Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,877 --> 00:01:15,710
Jag vill inte lämna här.
2
00:01:18,752 --> 00:01:20,335
Killarna gräver mig.
3
00:01:20,835 --> 00:01:22,960
Jag vill att de ska vilja mig.
4
00:01:24,543 --> 00:01:27,168
Det är bra om sex är
att jag alltid kan ha det.
5
00:01:27,877 --> 00:01:32,127
Jag älskar när jag slår på dem
. Det är det som gör att skruva varmt!
6
00:01:33,002 --> 00:01:34,835
Men det slutar alltid för tidigt.
7
00:01:35,293 --> 00:01:37,627
Direkt efter killen kommer.
8
00:01:38,585 --> 00:01:42,543
Jag bryr mig egentligen inte vem det är
. Jag vet hur du kan vara lycklig här.
9
00:01:43,127 --> 00:01:47,793
Jag helt enkelt stänga mina ögon och
tro att det är samma kille varje gång.
10
00:02:00,335 --> 00:02:01,835
Sluta!
11
00:02:02,335 --> 00:02:03,835
Maik, sluta!
12
00:02:04,752 --> 00:02:06,127
Man!
13
00:02:08,335 --> 00:02:09,335
Jag har en till.
14
00:02:18,627 --> 00:02:21,377
Man
- Jag vill bara att slå upp.
15
00:02:29,210 --> 00:02:30,335
Det!
16
00:02:31,168 --> 00:02:33,752
Den här är varmt, rätt
-? Ja, det är min.
17
00:02:34,210 --> 00:02:36,752
Så
-? Ser bättre på henne.
18
00:02:38,502 --> 00:02:40,335
Du kommer att sträcka ut den!
19
00:02:41,835 --> 00:02:46,168
Vem ska sträcka vad
-? Man, du är alldeles för tjock, okej?
20
00:02:47,002 --> 00:02:48,710
Fett! Du är inte fet.
21
00:02:49,210 --> 00:02:50,668
Du är fet själv.
22
00:02:51,085 --> 00:02:52,752
Jag är inte fett.
23
00:03:11,418 --> 00:03:14,043
MER SEX
24
00:03:14,752 --> 00:03:17,168
Människan, de är jävla igen!
25
00:03:17,627 --> 00:03:18,627
Vem tror du?
26
00:03:19,085 --> 00:03:20,960
Och köpa dig ett nytt headset.
27
00:03:21,418 --> 00:03:24,668
Jag träffade killen från 'Blubber'
. Han är verkligen söt.
28
00:03:25,293 --> 00:03:27,085
Han är i high school.
29
00:03:29,752 --> 00:03:31,752
'Story' är med en Y, Madame.
30
00:03:32,210 --> 00:03:34,627
Nej, men egentligen är han väldigt söt.
31
00:03:35,085 --> 00:03:36,877
Jag tror att jag har en crush på honom.
32
00:03:37,377 --> 00:03:38,877
Vad tänker du på?
33
00:03:39,377 --> 00:03:42,043
Nej, verkligen,
han skiljer sig från alla andra.
34
00:03:45,502 --> 00:03:47,835
'Story' är fortfarande med en Y.
- Robert, shove!
35
00:03:48,585 --> 00:03:50,043
Försvinn!
36
00:03:53,377 --> 00:03:55,377
Vet du vad du ska ha på sig?
37
00:04:00,210 --> 00:04:03,543
Upp till hundra stjärnfall per timme ...
38
00:04:04,002 --> 00:04:08,002
Jag vet inte, vill komma till middag
? Då kan vi klä upp tillsammans.
39
00:04:11,918 --> 00:04:12,960
Charly!
40
00:04:15,168 --> 00:04:17,085
Du randy bitch!
41
00:05:07,918 --> 00:05:13,127
... Idag önskningar kan gå i uppfyllelse
. Har ni gjort en önskelista än?
42
00:05:13,585 --> 00:05:16,252
Från och med idag är det inte är bara regnar vatten,
43
00:05:16,710 --> 00:05:21,293
men även stjärnor
. Massor av stjärnor.
44
00:05:22,335 --> 00:05:23,793
Stäng av den där skiten.
45
00:05:24,335 --> 00:05:25,752
Varför?
46
00:05:26,168 --> 00:05:29,460
Jag vill inte lyssna på den skiten
-. Gör det själv.
47
00:05:30,335 --> 00:05:31,335
Man!
48
00:05:31,793 --> 00:05:35,460
Varför kan vi se så många
stjärnfall per dag?
49
00:05:41,252 --> 00:05:42,502
Så?
50
00:05:43,210 --> 00:05:45,085
Vad gör du idag?
51
00:05:47,877 --> 00:05:50,835
Jag måste vattna blommorna,
som är säker.
52
00:06:06,627 --> 00:06:11,293
Åh, man! Inte tillräckligt känsla, jag antar
-. Vi är inte här för att ha kul.
53
00:06:12,627 --> 00:06:14,252
Låt oss ta en titt.
54
00:06:17,710 --> 00:06:18,377
Här.
55
00:06:19,793 --> 00:06:22,002
Hon har varma bröst, eller hur?
56
00:06:23,210 --> 00:06:24,502
Men jag då?
57
00:06:25,377 --> 00:06:28,460
Sen när har du bröst
-? Det är inte vad jag menade.
58
00:06:28,918 --> 00:06:32,085
Hur gammal är hon
-? Femton.
59
00:06:37,918 --> 00:06:39,502
Varför hon gå in igen?
60
00:06:39,710 --> 00:06:41,960
Glömt något
-? Jag antar jag.
61
00:06:51,002 --> 00:06:53,502
Hon ser arton
-. Det är make-up.
62
00:06:54,043 --> 00:06:57,127
Tror du att det är okej?
Hon borde inte vara klädd make-up.
63
00:06:57,627 --> 00:06:59,002
Det är coolt.
64
00:07:02,168 --> 00:07:03,168
Ciao.
65
00:07:03,627 --> 00:07:05,793
Bye
-. Ciao.
66
00:07:08,168 --> 00:07:10,877
Vad är det med den där bruden av dina
Vad hette hon?
67
00:07:11,335 --> 00:07:13,085
. HappyBabe97
- Det är en!
68
00:07:13,543 --> 00:07:15,252
Hennes riktiga namn är Sarah.
69
00:07:15,460 --> 00:07:17,460
Vad
-? Sarah!
70
00:07:18,002 --> 00:07:22,460
Sen när bryr du dig om namn
-? Hon ville att jag skulle ringa henne som!
71
00:07:23,043 --> 00:07:23,960
Jag förstår.
72
00:07:30,627 --> 00:07:32,293
Ni två
- Hej.
73
00:07:32,793 --> 00:07:35,627
Vad gör du här?
Jag har aldrig sett dig förut. Vem är du?
74
00:07:35,835 --> 00:07:37,168
Är du med Detlef?
75
00:07:37,627 --> 00:07:38,752
Ja.
76
00:07:40,127 --> 00:07:44,043
Vi skulle kunna använda en del regn
. Allt är alldeles torrt!
77
00:07:44,502 --> 00:07:48,585
Rosorna kan ta det,
men vicker behöver vatten.
78
00:07:49,043 --> 00:07:51,627
Ja, jag gillar det blött, också
-. De kan inte överleva utan vatten.
79
00:07:52,043 --> 00:07:55,002
Vad ska vicker
-? Du vet inte vad vicker är?
80
00:07:55,502 --> 00:07:58,210
Blommor
! Vicker är blommor.
81
00:07:58,668 --> 00:08:01,377
Rosor är rosor och vicker är vicker.
82
00:08:02,293 --> 00:08:03,793
Påskliljor är bliss,
83
00:08:04,210 --> 00:08:06,127
de ska ge dig en kyss
. är Roses ordentligt,
84
00:08:06,585 --> 00:08:10,252
de ska ge dig en kram
. Vicker med tur får du en ...
85
00:08:12,335 --> 00:08:13,793
Good one!
86
00:08:16,335 --> 00:08:19,543
Om du ser Detlef, säga hej
. Säg till honom att komma runt.
87
00:08:19,752 --> 00:08:22,252
Det har varit för lång
-. Kommer att göra!
88
00:08:22,793 --> 00:08:24,627
Hans trädgård ser ut som en svinstia.
89
00:08:25,085 --> 00:08:26,377
Vilken idiot.
90
00:08:26,835 --> 00:08:28,543
Han är cool.
91
00:08:43,835 --> 00:08:46,752
Kan ni påminna pappa
det är min födelsedag i morgon?
92
00:08:47,210 --> 00:08:49,085
Det är så pinsamt när han glömmer det.
93
00:08:50,710 --> 00:08:52,210
Säker.
94
00:08:56,585 --> 00:08:57,835
Höger?
95
00:08:58,710 --> 00:09:00,043
Ja.
96
00:09:00,918 --> 00:09:03,460
Jag är en sådan scatterbrain idag.
97
00:09:06,002 --> 00:09:08,418
Så vad närvarande skulle vi kunna få dig?
98
00:09:13,085 --> 00:09:14,252
Min parfym.
99
00:09:24,502 --> 00:09:26,668
Kan du klippa ut det?
100
00:09:27,293 --> 00:09:29,668
Vad är det med dig
-? Alla andra vatten kvar?
101
00:09:38,335 --> 00:09:40,168
Så var är socker?
102
00:09:41,335 --> 00:09:42,460
Var är socker?
103
00:09:53,210 --> 00:09:54,377
Tack.
104
00:09:56,752 --> 00:09:58,418
Kan jag få bilen i kväll?
105
00:09:59,752 --> 00:10:01,543
Jag är på natten tull.
106
00:10:04,710 --> 00:10:07,252
Kan du inte köra henne
-? Nej
107
00:10:08,835 --> 00:10:12,793
Det är semester
- Du kör din mor. Slutet av berättelsen.
108
00:10:15,043 --> 00:10:17,252
Jag kan köra själv!
109
00:10:27,668 --> 00:10:30,085
? Har du inte får fläckar när du rakar
- Nej
110
00:10:33,918 --> 00:10:35,043
Varför inte vaxa?
111
00:10:35,252 --> 00:10:38,168
Eftersom det gör ont
-. Försök SÖTNING.
112
00:10:38,418 --> 00:10:39,543
Vad?
113
00:10:41,835 --> 00:10:43,418
Är det han?
114
00:10:50,335 --> 00:10:52,377
Har du inget emot ...
115
00:10:52,835 --> 00:10:56,502
att Maik och Doreen ...
- Nonsens, det Maik en idiot.
116
00:10:57,002 --> 00:10:59,168
Jag bryr mig inte om vad han gör.
117
00:11:05,043 --> 00:11:06,627
Detta är hett!
118
00:11:08,543 --> 00:11:10,293
Titta bara på mig!
119
00:11:10,835 --> 00:11:13,460
Det finns fortfarande några kvar där
. Gå ner lite mer.
120
00:11:16,543 --> 00:11:18,043
Det är gotta be honom.
121
00:11:19,002 --> 00:11:21,960
Kan någon få det?
Det är för mig!
122
00:11:22,418 --> 00:11:24,168
Doreen
- Ja.
123
00:11:33,252 --> 00:11:35,043
Doreen
. Kom in.
124
00:11:42,627 --> 00:11:44,418
Nej, bara lämna dem vidare.
125
00:11:51,210 --> 00:11:52,252
Sarahs fräschas upp.
126
00:11:52,710 --> 00:11:54,460
Skynda!
127
00:11:54,668 --> 00:11:56,627
Doreen kan vara så ...
- Du är ganska nog som du är.
128
00:11:57,127 --> 00:12:00,710
! Gud, hur low-life
- Och inte använda min rakapparat igen!
129
00:12:08,418 --> 00:12:09,752
Sitt ner.
130
00:12:13,252 --> 00:12:14,793
Vill du ha en öl
- Ja.
131
00:12:15,293 --> 00:12:17,168
Jag har en också, tack.
132
00:12:55,168 --> 00:12:57,793
Så du är Sarahs senaste, rätt?
133
00:12:58,335 --> 00:12:59,335
Ja.
134
00:13:10,293 --> 00:13:12,168
Vad gör du ikväll?
135
00:13:13,752 --> 00:13:15,252
Vet inte.
136
00:13:15,668 --> 00:13:16,793
Part?
137
00:13:25,585 --> 00:13:28,085
Jag såg din profil, tidigare.
138
00:13:28,502 --> 00:13:30,210
Sarah visade det för mig.
139
00:13:32,502 --> 00:13:35,127
Du är ännu vackrare i köttet.
140
00:13:37,710 --> 00:13:40,127
Någon som vill något från badrummet?
141
00:13:55,127 --> 00:13:56,127
Vad?
142
00:13:58,293 --> 00:14:00,710
Visste inte att du var här
-. Och?
143
00:14:04,043 --> 00:14:08,002
Du ser bra ut
-. Tack. Läget? Har du att pissa?
144
00:14:10,085 --> 00:14:11,418
Hur har du haft det?
145
00:14:11,627 --> 00:14:13,085
? Eller skit
- Vad är det, Maik?
146
00:14:13,585 --> 00:14:14,960
Vi är upptagna.
147
00:14:15,335 --> 00:14:17,627
Man är Doreen på värme.
148
00:14:22,085 --> 00:14:23,335
Doreen?
149
00:14:24,085 --> 00:14:26,710
Är anti-celluliter grädde din?
150
00:14:28,668 --> 00:14:31,668
Vi behöver en minut
. Jag kommer strax.
151
00:14:38,335 --> 00:14:39,793
Så vem var det?
152
00:14:40,210 --> 00:14:42,210
Min mamma
-. Din mamma?
153
00:14:42,793 --> 00:14:45,002
Ser bra ut, va
-? Awesome!
154
00:14:46,543 --> 00:14:48,543
Jag är Charly, förresten.
155
00:14:49,293 --> 00:14:51,710
Och hon är Sarah, förresten
-. Diggensäck.
156
00:14:52,168 --> 00:14:54,502
Vad? - Diggensäck
. - Ursäkta mig?
157
00:14:54,752 --> 00:14:56,543
D, I, dubbel G ...
158
00:14:58,710 --> 00:15:00,752
Det är inte min bil!
159
00:15:03,502 --> 00:15:04,502
Man!
160
00:15:06,002 --> 00:15:07,543
Då så, Diggie ...
161
00:15:09,543 --> 00:15:13,335
Är du en high-school nörd, också
-? Ja, du också? - Som du kan se.
162
00:15:21,710 --> 00:15:23,418
Du fick mig att alldeles blöt!
163
00:15:25,502 --> 00:15:27,210
Vilken typ av matavfall är det ändå?
164
00:15:27,668 --> 00:15:30,752
Du vet det var tänkt för mig
-. Först ska jag ha en klunk.
165
00:15:35,585 --> 00:15:36,668
Man!
166
00:15:58,627 --> 00:16:01,710
Vad är de upp till
-? Droger, vad annars?
167
00:16:03,085 --> 00:16:06,627
Tror du att han är annorlunda?
Jag vill nycklarna.
168
00:16:07,127 --> 00:16:11,168
Hej, dude, kom tillbaka en sekund
-. Vad är det?
169
00:16:11,627 --> 00:16:13,835
Vi vill ha lite musik, vi är uttråkade
-. Charly.
170
00:16:16,293 --> 00:16:19,043
En kamera
-? Vet hur man slå på den?
171
00:16:21,835 --> 00:16:24,002
Här. Nej, det är ...
- Han kommer.
172
00:16:25,168 --> 00:16:26,252
Vad gör du?
173
00:16:27,085 --> 00:16:30,252
Vad gör du?
Ge den till mig. Ge mig att kameran!
174
00:16:30,710 --> 00:16:32,835
Ge den till mig, sa jag.
175
00:16:33,502 --> 00:16:34,960
Först sätta lite musik på.
176
00:16:47,335 --> 00:16:49,835
Pokémon, kom hit, kommer du?
177
00:16:50,377 --> 00:16:51,460
Japp.
178
00:16:55,585 --> 00:16:58,835
Så
-? Ingenting händer där nere.
179
00:17:00,752 --> 00:17:02,377
Det är du, eller hur?
180
00:17:11,835 --> 00:17:13,668
Så, vad som helst som händer?
181
00:17:17,293 --> 00:17:18,293
Nej.
182
00:17:21,002 --> 00:17:22,502
Sälj den till barns TV,
183
00:17:22,918 --> 00:17:25,377
inte mig
Som jag sa.:
184
00:17:25,793 --> 00:17:28,418
yngre och särskilt dålig-asser.
185
00:17:28,877 --> 00:17:30,627
Okej, men ...
- Bad-asser,
186
00:17:31,085 --> 00:17:32,627
du wanker!
187
00:17:36,335 --> 00:17:38,877
Okej, hur mycket för detta?
188
00:17:40,085 --> 00:17:43,293
Vad vill du pengar för detta vaniljsex?
189
00:17:47,543 --> 00:17:48,752
Ge honom 40.
190
00:17:49,252 --> 00:17:50,752
Vad menar du, 40?
191
00:17:51,210 --> 00:17:53,627
Det är arbete
. Jag vill 80.
192
00:17:54,085 --> 00:17:55,335
Arbete...
193
00:17:56,835 --> 00:17:58,002
Tja 70 då!
194
00:17:58,668 --> 00:18:00,960
30?
195
00:18:03,252 --> 00:18:04,543
Tyska mark.
196
00:18:05,460 --> 00:18:06,710
40.
197
00:18:22,377 --> 00:18:24,085
Jag tar fyra piller sedan.
198
00:18:24,793 --> 00:18:26,252
Vad?
199
00:18:27,418 --> 00:18:29,085
Där borta, dude.
200
00:18:32,793 --> 00:18:34,835
Jag har sex för en 20.
201
00:18:42,168 --> 00:18:44,168
Jag tog din jacka.
202
00:18:44,627 --> 00:18:46,710
Det är verkligen tam.
203
00:18:54,085 --> 00:18:57,085
Vart ska du
-? Var tror du? Där inne.
204
00:18:57,543 --> 00:18:58,793
Det är inte ett barns födelsedagskalas.
205
00:18:59,502 --> 00:19:02,085
Vilka är barnen här?
Jag kan inte se någon.
206
00:19:03,293 --> 00:19:07,543
Inte ens fick hår på dina kulor ännu
-. Mer än du på ditt huvud!
207
00:19:08,002 --> 00:19:10,543
Kom igen, slå det. Gå hem
-. Vad?
208
00:19:11,002 --> 00:19:14,085
Vad är problemet
-? Gå din väg och ta din kompis med dig.
209
00:19:14,543 --> 00:19:18,377
Rör mig inte, man
- Ni två är med dem, så slå det.
210
00:19:18,835 --> 00:19:21,877
Skynda dig
. Flytta längs.
211
00:19:22,335 --> 00:19:25,627
Rör mig inte
-. Flytta längs, sa jag! Ditt ID, tack.
212
00:19:28,418 --> 00:19:30,543
Vilket år är du född
-? 1991.
213
00:19:30,793 --> 00:19:32,543
Måste vara kort hår. Gå in.
214
00:19:33,002 --> 00:19:35,543
Underbar! Hur kommer det sig att de
får gå in och vi inte gör det?
215
00:19:35,752 --> 00:19:38,377
Lämna det, okej?
Kom igen.
216
00:19:41,210 --> 00:19:44,627
Vad tittar du på
-? Sluta stirra. Vad vill du?
217
00:19:45,085 --> 00:19:49,668
Ta av dig nyanser, dude,
du inte kan se något liknande.
218
00:19:50,585 --> 00:19:52,252
Käften, man!
219
00:19:52,710 --> 00:19:53,752
Vad?
220
00:19:57,752 --> 00:20:00,377
Slappna av, okej
-? Gå hem.
221
00:20:27,585 --> 00:20:29,502
Vad gör vi nu?
222
00:20:30,460 --> 00:20:31,460
Ingen aning.
223
00:20:32,127 --> 00:20:34,043
Några förslag
- Vad?
224
00:20:34,293 --> 00:20:36,085
Några förslag?
225
00:20:40,377 --> 00:20:41,877
Trädgården
-. Vad?
226
00:20:42,127 --> 00:20:43,460
Trädgården!
227
00:20:43,668 --> 00:20:47,335
Vill du suga på min dryck
- Ja, visst.
228
00:20:50,293 --> 00:20:52,627
Du får mig alldeles blöt.
229
00:21:07,210 --> 00:21:09,460
Vad gör vi här
-? Inte så högt.
230
00:21:10,627 --> 00:21:11,960
Den här vägen.
231
00:21:12,418 --> 00:21:14,668
Men vad gör vi här?
232
00:21:15,668 --> 00:21:18,793
Vad är det med din trädgård, dude
Det luktar skit här!
233
00:21:19,252 --> 00:21:21,960
Det är inte vår trädgård
-. Vi är nästan där.
234
00:21:22,168 --> 00:21:23,543
Inte så högt.
235
00:21:24,710 --> 00:21:28,502
Har du inte klippa gräset alls
-? Man, det är inte vår trädgård!
236
00:21:30,085 --> 00:21:32,252
Så varför är vi här alls?
237
00:21:36,210 --> 00:21:38,543
Varför är gräset alldeles blöt?
238
00:21:39,002 --> 00:21:41,085
Detta blir bara värre.
239
00:21:50,377 --> 00:21:53,710
Varför drar du tuttar på honom
-? Tits're allt jag kan dra.
240
00:21:54,168 --> 00:21:58,002
De ser ut som skit
-. Jag är säker på att din är sötare.
241
00:22:01,793 --> 00:22:03,335
Piggyback!
242
00:22:05,293 --> 00:22:06,752
Du kommer att falla!
243
00:22:10,002 --> 00:22:14,835
Var har du lämna nyckeln, mannen
-? Jag trodde du lägga ner den här.
244
00:22:15,668 --> 00:22:16,710
Där är den!
245
00:22:17,168 --> 00:22:20,585
Vi har fått någon form av snaps, en öl
246
00:22:21,043 --> 00:22:22,543
och vodka.
247
00:22:24,252 --> 00:22:25,835
Det är aprikos brandy.
248
00:22:28,002 --> 00:22:29,793
Tog du med kameran
-? Nej
249
00:22:30,002 --> 00:22:31,752
Varför inte?
250
00:22:36,877 --> 00:22:38,627
Vad gör du?
251
00:22:39,252 --> 00:22:41,168
Gnissel runt lite.
252
00:22:41,668 --> 00:22:43,710
Låter som du knullar tältsäng.
253
00:22:44,877 --> 00:22:46,877
Kan du inte föreställa det
-? Brist på fantasi.
254
00:22:47,168 --> 00:22:48,752
Kallar du det fantasi?
255
00:22:49,252 --> 00:22:53,127
Jävla en tältsäng
Vad är det för fel med dig, dude?
256
00:22:53,585 --> 00:22:55,168
Så berätta om dina fantasier.
257
00:22:56,418 --> 00:22:58,668
En elektrisk tandborste.
258
00:22:59,710 --> 00:23:00,877
Vad skrattar du åt?
259
00:23:01,335 --> 00:23:05,460
Jag gillar en mobiltelefon vibrationslarm
. Och gyrating goda.
260
00:23:05,918 --> 00:23:10,085
Och mot slutet du måste göra det svårare
. Det är viktigt.
261
00:23:10,543 --> 00:23:12,168
Aldrig bara gnugga.
262
00:23:12,627 --> 00:23:15,793
Det är inte bra
-. Vi är inga skraplotter.
263
00:23:17,752 --> 00:23:20,960
Det är inte tur, men teknik
-. Första pris! Skraplott ...
264
00:23:21,418 --> 00:23:24,293
Nej, du behöver rätt teknik ...
265
00:23:25,710 --> 00:23:26,960
Höger...
266
00:23:27,835 --> 00:23:31,168
Vill du visa mig i trädgården
-? Definitivt. Med nöje.
267
00:23:33,002 --> 00:23:36,502
Tja, går du och
'titta på trädgården'.
268
00:23:41,752 --> 00:23:44,085
Fick en filt eller något?
Jag fryser.
269
00:24:02,793 --> 00:24:06,085
Vänta, det är god-awful wet här
-. Wet?
270
00:24:52,793 --> 00:24:54,210
Vänta en sekund.
271
00:24:54,627 --> 00:24:56,543
Jag kommer snart tillbaka.
272
00:25:02,418 --> 00:25:07,043
Hej, jag behöver filten. Ge den till mig
-. Är du galen? Hallå!
273
00:25:08,335 --> 00:25:10,210
Fick oss en filt
. Bra tänkt, eller hur?
274
00:25:10,460 --> 00:25:13,002
Är de fortfarande sitter där
- Ja.
275
00:25:14,168 --> 00:25:15,668
Fortsätt!
276
00:25:24,293 --> 00:25:26,085
Vill filten
-? Nej ...
277
00:25:33,502 --> 00:25:35,377
Min tandställning skaver lite.
278
00:25:35,877 --> 00:25:38,335
Komma tillbaka på filten
-. Vänta ...
279
00:25:48,918 --> 00:25:51,377
Tog du med en kondom
-? Nej
280
00:25:51,835 --> 00:25:53,793
Skit
-. Strunt det nu.
281
00:25:54,252 --> 00:25:57,043
Det är okej, jag är på p-piller. Gå på
-. Är du säker?
282
00:25:57,293 --> 00:25:58,377
Dude!
283
00:25:58,835 --> 00:26:00,127
Dead säker?
284
00:26:02,543 --> 00:26:04,335
Du oroar dig för mycket.
285
00:26:18,043 --> 00:26:20,002
Låt oss vänta lite, okej?
286
00:26:23,127 --> 00:26:24,335
Varför?
287
00:26:26,127 --> 00:26:29,085
Vi behöver inte knulla
på vår första dag, gör vi?
288
00:26:30,460 --> 00:26:33,377
Det är andra gången vi träffas
-. Ja.
289
00:26:46,835 --> 00:26:51,002
? Tror du jag är dum
- Du är inte dum, inte ful heller!
290
00:26:52,585 --> 00:26:55,543
Jag har aldrig sagt det
-. Visst, men ...
291
00:26:56,168 --> 00:26:58,627
Vi behöver inte rusa saker, gör vi?
292
00:27:02,752 --> 00:27:05,460
Vi kan bara vänta lite, kan inte vi?
293
00:27:10,918 --> 00:27:13,210
Du kan verkligen inte att jag är söt.
294
00:27:14,918 --> 00:27:17,002
Jag tror att du är död söt!
295
00:27:21,710 --> 00:27:23,877
Du har ett underbart leende.
296
00:27:25,293 --> 00:27:27,293
Och du är en bra dansare.
297
00:27:28,460 --> 00:27:32,043
Verkligen
-? Jag såg dig i Manhattan.
298
00:27:44,085 --> 00:27:45,543
Så vad händer nu?
299
00:27:47,627 --> 00:27:49,293
jag vet inte.
300
00:27:50,293 --> 00:27:54,168
Berätta något om dig själv
. Vad du vill göra, inte vill göra.
301
00:27:56,377 --> 00:27:59,127
Doreen måste har berättat allt det där.
302
00:28:01,752 --> 00:28:04,127
Är din mamma alltid på det sättet?
303
00:28:06,002 --> 00:28:07,043
Ja.
304
00:28:10,335 --> 00:28:14,085
Denna plats är full av sniglar
och andra kryp.
305
00:28:14,585 --> 00:28:17,543
Jävla myggor,
jag hatar dem och allt som biter.
306
00:28:18,002 --> 00:28:21,877
Här är ett dåligt skämt:
Jag ser bara en sak som biter runt här.
307
00:28:23,293 --> 00:28:25,543
Och vem kan det vara?
308
00:28:29,335 --> 00:28:32,168
Du är en stor man att prata med
. Jag gillar det.
309
00:28:44,835 --> 00:28:45,835
Hallå.
310
00:28:46,293 --> 00:28:47,502
Väl?
311
00:28:51,877 --> 00:28:53,502
Så hur var det?
312
00:28:54,335 --> 00:28:56,293
Ganska bra
-. Ganska bra?
313
00:28:56,752 --> 00:28:58,752
Vad
- Vad är det med dig? Allt bra?
314
00:28:59,210 --> 00:29:01,835
Han är lite spänd
. Han behöver en massage.
315
00:29:02,127 --> 00:29:03,960
Vad är det
-? Klipp ut, dude.
316
00:29:04,460 --> 00:29:08,043
Vad som händer med er två?
Lite spända?
317
00:29:08,543 --> 00:29:10,960
Vad är det för fel med dig
-? Sluta, man!
318
00:29:11,377 --> 00:29:14,460
Lugna ner dig, kommer du
- Vad är det med er två?
319
00:29:14,918 --> 00:29:16,168
! Dude
- Fan ta dig, man!
320
00:29:16,627 --> 00:29:20,460
Varför gjorde du kasta bort min mössa
-? Eftersom du stans mig, man!
321
00:29:31,127 --> 00:29:34,043
Håll det
-. Jag ska göra mitt bästa.
322
00:29:34,502 --> 00:29:37,085
Nej, inte där borta
. Kom hit.
323
00:29:38,210 --> 00:29:39,752
Håll stilla.
324
00:29:40,710 --> 00:29:42,710
Det kommer att se cool ändå.
325
00:29:43,168 --> 00:29:45,210
Håll det
-. Gillar du?
326
00:29:49,877 --> 00:29:51,418
Sluta skratta.
327
00:29:52,752 --> 00:29:56,002
Kan du inte röka
? Det finns barn här!
328
00:29:56,460 --> 00:29:58,502
Så får din egen lägenhet!
329
00:30:00,502 --> 00:30:03,627
Chayenne,
ska jag klippa din brors hår, alltför?
330
00:30:07,252 --> 00:30:08,252
Hej, lille mannen.
331
00:30:08,877 --> 00:30:12,835
Ska vi skära dem? Nej
-? Han är min son!
332
00:30:15,460 --> 00:30:17,460
? Och den lilla flickan
- Hennes också.
333
00:30:17,918 --> 00:30:19,710
Ingenting att göra med mig.
334
00:30:22,502 --> 00:30:23,668
Har du skadar dig själv?
335
00:30:25,210 --> 00:30:29,668
Det händer i en blixt, Doreen
. Innan du vet att du är en mormor.
336
00:32:48,502 --> 00:32:50,252
Nele är vaknat!
337
00:32:54,918 --> 00:32:56,585
Nele är vaknat.
338
00:32:57,627 --> 00:32:59,377
Nele är vaknat!
339
00:33:01,002 --> 00:33:02,793
Nele är vaknat!
340
00:33:14,085 --> 00:33:16,293
Här är något att dricka ...
341
00:33:21,085 --> 00:33:22,293
Nele.
342
00:33:25,043 --> 00:33:26,168
Lyssna,
343
00:33:26,627 --> 00:33:27,835
Mammas sömn.
344
00:33:28,877 --> 00:33:32,793
... Och här kan du se en fallande stjärna,
så gör en önskan!
345
00:33:33,293 --> 00:33:35,835
Jag hoppas att se er alla igen i morgon ...
346
00:33:42,418 --> 00:33:44,668
När är semestern över?
347
00:33:46,793 --> 00:33:48,793
När är semestern över?
348
00:33:49,252 --> 00:33:51,002
Inte på ett tag.
349
00:34:03,543 --> 00:34:05,460
Jag vill inte sylt!
350
00:34:05,918 --> 00:34:07,585
Jag vill Nutella.
351
00:34:08,460 --> 00:34:10,293
Jag vill Nutella!
352
00:34:11,877 --> 00:34:13,043
Jag vill Nutella!
353
00:34:13,502 --> 00:34:14,877
Sluta stressa mig!
354
00:34:15,293 --> 00:34:18,127
Men jag vill Nutella
- Det finns ingen Nutella!
355
00:34:25,043 --> 00:34:27,127
Visa oss din röv kinder, baby!
356
00:34:39,168 --> 00:34:40,627
Hej älskling.
357
00:34:45,210 --> 00:34:46,877
Fortfarande här?
358
00:34:53,502 --> 00:34:55,210
Jag svälter.
359
00:35:01,002 --> 00:35:02,835
Gör mig en också.
360
00:35:04,710 --> 00:35:07,960
Jessi redan fått två barnbarn.
361
00:35:16,835 --> 00:35:17,960
Tyst!
362
00:36:04,293 --> 00:36:07,127
Vad var det
-? Ingenting. Fortsätt.
363
00:36:39,043 --> 00:36:41,210
Vad
-? Skit.
364
00:37:06,627 --> 00:37:09,085
Så hur var det?
365
00:37:09,710 --> 00:37:12,127
Vad
- Vad är han?
366
00:37:12,585 --> 00:37:14,293
Du såg själv.
367
00:37:15,335 --> 00:37:20,168
Måste jag mask allt ur dig
-? Han är bättre än Maik ändå.
368
00:37:21,002 --> 00:37:23,960
Har fortfarande tjänar han samma
gamla tre-rätters middag?
369
00:37:24,668 --> 00:37:29,085
Trevande, ovanpå och vovve stil
-? Han gav mig en kurva.
370
00:37:31,418 --> 00:37:32,793
En Vad?
371
00:37:33,210 --> 00:37:34,752
En kurva.
372
00:37:35,710 --> 00:37:37,710
Det är en dildo, men det är böjd.
373
00:37:39,918 --> 00:37:41,793
För en bättre känsla.
374
00:37:43,418 --> 00:37:45,502
Så, en dildo med ett handtag?
375
00:37:47,168 --> 00:37:49,835
Det är mycket praktiskt
. Vill du se det?
376
00:37:50,377 --> 00:37:52,585
Jag ska ge den till dig
-. Nej ...
377
00:37:55,668 --> 00:37:57,502
Kaffe
-? I köket.
378
00:37:58,085 --> 00:37:59,252
Morgon.
379
00:38:07,043 --> 00:38:08,835
Han är jävligt sexig.
380
00:38:09,335 --> 00:38:12,418
Jag vet
-. Berätta om honom.
381
00:38:13,877 --> 00:38:15,252
Tja, han är ...
382
00:38:17,377 --> 00:38:19,668
Han är väldigt annorlunda
-. Olika? Hur?
383
00:38:20,085 --> 00:38:21,627
Bara annorlunda.
384
00:38:26,752 --> 00:38:28,043
Vägen...
385
00:38:31,293 --> 00:38:33,002
Sättet han rör dig är så ...
386
00:38:34,335 --> 00:38:35,793
? Gentle
- Ja!
387
00:38:36,252 --> 00:38:38,043
Ja, han är väldigt försiktig.
388
00:38:39,627 --> 00:38:41,460
Jag tror att han är verklig sexig.
389
00:38:41,918 --> 00:38:44,293
Han ser så naturligt.
390
00:38:49,168 --> 00:38:53,043
Lyssna, jag ge min kurva,
du låna mig Lukas.
391
00:39:09,668 --> 00:39:12,252
Kan jag åtminstone gå i tid?
392
00:39:14,002 --> 00:39:15,335
Nej.
393
00:39:20,918 --> 00:39:23,043
Du är en riktig torg,
vet du det?
394
00:39:23,460 --> 00:39:26,085
Jag är en fyrkant, jag
- Ja.
395
00:39:27,918 --> 00:39:31,252
Jag menar, vi alltid dela allt
-. Men inte Lukas.
396
00:39:34,002 --> 00:39:36,127
Do not get alla snarstucken.
397
00:39:37,002 --> 00:39:38,627
Gå på, piss off.
398
00:39:39,085 --> 00:39:41,877
Fan ta dig sedan
-. Ja, knulla dig, också.
399
00:42:06,585 --> 00:42:09,668
PUSSEL KOMPLETT
? KOMPLETT
400
00:42:11,085 --> 00:42:12,085
Du tar Nele.
401
00:42:12,543 --> 00:42:13,960
Jag kan inte
-. Ta Nele.
402
00:42:14,168 --> 00:42:15,460
Jag är upptagen.
403
00:42:32,168 --> 00:42:33,752
. Yvonne
- Jag måste jobba.
404
00:42:34,002 --> 00:42:34,960
Ta henne.
405
00:42:39,418 --> 00:42:41,168
Vi ses senare.
406
00:43:05,918 --> 00:43:09,502
God morgon, Ms Panitz
. Eller ska jag kalla dig Charlotte?
407
00:43:17,335 --> 00:43:18,335
Hur mår du?
408
00:43:20,877 --> 00:43:26,085
Vad är det med arbetsmarknadsutbildning
arbetsförmedlingen erbjöd dig? - Kan inte gå.
409
00:43:28,585 --> 00:43:30,335
Du kan inte gå
-? Jag kan inte gå.
410
00:43:30,918 --> 00:43:32,002
Varför inte?
411
00:43:33,752 --> 00:43:35,293
Jag är gravid.
412
00:43:41,085 --> 00:43:42,752
Är du säker?
413
00:43:43,210 --> 00:43:46,710
Om du vill testa mig,
jag kunde pissa i din kaffekopp.
414
00:44:10,168 --> 00:44:13,377
Förresten,
vad gjorde killen säga igår?
415
00:44:13,835 --> 00:44:16,460
Jag har tänkt fråga dig, man.
416
00:44:18,335 --> 00:44:19,960
Hej
- Vad?
417
00:44:20,418 --> 00:44:23,710
Vad sa killen säga i går
- Ja.
418
00:44:24,418 --> 00:44:28,002
Vad menar du, ja
-? Tror du att jag ska träna, också?
419
00:44:28,502 --> 00:44:31,585
Hej, varför han betalar oss så jävla lite?
420
00:44:33,418 --> 00:44:37,418
Han vill ha dem yngre och
filmen bad-asser. Stäng nu det här.
421
00:44:37,877 --> 00:44:39,460
Vad?
422
00:44:40,752 --> 00:44:43,085
Jag har alltid sagt till dig så!
423
00:44:43,543 --> 00:44:46,793
Vilken ålder är den där bruden av era
-? 13.
424
00:44:47,252 --> 00:44:49,127
? Hur gammal
- Hon är 13, man!
425
00:44:49,585 --> 00:44:51,335
Det är en perfekt ålder!
426
00:44:51,793 --> 00:44:55,210
Jag kommer inte att göra det med Sarah, okej
- Vad? Varför inte?
427
00:44:55,502 --> 00:44:58,293
Fan ta dig
-. Nej, knulla dig, man!
428
00:44:58,585 --> 00:44:59,877
Jaja.
429
00:45:00,835 --> 00:45:02,960
Är du kär
- Ja, drömma om!
430
00:45:03,168 --> 00:45:04,418
Att du är.
431
00:45:21,918 --> 00:45:23,335
Kolla på det här.
432
00:45:24,002 --> 00:45:26,460
Mamma
- Kan de programmeras?
433
00:45:26,710 --> 00:45:28,377
Ingen aning.
434
00:45:29,293 --> 00:45:31,085
Det matchar mina naglar.
435
00:45:32,793 --> 00:45:34,502
Det har även fått en krona!
436
00:45:39,918 --> 00:45:41,960
Kan jag hjälpa dig?
437
00:45:42,418 --> 00:45:44,377
Vad gör du?
438
00:45:45,252 --> 00:45:47,627
Kan de återställs
-? Ursäkta?
439
00:45:48,043 --> 00:45:51,502
Så de ska säga 'pappa'
-. Ja, jag tror ...
440
00:45:51,918 --> 00:45:53,418
Nej de...
441
00:45:53,918 --> 00:45:57,835
Allt de kan säga är 'mamma'
-. Inte undra ni män kan inte öva.
442
00:46:03,043 --> 00:46:04,710
Hej, är du galen?
443
00:46:05,210 --> 00:46:06,377
Mamma!
444
00:46:19,793 --> 00:46:22,627
Lisa berättade om Ben
. De har ett barn, också nu.
445
00:46:23,377 --> 00:46:25,960
Med dig spelar det ingen roll
vad underkläder du bär.
446
00:46:26,418 --> 00:46:28,668
Jag ser varmt ändå,
eller för att de aldrig stanna på länge?
447
00:46:28,918 --> 00:46:30,085
De stannar aldrig på länge!
448
00:46:30,335 --> 00:46:33,960
Låt oss hålla utkik
. Du ser till höger, ska jag se till vänster.
449
00:46:42,002 --> 00:46:43,877
Titta, den biter hennes bröstvårta.
450
00:46:52,168 --> 00:46:53,710
Det här är trevligt.
451
00:46:54,210 --> 00:46:56,585
Hur kan jag hjälpa dig
-? Vi är bra.
452
00:46:57,043 --> 00:47:00,793
Har du rätt storlek
-? Vi kommer inte att stjäla dem. Ja det har vi.
453
00:47:01,293 --> 00:47:03,502
På andra tankar,
du kan hjälpa oss.
454
00:47:03,918 --> 00:47:05,002
Vänta.
455
00:47:05,210 --> 00:47:07,877
Är det rätt storlek
- Ja!
456
00:47:08,335 --> 00:47:12,502
Vi har inte A-cups
-. Du kan bara ta tre punkter.
457
00:47:13,002 --> 00:47:17,377
Ett, två ... och tre
-. Det är fem.
458
00:47:19,460 --> 00:47:23,752
Nej, det ser ut som en mormor behå
-. Tänk så? - Tycker du inte?
459
00:47:24,252 --> 00:47:27,710
Prova detta på. - Att man
-? Det är lite genomskinlig.
460
00:47:32,168 --> 00:47:34,877
Hur mycket är det
-? Låt oss ta en titt.
461
00:47:37,793 --> 00:47:41,043
Vad gör du?
Bara se hur mycket det är.
462
00:47:41,460 --> 00:47:45,585
49,90, min kära. - Verkligen?
- Japp. - Skit.
463
00:47:46,127 --> 00:47:49,668
Men det ser riktigt heta på dig
-. Snälla!
464
00:47:50,127 --> 00:47:51,668
Lämna över det.
465
00:47:54,043 --> 00:47:57,335
Vill du inte att köpa några underkläder, också?
466
00:47:58,585 --> 00:48:00,210
Jag känner mig inte som att försöka något på.
467
00:48:00,710 --> 00:48:02,335
Åh kom igen!
468
00:48:03,002 --> 00:48:04,210
Jag har en fet mage snart
469
00:48:04,668 --> 00:48:08,585
och jag kommer att se ut som skit
-. Jag tror att gravida kvinnor är vackra.
470
00:48:09,043 --> 00:48:10,752
Du kan, men killarna gör inte.
471
00:48:25,918 --> 00:48:28,043
Lägga den i en påse för att tvätta den.
472
00:48:28,502 --> 00:48:31,585
Ursäkta? - Ja
-? Har du en papperskorgen?
473
00:48:32,043 --> 00:48:34,127
Där borta
-. Ge den till mig.
474
00:48:34,585 --> 00:48:36,627
Jag ska kasta bort det.
475
00:48:37,127 --> 00:48:38,460
Du är välkommen
Ha en trevlig dag.
476
00:49:11,543 --> 00:49:12,627
Pappa!
477
00:49:13,043 --> 00:49:14,252
Robert!
478
00:49:16,835 --> 00:49:20,252
Pappa! - Vad är det
-? Det är jag. Släpp in mig.
479
00:49:20,710 --> 00:49:23,168
Varför
-? Jag har fört dig något.
480
00:49:23,585 --> 00:49:27,210
Nej
- Jag har ett jobb. Låt mig -. Pappa.
481
00:49:28,543 --> 00:49:30,793
Gå på, Yvonne, släpp in mig.
482
00:49:31,460 --> 00:49:33,877
Jag har fått ett jobb som lagerarbetare.
483
00:49:34,335 --> 00:49:36,960
Nu kan jag ge dig några pengar.
484
00:49:38,252 --> 00:49:41,960
Öppna dörren, mannen
- Försvinn.
485
00:49:42,585 --> 00:49:46,543
Släpp in mig, man! - Nej
- Yvonne, släpp in mig, nu!
486
00:49:47,710 --> 00:49:50,543
Låt mig ... Robert, öppna dörren
-. Robert!
487
00:49:51,002 --> 00:49:52,710
Öppna dörren, min son.
488
00:49:54,043 --> 00:49:57,002
Öppna den, kompis
-. Jag vill se pappa!
489
00:49:57,460 --> 00:49:59,960
Yvonne, kom igen, låt mig.
490
00:50:00,585 --> 00:50:01,793
Man!
491
00:50:02,585 --> 00:50:05,085
Din dumma fitta, släpp in mig!
492
00:50:05,502 --> 00:50:06,835
Låt mig i just nu!
493
00:50:07,668 --> 00:50:11,168
Jag ska sparka den här dörren, du dum fitta!
494
00:50:12,085 --> 00:50:15,335
Robert ...
- Man!
495
00:50:17,502 --> 00:50:18,960
Jag är ledsen.
496
00:50:19,502 --> 00:50:20,710
Yvonne!
497
00:51:39,252 --> 00:51:41,085
Mamma!
498
00:51:45,168 --> 00:51:46,960
Var är pusselbiten
-? Ingen aning.
499
00:51:53,002 --> 00:51:57,127
Ge mig pusselbiten
-. Jag har inte det ... - Robert, ge den till mig!
500
00:51:58,252 --> 00:52:00,627
Var är det
-? Jag har inte det! - Var är den?
501
00:52:01,085 --> 00:52:04,252
Titta på denna plats! Det kan vara var som helst
. Jag har inte det. - Var är den?
502
00:52:04,710 --> 00:52:06,543
Lämna mig ifred.
503
00:52:07,002 --> 00:52:08,960
Mamma!
504
00:52:25,918 --> 00:52:27,168
Ja...
505
00:52:30,877 --> 00:52:32,835
Drick
. Gå vidare.
506
00:52:33,502 --> 00:52:34,793
Nele!
507
00:52:39,877 --> 00:52:41,710
Nele, kom igen.
508
00:52:55,835 --> 00:52:59,793
'En verklig skam
. Pappa.'
509
00:53:00,418 --> 00:53:02,418
'En verklig skam
. Pappa.'
510
00:53:52,168 --> 00:53:54,377
Så, har du frågar?
511
00:53:55,043 --> 00:53:59,293
Ja, men jag måste nämna pappa
för underhållsskäl.
512
00:54:00,585 --> 00:54:06,002
Då ska tala om en lägenhet
-. Melli fick en utan att namnge honom.
513
00:54:06,460 --> 00:54:11,085
Varför lät du dem borsta av dig så
? Det är inte som du. - Ingen aning.
514
00:54:14,918 --> 00:54:16,252
Skit.
515
00:54:18,460 --> 00:54:21,210
Nu var kan jag hitta en pappa?
516
00:54:22,252 --> 00:54:23,960
Fick en rök?
517
00:54:35,002 --> 00:54:37,543
Du borde verkligen sluta.
518
00:54:39,127 --> 00:54:41,543
Du drack en hel del igår också.
519
00:54:44,460 --> 00:54:46,418
Det spelar ingen roll på först.
520
00:54:46,918 --> 00:54:50,960
Om de är skadade, kommer de skjuta ifrån
-. Och du kan kyssa lägenheten adjö.
521
00:54:51,752 --> 00:54:53,585
Vad bryr jag mig.
522
00:54:54,043 --> 00:54:56,710
Inget jag ser fram emot att någonsin fungerar.
523
00:55:04,335 --> 00:55:06,210
Jag vill ha kul nu.
524
00:55:11,085 --> 00:55:15,627
Se vilka en av killarna skulle göra
den bästa pappa. - Hur menar du?
525
00:55:17,293 --> 00:55:20,793
Innan du namnger någon,
du först se vem som är bäst för dig.
526
00:55:21,418 --> 00:55:25,877
Du tänker på vissa kriterier han har att möta,
gillar han dricker?
527
00:55:26,752 --> 00:55:29,293
Sedan kan du träffa dem och
den som gör flest poäng,
528
00:55:29,918 --> 00:55:31,668
är pappa.
529
00:55:32,752 --> 00:55:35,002
Kanske turken skulle inte vara dåligt.
530
00:55:36,543 --> 00:55:38,585
Arab
-. Oavsett.
531
00:55:39,043 --> 00:55:41,668
Han gör en lärlingsplats, rätt
- Ja.
532
00:55:42,168 --> 00:55:44,543
Jag har glömt var
. Men ...
533
00:55:46,127 --> 00:55:49,543
Affären var att vi ser
varandra en gång och aldrig mer.
534
00:55:50,002 --> 00:55:53,877
Skit regler är till för att brytas
. Bara träffa honom igen.
535
00:55:56,418 --> 00:55:59,627
Ja, skulle inte vara dåligt, kanske
-. Hur Tim?
536
00:56:01,002 --> 00:56:03,168
Jag kan inte prata med Tim.
537
00:56:06,002 --> 00:56:08,127
Och den andra?
538
00:56:10,585 --> 00:56:13,252
Ingen kuk är så svårt som livet.
539
00:56:14,460 --> 00:56:18,335
Varför vill du inte berätta vem den andra killen är
-? Jag har glömt hans namn.
540
00:56:18,793 --> 00:56:21,335
Jag sa ju tre gånger redan
-. Vad såg han ut?
541
00:56:21,793 --> 00:56:24,210
Vet inte
. Du är värre än välfärds kontor!
542
00:56:24,668 --> 00:56:27,335
Vi borde inte ha hemligheter för varandra.
543
00:56:27,793 --> 00:56:31,710
Vi gör inte
. Som jag sa, jag glömde. Vad är problemet?
544
00:56:32,168 --> 00:56:35,043
Knulla dig själv! Vad är blivit till du
-? Slampa!
545
00:56:43,168 --> 00:56:44,710
Fitta!
546
00:57:19,335 --> 00:57:22,085
Om du inte sätta dem i brevlådor
-? Nej
547
00:57:26,127 --> 00:57:29,377
Har du gjort denna långa
-? Två veckor.
548
00:57:30,168 --> 00:57:32,752
Är det tjänar väl
-? Sådär.
549
00:57:40,752 --> 00:57:42,835
Vad gör du det för?
550
00:57:43,293 --> 00:57:44,585
Xbox.
551
00:57:58,918 --> 00:58:00,168
Ska vi gå vidare?
552
00:58:27,835 --> 00:58:30,293
Det är kallt ...
- Du är kallt?
553
00:58:41,918 --> 00:58:43,168
Han kommer.
554
00:58:50,793 --> 00:58:53,252
Vad gör han
-? Jag kan inte se någonting.
555
00:58:54,293 --> 00:58:55,460
Kom igen.
556
00:59:02,918 --> 00:59:04,002
Vänta.
557
00:59:23,252 --> 00:59:24,668
Charly, kom igen!
558
00:59:30,293 --> 00:59:31,502
Lyssna...
559
00:59:32,335 --> 00:59:35,418
Jag har bestämt mig för att göra som du föreslog
-. Vad?
560
00:59:35,835 --> 00:59:40,460
Jag ska träffa alla tre av dem igen
-. Jag förstår. Vad fick dig att ändra dig?
561
00:59:41,168 --> 00:59:45,168
Inte mycket
. Jag såg redan en av dem i dag.
562
00:59:46,168 --> 00:59:49,210
Vilken en
-? Tim. - Och?
563
00:59:50,085 --> 00:59:51,585
Han är klokare.
564
00:59:56,335 --> 00:59:57,585
Jag har det!
565
00:59:59,002 --> 01:00:01,043
Egentligen ganska
. Lukas kommer att vara nöjd.
566
01:00:01,543 --> 01:00:04,377
Du ser riktigt varmt, nu kommit på
- Ja. - Jag kommer att vara...
567
01:00:04,835 --> 01:00:06,377
Han kommer
- Skit!
568
01:00:08,127 --> 01:00:09,168
Skynda!
569
01:00:12,418 --> 01:00:14,002
Kom ner!
570
01:00:31,585 --> 01:00:33,460
Kom hit!
571
01:00:34,168 --> 01:00:35,752
Skit, skit!
572
01:00:36,793 --> 01:00:39,335
Ge mig din hand
. Kom igen.
573
01:00:42,752 --> 01:00:45,335
Kom i min famn
- Nej!
574
01:00:46,585 --> 01:00:49,293
Har du fått saker
-? I min väska.
575
01:00:50,043 --> 01:00:51,543
Kom igen.
576
01:01:07,335 --> 01:01:09,335
Få dina smutsiga fingrar från mig!
577
01:01:09,793 --> 01:01:10,960
Förlåt.
578
01:01:21,543 --> 01:01:22,710
Skit.
579
01:01:46,377 --> 01:01:47,460
Doreen?
580
01:02:18,835 --> 01:02:20,252
Vad är fel?
581
01:02:43,377 --> 01:02:45,293
Vem är du chattar med?
582
01:02:47,418 --> 01:02:48,960
Ingen av ditt företag.
583
01:02:58,127 --> 01:03:00,460
Vi har precis knullat!
584
01:03:02,168 --> 01:03:04,085
Och du chattar med nästa kille?
585
01:03:05,585 --> 01:03:07,335
Har vi ett problem?
586
01:03:10,335 --> 01:03:11,752
Har vi ...
- Du har!
587
01:03:12,210 --> 01:03:13,460
Oh, ja?
588
01:03:13,918 --> 01:03:15,460
Ja
-. Vad?
589
01:03:20,002 --> 01:03:23,127
Du håller betjänar samma tre-rätters middag.
590
01:03:25,377 --> 01:03:28,793
Jag visste inte att jag kör en restaurang
. Vilka tre-rätters middag?
591
01:03:30,210 --> 01:03:35,418
Trevande, ovanpå och vovve stil
! Det är tråkigt. Tråkig!
592
01:03:39,460 --> 01:03:43,960
Du är besatt av sex. Det är allt du tänker på
- Jag är bara ärlig.
593
01:03:56,502 --> 01:04:00,043
Du dregla över varje kille du möter!
594
01:04:00,710 --> 01:04:04,960
Du är en nymfoman. Du är sjuk
- Piss off. Ut ur min lägenhet!
595
01:04:06,918 --> 01:04:09,960
Är du galen?
Piss off!
596
01:04:16,627 --> 01:04:18,335
Nu vem dreglar?
597
01:04:18,835 --> 01:04:21,502
Ut
. Och du, sätta vissa kläder på!
598
01:04:23,918 --> 01:04:26,418
Du är alldeles för gammal för mig ändå.
599
01:04:31,460 --> 01:04:35,877
Du är gammal. Du är inte ett barn längre
-. Piss off! - Du är inte en tonåring!
600
01:04:36,835 --> 01:04:38,627
Du är en mamma!
601
01:05:19,585 --> 01:05:21,627
Vill du verkligen det här?
602
01:05:42,127 --> 01:05:43,710
Fuck this!
603
01:06:20,210 --> 01:06:22,043
Har du en kamp?
604
01:06:34,377 --> 01:06:36,252
Du ser fin ut.
605
01:06:39,002 --> 01:06:42,043
Så vad är du upp till
-? Ett parti.
606
01:06:42,543 --> 01:06:45,502
På Dennis
-. Vill du följa med?
607
01:07:02,043 --> 01:07:03,668
Det är lugnt.
608
01:07:12,210 --> 01:07:13,502
Lilla gumman.
609
01:07:32,627 --> 01:07:34,085
Fortsätt.
610
01:08:18,418 --> 01:08:19,877
Pappa.
611
01:08:30,918 --> 01:08:33,085
EARGASM
612
01:09:21,377 --> 01:09:24,168
Vi måste gå till vänster, höger
-? Jag vet inte.
613
01:09:24,627 --> 01:09:27,335
Fatta ett beslut
-. Vart är vi på väg?
614
01:09:32,002 --> 01:09:33,960
Du har vissa awesome planer.
615
01:09:35,043 --> 01:09:36,335
Sen då?
616
01:09:38,877 --> 01:09:41,418
Jag vet inte
. Gifta, en cool hustru,
617
01:09:41,918 --> 01:09:43,418
tre barn,
618
01:09:44,002 --> 01:09:47,752
alla av dem snygga,
intelligent, precis som sin mamma.
619
01:09:51,418 --> 01:09:52,960
Och du då?
620
01:09:58,502 --> 01:09:59,668
Mig?
621
01:10:00,793 --> 01:10:03,293
Ja
. Vad vill du göra en dag?
622
01:10:08,002 --> 01:10:09,210
Gå på välfärden.
623
01:10:10,168 --> 01:10:11,585
Välfärd?
624
01:10:12,752 --> 01:10:14,585
Chill och få pengar.
625
01:10:21,835 --> 01:10:23,835
Varför ringde du mig?
626
01:10:34,627 --> 01:10:38,668
Låt oss gå i ryggen. Detta är ingen bra
-. Vänta.
627
01:10:40,460 --> 01:10:42,127
Gå på
-. Vänta ...
628
01:10:44,377 --> 01:10:45,377
Komma.
629
01:10:57,127 --> 01:10:58,460
Kommer du?
630
01:11:13,752 --> 01:11:15,960
Hallå?
Hej!
631
01:11:16,418 --> 01:11:19,002
Jag är inte i just nu, eller jag kan inte prata.
632
01:11:19,460 --> 01:11:23,377
Ring igen, eller tala om för mig vad du vill
. Din tid börjar nu!
633
01:11:24,002 --> 01:11:25,502
Det är jag.
634
01:11:26,293 --> 01:11:28,127
Jag träffade bara Kadir.
635
01:11:29,668 --> 01:11:32,710
Han är en kvadrat
. En fiffig jävel.
636
01:11:35,210 --> 01:11:36,210
Lyssna,
637
01:11:36,710 --> 01:11:39,127
Jag vet inte om jag kan göra det till festen.
638
01:11:40,335 --> 01:11:45,127
Även om jag skulle vilja
. Absolut. Jag skulle verkligen vilja.
639
01:11:50,585 --> 01:11:53,377
Jag skulle verkligen vilja ha en pappa.
640
01:11:54,252 --> 01:11:57,543
Någon att ta hand om den lilla och ...
641
01:12:05,543 --> 01:12:07,460
och efter mig också.
642
01:12:38,793 --> 01:12:41,002
PUSSEL KOMPLETT?
643
01:12:45,668 --> 01:12:47,418
INTE FULLSTÄNDIG
644
01:12:52,918 --> 01:12:55,335
Hur många bitar saknas?
645
01:12:58,043 --> 01:12:59,460
KOMPLETT
646
01:13:09,418 --> 01:13:11,252
Nele
-. Kom ihåg?
647
01:13:13,002 --> 01:13:15,252
Din första riktiga kärlek.
648
01:13:17,418 --> 01:13:20,252
Den dag du lärt sig att simma.
649
01:13:40,293 --> 01:13:42,502
'Jag vill inte ha dina barn.
650
01:13:45,085 --> 01:13:48,293
Sluta slösa tid ... '
Nej, det var inte rätt.
651
01:13:50,377 --> 01:13:52,543
'Sluta slösa tid
. Jag vill inte prata.
652
01:13:53,002 --> 01:13:57,877
Bättre gå och ha en intim rakning
Jag inte vill att dina barn, så skynda dig!
653
01:13:58,377 --> 01:13:59,835
Jag vill bara knulla dig ... '
654
01:14:03,085 --> 01:14:07,168
'... Nu ta av dig kläderna
eller jag ska sätta dig på nästa buss hem!'
655
01:14:25,418 --> 01:14:27,710
Kom igen
. Tja, knulla dig!
656
01:14:28,835 --> 01:14:31,293
Kom igen, jag kan inte.
657
01:14:31,793 --> 01:14:33,335
Läget?
658
01:15:09,877 --> 01:15:11,210
En öl tack.
659
01:15:11,668 --> 01:15:13,543
En stor öl.
660
01:15:22,127 --> 01:15:24,543
Tappa inte aska på golvet!
661
01:15:25,835 --> 01:15:28,085
Detta är en anständig bar.
662
01:15:30,168 --> 01:15:31,460
Ursäkta?
663
01:15:32,335 --> 01:15:36,502
Ursäkta mig, vet du var Maik är
- Vem? - Maik.
664
01:15:37,002 --> 01:15:40,793
Jag kan inte höra dig, det är så högt här
- Maik! - Han var bara här.
665
01:15:41,293 --> 01:15:43,668
Var tog han vägen?
Gick han förmodligen till badrummet.
666
01:15:44,127 --> 01:15:45,293
Tack.
667
01:16:19,752 --> 01:16:22,085
Sätta upp det på min flik, okej?
Skål!
668
01:16:28,210 --> 01:16:30,252
Har du sett Lukas?
669
01:16:30,793 --> 01:16:33,460
Nej idé
-. Man, var är han?
670
01:16:33,918 --> 01:16:35,627
? Upstairs
- Upstairs?
671
01:16:36,085 --> 01:16:37,377
Ja.
672
01:18:13,002 --> 01:18:14,335
Sluta.
673
01:21:47,585 --> 01:21:49,252
Den är min.
674
01:21:49,918 --> 01:21:51,960
Du kommer att få tillbaka.
675
01:22:16,543 --> 01:22:17,960
Kom hit.
676
01:22:18,877 --> 01:22:20,127
Fortsätt.
677
01:22:28,877 --> 01:22:30,543
Detta suger.
678
01:22:33,168 --> 01:22:34,877
Lämna då.
679
01:23:00,502 --> 01:23:03,043
Gimme en skytt, vänligen
-. Vad? - En tävlande.
680
01:23:03,460 --> 01:23:06,460
Alright
-. Vad? Kom igen, Frank ...
681
01:23:14,585 --> 01:23:16,585
Kom igen, lämna det.
682
01:23:23,710 --> 01:23:26,960
Jag ville Clink glasögon
-. Varför det?
683
01:23:30,335 --> 01:23:32,752
För oss
-. Us?
684
01:23:40,002 --> 01:23:42,335
Jag ville bara att du skulle veta,
685
01:23:42,918 --> 01:23:45,168
vad som hände mellan oss
686
01:23:47,793 --> 01:23:49,960
var något mycket speciellt.
687
01:23:51,752 --> 01:23:53,627
Jag kommer aldrig att glömma det.
688
01:23:57,210 --> 01:24:00,002
Nej, man
. Lämna det.
689
01:24:00,668 --> 01:24:04,418
Jag kan inte hantera det just nu
. Lämna mig ifred.
690
01:24:11,043 --> 01:24:12,168
Charly!
691
01:24:15,293 --> 01:24:18,168
Charly, vad är ditt problem?
Vad ...
692
01:24:18,627 --> 01:24:21,043
Vad Maik
- Varför springer du ifrån mig?
693
01:24:21,460 --> 01:24:23,252
Vad vill jag här?
694
01:24:25,502 --> 01:24:26,502
Väl...
695
01:24:27,502 --> 01:24:29,627
Jag var så glad att se dig.
696
01:24:30,668 --> 01:24:32,252
Har jag skada dig?
697
01:24:36,418 --> 01:24:37,960
Vill du att jag ska springa efter dig?
698
01:24:43,835 --> 01:24:46,710
Vad Maik
-? Såg du det just nu?
699
01:24:48,335 --> 01:24:51,252
Det fanns en fallande stjärna!
700
01:24:52,877 --> 01:24:55,543
Och just då
701
01:24:57,002 --> 01:24:58,252
jag önskade
702
01:25:02,127 --> 01:25:04,793
för oss två till kanske ...
703
01:25:09,335 --> 01:25:10,835
Du knullade upp nu, Maik.
704
01:25:11,627 --> 01:25:12,877
Varför?
705
01:25:15,918 --> 01:25:19,710
Du får inte säga vad du önskat,
eller det kommer inte att gå i uppfyllelse.
706
01:26:22,627 --> 01:26:24,085
Kom igen!
707
01:26:34,085 --> 01:26:35,710
Detta suger.
708
01:27:41,085 --> 01:27:42,960
Människan, är hon ful.
709
01:27:43,418 --> 01:27:45,210
Inte ganska alls.
710
01:27:46,043 --> 01:27:48,293
Slå det, du slampa!
711
01:27:48,710 --> 01:27:51,293
Gonna springa till din mamma?
712
01:28:07,252 --> 01:28:10,252
Ringer din mamma nu
-? Skit.
713
01:28:56,543 --> 01:28:57,710
RADERA
714
01:29:00,793 --> 01:29:02,335
ANNULLERA
715
01:29:04,543 --> 01:29:07,627
TA BORT Denna scen
716
01:29:20,668 --> 01:29:23,085
Alla säger att det suger här.
717
01:29:23,502 --> 01:29:25,252
Alla är ensam.
718
01:29:26,543 --> 01:29:28,418
Men jag vill inte lämna här.
719
01:29:28,877 --> 01:29:33,793
Jävla, skruva, humping
! Jag ska fortsätta göra det tills någon säger,
720
01:29:34,918 --> 01:29:37,043
'Jag vill inte lämna dig.'
721
01:29:38,668 --> 01:29:41,752
Eftersom jag vet hur du kan vara lycklig här.
48021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.