All language subtitles for Modern Family s11e16_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,132 --> 00:00:05,396 Aww, goodbye, drawer dedicated to batteries and takeout menus. 2 00:00:05,440 --> 00:00:07,529 [ Gasps ] And goodbye, wall dent, 3 00:00:07,572 --> 00:00:10,271 from when we thoughtLily was a trombone prodigy. 4 00:00:10,314 --> 00:00:11,924 [ Groans ] 5 00:00:11,968 --> 00:00:13,274 Mitchell! 6 00:00:13,317 --> 00:00:15,276 That was your last eye rollin this house! 7 00:00:15,319 --> 00:00:16,929 You know what,when the new baby comes, 8 00:00:16,973 --> 00:00:18,409 can you not do it as much? 9 00:00:18,453 --> 00:00:20,672 Because, you know, you did itaround Lily a lot, and... 10 00:00:20,716 --> 00:00:22,674 [ Scoffs ] 11 00:00:22,718 --> 00:00:24,328 Okay -- hey, hey, no, no, no.Don't throw those away. 12 00:00:24,372 --> 00:00:26,200 I-I might want to use those 13 00:00:26,243 --> 00:00:27,636 for my big baby revealto the family. 14 00:00:27,679 --> 00:00:30,117 If he's bald, I can doa whole Elton John thing. 15 00:00:30,160 --> 00:00:31,466 Not only are we moving, 16 00:00:31,509 --> 00:00:34,338 but we're adopting a babythat's due in two weeks. 17 00:00:34,382 --> 00:00:37,689 And that is stressing me out because eleven years ago, 18 00:00:37,733 --> 00:00:39,517 I revealed Lily with "The Lion King," 19 00:00:39,561 --> 00:00:41,345 and there's a lot of pressure -- 20 00:00:41,389 --> 00:00:42,999 Self-imposed....to top myself. 21 00:00:43,043 --> 00:00:45,871 So, I've been workshopping a few ideas. 22 00:00:45,915 --> 00:00:48,091 I hope everyone here likes... 23 00:00:48,135 --> 00:00:49,092 baby! 24 00:00:49,136 --> 00:00:50,572 [ Chuckles ] 25 00:00:50,615 --> 00:00:52,226 I can see that taking everyone's breath away, no? 26 00:00:52,269 --> 00:00:55,881 Uh, I'm more concerned aboutthe city taking our baby away. 27 00:00:55,925 --> 00:00:59,189 --Captions by VITAC-- 28 00:00:59,233 --> 00:01:01,887 Captioning Provided by 20th Century Fox Television and ABC, Inc. 29 00:01:01,931 --> 00:01:04,673 and brought to you by Ford. Going further, so you can. 30 00:01:04,716 --> 00:01:07,154 ♪♪ 31 00:01:09,417 --> 00:01:11,375 Okay, the repair guys are gonna be here in five minutes. 32 00:01:11,419 --> 00:01:13,247 [ Sighs ] I can't believe I'm saying this, 33 00:01:13,290 --> 00:01:15,249 but we might actually be getting away with -- 34 00:01:15,292 --> 00:01:17,686 Hey! Hey! What are you guys doing home? 35 00:01:17,729 --> 00:01:19,166 Yeah, I thought you wentto that beach cleanup. 36 00:01:19,209 --> 00:01:21,255 Well, we tried, but the beach yoga people 37 00:01:21,298 --> 00:01:23,344 wouldn't even move a hundred feet down. 38 00:01:23,387 --> 00:01:24,780 You'd think they'd have been a little more flexible. 39 00:01:24,823 --> 00:01:26,347 Oh, Phil. 40 00:01:26,390 --> 00:01:28,784 The good news is, we're backand we are here 41 00:01:28,827 --> 00:01:30,307 to help you set upfor the twins' Easter party. 42 00:01:30,351 --> 00:01:31,569 Um, we're good. 43 00:01:31,613 --> 00:01:33,136 Anyway,we got this covered. 44 00:01:33,180 --> 00:01:35,138 And you guys had such a long morning, 45 00:01:35,182 --> 00:01:37,271 why don't Gamma and Grampy grab a nap 46 00:01:37,314 --> 00:01:39,186 so that they're fresh for the party, huh? 47 00:01:39,229 --> 00:01:40,361 Okay. [ Chuckles ] 48 00:01:40,404 --> 00:01:42,319 Okay. But I -- 49 00:01:42,363 --> 00:01:44,147 It's all good. We got it. 50 00:01:44,191 --> 00:01:45,366 Last weekend, Mom and Dad 51 00:01:45,409 --> 00:01:47,281 went to the artichoke festival in Monterey. 52 00:01:47,324 --> 00:01:48,760 And Dylan's mom had the twins, 53 00:01:48,804 --> 00:01:50,806 so we took the opportunityto have a little party, 54 00:01:50,849 --> 00:01:52,242 just to seeif we still had it in us. 55 00:01:52,286 --> 00:01:53,809 We did. 56 00:01:53,852 --> 00:01:55,724 [ Hip-hop music plays ]I'm trackin' the pizza guy, 57 00:01:55,767 --> 00:01:57,204 the pizza guy, the pizza guy! 58 00:01:57,247 --> 00:01:59,206 His name is Ibrahim! 59 00:01:59,249 --> 00:02:02,383 Don't forget the garlic knots, garlic knots, garlic knots! 60 00:02:02,426 --> 00:02:04,994 Yo! This party is the GOAT. 61 00:02:05,037 --> 00:02:06,430 Greatest of all time. 62 00:02:06,474 --> 00:02:08,389 I'm Doug,your across-the-street neighbor. 63 00:02:08,432 --> 00:02:10,304 I was just curbin' my bins, heard the party noise, 64 00:02:10,347 --> 00:02:11,174 thought I'd join up. 65 00:02:11,218 --> 00:02:13,002 Want a refill on that? 66 00:02:13,045 --> 00:02:15,352 There is no scenariowhere I accept a drink from you. 67 00:02:15,396 --> 00:02:16,484 Lit. 68 00:02:18,007 --> 00:02:21,402 Nice to see the Dunphy namestill carries some party clout. 69 00:02:22,359 --> 00:02:23,578 Ah! [ Groans ] 70 00:02:23,621 --> 00:02:25,188 You know, we're running lowon jungle juice. 71 00:02:25,232 --> 00:02:27,408 Just soak it up with a toweland wring it back into your cup. 72 00:02:27,451 --> 00:02:29,888 Mm. Okay. 73 00:02:29,932 --> 00:02:31,020 [ Laughing ] Cool! 74 00:02:31,063 --> 00:02:32,326 What kind is that? 75 00:02:32,369 --> 00:02:34,545 Uch. Can I have oneconversation tonight 76 00:02:34,589 --> 00:02:36,373 without someone asking me about my snake? 77 00:02:36,417 --> 00:02:37,374 [ Thud ] 78 00:02:37,418 --> 00:02:39,202 Ohh! Good Lord! 79 00:02:39,246 --> 00:02:41,465 What happened?!I slipped on that drink you spilled. 80 00:02:41,509 --> 00:02:44,990 Oh! Hurt my ankle really bad. 81 00:02:45,034 --> 00:02:46,209 I mean, I don't want to sue you, 82 00:02:46,253 --> 00:02:47,863 but I don't really see any other option. 83 00:02:47,906 --> 00:02:48,690 Do you? 84 00:02:50,300 --> 00:02:52,389 So now I work for Doug. 85 00:02:52,433 --> 00:02:55,000 Hey, everybody! 86 00:02:55,044 --> 00:02:56,698 Ibrahim has arrived, has a-- 87 00:02:56,741 --> 00:02:58,265 [ Screams ] 88 00:02:58,308 --> 00:02:59,701 [ People gasp ] 89 00:02:59,744 --> 00:03:01,616 Don't stare at it! Put it out! 90 00:03:01,659 --> 00:03:04,096 ♪♪ 91 00:03:04,140 --> 00:03:05,620 We made some temporary fixes 92 00:03:05,663 --> 00:03:07,448 and scheduled repairs for today, 93 00:03:07,491 --> 00:03:09,406 when Mom and Dad said they'd be at the beach. 94 00:03:09,450 --> 00:03:11,408 Then they came home early. 95 00:03:11,452 --> 00:03:14,368 It's just hard whenyou can't trust family members. 96 00:03:14,411 --> 00:03:17,414 "Don't Gamma and Grampywant to take a nap?" 97 00:03:17,458 --> 00:03:18,850 That's not insulting to you? 98 00:03:18,894 --> 00:03:20,461 [ Snoring ] Phil. 99 00:03:20,504 --> 00:03:22,419 Phil!I...wasn't sleeping. I was listening. 100 00:03:22,463 --> 00:03:23,812 And g-good for you. 101 00:03:23,855 --> 00:03:26,075 That is -- That is a lot of steps for one day. 102 00:03:26,118 --> 00:03:28,295 I was talking about the kids. 103 00:03:28,338 --> 00:03:30,297 They're treating uslike actual grandparents 104 00:03:30,340 --> 00:03:32,168 instead of the -- the... 105 00:03:32,212 --> 00:03:34,736 premature grandparents we clearly are. 106 00:03:34,779 --> 00:03:36,912 I'm the only onein my aqua aerobics class 107 00:03:36,955 --> 00:03:38,957 who doesn't need twonoodles. [ Chuckles ] 108 00:03:39,001 --> 00:03:42,309 I put the eggs in a cute basketfor the Easter egg hunt. 109 00:03:42,352 --> 00:03:43,397 I saw it in a magazine. 110 00:03:43,440 --> 00:03:44,354 Cute. 111 00:03:44,398 --> 00:03:45,747 Claire: Haley.Oh, no. 112 00:03:45,790 --> 00:03:47,749 Honey, your dad and Ididn't feel like taking a nap. 113 00:03:47,792 --> 00:03:49,403 Why don't you give us a jobfor the party? 114 00:03:49,446 --> 00:03:51,709 Uh, well, we could use some help dyeing these eggs. 115 00:03:51,753 --> 00:03:53,407 But why don't you change for the party first? 116 00:03:53,450 --> 00:03:55,409 Oh, good idea! Yes! 117 00:03:55,452 --> 00:03:57,149 Phil, wakey, wakey! 118 00:03:57,193 --> 00:03:58,629 Okay, we got sixty seconds, people. 119 00:03:58,673 --> 00:04:00,152 We gotta move fast. Come on. Come on. 120 00:04:00,196 --> 00:04:01,458 Come on, come on, come on, come on, come on, come on! 121 00:04:01,502 --> 00:04:03,330 [ Indistinct talking ]Yes, yes, yes, yes, yes! 122 00:04:03,373 --> 00:04:04,418 Come on, move faster! 123 00:04:04,461 --> 00:04:07,334 Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go! 124 00:04:07,377 --> 00:04:08,987 Would you hurry it up a little bit? 125 00:04:09,031 --> 00:04:10,337 Oh, come on! 126 00:04:10,380 --> 00:04:12,774 Get out of here now! Go, go, go! 127 00:04:12,817 --> 00:04:15,167 Thank you so much. I love you guys so much. Bye! 128 00:04:16,473 --> 00:04:18,997 Okay. I thinkwe actually got away with it. 129 00:04:19,041 --> 00:04:19,998 Oh, no. 130 00:04:20,042 --> 00:04:21,478 I have to stop saying that. 131 00:04:21,522 --> 00:04:23,698 That dude from the party said that his python was pregnant. 132 00:04:23,741 --> 00:04:25,308 Do you think those could be her eggs? 133 00:04:25,352 --> 00:04:26,570 Oh, my God! 134 00:04:26,614 --> 00:04:28,877 Is one of them hatching? 135 00:04:28,920 --> 00:04:30,008 That's so disgusting!Ohh. 136 00:04:30,052 --> 00:04:31,532 We have to cancel the party! 137 00:04:31,575 --> 00:04:32,707 What? No way! 138 00:04:32,750 --> 00:04:34,012 We just got back inwith this parent group 139 00:04:34,056 --> 00:04:35,971 after our daughter's biting spree. 140 00:04:36,014 --> 00:04:37,799 If they didn't love their kids being gummed 141 00:04:37,842 --> 00:04:39,714 by an adorable toddler, I don't think they're gonna 142 00:04:39,757 --> 00:04:41,455 love their kids getting punctured by a python! 143 00:04:41,498 --> 00:04:42,760 Calm down. 144 00:04:42,804 --> 00:04:44,806 Snakes lay all their eggs in one dark place. 145 00:04:44,849 --> 00:04:47,112 I've got them all here. I'm gonna run them by the pet store. 146 00:04:47,156 --> 00:04:49,114 Oh, my God. Is one of them moving? Get them out of here. 147 00:04:49,158 --> 00:04:49,941 They're so gross. Gross, gross, gross, gross. 148 00:04:49,985 --> 00:04:52,379 [ Groans ] 149 00:04:52,422 --> 00:04:54,859 Hey, where you running off to, little buddy? 150 00:04:57,601 --> 00:05:00,735 And where are you running off to, big buddy? 151 00:05:04,739 --> 00:05:06,218 Hey, stranger! 152 00:05:06,262 --> 00:05:08,786 Going out again? I barely see you these days. 153 00:05:08,830 --> 00:05:11,006 I'd love to hang out, Jay, butI've got a wine club meeting. 154 00:05:11,049 --> 00:05:12,703 What, are you into wine? I love wine! 155 00:05:12,747 --> 00:05:14,792 Okay. See ya.Wait a minute! 156 00:05:14,836 --> 00:05:16,228 I'm gonna open a bottle later on. 157 00:05:16,272 --> 00:05:18,405 Why don't you bring oneand we'll have a little tasting? 158 00:05:18,448 --> 00:05:19,754 I guessI wouldn't mind that. 159 00:05:19,797 --> 00:05:22,060 I'll stop by the store on my way back. 160 00:05:22,104 --> 00:05:24,411 While you're there, would you bea prince and pick me up a soda? 161 00:05:24,454 --> 00:05:25,934 I've got homework. 162 00:05:25,977 --> 00:05:27,196 Where'd you get a fifty? 163 00:05:27,239 --> 00:05:28,328 Don't worry about it. 164 00:05:30,678 --> 00:05:33,507 Gloria: Welcome to your new house! 165 00:05:33,550 --> 00:05:36,727 I don't remember this room feeling so stark and cold. 166 00:05:36,771 --> 00:05:39,600 Luckily this is a smart house. 167 00:05:39,643 --> 00:05:41,776 Adam, warm light mode. 168 00:05:41,819 --> 00:05:43,038 [ Beep ]Adam: Initiating. 169 00:05:43,081 --> 00:05:44,387 Oh! Oh, no -- no! 170 00:05:44,431 --> 00:05:46,868 No, that just brings out the molding around the windows. 171 00:05:46,911 --> 00:05:49,523 I -- Does it feel like we're in a nursing home? 172 00:05:49,566 --> 00:05:51,394 Adam, party mode! 173 00:05:51,438 --> 00:05:52,482 [ Beep ] Initiating. 174 00:05:52,526 --> 00:05:53,962 [ Dance music plays ] 175 00:05:54,005 --> 00:05:56,181 Oh, God. No!No, that's -- that's even worse. 176 00:05:56,225 --> 00:05:57,444 I'm -- I'm sorry, I just -- 177 00:05:57,487 --> 00:05:59,881 I don't feel like I've ever been in this house before. 178 00:05:59,924 --> 00:06:01,448 [ Music continues ]Adam, I swear to God! 179 00:06:01,491 --> 00:06:02,623 [ Beep ] Initiating. 180 00:06:02,666 --> 00:06:04,233 Did we just make a huge mistake? 181 00:06:04,276 --> 00:06:05,669 Mitchell, you know you hate change. 182 00:06:05,713 --> 00:06:07,236 Remember whenyou shaved your beard? 183 00:06:07,279 --> 00:06:09,847 You screamed in the mirror,"Oh, my God, you look hideous!" 184 00:06:09,891 --> 00:06:11,196 That was you. 185 00:06:11,240 --> 00:06:14,548 I mean, you have been a crab all day long. 186 00:06:14,591 --> 00:06:16,463 How do you know?You haven't even been around us! 187 00:06:16,506 --> 00:06:18,203 I took a crazy guess. 188 00:06:18,247 --> 00:06:20,641 Look, this is buyer's remorse. 189 00:06:20,684 --> 00:06:23,992 I learned that from my mentor, Phil Dunphy, 190 00:06:24,035 --> 00:06:25,428 and I know how to fix it. 191 00:06:25,472 --> 00:06:27,909 Come with me if you want to live... 192 00:06:27,952 --> 00:06:31,347 in this house...and not be a bummer to everyone. 193 00:06:31,391 --> 00:06:33,001 Lily, you need to help me start unpacking. 194 00:06:33,044 --> 00:06:35,351 We need to work on my baby reveal. 195 00:06:35,395 --> 00:06:37,571 Adam, thinking mode. 196 00:06:37,614 --> 00:06:38,789 [ Beep ] Initiating. 197 00:06:38,833 --> 00:06:41,052 [ Serene music plays ] 198 00:06:43,620 --> 00:06:46,710 I know it sounds crazy, but it works. 199 00:06:46,754 --> 00:06:49,104 In order to accept the new house, 200 00:06:49,147 --> 00:06:52,716 you have to properly say goodbye to thisplace. 201 00:06:52,760 --> 00:06:54,718 Okay, I'm not talkingto a house. Okay? 202 00:06:54,762 --> 00:06:57,025 And -- And why are the moversjust sitting out there? 203 00:06:57,068 --> 00:06:59,070 Don't worry about them. I'll handle them. 204 00:06:59,114 --> 00:07:00,594 I used to be a mover. 205 00:07:00,637 --> 00:07:03,901 I kind of fell into it when I helped an ex-boyfriend 206 00:07:03,945 --> 00:07:06,513 steal his brother's refrigerator. 207 00:07:06,556 --> 00:07:08,515 Okay, wait, so you've beena cab driver, a hairdresser, 208 00:07:08,558 --> 00:07:11,169 a spokesmodel, and a mover. 209 00:07:11,213 --> 00:07:12,736 I-Is your life real? 210 00:07:12,780 --> 00:07:13,824 Is anythingreal? 211 00:07:13,868 --> 00:07:16,044 That was a question that I asked myself 212 00:07:16,087 --> 00:07:18,089 when I was a philosophy professor. 213 00:07:18,133 --> 00:07:21,745 Now, say goodbye to the house. 214 00:07:21,789 --> 00:07:24,748 Tell ithow much it meant to you. 215 00:07:24,792 --> 00:07:28,099 Be honest with each other, like two lovers 216 00:07:28,143 --> 00:07:31,668 that know that the time has comewhen they must part ways. 217 00:07:31,712 --> 00:07:33,104 Okay, well, usually, I would just 218 00:07:33,148 --> 00:07:34,497 take my gym membership off his keychain 219 00:07:34,541 --> 00:07:35,542 and then introduce him to my mother. 220 00:07:38,632 --> 00:07:40,938 [ Door closes ] 221 00:07:40,982 --> 00:07:42,287 Hey, house. 222 00:07:42,331 --> 00:07:43,767 Hey, you humps! 223 00:07:43,811 --> 00:07:45,726 We're paying you by the hour! 224 00:07:45,769 --> 00:07:46,857 We're on a coffee break, lady. 225 00:07:46,901 --> 00:07:48,511 Oh, don't give me that. 226 00:07:48,555 --> 00:07:50,121 I used to do your job. 227 00:07:50,165 --> 00:07:53,385 And this attitude,this is why people hate movers. 228 00:07:53,429 --> 00:07:55,344 That and all the stealing. 229 00:07:55,387 --> 00:07:57,302 Whoa! You think you can do better? 230 00:07:57,346 --> 00:07:59,522 [ Chuckles ] I hateto burst your bubble wrap, 231 00:07:59,566 --> 00:08:01,002 but I knowI can. 232 00:08:01,045 --> 00:08:03,744 We actually double booked today,so this works out. 233 00:08:03,787 --> 00:08:04,788 Have at it. 234 00:08:04,832 --> 00:08:06,529 Oh, no, no, no, no! Ay, wait! 235 00:08:06,573 --> 00:08:08,705 Come back, humps! 236 00:08:08,749 --> 00:08:10,141 Lily: What are you doing with the cat? 237 00:08:10,185 --> 00:08:11,403 Okay, don't worry. 238 00:08:11,447 --> 00:08:14,145 On the day, I will replace Larrywith the baby. 239 00:08:14,189 --> 00:08:16,365 Once the family is all seatedaround the table, 240 00:08:16,408 --> 00:08:18,585 I'll undo the security rope 241 00:08:18,628 --> 00:08:20,717 and then let the babyhover above the table 242 00:08:20,761 --> 00:08:22,240 for all the family to marvel at. 243 00:08:22,284 --> 00:08:23,633 [ Chuckles ] 244 00:08:23,677 --> 00:08:25,766 [ Cellphone rings ]Wait. Phone's ringing. 245 00:08:25,809 --> 00:08:27,202 [ Cellphone beeps ]Hello? 246 00:08:27,245 --> 00:08:29,160 Yes, speaking. 247 00:08:29,204 --> 00:08:30,466 What? 248 00:08:30,510 --> 00:08:32,773 [ Larry meows ] 249 00:08:32,816 --> 00:08:33,730 No! 250 00:08:35,863 --> 00:08:37,473 [ Piano music plays ] 251 00:08:37,517 --> 00:08:39,780 Oh, honey, did you just takea sip from the paintbrush water? 252 00:08:39,823 --> 00:08:41,956 [ Chuckling ] I think I'd know if I did, Claire. 253 00:08:41,999 --> 00:08:45,133 Oh! This must be the grandparents' table! 254 00:08:45,176 --> 00:08:46,656 I wouldn't say that.No, I d-- I don't think -- 255 00:08:46,700 --> 00:08:50,399 These are the kids' grandparents, Gamma and Grampy. 256 00:08:50,442 --> 00:08:52,009 Oh, nice to meet you. 257 00:08:52,053 --> 00:08:53,707 I'm Meemaw. This is Bobo. 258 00:08:53,750 --> 00:08:56,144 Have you met GimGim and Mimsy? 259 00:08:56,187 --> 00:08:57,798 Oh, you know what?Why don't you take our seats? 260 00:08:57,841 --> 00:08:59,669 I thinkwe're at the wrong table. 261 00:08:59,713 --> 00:09:01,366 Oh! My back! 262 00:09:01,410 --> 00:09:03,020 Oh, it happens to me all the time. 263 00:09:03,064 --> 00:09:04,413 Oh. 264 00:09:04,456 --> 00:09:06,589 I'm gonna get you the name of these shoes. 265 00:09:06,633 --> 00:09:08,635 Doug,I have cooked for you, 266 00:09:08,678 --> 00:09:10,071 spray tanned you, 267 00:09:10,114 --> 00:09:12,682 taken twoof your sign spinning shifts. 268 00:09:12,726 --> 00:09:14,641 Are we seriously not even yet? 269 00:09:14,684 --> 00:09:16,425 I think you're making too big a deal about this. 270 00:09:16,468 --> 00:09:18,732 I just need you to dress up like Harley Quinn 271 00:09:18,775 --> 00:09:20,603 and give a foot massage to the winner of my game night. 272 00:09:20,647 --> 00:09:21,778 Don't worry. 273 00:09:21,822 --> 00:09:23,345 I'm gonna win. 274 00:09:26,304 --> 00:09:29,612 And get this, Gerald fell again. 275 00:09:29,656 --> 00:09:30,874 Wrist this time. 276 00:09:30,918 --> 00:09:33,616 That man's got more pins in him than a tailor's mouth. 277 00:09:33,660 --> 00:09:35,052 [ Light laughter ] 278 00:09:35,096 --> 00:09:37,446 He never learned how to fall the right way. 279 00:09:37,489 --> 00:09:38,882 Too proud. 280 00:09:38,926 --> 00:09:40,275 Wait, there's a right way to fall? 281 00:09:40,318 --> 00:09:41,798 Really? A follow-up? 282 00:09:41,842 --> 00:09:45,846 Resist the temptation to break the fall with the hands. 283 00:09:45,889 --> 00:09:47,412 Land on your bottom. 284 00:09:47,456 --> 00:09:49,850 Aim for the meat, not the bone. 285 00:09:49,893 --> 00:09:51,503 Oh -- Mimsy! 286 00:09:51,547 --> 00:09:53,418 [ Guests gasp ] 287 00:09:53,462 --> 00:09:54,550 See? Good as new. 288 00:09:54,594 --> 00:09:56,857 My dear husband, such a gentleman. 289 00:09:56,900 --> 00:10:00,251 He always opens the bathtub doorfor me. [ Chuckles ] 290 00:10:00,295 --> 00:10:02,427 Yeah. Would you excuse usjust a second? 291 00:10:02,471 --> 00:10:06,475 [ Laughter ] 292 00:10:06,518 --> 00:10:07,432 'Cause she was. 293 00:10:07,476 --> 00:10:08,825 It's not good. 294 00:10:08,869 --> 00:10:11,001 Oh, totally! 295 00:10:11,045 --> 00:10:12,699 We're just remembering something that happened 296 00:10:12,742 --> 00:10:14,701 on our last Negroni crawl in Frogtown. 297 00:10:14,744 --> 00:10:16,267 Oh, Frogtown! 298 00:10:16,311 --> 00:10:17,834 Oh, "Bird on a bird!""Bird on a bird!" 299 00:10:17,878 --> 00:10:19,227 [ Laughter ] 300 00:10:19,270 --> 00:10:20,794 Oh, you all got the TikTok invite 301 00:10:20,837 --> 00:10:22,578 Bridget from Quibi sent out for her matcha pop-up 302 00:10:22,622 --> 00:10:23,492 on Thursday, right? 303 00:10:23,535 --> 00:10:24,885 You guys down? 304 00:10:24,928 --> 00:10:26,364 Oh, yeah, that sounds... 305 00:10:26,408 --> 00:10:27,931 frosty. 306 00:10:27,975 --> 00:10:30,368 [ Sighs ] Small hiccup. 307 00:10:30,412 --> 00:10:32,457 When I got to the pet store, I was down one python egg, 308 00:10:32,501 --> 00:10:34,155 which means --There's one still here. 309 00:10:34,198 --> 00:10:36,505 Yeah, and I just checked theliving room, and it's not there. 310 00:10:36,548 --> 00:10:38,812 Okay, nuggets! Everyone outside! 311 00:10:38,855 --> 00:10:40,683 It's time for the egg hunt! 312 00:10:40,727 --> 00:10:41,553 [ Children cheering ] 313 00:10:41,597 --> 00:10:43,730 Hey. Small hiccup. 314 00:10:43,773 --> 00:10:45,819 Now it's timefor the bottle Ibrought. 315 00:10:45,862 --> 00:10:46,820 Unh-unh-unh! 316 00:10:46,863 --> 00:10:48,691 Fresh glasses. 317 00:10:48,735 --> 00:10:52,564 This, my friend,is a 2009 Chateau Trotanoy. 318 00:10:52,608 --> 00:10:53,870 You might wantto cinch your belt up. 319 00:10:53,914 --> 00:10:55,959 It's liableto blow your trousers off. 320 00:10:56,003 --> 00:10:57,918 Mm. 321 00:10:57,961 --> 00:10:59,093 It's nice. 322 00:10:59,136 --> 00:11:00,268 "Nice"? 323 00:11:00,311 --> 00:11:01,922 I understand why youwould like it, 324 00:11:01,965 --> 00:11:04,359 but...this is what my wine club friends 325 00:11:04,402 --> 00:11:05,708 would call "an obvious choice." 326 00:11:05,752 --> 00:11:08,842 I get it. You haven't developeda taste for fine wine yet. 327 00:11:08,885 --> 00:11:10,495 Um, I hate to say it, 328 00:11:10,539 --> 00:11:12,759 but I probably know more about wine than youdo. 329 00:11:12,802 --> 00:11:14,717 Two months ago,you couldn't drink rosé 330 00:11:14,761 --> 00:11:16,371 unless it was mixed with Snapple. 331 00:11:16,414 --> 00:11:18,199 There's only one wayto settle this -- 332 00:11:18,242 --> 00:11:20,592 are you upfor a little blind taste test? 333 00:11:20,636 --> 00:11:21,985 Bring it. 334 00:11:22,029 --> 00:11:25,510 Joe, go to the wine cellar,pick out five random bottles. 335 00:11:25,554 --> 00:11:27,208 We have a wine cellar?What's a wine cellar? 336 00:11:27,251 --> 00:11:28,949 Mitchell: You were my first. 337 00:11:28,992 --> 00:11:30,951 And we'd both been through so much. 338 00:11:30,994 --> 00:11:32,604 I mean, I was neurotic. 339 00:11:32,648 --> 00:11:35,869 You had a-a bathroom off the kitchen. 340 00:11:35,912 --> 00:11:37,653 But we both found each other. 341 00:11:37,697 --> 00:11:38,741 [ Sniffles ] 342 00:11:38,785 --> 00:11:40,351 Anyway, I -- 343 00:11:40,395 --> 00:11:43,137 I-I-I feel like, um, I have to say something. 344 00:11:43,180 --> 00:11:45,008 It's not you. It's -- It's me. 345 00:11:45,052 --> 00:11:46,618 [ Voice breaking ] I just, um... 346 00:11:46,662 --> 00:11:48,272 I need more space. 347 00:11:50,013 --> 00:11:51,972 But we could still remember the good times. 348 00:11:52,015 --> 00:11:53,669 Um, like -- like when I first moved in 349 00:11:53,713 --> 00:11:55,149 and all I had was that boombox. 350 00:11:56,933 --> 00:11:59,196 Yeah, um... what do you say? Yeah. 351 00:11:59,240 --> 00:12:01,329 Huh? 352 00:12:01,372 --> 00:12:03,113 One more time? 353 00:12:03,157 --> 00:12:04,898 ♪♪ 354 00:12:04,941 --> 00:12:11,034 ♪ Now I've had the time of my life ♪ 355 00:12:11,078 --> 00:12:15,647 ♪ No, I never felt like this before ♪ 356 00:12:15,691 --> 00:12:20,261 ♪ Yes, I swear it's the truth 357 00:12:20,304 --> 00:12:22,916 What do you say? Huh? 358 00:12:22,959 --> 00:12:24,482 Takes you right back, right? 359 00:12:24,526 --> 00:12:26,136 To Valentine's Day 2003... 360 00:12:26,180 --> 00:12:29,052 and four. 361 00:12:29,096 --> 00:12:31,228 ♪ And I owe it all to you 362 00:12:31,272 --> 00:12:32,839 Mitchell: Gloria was right. 363 00:12:32,882 --> 00:12:35,929 Once I said goodbye, I was able to embrace this new house 364 00:12:35,972 --> 00:12:38,888 and spend the next few weeks getting ready for the baby. 365 00:12:38,932 --> 00:12:40,498 I just needed closure. 366 00:12:40,542 --> 00:12:42,370 And -- And s-- And so did the drapes. 367 00:12:42,413 --> 00:12:46,026 Because the -- the dancing got, uh -- g-got pretty dirty. 368 00:12:46,069 --> 00:12:53,294 ♪ Because I've had the time of my life ♪ 369 00:12:53,337 --> 00:12:57,907 ♪ No, I never felt this way before ♪ 370 00:12:57,951 --> 00:13:02,303 ♪ Yes, I swear it's the truth 371 00:13:02,346 --> 00:13:04,000 ♪ And I owe it all to you [ Door opens ]Cameron: Mitchell! 372 00:13:04,044 --> 00:13:06,220 The baby's here. He's early. 373 00:13:06,263 --> 00:13:08,004 [ Music stops ]What? I-I'm not ready! 374 00:13:08,048 --> 00:13:09,223 Well, getready. 375 00:13:09,266 --> 00:13:10,877 And we willbe discussing why you were 376 00:13:10,920 --> 00:13:11,703 "Time-of-my-Life-ing" without me. 377 00:13:14,010 --> 00:13:17,100 [ Both slurp, swish ] 378 00:13:17,144 --> 00:13:20,060 The uneducated palate wouldidentify this as a Cabernet, 379 00:13:20,103 --> 00:13:22,323 when, in fact,it is a Merlot from Bordeaux. 380 00:13:22,366 --> 00:13:23,933 Correct. 381 00:13:23,977 --> 00:13:25,326 Oh! Lucky guess. 382 00:13:25,369 --> 00:13:26,893 In my twenties, I befriended 383 00:13:26,936 --> 00:13:29,417 a sommelier from Paris --Marcel Caron. 384 00:13:29,460 --> 00:13:31,332 In fact,I went to stay with him. 385 00:13:31,375 --> 00:13:33,638 We'd drink wine all night and fall asleep 386 00:13:33,682 --> 00:13:37,338 to the sound of an accordionon the Rue de Montparnasse. 387 00:13:37,381 --> 00:13:40,123 Much like this wine, that story has too many fruity notes. 388 00:13:40,167 --> 00:13:40,907 Next glass. 389 00:13:42,256 --> 00:13:43,170 And...sip. 390 00:13:44,954 --> 00:13:46,651 [ Both slurp, swish ] 391 00:13:46,695 --> 00:13:49,089 Mm. 392 00:13:49,132 --> 00:13:52,701 That is a mature Napa Valley Cabernet. 393 00:13:52,744 --> 00:13:54,137 Correct. 394 00:13:54,181 --> 00:13:55,443 Unh! Eat that, old man! 395 00:13:55,486 --> 00:13:57,010 You know, you don'thave to spike the football 396 00:13:57,053 --> 00:13:58,881 every timeyou get an answer right. 397 00:13:58,925 --> 00:14:01,101 Only you could make talking about wine 398 00:14:01,144 --> 00:14:02,102 into something obnoxious. 399 00:14:02,145 --> 00:14:04,887 Score is tied, two-two. 400 00:14:04,931 --> 00:14:06,280 Time now for the final wine. 401 00:14:07,934 --> 00:14:10,197 [ Both slurp, swish ] 402 00:14:12,155 --> 00:14:14,549 And to reveal the answer... 403 00:14:14,592 --> 00:14:15,942 Wait a minute. 404 00:14:15,985 --> 00:14:17,160 Maybe we shouldn't. 405 00:14:17,204 --> 00:14:18,945 Before we turned thisinto a competition, 406 00:14:18,988 --> 00:14:21,251 we were both having fun,right? 407 00:14:21,295 --> 00:14:23,297 We were doing somethingwe both liked. 408 00:14:23,340 --> 00:14:25,255 It did occur to me that this whole afternoon, 409 00:14:25,299 --> 00:14:27,344 neither one of us checked our watch once. 410 00:14:27,388 --> 00:14:29,085 And if we flip this over,one of us is gonna feel bad 411 00:14:29,129 --> 00:14:30,391 and it could ruin the thing. 412 00:14:30,434 --> 00:14:33,307 I mean, let's face it,we don't have a ton in common, 413 00:14:33,350 --> 00:14:36,310 but today I sawa little bit of me in you. 414 00:14:36,353 --> 00:14:38,181 You can be a competitive jerk. 415 00:14:38,225 --> 00:14:40,401 And based on that summer in Paris story, 416 00:14:40,444 --> 00:14:42,794 you can be kind of a sensitive, even perfumy type of -- 417 00:14:42,838 --> 00:14:44,318 That'll do. 418 00:14:44,361 --> 00:14:45,972 Look, when you get backfrom your trip, 419 00:14:46,015 --> 00:14:47,538 why don't we make this a thing? 420 00:14:47,582 --> 00:14:50,063 We'll have a wine tastingonce a month -- 421 00:14:50,106 --> 00:14:51,847 without the competition. 422 00:14:51,891 --> 00:14:52,674 I'm in. 423 00:14:59,376 --> 00:15:00,856 Damn it! 424 00:15:02,771 --> 00:15:05,034 Competitive bastard. 425 00:15:05,078 --> 00:15:07,341 [ Chuckling ] Oh, I love that kid. 426 00:15:07,384 --> 00:15:09,212 [ Sighs ] 427 00:15:09,256 --> 00:15:10,953 Time to face facts, honey. 428 00:15:10,997 --> 00:15:13,216 It's the grandparent's tablefor us. 429 00:15:13,260 --> 00:15:15,784 Grandpa Phil, huh? Mm. 430 00:15:15,827 --> 00:15:18,221 Guess I could get used to shaving naked at the gym. 431 00:15:18,265 --> 00:15:19,788 Mm. 432 00:15:19,831 --> 00:15:22,008 The hardest part is, our kidsaren't gonna need us anymore. 433 00:15:22,051 --> 00:15:24,401 And it does meanswe raised them right. 434 00:15:24,445 --> 00:15:25,663 On the bright side, 435 00:15:25,707 --> 00:15:27,970 one of them actually vacuumedthe living room rug, 436 00:15:28,014 --> 00:15:29,189 and...looks brand new. 437 00:15:29,232 --> 00:15:30,103 Haley: Guys, help! 438 00:15:30,146 --> 00:15:32,409 Don't listen to her!I need you more! 439 00:15:32,453 --> 00:15:34,194 I spilled my drinkat the party, and Doug cameWe had a huge party, and a snake guy came, 440 00:15:34,237 --> 00:15:36,152 and slipped and hurt his ankle,and nowand the snake laid eggs, and it accidentally 441 00:15:36,196 --> 00:15:37,632 he's gonna sue us unless I --got mixed in with the Easter eggs --Shut up! 442 00:15:37,675 --> 00:15:39,547 Mom, I know you told menot to buy expensive sunglasses 443 00:15:39,590 --> 00:15:40,983 because I'd only lose them, but then I -- 444 00:15:41,027 --> 00:15:42,158 They're on your head. 445 00:15:43,290 --> 00:15:45,553 Oh. Cool. 446 00:15:45,596 --> 00:15:46,554 [ Scoffs ] 447 00:15:46,597 --> 00:15:47,990 Haley: Hey! You find it? 448 00:15:48,034 --> 00:15:49,687 No, but I just realized 449 00:15:49,731 --> 00:15:51,994 why they call rollingtwo ones with dice "snake eggs." 450 00:15:52,038 --> 00:15:53,126 That's snake eyes. 451 00:15:53,169 --> 00:15:55,171 Oh.Then what did Irealize? 452 00:15:55,215 --> 00:15:56,564 Don't worry. I got this. 453 00:15:56,607 --> 00:15:58,218 What's with the bunny suit? 454 00:15:58,261 --> 00:15:59,915 Well, I needed a plausiblereason to be out in the yard. 455 00:15:59,959 --> 00:16:01,264 It's your house. 456 00:16:01,308 --> 00:16:02,178 Okay,I-I like the costume. 457 00:16:02,222 --> 00:16:03,397 I found one! 458 00:16:03,440 --> 00:16:05,486 Oh, no! On it! 459 00:16:05,529 --> 00:16:07,053 Ooh! 460 00:16:07,096 --> 00:16:09,142 I've never seenso many pretty ones. 461 00:16:09,185 --> 00:16:10,230 Mama! 462 00:16:10,273 --> 00:16:13,015 The Easter Bunny stole my basket! 463 00:16:13,059 --> 00:16:15,235 T-That's becauseI'm the Easter Bandit. 464 00:16:15,278 --> 00:16:16,845 You werea little bad last year. 465 00:16:16,888 --> 00:16:18,064 I know. 466 00:16:18,107 --> 00:16:20,153 I have five now! 467 00:16:20,196 --> 00:16:22,024 Five eggs?! 468 00:16:22,068 --> 00:16:24,635 Well, congratulations! 469 00:16:24,679 --> 00:16:28,161 You get to trade these five eggs 470 00:16:28,204 --> 00:16:29,597 for one... 471 00:16:29,640 --> 00:16:31,816 solar path light! 472 00:16:31,860 --> 00:16:32,817 Girl: This egg's moving! 473 00:16:32,861 --> 00:16:34,123 Wait, wait, wait! 474 00:16:34,167 --> 00:16:36,169 Wait, wait, wait, wait, wait. 475 00:16:36,212 --> 00:16:39,433 That is a magic egg. 476 00:16:39,476 --> 00:16:41,304 Ohh! 477 00:16:41,348 --> 00:16:43,132 Close your eyes and make a wish. 478 00:16:45,700 --> 00:16:46,657 Okay. 479 00:16:46,701 --> 00:16:48,137 Where's my egg? 480 00:16:48,181 --> 00:16:49,921 Disappeared. Gotta go! 481 00:16:49,965 --> 00:16:52,837 Uh, can I at leastget a picture with you? 482 00:16:52,881 --> 00:16:54,100 Uh... Grandpa! 483 00:16:55,884 --> 00:16:57,016 [ Egg cracking ]Uh-oh. 484 00:16:59,322 --> 00:17:01,063 One very quick pic. 485 00:17:01,107 --> 00:17:02,238 [ Camera clicks ] 486 00:17:02,282 --> 00:17:03,892 Uhp! Got my own finger.Sorry. 487 00:17:03,935 --> 00:17:05,459 Ah. 488 00:17:05,502 --> 00:17:07,330 Well, that's me. How'd I do that? 489 00:17:07,374 --> 00:17:08,462 Here we go. 490 00:17:08,505 --> 00:17:10,333 [ Cellphone rings ] 491 00:17:10,377 --> 00:17:11,856 Wait. I'm getting a call. 492 00:17:11,900 --> 00:17:13,206 Who do I know in Delaware? 493 00:17:13,249 --> 00:17:14,511 Let it go to voicemail, Jim! 494 00:17:14,555 --> 00:17:15,338 Okay. 495 00:17:15,382 --> 00:17:17,471 Stop squirming, Easter Bunny! 496 00:17:17,514 --> 00:17:18,863 And one... 497 00:17:18,907 --> 00:17:20,213 Three![ Camera clicks ] 498 00:17:20,256 --> 00:17:21,779 Got it.Have a good year, everybody! 499 00:17:21,823 --> 00:17:23,259 Be good! Especially you! 500 00:17:26,393 --> 00:17:28,308 What is the big emergency, Alex? 501 00:17:28,351 --> 00:17:30,223 I was using my Shop-Vac to give myself a hickey 502 00:17:30,266 --> 00:17:31,093 to show the guys at game night. 503 00:17:31,137 --> 00:17:33,008 Hello, Doug. 504 00:17:33,052 --> 00:17:35,793 Oh. The mother. 505 00:17:35,837 --> 00:17:37,491 Look, Alex isn'tcoming to game night. 506 00:17:37,534 --> 00:17:40,320 She's also not cooking you ribs, doing your laundry, 507 00:17:40,363 --> 00:17:42,322 or getting you an online M.B.A. 508 00:17:42,365 --> 00:17:43,801 Actually, I might finish that. 509 00:17:43,845 --> 00:17:44,933 I really think we could make the Dean's List.Tch! 510 00:17:44,976 --> 00:17:46,369 Well, we had a deal, 511 00:17:46,413 --> 00:17:48,241 so if she's not gonna keep up her end, 512 00:17:48,284 --> 00:17:49,546 I guess I'll just have to sue. 513 00:17:49,590 --> 00:17:51,157 Oh, no, no, no, Doug. 514 00:17:51,200 --> 00:17:53,289 I thinkthat we can work that out 515 00:17:53,333 --> 00:17:56,510 right here, right now. 516 00:17:56,553 --> 00:17:58,294 What do you think... 517 00:17:58,338 --> 00:18:00,775 of this number? 518 00:18:00,818 --> 00:18:03,604 I'd like it a lot better with another zero on the end. 519 00:18:03,647 --> 00:18:05,127 Oh. Okay. Yeah. 520 00:18:05,171 --> 00:18:07,390 Well... I blame myself. 521 00:18:07,434 --> 00:18:09,131 You -- You try to instill 522 00:18:09,175 --> 00:18:12,134 a sense of responsibilityin your children, and... 523 00:18:12,178 --> 00:18:13,701 [ Voice breaking ]obviously, I failed. 524 00:18:13,744 --> 00:18:14,832 [ Chuckles ] 525 00:18:14,876 --> 00:18:16,399 I don't know why I'm surprised. 526 00:18:16,443 --> 00:18:17,574 It's the story of my life. 527 00:18:17,618 --> 00:18:18,793 [ Sighs ] 528 00:18:18,836 --> 00:18:22,579 Loveless marriage, no job,and now... 529 00:18:22,623 --> 00:18:24,364 Some reason,I thought that being a mother 530 00:18:24,407 --> 00:18:26,844 would be the one thing I got right. 531 00:18:26,888 --> 00:18:28,672 Well...[ Inhales deeply, sighs ] 532 00:18:29,978 --> 00:18:31,588 Could you at least waittill Wednesday to cash this? 533 00:18:33,416 --> 00:18:34,504 Um... 534 00:18:34,548 --> 00:18:36,158 No. 535 00:18:36,202 --> 00:18:38,160 Sorry about your miserable life. 536 00:18:38,204 --> 00:18:40,597 I have faith that you'll get it together. 537 00:18:40,641 --> 00:18:41,772 Ohh! Oh, Mom! 538 00:18:41,816 --> 00:18:44,035 Oh! Oh, my wrist! 539 00:18:44,079 --> 00:18:45,254 My wrist!Oh, my God. 540 00:18:45,298 --> 00:18:46,386 It's broken! He pushed me! 541 00:18:46,429 --> 00:18:47,996 No, I didn't! 542 00:18:48,039 --> 00:18:49,215 Yes! You did!I saw it. 543 00:18:49,258 --> 00:18:51,304 That's elder abuse. 544 00:18:51,347 --> 00:18:53,741 You messedwith the wrong Gamma. 545 00:18:53,784 --> 00:18:57,397 Long story short, Doug and I decided to call it even. 546 00:18:57,440 --> 00:19:00,530 And, thanks to me,not one child got bit. 547 00:19:00,574 --> 00:19:02,184 [ Groans ] Are you really gonna keep that thing? 548 00:19:02,228 --> 00:19:05,361 Do we alwayshave to talk about my snake? 549 00:19:05,405 --> 00:19:06,667 Okay, this is too soon. 550 00:19:06,710 --> 00:19:08,364 She wasn't supposed togive birth for two more weeks. 551 00:19:08,408 --> 00:19:09,887 Yeah, and, you know, not to be critical of women, 552 00:19:09,931 --> 00:19:12,542 but how hard is it just to hold it in? 553 00:19:12,586 --> 00:19:13,891 You know, I had that giant coffee 554 00:19:13,935 --> 00:19:15,632 and sat through Manny's one-man "Uncle Vanya." 555 00:19:15,676 --> 00:19:17,243 We -- We -- We stillhaven't baby-proofed. 556 00:19:17,286 --> 00:19:19,070 We don't -- We don't havea changing table. 557 00:19:19,114 --> 00:19:21,203 I haven't even started painting the mural above the baby's crib yet. 558 00:19:21,247 --> 00:19:22,900 Okay, so I guessthere are somepositives. 559 00:19:22,944 --> 00:19:24,815 Guys! Oh!Oh! Oh![ Tires screech ] 560 00:19:24,859 --> 00:19:26,861 Lily, I'm so sorry. I forgot you're back there. 561 00:19:26,904 --> 00:19:29,429 And every time you speak, it's like a -- a ghost popping out. 562 00:19:29,472 --> 00:19:31,344 There's no carseat back here. 563 00:19:31,387 --> 00:19:32,910 Okay, Lily, you don't need a carseat. 564 00:19:32,954 --> 00:19:34,477 Honey, not everythingis about you! Come on! 565 00:19:34,521 --> 00:19:36,262 For the baby! 566 00:19:36,305 --> 00:19:37,872 Oh. Oh, my G-- Oh, my God! 567 00:19:37,915 --> 00:19:40,135 It's packed away. It's --It's in the moving truck. 568 00:19:40,179 --> 00:19:41,832 Okay, but can -- can you hurry? 569 00:19:41,876 --> 00:19:43,443 Sorry I was late. 570 00:19:43,486 --> 00:19:45,575 A smokey set up a bear trap, 571 00:19:45,619 --> 00:19:47,664 and I had to back off the hammer. 572 00:19:47,708 --> 00:19:50,058 I'll get your carseat in no time. 573 00:19:50,101 --> 00:19:51,059 Where are the movers? 574 00:19:52,626 --> 00:19:55,194 Those were no movers. They were just men carrying boxes. 575 00:19:56,673 --> 00:19:58,893 [ Glass shattering ] 576 00:19:58,936 --> 00:20:01,374 Those things were broken before we packed them, huh? 577 00:20:02,375 --> 00:20:03,419 Are we sure we put the carseat in right? 578 00:20:03,463 --> 00:20:04,594 What do you mean, we? 579 00:20:04,638 --> 00:20:06,466 I-I-I don't know. it felt shaky! 580 00:20:06,509 --> 00:20:07,641 Oh, God, this is bad.This is really bad. 581 00:20:07,684 --> 00:20:08,946 We don't have diapers,we don't have formula -- 582 00:20:08,990 --> 00:20:10,252 I don't even know where we live. 583 00:20:10,296 --> 00:20:12,036 If somebody asks for an address,what am I supposed to say? 584 00:20:12,080 --> 00:20:13,386 "Some new house someplace"? 585 00:20:13,429 --> 00:20:14,517 Guys.Aaah! Ohhh, my gosh! 586 00:20:14,561 --> 00:20:17,346 O-O-Oh, my God. Oh, my God. We're awful. 587 00:20:17,390 --> 00:20:18,521 We haven't even checked in with you. 588 00:20:18,565 --> 00:20:20,349 You -- You must be freaking out, too. 589 00:20:20,393 --> 00:20:23,265 No, I'm not, and neither are you. 590 00:20:23,309 --> 00:20:24,832 This is just your process. 591 00:20:24,875 --> 00:20:26,312 You get hysterical, 592 00:20:26,355 --> 00:20:27,922 you worry about every detail, 593 00:20:27,965 --> 00:20:29,489 then you turn on each other... 594 00:20:29,532 --> 00:20:30,707 No, we don't!Yes, we do. 595 00:20:30,751 --> 00:20:32,361 How dare you. 596 00:20:32,405 --> 00:20:33,536 And after all that craziness, 597 00:20:33,580 --> 00:20:35,451 when it really matters the most, you... 598 00:20:35,495 --> 00:20:36,452 W-What? 599 00:20:36,496 --> 00:20:38,324 W-W-What do we do? 600 00:20:38,367 --> 00:20:40,108 ♪♪ 601 00:20:40,151 --> 00:20:42,458 [ Baby coos ] 602 00:20:43,416 --> 00:20:44,852 Our son. 603 00:20:44,895 --> 00:20:46,114 He's beautiful. 604 00:20:47,681 --> 00:20:49,204 We got this. 605 00:20:49,248 --> 00:20:50,510 Yeah. Yeah. 606 00:20:50,553 --> 00:20:52,163 ♪♪ 607 00:20:54,470 --> 00:20:57,517 Okay, so, Gloria said she set up Joe's old bassinet in our bedroom, 608 00:20:57,560 --> 00:20:59,780 and I think we have enoughdiapers to last us till morning. 609 00:20:59,823 --> 00:21:01,390 D-Don't forget to support his head. 610 00:21:01,434 --> 00:21:03,523 I will.It's not my first rodeo. 611 00:21:03,566 --> 00:21:06,003 [ Gasps ] Oh, I can't waitto take him to his first rodeo. 612 00:21:06,047 --> 00:21:08,310 [ Chuckles ] Okay, um, she's asking what time 613 00:21:08,354 --> 00:21:10,356 she should bring everyone by for the baby reveal. 614 00:21:10,399 --> 00:21:11,792 I don't know, may-- 615 00:21:11,835 --> 00:21:14,011 Maybe it should just bethe four of us tonight, huh? 616 00:21:14,055 --> 00:21:15,796 Aww. 617 00:21:15,839 --> 00:21:17,928 You know, I... think I finally realized 618 00:21:17,972 --> 00:21:20,017 what this house has been missingall along. 619 00:21:20,061 --> 00:21:21,497 [ Baby coos ] 620 00:21:22,585 --> 00:21:24,021 Recessed lighting.Totally. 44259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.