Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,120 --> 00:02:22,874
Is that you? Hand me a towel.
- All right, wise guy, get out of there.
2
00:02:23,040 --> 00:02:25,429
- Who are you?
- The last person you expected to meet.
3
00:02:25,600 --> 00:02:28,478
- What are you doing in my wife's tub?
- Your wife's? Are you nuts?
4
00:02:28,640 --> 00:02:31,074
All right, step out here
where I can get a sock at you.
5
00:02:32,400 --> 00:02:35,551
Now look what you've done.
You woke up the baby.
6
00:02:35,840 --> 00:02:37,910
The baby? Isn't...? Doesn't...?
7
00:02:38,080 --> 00:02:39,559
Doesn't Mrs. Scott live here?
8
00:02:39,760 --> 00:02:41,398
No. She moved downstairs.
9
00:02:41,600 --> 00:02:44,512
Wha�s the big idea anyway,
barging in like you own the place?
10
00:02:44,720 --> 00:02:48,235
I'm sorry. Here, you better dry
yourself. You might catch cold.
11
00:02:50,800 --> 00:02:53,394
Jim!
- Connie!
12
00:02:58,880 --> 00:03:00,393
Oh.
13
00:03:00,600 --> 00:03:03,194
- Wha�s the matter?
- This isn't what I planned.
14
00:03:03,360 --> 00:03:05,715
I was gonna be all dressed up,
and just look at me.
15
00:03:05,880 --> 00:03:07,518
Oh, darling, I'm such a mess.
16
00:03:07,680 --> 00:03:10,672
You're the prettiest-looking mess
I've ever seen.
17
00:03:13,200 --> 00:03:15,794
Why didn't you let me know
you were coming home?
18
00:03:15,960 --> 00:03:18,474
- Lf you want me to go and try it again...
- Oh, no.
19
00:03:18,760 --> 00:03:21,274
No. From now on,
I'm not letting you out of my sight.
20
00:03:21,480 --> 00:03:24,677
- Wha�s down here?
- Our apartment. I�s a mess too.
21
00:03:25,040 --> 00:03:29,238
- I thought you said you bought a house.
- I did. All this is ours.
22
00:03:29,440 --> 00:03:32,432
I couldn't find a place to rent.
I've been looking since v-E Day.
23
00:03:32,600 --> 00:03:35,194
- Now we own this whole building.
- How can we afford it?
24
00:03:35,360 --> 00:03:39,239
Oh, i�s mortgaged to the hilt, but we'll
have an income from the other tenants.
25
00:03:42,760 --> 00:03:44,398
I�s been a long time.
26
00:03:44,600 --> 00:03:47,990
I can't believe you're really here.
When did you leave Paris?
27
00:03:48,200 --> 00:03:50,634
I hitched a ride yesterday.
Thought I'd surprise you.
28
00:03:50,800 --> 00:03:52,074
I was gonna surprise you too.
29
00:03:52,240 --> 00:03:54,276
Have the place all painted
and everything.
30
00:03:54,440 --> 00:03:55,668
That can wait.
31
00:03:56,040 --> 00:03:57,758
First...
32
00:04:01,200 --> 00:04:03,430
...we're gonna get reacquainted.
33
00:04:08,080 --> 00:04:10,275
Oh, if you knew how much
I wanted this...
34
00:04:10,440 --> 00:04:12,954
- Did you miss me?
- Only 24 hours a day, every day...
35
00:04:13,120 --> 00:04:15,156
...for two and a half years.
36
00:04:17,320 --> 00:04:19,754
- Do you really like the place, honey?
- I�s wonderful.
37
00:04:19,920 --> 00:04:21,990
I had all this furniture
Mother left me.
38
00:04:22,160 --> 00:04:26,870
It was just in storage, so I thought
I'd move some of it to the apartment.
39
00:04:32,320 --> 00:04:34,629
We can do so much
with this place, Jim.
40
00:04:34,800 --> 00:04:37,268
Living down here,
we'll have privacy.
41
00:04:37,440 --> 00:04:41,479
Tha�s what I used to dream about
nights, sleeping with 200 other guys.
42
00:04:41,640 --> 00:04:43,392
At least you weren't lonely.
43
00:04:43,560 --> 00:04:47,872
There is nothing lonelier than being
with 200 other guys.
44
00:04:51,080 --> 00:04:53,833
- Oh, you want to see the bedroom?
- Naturally.
45
00:04:54,480 --> 00:04:55,913
This place was such a bargain.
46
00:04:56,080 --> 00:04:59,993
Mrs. Webb, the owner, was 85, and
she needed the money to get to Reno.
47
00:05:00,160 --> 00:05:02,435
She'd worked out a roulette system.
48
00:05:02,720 --> 00:05:04,915
- Do you like it?
- Mm-hm.
49
00:05:05,080 --> 00:05:06,069
- Originally...
- Cozy.
50
00:05:06,320 --> 00:05:09,039
...this was storage space.
I had to have a wall knocked out.
51
00:05:09,200 --> 00:05:13,113
From now on you don't have to do
anything except look beautiful.
52
00:05:14,080 --> 00:05:17,993
We had an awful time putting these beds
together. The frames were warped.
53
00:05:21,920 --> 00:05:23,273
- Nothing serious, I hope.
- No.
54
00:05:24,120 --> 00:05:27,078
Her name is Suds.
At least I think i�s a she.
55
00:05:29,040 --> 00:05:30,189
Drain pipes.
56
00:05:30,360 --> 00:05:33,477
- Every time somebody uses the water...?
- Every time.
57
00:05:33,640 --> 00:05:36,518
Now that I'm home you've got
somebody to fix things like that.
58
00:05:36,680 --> 00:05:38,671
It hasn't been much fun
without you.
59
00:05:38,840 --> 00:05:40,956
I'll fix that too.
60
00:05:45,160 --> 00:05:47,913
- You've gained a little weight.
- Oh, you!
61
00:05:49,560 --> 00:05:52,313
- There goes the doorbell.
- Make it go away.
62
00:05:52,480 --> 00:05:54,789
- I'd better see who it is.
- We're not home.
63
00:05:54,960 --> 00:05:59,317
You're a landlord now,
and the landlord is always home.
64
00:06:08,040 --> 00:06:10,998
- I found this on your front steps.
- Oh, it belongs to my husband.
65
00:06:11,160 --> 00:06:13,196
Thank you, Mrs. Quigg. Darling.
66
00:06:14,960 --> 00:06:17,520
- My water's backing up again.
- Oh, I'll call the plumber.
67
00:06:17,680 --> 00:06:21,719
- Mrs. Quigg found this on the steps.
- Oh. How do you do? Thanks.
68
00:06:22,480 --> 00:06:26,553
- I guess you two want to be alone, huh?
- You know, tha�s a pretty good guess.
69
00:06:26,720 --> 00:06:28,073
Goodbye.
70
00:06:34,040 --> 00:06:36,634
I brought you stuff from Paris:
Perfumes, nightgowns...
71
00:06:36,800 --> 00:06:38,677
...that silk you wanted.
- Well, let me see.
72
00:06:38,840 --> 00:06:41,149
Everything in its own time.
73
00:06:42,600 --> 00:06:44,909
- Wha�s that?
- There's a firehouse down the street.
74
00:06:45,080 --> 00:06:46,752
Isn't that convenient?
75
00:07:09,040 --> 00:07:11,429
- Put them both in the taxi, will you?
- Yes, sir.
76
00:07:11,600 --> 00:07:15,115
Mr. Cummings, this place
won't be the same without you.
77
00:07:15,280 --> 00:07:17,157
You're the best tenant
I ever had.
78
00:07:17,320 --> 00:07:20,517
- Are you sure, Mrs. Mackey?
- Can't you tell?
79
00:07:20,680 --> 00:07:25,231
Thank you. And may I add that you are
a jewel among landladies.
80
00:07:25,400 --> 00:07:26,594
Thank you.
81
00:07:26,760 --> 00:07:29,672
I�s a shame you have to leave
for Colorado so suddenly.
82
00:07:29,840 --> 00:07:33,515
- Just when you're getting settled.
- Yes. Tha�s the curse of my profession.
83
00:07:33,680 --> 00:07:37,036
But a mining engineer must be
always on the move...
84
00:07:37,200 --> 00:07:40,715
...Iooking for new fields to conquer.
- Of course.
85
00:07:40,880 --> 00:07:43,553
Oh, where do you want me
to forward your mail?
86
00:07:43,800 --> 00:07:47,429
Dear lady, I haven't read
my mail in 20 years.
87
00:07:47,600 --> 00:07:51,195
Letter-writing has become a lost art.
88
00:07:53,640 --> 00:07:56,757
- Thank you.
- Oh, I didn't give you your rental refund.
89
00:07:56,920 --> 00:08:00,037
Tha�s quite all right. You keep it
and buy something for yourself.
90
00:08:00,200 --> 00:08:02,077
- Oh, but I couldn't do that.
- Please.
91
00:08:02,240 --> 00:08:07,917
In memory of the many happy hours
I spent under your roof.
92
00:08:09,280 --> 00:08:12,431
Well, I... I guess I must be going.
93
00:08:12,600 --> 00:08:14,955
I wouldn't want to miss my train.
94
00:08:15,960 --> 00:08:17,791
- Grand Central Station.
CAB DRlvER: Yes, sir.
95
00:08:17,960 --> 00:08:19,439
Hurry.
96
00:08:20,600 --> 00:08:23,478
- Goodbye, my dear.
- Goodbye, Mr. Cummings.
97
00:08:24,480 --> 00:08:27,040
- Hurry!
Goodbye, Mr. Cummings.
98
00:08:36,280 --> 00:08:39,272
- Slow down.
- But you said you had to catch a train.
99
00:08:39,440 --> 00:08:42,671
Did I? Well, tha�s life, I guess.
100
00:08:43,440 --> 00:08:45,829
Take me some place where I can
check my bags.
101
00:08:46,000 --> 00:08:47,752
Okay.
102
00:08:48,480 --> 00:08:51,517
And then you can drive me to...
103
00:08:52,920 --> 00:08:54,399
...337 Grammercy Place.
104
00:08:58,160 --> 00:09:01,436
Kitty, kitty, kitty, kitty...
105
00:09:02,720 --> 00:09:06,633
Look, I'm not trying to start a flirtation,
but do you live here?
106
00:09:10,880 --> 00:09:12,791
Have I the pleasure of addressing
Mrs. Scott?
107
00:09:12,960 --> 00:09:15,918
- Yes.
- Your cat seems to be locked out.
108
00:09:16,080 --> 00:09:18,674
No, my husband threw her out.
109
00:09:18,960 --> 00:09:21,713
My name is Patterson,
Charles Kenneth Patterson.
110
00:09:21,880 --> 00:09:24,997
Excelsior Rental Agency said
that if I mentioned their name...
111
00:09:25,160 --> 00:09:27,230
...an apartment might be available.
- Oh, yes.
112
00:09:27,400 --> 00:09:30,153
- This is my husband. Mr. Patterson.
- How do you do?
113
00:09:30,440 --> 00:09:31,953
You're a very lucky man.
114
00:09:32,160 --> 00:09:34,754
- I'll be glad to show you the apartment.
- Thank you.
115
00:09:34,920 --> 00:09:37,514
Somebody's already living there.
- I know, the McNabs.
116
00:09:37,680 --> 00:09:40,194
They moved to 3B because
they needed room for the baby...
117
00:09:40,360 --> 00:09:43,272
...so now there's an empty apartment.
Good.
118
00:09:47,960 --> 00:09:50,520
I'm not through furnishing yet.
These are odds and ends.
119
00:09:50,680 --> 00:09:52,318
You've done handsomely.
120
00:09:52,480 --> 00:09:56,996
Two Hitchcock chairs,
a fine oak Connecticut chest.
121
00:09:57,280 --> 00:09:58,793
And that mirror...
122
00:09:58,960 --> 00:10:02,430
...I'd say circa 1820.
123
00:10:02,760 --> 00:10:04,193
V ery rare.
124
00:10:04,440 --> 00:10:06,510
These things have been
in my family for years.
125
00:10:06,680 --> 00:10:08,636
Your ancestors had
excellent taste.
126
00:10:08,800 --> 00:10:11,314
But one would only have to look
at you to know that.
127
00:10:11,480 --> 00:10:14,552
- Do you collect furniture, Mr. Patterson?
- Not really. I admire it.
128
00:10:14,720 --> 00:10:17,154
- You see, I'm an estate appraiser.
- A what?
129
00:10:17,320 --> 00:10:19,276
When an estate is being sold
or divided...
130
00:10:19,440 --> 00:10:22,989
...I'm called in to evaluate
the furnishings and the objects of art.
131
00:10:23,160 --> 00:10:25,037
- Must be interesting work.
- Yes, it is.
132
00:10:25,200 --> 00:10:26,952
But it keeps me traveling quite a bit.
133
00:10:27,120 --> 00:10:29,270
Tha�s why I'd like a small place
of my own...
134
00:10:29,440 --> 00:10:34,116
...some place I could call home.
One gets so tired living in hotels.
135
00:10:34,280 --> 00:10:36,714
Well, the apartment is yours
if you want it.
136
00:10:36,880 --> 00:10:40,190
I was told the rent is $56 a month.
137
00:10:40,360 --> 00:10:42,112
But what are you really asking?
138
00:10:42,280 --> 00:10:44,555
- Well...
- Fifty-six dollars a month.
139
00:10:44,720 --> 00:10:48,508
Mr. Scott, you have restored
my faith in humanity.
140
00:10:50,400 --> 00:10:54,757
People are so greedy nowadays,
everybody is trying to get rich at once.
141
00:10:54,920 --> 00:10:56,433
- I think tha�s correct.
- Thank you.
142
00:10:56,600 --> 00:10:57,919
Never mind the receipt.
143
00:10:58,080 --> 00:11:00,230
Wha�s your opinion of this house?
144
00:11:00,400 --> 00:11:02,595
Pretty good shape for its age.
145
00:11:02,760 --> 00:11:06,833
Foundation's hardly settled at all.
That proves it was built well.
146
00:11:09,960 --> 00:11:13,748
Oh, may I have one of your personal
cards? For your mailbox.
147
00:11:13,920 --> 00:11:16,388
Oh, yes, of course. Here.
148
00:11:21,840 --> 00:11:23,637
Let me see now. Just a second.
149
00:11:23,800 --> 00:11:25,438
- There you are.
- Tha�s fine.
150
00:11:25,600 --> 00:11:28,478
- Well, I'll be moving in tomorrow.
- Good.
151
00:11:28,640 --> 00:11:29,789
- Bye.
- Bye.
152
00:11:29,960 --> 00:11:31,075
Bye.
153
00:11:33,080 --> 00:11:34,513
He's charming, isn't he?
154
00:11:34,680 --> 00:11:37,911
If he were younger, I wouldn't trust him
in the same room with you...
155
00:11:38,080 --> 00:11:40,753
...unless he were in a straitjacket.
- Thank you, darling.
156
00:11:40,920 --> 00:11:42,831
You know, I'm beginning to like
this setup.
157
00:11:43,000 --> 00:11:46,037
If the money keeps rolling in like this,
I can sit home and write.
158
00:11:46,200 --> 00:11:48,350
Tha�s what I figured when
I bought the house.
159
00:11:48,520 --> 00:11:52,229
No more magazine stories for women
to read under the hair dryer.
160
00:11:52,400 --> 00:11:53,753
I got an idea for a book.
161
00:11:53,920 --> 00:11:56,275
I worked it out when I was
on the Yank.
162
00:11:56,440 --> 00:11:58,874
I always wanted to be married
to a novelist.
163
00:12:03,880 --> 00:12:06,678
Hello? Just a minute.
164
00:12:08,800 --> 00:12:11,872
The feature goes on at 5:36,
and then again at 8: 13.
165
00:12:12,040 --> 00:12:15,316
- The break is at 7:54. You're welcome.
- What was that?
166
00:12:15,480 --> 00:12:19,951
People are always dialing this number
instead of the movie theater.
167
00:12:20,120 --> 00:12:22,918
Why don't you have the telephone
company change our number?
168
00:12:23,080 --> 00:12:26,390
Oh, if we complain, they'll take our
phone out. It isn't listed in our name.
169
00:12:26,560 --> 00:12:31,395
Well, i�s those little touches that
make a house a home, I always say.
170
00:12:32,800 --> 00:12:36,429
- How much money we got in the bank?
- Oh, about $300, I think.
171
00:12:36,600 --> 00:12:39,160
- Is that all?
- Well, the down payment was 4000.
172
00:12:39,320 --> 00:12:42,232
But we're not living on our savings,
our money's working for us.
173
00:12:42,400 --> 00:12:43,674
Wha�s our monthly income?
174
00:12:43,840 --> 00:12:46,991
Now that all the apartments are rented,
we'll net about $ 190.
175
00:12:47,160 --> 00:12:49,390
- Hey, tha�s not bad.
- I knew you'd be pleased.
176
00:12:49,560 --> 00:12:52,120
What do you say we take a vacation
before I get to work?
177
00:12:52,280 --> 00:12:54,589
We can go camping, make
a second honeymoon out of it.
178
00:12:54,760 --> 00:12:58,309
- We never really had a first one.
- This one will be a double-header.
179
00:12:58,720 --> 00:13:00,073
I've got to call the plumber.
180
00:13:00,240 --> 00:13:03,073
Mrs. Quigg's water's backing up,
and she can't use her sink.
181
00:13:03,240 --> 00:13:04,753
Oh, her sink.
182
00:13:07,000 --> 00:13:08,956
- What do you say I take a look at it?
- You?
183
00:13:09,120 --> 00:13:10,678
You don't know about plumbing.
184
00:13:10,840 --> 00:13:13,479
You'd be surprised at the things
I picked up in the Army.
185
00:13:13,640 --> 00:13:16,996
I probably would. But I thought you
wanted to rest on your first day home.
186
00:13:17,160 --> 00:13:21,278
That 190 a month isn't going to go very
far if we start calling in outside talent.
187
00:13:21,440 --> 00:13:24,318
- You got any tools in this joint?
- Sure. Come on.
188
00:13:26,120 --> 00:13:27,917
Why did you have to turn off
that valve?
189
00:13:28,080 --> 00:13:30,913
- Tha�s what any plumber does.
- What happened to the water?
190
00:13:31,080 --> 00:13:33,753
We shut it off for a minute.
This is Jim, my husband.
191
00:13:33,920 --> 00:13:36,718
- How do you do?
- We could use a man around here.
192
00:13:36,880 --> 00:13:39,917
Next time, warn me. If I don't get
my dishes done, I'll have ants.
193
00:13:40,080 --> 00:13:41,593
I'm sorry.
194
00:13:42,320 --> 00:13:43,309
Hey.
195
00:13:43,480 --> 00:13:46,597
The water will be right on, Mr. Hansen.
I'd like you to meet my husband.
196
00:13:46,760 --> 00:13:48,034
Hello.
- Mm-hm.
197
00:13:49,600 --> 00:13:51,716
I have a feeling the natives
are not friendly.
198
00:13:51,880 --> 00:13:53,950
They're all right when you get
to know them.
199
00:13:54,160 --> 00:13:56,390
- Oh, Ed Forbes.
- What about him?
200
00:13:56,560 --> 00:13:59,757
He's back from Washington.
I'm supposed to have dinner with him.
201
00:13:59,920 --> 00:14:02,832
But I'll call and tell him not to come.
202
00:14:03,000 --> 00:14:06,754
I'd kind of like to see the old joker,
but not tonight.
203
00:14:09,400 --> 00:14:10,515
Come right in.
204
00:14:11,040 --> 00:14:13,759
Mr. Sco�s gonna fix the drain.
He knows all about plumbing.
205
00:14:13,920 --> 00:14:16,480
Oh, really? I admire a man
who's clever with his hands.
206
00:14:16,640 --> 00:14:20,189
- Well, where's the patient?
- Patient? Oh, in here.
207
00:14:20,640 --> 00:14:23,791
Now, here's what happens
every time I turn the faucet on...
208
00:14:23,960 --> 00:14:26,793
- Well, tha�s funny.
- The water's turned off downstairs.
209
00:14:26,960 --> 00:14:30,350
Oh, you didn't have to do that.
There's a cutoff right under here.
210
00:14:30,520 --> 00:14:34,479
Oh, it doesn't matter.
I'll have it fixed in no time at all.
211
00:15:10,680 --> 00:15:12,511
Everybody's a plumber.
212
00:15:12,680 --> 00:15:15,911
You'd better hurry, Mr. Fain.
I�s flooding into the hallway.
213
00:15:18,160 --> 00:15:20,390
I could have fixed it
if I'd had the right tools.
214
00:15:20,600 --> 00:15:23,353
Tha�s all right, dear.
He only charges 3.50 an hour.
215
00:15:23,520 --> 00:15:25,875
And this is the first time
he's been here all week.
216
00:15:30,600 --> 00:15:32,750
What do our operating expenses
come to?
217
00:15:32,920 --> 00:15:36,037
The first month, we only spent
about $60 more than we took in, but...
218
00:15:36,200 --> 00:15:38,316
Only? Do you mean
we're losing money?
219
00:15:38,480 --> 00:15:39,913
You always lose money at first.
220
00:15:40,080 --> 00:15:42,514
The roof, furnace and water heater
had to be repaired.
221
00:15:42,680 --> 00:15:44,477
But I thought you said...
222
00:15:44,640 --> 00:15:46,392
I'd better forget about this novel...
223
00:15:46,560 --> 00:15:49,518
...and start knocking out stories
for the hair-dryer trade.
224
00:15:49,720 --> 00:15:52,234
But the house will start paying
for itself any day now.
225
00:15:52,400 --> 00:15:54,436
I'm going to make sure it does.
226
00:15:54,600 --> 00:15:57,194
- Have you been keeping any accounts?
- Mm-hm.
227
00:15:57,360 --> 00:15:59,954
Now let me see, I packed
them away when I was moving.
228
00:16:00,120 --> 00:16:02,680
Well, when you owe people money,
they always remind you.
229
00:16:02,840 --> 00:16:05,149
- Doesn't anybody owe us money?
- Just Eadie Gaynor.
230
00:16:05,320 --> 00:16:08,995
- Her ren�s only three days overdue.
- Well, why haven't you collected it?
231
00:16:09,280 --> 00:16:12,431
Eadie's been so friendly to me,
I kind of hate to ask her for it.
232
00:16:12,600 --> 00:16:14,511
She's a widow and doesn't have
very much.
233
00:16:14,680 --> 00:16:16,830
Now listen, we're not here
to make friends.
234
00:16:17,000 --> 00:16:18,911
Every cent we have
is sunk in this place...
235
00:16:19,080 --> 00:16:23,198
...and if we're gonna put it on a paying
basis, we've got to be firm with tenants.
236
00:16:23,360 --> 00:16:24,634
- All right.
- All right.
237
00:16:24,800 --> 00:16:26,199
You do it.
238
00:16:26,360 --> 00:16:29,989
- Me?
- You're the landlord, darling.
239
00:16:42,360 --> 00:16:44,157
Mrs. Gaynor? I'm Jim Scott.
240
00:16:44,400 --> 00:16:47,312
Oh, yes. We heard you were back.
241
00:16:47,480 --> 00:16:49,391
This is my daughter Florence.
242
00:16:49,560 --> 00:16:51,551
- Glad to have you aboard.
- How do you do?
243
00:16:52,000 --> 00:16:53,353
Won't you come in, Mr. Scott?
244
00:16:53,520 --> 00:16:55,476
- Oh, well, I...
- Oh, have a cup of tea.
245
00:16:55,640 --> 00:16:57,198
Thank you.
246
00:17:08,720 --> 00:17:10,711
- Thank you for the tea.
- Drop in again.
247
00:17:10,880 --> 00:17:13,075
Oh, just a minute, Mr. Scott.
248
00:17:15,320 --> 00:17:17,993
- I keep forgetting to bring this down.
- What is it?
249
00:17:18,160 --> 00:17:20,754
- Our rent check.
- Oh, is your rent due now?
250
00:17:20,920 --> 00:17:23,195
I didn't know. I'm new here.
251
00:17:24,800 --> 00:17:27,234
I'll bet he didn't know.
252
00:17:28,280 --> 00:17:30,236
How's it going?
- Oh, don't worry, pal.
253
00:17:30,400 --> 00:17:32,152
We'll cut corners.
Try to hold it down.
254
00:17:32,320 --> 00:17:36,029
Yeah, the whole thing shouldn't run
you more than... Well, le�s see...
255
00:17:38,200 --> 00:17:39,872
Don't worry.
256
00:17:42,240 --> 00:17:44,310
It certainly took you long enough.
257
00:17:44,480 --> 00:17:46,914
- Did you get the rent?
That? Oh, sure.
258
00:17:47,080 --> 00:17:50,709
I just said, "By the way, old girl,
the monthly gouge is a trifle overdue...
259
00:17:50,880 --> 00:17:52,552
...so if you'll kick in..."
260
00:17:52,920 --> 00:17:56,629
- This check is dated three days ago.
- It is?
261
00:17:56,800 --> 00:17:59,792
Tha�s what a man wants
from his wife, encouragement.
262
00:17:59,960 --> 00:18:02,793
George is waiting to help you move
Mr. Patterson's furniture.
263
00:18:02,960 --> 00:18:05,679
Now look, I've had a hard war,
and l... Who's George?
264
00:18:05,840 --> 00:18:07,876
Mrs. Thompson's son.
He's been a great help.
265
00:18:08,040 --> 00:18:10,554
This is not how I planned on
spending my first night home.
266
00:18:10,720 --> 00:18:13,234
- Have a nice time in the Army?
- I'm beginning to think so.
267
00:18:13,400 --> 00:18:16,870
- You can start with the davenport.
- Better grab that end.
268
00:18:19,520 --> 00:18:20,714
Ready?
269
00:18:25,360 --> 00:18:27,078
Your end is dragging.
270
00:18:27,400 --> 00:18:30,198
I coul�ve handled this alone,
but since my dropped kidney...
271
00:18:30,360 --> 00:18:32,715
...the doctor says I gotta baby myself.
- All right.
272
00:18:32,880 --> 00:18:35,155
I can do without the small talk.
Keep moving.
273
00:18:37,280 --> 00:18:39,874
Pardon me, can you help an
unemployed, dollar-a-year man?
274
00:18:40,040 --> 00:18:41,359
- Ed.
- How are you, honey?
275
00:18:41,520 --> 00:18:44,398
I got your message,
so I decided to come anyway.
276
00:18:44,560 --> 00:18:46,596
- Where's Jim?
- Don't bother him. He's busy.
277
00:18:46,760 --> 00:18:49,797
Give me the name of your decorator.
I'm trying to break my lease.
278
00:18:49,960 --> 00:18:53,032
- I know the place isn't very elegant...
- Oh, I think i�s charming.
279
00:18:53,200 --> 00:18:55,919
Put a beer on the corner,
a guy with a derby on the stool...
280
00:18:56,080 --> 00:18:58,071
...and you're in business
as a dive.
281
00:18:58,240 --> 00:19:01,118
- Look, Ed, about dinner...
- Thanks, I'd love to stay.
282
00:19:01,280 --> 00:19:03,316
- Wha�s Jim doing?
- He'll be right down.
283
00:19:04,640 --> 00:19:05,834
Oh!
284
00:19:08,080 --> 00:19:11,152
- Oh.
- Welcome home. What else is new?
285
00:19:19,280 --> 00:19:21,635
Hey!
- Sorry, we picked up two hours ago.
286
00:19:21,800 --> 00:19:24,598
But I overslept.
- Try again next week.
287
00:19:36,400 --> 00:19:39,949
Take my bags up to apartment 1 A.
I'll take this.
288
00:19:40,120 --> 00:19:41,951
- Good morning, Mr. Scott.
- Good morning.
289
00:19:42,120 --> 00:19:45,112
- May I trouble you for my key?
- No trouble at all.
290
00:19:45,280 --> 00:19:46,998
You're a born landlord.
291
00:19:47,160 --> 00:19:51,472
Tha�s just a pose. Strictly between us,
I come from a long line of tenants.
292
00:19:53,680 --> 00:19:57,309
- Good morning, Mr. Patterson.
- Good morning, Mrs. Scott.
293
00:19:57,760 --> 00:20:00,354
Ah, you look like the veritable
breath of spring.
294
00:20:00,520 --> 00:20:02,795
- Well, thank you. Did you hear that?
Mm-hm.
295
00:20:02,960 --> 00:20:05,679
My husband is a writer,
but he never talks to me like that.
296
00:20:05,840 --> 00:20:08,638
I should squander my dialogue
on an audience of one?
297
00:20:08,800 --> 00:20:12,110
Well, if you run short, Mr. Scott,
I'd be glad to lend you some of mine.
298
00:20:12,280 --> 00:20:16,990
You see, I've been everywhere,
seen everything, heard everything...
299
00:20:17,160 --> 00:20:20,835
...and I don't believe I've forgotten
a thing.
300
00:20:25,960 --> 00:20:28,155
Thank you. Good day.
301
00:20:32,120 --> 00:20:33,838
Well, what are you all dressed up for?
302
00:20:34,000 --> 00:20:36,355
If you're settling down to work,
I'll go shopping.
303
00:20:36,520 --> 00:20:38,988
I have to get material for curtains,
throw rugs and...
304
00:20:39,160 --> 00:20:41,230
Wait a minute.
I haven't sold anything yet.
305
00:20:41,400 --> 00:20:44,437
This is the first chance I've had
to get away from the house.
306
00:20:45,120 --> 00:20:47,839
Let me see now.
What did I do with my wallet?
307
00:20:48,000 --> 00:20:52,278
Last time I wore my brown shantung, so
it should be in my brown, suede bag...
308
00:20:52,440 --> 00:20:54,715
...unless i�s in my green one.
309
00:21:01,560 --> 00:21:04,313
- Good morning, Eadie.
- Oh, good morning, Connie.
310
00:21:09,520 --> 00:21:10,999
Allow me.
311
00:21:13,440 --> 00:21:15,431
Thank you. One more, please.
312
00:21:16,040 --> 00:21:17,314
Oh.
313
00:21:20,120 --> 00:21:22,315
- You're very kind.
Oh, i�s nothing.
314
00:21:22,520 --> 00:21:24,909
You can skip the cigarettes.
We have enough at home.
315
00:21:25,080 --> 00:21:27,071
My husband smokes too much anyway.
316
00:21:27,240 --> 00:21:31,028
Make up your mind, will you?
- Mr. Patterson. I see you two have met.
317
00:21:31,200 --> 00:21:32,679
Well, not exactly.
318
00:21:32,840 --> 00:21:36,913
- Mrs. Gaynor is your next-door neighbor.
- Making it a very desirable neighborhood.
319
00:21:37,080 --> 00:21:39,833
- She's also the best cook in the house.
- Oh, now, really.
320
00:21:40,000 --> 00:21:41,797
Please, Mrs. Gaynor, don't be modest.
321
00:21:41,960 --> 00:21:43,916
Tha�s an accomplishment
to be proud of.
322
00:21:44,080 --> 00:21:46,958
You know, I often think that
half the troubles in this world...
323
00:21:47,120 --> 00:21:49,270
...are caused by bad cooking.
324
00:21:49,480 --> 00:21:52,995
Well, I really haven't bothered
much since my husband died.
325
00:21:53,160 --> 00:21:56,948
No fun cooking unless you
have someone to cook for.
326
00:21:57,120 --> 00:21:59,509
How true,
how definitely true.
327
00:21:59,680 --> 00:22:01,875
I guess I'd better get back
and fix Jim's lunch.
328
00:22:02,040 --> 00:22:05,350
He's been alone in the house all
morning, working on a story.
329
00:22:14,000 --> 00:22:16,275
- Hey, kid.
- Yeah?
330
00:22:16,440 --> 00:22:17,793
- You collect scrap?
- Yeah.
331
00:22:17,960 --> 00:22:20,599
Why don't you start now,
make yourself some dough, huh?
332
00:22:20,760 --> 00:22:24,036
- Maybe you got something there.
- There you are.
333
00:22:24,600 --> 00:22:28,070
- Thattaboy.
- Well, see you around, mac.
334
00:22:32,400 --> 00:22:34,630
Nobody could tell this
wasn't a professional job.
335
00:22:34,800 --> 00:22:37,633
Feels good to be doing something
constructive around here.
336
00:22:37,800 --> 00:22:40,519
First chance I get, I'm gonna
paint that fence and woodwork.
337
00:22:40,680 --> 00:22:43,319
- Oh, how nice.
- Hi, Eadie.
338
00:22:43,880 --> 00:22:46,394
Connie, have you seen
Mr. Patterson around?
339
00:22:46,560 --> 00:22:48,437
No. Not since yesterday.
340
00:22:48,600 --> 00:22:51,717
I passed his door a couple of times,
and I thought I heard sneezing.
341
00:22:51,880 --> 00:22:53,632
There's a lot of pollen in the air.
342
00:22:53,800 --> 00:22:55,870
Sounds more like pneumonia to me.
343
00:22:56,040 --> 00:22:58,634
I hate to think of
the poor man in there all alone...
344
00:22:58,800 --> 00:23:01,030
...with no one to take care of him.
345
00:23:01,360 --> 00:23:03,351
Well, why don't you knock
on his door?
346
00:23:03,520 --> 00:23:06,114
Oh, no, that wouldn't look right.
347
00:23:06,280 --> 00:23:09,590
But I thought if the landlord
called on him...
348
00:23:10,200 --> 00:23:11,758
All right.
349
00:23:32,440 --> 00:23:33,919
Come in.
350
00:23:36,160 --> 00:23:39,869
- Are you all right, Mr. Patterson?
- Do I look all right? I feel miserable.
351
00:23:40,040 --> 00:23:42,190
Why, Mr. Patterson,
wha�s happened to you?
352
00:23:42,360 --> 00:23:45,796
Nothing. Just this
invigorating spring weather.
353
00:23:45,960 --> 00:23:47,916
Tha�s a shame.
Can I get you a cup of tea?
354
00:23:48,080 --> 00:23:50,719
Oh, don't bother, Connie.
I've already got the kettle on.
355
00:23:50,880 --> 00:23:54,429
How about some toast
and maybe a bowl of soup?
356
00:23:54,600 --> 00:23:56,238
Thank you, Mrs. Gaynor.
357
00:23:56,400 --> 00:24:00,279
I knew the moment I met you
you were an angel of mercy.
358
00:24:00,440 --> 00:24:03,318
Let me straighten your pillow.
359
00:24:03,480 --> 00:24:06,597
- Would you like a mustard plaster?
- Mrs. Gaynor, you mustn't coddle me.
360
00:24:07,920 --> 00:24:11,230
- There goes the mailman.
- Men are such babies when they're sick.
361
00:24:11,400 --> 00:24:15,678
I remember how my husband always
made me rub his back with alcohol.
362
00:24:15,840 --> 00:24:20,152
You wouldn't take advantage of me in
my condition, would you, Mrs. Gaynor?
363
00:24:20,320 --> 00:24:22,550
I wish you'd call me Eadie.
364
00:24:22,720 --> 00:24:24,358
I shall.
365
00:24:24,520 --> 00:24:27,671
And I shall call you Cynara,
Lilith...
366
00:24:27,960 --> 00:24:30,997
...Cleopatra, Helen of Troy.
367
00:24:31,440 --> 00:24:34,512
I take four lumps of sugar
in my tea.
368
00:24:38,240 --> 00:24:40,800
- Our first letter.
- Goody, goody.
369
00:24:40,960 --> 00:24:42,518
What is it?
370
00:24:43,160 --> 00:24:45,310
A bill from the plumber.
371
00:24:54,480 --> 00:24:57,313
Doesn't that mailman ever bring
anything except bills?
372
00:24:57,480 --> 00:24:59,436
Tax assessment just
about cleans us out.
373
00:24:59,600 --> 00:25:02,910
Well, I think i�s unfair the way
the city charges us all those taxes.
374
00:25:03,080 --> 00:25:04,638
What did they ever do for us?
375
00:25:04,800 --> 00:25:07,837
Well, they do provide us
with a fire station.
376
00:25:09,160 --> 00:25:10,718
Come in.
377
00:25:11,240 --> 00:25:12,639
Hi, Charley.
- Hi.
378
00:25:12,800 --> 00:25:17,191
- I just dropped in to return these.
- Did you enjoy the opera, Mr. Patterson?
379
00:25:17,360 --> 00:25:20,830
- I know Eadie did. Tha�s why I took her.
- Oh, you aren't a fan yourself?
380
00:25:21,000 --> 00:25:23,230
I'm at a peculiar disadvantage
at the opera.
381
00:25:23,400 --> 00:25:26,676
I understand every word
they're singing.
382
00:25:27,040 --> 00:25:30,669
Tha�s just the touch this room
needed. Dutch curtains.
383
00:25:30,840 --> 00:25:33,149
Well, I have a very talented wife.
384
00:25:33,320 --> 00:25:36,039
Do you mind my asking,
what are you writing, Mr. Scott?
385
00:25:36,200 --> 00:25:39,556
A story about a landlord who goes
berserk and murders all of his tenants.
386
00:25:39,720 --> 00:25:42,996
Oh, he's kidding. I�s really
a story about Paris.
387
00:25:43,160 --> 00:25:47,836
I've often thought that maybe
my experiences might make a good book.
388
00:25:48,000 --> 00:25:51,754
That is, if I could find a real professional
writer to whip it into shape.
389
00:25:51,920 --> 00:25:54,559
Well, when you do,
I'd like to read it.
390
00:25:54,720 --> 00:25:57,757
So would a lot of people.
But I doubt...
391
00:25:57,920 --> 00:26:01,959
...if any publisher would even touch it.
- I guess you have led a pretty full life.
392
00:26:02,120 --> 00:26:05,032
Please don't make it past tense.
I'm not through yet.
393
00:26:05,200 --> 00:26:09,079
Do you happen to know the brand
of perfume Miss Gaynor uses?
394
00:26:09,240 --> 00:26:10,593
- Florence?
- Mm-hm.
395
00:26:10,760 --> 00:26:14,196
I'm leaving tomorrow on business.
I'd like to bring something back for her.
396
00:26:14,360 --> 00:26:18,035
I know what to bring Eadie,
but the younger set...
397
00:26:18,200 --> 00:26:20,111
- Oh, I can find out for you.
- Would you?
398
00:26:20,280 --> 00:26:21,679
- Sure.
- Thank you so much.
399
00:26:21,840 --> 00:26:23,273
- Good night, Jim.
Good night.
400
00:26:23,440 --> 00:26:24,953
Good night.
- Good night.
401
00:26:25,720 --> 00:26:27,199
Wow.
402
00:26:27,600 --> 00:26:29,909
When a man buys presents
for a woman's daughter...
403
00:26:30,080 --> 00:26:31,718
...it looks a little serious.
404
00:26:31,880 --> 00:26:33,233
I�s a romance, all right.
405
00:26:33,400 --> 00:26:36,437
Eadie's had him to dinner three nights,
and he took her out twice.
406
00:26:36,600 --> 00:26:40,718
- How do you know all these things?
- Everybody confides in the landlady.
407
00:26:41,440 --> 00:26:42,873
Hmm.
408
00:26:47,960 --> 00:26:49,473
Good morning.
- Good morning.
409
00:26:49,760 --> 00:26:52,433
Got any 50-cent haircuts
for a dollar and a quarter?
410
00:26:52,600 --> 00:26:53,919
The specialty of the house.
411
00:26:54,080 --> 00:26:55,991
- Hi, there, James, boy.
- Hello, Charley.
412
00:26:56,160 --> 00:26:57,752
You're next, sir.
- Thank you.
413
00:26:57,920 --> 00:26:59,433
Getting overhauled for your trip?
414
00:26:59,600 --> 00:27:02,717
Yeah, and slightly around the edges.
415
00:27:02,880 --> 00:27:04,279
- Oh, Jim.
- What?
416
00:27:04,440 --> 00:27:06,556
Did your wife get a chance
to talk to Florence?
417
00:27:06,720 --> 00:27:10,395
She uses Flaming Passion. But what
she'd really like is something called...
418
00:27:10,560 --> 00:27:14,109
...You Can't Take It With You. Only she
hasn't courage enough to buy it herself.
419
00:27:14,280 --> 00:27:16,669
I'm beginning to believe that girl
has hidden depths.
420
00:27:16,840 --> 00:27:18,956
Do you want a high polish
or a dull finish?
421
00:27:19,120 --> 00:27:24,035
My dear, I don't think anything you'd
start could possibly have a dull finish.
422
00:27:24,200 --> 00:27:25,838
What do you want done
with your mail?
423
00:27:26,000 --> 00:27:29,595
I never write letters, and I don't
encourage anyone to write me.
424
00:27:30,200 --> 00:27:33,272
You know, I heard you can get in
trouble using the mail.
425
00:27:33,480 --> 00:27:35,311
Would you like a facial massage?
426
00:27:35,480 --> 00:27:40,349
Well, it won't do any good, but it
may give me confidence. Go ahead.
427
00:27:47,360 --> 00:27:50,477
McNabs just bought a house
of their own. Suckers.
428
00:27:52,680 --> 00:27:55,990
Ah, Mrs. McNab, we were just saying
how we hate to see you leave.
429
00:27:56,160 --> 00:27:57,479
We're going to miss you too.
430
00:27:57,640 --> 00:28:00,757
- Say goodbye to the nice man, Jeffrey.
- Go ahead.
431
00:28:00,920 --> 00:28:04,230
- Oh, he's sleepy.
- He never talks when you want him to.
432
00:28:04,400 --> 00:28:06,789
Well, I've got to get on
with my unpacking. Goodbye.
433
00:28:06,960 --> 00:28:09,269
- Goodbye.
Goodbye.
434
00:28:11,960 --> 00:28:14,713
- Good morning, ladies.
- Good morning, Mr. Patterson.
435
00:28:14,880 --> 00:28:16,836
How's your rheumatism today,
Mrs. Thompson?
436
00:28:17,000 --> 00:28:21,312
Well, if some young fellow was to ask
me to go dancing, I wouldn't say no.
437
00:28:22,440 --> 00:28:26,592
Mrs. Quigg, tha�s a perfectly
delightful outfit you have on.
438
00:28:26,760 --> 00:28:29,957
- I hoped you'd notice it.
- I have.
439
00:28:33,760 --> 00:28:36,479
He's got all the women
around here acting like schoolgirls.
440
00:28:36,640 --> 00:28:38,870
They love it.
What did the Army want from you?
441
00:28:39,040 --> 00:28:41,349
They're trying to make me pay
for a blanket I lost.
442
00:28:41,520 --> 00:28:43,875
I think I have a tenant
for the empty apartment.
443
00:28:44,040 --> 00:28:47,555
While I was there, I met someone I knew
who's desperate for a place to live.
444
00:28:47,720 --> 00:28:50,632
But I just phoned the agency,
and they're sending a woman over.
445
00:28:50,800 --> 00:28:52,631
- Say i�s rented.
- That wouldn't be fair.
446
00:28:52,800 --> 00:28:56,190
We ought to give preference to veterans,
but since I promised to show it...
447
00:28:56,360 --> 00:28:59,591
I owe this person a favor. I don't
remember if I wrote you about Stevens...
448
00:28:59,760 --> 00:29:00,749
Mrs. Scott?
- Yes?
449
00:29:00,920 --> 00:29:01,909
I'm Mrs. Arnold.
450
00:29:02,080 --> 00:29:04,640
You're here about the apartment.
This is my husband.
451
00:29:04,800 --> 00:29:07,598
- Hello.
- Well, right this way.
452
00:29:08,360 --> 00:29:10,316
Let me do all the talking.
453
00:29:11,360 --> 00:29:15,911
Take good care of yourself, Charley.
And don't catch any more colds.
454
00:29:16,080 --> 00:29:20,471
All right, Eadie. But with you
nursing me, i�s a pleasure to be ill.
455
00:29:20,880 --> 00:29:23,553
Will you write to me and
let me know how things are going?
456
00:29:23,720 --> 00:29:26,917
I'll do better than that.
I'll phone you every day.
457
00:29:27,080 --> 00:29:28,593
Oh, Charley.
458
00:29:28,760 --> 00:29:31,991
- Goodbye, my dear.
- Goodbye.
459
00:29:39,960 --> 00:29:42,349
I�s just what I've been looking for.
460
00:29:42,520 --> 00:29:45,876
- Don't you think the ren�s a little high?
- Oh, no, i�s very reasonable.
461
00:29:46,040 --> 00:29:50,033
- Lf you don't mind climbing stairs.
- The place I live in now has four.
462
00:29:50,200 --> 00:29:52,191
I'm sure you can do better
somewhere else.
463
00:29:52,360 --> 00:29:54,715
This place is cold in winter,
hot in summer...
464
00:29:54,880 --> 00:29:57,633
I think I'm going to be very happy here.
465
00:30:09,000 --> 00:30:11,389
- Who's that man?
- Mr. Patterson. One of our tenants.
466
00:30:11,560 --> 00:30:14,120
- Are you sure his name is Patterson?
- Why shouldn't it be?
467
00:30:14,320 --> 00:30:16,550
He looks like someone I knew
in Cincinnati.
468
00:30:16,720 --> 00:30:18,392
Excuse me.
469
00:30:27,680 --> 00:30:29,557
I could have sworn that was
Paul Chapman.
470
00:30:29,720 --> 00:30:32,109
Do you know if he was in Cincinnati
12 years ago?
471
00:30:32,280 --> 00:30:34,191
We don't even know where
he was last week.
472
00:30:34,360 --> 00:30:37,113
- I wish I'd brought my glasses with me.
- About the apartment...
473
00:30:37,280 --> 00:30:40,352
- I think we'd better forget it.
- Oh, you do?
474
00:30:40,520 --> 00:30:44,433
I couldn't bear to live with someone
who reminded me so much of Paul.
475
00:30:44,600 --> 00:30:47,592
- Thanks for all your trouble.
- Tha�s perfectly all right.
476
00:30:47,800 --> 00:30:50,997
I have a funny feeling about
Mr. Patterson, kind of a premonition.
477
00:30:51,160 --> 00:30:54,391
I'm glad I'm not married to a woman
with a suspicious nature.
478
00:30:54,560 --> 00:30:56,790
- I guess you can call your friend.
- All right.
479
00:30:56,960 --> 00:31:00,032
You ought to know about our new
tenant. Bobby was my colonel's driver...
480
00:31:00,200 --> 00:31:02,634
Anybody who was in the Army
with you is all right.
481
00:31:02,800 --> 00:31:05,439
- But Connie...
- I wonder if his name really is Patterson?
482
00:31:18,400 --> 00:31:20,277
- Do you know where that goes?
- Don't worry.
483
00:31:20,440 --> 00:31:24,115
- We've delivered coal here for 10 years.
- But I was just...
484
00:31:24,320 --> 00:31:27,790
Now, don't you dare touch this fence.
My husband just painted it.
485
00:31:27,960 --> 00:31:30,110
Big deal.
486
00:31:30,520 --> 00:31:31,953
Pardon me.
487
00:31:32,640 --> 00:31:37,270
- Are you the janitor's wife?
- No. I'm the landlor�s wife.
488
00:31:37,440 --> 00:31:40,113
Oh, I'm sorry, Mrs. Scott.
I had no idea.
489
00:31:40,280 --> 00:31:43,795
My name is Roberta Stevens.
Jim called me about the apartment.
490
00:31:43,960 --> 00:31:47,111
My husban�s renting it to somebody
he knew in the Army.
491
00:31:47,280 --> 00:31:49,157
Well, tha�s me. I was a WAC.
492
00:31:49,320 --> 00:31:51,993
Jim and I were stationed
in Paris together.
493
00:31:52,480 --> 00:31:54,277
Just a minute.
494
00:32:02,680 --> 00:32:05,478
So you were saving that apartment
for an old war buddy, huh?
495
00:32:05,640 --> 00:32:08,279
- Oh, is Bobby here?
- Why didn't you tell me it was a girl?
496
00:32:08,440 --> 00:32:11,477
- I tried. You wouldn't give me a chance.
- You didn't try very hard.
497
00:32:11,640 --> 00:32:13,710
Oh, now look. Bobby...
498
00:32:13,920 --> 00:32:17,356
Roberta did an awful lot for me.
This is the least I can do to repay her.
499
00:32:17,520 --> 00:32:18,714
For what?
500
00:32:18,880 --> 00:32:21,792
Well, if it weren't for her,
I might still be overseas.
501
00:32:21,960 --> 00:32:24,315
She got the colonel to dig
up a replacement for me...
502
00:32:24,480 --> 00:32:27,517
...and pulled strings so I got
on a plane instead of a transport.
503
00:32:27,680 --> 00:32:30,069
Well, couldn't we show our gratitude
from a distance?
504
00:32:30,240 --> 00:32:32,674
Well, you wouldn't discriminate
against a veteran...
505
00:32:32,840 --> 00:32:34,751
...just because of sex, would you?
506
00:32:50,920 --> 00:32:52,990
Remember the night
I drove you to the airport?
507
00:32:53,160 --> 00:32:55,754
Well, on the way back to Paris
I hit a hay wagon.
508
00:32:55,920 --> 00:32:57,114
You never saw such a mess.
509
00:32:57,280 --> 00:32:59,999
Took me days to get the straw
out of my hair.
510
00:33:00,160 --> 00:33:03,675
None of the girls would believe me
when I told them how it happened.
511
00:33:19,800 --> 00:33:22,109
Stop it. Stop. Stop!
You've got the wrong window.
512
00:33:22,280 --> 00:33:24,669
- Don't you want it in the storage bin?
- Tha�s not it.
513
00:33:24,840 --> 00:33:27,638
- I�s the bedroom. I made it over.
- Yeah, how does it look?
514
00:33:27,800 --> 00:33:30,234
Oh, you've just ruined
my bedspread and my rugs.
515
00:33:30,400 --> 00:33:32,834
- You shoul�ve confided in us, lady.
- Oh.
516
00:33:35,760 --> 00:33:38,957
Well, that about does it.
Those eggheads.
517
00:33:39,120 --> 00:33:41,680
Say, have you seen my toolbox?
Bobby's window is jammed.
518
00:33:41,840 --> 00:33:44,718
You're going out of your way to make
her feel at home.
519
00:33:44,880 --> 00:33:46,791
Tha�s part of my job
as the landlord.
520
00:33:46,960 --> 00:33:49,838
I thought we were going to run
this on a business-like basis...
521
00:33:50,000 --> 00:33:52,036
...and not get too friendly
with the tenants.
522
00:33:52,200 --> 00:33:55,112
- Mrs. Scott, you're jealous.
- You bet I am.
523
00:33:55,280 --> 00:33:58,590
When I think of all the people
who've spent more time with you...
524
00:33:58,760 --> 00:34:03,117
...than your own wife...
- We have a lifetime to make up for that.
525
00:34:07,400 --> 00:34:09,834
Hey, don't we have an anniversary
along about now?
526
00:34:10,000 --> 00:34:11,831
I don't like to point,
but i�s tomorrow.
527
00:34:12,000 --> 00:34:12,989
Tha�s perfect timing.
528
00:34:13,160 --> 00:34:15,720
I'll have my story finished
and we'll go out and celebrate.
529
00:34:18,960 --> 00:34:21,474
I wonder where I put that toolbox.
530
00:34:28,760 --> 00:34:29,988
- Mr. Scott?
- Yes.
531
00:34:30,160 --> 00:34:32,230
My name is Gray.
Federal Bureau of Investigation.
532
00:34:32,400 --> 00:34:35,517
Oh. Come in. This is Mrs. Scott.
533
00:34:35,680 --> 00:34:37,238
- How do you do?
- Won't you sit down?
534
00:34:37,400 --> 00:34:38,594
Thank you.
535
00:34:38,760 --> 00:34:41,433
If i�s about that Army blanket
I didn't return, I want...
536
00:34:41,600 --> 00:34:43,750
I'm afraid tha�s a little
out of my line.
537
00:34:43,920 --> 00:34:47,310
I just want to ask you a few routine
questions about one of your tenants...
538
00:34:47,480 --> 00:34:49,710
...a Mr. Charles K. Patterson.
539
00:34:49,880 --> 00:34:53,839
- Is there something wrong?
- No. No. This is just a routine inquiry.
540
00:34:54,160 --> 00:34:57,311
- How long has he been living here?
- About 10 days.
541
00:34:57,480 --> 00:34:59,789
- Do you know where he is?
- He's away on business.
542
00:34:59,960 --> 00:35:01,518
Wha�s he supposed to have done?
543
00:35:01,680 --> 00:35:04,478
To tell you the truth, we don't know
that he's done anything.
544
00:35:04,640 --> 00:35:07,108
And we don't like to arouse
your suspicions needlessly.
545
00:35:07,280 --> 00:35:09,430
We get dozens of tips
like this every day.
546
00:35:09,600 --> 00:35:12,637
Many of them prove worthless,
but we've got to run them all down.
547
00:35:12,800 --> 00:35:14,995
Now, when do you expect
Mr. Patterson back?
548
00:35:15,160 --> 00:35:16,832
He didn't say.
549
00:35:17,000 --> 00:35:19,719
Does he seem to be prosperous?
550
00:35:19,880 --> 00:35:23,270
Well, he carries quite a roll.
Income tax?
551
00:35:23,440 --> 00:35:26,796
Sorry, I'm not at liberty to discuss
the reason for our investigation.
552
00:35:26,960 --> 00:35:29,394
Oh, Mr. Gray, this is very important.
Is he dangerous?
553
00:35:29,560 --> 00:35:33,269
Don't alarm yourself. If Mr. Patterson
is the man we're looking for...
554
00:35:33,440 --> 00:35:37,149
...and I'm not saying he is, you're
in absolutely no danger, Mrs. Scott.
555
00:35:37,320 --> 00:35:40,869
Look, you can tell me.
What have you got on this guy?
556
00:35:41,040 --> 00:35:44,350
If we had anything on him, I wouldn't
be asking you these questions.
557
00:35:44,520 --> 00:35:47,273
- Is there something we can do to help?
- Yes. Yes, there is.
558
00:35:47,440 --> 00:35:48,998
Just forget I was here.
559
00:35:49,160 --> 00:35:51,151
- Goodbye.
- Goodbye.
560
00:35:53,280 --> 00:35:55,475
You see? My hunch about
Mr. Patterson was right.
561
00:35:55,640 --> 00:35:58,518
Oh, i�s probably back taxes.
Or maybe they got a crank call...
562
00:35:58,680 --> 00:36:01,831
...from that woman who mistook him
for somebody she knew in Cincinnati.
563
00:36:02,000 --> 00:36:03,797
What makes you think
she was mistaken?
564
00:36:03,960 --> 00:36:08,476
She hadn't even seen the guy in
12 years and didn't have her glasses.
565
00:36:08,680 --> 00:36:10,796
I think there's something peculiar
about him.
566
00:36:10,960 --> 00:36:13,679
I wish I knew what he carries
around in that briefcase.
567
00:36:13,840 --> 00:36:16,798
What turned you against Charley?
I thought you liked him.
568
00:36:16,960 --> 00:36:19,269
I never trust men
who are too charming.
569
00:36:19,440 --> 00:36:21,670
Tha�s why I married you.
570
00:36:23,560 --> 00:36:24,993
Hmm.
571
00:36:25,320 --> 00:36:29,757
T- H-E E-N-D.
572
00:36:32,280 --> 00:36:34,919
- Can I read it?
- There are a few facts I want to check.
573
00:36:35,080 --> 00:36:38,356
So do I. I'm just curious to know
what you did while you were in Paris.
574
00:36:43,840 --> 00:36:46,718
The best man cometh.
Happy anniversary.
575
00:36:46,880 --> 00:36:49,553
You're early.
- I didn't want to crowd you tomorrow.
576
00:36:49,720 --> 00:36:51,472
- Oh, champagne!
- Don't just stand there.
577
00:36:51,640 --> 00:36:54,313
- Get out those glasses. I got it.
- You got what?
578
00:36:54,480 --> 00:36:56,755
A present for you from your wife.
579
00:36:56,920 --> 00:36:58,512
- You can open it now.
- Open it.
580
00:36:58,680 --> 00:37:01,114
I'll never forget how
you looked on your wedding day.
581
00:37:01,280 --> 00:37:03,999
I always wanted to do my living room
in that shade of green.
582
00:37:04,160 --> 00:37:07,550
Oh, this is absolutely beautiful.
What is it?
583
00:37:07,720 --> 00:37:09,950
Tropical hammock.
Certified 100% war surplus.
584
00:37:10,120 --> 00:37:12,918
I thought it would make up for
the camping trip we couldn't take.
585
00:37:13,080 --> 00:37:15,355
- Thank you, dear.
- Put it in the back and imagine...
586
00:37:15,520 --> 00:37:17,829
...we're in the woods.
- Won't take much imagination.
587
00:37:18,000 --> 00:37:19,638
The grass hasn't been cut in months.
588
00:37:19,800 --> 00:37:21,677
- Anyone for champagne?
Here.
589
00:37:21,840 --> 00:37:24,513
Doesn't seem like we've been
married three years, does it?
590
00:37:24,680 --> 00:37:28,116
Tha�s because you haven't worked
at it, at least not in the same place.
591
00:37:28,280 --> 00:37:29,315
- Cheers.
- Cheers.
592
00:37:29,480 --> 00:37:31,198
- Cheers.
- Cheers, Ed.
593
00:37:31,440 --> 00:37:32,759
Mmm.
594
00:37:32,920 --> 00:37:35,559
Tha�s good.
- I wanted to ask you something.
595
00:37:35,800 --> 00:37:37,870
Wha�s the name
of that caf� in Paris...
596
00:37:38,040 --> 00:37:40,270
...where the existentialists
don't hang out?
597
00:37:40,440 --> 00:37:42,317
I haven't been to Paris
since I was 9...
598
00:37:42,480 --> 00:37:44,710
...and my mother never let me
out of her sight.
599
00:37:44,880 --> 00:37:46,711
- Maybe Roberta would know.
- Why so formal?
600
00:37:46,880 --> 00:37:48,359
You mean Bobby, don't you?
601
00:37:48,520 --> 00:37:50,909
Say, what is this?
Do I detect a note of dissension?
602
00:37:51,080 --> 00:37:53,514
- A family rift?
- Guess who came to stay at our house?
603
00:37:53,680 --> 00:37:56,240
- An old flame of Jim's.
- She is not an old flame.
604
00:37:56,400 --> 00:37:58,516
Just because we were
on the same side during...
605
00:37:58,680 --> 00:38:00,636
- A WAC?
- Yeah, it was a big Army.
606
00:38:00,800 --> 00:38:03,712
And you moved her
into the house? Shocking.
607
00:38:03,880 --> 00:38:06,269
Did you collect the first
month's rent from her?
608
00:38:06,440 --> 00:38:08,431
Uh... No, it slipped my mind.
609
00:38:08,600 --> 00:38:10,556
You'll probably have
to wrestle her for it.
610
00:38:10,720 --> 00:38:13,678
Sounds like a disreputable young lady.
How soon can I meet her?
611
00:38:13,840 --> 00:38:15,159
If you want to come over...
612
00:38:16,480 --> 00:38:19,153
...and help me clean up the yard...
- Pardon me.
613
00:38:20,440 --> 00:38:23,432
- Hello, Mrs. Scott. I brought the rent.
Thank you.
614
00:38:23,600 --> 00:38:25,591
I�s strange giving money
to a man you know.
615
00:38:25,760 --> 00:38:28,513
- I'll bet it does.
- I'm Ed Forbes.
616
00:38:28,680 --> 00:38:31,069
Oh, yes. I've heard a lot
about you from Jim.
617
00:38:31,240 --> 00:38:33,117
- You're a lawyer, aren't you?
- I, uh...
618
00:38:33,440 --> 00:38:35,431
...practice before the bar. Also behind it.
619
00:38:35,600 --> 00:38:37,079
Can I offer you some wine?
620
00:38:37,240 --> 00:38:40,789
I'd love it. If there's one thing I have
a weakness for, i�s champagne.
621
00:38:40,960 --> 00:38:45,272
If there's one thing I've a weakness
for, i�s girls who have a weakness.
622
00:38:45,440 --> 00:38:47,715
- What are you celebrating?
- Our wedding anniversary.
623
00:38:47,880 --> 00:38:49,074
- Really?
Mm-hm.
624
00:38:49,240 --> 00:38:52,471
You know, all the time we were
overseas, Jim talked of nothing but you.
625
00:38:52,640 --> 00:38:54,358
That must have been pretty dull.
626
00:38:54,520 --> 00:38:58,308
Oh, no. Jim can make
anything interesting.
627
00:38:58,600 --> 00:39:02,718
I'm sure Miss Stevens is just the person
to refresh your memory about Paris.
628
00:39:02,880 --> 00:39:06,350
Oh, yeah. Say, Bobby... Roberta.
629
00:39:06,520 --> 00:39:08,750
Do you remember
the name of that caf�...
630
00:39:08,920 --> 00:39:11,559
...just down the street from
the Deux Magots?
631
00:39:11,720 --> 00:39:14,154
Not offhand. But I could
look it up in my diary.
632
00:39:14,320 --> 00:39:15,878
Could I peer over your shoulder?
633
00:39:16,040 --> 00:39:18,315
I�s been so long since
I've read a good book.
634
00:39:18,480 --> 00:39:21,552
Tell me, Miss Stevens,
what did you do before the war?
635
00:39:21,720 --> 00:39:23,756
The same thing I'm doing now.
Modeling.
636
00:39:23,920 --> 00:39:27,276
Oh. Then you're not
a professional soldier.
637
00:39:27,440 --> 00:39:29,954
- Your wife has a great sense of humor.
- Yes.
638
00:39:30,120 --> 00:39:32,076
Your humorous wife needs
another drink.
639
00:39:32,240 --> 00:39:36,518
I�s always been my ambition
to get hold of a surplus WAC.
640
00:39:36,680 --> 00:39:40,036
By the way, I'm having some people in
for a housewarming tomorrow night.
641
00:39:40,200 --> 00:39:42,156
- I'd like you all to come.
- Sure thing.
642
00:39:42,320 --> 00:39:44,356
We're going out to dinner
tomorrow night.
643
00:39:44,520 --> 00:39:45,748
I'm available.
644
00:39:45,920 --> 00:39:49,708
Well, I think I'd better be going.
I've hardly unpacked yet.
645
00:39:49,880 --> 00:39:54,556
Do you mind if I come along and help?
Three hands are better than two.
646
00:39:54,880 --> 00:39:56,950
Thanks for the drink.
647
00:40:01,440 --> 00:40:06,230
- He's walking right into a trap.
- Yeah, but look at the bait.
648
00:40:16,080 --> 00:40:19,390
- This place is awfully expensive.
- Oh, well, you only live once.
649
00:40:19,560 --> 00:40:22,279
At these prices, you couldn't
afford to live more than once.
650
00:40:22,440 --> 00:40:25,034
That story of mine ought to be
worth at least 750 bucks.
651
00:40:25,200 --> 00:40:27,555
- Is that what your agent said?
- He hasn't read it yet.
652
00:40:27,720 --> 00:40:30,188
But he said he'd call me
as soon as he does.
653
00:40:31,800 --> 00:40:34,075
- Look.
- Look at what?
654
00:40:34,240 --> 00:40:36,834
I just saw Mr. Patterson
dancing by with a blond.
655
00:40:37,000 --> 00:40:39,514
Oh, this thing is beginning
to effect your mind.
656
00:40:39,680 --> 00:40:41,671
Here he comes again.
657
00:40:45,320 --> 00:40:47,880
I thought he was supposed to be
out of town on business.
658
00:40:48,040 --> 00:40:50,110
He's probably having dinner
with his client.
659
00:40:50,280 --> 00:40:51,269
Some client.
660
00:40:51,480 --> 00:40:55,155
She looks like the type that
just inherited a fat estate.
661
00:40:55,520 --> 00:40:57,192
- Le�s dance.
- Oh, I'm hungry.
662
00:40:57,360 --> 00:40:59,749
This is more important. Come on.
663
00:41:01,920 --> 00:41:05,629
You know, i�s amazing what a clever
girl can do with an old parachute.
664
00:41:17,440 --> 00:41:19,874
You have a very romantic voice.
665
00:41:20,040 --> 00:41:25,990
Untrained, of course, like the thrush
warbling his native woodnotes, wild.
666
00:41:51,320 --> 00:41:53,629
You better let me lead.
667
00:42:16,640 --> 00:42:18,119
You through playing private eye?
668
00:42:18,280 --> 00:42:21,909
That makes at least three women in
his life, including Mrs. Arnold and Eadie.
669
00:42:22,160 --> 00:42:23,513
He must be a bluebeard.
670
00:42:23,680 --> 00:42:25,557
There's one thing wrong
with your theory.
671
00:42:25,720 --> 00:42:28,712
- Those women are alive and healthy.
- I�s Eadie I'm worried about.
672
00:42:28,880 --> 00:42:32,270
- Suppose he's married. Excuse me.
- Where are you going?
673
00:42:52,800 --> 00:42:55,268
- Please, sir.
- Oh.
674
00:42:55,800 --> 00:42:59,236
Now that we've worked up an appetite,
what would you like, my dear?
675
00:42:59,400 --> 00:43:01,311
You order for both of us.
676
00:43:01,480 --> 00:43:06,554
I'd be delighted.
We'll have prosciutto with melon.
677
00:43:06,720 --> 00:43:09,188
- Melon.
- Lobster bisque.
678
00:43:09,360 --> 00:43:12,909
Chateaubriand
with sauce b�arnaise.
679
00:43:13,080 --> 00:43:16,550
Pommes souffl�s
and braised endives.
680
00:43:16,720 --> 00:43:19,792
- Am I going too fast for you?
- Oh, not at all, sir.
681
00:43:19,960 --> 00:43:22,110
Would you care for some
champagne with that?
682
00:43:22,280 --> 00:43:23,952
Anything you say.
683
00:43:24,120 --> 00:43:28,477
Champagne is for peasants.
I prefer the Chambertin.
684
00:43:28,640 --> 00:43:32,679
- Excellent choice, sir.
- May I suggest the 1934, sir?
685
00:43:32,840 --> 00:43:34,796
You may indeed.
686
00:43:35,720 --> 00:43:39,952
I do admire a man who knows
how to order in a restaurant.
687
00:43:40,120 --> 00:43:42,554
I was a headwaiter myself one time.
688
00:43:42,720 --> 00:43:46,599
That was the summer my dad and I had
a fight, and he cut off my allowance.
689
00:43:46,760 --> 00:43:48,432
Really?
690
00:43:50,240 --> 00:43:54,392
And from there, you went on to make
your first million in the oil business?
691
00:43:54,560 --> 00:43:59,554
Please. Tonight, I want to forget all
about the drab world of commerce.
692
00:43:59,720 --> 00:44:05,113
And in the words of an old
Persian tent maker, all I ask of life...
693
00:44:05,280 --> 00:44:09,239
...are a jug of wine,
a loaf of bread and thou.
694
00:44:09,400 --> 00:44:12,949
And I've already ordered
the first two.
695
00:44:13,440 --> 00:44:17,433
You must have met a lot
of beautiful women in your career.
696
00:44:17,600 --> 00:44:21,718
I may say that I have known
all the great beauties of our time.
697
00:44:21,880 --> 00:44:27,989
But the calendar never really
started until the day I met you.
698
00:44:29,680 --> 00:44:31,955
- Overhear anything?
- I couldn't catch any words...
699
00:44:32,120 --> 00:44:33,951
...but he's giving her
the old candy.
700
00:44:34,120 --> 00:44:37,476
I wish I could bottle what he's got.
We'd make a fortune.
701
00:44:37,640 --> 00:44:41,030
There's just one thing I can't figure
out. What does he want from Eadie?
702
00:44:41,200 --> 00:44:43,634
He can't be after her money,
she hasn't got any.
703
00:44:43,800 --> 00:44:45,597
- Ah.
- Oh, you ordered. Looks good.
704
00:44:45,760 --> 00:44:48,797
It should be. All the retired
truck drivers eat here.
705
00:44:53,320 --> 00:44:55,675
We really ought to tell Eadie
what we saw.
706
00:44:55,840 --> 00:44:59,150
Don't start mixing in the affairs
of our tenants. I�s none of our business.
707
00:45:05,440 --> 00:45:07,112
Want to go up to Roberta's?
708
00:45:07,280 --> 00:45:09,510
She has the place warm
enough without us.
709
00:45:10,840 --> 00:45:12,956
Sounds like our phone.
710
00:45:18,360 --> 00:45:22,512
Hello. Oh, hello, Barney.
How'd you like the story?
711
00:45:22,920 --> 00:45:26,833
What do you mean, it won't sell? I�s
as good as anything I've ever written.
712
00:45:27,280 --> 00:45:29,999
Well, aren't you even
going to submit it?
713
00:45:30,240 --> 00:45:32,754
Maybe I better get
myself a new agent.
714
00:45:32,920 --> 00:45:36,151
All right, all right. I'll drop up
to your office tomorrow morning.
715
00:45:36,320 --> 00:45:39,471
- What makes him a critic?
- Oh, he's right. The story's no good.
716
00:45:39,640 --> 00:45:41,517
Then you'll write one tha�s better.
717
00:45:41,680 --> 00:45:43,716
In this madhouse?
How can I concentrate...
718
00:45:43,880 --> 00:45:45,791
...when there's a crisis
every five minutes?
719
00:45:45,960 --> 00:45:47,837
I can't even sit down
to write my name...
720
00:45:48,000 --> 00:45:49,115
Wha�s the matter?
721
00:45:50,440 --> 00:45:51,839
I wonder if I paid the bill.
722
00:45:52,000 --> 00:45:54,798
- This is a fine time to think about that.
- I'm sure I did.
723
00:45:54,960 --> 00:45:56,757
I'll check the fuse box.
724
00:45:58,680 --> 00:46:00,591
Oh, be careful!
725
00:46:01,680 --> 00:46:03,910
She can see in the dark.
I can't.
726
00:46:04,080 --> 00:46:07,231
I guess I'd better go
and calm the tenants down.
727
00:46:12,200 --> 00:46:13,918
Hey, wha�s with the lights?
728
00:46:14,080 --> 00:46:16,230
I�s all right.
My husban�s fixing them.
729
00:46:16,400 --> 00:46:20,393
Well, tell him to hurry up. I'm missing
the best part of Gabriel Heatter.
730
00:46:21,480 --> 00:46:23,596
Tha�s quite a party
they're having up there.
731
00:46:23,760 --> 00:46:26,274
They've been running all over,
borrowing ice cubes.
732
00:46:26,440 --> 00:46:30,353
Eadie, have you heard
anything from Mr. Patterson?
733
00:46:30,520 --> 00:46:33,034
He called me this afternoon
from Baltimore.
734
00:46:33,200 --> 00:46:34,269
Baltimore?
735
00:46:34,440 --> 00:46:37,432
He said his business was going
much better than he expected...
736
00:46:37,600 --> 00:46:39,716
...and he hopes to be home
in a couple of days.
737
00:46:39,880 --> 00:46:41,950
Well, do you know if he's
ever been married?
738
00:46:42,120 --> 00:46:45,749
Oh, yes. But his wife died
a long time ago.
739
00:46:45,920 --> 00:46:48,878
Hey.
- Well, good night.
740
00:46:49,040 --> 00:46:51,918
I can't understand it.
I only had three or four.
741
00:46:52,080 --> 00:46:54,799
Oh, it was terrible. All of a sudden,
everything went black.
742
00:46:54,960 --> 00:46:57,428
- I must be going blind.
- Probably a vitamin deficiency.
743
00:46:57,600 --> 00:47:01,354
- Can you find your way home alone?
- Just point me in the right direction.
744
00:47:02,640 --> 00:47:05,074
No. This way. This way.
There we are.
745
00:47:05,240 --> 00:47:06,719
That kid needs radar.
746
00:47:06,880 --> 00:47:09,519
- How are you making out?
- Coasting. Wait till the next round.
747
00:47:09,680 --> 00:47:13,116
Tha�s no fuse box, i�s a slot machine.
Took out four pennies and a nickel.
748
00:47:13,280 --> 00:47:14,793
Jim, guess what Eadie just told me.
749
00:47:32,760 --> 00:47:34,478
- Good morning.
Mm-hm.
750
00:47:38,440 --> 00:47:39,759
We expected you yesterday.
751
00:47:39,920 --> 00:47:43,913
We don't make this type of glass
anymore. We had to order it special.
752
00:47:44,640 --> 00:47:46,119
Good morning.
- Good morning.
753
00:47:46,280 --> 00:47:49,670
You're brightening the place up.
It hasn't looked this good in 20 years.
754
00:47:49,840 --> 00:47:53,150
Jim doesn't like to admit it, but
he's getting a big kick out of this.
755
00:47:53,320 --> 00:47:55,072
Oh, excuse me.
756
00:47:57,000 --> 00:47:59,355
Hello, my dear.
- How was the trip?
757
00:47:59,520 --> 00:48:02,273
Oh, wonderful, just wonderful.
758
00:48:02,440 --> 00:48:04,556
Did everything work out
all right for you?
759
00:48:04,720 --> 00:48:07,678
Yes, I was quite successful.
Hello, Mrs. Scott.
760
00:48:07,840 --> 00:48:09,831
- Welcome back.
Thank you. Thank you.
761
00:48:10,000 --> 00:48:11,831
Just a second. Here.
762
00:48:14,360 --> 00:48:16,476
I�s lovely out here. Just lovely.
763
00:48:16,640 --> 00:48:19,393
I've always wanted to own
a piece of land.
764
00:48:20,400 --> 00:48:23,551
There mus�ve been a hot time here
the night Coolidge was elected.
765
00:48:23,960 --> 00:48:28,192
Jim, your friend Charley is back
from his business trip.
766
00:48:28,360 --> 00:48:30,078
Think we ought to notify the FBI?
767
00:48:30,240 --> 00:48:32,435
- Why? Mr. Gray said to forget it.
- Who's Charley?
768
00:48:32,600 --> 00:48:35,637
He's one of our tenants.
Connie is convinced he's a criminal...
769
00:48:35,800 --> 00:48:37,074
...or at least a polygamist.
770
00:48:37,240 --> 00:48:39,834
Ed, you're a lawyer.
Let me put the evidence to you.
771
00:48:40,000 --> 00:48:41,558
Suppose somebody moved in...
772
00:48:41,760 --> 00:48:44,194
- Where's the owner of this place?
I'm Mr. Scott.
773
00:48:44,360 --> 00:48:48,399
Department of Housing and Building.
I'd like to inspect the premises.
774
00:48:49,120 --> 00:48:51,680
Yeah. Sure. Right through here.
775
00:48:56,080 --> 00:48:58,719
Why don't you slip into something
comfortable and join us?
776
00:48:58,880 --> 00:49:01,633
I wouldn't want to give the boys
too much inspiration.
777
00:49:01,800 --> 00:49:04,633
- What do you say we have dinner?
- Wonderful. Where?
778
00:49:04,840 --> 00:49:08,799
Oh, someplace where we don't
have to dress, like your apartment.
779
00:49:09,000 --> 00:49:11,560
- When did you buy this place?
- Last month.
780
00:49:11,720 --> 00:49:13,631
I see the violation
hasn't been corrected.
781
00:49:13,800 --> 00:49:15,950
- What violation?
- This violation.
782
00:49:16,120 --> 00:49:18,793
You not only got exposed wiring,
which is illegal...
783
00:49:18,960 --> 00:49:22,589
...but the wires are defective too.
This house is a fire hazard.
784
00:49:22,760 --> 00:49:25,832
You been here before?
- We took the last owner to court twice.
785
00:49:26,000 --> 00:49:28,753
Last time, she was given 30 days
to correct the violation.
786
00:49:28,920 --> 00:49:31,514
- The deadline was a week ago.
- We didn't know about it.
787
00:49:31,680 --> 00:49:33,193
Mrs. Webb never mentioned it.
788
00:49:33,360 --> 00:49:35,396
Yeah. The law is very clear
on that point.
789
00:49:35,560 --> 00:49:39,599
- Caveat emptor, let the buyer beware.
- You mean we're responsible now?
790
00:49:39,800 --> 00:49:43,156
Well, unless the wiring is replaced
immediately...
791
00:49:44,200 --> 00:49:46,589
...we'll have to condemn
the building.
792
00:49:46,760 --> 00:49:49,035
No wonder she was so anxious
to unload this place.
793
00:49:49,200 --> 00:49:51,555
I'm sorry, darling. I had no idea.
794
00:49:51,760 --> 00:49:56,072
Under those circumstances, I feel sure
we can give you a 15-day extension.
795
00:49:56,240 --> 00:49:59,550
- I'll take it up with the department.
- What if we can't pay for the job?
796
00:49:59,720 --> 00:50:02,553
Our problem is to keep you safe,
not solvent.
797
00:50:02,720 --> 00:50:04,790
You'll hear from me later.
798
00:50:05,840 --> 00:50:07,831
I've heard enough from you already.
799
00:50:08,000 --> 00:50:09,592
Can they really condemn the place?
800
00:50:09,760 --> 00:50:14,311
If it doesn't burn down first.
I think I'll ask E�s advice on it.
801
00:50:14,520 --> 00:50:17,637
Mr. Scott, Mother would like you
to have dinner with us tonight.
802
00:50:17,800 --> 00:50:19,074
Thanks, I'm not hungry.
803
00:50:19,240 --> 00:50:21,356
I�s a welcome-home party
for Mr. Patterson.
804
00:50:21,520 --> 00:50:23,158
Thank you. Tell her we'll be there.
805
00:50:23,320 --> 00:50:25,709
Wait till you see the present
he bought Mother.
806
00:50:25,880 --> 00:50:28,394
- Isn't this beautiful?
Wear it in good health.
807
00:50:28,560 --> 00:50:29,993
Ain't that something?
808
00:50:30,160 --> 00:50:32,469
- And i�s a watch too.
- It don't look practical to me.
809
00:50:32,640 --> 00:50:35,677
I make it a rule never to be practical
where women are concerned.
810
00:50:35,840 --> 00:50:38,035
I�s much too expensive, Charley.
811
00:50:38,200 --> 00:50:40,998
When they start trying to save
your money for you, look out.
812
00:50:41,160 --> 00:50:42,149
- George!
- I'm satisfied.
813
00:50:42,320 --> 00:50:44,117
I've been around longer than you have.
814
00:50:44,280 --> 00:50:46,669
More coffee?
- No, thank you.
815
00:50:47,520 --> 00:50:51,798
Say, Charley, have you ever had dinner
at a place called Pierro�s?
816
00:50:51,960 --> 00:50:54,679
In my time, I think I've eaten
at every good restaurant...
817
00:50:54,840 --> 00:50:56,910
...in every major city in the world.
818
00:50:57,080 --> 00:50:59,230
Including Cincinnati?
819
00:50:59,400 --> 00:51:04,315
I don't particularly recall
Cincinnati for its food.
820
00:51:04,960 --> 00:51:07,155
Wha�s the matter, Jim?
You're so quiet tonight.
821
00:51:07,320 --> 00:51:09,993
I've got a lot of things
to be quiet about.
822
00:51:10,160 --> 00:51:12,196
Really? Well, why don't
you try some of this.
823
00:51:12,360 --> 00:51:14,874
This is guaranteed to make you
jump right out of yourself.
824
00:51:16,480 --> 00:51:20,519
Tha�s one thing I'll say for my
old man. He never touched a drop.
825
00:51:20,880 --> 00:51:24,668
You must have had a very dull life,
Mrs. Thompson.
826
00:51:25,320 --> 00:51:28,153
Well, shall we tell them?
827
00:51:30,440 --> 00:51:32,908
Ladies and gentlemen,
of course I realize...
828
00:51:33,080 --> 00:51:37,153
...that you've all known Eadie
much longer than I...
829
00:51:37,320 --> 00:51:39,356
...and there's no need in telling you...
830
00:51:39,520 --> 00:51:44,275
...what a dear, sweet
and considerate person she is.
831
00:51:44,440 --> 00:51:48,752
And having just concluded
a profitable business transaction...
832
00:51:48,920 --> 00:51:51,036
...I finally summoned up
enough courage...
833
00:51:51,200 --> 00:51:57,116
...to ask Eadie to give me
her hand in marriage.
834
00:51:57,280 --> 00:52:02,115
And I'm proud and happy to say
that she has accepted me.
835
00:52:02,280 --> 00:52:05,158
- Well, congratulations. George.
Give me a kiss, honey.
836
00:52:05,320 --> 00:52:08,198
I don't know what you can
be thinking of, Eadie, at your age.
837
00:52:08,360 --> 00:52:11,477
I�s only after 40 that two people
can offer each other...
838
00:52:11,640 --> 00:52:14,108
...the devotion of a lifetime
and mean it.
839
00:52:14,280 --> 00:52:16,271
Connie, don't you have anything to say?
840
00:52:16,440 --> 00:52:19,955
- I hope you're not going to rush this.
- Don't forget, you're only old once.
841
00:52:20,160 --> 00:52:23,277
But after all, what do you
really know about each other?
842
00:52:23,440 --> 00:52:25,749
As much as we need to know.
843
00:52:25,920 --> 00:52:27,956
We plan to leave tomorrow
and get married...
844
00:52:28,120 --> 00:52:31,078
...in a lovely little spot
that I found in Maryland.
845
00:52:31,240 --> 00:52:34,789
And after our honeymoon, we're coming
back here and live in my apartment.
846
00:52:34,960 --> 00:52:37,349
You mean I can have
this place to myself?
847
00:52:37,520 --> 00:52:40,671
- Yes.
- Well, that should help.
848
00:52:42,080 --> 00:52:45,390
I think a toast is apropos.
849
00:52:45,720 --> 00:52:49,156
This is by John Webster.
850
00:52:50,080 --> 00:52:52,594
Is not old wine the wholesomest
851
00:52:53,200 --> 00:52:56,636
old pippins the toothsomest
852
00:52:57,080 --> 00:52:59,548
old wood burns the brightest
853
00:53:00,000 --> 00:53:03,151
old linen wash the whitest?
854
00:53:03,400 --> 00:53:07,916
Old soldiers, sweetheart, surest
855
00:53:09,360 --> 00:53:13,399
old lovers are soundest
856
00:53:16,960 --> 00:53:20,794
Now, this is just an estimate, but
I figure the job'll cost about 800 bucks.
857
00:53:20,960 --> 00:53:21,949
Eight hundred?
858
00:53:22,120 --> 00:53:25,317
Well, we have to rip out all the
old wiring and put in new conduits.
859
00:53:25,520 --> 00:53:28,273
That means breaking into
the walls and re-plastering.
860
00:53:28,440 --> 00:53:32,069
Then we have to replace the light
fixtures, switches and wall sockets.
861
00:53:32,320 --> 00:53:35,869
- Hey, maybe 800 isn't enough.
- We'll let you know what we decide.
862
00:53:36,040 --> 00:53:39,953
In the meantime, don't miss
any payments on your fire insurance.
863
00:53:42,160 --> 00:53:45,152
CAB DRlvER: Mac, you call for a cab?
- No, I didn't, mac.
864
00:53:45,320 --> 00:53:47,550
- Here we are!
Go and have a good time.
865
00:53:47,720 --> 00:53:50,154
Weddings always make me cry.
866
00:53:50,320 --> 00:53:52,629
They ain't married yet.
867
00:53:53,480 --> 00:53:56,199
- I'll see you in about a week.
- Take all the time you need.
868
00:53:56,360 --> 00:53:58,590
Come on, darling. We're late.
869
00:54:01,840 --> 00:54:04,912
Bye! Bye! Bye!
870
00:54:05,680 --> 00:54:08,353
I wish I could be going on
a honeymoon when I'm his age.
871
00:54:08,520 --> 00:54:11,353
- Why wait that long?
- Huh?
872
00:54:12,600 --> 00:54:15,990
- Poor Eadie. We might not see her again.
What are you talking about?
873
00:54:16,160 --> 00:54:18,720
Running off with a stranger,
carrying on behind her back...
874
00:54:18,880 --> 00:54:20,438
...probably wanted by the police.
875
00:54:20,640 --> 00:54:22,471
And how do we know
he intends to marry her?
876
00:54:22,800 --> 00:54:25,598
We have other things
to worry about.
877
00:54:26,320 --> 00:54:30,359
- What did the electrician say?
- His estimate is 800 bucks.
878
00:54:30,840 --> 00:54:32,592
Which is 800 bucks more
than we've got.
879
00:54:32,760 --> 00:54:35,593
- What are we gonna do?
- We can always convert to candlelight.
880
00:54:35,760 --> 00:54:38,194
- I�s more romantic that way.
- No, I mean seriously.
881
00:54:38,360 --> 00:54:41,591
Seriously? There's only one thing to do,
sell the house.
882
00:54:41,760 --> 00:54:44,752
Sell it? Oh, no. We couldn't.
883
00:54:44,920 --> 00:54:46,672
I�s better than having it condemned.
884
00:54:46,840 --> 00:54:51,436
- But after all the trouble I went through.
- We've had trouble ever since.
885
00:54:51,600 --> 00:54:55,798
- We can raise the money somehow.
- Honey, I just told you, we're broke.
886
00:54:55,960 --> 00:55:00,112
Or to use a fine, old Latin phrase,
caveat emptor, the cupboard is bare.
887
00:55:00,280 --> 00:55:02,669
I'll sell the furniture.
Some of these are valuable.
888
00:55:02,840 --> 00:55:05,115
You will not. We won't sleep
on the floor...
889
00:55:05,280 --> 00:55:07,555
...just so we can have a roof
over our heads.
890
00:55:07,720 --> 00:55:11,759
If you don't care enough to hang on
to it, if you give up at the first problem...
891
00:55:11,920 --> 00:55:13,672
Next month something
else will go wrong...
892
00:55:13,840 --> 00:55:16,115
...and we'll hock our clothes
and the typewriter.
893
00:55:16,280 --> 00:55:18,874
We might as well get our money
out of it while we can.
894
00:55:19,040 --> 00:55:22,430
Just when I was getting this place
fixed up to look like a real home.
895
00:55:22,640 --> 00:55:26,030
I know. I know. I appreciate
what you were trying to do with it.
896
00:55:26,200 --> 00:55:28,475
But this is Operation Rathole.
897
00:55:28,640 --> 00:55:30,949
For three years I saved my pay
and sent it to you...
898
00:55:31,120 --> 00:55:33,998
...so we could build a nest egg.
What have we got to show for it?
899
00:55:34,160 --> 00:55:36,720
Well, I like that.
What did I do with the money?
900
00:55:36,880 --> 00:55:40,077
Buy mink coats? Go to nightclubs?
I put every cent into this house...
901
00:55:40,240 --> 00:55:42,674
...so you'd have a place
to write in peace and quiet.
902
00:55:42,840 --> 00:55:43,829
Now, now.
903
00:55:46,520 --> 00:55:47,873
Hello.
904
00:55:48,360 --> 00:55:51,272
No, we do not have a midnight show.
905
00:56:02,680 --> 00:56:05,399
- Well, if it isn't the newlyweds.
- Oh, hello, Mabel.
906
00:56:05,560 --> 00:56:09,314
Hello, Eadie.
How was your honeymoon?
907
00:56:09,480 --> 00:56:13,712
Mrs. Quigg, we have both
been married before.
908
00:56:13,880 --> 00:56:16,030
Nice to see you.
909
00:56:18,920 --> 00:56:22,117
Oh, Charley, look.
910
00:56:22,360 --> 00:56:24,590
Oh, no.
911
00:56:32,680 --> 00:56:35,069
Want to look at some
more apartments tomorrow?
912
00:56:35,240 --> 00:56:37,959
Wha�s the use, honey?
We can't afford any of those deals.
913
00:56:38,120 --> 00:56:42,557
Pay for redecorating, buy the furniture,
slip them 1000 bucks for the key.
914
00:56:42,720 --> 00:56:45,280
Now maybe you're beginning
to see what I was up against.
915
00:56:45,440 --> 00:56:47,670
People like that give the profession
a bad name.
916
00:56:47,840 --> 00:56:51,196
Well, if you're going to sell the house,
we have to find someplace to move to.
917
00:56:54,760 --> 00:56:57,194
- Hello. All married and everything?
- And everything.
918
00:56:57,360 --> 00:56:58,873
- Good evening.
- Good evening.
919
00:56:59,040 --> 00:57:02,032
- Did you bring Eadie back with you?
- Naturally.
920
00:57:03,680 --> 00:57:07,719
- I hear you're selling the place.
- Lf we can find somebody to buy it.
921
00:57:07,880 --> 00:57:10,235
I'd feel terribly sorry to see you leave.
922
00:57:10,400 --> 00:57:13,915
We may not go very far,
just out to the sidewalk.
923
00:57:14,080 --> 00:57:17,152
How much would it take to get
you out of your present difficulty?
924
00:57:17,320 --> 00:57:20,312
Well, we gotta rewire the place.
Tha�s gonna cost 800 bucks.
925
00:57:20,480 --> 00:57:21,959
Is that all?
926
00:57:22,120 --> 00:57:25,590
Well, you can say goodbye
to your worries.
927
00:57:25,920 --> 00:57:27,797
Oh, no. We couldn't take money
from you.
928
00:57:27,960 --> 00:57:33,159
Now, I'll have no arguments.
We'll just call this my advanced rent.
929
00:57:33,320 --> 00:57:36,835
That pays you up for more than a year.
We don't expect to be here that long.
930
00:57:37,000 --> 00:57:40,197
But you can't sell the place
without replacing the wiring.
931
00:57:40,360 --> 00:57:42,828
- That wouldn't be honest.
- But I don't think we should...
932
00:57:43,000 --> 00:57:45,639
Please don't deny me the pleasure
of helping you.
933
00:57:45,800 --> 00:57:47,791
I know how tough it is
to be young.
934
00:57:47,960 --> 00:57:50,793
I can remember.
Besides, Eadie and I have a...
935
00:57:50,960 --> 00:57:53,633
Well, a sentimental attachment
for this place.
936
00:57:53,800 --> 00:57:56,997
I�s the first real home
I've had of my own in years.
937
00:57:57,160 --> 00:58:00,835
- I wouldn't care to be evicted.
- I can sign a note for the money.
938
00:58:01,000 --> 00:58:04,834
My boy, have we come to the point
where we have to put it on paper?
939
00:58:05,000 --> 00:58:07,594
Just the shake of your hand
is enough for me.
940
00:58:07,760 --> 00:58:09,716
Thanks, Charley.
941
00:58:09,880 --> 00:58:12,553
And I'll be getting back
to the bride.
942
00:58:17,720 --> 00:58:19,995
Why did you let him force it
on you like that?
943
00:58:20,160 --> 00:58:23,357
Well, we're obviously not gonna
unload this place before the deadline.
944
00:58:23,520 --> 00:58:26,398
I don't like it. How do we know
where Charley gets his money?
945
00:58:26,560 --> 00:58:27,629
Playing hunches again.
946
00:58:27,800 --> 00:58:31,839
You're the girl who thought he'd
bring Eadie back in a trunk, remember?
947
00:58:32,000 --> 00:58:34,195
Well, anyway, I still think
we'll get an offer.
948
00:58:34,360 --> 00:58:35,349
We haven't so far.
949
00:58:36,680 --> 00:58:39,672
And if the place is condemned,
we lose everything.
950
00:58:40,320 --> 00:58:41,753
How do you do?
- Evening.
951
00:58:41,920 --> 00:58:44,388
My name is Knowland.
I have a real-estate business.
952
00:58:44,560 --> 00:58:46,949
- Oh, come in, Mr. Knowland.
- Thank you.
953
00:58:47,120 --> 00:58:50,590
I noticed your sign outside.
I was wondering if I could list the place.
954
00:58:50,760 --> 00:58:52,113
Yes, yes.
955
00:58:52,280 --> 00:58:56,239
You know, I'm a little surprised
to see it offered for sale so soon again.
956
00:58:56,800 --> 00:59:00,270
- What are you asking for it?
- Just what we paid, 22,000.
957
00:59:00,440 --> 00:59:02,954
Twenty-two... For this dog?
958
00:59:03,120 --> 00:59:06,669
Why, it was offered to me only
a few months ago for 17,500.
959
00:59:06,840 --> 00:59:10,355
My wife knows a real bargain
when she sees one.
960
00:59:10,520 --> 00:59:12,112
But we've made improvements...
961
00:59:12,280 --> 00:59:16,512
Now, you can't fool me just by slapping
a coat of paint on the outside.
962
00:59:16,680 --> 00:59:18,830
No, this is a sick house.
963
00:59:19,000 --> 00:59:22,470
If you decide to come down in price,
let me know. Goodbye.
964
00:59:22,680 --> 00:59:24,272
Good evening.
965
00:59:30,000 --> 00:59:33,037
All right. Maybe I made a mistake.
966
00:59:33,240 --> 00:59:36,038
Something tells me we're never gonna
get rid of this place.
967
00:59:36,320 --> 00:59:39,437
We're just gonna be stuck with it,
sinking deeper into debt.
968
00:59:39,640 --> 00:59:42,518
Well, it wasn't my idea to go
into debt.
969
00:59:43,040 --> 00:59:45,315
How did I ever get into this
rat race, anyway?
970
00:59:45,480 --> 00:59:49,359
There I was, a happy guy, money in
the bank, planning a second honeymoon.
971
00:59:49,520 --> 00:59:53,957
Now look at me, a hounded creature
facing bankruptcy. And for what?
972
00:59:54,120 --> 00:59:56,634
To support a broken-down house
in its old age.
973
00:59:56,800 --> 00:59:59,917
You make it sound as though
I deliberately set out to ruin you.
974
01:00:00,080 --> 01:00:02,196
Trouble is you didn't
deliberate enough.
975
01:00:02,360 --> 01:00:05,670
If you knew all the trouble I went
to trying to find us a place to live...
976
01:00:05,840 --> 01:00:09,719
...tramping the streets while you were
running around Paris with Roberta.
977
01:00:09,880 --> 01:00:13,156
- I was not running around with Roberta!
- You never mentioned her.
978
01:00:13,320 --> 01:00:15,390
That proves you were trying
to hide something.
979
01:00:15,560 --> 01:00:19,838
- Now you're arguing just like a woman.
- I never claimed to be anything else.
980
01:00:20,120 --> 01:00:22,111
If there'd been anything
between us...
981
01:00:22,280 --> 01:00:24,874
...do you think I would
have let her move into the house?
982
01:00:25,080 --> 01:00:28,197
Oh, I see. You would have
kept her a secret from me.
983
01:00:28,360 --> 01:00:30,828
Oh, how did we ever get started
on this subject?
984
01:00:31,000 --> 01:00:34,151
I might have known what to expect
after reading all those articles.
985
01:00:34,320 --> 01:00:35,389
What articles?
986
01:00:35,560 --> 01:00:39,235
They said servicemen would have a
hard time trying to readjust themselves.
987
01:00:39,400 --> 01:00:41,516
They'd be full of neuroses.
988
01:00:42,760 --> 01:00:45,035
So you think I'm missing
a few buttons, do you?
989
01:00:45,200 --> 01:00:47,236
You certainly haven't
been acting normally.
990
01:00:47,400 --> 01:00:49,630
All you've done since
you came home is criticize.
991
01:00:49,800 --> 01:00:53,554
Tha�s fine. To have your wife say
you're ready for the booby hatch.
992
01:00:53,720 --> 01:00:57,156
I've tried to be understanding, even
when you were completely unreasonable.
993
01:00:57,320 --> 01:01:00,278
- But I'm not going to humor you forever.
- You won't have to.
994
01:01:00,440 --> 01:01:01,668
Now, where are you going?
995
01:01:01,840 --> 01:01:04,229
Maybe you'll feel safer
if I spend the night outside.
996
01:01:04,440 --> 01:01:05,555
You'll freeze to death.
997
01:01:05,720 --> 01:01:09,349
You can't expect me to behave
rationally in my condition.
998
01:01:33,200 --> 01:01:34,918
Get out of here. Go away.
999
01:01:35,080 --> 01:01:38,675
Go away. Go away. Get out.
1000
01:02:32,720 --> 01:02:34,392
Good morning, Suds.
1001
01:05:00,080 --> 01:05:01,832
Sleep well?
1002
01:05:02,880 --> 01:05:04,518
Yes.
1003
01:05:05,080 --> 01:05:08,914
I mean, no. I was...
I was just...
1004
01:05:09,960 --> 01:05:13,350
My hammock broke down, and
Roberta's apartment was empty.
1005
01:05:13,520 --> 01:05:15,238
She was away over the weekend...
1006
01:05:15,400 --> 01:05:18,597
Never mind about that now.
Look at this.
1007
01:05:20,800 --> 01:05:23,439
So what?
- Tha�s the woman we saw Charley with.
1008
01:05:23,600 --> 01:05:25,238
How can you tell?
1009
01:05:25,440 --> 01:05:28,238
The description of the man
sounds exactly like Charley.
1010
01:05:28,400 --> 01:05:31,392
- You're jumping at conclusions.
- They're jumping at me. Listen.
1011
01:05:31,560 --> 01:05:34,393
"Mrs. Frazier met the dignified
old gentleman at a hotel...
1012
01:05:34,560 --> 01:05:36,471
...where he was registered
as Peter Chadwick.
1013
01:05:36,640 --> 01:05:39,712
After a whirlwind courtship, during
which he showered her with gifts...
1014
01:05:39,880 --> 01:05:41,359
...Mr. Chadwick proposed marriage.
1015
01:05:41,520 --> 01:05:44,830
He also offered to invest her capital
in his alleged enterprises.
1016
01:05:45,040 --> 01:05:47,998
The attractive widow turned over
$ 12,000 to her fianc�...
1017
01:05:48,160 --> 01:05:51,675
...and that was the last she saw of him.
After a week, she notified police."
1018
01:05:51,840 --> 01:05:54,070
Tha�s the big business deal
Charley pulled off.
1019
01:05:54,240 --> 01:05:56,800
There's probably some
simple explanation for this.
1020
01:05:56,960 --> 01:05:58,518
And how do you explain this?
1021
01:05:58,680 --> 01:06:00,989
"From the method of operation,
police conclude...
1022
01:06:01,160 --> 01:06:03,355
...that he is the notorious
Charley Price...
1023
01:06:03,520 --> 01:06:06,512
...who is wanted on similar charges
in at least seven states.
1024
01:06:06,680 --> 01:06:09,672
Over 15 years, he has defrauded
scores of gullible women...
1025
01:06:09,840 --> 01:06:12,354
...of a reputed half-million dollars."
1026
01:06:12,520 --> 01:06:13,669
Poor Eadie.
1027
01:06:13,840 --> 01:06:16,479
Confidence men don't go
marrying penniless widows...
1028
01:06:16,640 --> 01:06:19,950
...and lending money to strangers.
- We'll let him prove himself.
1029
01:06:20,120 --> 01:06:22,111
Yeah, le�s do it right now.
1030
01:06:24,360 --> 01:06:28,194
I wondered where you disappeared to.
1031
01:06:29,120 --> 01:06:33,159
- I know what you're thinking.
- I don't care where you spend nights.
1032
01:06:33,320 --> 01:06:35,515
But Roberta just got back.
I was still asleep.
1033
01:06:35,680 --> 01:06:38,069
I'm only talking to you
because this is an emergency.
1034
01:06:38,240 --> 01:06:40,913
But that doesn't mean
I'm speaking to you.
1035
01:06:44,000 --> 01:06:45,718
Hmm.
1036
01:06:47,040 --> 01:06:49,349
- V ery interesting.
- Is it true?
1037
01:06:49,520 --> 01:06:52,034
They'd hardly print it
in a newspaper if it wasn't.
1038
01:06:52,200 --> 01:06:55,590
- You swindled all those dames?
- I don't like that word "swindled."
1039
01:06:55,760 --> 01:06:56,909
What would you call it?
1040
01:06:57,080 --> 01:07:00,959
I gave these women something
very precious in return.
1041
01:07:01,120 --> 01:07:04,078
The kind of attention that
they'd always dreamed about.
1042
01:07:04,240 --> 01:07:06,708
I brought some romance
to their drab existence.
1043
01:07:06,880 --> 01:07:10,395
I made them feel that
they were beautiful, desirable.
1044
01:07:10,560 --> 01:07:13,836
- And took everything they had.
- Not everything. I left them plenty.
1045
01:07:14,000 --> 01:07:15,672
Well, that was very noble of you.
1046
01:07:15,840 --> 01:07:18,434
Well, don't forget these gals
were trying to take me.
1047
01:07:18,600 --> 01:07:21,637
They thought they were getting
some rich, old duffer...
1048
01:07:21,800 --> 01:07:24,075
...that would kick off any moment.
1049
01:07:24,240 --> 01:07:27,152
- He's got a point there.
- Tha�s right, stick up for him.
1050
01:07:27,320 --> 01:07:29,629
Any man who would take advantage
of poor widows...
1051
01:07:29,800 --> 01:07:33,110
On the contrary.
They were rich widows.
1052
01:07:33,280 --> 01:07:34,508
And why were they rich?
1053
01:07:34,680 --> 01:07:38,229
Because their husbands worked
themselves into early graves...
1054
01:07:38,400 --> 01:07:41,631
...just to leave them well-fixed.
1055
01:07:41,800 --> 01:07:46,476
I felt that I owed it
to all men everywhere...
1056
01:07:46,640 --> 01:07:51,316
...to get back a little of that money
and have some fun.
1057
01:07:51,480 --> 01:07:53,198
But Charley...
1058
01:07:53,360 --> 01:07:56,750
...where does Eadie fit into this picture?
- Yes.
1059
01:07:57,320 --> 01:07:58,469
I love Eadie.
1060
01:07:58,640 --> 01:08:02,519
You have a funny way of showing it,
running around with Mrs. Frazier.
1061
01:08:02,680 --> 01:08:04,716
That was my farewell performance.
1062
01:08:04,880 --> 01:08:09,476
I wanted to start my marriage
on a sound financial footing.
1063
01:08:09,640 --> 01:08:11,153
You mean you're retired?
1064
01:08:11,320 --> 01:08:16,474
Well, tha�s entirely up to both of you
after what you already know.
1065
01:08:16,960 --> 01:08:20,157
Well, I have no sympathy for you,
but I don't want to do anything...
1066
01:08:20,320 --> 01:08:21,958
...that will hurt Eadie.
- Thank you.
1067
01:08:22,120 --> 01:08:23,109
Yeah.
1068
01:08:24,120 --> 01:08:27,556
It might be embarrassing though,
if the cops show up again.
1069
01:08:27,720 --> 01:08:28,835
Again?
1070
01:08:29,000 --> 01:08:33,039
An FBI man was here a couple of weeks
ago asking questions about you.
1071
01:08:33,200 --> 01:08:36,556
Well, I better be starting
on a little trip.
1072
01:08:36,720 --> 01:08:39,029
Excuse me.
1073
01:08:41,240 --> 01:08:43,674
- So you're running out on Eadie?
- No.
1074
01:08:43,840 --> 01:08:46,400
As soon as things cool off a little,
I'll send for her.
1075
01:08:46,560 --> 01:08:48,755
Did you marry any of those
other women?
1076
01:08:48,920 --> 01:08:51,480
Of course not. If I had,
I'd be in the clear now.
1077
01:08:51,640 --> 01:08:54,916
People don't object when you marry
a woman for money.
1078
01:08:55,080 --> 01:08:59,631
But if you try to appropriate her
funds on strictly a friendly basis...
1079
01:08:59,800 --> 01:09:02,678
If you really reformed,
the least you can do is return the money.
1080
01:09:02,840 --> 01:09:05,479
I�s all back in circulation now.
1081
01:09:05,640 --> 01:09:08,837
Remember, what I took from one,
I spent on another one.
1082
01:09:09,000 --> 01:09:13,118
I have a complete financial report
right here.
1083
01:09:13,280 --> 01:09:15,510
Isn't that kind of a dangerous thing
to keep around?
1084
01:09:15,680 --> 01:09:18,831
This proves that the newspapers
exaggerated my income.
1085
01:09:19,000 --> 01:09:22,117
I had hardly anything left
after I paid my taxes.
1086
01:09:22,280 --> 01:09:26,751
- You paid taxes on that money?
- My boy, I have my ethics.
1087
01:09:26,960 --> 01:09:28,837
I've learned one rule.
1088
01:09:29,000 --> 01:09:32,037
Never monkey with
the bureau of Internal Revenue.
1089
01:09:32,200 --> 01:09:36,113
Well, one thing is sure.
We can't keep the $800 you lent us.
1090
01:09:36,280 --> 01:09:39,955
No, you're right. Spend it right away,
and I'll take it off the books.
1091
01:09:40,120 --> 01:09:42,873
Hello, Eadie.
- Jim, there's a man outside to see you.
1092
01:09:43,040 --> 01:09:45,031
Thank you. I'll catch you
before you leave.
1093
01:09:45,200 --> 01:09:46,792
I'm afraid so.
1094
01:09:46,960 --> 01:09:48,234
Where you going?
1095
01:09:48,400 --> 01:09:52,109
Oh, honey, i�s necessary
that I leave town.
1096
01:09:52,280 --> 01:09:54,271
- Leave town?
- Yeah, hurriedly.
1097
01:09:54,440 --> 01:09:58,353
- But why?
- I�s urgent business, dear. Business.
1098
01:09:58,680 --> 01:10:00,352
Can I help you?
- Oh, Mr. Scott?
1099
01:10:00,520 --> 01:10:02,397
- Yes.
- My name's Clark.
1100
01:10:02,560 --> 01:10:04,630
I understand this property
is on the market.
1101
01:10:04,800 --> 01:10:07,519
- Yes. Be glad to show you around.
- I've had my eye on it.
1102
01:10:07,680 --> 01:10:10,148
If we can agree on terms,
you've got yourself a deal.
1103
01:10:10,320 --> 01:10:12,276
You won't go wrong
buying this place.
1104
01:10:12,440 --> 01:10:15,830
For example, notice the construction.
Foundation's hardly settled at all.
1105
01:10:16,000 --> 01:10:19,037
Wha�s the monthly income?
- We've got a great bunch of tenants.
1106
01:10:19,200 --> 01:10:21,668
Quiet, respectable, never cause
any trouble whatsoever.
1107
01:10:25,200 --> 01:10:26,679
Would you excuse me a minute?
1108
01:10:27,000 --> 01:10:29,389
Charley! The police are here.
1109
01:10:30,680 --> 01:10:32,272
- But...
Goodbye, my dear.
1110
01:10:32,440 --> 01:10:33,429
Back way, come on.
1111
01:10:34,200 --> 01:10:36,589
Charley, wha�s happening?
1112
01:10:37,040 --> 01:10:38,758
Charley!
1113
01:10:41,040 --> 01:10:42,632
Wha�s the matter?
Cops.
1114
01:10:42,800 --> 01:10:44,950
Look after Eadie, will you, please?
1115
01:10:46,800 --> 01:10:49,917
- Not that way. Over the fence.
- Oh, yeah.
1116
01:10:53,760 --> 01:10:55,796
- Wha�s the matter?
- I'm caught on a nail.
1117
01:10:55,960 --> 01:10:58,679
- Oh, well, hang on.
- What a suggestion.
1118
01:10:58,840 --> 01:11:00,353
Hold it!
1119
01:11:00,840 --> 01:11:03,035
- Get down.
All right, all right.
1120
01:11:03,200 --> 01:11:06,078
- Okay, come on, Dad.
- I'm not your dad. Did you have one?
1121
01:11:06,240 --> 01:11:08,435
- Here you are, Jim.
I'll take that.
1122
01:11:10,560 --> 01:11:14,553
Nice work, mac.
He almost gave us the slip.
1123
01:11:15,240 --> 01:11:17,435
- Wha�s going on here?
- How should I know?
1124
01:11:17,600 --> 01:11:18,749
Such commotion.
1125
01:11:18,920 --> 01:11:21,957
- Why should the police want Charley?
- You've got to be brave.
1126
01:11:22,120 --> 01:11:24,873
Wha�s happened to Mr. Scott?
This is no way to do business.
1127
01:11:25,040 --> 01:11:27,600
Oh, Carl!
Bernard!
1128
01:11:27,760 --> 01:11:30,069
- Tha�s him, all right.
- I'd recognize him anywhere.
1129
01:11:30,240 --> 01:11:32,708
- Tha�s Paul Chapman.
- He told me he was Carl Pearson.
1130
01:11:32,880 --> 01:11:34,757
Have you ever seen
these women before?
1131
01:11:34,920 --> 01:11:37,992
Yes, I have,
and they're all charming ladies.
1132
01:11:38,160 --> 01:11:41,550
- You beast!
- Peter, how could you do this to me?
1133
01:11:41,720 --> 01:11:44,154
It isn't true about all these
other women, is it?
1134
01:11:44,320 --> 01:11:46,880
What are they doing to you, Charley?
1135
01:11:47,120 --> 01:11:49,759
Eadie, you're the only woman I love.
1136
01:11:49,920 --> 01:11:54,232
And these past few weeks together
have been the happiest of my life.
1137
01:11:54,400 --> 01:11:58,029
I want you to remember that,
and nothing I've done...
1138
01:11:58,200 --> 01:12:01,954
...and nothing they can do to me
will ever change that.
1139
01:12:03,280 --> 01:12:05,510
All right, le�s go.
1140
01:12:05,680 --> 01:12:07,671
Oh, Bernard, how could you?
1141
01:12:07,840 --> 01:12:11,879
You and your jug of wine
and your native woodnotes, wild.
1142
01:12:12,040 --> 01:12:13,792
Did you say all those things to her?
1143
01:12:13,960 --> 01:12:16,030
Come on, will you?
1144
01:12:17,000 --> 01:12:20,549
So long, Charley.
Poor guy.
1145
01:12:28,160 --> 01:12:31,197
When I left, they were still
questioning him about his career...
1146
01:12:31,360 --> 01:12:33,078
...and they're only up to 1941.
1147
01:12:33,240 --> 01:12:35,037
- Did you see him?
- For a few minutes.
1148
01:12:35,200 --> 01:12:38,272
He insists on pleading guilty.
Said he's enjoyed life thoroughly...
1149
01:12:38,440 --> 01:12:42,149
...and now he's willing to pay for it.
- Would it help any if I spoke to him?
1150
01:12:42,320 --> 01:12:45,232
I don't think so. I�s for your sake
he wants to avoid a trial.
1151
01:12:45,400 --> 01:12:47,072
Couldn't we get him out on bail?
1152
01:12:47,240 --> 01:12:49,117
If we do,
they'll just arrest him again.
1153
01:12:49,280 --> 01:12:51,271
FBI will pick him up
on a fugitive warrant.
1154
01:12:51,440 --> 01:12:53,078
How long can they
send him away for?
1155
01:12:53,240 --> 01:12:56,676
Well, if the sentences run concurrently,
from two to five years.
1156
01:12:56,840 --> 01:13:00,230
No matter how long it takes,
I'll wait for him.
1157
01:13:00,400 --> 01:13:01,958
Thank you very much.
1158
01:13:02,120 --> 01:13:04,270
- And good night.
- Good night.
1159
01:13:04,720 --> 01:13:06,836
Good night, Eadie.
1160
01:13:08,760 --> 01:13:10,990
What do you think we ought
to do about that $800?
1161
01:13:11,160 --> 01:13:13,435
As a lawyer, I'd say
turn it over to the police.
1162
01:13:13,600 --> 01:13:16,034
But as your friend,
I'd say the same thing.
1163
01:13:16,200 --> 01:13:17,758
He wouldn't listen to me.
1164
01:13:17,920 --> 01:13:19,558
There goes the new wiring.
1165
01:13:19,720 --> 01:13:22,712
Wish I could help, but you don't get rich
working for the government.
1166
01:13:22,880 --> 01:13:23,869
We know, Ed. Thank you.
1167
01:13:26,680 --> 01:13:29,399
Hello. Hello, Mr. Clark.
1168
01:13:29,760 --> 01:13:31,193
How much?
1169
01:13:31,360 --> 01:13:34,238
Why, tha�s a ridiculous price.
1170
01:13:35,040 --> 01:13:38,077
All right, all right.
I'll talk it over with my wife.
1171
01:13:39,000 --> 01:13:42,310
The man here this morning is willing
to give us 19,000 for the house.
1172
01:13:42,480 --> 01:13:45,552
- Gonna take it?
- Looks like we don't have much choice.
1173
01:13:45,720 --> 01:13:46,994
I�s up to you.
1174
01:13:47,160 --> 01:13:50,436
It means losing most of our investment,
but I guess we're gonna have to.
1175
01:13:50,600 --> 01:13:54,195
I think I'll see Roberta. She just
got back into town this morning...
1176
01:13:54,360 --> 01:13:57,511
...and I want to see if she missed me.
- Yeah, you do that.
1177
01:13:57,680 --> 01:14:00,035
- Why don't you marry her?
- Maybe I will.
1178
01:14:00,200 --> 01:14:04,398
When I see how happy you two are,
I'm almost tempted.
1179
01:14:19,240 --> 01:14:21,356
Are you asleep?
1180
01:14:22,920 --> 01:14:26,071
I�s funny, now that we've actually
decided to leave this place...
1181
01:14:26,240 --> 01:14:28,151
...I'm gonna miss it.
1182
01:14:28,480 --> 01:14:30,391
We've done a pretty good job
around here.
1183
01:14:30,560 --> 01:14:32,755
I�s the best-looking house
on the block.
1184
01:14:32,920 --> 01:14:34,512
The tenants seem to like us.
1185
01:14:34,680 --> 01:14:37,638
Look what Charley tried to do for us.
1186
01:14:39,000 --> 01:14:40,149
Wha�s the matter?
1187
01:14:40,320 --> 01:14:45,553
Now you change your mind, after making
my life miserable all these weeks.
1188
01:14:48,800 --> 01:14:50,552
You know I didn't mean it.
1189
01:14:50,720 --> 01:14:56,590
All you had to do was say one kind word
to me, just one kind word.
1190
01:14:58,880 --> 01:15:01,155
I'm sorry, darling.
1191
01:15:06,880 --> 01:15:09,997
Sometimes I almost wish
you'd been married before.
1192
01:15:10,160 --> 01:15:12,799
Then you might appreciate me more.
1193
01:15:12,960 --> 01:15:16,714
I wouldn't be married
to anybody else for anything.
1194
01:15:16,880 --> 01:15:19,678
Even though I went
and lost all our money?
1195
01:15:19,840 --> 01:15:21,910
We have something
more important than that...
1196
01:15:22,080 --> 01:15:24,958
...something nobody
can take away from us.
1197
01:15:30,880 --> 01:15:35,112
Oh, I wish there were some way
we could save the house.
1198
01:15:35,280 --> 01:15:38,352
I suppose it would take
a miracle now, wouldn't it?
1199
01:15:38,520 --> 01:15:42,991
When I was overseas,
home meant just one thing, you.
1200
01:15:43,160 --> 01:15:45,913
Not a piece of real estate.
1201
01:15:53,120 --> 01:15:55,111
Now what?
1202
01:16:13,520 --> 01:16:14,748
- You Jim Scott?
- Yes.
1203
01:16:14,920 --> 01:16:17,673
Police. We've been going over
Mr. Patterson's records.
1204
01:16:17,840 --> 01:16:20,149
It seems he turned over 800 bucks
to you yesterday.
1205
01:16:20,320 --> 01:16:21,719
Tha�s right. It was a loan.
1206
01:16:21,880 --> 01:16:25,316
He said he paid you the money so you
wouldn't give him away to authorities.
1207
01:16:25,480 --> 01:16:26,754
Why, tha�s a lie.
1208
01:16:26,920 --> 01:16:30,799
Charley's been frank about everything.
Why should he lie about this?
1209
01:16:30,960 --> 01:16:32,313
I don't know.
1210
01:16:32,480 --> 01:16:35,199
I thought we were friends.
I even tried to protect him...
1211
01:16:35,360 --> 01:16:38,158
- Then you admit covering up for him?
- I don't admit anything.
1212
01:16:38,320 --> 01:16:40,595
He was going to return
that money in the morning.
1213
01:16:40,760 --> 01:16:43,149
If i�s all the same,
we'll go to the station now.
1214
01:16:43,320 --> 01:16:45,197
- Is it all right if I change?
- Go ahead.
1215
01:16:45,360 --> 01:16:46,588
Thanks.
1216
01:16:47,200 --> 01:16:49,919
Your friend Charley.
Your benefactor.
1217
01:16:50,080 --> 01:16:52,036
I warned you, but you just laughed.
1218
01:16:52,200 --> 01:16:55,795
I don't need a lecture. I need a lawyer.
Now, get Ed on the phone.
1219
01:17:00,520 --> 01:17:02,238
In here.
1220
01:17:03,000 --> 01:17:04,638
Oh, Jim, boy. Glad to see you.
1221
01:17:04,800 --> 01:17:07,712
- Putting me here with him?
- He asked for you as a special favor.
1222
01:17:07,880 --> 01:17:09,791
Thanks.
Anytime, Charley.
1223
01:17:09,960 --> 01:17:12,520
I sure gotta hand it to you.
All those women.
1224
01:17:12,680 --> 01:17:15,717
If you were 20 years younger,
I'd knock your block off.
1225
01:17:15,880 --> 01:17:18,792
Nice way to talk after the trouble
I went to to get you here.
1226
01:17:18,960 --> 01:17:20,757
You told them lies
about that money.
1227
01:17:20,920 --> 01:17:22,273
- I had to.
- Why? I don't...
1228
01:17:22,440 --> 01:17:25,159
Now, stop breathing through
your mouth and listen.
1229
01:17:25,320 --> 01:17:29,199
- Wha�s going on in there?
- Tete-�-tete.
1230
01:17:29,360 --> 01:17:31,430
All right, all right. I'm listening.
1231
01:17:31,600 --> 01:17:35,957
Look, a newspaper syndicate
offered me $5000...
1232
01:17:36,120 --> 01:17:38,839
...for a series of articles
on my career.
1233
01:17:39,000 --> 01:17:43,630
I accepted on one condition,
that you be allowed to write them.
1234
01:17:43,800 --> 01:17:47,554
- Why me?
- I thought it was the least I could do.
1235
01:17:47,720 --> 01:17:51,156
So you keep half of the money
and give the other half to Eadie.
1236
01:17:51,320 --> 01:17:54,312
That will help her carry on
while I'm gone.
1237
01:17:54,480 --> 01:17:56,675
And you had me tossed into jail
to tell me that?
1238
01:17:56,840 --> 01:17:59,308
Yes, yes. Now come here.
1239
01:17:59,480 --> 01:18:01,994
They want to start running my story
while i�s hot...
1240
01:18:02,160 --> 01:18:05,357
...and this is the last chance
I have to dictate it.
1241
01:18:05,520 --> 01:18:10,389
And confidentially, they're handing me
over to the federal boys tomorrow...
1242
01:18:10,560 --> 01:18:14,997
...and they are much stricter
than these boys here.
1243
01:18:15,160 --> 01:18:17,833
- But how do I get out of here?
- Oh, easy.
1244
01:18:18,000 --> 01:18:20,753
All they've got against you
is my word.
1245
01:18:20,920 --> 01:18:25,277
Tomorrow morning, I shall
magnanimously admit I made a mistake.
1246
01:18:25,440 --> 01:18:28,238
Why don't you pipe down?
How's a guy gonna get any sleep?
1247
01:18:28,400 --> 01:18:30,789
Sorry, sorry.
1248
01:18:31,520 --> 01:18:33,158
Now...
1249
01:18:35,240 --> 01:18:37,595
...shall we start work?
1250
01:18:41,320 --> 01:18:44,551
I shall never forget...
1251
01:18:44,800 --> 01:18:47,360
...my first conquest.
1252
01:18:47,520 --> 01:18:49,988
I was 2 and a half weeks old.
1253
01:18:50,960 --> 01:18:52,678
We had a French nurse.
1254
01:18:52,840 --> 01:18:58,995
But I never seriously became involved
in any romance...
1255
01:18:59,160 --> 01:19:02,630
...until I reached the age of 4.
1256
01:19:29,880 --> 01:19:32,713
My client is willing
to give you 35,000 for the house.
1257
01:19:32,880 --> 01:19:35,872
Tha�s her final offer,
and I must have your answer today.
1258
01:19:36,040 --> 01:19:38,190
- What do you think?
- You decide.
1259
01:19:38,360 --> 01:19:43,354
- Well, $35,000 is a lot of money... No?
- No.
1260
01:19:43,520 --> 01:19:46,751
But the house isn't for sale
at any price.
1261
01:19:51,120 --> 01:19:52,792
Hello.
1262
01:19:52,960 --> 01:19:56,316
Sure. Sure thing.
I'll be right up. Excuse me.
1263
01:19:56,480 --> 01:19:58,914
I've gotta go help one of our tenants.
1264
01:20:00,560 --> 01:20:03,028
You're making a big mistake
turning down this offer...
1265
01:20:03,200 --> 01:20:05,270
...but I know how you feel
about your home.
1266
01:20:06,560 --> 01:20:09,916
- Goodbye, Mr. Knowland.
- Goodbye, Mrs. Scott.
1267
01:20:17,120 --> 01:20:19,111
I've got it.
You got it?
1268
01:20:19,280 --> 01:20:22,192
Be very careful now.
Don't wake them up. Careful.
1269
01:20:22,360 --> 01:20:24,191
All right so far.
1270
01:20:25,720 --> 01:20:29,554
Oh... There we are. We made it.
1271
01:20:29,720 --> 01:20:33,759
How are the twins today?
- Oh, thriving, thriving.
1272
01:20:35,200 --> 01:20:40,479
My darling little Cynara.
My gorgeous little Lilith.
1273
01:20:41,760 --> 01:20:43,751
- Oh, Jim.
Huh?
1274
01:20:43,920 --> 01:20:47,629
- Say it again.
- Oh, I have five times today.
1275
01:20:47,800 --> 01:20:50,872
Oh, all right. Charley,
your twins are beautiful.
1276
01:20:51,040 --> 01:20:52,917
Did you hear what the man said?
1277
01:20:53,080 --> 01:20:57,198
You know Charley,
he's always had a way with girls.
1278
01:20:57,880 --> 01:21:02,431
Come on, dear, to the park,
and give those other parents a treat.
1279
01:21:02,600 --> 01:21:04,272
- Bye.
- Goodbye.
1280
01:21:04,440 --> 01:21:08,069
I still can't get over it.
Charley, the father of twins.
1281
01:21:08,240 --> 01:21:11,198
Just think what he could have done
if he hadn't retired.
110541
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.