and one business. 743 00:42:17,320 --> 00:42:20,760 On the night of the hustings, were the candidates searched? Was Caroline? 744 00:42:20,760 --> 00:42:23,460 No, they were all fast-tracked. Why? 745 00:42:25,360 --> 00:42:26,720 Ma'am, I'm not getting this. 746 00:42:26,720 --> 00:42:30,320 This is too much meandering for just heading for Holyhead on an A-road. 747 00:42:32,600 --> 00:42:35,680 - Ma'am? - I'm agreeing with you, Spike. 748 00:42:35,680 --> 00:42:37,120 Springhill Cross... 749 00:42:37,120 --> 00:42:39,640 I've seen Springhill Cross on paperwork recently. 750 00:42:39,640 --> 00:42:41,640 Ma'am, it's Dirkin's house. 751 00:42:44,360 --> 00:42:47,000 Seriously? They're going to Dirkin with the money? 752 00:42:47,000 --> 00:42:48,900 We thought he funded them. 753 00:43:10,040 --> 00:43:11,560 Jesus, what's the gun for? 754 00:43:11,560 --> 00:43:14,120 Gun? Dennis, where are we going? 755 00:43:14,120 --> 00:43:16,520 They've asked me to kill Beckett. 756 00:43:18,240 --> 00:43:20,920 But I've decided not to. 757 00:43:20,920 --> 00:43:23,320 What the fuck does that mean? 758 00:43:32,960 --> 00:43:36,460 We haven't led Bonnie down the garden path here, have we? 759 00:43:36,560 --> 00:43:39,040 I mean like...literally? 760 00:43:39,040 --> 00:43:40,480 No, scratch that, no, no. 761 00:43:40,480 --> 00:43:42,920 He's not going to pop a woman who's carrying his kid, is he? 762 00:43:42,920 --> 00:43:44,920 He would if he thinks it's not his. 763 00:43:44,920 --> 00:43:47,540 - Well, is it? - No. 764 00:43:47,840 --> 00:43:50,200 Apparently not. 765 00:43:50,600 --> 00:43:53,360 Dinah, you're going to have to drop your speed for me, darling. 766 00:43:53,360 --> 00:43:56,060 They've just turned into Dirkin's house. 767 00:44:20,320 --> 00:44:22,440 Get out the car! Put your hands up! 768 00:44:22,440 --> 00:44:24,040 Out the car, now! 769 00:44:37,400 --> 00:44:39,900 Armed police, armed police! Move! 770 00:44:49,240 --> 00:44:50,920 Dirkin's been hit. 771 00:44:50,920 --> 00:44:53,040 One in the chest, one in the balls. 772 00:44:53,040 --> 00:44:55,800 His boyfriend identified Beckett. 773 00:44:55,800 --> 00:44:57,760 He got off before we arrived. 774 00:44:57,760 --> 00:44:59,960 Beckett is still alive. 775 00:45:02,800 --> 00:45:07,000 And the incumbent mayor, Kashif Hassan, 13,246 votes. 776 00:45:08,760 --> 00:45:12,960 Leaving Miss Caroline McCoy with an overall majority of 24,321 votes. 777 00:45:16,680 --> 00:45:21,080 I hereby announce that Caroline McCoy, Independent, is duly elected 778 00:45:21,360 --> 00:45:23,760 Mayor of the City of Manchester. 779 00:45:23,760 --> 00:45:27,680 People of Manchester, we salute you!! 780 00:45:31,720 --> 00:45:34,220 Oh, my sweet Jesus. 781 00:45:34,320 --> 00:45:36,620 He meant to miss. 782 00:45:37,720 --> 00:45:40,820 He meant to miss. 62536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.